Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:07,680
This programme contains
some violent scenes.
2
00:00:07,680 --> 00:00:11,400
This programme contains scenes which
some viewers may find upsetting.
3
00:00:44,560 --> 00:00:46,400
The Bag Man's there.
4
00:00:47,480 --> 00:00:49,400
He's always there.
5
00:00:52,000 --> 00:00:54,600
You say a word, you think a word,
6
00:00:54,600 --> 00:00:56,120
he'll come for you.
7
00:00:56,120 --> 00:00:58,960
He'll come for you.
8
00:00:58,960 --> 00:01:01,480
(He'll come for your eyes.)
9
00:01:03,200 --> 00:01:06,120
Can you see him?
10
00:01:06,120 --> 00:01:07,760
He's out there.
11
00:01:16,440 --> 00:01:20,080
CHILD HUMS "Twinkle, Twinkle,
Little Star"
12
00:01:36,480 --> 00:01:38,680
(He'll come for your eyes.)
13
00:01:44,920 --> 00:01:50,040
The skin looks like it's been
lacerated. The intensity of the fire.
14
00:01:50,040 --> 00:01:53,920
Temperatures reached
are often high enough
to create these kind of fissures.
15
00:01:53,920 --> 00:01:56,920
So that's what killed her? The fire?
16
00:01:56,920 --> 00:02:02,440
Well, the carboxyhaemoglobin level
in her postmortem blood sample
was high. So the smoke killed her?
17
00:02:02,440 --> 00:02:08,200
In...any blood
from these lacerations,
I'd expect to find similarly high
18
00:02:08,200 --> 00:02:13,040
levels of carbon monoxide but here,
deep within the eye cavities,
19
00:02:13,040 --> 00:02:16,960
there was haemotoma clotting
20
00:02:16,960 --> 00:02:19,440
with very low levels
of carbon monoxide.
21
00:02:19,440 --> 00:02:22,880
Entirely normal, in fact.
Meaning what?
22
00:02:22,880 --> 00:02:27,880
I think, before they torched
the car, they put out her eyes.
23
00:02:31,760 --> 00:02:33,400
Sweet girl. Wasn't she?
24
00:02:33,400 --> 00:02:38,600
Claire Somers as she is now,
and as she was in 1986
when she was seven years old,
25
00:02:38,600 --> 00:02:42,160
the year she was abducted
from her care home.
26
00:02:44,880 --> 00:02:48,200
I don't remember her. Me neither.
Probably wasn't much of a story.
27
00:02:48,200 --> 00:02:53,360
An abducted kid...with bunches?!
It was pre-the Children's Act 1989,
so when a kid went missing
28
00:02:53,360 --> 00:02:56,920
from a care home, they just sent
a fax to the police, who didn't move
a muscle for 24 hours.
29
00:02:56,920 --> 00:03:02,520
Without the media watching their
every move... They didn't move fast.
So to say the system failed Claire
30
00:03:02,520 --> 00:03:07,040
is a crime of understatement.
This is her mother, Trish Somers.
31
00:03:07,040 --> 00:03:10,560
Drugs, prostitution. Claire was
taken away from her aged four.
32
00:03:10,560 --> 00:03:14,920
Three years later, April 27th 1986,
she was abducted from the care home,
never to be seen again,
33
00:03:14,920 --> 00:03:19,280
until she turned up in a car park
in Acton, incinerated
with her eyes stabbed through.
34
00:03:19,280 --> 00:03:21,360
SCREAMING
35
00:03:21,360 --> 00:03:25,600
How do we know it's her?
DNA. From 1986? That was prescient!
36
00:03:25,600 --> 00:03:29,640
The original investigation
kept her hairbrush and pyjamas
for the sniffer dogs.
37
00:03:29,640 --> 00:03:33,560
Yeah. Robert Fenchurch.
The cold case.
38
00:03:33,560 --> 00:03:39,760
The manager and major shareholder of
Endsleigh Lodge, Lewisham, the care
home that Claire was taken from.
39
00:03:39,760 --> 00:03:45,880
Now, Claire's abductor ran him over
and found the time to go back
and pop his eyes out as well.
40
00:03:46,840 --> 00:03:52,320
MAN SCREAMS
A few local sex offenders were
rounded up and cleared, no prints
41
00:03:52,320 --> 00:03:55,880
at the scene and only one witness
who couldn't ID the abductor.
42
00:03:55,880 --> 00:03:59,080
Yeah, w-w-we'll get to that.
But didn't you hear what I just said?
43
00:03:59,080 --> 00:04:03,720
That Claire and Fenchurch's killer
have the same MO.
44
00:04:03,720 --> 00:04:09,000
The eye thing? The eye thing, right.
So we're looking for the same person.
So we start, not in 1986,
45
00:04:09,000 --> 00:04:11,480
we start last night.
46
00:04:13,440 --> 00:04:17,400
The licence plate is indecipherable,
but we're checking the chassis.
47
00:04:17,400 --> 00:04:19,000
The sat-nav chip's OK.
48
00:04:19,000 --> 00:04:21,080
These were on the dashboard.
49
00:04:21,080 --> 00:04:26,000
They got some sort of protection
because the rubber melted down
over them. It's a ballpoint pen.
50
00:04:26,000 --> 00:04:29,280
SCREAMING
Is this the weapon?
51
00:04:29,280 --> 00:04:31,800
EVE: Blood and tissue samples
would suggest so.
52
00:04:31,800 --> 00:04:36,320
You don't do this without
compelling psychological motive.
53
00:04:36,320 --> 00:04:39,160
You do this because the eyes
signify something to you -
54
00:04:39,160 --> 00:04:43,880
something personal,
something specific,
perhaps something historic.
55
00:04:43,880 --> 00:04:46,680
A pen's a bit spur of the moment,
then, isn't it?
56
00:04:46,680 --> 00:04:50,640
Well, if putting the eyes out
is as strategic as you say it is,
57
00:04:50,640 --> 00:04:53,920
you'd expect
a screwdriver or stiletto blade.
58
00:04:53,920 --> 00:04:57,120
So it's opportunistic, it's
improvised, it's in the moment.
59
00:04:57,120 --> 00:05:01,120
But it doesn't diminish
the significance
of the eyes as a focus for rage.
60
00:05:01,120 --> 00:05:04,320
We're probably looking
at a dormant psychosis here.
61
00:05:04,320 --> 00:05:07,400
EVE: This I'm less sure about.
What is it? A credit card?
62
00:05:07,400 --> 00:05:12,840
No magnetic strip,
but it is encoded with some
kind of electrical signature.
63
00:05:12,840 --> 00:05:18,000
A loyalty card? Oyster card?
So what was this car park near to?
64
00:05:18,000 --> 00:05:20,240
A sports centre and then the A40.
65
00:05:20,240 --> 00:05:25,640
And what was on the other side of the
A40, then? A couple of hotels, right?
66
00:05:25,640 --> 00:05:30,200
So, could this be, em...
one of those plastic room keys?
67
00:05:30,200 --> 00:05:34,920
You book in online,
check in with a credit card,
a machine gives you your key,
68
00:05:34,920 --> 00:05:38,440
another machine vends tea,
coffee, booze, condoms.
69
00:05:38,440 --> 00:05:40,880
Any human beings involved at all?
70
00:05:40,880 --> 00:05:43,680
Privately contracted cleaners.
71
00:05:43,680 --> 00:05:46,360
Area manager.
72
00:05:46,360 --> 00:05:49,600
I ran all the reservations
for the dates you specified.
73
00:05:49,600 --> 00:05:53,560
There were a number allocated,
but only one booked for
longer than 24 hours.
74
00:05:53,560 --> 00:05:55,880
How long? Four days.
75
00:05:57,080 --> 00:06:00,440
Which room? 516. Down there.
76
00:06:09,080 --> 00:06:12,320
TV PLAYS
77
00:06:18,320 --> 00:06:20,520
MUFFLED SCREAMS
78
00:06:20,520 --> 00:06:23,680
It's all right, it's all right.
We're police officers.
79
00:06:25,520 --> 00:06:27,280
It's all right.
80
00:06:35,720 --> 00:06:37,560
OK.
WATER GUSHES
81
00:06:37,560 --> 00:06:40,280
You're all right. You're OK.
82
00:06:49,080 --> 00:06:51,200
OK.
83
00:06:57,880 --> 00:07:02,240
'The hospital have checked her out
and there's no sign
of sexual assault.
84
00:07:02,240 --> 00:07:04,720
'What about forensics?
Eve matched DNA with the corpse.'
85
00:07:04,720 --> 00:07:06,600
Claire Somers was
in that hotel room.
86
00:07:06,600 --> 00:07:10,280
And the room was booked by
credit card in the name of
Estelle Sharman. No record.
87
00:07:10,280 --> 00:07:15,080
The address the card is registered
to, there's nobody there
with that name. How is she?
88
00:07:15,080 --> 00:07:17,800
Dehydrated, exhausted,
but thankfully, nothing else.
89
00:07:17,800 --> 00:07:22,680
Good. We can talk to her with a clear
conscience. Pardon? Well, you can
talk to her with whatever you like.
90
00:07:22,680 --> 00:07:26,800
Mrs Harding? Detective
Superintendent Boyd. Abigail...
91
00:07:26,800 --> 00:07:30,480
Thank you.
Thank you for finding my daughter.
92
00:07:31,520 --> 00:07:34,320
Do you have to do this now?
I'm afraid we do, yeah.
93
00:07:35,840 --> 00:07:39,400
My elder daughter, Teresa. Um...
94
00:07:39,400 --> 00:07:40,720
Aha.
95
00:07:40,720 --> 00:07:42,360
I'm a doctor.
96
00:07:42,360 --> 00:07:45,600
I've given her something
to calm her nerves. Right.
97
00:07:45,600 --> 00:07:49,440
Must be nice having someone in
the family to take care of you.
98
00:07:51,440 --> 00:07:57,480
Mrs Harding...Doctor..
please. We don't stay here?
99
00:07:57,480 --> 00:07:59,280
No, 'fraid not.
100
00:08:00,080 --> 00:08:04,440
'This car stopped
and someone got out.
101
00:08:04,440 --> 00:08:06,560
'Had you met her before?
102
00:08:08,080 --> 00:08:09,800
'I met her in a department store.'
103
00:08:11,520 --> 00:08:13,520
Right.
104
00:08:13,520 --> 00:08:18,000
Sometimes I pinch stuff just to
see if I can get away with it.
Ah, and she caught you?
105
00:08:18,000 --> 00:08:20,520
I thought she was security.
106
00:08:20,520 --> 00:08:23,320
Just some nail varnish, but...
107
00:08:23,320 --> 00:08:27,120
then she bought it for me -
insisted.
108
00:08:27,120 --> 00:08:30,920
I met her a few times after that.
109
00:08:30,920 --> 00:08:33,080
She'd talk to me, listened.
110
00:08:33,080 --> 00:08:35,960
She was...nice.
111
00:08:38,760 --> 00:08:41,680
Well, at least I thought
she was nice.
112
00:08:41,680 --> 00:08:43,480
Get her name, Grace, will you?
113
00:08:43,480 --> 00:08:45,560
'Did she tell you her name?
114
00:08:47,080 --> 00:08:48,920
'Estelle.'
115
00:08:48,920 --> 00:08:52,480
I liked her. I wouldn't have got in
the car otherwise. I'm not stupid.
116
00:08:53,840 --> 00:08:56,920
I liked her and she locked me
in that cupboard.
117
00:08:56,920 --> 00:08:59,120
Who else was in the room, Grace?
118
00:08:59,120 --> 00:09:02,640
Was there anyone else in
the room or was it just her?
119
00:09:05,480 --> 00:09:08,560
I-I-I know this is difficult.
Just take your time.
120
00:09:08,560 --> 00:09:12,240
HE SIGHS
Grace, did she see anyone else?
121
00:09:12,240 --> 00:09:15,520
(For God's sake...)
Come on, Grace, please.
122
00:09:16,680 --> 00:09:20,240
It's very important that we
get this information, Abigail.
123
00:09:20,240 --> 00:09:23,520
Was there anyone else in the room?
No.
124
00:09:23,520 --> 00:09:27,120
Sorry, I didn't hear you. No.
125
00:09:27,120 --> 00:09:30,480
No, no, no.
126
00:09:30,480 --> 00:09:32,520
Not at all?
127
00:09:33,960 --> 00:09:36,480
The Bag Man.
128
00:09:36,480 --> 00:09:39,240
The Bag Man.
129
00:09:39,240 --> 00:09:41,400
Sorry, I don't understand.
130
00:09:41,400 --> 00:09:43,320
The Bag Man!
131
00:09:43,320 --> 00:09:47,200
HEAVY BREATHING
132
00:09:47,200 --> 00:09:48,960
The Bag Man!
133
00:09:51,440 --> 00:09:53,360
The Bag Man.
SHE SOBS
134
00:09:55,880 --> 00:09:58,000
The Bag... It's OK.
135
00:09:58,000 --> 00:10:00,520
'Shh. OK?
136
00:10:00,520 --> 00:10:03,800
'You don't have to do any more.
It's all right.'
137
00:10:03,800 --> 00:10:07,480
The name the woman used
was Estelle Sharman.
138
00:10:07,480 --> 00:10:09,320
Does that mean anything to you?
139
00:10:12,280 --> 00:10:18,480
We think her real name, the name that
she was born with, was Claire Somers.
140
00:10:20,000 --> 00:10:22,520
No. I'm sorry.
141
00:10:22,520 --> 00:10:28,000
Seven hours seems a long time
to wait before reporting
your daughter missing, isn't it?
142
00:10:28,000 --> 00:10:32,480
A-A-Abigail can be reckless.
143
00:10:32,480 --> 00:10:35,680
So it's pretty regular for her
to come home late from school?
144
00:10:35,680 --> 00:10:38,120
Yes.
145
00:10:38,120 --> 00:10:44,240
Is there anyone that she's been
hanging out with who you think
could be involved in all this?
146
00:10:44,240 --> 00:10:47,600
No, not at all.
Abigail's brothers are here.
147
00:10:50,680 --> 00:10:54,320
How is she? She's having a rest,
but you can take her home.
148
00:10:54,320 --> 00:10:57,680
But I will need to talk to her again.
Why?
149
00:10:57,680 --> 00:11:00,200
She's safe now. You've found her.
150
00:11:00,200 --> 00:11:04,240
Because a woman was killed
and Abigail was somehow involved
with that.
151
00:11:06,120 --> 00:11:10,880
While you're all here,
can I ask you...? Abigail was...
152
00:11:10,880 --> 00:11:13,360
Well, she mentioned the Bag Man.
153
00:11:13,360 --> 00:11:15,760
Do you know what that means?
The Bag Man?
154
00:11:15,760 --> 00:11:19,680
It's just a story. That we
used to tell each other as kids.
155
00:11:19,680 --> 00:11:21,240
Yeah, he's not a real person.
156
00:11:22,360 --> 00:11:24,720
HEAVY BREATHING
157
00:11:30,200 --> 00:11:33,560
What do we know about the Hardings?
158
00:11:33,560 --> 00:11:39,400
London born and bred.
Leo Harding has been claiming
incapacity benefit since 1995. Why?
159
00:11:39,400 --> 00:11:42,680
He suffered a stroke. Karen's
a music teacher. And the boys?
160
00:11:42,680 --> 00:11:44,880
Painter-decorators -
have their own company,
161
00:11:44,880 --> 00:11:48,120
still live with Mum and Dad and
Teresa lives a few streets away.
162
00:11:48,120 --> 00:11:52,280
She's young, though, Abigail?
There's got to be 15 years
between her and Teresa.
163
00:11:52,280 --> 00:11:54,560
Well, that's not unusual.
It happens.
164
00:11:54,560 --> 00:11:58,120
I know. So, Claire was taken. 25
years later, she takes another girl.
165
00:11:58,120 --> 00:12:02,480
That's hardly going to be random,
is it? Maybe she was doing it
for someone else. Like who?
166
00:12:02,480 --> 00:12:05,120
The people who abducted her
in the first place.
167
00:12:05,120 --> 00:12:10,320
Remember how long she'd have been
living with them. She would have
become entirely dependent on them.
168
00:12:10,320 --> 00:12:15,240
But why was Claire abducted 25 years
ago? Was she a random victim herself?
Was she chosen?
169
00:12:15,240 --> 00:12:17,200
Was she hand-picked in advance?
170
00:12:17,200 --> 00:12:21,960
That is the big question.
There was a witness to her abduction
at Endsleigh Lodge. Who?
171
00:12:21,960 --> 00:12:23,680
12-year-old Peter Broading.
172
00:12:28,560 --> 00:12:32,360
And do we know what's happened
to him? He's still there.
173
00:12:32,360 --> 00:12:35,120
What? He runs the place.
174
00:12:53,840 --> 00:12:55,680
DOORBELL RINGS
175
00:12:56,800 --> 00:12:59,480
How long have you been
in charge here, Mr Broading?
176
00:12:59,480 --> 00:13:02,440
Over ten years now,
but, em...I was here before.
177
00:13:02,440 --> 00:13:07,640
But then, of course, you know that.
That's why you're here, isn't it?
178
00:13:07,640 --> 00:13:10,720
I left when I was 16.
179
00:13:10,720 --> 00:13:14,360
Not an ideal childhood, but, eh...
180
00:13:14,360 --> 00:13:17,320
you make your accommodations
with your past.
181
00:13:17,320 --> 00:13:21,000
Who can say? But if I hadn't lived
through those years,
182
00:13:21,000 --> 00:13:23,360
then I may well
not have come back here again.
183
00:13:23,360 --> 00:13:27,520
And the changes we've made,
the life we offer now...
184
00:13:27,520 --> 00:13:31,080
Good comes from bad,
sometimes, I think.
185
00:13:31,080 --> 00:13:33,520
Well, we're here
to talk about the bad,
186
00:13:33,520 --> 00:13:36,880
about Robert Fenchurch
187
00:13:36,880 --> 00:13:41,120
and what happened to him the
night that this girl...went missing.
188
00:13:48,680 --> 00:13:50,200
Claire.
189
00:13:57,280 --> 00:13:59,200
I remember her.
190
00:14:00,200 --> 00:14:04,040
'I heard the TV on.
It was late at night.
191
00:14:06,320 --> 00:14:09,360
'She was doing keep-fit.'
What are you doing?
192
00:14:09,360 --> 00:14:12,800
'She always wanted to be a dancer.'
What I really need
is a skipping rope.
193
00:14:12,800 --> 00:14:15,640
'She said she wanted
a skipping rope.' Wait there.
194
00:14:15,640 --> 00:14:17,560
'So I went off to find something.
195
00:14:30,640 --> 00:14:35,760
'And when I came back...
he'd taken her.'
196
00:14:40,640 --> 00:14:46,200
I did nothing to stop him...
and nothing to help her.
197
00:14:47,240 --> 00:14:48,840
You were 12-years-old.
198
00:14:48,840 --> 00:14:51,560
She would've saved me.
She would've tried.
199
00:14:51,560 --> 00:14:54,000
And how do you think this man got in?
200
00:14:54,000 --> 00:14:58,440
Well, this was a very different
place back then. There were
no security codes or panic buttons.
201
00:14:58,440 --> 00:15:04,320
So people just came and went as
they pleased? Mr Fenchurch did his
best with meagre resources
202
00:15:04,320 --> 00:15:05,800
and a skeleton staff.
203
00:15:05,800 --> 00:15:09,760
And he gave his life trying
to stop Claire's abductor.
204
00:15:09,760 --> 00:15:11,800
And that should be his epitaph?
205
00:15:11,800 --> 00:15:13,840
Sacrificed in the line of?
206
00:15:15,440 --> 00:15:17,040
Absolutely.
207
00:15:18,440 --> 00:15:20,480
Stop, stop!
208
00:15:22,440 --> 00:15:25,360
Did you see
what happened to Fenchurch? No.
209
00:15:25,360 --> 00:15:28,040
Or the face of
the man who took Claire?
210
00:15:28,040 --> 00:15:31,960
It was dark. He was hooded.
211
00:15:33,120 --> 00:15:36,880
And you made no attempt
to raise the alarm or...?
212
00:15:38,520 --> 00:15:40,840
I didn't. No.
213
00:15:52,880 --> 00:15:56,160
So coming back here
is your redemption?
214
00:15:56,160 --> 00:15:58,120
My life's work.
215
00:16:00,760 --> 00:16:06,680
Whoever Claire Somers was, she
had expensive and illegal tastes.
216
00:16:06,680 --> 00:16:12,440
I extracted these from
the flesh area around her neck,
217
00:16:12,440 --> 00:16:16,640
and they're a match
for fibres from the hotel room.
218
00:16:16,640 --> 00:16:18,760
A shahtoosh.
219
00:16:18,760 --> 00:16:23,440
A what? It's a shawl
derived from... Tibetan antelopes.
..Tibetan antelopes.
220
00:16:23,440 --> 00:16:26,280
E-E-Exactly.
It's an endangered species.
221
00:16:26,280 --> 00:16:30,440
The hair is so fine that
the average shawl can pass
through a wedding ring.
222
00:16:30,440 --> 00:16:35,080
And they go for about
ten to 15,000 on the black market.
223
00:16:35,080 --> 00:16:37,200
Over here we have Claire's bag.
224
00:16:37,200 --> 00:16:41,160
Canvas body, leather straps
and corners, sterling silver clasp.
225
00:16:41,160 --> 00:16:45,600
I believe it's one of these.
So it's expensive?
Over a grand, I'd say. The car -
226
00:16:45,600 --> 00:16:48,120
registered to a Penny Milton.
227
00:16:48,120 --> 00:16:51,600
Runs a parties-and-events company.
Yet to report it missing.
228
00:16:51,600 --> 00:16:55,800
Sat nav? It's programmed routes
took her to Finchley...
That's where Abigail lives.
229
00:16:55,800 --> 00:16:58,920
Well, she was stalking her.
Other journeys?
230
00:16:58,920 --> 00:17:03,760
Yeah. Postcodes in and around
Chelsea, Belgravia, Knightsbridge...
231
00:17:03,760 --> 00:17:06,520
Heathrow being the longest journey.
232
00:17:06,520 --> 00:17:08,760
PAPER RUSTLES
A tenner...
233
00:17:08,760 --> 00:17:12,680
says Penny Milton
has a record for vice.
234
00:17:21,280 --> 00:17:25,880
Ran a knocking shop off
the Mile End Road.
SHE LAUGHS
235
00:17:25,880 --> 00:17:29,000
Thanks, Spence.
236
00:17:34,080 --> 00:17:37,200
So this is us. The Jordanian
Embassy. Belgium, Spain.
237
00:17:37,200 --> 00:17:41,800
Over here there's Saudi, Russia.
You get the idea -
lots of money, prestige, transients.
238
00:17:41,800 --> 00:17:44,920
Penny organises personal or
larger-scale group encounters.
239
00:17:44,920 --> 00:17:49,760
It's all very exclusive, expensive
stuff. Claire's bag and her shawl,
they feel like accessories
240
00:17:49,760 --> 00:17:52,640
that were given to her.
It's a particular kind of luxury.
241
00:17:52,640 --> 00:17:57,680
For a particular kind of party. Yeah.
Now, this is what I'm interested in.
242
00:17:57,680 --> 00:18:01,720
I got an old colleague
to pull up a file.
That's Penny's right-hand woman.
243
00:18:01,720 --> 00:18:04,360
A very expensive asset, apparently.
According to Vice,
244
00:18:04,360 --> 00:18:07,080
she did a lot of recruitment as
well, if you know what I mean.
245
00:18:07,080 --> 00:18:10,000
Guess what name she goes by?
Estelle Sharman. OK.
246
00:18:13,200 --> 00:18:16,520
Endsleigh Lodge? Members of staff.
247
00:18:16,520 --> 00:18:20,480
Hardly comprehensive.
But none have records.
248
00:18:20,480 --> 00:18:23,520
But the kids...different story.
249
00:18:26,680 --> 00:18:29,360
Cautions for prostitution.
250
00:18:29,360 --> 00:18:31,960
13-years-old, Grace.
251
00:18:31,960 --> 00:18:35,680
Fenchurch must have turned a
blind eye to this at the very least.
252
00:18:45,480 --> 00:18:49,760
After some digging,
I found these reports from '85,
253
00:18:49,760 --> 00:18:52,680
issued by a Lewisham Council
social worker.
254
00:18:52,680 --> 00:18:55,960
The implication is that this "stuff"
255
00:18:55,960 --> 00:19:00,080
was all part of the service
at Endsleigh Lodge.
256
00:19:00,080 --> 00:19:04,960
"Lack of corroborative evidence.
No further action."
257
00:19:04,960 --> 00:19:07,240
Fenchurch only got a slapped wrist.
258
00:19:07,240 --> 00:19:12,040
None of this was even mentioned
in the original investigation.
259
00:19:12,040 --> 00:19:15,040
I'm thinking...
260
00:19:15,040 --> 00:19:21,040
maybe this was suppressed.
Maybe the girls were too
frightened to point the finger.
261
00:19:21,040 --> 00:19:24,360
Local authorities had
no powers to investigate.
262
00:19:24,360 --> 00:19:28,880
This is long before
police protection orders.
Different times, Spence.
263
00:19:28,880 --> 00:19:30,600
That's what Broading said.
264
00:19:43,280 --> 00:19:45,800
I was told to ask for Estelle.
265
00:19:45,800 --> 00:19:49,320
Estelle isn't here but I'm sure
I can help you with whatever...
266
00:19:49,320 --> 00:19:51,640
This is where you
organise the parties, right?
267
00:19:51,640 --> 00:19:54,360
We're a fully-licensed business,
if that's what you mean.
268
00:19:54,360 --> 00:19:58,040
Estelle does work here? Yes. And this
is where she entertains her guests?
269
00:19:58,040 --> 00:20:01,520
We're a little busy right now.
I thought you were in the party
business. I love a party, I do.
270
00:20:01,520 --> 00:20:04,560
You wouldn't think to look at me but,
after a few, I do really get down.
271
00:20:04,560 --> 00:20:06,840
Hello, ladies. Let's be clear.
272
00:20:06,840 --> 00:20:10,000
Estelle is my associate, my
business associate.
273
00:20:10,000 --> 00:20:12,240
Yeah, and she's a little too
old, isn't she, to be doing
this kind of entertaining?
274
00:20:12,240 --> 00:20:14,160
If you like.
275
00:20:14,160 --> 00:20:16,880
Too old and too dead.
276
00:20:16,880 --> 00:20:18,400
Estelle Sharman, real
name, Claire Somers.
277
00:20:18,400 --> 00:20:24,760
Stabbed in the eyes
and burnt to a crisp hours
after she abducted this girl.
278
00:20:24,760 --> 00:20:26,560
My God.
279
00:20:35,640 --> 00:20:38,080
This is where she
used to stay sometimes.
280
00:20:39,600 --> 00:20:42,400
What did she do for you, this
Estelle? Pick girls off the street?
281
00:20:43,760 --> 00:20:46,440
Oh. That's what you're leading up
to.
282
00:20:46,440 --> 00:20:48,880
I send Estelle out to
kidnap the under-aged?
283
00:20:48,880 --> 00:20:53,640
Look,
what I do here is professional,
protected and consensual.
284
00:20:53,640 --> 00:20:59,360
And I've never brought anyone
into this that didn't ask first.
Right, how did you meet Estelle?
285
00:20:59,360 --> 00:21:03,120
She was on the street, 16 years of
age, pretty girl, she saw what she
286
00:21:03,120 --> 00:21:06,560
could earn, picking and choosing
from a stream of wealthy men.
287
00:21:06,560 --> 00:21:08,680
And she never told you her real name?
288
00:21:08,680 --> 00:21:11,840
She didn't want to.
I named her Estelle.
289
00:21:11,840 --> 00:21:13,560
Where was home for her?
290
00:21:13,560 --> 00:21:15,160
I didn't ask.
291
00:21:15,160 --> 00:21:17,720
You didn't ask? You don't.
292
00:21:17,720 --> 00:21:21,480
Anyway it's always the same
story, home isn't there any more.
293
00:21:21,480 --> 00:21:24,760
When was the last time you saw her?
294
00:21:24,760 --> 00:21:26,840
About a week ago.
295
00:21:26,840 --> 00:21:31,000
She'd stopped talking to me. And
was that unusual behaviour for her?
296
00:21:31,000 --> 00:21:32,560
It happens.
297
00:21:32,560 --> 00:21:38,800
I told her to sort it, go and
see someone, get some happy pills.
298
00:21:38,800 --> 00:21:41,000
Whatever it took to put
the smile back on her face.
299
00:21:41,000 --> 00:21:42,920
You sent her to a doctor?
Which doctor?
300
00:21:42,920 --> 00:21:47,080
I wasn't here to hold her hand.
301
00:21:53,960 --> 00:21:56,800
I've been through the staff
and resident names you provided.
302
00:21:56,800 --> 00:22:00,000
A lot of your contemporaries
picked up records -
303
00:22:00,000 --> 00:22:02,640
drugs, prostitution, petty theft.
304
00:22:02,640 --> 00:22:05,800
That's far from unusual with
kids from a care home background.
305
00:22:05,800 --> 00:22:09,200
I'm talking about while they
were still here, aged 13 or 14.
306
00:22:09,200 --> 00:22:11,960
And what's weird
is that a lot of those arrests were
307
00:22:11,960 --> 00:22:17,720
made a good way from here - Margate,
Chatham, Hastings - when they were
supposed to be resident here.
308
00:22:20,040 --> 00:22:25,120
There were trips. Seaside,
museums, that kind of thing.
309
00:22:25,120 --> 00:22:28,440
Kids like that,
you give them an inch... Did you go?
310
00:22:28,440 --> 00:22:30,560
I never liked the sound of it.
311
00:22:30,560 --> 00:22:32,520
Too far from home.
312
00:22:32,520 --> 00:22:35,640
So who drove the bus? Fenchurch?
313
00:22:35,640 --> 00:22:37,160
Mr Broading.
314
00:22:38,680 --> 00:22:42,320
All I remember is a man and a van.
315
00:23:10,040 --> 00:23:13,920
I don't know why you think I'd be
able to tell you something
I couldn't tell the others.
316
00:23:15,720 --> 00:23:18,120
Someone took her.
317
00:23:18,120 --> 00:23:21,400
They never brought her back.
318
00:23:21,400 --> 00:23:25,760
Now she's dead.
Nothing to do with me.
319
00:23:25,760 --> 00:23:29,720
And you never wondered where
she was or who'd taken her?
320
00:23:29,720 --> 00:23:32,600
Well, course I've thought about it.
321
00:23:32,600 --> 00:23:36,200
But wherever she was, she
was better off without me.
322
00:23:36,200 --> 00:23:40,840
I'm sorry, Mrs Somers, but even
though we're still trying to
determine the exact circumstances
323
00:23:40,840 --> 00:23:43,120
around your daughter's death,
what is clear to us is that
324
00:23:43,120 --> 00:23:45,840
she was involved in
prostitution from a young age.
325
00:23:48,800 --> 00:23:52,000
She may have been abducted
for that exact purpose.
326
00:23:52,000 --> 00:23:54,200
What? At seven?
327
00:23:55,920 --> 00:23:58,840
Endsleigh Lodge isn't so far from
where you've lived all your life.
328
00:23:58,840 --> 00:24:01,120
Isn't that right?
329
00:24:01,120 --> 00:24:03,440
But we know what kind
of place it was -
330
00:24:03,440 --> 00:24:07,200
the brutality, the neglect.
331
00:24:07,200 --> 00:24:09,560
You must have too, no?
332
00:24:13,440 --> 00:24:18,160
The circles you moved in then,
the men you would have known about.
333
00:24:20,280 --> 00:24:22,920
Did you really never
have any suspicions?
334
00:24:25,120 --> 00:24:27,880
DOG BARKS
335
00:24:57,960 --> 00:25:00,240
You still here?
336
00:25:09,160 --> 00:25:13,720
SHE SOBS
337
00:25:26,200 --> 00:25:30,000
Penny said that she sent Estelle for
what she called "happy pills", yeah?
338
00:25:30,000 --> 00:25:32,920
Yes. Well, anti-depressants,
Prozac, that sort of stuff,
you can't just dish that out.
339
00:25:32,920 --> 00:25:35,160
You have to have a semblance
of patient history,
and medical background.
340
00:25:35,160 --> 00:25:36,960
So she must have a pet doctor.
341
00:25:36,960 --> 00:25:40,080
And there are four
342
00:25:40,080 --> 00:25:44,040
private practices in the
immediate area around her flat.
343
00:25:50,160 --> 00:25:51,840
Hello.
344
00:26:10,320 --> 00:26:12,480
Save it.
345
00:26:14,800 --> 00:26:16,640
Dr Harding.
346
00:26:18,600 --> 00:26:21,000
This is extraordinary.
347
00:26:22,520 --> 00:26:25,120
This woman... She took Abigail?
348
00:26:25,120 --> 00:26:26,800
We believe so, yeah.
349
00:26:26,800 --> 00:26:28,640
Did you prescribe her any medication?
350
00:26:30,160 --> 00:26:32,800
I did.
351
00:26:32,800 --> 00:26:37,600
I also told her to think
about a course in cognitive
behavioural therapy and...
352
00:26:41,680 --> 00:26:44,800
Oh, my God.
353
00:26:46,960 --> 00:26:48,480
She asked about her.
354
00:26:49,840 --> 00:26:51,040
How old she was.
355
00:26:52,880 --> 00:26:59,160
She's not someone
that you or your colleagues have
ever seen or treated before? No.
356
00:26:59,160 --> 00:27:03,040
Absolutely not.
Does the clinic have CCTV?
357
00:27:03,040 --> 00:27:05,640
Yes, I believe so.
358
00:27:05,640 --> 00:27:07,920
Well, we'd like to get a more
recent image of her if we can.
359
00:27:09,200 --> 00:27:10,280
Of course.
360
00:27:12,880 --> 00:27:15,840
Here we have Claire in the clinic.
361
00:27:15,840 --> 00:27:19,080
Waiting for her appointment
for anti-depressants.
362
00:27:19,080 --> 00:27:21,560
She's got that bag. Yeah.
363
00:27:21,560 --> 00:27:24,200
Here's Teresa. Watch her reaction.
364
00:27:25,720 --> 00:27:29,840
Now Claire's reaction.
She seems frozen to the spot.
365
00:27:29,840 --> 00:27:33,600
See the unnatural distance
between the two of them.
366
00:27:33,600 --> 00:27:36,840
Now watch as Claire steps forward,
367
00:27:36,840 --> 00:27:40,120
Teresa's arms go up
to protect herself.
368
00:27:40,120 --> 00:27:44,840
The unconscious mind
controlling posture as a
way of managing feeling.
369
00:27:44,840 --> 00:27:46,760
Grace, we cross our
arms all the time.
370
00:27:46,760 --> 00:27:49,440
Sarah crosses her arms
whenever she sees me.
371
00:27:52,960 --> 00:27:56,560
See how wary Teresa is of Claire.
372
00:27:56,560 --> 00:28:00,640
Whoever Claire is,
those two women know each other.
373
00:28:11,280 --> 00:28:14,000
You've never been anywhere
like this before, have you?
374
00:28:16,800 --> 00:28:20,360
I expect you're wondering
why you're still here.
375
00:28:20,360 --> 00:28:22,120
To do with Abi.
376
00:28:23,840 --> 00:28:25,400
That woman.
377
00:28:26,360 --> 00:28:29,440
It's more
about that woman than Abigail.
378
00:28:32,560 --> 00:28:35,120
Come on, Teresa, how long
have you two known each other?
379
00:28:37,280 --> 00:28:38,920
I don't know what you mean.
380
00:28:38,920 --> 00:28:43,600
I told you I'd never seen her before
she came in that day. That's a lie.
381
00:28:43,600 --> 00:28:48,400
That is a lie.
That certainly was not the first time
that you two had ever met.
382
00:28:48,400 --> 00:28:52,400
You see, that's why we
bring people in here.
383
00:28:52,680 --> 00:28:54,880
To stop them
384
00:28:54,880 --> 00:28:58,600
telling lies to us.
But I'm not lying.
385
00:28:58,600 --> 00:29:01,120
I promise. I don't believe you.
386
00:29:04,840 --> 00:29:08,920
I don't believe you.
387
00:29:08,920 --> 00:29:12,080
Was she Estelle to you or Claire?
388
00:29:12,080 --> 00:29:14,400
What did she want from you?
Was she threatening you?
389
00:29:14,400 --> 00:29:18,560
Is that why she took Abigail or were
you both involved in taking Abigail?
390
00:29:20,680 --> 00:29:22,360
You will tell me the truth.
391
00:29:22,360 --> 00:29:28,080
I want you to be sure of that,
Teresa. I want you to be sure of the
fact that you are going to tell me...
392
00:29:32,520 --> 00:29:34,160
..the truth.
393
00:29:39,720 --> 00:29:44,800
TERESA HUMS
394
00:29:47,160 --> 00:29:51,080
Boyd? What? Can I have a word,
please?
395
00:29:54,840 --> 00:29:56,920
TERESA CONTINUES TO HUM
396
00:30:01,400 --> 00:30:04,160
You need to go easy on her.
She's frightened of you.
397
00:30:04,160 --> 00:30:06,360
Well, why wouldn't she be? She's
never been in this position before.
398
00:30:06,360 --> 00:30:08,080
She's disassociating.
399
00:30:08,080 --> 00:30:10,920
She's removing herself from harm.
400
00:30:10,920 --> 00:30:14,680
OK, you've registered your
complaint, so if she freaks out,
I accept full responsibility.
401
00:30:14,680 --> 00:30:18,600
Can't you hear her? Yes, I can. She
is humming a child's nursery rhyme!
402
00:30:18,600 --> 00:30:21,520
It's some childhood block-out thing
she used to do.
403
00:30:21,520 --> 00:30:25,560
You're witnessing a full-blown
psychological haemorrhage!
404
00:30:25,560 --> 00:30:30,400
1999, she had to re-sit an entire
year after a nervous breakdown.
405
00:30:30,400 --> 00:30:35,720
Here's the other thing -
four credit cards all maxed out.
Her credit rating screwed.
406
00:30:35,720 --> 00:30:40,080
So Teresa has a history of
mental illness and bad debts.
407
00:30:41,760 --> 00:30:44,920
So, what if she
408
00:30:44,920 --> 00:30:47,840
was involved in the
kidnap of her own sister?
409
00:30:47,840 --> 00:30:50,360
Teresa and Claire kidnap Abigail?
410
00:30:50,360 --> 00:30:52,880
Yeah, and then they fell out.
411
00:30:52,880 --> 00:30:56,880
What about...?
Yeah, the eye thing, I know but she
had a breakdown, didn't she? Hm?
412
00:30:56,880 --> 00:31:00,800
Yes, but mental frailty
doesn't equal psychosis, Boyd.
413
00:31:03,400 --> 00:31:05,360
What?
414
00:31:06,880 --> 00:31:08,120
You can't talk to her. I'm not
going to.
415
00:31:23,160 --> 00:31:27,600
Mr Harding? Hello. Hello.
416
00:31:31,120 --> 00:31:34,480
My wife's inside. Would you
like me to go and find her?
417
00:31:34,480 --> 00:31:37,760
Yes, please.
418
00:31:37,760 --> 00:31:39,320
If you'll excuse me. Yeah.
419
00:31:41,920 --> 00:31:43,760
No. No, it's just not possible.
420
00:31:43,760 --> 00:31:47,560
Could Claire Somers have
known something about her?
421
00:31:47,560 --> 00:31:48,840
Like what?
422
00:31:49,720 --> 00:31:53,080
Well, she had a
breakdown at med school, didn't she?
423
00:31:54,640 --> 00:31:56,840
That was a long time ago.
She's a good girl.
424
00:31:56,840 --> 00:31:59,840
There is CCTV footage of
their meeting at the clinic.
425
00:31:59,840 --> 00:32:06,600
I questioned Teresa and the questions
seemed to disturb her so badly that
I had to terminate the interview.
426
00:32:06,600 --> 00:32:08,440
Mum!
427
00:32:10,080 --> 00:32:11,960
What's going on?
428
00:32:11,960 --> 00:32:15,520
He wants to talk about Teresa.
429
00:32:15,520 --> 00:32:18,360
He thinks she's involved. What?
430
00:32:18,360 --> 00:32:21,840
That's ridiculous. Oh. Is she OK?
431
00:32:21,840 --> 00:32:27,240
I had her taken home but she'll be
back again with me tomorrow unless
of course you can help me here.
432
00:32:27,240 --> 00:32:29,280
What did you do to her?
433
00:32:29,280 --> 00:32:34,640
What brought on her breakdown
when she was at medical school?
434
00:32:34,640 --> 00:32:37,880
Hm? Anyone?
435
00:32:39,400 --> 00:32:40,960
Mum?
436
00:32:40,960 --> 00:32:43,320
Come on.
437
00:32:43,320 --> 00:32:46,200
They're going to find
out sooner or later.
438
00:32:49,280 --> 00:32:53,600
I suppose, like a
lot of students, she experimented.
439
00:32:53,600 --> 00:32:56,640
She went to parties, she did drugs.
440
00:32:56,640 --> 00:32:58,320
They didn't really agree with her.
441
00:32:58,320 --> 00:33:02,600
The first we knew about it she'd
come back home and barricaded
herself in her bedroom.
442
00:33:02,600 --> 00:33:07,720
She refused to come out
and she wouldn't even talk to us
about what was going on.
443
00:33:09,640 --> 00:33:11,360
But, we cared for her,
444
00:33:11,360 --> 00:33:13,760
and she got well again.
445
00:33:13,760 --> 00:33:15,520
Was there anyone else involved?
In what sense?
446
00:33:15,520 --> 00:33:17,920
Well, was she involved with a
dealer, or...?
447
00:33:17,920 --> 00:33:20,960
No, no, it was just with a bad
crowd but not for very long.
448
00:33:20,960 --> 00:33:23,280
Because you straightened her out?
If you like.
449
00:33:23,280 --> 00:33:25,880
She never received
any kind of treatment?
450
00:33:25,880 --> 00:33:27,400
Well, she was hardly an addict.
451
00:33:27,400 --> 00:33:30,520
You made no attempt to
discover the underlying problem?
452
00:33:30,520 --> 00:33:32,800
Why would she need a shrink
when she's got her family?
453
00:33:32,800 --> 00:33:36,880
So you brushed it under
the carpet, basically?
454
00:33:40,160 --> 00:33:42,080
Bad news, Max.
455
00:33:42,080 --> 00:33:44,480
It didn't work.
456
00:34:03,800 --> 00:34:05,800
Bottle of lager.
457
00:34:11,480 --> 00:34:13,240
Got a glass?
458
00:34:40,120 --> 00:34:42,680
You bastard!
459
00:34:44,160 --> 00:34:46,200
You bastard!
460
00:34:46,720 --> 00:34:48,040
GLASS SHATTERS
461
00:35:01,440 --> 00:35:05,400
Trish? Trish, can you hear me?
462
00:35:06,440 --> 00:35:08,760
Can you tell me what happened?
463
00:35:10,760 --> 00:35:12,480
It's OK.
464
00:35:18,640 --> 00:35:21,000
What's his name? Terry Reid.
465
00:35:21,000 --> 00:35:23,720
Man with a van. Broading told me
about a guy who took
the care home kids
466
00:35:23,720 --> 00:35:26,720
to the seaside when the
girls were picked up for soliciting.
467
00:35:26,720 --> 00:35:28,360
He ran a company called AwayDaze.
468
00:35:28,360 --> 00:35:31,040
Local authority's blacklisted him.
When did they shut him down?
469
00:35:31,040 --> 00:35:33,640
Not been registered since '98.
470
00:35:37,360 --> 00:35:39,600
And there he is.
471
00:35:39,600 --> 00:35:42,160
He smashed her to bits.
472
00:35:42,160 --> 00:35:44,680
Did you know this man?
473
00:35:44,680 --> 00:35:48,000
I used to. Did you know him
when he looked like this?
474
00:35:48,000 --> 00:35:51,040
Hm? What about her? That's
Trish Somers' daughter, Claire.
475
00:35:51,040 --> 00:35:55,120
If you're asking me about them,
you'll know that I was cleared from
all that the first time round.
476
00:35:55,120 --> 00:35:58,840
We do know that, it's true, but there
has to be a reason why the original
investigation didn't look at you
477
00:35:58,840 --> 00:36:01,640
harder then. We know you used to take
the Endsleigh kids out on your bus.
478
00:36:01,640 --> 00:36:04,160
Lewisham Council employed
you, that's before they ran
inconvenient procedures like
479
00:36:04,160 --> 00:36:06,240
CRB checks. So, what happened?
480
00:36:06,240 --> 00:36:11,160
New markets down on
the Kent coast, was it?
481
00:36:11,160 --> 00:36:15,680
Claire Somers was abducted
in April '86, there's no
alibi worth the name,
482
00:36:15,680 --> 00:36:17,880
no interviews on file and now this.
That's Claire as you'd find her now.
483
00:36:17,880 --> 00:36:20,920
What?
484
00:36:20,920 --> 00:36:24,560
Is that why that crazy bitch
went for me? She thought I had
something to do with that?
485
00:36:24,560 --> 00:36:29,360
Yes. I think she does. She can't
explain to us why because she's
too busy getting her jaw rewired!
486
00:36:33,200 --> 00:36:35,240
So, this is what I think.
487
00:36:35,240 --> 00:36:37,680
I think that Trish holds you
entirely responsible for what
happened to her daughter,
488
00:36:37,680 --> 00:36:40,240
and when her daughter
turned up, burnt to a crisp,
489
00:36:40,240 --> 00:36:44,640
understandably it tipped her over
the edge, gave her the courage to
confront a man who, for
490
00:36:44,640 --> 00:36:48,880
the past 25 years, has terrified her
so much that she daren't say anything
to anybody. No.
491
00:36:48,880 --> 00:36:50,640
No way. You're insane.
492
00:36:50,640 --> 00:36:57,400
Well, if I am, you should be worried,
because what happens to the rest
of your life is in my hands.
493
00:36:57,400 --> 00:37:00,280
So, Robert Fenchurch, 1986.
494
00:37:00,280 --> 00:37:02,440
Did he catch you trying
to take Claire away?
495
00:37:02,440 --> 00:37:05,600
Tried to stop you so
you took him out?
496
00:37:05,600 --> 00:37:08,120
Is that what you think
happened here, sweetheart?
497
00:37:08,120 --> 00:37:11,120
Brave Robert Fenchurch
protecting his kids?
498
00:37:11,120 --> 00:37:16,000
Gets run over, had his eyes
stabbed out for his troubles?
499
00:37:16,000 --> 00:37:20,000
You must be desperate. Well,
that's what you do, isn't it? Huh?
500
00:37:20,000 --> 00:37:21,320
You don't have a brain
so you use your muscle?
501
00:37:21,320 --> 00:37:24,320
You want to know why I was
cleared the first time round?
502
00:37:24,320 --> 00:37:28,640
Your lot wanted that case filed and
gathering dust as soon as possible.
503
00:37:28,640 --> 00:37:33,880
Why?
Cos they made a fortune from it.
504
00:37:33,880 --> 00:37:35,120
We all did.
505
00:37:36,880 --> 00:37:40,680
Fenchurch let me use his boys to
run pills and smack whenever
506
00:37:40,680 --> 00:37:45,120
and wherever he wanted as long
as he was getting his 10%.
507
00:37:45,120 --> 00:37:46,840
The girls?
508
00:37:46,840 --> 00:37:49,880
When they were old enough, yeah,
509
00:37:49,880 --> 00:37:51,760
same thing.
510
00:37:51,760 --> 00:37:55,320
And the local nick got a cut
of everything Fenchurch made.
511
00:37:55,320 --> 00:37:59,400
It was a racket. So Robert Fenchurch
was in charge. It was his operation.
512
00:37:59,400 --> 00:38:02,360
I wouldn't say that exactly.
513
00:38:02,360 --> 00:38:04,000
Well, who was in charge, then?
514
00:38:04,000 --> 00:38:06,320
The kids. Oh, come on!
515
00:38:06,320 --> 00:38:08,240
It wasn't exploitation, love.
516
00:38:08,240 --> 00:38:10,000
It was a partnership.
517
00:38:11,000 --> 00:38:16,000
That's the most repulsive,
self-serving bullshit
I've ever heard.
518
00:38:20,800 --> 00:38:23,720
There's something you need to
understand about Endsleigh Lodge.
519
00:38:26,080 --> 00:38:27,600
The kids, OK?
520
00:38:29,000 --> 00:38:33,240
Once they were outside you could
get them to do stuff you wanted.
521
00:38:33,240 --> 00:38:34,920
But inside...
522
00:38:34,920 --> 00:38:37,920
Inside, they were top dog.
523
00:38:37,920 --> 00:38:40,560
They ruled that place.
524
00:38:40,560 --> 00:38:45,400
When they were all in there
together, it weren't natural.
525
00:38:45,400 --> 00:38:47,160
It was a kind of hell.
526
00:38:47,160 --> 00:38:48,400
SHE SCREAMS
527
00:38:52,040 --> 00:38:55,880
You say a young child
was taken away from there?
528
00:38:55,880 --> 00:38:57,320
Lucky them.
529
00:39:03,920 --> 00:39:05,800
Yeah! Yeah!
530
00:39:05,800 --> 00:39:08,440
I'm definitely
charging him with GBH.
531
00:39:08,440 --> 00:39:10,880
Reid could be right about
the kids running the place.
532
00:39:10,880 --> 00:39:15,480
Half of them were hooked on heroin,
violence was commonplace.
It was complete anarchy there.
533
00:39:15,480 --> 00:39:18,120
It's not the picture that
Peter Broading painted.
534
00:39:18,120 --> 00:39:19,840
Maybe he's got something to hide.
535
00:39:19,840 --> 00:39:22,640
All the other kids' files are
present and correct. his is missing.
536
00:39:22,640 --> 00:39:24,240
So he removed it, destroyed it?
537
00:39:24,240 --> 00:39:25,920
If that's the case,
be good to know why.
538
00:39:25,920 --> 00:39:28,360
Certainly would.
Maybe he didn't destroy it.
539
00:39:28,360 --> 00:39:31,160
Maybe he just didn't want
anyone else to see it.
540
00:39:31,160 --> 00:39:33,040
Why would he want to hang onto it?
541
00:39:33,040 --> 00:39:35,920
It's a formal acknowledgement
of his childhood, his existence.
542
00:39:35,920 --> 00:39:40,240
Kids who grow up without parents
seek validation wherever they can.
543
00:39:40,240 --> 00:39:44,440
I'm sold. He lives on the premises.
Forget it.
I know the entry key number. 1986.
544
00:39:44,440 --> 00:39:47,720
1986. The year Claire was taken.
545
00:40:27,400 --> 00:40:31,000
10-4. And, Chloe, you take over.
546
00:40:31,000 --> 00:40:32,520
Go on.
547
00:41:49,640 --> 00:41:51,880
These wounds are old,
but they're horrific -
548
00:41:51,880 --> 00:41:55,080
on both his arms -
completely symmetrical!
You didn't get his file.
549
00:41:55,080 --> 00:41:58,680
It's not in his flat unless it's
under the bloody floorboards.
Grace! Yes?
550
00:41:58,680 --> 00:42:02,640
He would've been assessed, right?
This man, Broading? Yes, he would.
551
00:42:02,640 --> 00:42:05,200
Well, can you get me
that report, please?
552
00:42:05,200 --> 00:42:07,360
It'll be classified. Please, Grace.
553
00:42:07,360 --> 00:42:10,600
Just use your charm
or bribery or something?
554
00:42:10,600 --> 00:42:12,560
I'll see what I can do.
Can you do it quickly?
555
00:43:26,880 --> 00:43:28,800
PHONE RINGS
556
00:43:43,560 --> 00:43:45,840
RINGING STOPS
557
00:44:02,360 --> 00:44:03,760
PHONE RINGS
558
00:44:28,520 --> 00:44:30,240
Please.
559
00:44:31,760 --> 00:44:34,280
I never said anything.
You have to believe me!
560
00:44:36,640 --> 00:44:38,160
Please!
561
00:45:11,400 --> 00:45:13,000
It's me. I...
562
00:45:16,560 --> 00:45:18,360
I'm so sorry.
563
00:45:18,360 --> 00:45:21,440
I just need to tell
you this because...
564
00:45:21,440 --> 00:45:25,840
I need to tell that you
have to leave...because...
565
00:45:27,920 --> 00:45:29,440
..he's real.
566
00:45:30,960 --> 00:45:34,320
The Bag Man is real.
567
00:45:36,160 --> 00:45:37,520
I love you.
568
00:46:43,520 --> 00:46:45,040
SHE SCREAMS
569
00:46:55,720 --> 00:46:56,960
SHE SCREAMS
570
00:47:28,240 --> 00:47:30,120
Is this what we think it is?
Yes, and no.
571
00:47:30,120 --> 00:47:33,640
The front door was locked, there
was no sign of forced entry but...
572
00:47:33,640 --> 00:47:38,000
Why would she do this?
She's a doctor
and the bathroom's like a pharmacy.
573
00:47:38,000 --> 00:47:39,800
She could've found
a gentler way out.
574
00:47:39,800 --> 00:47:43,480
But you're assuming it's suicide,
she might have been pushed.
575
00:47:43,480 --> 00:47:45,840
Well, come on. What? Come on.
576
00:47:45,840 --> 00:47:47,840
Let's see. Push? Yeah.
577
00:47:47,840 --> 00:47:50,760
I'd have clung on there, and there'd
be fingerprints, but there aren't.
578
00:47:50,760 --> 00:47:53,200
OK, she'd have been
clinging on for dear life.
579
00:47:53,200 --> 00:47:55,680
Yes, and broken fingernails but
she didn't have any of those.
580
00:47:55,680 --> 00:47:58,680
Instead, what we have is
this full handprint here.
581
00:48:01,640 --> 00:48:06,960
So she wasn't clinging on for dear
life, she was actually trying
to propel herself... Yep.
582
00:48:06,960 --> 00:48:08,920
..off the balcony.
583
00:48:08,920 --> 00:48:12,280
Maybe she was just retreating
from something in the room.
584
00:48:12,280 --> 00:48:15,120
Why didn't she just turn round and
then jump head first straight out?
585
00:48:15,120 --> 00:48:20,080
Maybe she was just transfixed by
something coming towards her.
586
00:48:26,080 --> 00:48:27,640
Stop!
587
00:48:49,200 --> 00:48:55,120
Mrs Harding? Mrs Harding?
588
00:48:55,120 --> 00:48:56,160
I'm so sorry.
589
00:48:58,240 --> 00:49:00,920
I'm really sorry,
but I have to ask you all to leave.
590
00:49:00,920 --> 00:49:05,480
We'll come and get you
when we've finished here. You...
591
00:49:05,480 --> 00:49:07,720
You did this.
592
00:49:07,720 --> 00:49:12,880
She was fine until you took her in.
You've taken her away from us.
593
00:49:20,640 --> 00:49:23,680
Fine. Thank you. Thanks a lot.
594
00:49:23,680 --> 00:49:26,680
That was the psychiatrist who
assessed the kids at Endsleigh.
595
00:49:26,680 --> 00:49:30,440
I told him about Claire turning up
and what happened to her eyes.
He'll help us.
596
00:49:30,440 --> 00:49:32,920
Does that mean he's going
to give us Broading's file?
597
00:49:32,920 --> 00:49:35,840
Yeah. But we didn't get it from him.
598
00:49:35,840 --> 00:49:39,160
The psychiatrist at Endsleigh
believed that these cigarette burns
599
00:49:39,160 --> 00:49:47,160
were not self-inflicted,
while these, masking symmetrical
wounds inflicted later, were.
600
00:49:48,360 --> 00:49:51,840
So, do you think that he was so
ashamed of the burns he inflicted
601
00:49:51,840 --> 00:49:54,480
far worse on himself in an
attempt to cover them up?
602
00:49:54,480 --> 00:49:58,520
He thought the holes were
eyes and, that by rubbing
them out, he'd blind them.
603
00:49:58,520 --> 00:50:01,120
So who inflicted the cigarette
burns in the first place?
604
00:50:01,120 --> 00:50:03,240
He wouldn't say.
605
00:50:03,240 --> 00:50:07,240
The symmetry is controlled,
strategic.
606
00:50:07,240 --> 00:50:09,840
It's like he cut himself
to heal himself.
607
00:50:09,840 --> 00:50:11,960
Self-harm as self-validation.
608
00:50:11,960 --> 00:50:14,960
Broading left the Lodge at 8:20.
609
00:50:14,960 --> 00:50:20,080
Now, Eve puts the time of death
no earlier than 9:00, so he could've
made the journey to her flat.
610
00:50:20,080 --> 00:50:23,280
So, victim-turned-abuser. It wouldn't
be the first time, would it?
611
00:50:23,280 --> 00:50:27,720
Actually, it's a very small
minority of abused children
that go on to harm others.
612
00:50:27,720 --> 00:50:32,800
There's an even smaller minority
who decide to live and work in
the care home where they grew up.
613
00:50:58,200 --> 00:51:00,440
Did it work?
614
00:51:00,440 --> 00:51:02,680
Did what work?
615
00:51:02,680 --> 00:51:04,720
Did it stop them watching you?
616
00:51:06,880 --> 00:51:12,080
Who put the eyes in there? Because
that's what you believed them to be.
617
00:51:12,080 --> 00:51:14,160
Look, all I've tried to
do is to help you, OK?
618
00:51:14,160 --> 00:51:17,680
To go back to a very painful time.
619
00:51:17,680 --> 00:51:22,440
You haven't. You've lied about
Fenchurch, what happened at
Endsleigh Lodge, drugs, prostitution.
620
00:51:22,440 --> 00:51:25,120
Why are you trying to protect
Fenchurch? Why protect him?
621
00:51:25,120 --> 00:51:28,480
I mean, lying is very rarely
altruistic though, is it?
622
00:51:28,480 --> 00:51:32,880
Are you trying to protect yourself?
Did you work alongside him?
Did you organise the trips?
623
00:51:32,880 --> 00:51:37,400
Did you put the kids in the bus,
take them to the seaside with a
bucket and spade? What happened?!
624
00:51:38,480 --> 00:51:40,440
What was I supposed to do?
625
00:51:42,160 --> 00:51:44,080
It was my home.
626
00:51:44,080 --> 00:51:46,360
I didn't know anything else.
627
00:52:09,200 --> 00:52:13,600
Everything I've done with my life,
going back to that place,
it's all been to make amends.
628
00:52:13,600 --> 00:52:17,520
Didn't you feel guilty? Didn't you
feel loyalty to the other children?
629
00:52:17,520 --> 00:52:20,200
It was every kid for himself.
Including Claire Somers?
630
00:52:20,200 --> 00:52:23,520
No, no, not Claire. And I wouldn't
have let Fenchurch touch her either.
631
00:52:23,520 --> 00:52:25,200
Well history doesn't bear that out.
632
00:52:35,880 --> 00:52:37,480
Did Fenchurch do this to you?
633
00:52:37,480 --> 00:52:41,840
And you cut yourself to stop him
watching you but it didn't work
so you had to do it for real?
634
00:52:45,480 --> 00:52:48,320
You did the same thing to Claire.
What was in her eyes?
635
00:52:48,320 --> 00:52:51,680
What did she see?
What did she know about you?!
636
00:52:57,160 --> 00:52:59,480
Eye mutilation's very rare,
very specific.
637
00:52:59,480 --> 00:53:04,880
I wouldn't be much of a detective
if I didn't make the connection,
though the crimes are 25 years apart.
638
00:53:04,880 --> 00:53:07,960
It is the gap that is
the unfathomable piece.
639
00:53:07,960 --> 00:53:11,200
It wasn't Fenchurch. Sorry?
640
00:53:11,200 --> 00:53:13,720
It wasn't Fenchurch
641
00:53:13,720 --> 00:53:16,840
who put the eyes in my arms.
642
00:53:16,840 --> 00:53:19,120
Fenchurch tried to save me.
643
00:53:22,120 --> 00:53:24,520
It was David.
644
00:53:24,520 --> 00:53:28,440
It was a...nine-year-old boy
645
00:53:28,440 --> 00:53:30,960
called David Drew.
646
00:53:30,960 --> 00:53:34,360
Can you see them, Pete?
Cos they can see you.
647
00:53:34,360 --> 00:53:38,360
They can see you helping Fenchurch
when you think no-one's looking.
648
00:53:40,760 --> 00:53:43,440
HE SCREAMS
649
00:53:43,440 --> 00:53:49,000
Now tell me everything. Everything!
650
00:53:55,520 --> 00:54:00,920
A nine-year-old boy did that
to you as punishment for
working alongside Fenchurch?
651
00:54:00,920 --> 00:54:04,480
That boy. The rage in him.
652
00:54:06,800 --> 00:54:08,480
Even they were scared.
653
00:54:11,440 --> 00:54:13,000
Terrified.
654
00:54:34,360 --> 00:54:36,800
David Drew.
655
00:54:36,800 --> 00:54:41,080
Social Services had written him
off from the moment he entered
Endsleigh Lodge. How old?
656
00:54:41,080 --> 00:54:45,480
Five. He was found in a squat,
chained to the wall.
657
00:54:45,480 --> 00:54:49,240
Some food and water had been left
for him, but nothing to suggest
658
00:54:49,240 --> 00:54:52,760
he'd received any care or attention
in the whole of his short life.
659
00:55:03,440 --> 00:55:05,440
Sexually abused? We don't know.
660
00:55:05,440 --> 00:55:08,600
He was never examined. So the boy
himself didn't say anything?
661
00:55:08,600 --> 00:55:11,280
No. He didn't even know who he was.
662
00:55:11,280 --> 00:55:14,520
The care home gave him his name?
That's about all they did give him.
663
00:55:14,520 --> 00:55:18,440
Fenchurch's two-line report
says he was unreachable.
664
00:55:18,440 --> 00:55:20,320
They gave up on him.
665
00:55:20,320 --> 00:55:22,400
No attempt to understand
what would have been
666
00:55:22,400 --> 00:55:26,680
an intensely hostile attitude
towards the world around him.
667
00:55:26,680 --> 00:55:29,280
It was just a matter
of how to cage him.
668
00:55:29,280 --> 00:55:32,880
He knew Fenchurch had every reason
to hurt him. He knew Claire.
669
00:55:32,880 --> 00:55:35,480
Yeah, but we still have a problem.
670
00:55:35,480 --> 00:55:39,600
Yeah, a nine-year-old boy
couldn't have abducted Claire,
then run Fenchurch over.
671
00:55:39,600 --> 00:55:41,640
For one. And two,
672
00:55:41,640 --> 00:55:44,200
David Drew wasn't
there in April '86.
673
00:55:44,200 --> 00:55:46,040
Fenchurch had him sent down.
674
00:55:46,040 --> 00:55:48,280
To where? Borstal.
675
00:55:48,280 --> 00:55:52,080
He was on his way to a temporary
unit but then he went missing.
676
00:55:52,080 --> 00:55:55,000
They never found him? Never.
677
00:55:55,000 --> 00:55:57,480
When did he run away?
678
00:55:57,480 --> 00:56:03,280
February '86.
Two months before Fenchurch was
killed and Claire was abducted.
679
00:56:03,280 --> 00:56:06,640
Is that a connection?
There's no police record.
680
00:56:06,640 --> 00:56:10,640
He doesn't crop up ever again.
681
00:56:10,640 --> 00:56:13,320
A nine-year-old boy just vanishes.
682
00:56:25,680 --> 00:56:29,320
'The Bag Man's there.
He's always there.'
683
00:56:29,320 --> 00:56:31,760
SHE SCREAMS
684
00:56:31,760 --> 00:56:34,880
'Can you see him?
685
00:56:34,880 --> 00:56:36,480
'He's out there.
686
00:56:40,160 --> 00:56:46,800
'You say a word, you think a word,
he'll come for you.
(He'll come for your eyes.)'
687
00:56:53,360 --> 00:56:54,600
Right, and the letter?
688
00:56:54,600 --> 00:56:58,120
It's just fragments really, there's
nothing coherent. Is that Dr Foley?
689
00:56:58,120 --> 00:57:00,120
I need to speak to you.
690
00:57:05,360 --> 00:57:07,760
It was just a story.
The Bag Man's there.
691
00:57:07,760 --> 00:57:11,040
Looks like he applied for a
replacement birth certificate...
692
00:57:11,040 --> 00:57:12,720
and built a whole new
identity around it.
693
00:57:12,720 --> 00:57:16,640
Do as I say
or the Bag Man will get you.
694
00:57:18,240 --> 00:57:20,560
Don't tell me I won't understand
that it wasn't like that.
695
00:57:20,560 --> 00:57:22,760
It wasn't like that!
Tell me what happened then!
696
00:57:31,320 --> 00:57:34,360
Subtitles by Red Bee Media Ltd
697
00:57:34,360 --> 00:57:37,400
E-mail subtitling@bbc.co.uk
59441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.