All language subtitles for waking.the.dead.s09e03.ws.pdtv.xvid-river

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:07,680 This programme contains some violent scenes. 2 00:00:07,680 --> 00:00:11,400 This programme contains scenes which some viewers may find upsetting. 3 00:00:44,560 --> 00:00:46,400 The Bag Man's there. 4 00:00:47,480 --> 00:00:49,400 He's always there. 5 00:00:52,000 --> 00:00:54,600 You say a word, you think a word, 6 00:00:54,600 --> 00:00:56,120 he'll come for you. 7 00:00:56,120 --> 00:00:58,960 He'll come for you. 8 00:00:58,960 --> 00:01:01,480 (He'll come for your eyes.) 9 00:01:03,200 --> 00:01:06,120 Can you see him? 10 00:01:06,120 --> 00:01:07,760 He's out there. 11 00:01:16,440 --> 00:01:20,080 CHILD HUMS "Twinkle, Twinkle, Little Star" 12 00:01:36,480 --> 00:01:38,680 (He'll come for your eyes.) 13 00:01:44,920 --> 00:01:50,040 The skin looks like it's been lacerated. The intensity of the fire. 14 00:01:50,040 --> 00:01:53,920 Temperatures reached are often high enough to create these kind of fissures. 15 00:01:53,920 --> 00:01:56,920 So that's what killed her? The fire? 16 00:01:56,920 --> 00:02:02,440 Well, the carboxyhaemoglobin level in her postmortem blood sample was high. So the smoke killed her? 17 00:02:02,440 --> 00:02:08,200 In...any blood from these lacerations, I'd expect to find similarly high 18 00:02:08,200 --> 00:02:13,040 levels of carbon monoxide but here, deep within the eye cavities, 19 00:02:13,040 --> 00:02:16,960 there was haemotoma clotting 20 00:02:16,960 --> 00:02:19,440 with very low levels of carbon monoxide. 21 00:02:19,440 --> 00:02:22,880 Entirely normal, in fact. Meaning what? 22 00:02:22,880 --> 00:02:27,880 I think, before they torched the car, they put out her eyes. 23 00:02:31,760 --> 00:02:33,400 Sweet girl. Wasn't she? 24 00:02:33,400 --> 00:02:38,600 Claire Somers as she is now, and as she was in 1986 when she was seven years old, 25 00:02:38,600 --> 00:02:42,160 the year she was abducted from her care home. 26 00:02:44,880 --> 00:02:48,200 I don't remember her. Me neither. Probably wasn't much of a story. 27 00:02:48,200 --> 00:02:53,360 An abducted kid...with bunches?! It was pre-the Children's Act 1989, so when a kid went missing 28 00:02:53,360 --> 00:02:56,920 from a care home, they just sent a fax to the police, who didn't move a muscle for 24 hours. 29 00:02:56,920 --> 00:03:02,520 Without the media watching their every move... They didn't move fast. So to say the system failed Claire 30 00:03:02,520 --> 00:03:07,040 is a crime of understatement. This is her mother, Trish Somers. 31 00:03:07,040 --> 00:03:10,560 Drugs, prostitution. Claire was taken away from her aged four. 32 00:03:10,560 --> 00:03:14,920 Three years later, April 27th 1986, she was abducted from the care home, never to be seen again, 33 00:03:14,920 --> 00:03:19,280 until she turned up in a car park in Acton, incinerated with her eyes stabbed through. 34 00:03:19,280 --> 00:03:21,360 SCREAMING 35 00:03:21,360 --> 00:03:25,600 How do we know it's her? DNA. From 1986? That was prescient! 36 00:03:25,600 --> 00:03:29,640 The original investigation kept her hairbrush and pyjamas for the sniffer dogs. 37 00:03:29,640 --> 00:03:33,560 Yeah. Robert Fenchurch. The cold case. 38 00:03:33,560 --> 00:03:39,760 The manager and major shareholder of Endsleigh Lodge, Lewisham, the care home that Claire was taken from. 39 00:03:39,760 --> 00:03:45,880 Now, Claire's abductor ran him over and found the time to go back and pop his eyes out as well. 40 00:03:46,840 --> 00:03:52,320 MAN SCREAMS A few local sex offenders were rounded up and cleared, no prints 41 00:03:52,320 --> 00:03:55,880 at the scene and only one witness who couldn't ID the abductor. 42 00:03:55,880 --> 00:03:59,080 Yeah, w-w-we'll get to that. But didn't you hear what I just said? 43 00:03:59,080 --> 00:04:03,720 That Claire and Fenchurch's killer have the same MO. 44 00:04:03,720 --> 00:04:09,000 The eye thing? The eye thing, right. So we're looking for the same person. So we start, not in 1986, 45 00:04:09,000 --> 00:04:11,480 we start last night. 46 00:04:13,440 --> 00:04:17,400 The licence plate is indecipherable, but we're checking the chassis. 47 00:04:17,400 --> 00:04:19,000 The sat-nav chip's OK. 48 00:04:19,000 --> 00:04:21,080 These were on the dashboard. 49 00:04:21,080 --> 00:04:26,000 They got some sort of protection because the rubber melted down over them. It's a ballpoint pen. 50 00:04:26,000 --> 00:04:29,280 SCREAMING Is this the weapon? 51 00:04:29,280 --> 00:04:31,800 EVE: Blood and tissue samples would suggest so. 52 00:04:31,800 --> 00:04:36,320 You don't do this without compelling psychological motive. 53 00:04:36,320 --> 00:04:39,160 You do this because the eyes signify something to you - 54 00:04:39,160 --> 00:04:43,880 something personal, something specific, perhaps something historic. 55 00:04:43,880 --> 00:04:46,680 A pen's a bit spur of the moment, then, isn't it? 56 00:04:46,680 --> 00:04:50,640 Well, if putting the eyes out is as strategic as you say it is, 57 00:04:50,640 --> 00:04:53,920 you'd expect a screwdriver or stiletto blade. 58 00:04:53,920 --> 00:04:57,120 So it's opportunistic, it's improvised, it's in the moment. 59 00:04:57,120 --> 00:05:01,120 But it doesn't diminish the significance of the eyes as a focus for rage. 60 00:05:01,120 --> 00:05:04,320 We're probably looking at a dormant psychosis here. 61 00:05:04,320 --> 00:05:07,400 EVE: This I'm less sure about. What is it? A credit card? 62 00:05:07,400 --> 00:05:12,840 No magnetic strip, but it is encoded with some kind of electrical signature. 63 00:05:12,840 --> 00:05:18,000 A loyalty card? Oyster card? So what was this car park near to? 64 00:05:18,000 --> 00:05:20,240 A sports centre and then the A40. 65 00:05:20,240 --> 00:05:25,640 And what was on the other side of the A40, then? A couple of hotels, right? 66 00:05:25,640 --> 00:05:30,200 So, could this be, em... one of those plastic room keys? 67 00:05:30,200 --> 00:05:34,920 You book in online, check in with a credit card, a machine gives you your key, 68 00:05:34,920 --> 00:05:38,440 another machine vends tea, coffee, booze, condoms. 69 00:05:38,440 --> 00:05:40,880 Any human beings involved at all? 70 00:05:40,880 --> 00:05:43,680 Privately contracted cleaners. 71 00:05:43,680 --> 00:05:46,360 Area manager. 72 00:05:46,360 --> 00:05:49,600 I ran all the reservations for the dates you specified. 73 00:05:49,600 --> 00:05:53,560 There were a number allocated, but only one booked for longer than 24 hours. 74 00:05:53,560 --> 00:05:55,880 How long? Four days. 75 00:05:57,080 --> 00:06:00,440 Which room? 516. Down there. 76 00:06:09,080 --> 00:06:12,320 TV PLAYS 77 00:06:18,320 --> 00:06:20,520 MUFFLED SCREAMS 78 00:06:20,520 --> 00:06:23,680 It's all right, it's all right. We're police officers. 79 00:06:25,520 --> 00:06:27,280 It's all right. 80 00:06:35,720 --> 00:06:37,560 OK. WATER GUSHES 81 00:06:37,560 --> 00:06:40,280 You're all right. You're OK. 82 00:06:49,080 --> 00:06:51,200 OK. 83 00:06:57,880 --> 00:07:02,240 'The hospital have checked her out and there's no sign of sexual assault. 84 00:07:02,240 --> 00:07:04,720 'What about forensics? Eve matched DNA with the corpse.' 85 00:07:04,720 --> 00:07:06,600 Claire Somers was in that hotel room. 86 00:07:06,600 --> 00:07:10,280 And the room was booked by credit card in the name of Estelle Sharman. No record. 87 00:07:10,280 --> 00:07:15,080 The address the card is registered to, there's nobody there with that name. How is she? 88 00:07:15,080 --> 00:07:17,800 Dehydrated, exhausted, but thankfully, nothing else. 89 00:07:17,800 --> 00:07:22,680 Good. We can talk to her with a clear conscience. Pardon? Well, you can talk to her with whatever you like. 90 00:07:22,680 --> 00:07:26,800 Mrs Harding? Detective Superintendent Boyd. Abigail... 91 00:07:26,800 --> 00:07:30,480 Thank you. Thank you for finding my daughter. 92 00:07:31,520 --> 00:07:34,320 Do you have to do this now? I'm afraid we do, yeah. 93 00:07:35,840 --> 00:07:39,400 My elder daughter, Teresa. Um... 94 00:07:39,400 --> 00:07:40,720 Aha. 95 00:07:40,720 --> 00:07:42,360 I'm a doctor. 96 00:07:42,360 --> 00:07:45,600 I've given her something to calm her nerves. Right. 97 00:07:45,600 --> 00:07:49,440 Must be nice having someone in the family to take care of you. 98 00:07:51,440 --> 00:07:57,480 Mrs Harding...Doctor.. please. We don't stay here? 99 00:07:57,480 --> 00:07:59,280 No, 'fraid not. 100 00:08:00,080 --> 00:08:04,440 'This car stopped and someone got out. 101 00:08:04,440 --> 00:08:06,560 'Had you met her before? 102 00:08:08,080 --> 00:08:09,800 'I met her in a department store.' 103 00:08:11,520 --> 00:08:13,520 Right. 104 00:08:13,520 --> 00:08:18,000 Sometimes I pinch stuff just to see if I can get away with it. Ah, and she caught you? 105 00:08:18,000 --> 00:08:20,520 I thought she was security. 106 00:08:20,520 --> 00:08:23,320 Just some nail varnish, but... 107 00:08:23,320 --> 00:08:27,120 then she bought it for me - insisted. 108 00:08:27,120 --> 00:08:30,920 I met her a few times after that. 109 00:08:30,920 --> 00:08:33,080 She'd talk to me, listened. 110 00:08:33,080 --> 00:08:35,960 She was...nice. 111 00:08:38,760 --> 00:08:41,680 Well, at least I thought she was nice. 112 00:08:41,680 --> 00:08:43,480 Get her name, Grace, will you? 113 00:08:43,480 --> 00:08:45,560 'Did she tell you her name? 114 00:08:47,080 --> 00:08:48,920 'Estelle.' 115 00:08:48,920 --> 00:08:52,480 I liked her. I wouldn't have got in the car otherwise. I'm not stupid. 116 00:08:53,840 --> 00:08:56,920 I liked her and she locked me in that cupboard. 117 00:08:56,920 --> 00:08:59,120 Who else was in the room, Grace? 118 00:08:59,120 --> 00:09:02,640 Was there anyone else in the room or was it just her? 119 00:09:05,480 --> 00:09:08,560 I-I-I know this is difficult. Just take your time. 120 00:09:08,560 --> 00:09:12,240 HE SIGHS Grace, did she see anyone else? 121 00:09:12,240 --> 00:09:15,520 (For God's sake...) Come on, Grace, please. 122 00:09:16,680 --> 00:09:20,240 It's very important that we get this information, Abigail. 123 00:09:20,240 --> 00:09:23,520 Was there anyone else in the room? No. 124 00:09:23,520 --> 00:09:27,120 Sorry, I didn't hear you. No. 125 00:09:27,120 --> 00:09:30,480 No, no, no. 126 00:09:30,480 --> 00:09:32,520 Not at all? 127 00:09:33,960 --> 00:09:36,480 The Bag Man. 128 00:09:36,480 --> 00:09:39,240 The Bag Man. 129 00:09:39,240 --> 00:09:41,400 Sorry, I don't understand. 130 00:09:41,400 --> 00:09:43,320 The Bag Man! 131 00:09:43,320 --> 00:09:47,200 HEAVY BREATHING 132 00:09:47,200 --> 00:09:48,960 The Bag Man! 133 00:09:51,440 --> 00:09:53,360 The Bag Man. SHE SOBS 134 00:09:55,880 --> 00:09:58,000 The Bag... It's OK. 135 00:09:58,000 --> 00:10:00,520 'Shh. OK? 136 00:10:00,520 --> 00:10:03,800 'You don't have to do any more. It's all right.' 137 00:10:03,800 --> 00:10:07,480 The name the woman used was Estelle Sharman. 138 00:10:07,480 --> 00:10:09,320 Does that mean anything to you? 139 00:10:12,280 --> 00:10:18,480 We think her real name, the name that she was born with, was Claire Somers. 140 00:10:20,000 --> 00:10:22,520 No. I'm sorry. 141 00:10:22,520 --> 00:10:28,000 Seven hours seems a long time to wait before reporting your daughter missing, isn't it? 142 00:10:28,000 --> 00:10:32,480 A-A-Abigail can be reckless. 143 00:10:32,480 --> 00:10:35,680 So it's pretty regular for her to come home late from school? 144 00:10:35,680 --> 00:10:38,120 Yes. 145 00:10:38,120 --> 00:10:44,240 Is there anyone that she's been hanging out with who you think could be involved in all this? 146 00:10:44,240 --> 00:10:47,600 No, not at all. Abigail's brothers are here. 147 00:10:50,680 --> 00:10:54,320 How is she? She's having a rest, but you can take her home. 148 00:10:54,320 --> 00:10:57,680 But I will need to talk to her again. Why? 149 00:10:57,680 --> 00:11:00,200 She's safe now. You've found her. 150 00:11:00,200 --> 00:11:04,240 Because a woman was killed and Abigail was somehow involved with that. 151 00:11:06,120 --> 00:11:10,880 While you're all here, can I ask you...? Abigail was... 152 00:11:10,880 --> 00:11:13,360 Well, she mentioned the Bag Man. 153 00:11:13,360 --> 00:11:15,760 Do you know what that means? The Bag Man? 154 00:11:15,760 --> 00:11:19,680 It's just a story. That we used to tell each other as kids. 155 00:11:19,680 --> 00:11:21,240 Yeah, he's not a real person. 156 00:11:22,360 --> 00:11:24,720 HEAVY BREATHING 157 00:11:30,200 --> 00:11:33,560 What do we know about the Hardings? 158 00:11:33,560 --> 00:11:39,400 London born and bred. Leo Harding has been claiming incapacity benefit since 1995. Why? 159 00:11:39,400 --> 00:11:42,680 He suffered a stroke. Karen's a music teacher. And the boys? 160 00:11:42,680 --> 00:11:44,880 Painter-decorators - have their own company, 161 00:11:44,880 --> 00:11:48,120 still live with Mum and Dad and Teresa lives a few streets away. 162 00:11:48,120 --> 00:11:52,280 She's young, though, Abigail? There's got to be 15 years between her and Teresa. 163 00:11:52,280 --> 00:11:54,560 Well, that's not unusual. It happens. 164 00:11:54,560 --> 00:11:58,120 I know. So, Claire was taken. 25 years later, she takes another girl. 165 00:11:58,120 --> 00:12:02,480 That's hardly going to be random, is it? Maybe she was doing it for someone else. Like who? 166 00:12:02,480 --> 00:12:05,120 The people who abducted her in the first place. 167 00:12:05,120 --> 00:12:10,320 Remember how long she'd have been living with them. She would have become entirely dependent on them. 168 00:12:10,320 --> 00:12:15,240 But why was Claire abducted 25 years ago? Was she a random victim herself? Was she chosen? 169 00:12:15,240 --> 00:12:17,200 Was she hand-picked in advance? 170 00:12:17,200 --> 00:12:21,960 That is the big question. There was a witness to her abduction at Endsleigh Lodge. Who? 171 00:12:21,960 --> 00:12:23,680 12-year-old Peter Broading. 172 00:12:28,560 --> 00:12:32,360 And do we know what's happened to him? He's still there. 173 00:12:32,360 --> 00:12:35,120 What? He runs the place. 174 00:12:53,840 --> 00:12:55,680 DOORBELL RINGS 175 00:12:56,800 --> 00:12:59,480 How long have you been in charge here, Mr Broading? 176 00:12:59,480 --> 00:13:02,440 Over ten years now, but, em...I was here before. 177 00:13:02,440 --> 00:13:07,640 But then, of course, you know that. That's why you're here, isn't it? 178 00:13:07,640 --> 00:13:10,720 I left when I was 16. 179 00:13:10,720 --> 00:13:14,360 Not an ideal childhood, but, eh... 180 00:13:14,360 --> 00:13:17,320 you make your accommodations with your past. 181 00:13:17,320 --> 00:13:21,000 Who can say? But if I hadn't lived through those years, 182 00:13:21,000 --> 00:13:23,360 then I may well not have come back here again. 183 00:13:23,360 --> 00:13:27,520 And the changes we've made, the life we offer now... 184 00:13:27,520 --> 00:13:31,080 Good comes from bad, sometimes, I think. 185 00:13:31,080 --> 00:13:33,520 Well, we're here to talk about the bad, 186 00:13:33,520 --> 00:13:36,880 about Robert Fenchurch 187 00:13:36,880 --> 00:13:41,120 and what happened to him the night that this girl...went missing. 188 00:13:48,680 --> 00:13:50,200 Claire. 189 00:13:57,280 --> 00:13:59,200 I remember her. 190 00:14:00,200 --> 00:14:04,040 'I heard the TV on. It was late at night. 191 00:14:06,320 --> 00:14:09,360 'She was doing keep-fit.' What are you doing? 192 00:14:09,360 --> 00:14:12,800 'She always wanted to be a dancer.' What I really need is a skipping rope. 193 00:14:12,800 --> 00:14:15,640 'She said she wanted a skipping rope.' Wait there. 194 00:14:15,640 --> 00:14:17,560 'So I went off to find something. 195 00:14:30,640 --> 00:14:35,760 'And when I came back... he'd taken her.' 196 00:14:40,640 --> 00:14:46,200 I did nothing to stop him... and nothing to help her. 197 00:14:47,240 --> 00:14:48,840 You were 12-years-old. 198 00:14:48,840 --> 00:14:51,560 She would've saved me. She would've tried. 199 00:14:51,560 --> 00:14:54,000 And how do you think this man got in? 200 00:14:54,000 --> 00:14:58,440 Well, this was a very different place back then. There were no security codes or panic buttons. 201 00:14:58,440 --> 00:15:04,320 So people just came and went as they pleased? Mr Fenchurch did his best with meagre resources 202 00:15:04,320 --> 00:15:05,800 and a skeleton staff. 203 00:15:05,800 --> 00:15:09,760 And he gave his life trying to stop Claire's abductor. 204 00:15:09,760 --> 00:15:11,800 And that should be his epitaph? 205 00:15:11,800 --> 00:15:13,840 Sacrificed in the line of? 206 00:15:15,440 --> 00:15:17,040 Absolutely. 207 00:15:18,440 --> 00:15:20,480 Stop, stop! 208 00:15:22,440 --> 00:15:25,360 Did you see what happened to Fenchurch? No. 209 00:15:25,360 --> 00:15:28,040 Or the face of the man who took Claire? 210 00:15:28,040 --> 00:15:31,960 It was dark. He was hooded. 211 00:15:33,120 --> 00:15:36,880 And you made no attempt to raise the alarm or...? 212 00:15:38,520 --> 00:15:40,840 I didn't. No. 213 00:15:52,880 --> 00:15:56,160 So coming back here is your redemption? 214 00:15:56,160 --> 00:15:58,120 My life's work. 215 00:16:00,760 --> 00:16:06,680 Whoever Claire Somers was, she had expensive and illegal tastes. 216 00:16:06,680 --> 00:16:12,440 I extracted these from the flesh area around her neck, 217 00:16:12,440 --> 00:16:16,640 and they're a match for fibres from the hotel room. 218 00:16:16,640 --> 00:16:18,760 A shahtoosh. 219 00:16:18,760 --> 00:16:23,440 A what? It's a shawl derived from... Tibetan antelopes. ..Tibetan antelopes. 220 00:16:23,440 --> 00:16:26,280 E-E-Exactly. It's an endangered species. 221 00:16:26,280 --> 00:16:30,440 The hair is so fine that the average shawl can pass through a wedding ring. 222 00:16:30,440 --> 00:16:35,080 And they go for about ten to 15,000 on the black market. 223 00:16:35,080 --> 00:16:37,200 Over here we have Claire's bag. 224 00:16:37,200 --> 00:16:41,160 Canvas body, leather straps and corners, sterling silver clasp. 225 00:16:41,160 --> 00:16:45,600 I believe it's one of these. So it's expensive? Over a grand, I'd say. The car - 226 00:16:45,600 --> 00:16:48,120 registered to a Penny Milton. 227 00:16:48,120 --> 00:16:51,600 Runs a parties-and-events company. Yet to report it missing. 228 00:16:51,600 --> 00:16:55,800 Sat nav? It's programmed routes took her to Finchley... That's where Abigail lives. 229 00:16:55,800 --> 00:16:58,920 Well, she was stalking her. Other journeys? 230 00:16:58,920 --> 00:17:03,760 Yeah. Postcodes in and around Chelsea, Belgravia, Knightsbridge... 231 00:17:03,760 --> 00:17:06,520 Heathrow being the longest journey. 232 00:17:06,520 --> 00:17:08,760 PAPER RUSTLES A tenner... 233 00:17:08,760 --> 00:17:12,680 says Penny Milton has a record for vice. 234 00:17:21,280 --> 00:17:25,880 Ran a knocking shop off the Mile End Road. SHE LAUGHS 235 00:17:25,880 --> 00:17:29,000 Thanks, Spence. 236 00:17:34,080 --> 00:17:37,200 So this is us. The Jordanian Embassy. Belgium, Spain. 237 00:17:37,200 --> 00:17:41,800 Over here there's Saudi, Russia. You get the idea - lots of money, prestige, transients. 238 00:17:41,800 --> 00:17:44,920 Penny organises personal or larger-scale group encounters. 239 00:17:44,920 --> 00:17:49,760 It's all very exclusive, expensive stuff. Claire's bag and her shawl, they feel like accessories 240 00:17:49,760 --> 00:17:52,640 that were given to her. It's a particular kind of luxury. 241 00:17:52,640 --> 00:17:57,680 For a particular kind of party. Yeah. Now, this is what I'm interested in. 242 00:17:57,680 --> 00:18:01,720 I got an old colleague to pull up a file. That's Penny's right-hand woman. 243 00:18:01,720 --> 00:18:04,360 A very expensive asset, apparently. According to Vice, 244 00:18:04,360 --> 00:18:07,080 she did a lot of recruitment as well, if you know what I mean. 245 00:18:07,080 --> 00:18:10,000 Guess what name she goes by? Estelle Sharman. OK. 246 00:18:13,200 --> 00:18:16,520 Endsleigh Lodge? Members of staff. 247 00:18:16,520 --> 00:18:20,480 Hardly comprehensive. But none have records. 248 00:18:20,480 --> 00:18:23,520 But the kids...different story. 249 00:18:26,680 --> 00:18:29,360 Cautions for prostitution. 250 00:18:29,360 --> 00:18:31,960 13-years-old, Grace. 251 00:18:31,960 --> 00:18:35,680 Fenchurch must have turned a blind eye to this at the very least. 252 00:18:45,480 --> 00:18:49,760 After some digging, I found these reports from '85, 253 00:18:49,760 --> 00:18:52,680 issued by a Lewisham Council social worker. 254 00:18:52,680 --> 00:18:55,960 The implication is that this "stuff" 255 00:18:55,960 --> 00:19:00,080 was all part of the service at Endsleigh Lodge. 256 00:19:00,080 --> 00:19:04,960 "Lack of corroborative evidence. No further action." 257 00:19:04,960 --> 00:19:07,240 Fenchurch only got a slapped wrist. 258 00:19:07,240 --> 00:19:12,040 None of this was even mentioned in the original investigation. 259 00:19:12,040 --> 00:19:15,040 I'm thinking... 260 00:19:15,040 --> 00:19:21,040 maybe this was suppressed. Maybe the girls were too frightened to point the finger. 261 00:19:21,040 --> 00:19:24,360 Local authorities had no powers to investigate. 262 00:19:24,360 --> 00:19:28,880 This is long before police protection orders. Different times, Spence. 263 00:19:28,880 --> 00:19:30,600 That's what Broading said. 264 00:19:43,280 --> 00:19:45,800 I was told to ask for Estelle. 265 00:19:45,800 --> 00:19:49,320 Estelle isn't here but I'm sure I can help you with whatever... 266 00:19:49,320 --> 00:19:51,640 This is where you organise the parties, right? 267 00:19:51,640 --> 00:19:54,360 We're a fully-licensed business, if that's what you mean. 268 00:19:54,360 --> 00:19:58,040 Estelle does work here? Yes. And this is where she entertains her guests? 269 00:19:58,040 --> 00:20:01,520 We're a little busy right now. I thought you were in the party business. I love a party, I do. 270 00:20:01,520 --> 00:20:04,560 You wouldn't think to look at me but, after a few, I do really get down. 271 00:20:04,560 --> 00:20:06,840 Hello, ladies. Let's be clear. 272 00:20:06,840 --> 00:20:10,000 Estelle is my associate, my business associate. 273 00:20:10,000 --> 00:20:12,240 Yeah, and she's a little too old, isn't she, to be doing this kind of entertaining? 274 00:20:12,240 --> 00:20:14,160 If you like. 275 00:20:14,160 --> 00:20:16,880 Too old and too dead. 276 00:20:16,880 --> 00:20:18,400 Estelle Sharman, real name, Claire Somers. 277 00:20:18,400 --> 00:20:24,760 Stabbed in the eyes and burnt to a crisp hours after she abducted this girl. 278 00:20:24,760 --> 00:20:26,560 My God. 279 00:20:35,640 --> 00:20:38,080 This is where she used to stay sometimes. 280 00:20:39,600 --> 00:20:42,400 What did she do for you, this Estelle? Pick girls off the street? 281 00:20:43,760 --> 00:20:46,440 Oh. That's what you're leading up to. 282 00:20:46,440 --> 00:20:48,880 I send Estelle out to kidnap the under-aged? 283 00:20:48,880 --> 00:20:53,640 Look, what I do here is professional, protected and consensual. 284 00:20:53,640 --> 00:20:59,360 And I've never brought anyone into this that didn't ask first. Right, how did you meet Estelle? 285 00:20:59,360 --> 00:21:03,120 She was on the street, 16 years of age, pretty girl, she saw what she 286 00:21:03,120 --> 00:21:06,560 could earn, picking and choosing from a stream of wealthy men. 287 00:21:06,560 --> 00:21:08,680 And she never told you her real name? 288 00:21:08,680 --> 00:21:11,840 She didn't want to. I named her Estelle. 289 00:21:11,840 --> 00:21:13,560 Where was home for her? 290 00:21:13,560 --> 00:21:15,160 I didn't ask. 291 00:21:15,160 --> 00:21:17,720 You didn't ask? You don't. 292 00:21:17,720 --> 00:21:21,480 Anyway it's always the same story, home isn't there any more. 293 00:21:21,480 --> 00:21:24,760 When was the last time you saw her? 294 00:21:24,760 --> 00:21:26,840 About a week ago. 295 00:21:26,840 --> 00:21:31,000 She'd stopped talking to me. And was that unusual behaviour for her? 296 00:21:31,000 --> 00:21:32,560 It happens. 297 00:21:32,560 --> 00:21:38,800 I told her to sort it, go and see someone, get some happy pills. 298 00:21:38,800 --> 00:21:41,000 Whatever it took to put the smile back on her face. 299 00:21:41,000 --> 00:21:42,920 You sent her to a doctor? Which doctor? 300 00:21:42,920 --> 00:21:47,080 I wasn't here to hold her hand. 301 00:21:53,960 --> 00:21:56,800 I've been through the staff and resident names you provided. 302 00:21:56,800 --> 00:22:00,000 A lot of your contemporaries picked up records - 303 00:22:00,000 --> 00:22:02,640 drugs, prostitution, petty theft. 304 00:22:02,640 --> 00:22:05,800 That's far from unusual with kids from a care home background. 305 00:22:05,800 --> 00:22:09,200 I'm talking about while they were still here, aged 13 or 14. 306 00:22:09,200 --> 00:22:11,960 And what's weird is that a lot of those arrests were 307 00:22:11,960 --> 00:22:17,720 made a good way from here - Margate, Chatham, Hastings - when they were supposed to be resident here. 308 00:22:20,040 --> 00:22:25,120 There were trips. Seaside, museums, that kind of thing. 309 00:22:25,120 --> 00:22:28,440 Kids like that, you give them an inch... Did you go? 310 00:22:28,440 --> 00:22:30,560 I never liked the sound of it. 311 00:22:30,560 --> 00:22:32,520 Too far from home. 312 00:22:32,520 --> 00:22:35,640 So who drove the bus? Fenchurch? 313 00:22:35,640 --> 00:22:37,160 Mr Broading. 314 00:22:38,680 --> 00:22:42,320 All I remember is a man and a van. 315 00:23:10,040 --> 00:23:13,920 I don't know why you think I'd be able to tell you something I couldn't tell the others. 316 00:23:15,720 --> 00:23:18,120 Someone took her. 317 00:23:18,120 --> 00:23:21,400 They never brought her back. 318 00:23:21,400 --> 00:23:25,760 Now she's dead. Nothing to do with me. 319 00:23:25,760 --> 00:23:29,720 And you never wondered where she was or who'd taken her? 320 00:23:29,720 --> 00:23:32,600 Well, course I've thought about it. 321 00:23:32,600 --> 00:23:36,200 But wherever she was, she was better off without me. 322 00:23:36,200 --> 00:23:40,840 I'm sorry, Mrs Somers, but even though we're still trying to determine the exact circumstances 323 00:23:40,840 --> 00:23:43,120 around your daughter's death, what is clear to us is that 324 00:23:43,120 --> 00:23:45,840 she was involved in prostitution from a young age. 325 00:23:48,800 --> 00:23:52,000 She may have been abducted for that exact purpose. 326 00:23:52,000 --> 00:23:54,200 What? At seven? 327 00:23:55,920 --> 00:23:58,840 Endsleigh Lodge isn't so far from where you've lived all your life. 328 00:23:58,840 --> 00:24:01,120 Isn't that right? 329 00:24:01,120 --> 00:24:03,440 But we know what kind of place it was - 330 00:24:03,440 --> 00:24:07,200 the brutality, the neglect. 331 00:24:07,200 --> 00:24:09,560 You must have too, no? 332 00:24:13,440 --> 00:24:18,160 The circles you moved in then, the men you would have known about. 333 00:24:20,280 --> 00:24:22,920 Did you really never have any suspicions? 334 00:24:25,120 --> 00:24:27,880 DOG BARKS 335 00:24:57,960 --> 00:25:00,240 You still here? 336 00:25:09,160 --> 00:25:13,720 SHE SOBS 337 00:25:26,200 --> 00:25:30,000 Penny said that she sent Estelle for what she called "happy pills", yeah? 338 00:25:30,000 --> 00:25:32,920 Yes. Well, anti-depressants, Prozac, that sort of stuff, you can't just dish that out. 339 00:25:32,920 --> 00:25:35,160 You have to have a semblance of patient history, and medical background. 340 00:25:35,160 --> 00:25:36,960 So she must have a pet doctor. 341 00:25:36,960 --> 00:25:40,080 And there are four 342 00:25:40,080 --> 00:25:44,040 private practices in the immediate area around her flat. 343 00:25:50,160 --> 00:25:51,840 Hello. 344 00:26:10,320 --> 00:26:12,480 Save it. 345 00:26:14,800 --> 00:26:16,640 Dr Harding. 346 00:26:18,600 --> 00:26:21,000 This is extraordinary. 347 00:26:22,520 --> 00:26:25,120 This woman... She took Abigail? 348 00:26:25,120 --> 00:26:26,800 We believe so, yeah. 349 00:26:26,800 --> 00:26:28,640 Did you prescribe her any medication? 350 00:26:30,160 --> 00:26:32,800 I did. 351 00:26:32,800 --> 00:26:37,600 I also told her to think about a course in cognitive behavioural therapy and... 352 00:26:41,680 --> 00:26:44,800 Oh, my God. 353 00:26:46,960 --> 00:26:48,480 She asked about her. 354 00:26:49,840 --> 00:26:51,040 How old she was. 355 00:26:52,880 --> 00:26:59,160 She's not someone that you or your colleagues have ever seen or treated before? No. 356 00:26:59,160 --> 00:27:03,040 Absolutely not. Does the clinic have CCTV? 357 00:27:03,040 --> 00:27:05,640 Yes, I believe so. 358 00:27:05,640 --> 00:27:07,920 Well, we'd like to get a more recent image of her if we can. 359 00:27:09,200 --> 00:27:10,280 Of course. 360 00:27:12,880 --> 00:27:15,840 Here we have Claire in the clinic. 361 00:27:15,840 --> 00:27:19,080 Waiting for her appointment for anti-depressants. 362 00:27:19,080 --> 00:27:21,560 She's got that bag. Yeah. 363 00:27:21,560 --> 00:27:24,200 Here's Teresa. Watch her reaction. 364 00:27:25,720 --> 00:27:29,840 Now Claire's reaction. She seems frozen to the spot. 365 00:27:29,840 --> 00:27:33,600 See the unnatural distance between the two of them. 366 00:27:33,600 --> 00:27:36,840 Now watch as Claire steps forward, 367 00:27:36,840 --> 00:27:40,120 Teresa's arms go up to protect herself. 368 00:27:40,120 --> 00:27:44,840 The unconscious mind controlling posture as a way of managing feeling. 369 00:27:44,840 --> 00:27:46,760 Grace, we cross our arms all the time. 370 00:27:46,760 --> 00:27:49,440 Sarah crosses her arms whenever she sees me. 371 00:27:52,960 --> 00:27:56,560 See how wary Teresa is of Claire. 372 00:27:56,560 --> 00:28:00,640 Whoever Claire is, those two women know each other. 373 00:28:11,280 --> 00:28:14,000 You've never been anywhere like this before, have you? 374 00:28:16,800 --> 00:28:20,360 I expect you're wondering why you're still here. 375 00:28:20,360 --> 00:28:22,120 To do with Abi. 376 00:28:23,840 --> 00:28:25,400 That woman. 377 00:28:26,360 --> 00:28:29,440 It's more about that woman than Abigail. 378 00:28:32,560 --> 00:28:35,120 Come on, Teresa, how long have you two known each other? 379 00:28:37,280 --> 00:28:38,920 I don't know what you mean. 380 00:28:38,920 --> 00:28:43,600 I told you I'd never seen her before she came in that day. That's a lie. 381 00:28:43,600 --> 00:28:48,400 That is a lie. That certainly was not the first time that you two had ever met. 382 00:28:48,400 --> 00:28:52,400 You see, that's why we bring people in here. 383 00:28:52,680 --> 00:28:54,880 To stop them 384 00:28:54,880 --> 00:28:58,600 telling lies to us. But I'm not lying. 385 00:28:58,600 --> 00:29:01,120 I promise. I don't believe you. 386 00:29:04,840 --> 00:29:08,920 I don't believe you. 387 00:29:08,920 --> 00:29:12,080 Was she Estelle to you or Claire? 388 00:29:12,080 --> 00:29:14,400 What did she want from you? Was she threatening you? 389 00:29:14,400 --> 00:29:18,560 Is that why she took Abigail or were you both involved in taking Abigail? 390 00:29:20,680 --> 00:29:22,360 You will tell me the truth. 391 00:29:22,360 --> 00:29:28,080 I want you to be sure of that, Teresa. I want you to be sure of the fact that you are going to tell me... 392 00:29:32,520 --> 00:29:34,160 ..the truth. 393 00:29:39,720 --> 00:29:44,800 TERESA HUMS 394 00:29:47,160 --> 00:29:51,080 Boyd? What? Can I have a word, please? 395 00:29:54,840 --> 00:29:56,920 TERESA CONTINUES TO HUM 396 00:30:01,400 --> 00:30:04,160 You need to go easy on her. She's frightened of you. 397 00:30:04,160 --> 00:30:06,360 Well, why wouldn't she be? She's never been in this position before. 398 00:30:06,360 --> 00:30:08,080 She's disassociating. 399 00:30:08,080 --> 00:30:10,920 She's removing herself from harm. 400 00:30:10,920 --> 00:30:14,680 OK, you've registered your complaint, so if she freaks out, I accept full responsibility. 401 00:30:14,680 --> 00:30:18,600 Can't you hear her? Yes, I can. She is humming a child's nursery rhyme! 402 00:30:18,600 --> 00:30:21,520 It's some childhood block-out thing she used to do. 403 00:30:21,520 --> 00:30:25,560 You're witnessing a full-blown psychological haemorrhage! 404 00:30:25,560 --> 00:30:30,400 1999, she had to re-sit an entire year after a nervous breakdown. 405 00:30:30,400 --> 00:30:35,720 Here's the other thing - four credit cards all maxed out. Her credit rating screwed. 406 00:30:35,720 --> 00:30:40,080 So Teresa has a history of mental illness and bad debts. 407 00:30:41,760 --> 00:30:44,920 So, what if she 408 00:30:44,920 --> 00:30:47,840 was involved in the kidnap of her own sister? 409 00:30:47,840 --> 00:30:50,360 Teresa and Claire kidnap Abigail? 410 00:30:50,360 --> 00:30:52,880 Yeah, and then they fell out. 411 00:30:52,880 --> 00:30:56,880 What about...? Yeah, the eye thing, I know but she had a breakdown, didn't she? Hm? 412 00:30:56,880 --> 00:31:00,800 Yes, but mental frailty doesn't equal psychosis, Boyd. 413 00:31:03,400 --> 00:31:05,360 What? 414 00:31:06,880 --> 00:31:08,120 You can't talk to her. I'm not going to. 415 00:31:23,160 --> 00:31:27,600 Mr Harding? Hello. Hello. 416 00:31:31,120 --> 00:31:34,480 My wife's inside. Would you like me to go and find her? 417 00:31:34,480 --> 00:31:37,760 Yes, please. 418 00:31:37,760 --> 00:31:39,320 If you'll excuse me. Yeah. 419 00:31:41,920 --> 00:31:43,760 No. No, it's just not possible. 420 00:31:43,760 --> 00:31:47,560 Could Claire Somers have known something about her? 421 00:31:47,560 --> 00:31:48,840 Like what? 422 00:31:49,720 --> 00:31:53,080 Well, she had a breakdown at med school, didn't she? 423 00:31:54,640 --> 00:31:56,840 That was a long time ago. She's a good girl. 424 00:31:56,840 --> 00:31:59,840 There is CCTV footage of their meeting at the clinic. 425 00:31:59,840 --> 00:32:06,600 I questioned Teresa and the questions seemed to disturb her so badly that I had to terminate the interview. 426 00:32:06,600 --> 00:32:08,440 Mum! 427 00:32:10,080 --> 00:32:11,960 What's going on? 428 00:32:11,960 --> 00:32:15,520 He wants to talk about Teresa. 429 00:32:15,520 --> 00:32:18,360 He thinks she's involved. What? 430 00:32:18,360 --> 00:32:21,840 That's ridiculous. Oh. Is she OK? 431 00:32:21,840 --> 00:32:27,240 I had her taken home but she'll be back again with me tomorrow unless of course you can help me here. 432 00:32:27,240 --> 00:32:29,280 What did you do to her? 433 00:32:29,280 --> 00:32:34,640 What brought on her breakdown when she was at medical school? 434 00:32:34,640 --> 00:32:37,880 Hm? Anyone? 435 00:32:39,400 --> 00:32:40,960 Mum? 436 00:32:40,960 --> 00:32:43,320 Come on. 437 00:32:43,320 --> 00:32:46,200 They're going to find out sooner or later. 438 00:32:49,280 --> 00:32:53,600 I suppose, like a lot of students, she experimented. 439 00:32:53,600 --> 00:32:56,640 She went to parties, she did drugs. 440 00:32:56,640 --> 00:32:58,320 They didn't really agree with her. 441 00:32:58,320 --> 00:33:02,600 The first we knew about it she'd come back home and barricaded herself in her bedroom. 442 00:33:02,600 --> 00:33:07,720 She refused to come out and she wouldn't even talk to us about what was going on. 443 00:33:09,640 --> 00:33:11,360 But, we cared for her, 444 00:33:11,360 --> 00:33:13,760 and she got well again. 445 00:33:13,760 --> 00:33:15,520 Was there anyone else involved? In what sense? 446 00:33:15,520 --> 00:33:17,920 Well, was she involved with a dealer, or...? 447 00:33:17,920 --> 00:33:20,960 No, no, it was just with a bad crowd but not for very long. 448 00:33:20,960 --> 00:33:23,280 Because you straightened her out? If you like. 449 00:33:23,280 --> 00:33:25,880 She never received any kind of treatment? 450 00:33:25,880 --> 00:33:27,400 Well, she was hardly an addict. 451 00:33:27,400 --> 00:33:30,520 You made no attempt to discover the underlying problem? 452 00:33:30,520 --> 00:33:32,800 Why would she need a shrink when she's got her family? 453 00:33:32,800 --> 00:33:36,880 So you brushed it under the carpet, basically? 454 00:33:40,160 --> 00:33:42,080 Bad news, Max. 455 00:33:42,080 --> 00:33:44,480 It didn't work. 456 00:34:03,800 --> 00:34:05,800 Bottle of lager. 457 00:34:11,480 --> 00:34:13,240 Got a glass? 458 00:34:40,120 --> 00:34:42,680 You bastard! 459 00:34:44,160 --> 00:34:46,200 You bastard! 460 00:34:46,720 --> 00:34:48,040 GLASS SHATTERS 461 00:35:01,440 --> 00:35:05,400 Trish? Trish, can you hear me? 462 00:35:06,440 --> 00:35:08,760 Can you tell me what happened? 463 00:35:10,760 --> 00:35:12,480 It's OK. 464 00:35:18,640 --> 00:35:21,000 What's his name? Terry Reid. 465 00:35:21,000 --> 00:35:23,720 Man with a van. Broading told me about a guy who took the care home kids 466 00:35:23,720 --> 00:35:26,720 to the seaside when the girls were picked up for soliciting. 467 00:35:26,720 --> 00:35:28,360 He ran a company called AwayDaze. 468 00:35:28,360 --> 00:35:31,040 Local authority's blacklisted him. When did they shut him down? 469 00:35:31,040 --> 00:35:33,640 Not been registered since '98. 470 00:35:37,360 --> 00:35:39,600 And there he is. 471 00:35:39,600 --> 00:35:42,160 He smashed her to bits. 472 00:35:42,160 --> 00:35:44,680 Did you know this man? 473 00:35:44,680 --> 00:35:48,000 I used to. Did you know him when he looked like this? 474 00:35:48,000 --> 00:35:51,040 Hm? What about her? That's Trish Somers' daughter, Claire. 475 00:35:51,040 --> 00:35:55,120 If you're asking me about them, you'll know that I was cleared from all that the first time round. 476 00:35:55,120 --> 00:35:58,840 We do know that, it's true, but there has to be a reason why the original investigation didn't look at you 477 00:35:58,840 --> 00:36:01,640 harder then. We know you used to take the Endsleigh kids out on your bus. 478 00:36:01,640 --> 00:36:04,160 Lewisham Council employed you, that's before they ran inconvenient procedures like 479 00:36:04,160 --> 00:36:06,240 CRB checks. So, what happened? 480 00:36:06,240 --> 00:36:11,160 New markets down on the Kent coast, was it? 481 00:36:11,160 --> 00:36:15,680 Claire Somers was abducted in April '86, there's no alibi worth the name, 482 00:36:15,680 --> 00:36:17,880 no interviews on file and now this. That's Claire as you'd find her now. 483 00:36:17,880 --> 00:36:20,920 What? 484 00:36:20,920 --> 00:36:24,560 Is that why that crazy bitch went for me? She thought I had something to do with that? 485 00:36:24,560 --> 00:36:29,360 Yes. I think she does. She can't explain to us why because she's too busy getting her jaw rewired! 486 00:36:33,200 --> 00:36:35,240 So, this is what I think. 487 00:36:35,240 --> 00:36:37,680 I think that Trish holds you entirely responsible for what happened to her daughter, 488 00:36:37,680 --> 00:36:40,240 and when her daughter turned up, burnt to a crisp, 489 00:36:40,240 --> 00:36:44,640 understandably it tipped her over the edge, gave her the courage to confront a man who, for 490 00:36:44,640 --> 00:36:48,880 the past 25 years, has terrified her so much that she daren't say anything to anybody. No. 491 00:36:48,880 --> 00:36:50,640 No way. You're insane. 492 00:36:50,640 --> 00:36:57,400 Well, if I am, you should be worried, because what happens to the rest of your life is in my hands. 493 00:36:57,400 --> 00:37:00,280 So, Robert Fenchurch, 1986. 494 00:37:00,280 --> 00:37:02,440 Did he catch you trying to take Claire away? 495 00:37:02,440 --> 00:37:05,600 Tried to stop you so you took him out? 496 00:37:05,600 --> 00:37:08,120 Is that what you think happened here, sweetheart? 497 00:37:08,120 --> 00:37:11,120 Brave Robert Fenchurch protecting his kids? 498 00:37:11,120 --> 00:37:16,000 Gets run over, had his eyes stabbed out for his troubles? 499 00:37:16,000 --> 00:37:20,000 You must be desperate. Well, that's what you do, isn't it? Huh? 500 00:37:20,000 --> 00:37:21,320 You don't have a brain so you use your muscle? 501 00:37:21,320 --> 00:37:24,320 You want to know why I was cleared the first time round? 502 00:37:24,320 --> 00:37:28,640 Your lot wanted that case filed and gathering dust as soon as possible. 503 00:37:28,640 --> 00:37:33,880 Why? Cos they made a fortune from it. 504 00:37:33,880 --> 00:37:35,120 We all did. 505 00:37:36,880 --> 00:37:40,680 Fenchurch let me use his boys to run pills and smack whenever 506 00:37:40,680 --> 00:37:45,120 and wherever he wanted as long as he was getting his 10%. 507 00:37:45,120 --> 00:37:46,840 The girls? 508 00:37:46,840 --> 00:37:49,880 When they were old enough, yeah, 509 00:37:49,880 --> 00:37:51,760 same thing. 510 00:37:51,760 --> 00:37:55,320 And the local nick got a cut of everything Fenchurch made. 511 00:37:55,320 --> 00:37:59,400 It was a racket. So Robert Fenchurch was in charge. It was his operation. 512 00:37:59,400 --> 00:38:02,360 I wouldn't say that exactly. 513 00:38:02,360 --> 00:38:04,000 Well, who was in charge, then? 514 00:38:04,000 --> 00:38:06,320 The kids. Oh, come on! 515 00:38:06,320 --> 00:38:08,240 It wasn't exploitation, love. 516 00:38:08,240 --> 00:38:10,000 It was a partnership. 517 00:38:11,000 --> 00:38:16,000 That's the most repulsive, self-serving bullshit I've ever heard. 518 00:38:20,800 --> 00:38:23,720 There's something you need to understand about Endsleigh Lodge. 519 00:38:26,080 --> 00:38:27,600 The kids, OK? 520 00:38:29,000 --> 00:38:33,240 Once they were outside you could get them to do stuff you wanted. 521 00:38:33,240 --> 00:38:34,920 But inside... 522 00:38:34,920 --> 00:38:37,920 Inside, they were top dog. 523 00:38:37,920 --> 00:38:40,560 They ruled that place. 524 00:38:40,560 --> 00:38:45,400 When they were all in there together, it weren't natural. 525 00:38:45,400 --> 00:38:47,160 It was a kind of hell. 526 00:38:47,160 --> 00:38:48,400 SHE SCREAMS 527 00:38:52,040 --> 00:38:55,880 You say a young child was taken away from there? 528 00:38:55,880 --> 00:38:57,320 Lucky them. 529 00:39:03,920 --> 00:39:05,800 Yeah! Yeah! 530 00:39:05,800 --> 00:39:08,440 I'm definitely charging him with GBH. 531 00:39:08,440 --> 00:39:10,880 Reid could be right about the kids running the place. 532 00:39:10,880 --> 00:39:15,480 Half of them were hooked on heroin, violence was commonplace. It was complete anarchy there. 533 00:39:15,480 --> 00:39:18,120 It's not the picture that Peter Broading painted. 534 00:39:18,120 --> 00:39:19,840 Maybe he's got something to hide. 535 00:39:19,840 --> 00:39:22,640 All the other kids' files are present and correct. his is missing. 536 00:39:22,640 --> 00:39:24,240 So he removed it, destroyed it? 537 00:39:24,240 --> 00:39:25,920 If that's the case, be good to know why. 538 00:39:25,920 --> 00:39:28,360 Certainly would. Maybe he didn't destroy it. 539 00:39:28,360 --> 00:39:31,160 Maybe he just didn't want anyone else to see it. 540 00:39:31,160 --> 00:39:33,040 Why would he want to hang onto it? 541 00:39:33,040 --> 00:39:35,920 It's a formal acknowledgement of his childhood, his existence. 542 00:39:35,920 --> 00:39:40,240 Kids who grow up without parents seek validation wherever they can. 543 00:39:40,240 --> 00:39:44,440 I'm sold. He lives on the premises. Forget it. I know the entry key number. 1986. 544 00:39:44,440 --> 00:39:47,720 1986. The year Claire was taken. 545 00:40:27,400 --> 00:40:31,000 10-4. And, Chloe, you take over. 546 00:40:31,000 --> 00:40:32,520 Go on. 547 00:41:49,640 --> 00:41:51,880 These wounds are old, but they're horrific - 548 00:41:51,880 --> 00:41:55,080 on both his arms - completely symmetrical! You didn't get his file. 549 00:41:55,080 --> 00:41:58,680 It's not in his flat unless it's under the bloody floorboards. Grace! Yes? 550 00:41:58,680 --> 00:42:02,640 He would've been assessed, right? This man, Broading? Yes, he would. 551 00:42:02,640 --> 00:42:05,200 Well, can you get me that report, please? 552 00:42:05,200 --> 00:42:07,360 It'll be classified. Please, Grace. 553 00:42:07,360 --> 00:42:10,600 Just use your charm or bribery or something? 554 00:42:10,600 --> 00:42:12,560 I'll see what I can do. Can you do it quickly? 555 00:43:26,880 --> 00:43:28,800 PHONE RINGS 556 00:43:43,560 --> 00:43:45,840 RINGING STOPS 557 00:44:02,360 --> 00:44:03,760 PHONE RINGS 558 00:44:28,520 --> 00:44:30,240 Please. 559 00:44:31,760 --> 00:44:34,280 I never said anything. You have to believe me! 560 00:44:36,640 --> 00:44:38,160 Please! 561 00:45:11,400 --> 00:45:13,000 It's me. I... 562 00:45:16,560 --> 00:45:18,360 I'm so sorry. 563 00:45:18,360 --> 00:45:21,440 I just need to tell you this because... 564 00:45:21,440 --> 00:45:25,840 I need to tell that you have to leave...because... 565 00:45:27,920 --> 00:45:29,440 ..he's real. 566 00:45:30,960 --> 00:45:34,320 The Bag Man is real. 567 00:45:36,160 --> 00:45:37,520 I love you. 568 00:46:43,520 --> 00:46:45,040 SHE SCREAMS 569 00:46:55,720 --> 00:46:56,960 SHE SCREAMS 570 00:47:28,240 --> 00:47:30,120 Is this what we think it is? Yes, and no. 571 00:47:30,120 --> 00:47:33,640 The front door was locked, there was no sign of forced entry but... 572 00:47:33,640 --> 00:47:38,000 Why would she do this? She's a doctor and the bathroom's like a pharmacy. 573 00:47:38,000 --> 00:47:39,800 She could've found a gentler way out. 574 00:47:39,800 --> 00:47:43,480 But you're assuming it's suicide, she might have been pushed. 575 00:47:43,480 --> 00:47:45,840 Well, come on. What? Come on. 576 00:47:45,840 --> 00:47:47,840 Let's see. Push? Yeah. 577 00:47:47,840 --> 00:47:50,760 I'd have clung on there, and there'd be fingerprints, but there aren't. 578 00:47:50,760 --> 00:47:53,200 OK, she'd have been clinging on for dear life. 579 00:47:53,200 --> 00:47:55,680 Yes, and broken fingernails but she didn't have any of those. 580 00:47:55,680 --> 00:47:58,680 Instead, what we have is this full handprint here. 581 00:48:01,640 --> 00:48:06,960 So she wasn't clinging on for dear life, she was actually trying to propel herself... Yep. 582 00:48:06,960 --> 00:48:08,920 ..off the balcony. 583 00:48:08,920 --> 00:48:12,280 Maybe she was just retreating from something in the room. 584 00:48:12,280 --> 00:48:15,120 Why didn't she just turn round and then jump head first straight out? 585 00:48:15,120 --> 00:48:20,080 Maybe she was just transfixed by something coming towards her. 586 00:48:26,080 --> 00:48:27,640 Stop! 587 00:48:49,200 --> 00:48:55,120 Mrs Harding? Mrs Harding? 588 00:48:55,120 --> 00:48:56,160 I'm so sorry. 589 00:48:58,240 --> 00:49:00,920 I'm really sorry, but I have to ask you all to leave. 590 00:49:00,920 --> 00:49:05,480 We'll come and get you when we've finished here. You... 591 00:49:05,480 --> 00:49:07,720 You did this. 592 00:49:07,720 --> 00:49:12,880 She was fine until you took her in. You've taken her away from us. 593 00:49:20,640 --> 00:49:23,680 Fine. Thank you. Thanks a lot. 594 00:49:23,680 --> 00:49:26,680 That was the psychiatrist who assessed the kids at Endsleigh. 595 00:49:26,680 --> 00:49:30,440 I told him about Claire turning up and what happened to her eyes. He'll help us. 596 00:49:30,440 --> 00:49:32,920 Does that mean he's going to give us Broading's file? 597 00:49:32,920 --> 00:49:35,840 Yeah. But we didn't get it from him. 598 00:49:35,840 --> 00:49:39,160 The psychiatrist at Endsleigh believed that these cigarette burns 599 00:49:39,160 --> 00:49:47,160 were not self-inflicted, while these, masking symmetrical wounds inflicted later, were. 600 00:49:48,360 --> 00:49:51,840 So, do you think that he was so ashamed of the burns he inflicted 601 00:49:51,840 --> 00:49:54,480 far worse on himself in an attempt to cover them up? 602 00:49:54,480 --> 00:49:58,520 He thought the holes were eyes and, that by rubbing them out, he'd blind them. 603 00:49:58,520 --> 00:50:01,120 So who inflicted the cigarette burns in the first place? 604 00:50:01,120 --> 00:50:03,240 He wouldn't say. 605 00:50:03,240 --> 00:50:07,240 The symmetry is controlled, strategic. 606 00:50:07,240 --> 00:50:09,840 It's like he cut himself to heal himself. 607 00:50:09,840 --> 00:50:11,960 Self-harm as self-validation. 608 00:50:11,960 --> 00:50:14,960 Broading left the Lodge at 8:20. 609 00:50:14,960 --> 00:50:20,080 Now, Eve puts the time of death no earlier than 9:00, so he could've made the journey to her flat. 610 00:50:20,080 --> 00:50:23,280 So, victim-turned-abuser. It wouldn't be the first time, would it? 611 00:50:23,280 --> 00:50:27,720 Actually, it's a very small minority of abused children that go on to harm others. 612 00:50:27,720 --> 00:50:32,800 There's an even smaller minority who decide to live and work in the care home where they grew up. 613 00:50:58,200 --> 00:51:00,440 Did it work? 614 00:51:00,440 --> 00:51:02,680 Did what work? 615 00:51:02,680 --> 00:51:04,720 Did it stop them watching you? 616 00:51:06,880 --> 00:51:12,080 Who put the eyes in there? Because that's what you believed them to be. 617 00:51:12,080 --> 00:51:14,160 Look, all I've tried to do is to help you, OK? 618 00:51:14,160 --> 00:51:17,680 To go back to a very painful time. 619 00:51:17,680 --> 00:51:22,440 You haven't. You've lied about Fenchurch, what happened at Endsleigh Lodge, drugs, prostitution. 620 00:51:22,440 --> 00:51:25,120 Why are you trying to protect Fenchurch? Why protect him? 621 00:51:25,120 --> 00:51:28,480 I mean, lying is very rarely altruistic though, is it? 622 00:51:28,480 --> 00:51:32,880 Are you trying to protect yourself? Did you work alongside him? Did you organise the trips? 623 00:51:32,880 --> 00:51:37,400 Did you put the kids in the bus, take them to the seaside with a bucket and spade? What happened?! 624 00:51:38,480 --> 00:51:40,440 What was I supposed to do? 625 00:51:42,160 --> 00:51:44,080 It was my home. 626 00:51:44,080 --> 00:51:46,360 I didn't know anything else. 627 00:52:09,200 --> 00:52:13,600 Everything I've done with my life, going back to that place, it's all been to make amends. 628 00:52:13,600 --> 00:52:17,520 Didn't you feel guilty? Didn't you feel loyalty to the other children? 629 00:52:17,520 --> 00:52:20,200 It was every kid for himself. Including Claire Somers? 630 00:52:20,200 --> 00:52:23,520 No, no, not Claire. And I wouldn't have let Fenchurch touch her either. 631 00:52:23,520 --> 00:52:25,200 Well history doesn't bear that out. 632 00:52:35,880 --> 00:52:37,480 Did Fenchurch do this to you? 633 00:52:37,480 --> 00:52:41,840 And you cut yourself to stop him watching you but it didn't work so you had to do it for real? 634 00:52:45,480 --> 00:52:48,320 You did the same thing to Claire. What was in her eyes? 635 00:52:48,320 --> 00:52:51,680 What did she see? What did she know about you?! 636 00:52:57,160 --> 00:52:59,480 Eye mutilation's very rare, very specific. 637 00:52:59,480 --> 00:53:04,880 I wouldn't be much of a detective if I didn't make the connection, though the crimes are 25 years apart. 638 00:53:04,880 --> 00:53:07,960 It is the gap that is the unfathomable piece. 639 00:53:07,960 --> 00:53:11,200 It wasn't Fenchurch. Sorry? 640 00:53:11,200 --> 00:53:13,720 It wasn't Fenchurch 641 00:53:13,720 --> 00:53:16,840 who put the eyes in my arms. 642 00:53:16,840 --> 00:53:19,120 Fenchurch tried to save me. 643 00:53:22,120 --> 00:53:24,520 It was David. 644 00:53:24,520 --> 00:53:28,440 It was a...nine-year-old boy 645 00:53:28,440 --> 00:53:30,960 called David Drew. 646 00:53:30,960 --> 00:53:34,360 Can you see them, Pete? Cos they can see you. 647 00:53:34,360 --> 00:53:38,360 They can see you helping Fenchurch when you think no-one's looking. 648 00:53:40,760 --> 00:53:43,440 HE SCREAMS 649 00:53:43,440 --> 00:53:49,000 Now tell me everything. Everything! 650 00:53:55,520 --> 00:54:00,920 A nine-year-old boy did that to you as punishment for working alongside Fenchurch? 651 00:54:00,920 --> 00:54:04,480 That boy. The rage in him. 652 00:54:06,800 --> 00:54:08,480 Even they were scared. 653 00:54:11,440 --> 00:54:13,000 Terrified. 654 00:54:34,360 --> 00:54:36,800 David Drew. 655 00:54:36,800 --> 00:54:41,080 Social Services had written him off from the moment he entered Endsleigh Lodge. How old? 656 00:54:41,080 --> 00:54:45,480 Five. He was found in a squat, chained to the wall. 657 00:54:45,480 --> 00:54:49,240 Some food and water had been left for him, but nothing to suggest 658 00:54:49,240 --> 00:54:52,760 he'd received any care or attention in the whole of his short life. 659 00:55:03,440 --> 00:55:05,440 Sexually abused? We don't know. 660 00:55:05,440 --> 00:55:08,600 He was never examined. So the boy himself didn't say anything? 661 00:55:08,600 --> 00:55:11,280 No. He didn't even know who he was. 662 00:55:11,280 --> 00:55:14,520 The care home gave him his name? That's about all they did give him. 663 00:55:14,520 --> 00:55:18,440 Fenchurch's two-line report says he was unreachable. 664 00:55:18,440 --> 00:55:20,320 They gave up on him. 665 00:55:20,320 --> 00:55:22,400 No attempt to understand what would have been 666 00:55:22,400 --> 00:55:26,680 an intensely hostile attitude towards the world around him. 667 00:55:26,680 --> 00:55:29,280 It was just a matter of how to cage him. 668 00:55:29,280 --> 00:55:32,880 He knew Fenchurch had every reason to hurt him. He knew Claire. 669 00:55:32,880 --> 00:55:35,480 Yeah, but we still have a problem. 670 00:55:35,480 --> 00:55:39,600 Yeah, a nine-year-old boy couldn't have abducted Claire, then run Fenchurch over. 671 00:55:39,600 --> 00:55:41,640 For one. And two, 672 00:55:41,640 --> 00:55:44,200 David Drew wasn't there in April '86. 673 00:55:44,200 --> 00:55:46,040 Fenchurch had him sent down. 674 00:55:46,040 --> 00:55:48,280 To where? Borstal. 675 00:55:48,280 --> 00:55:52,080 He was on his way to a temporary unit but then he went missing. 676 00:55:52,080 --> 00:55:55,000 They never found him? Never. 677 00:55:55,000 --> 00:55:57,480 When did he run away? 678 00:55:57,480 --> 00:56:03,280 February '86. Two months before Fenchurch was killed and Claire was abducted. 679 00:56:03,280 --> 00:56:06,640 Is that a connection? There's no police record. 680 00:56:06,640 --> 00:56:10,640 He doesn't crop up ever again. 681 00:56:10,640 --> 00:56:13,320 A nine-year-old boy just vanishes. 682 00:56:25,680 --> 00:56:29,320 'The Bag Man's there. He's always there.' 683 00:56:29,320 --> 00:56:31,760 SHE SCREAMS 684 00:56:31,760 --> 00:56:34,880 'Can you see him? 685 00:56:34,880 --> 00:56:36,480 'He's out there. 686 00:56:40,160 --> 00:56:46,800 'You say a word, you think a word, he'll come for you. (He'll come for your eyes.)' 687 00:56:53,360 --> 00:56:54,600 Right, and the letter? 688 00:56:54,600 --> 00:56:58,120 It's just fragments really, there's nothing coherent. Is that Dr Foley? 689 00:56:58,120 --> 00:57:00,120 I need to speak to you. 690 00:57:05,360 --> 00:57:07,760 It was just a story. The Bag Man's there. 691 00:57:07,760 --> 00:57:11,040 Looks like he applied for a replacement birth certificate... 692 00:57:11,040 --> 00:57:12,720 and built a whole new identity around it. 693 00:57:12,720 --> 00:57:16,640 Do as I say or the Bag Man will get you. 694 00:57:18,240 --> 00:57:20,560 Don't tell me I won't understand that it wasn't like that. 695 00:57:20,560 --> 00:57:22,760 It wasn't like that! Tell me what happened then! 696 00:57:31,320 --> 00:57:34,360 Subtitles by Red Bee Media Ltd 697 00:57:34,360 --> 00:57:37,400 E-mail subtitling@bbc.co.uk 59441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.