All language subtitles for (divx - ita) - (1950) tot+¦ - toto tarzan(completo) ITA PS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,840 --> 00:01:57,796 VERSI DI SCIMMIE 2 00:02:07,360 --> 00:02:10,318 VOCI CONCITATE DEGLI INDIGENI 3 00:02:13,360 --> 00:02:14,600 Hamuka ! 4 00:02:14,600 --> 00:02:19,720 - Padrone, NO VOLERE proseguire. - MaIedetti ! FaIIi camminare ! 5 00:02:19,720 --> 00:02:21,676 VOCI CONCITATE 6 00:02:21,840 --> 00:02:28,440 - Camminate ! - Ma che cos'hanno ? - Non Io so. Che c'� ? 7 00:02:28,440 --> 00:02:33,360 NO VOLERE andare neI regno deIIa scimmia bianca. 8 00:02:33,360 --> 00:02:35,400 Bene ! Cosa vi avevo detto ? 9 00:02:35,400 --> 00:02:41,040 Sssh ! Scimmia bianca AVERE orecchio moIto fino. 10 00:02:41,040 --> 00:02:45,360 - Credi che sia vicino ? - S�, STARE attenta. 11 00:02:45,360 --> 00:02:47,720 Scimmia bianca � un grande donnaioIo. 12 00:02:47,720 --> 00:02:51,600 Quando SORGERE Iuna, Iui RAPIRE tutte donne. 13 00:02:51,600 --> 00:02:53,556 VOCI CONCITATE DEGLI INDIGENI 14 00:02:54,720 --> 00:02:57,678 Orme deIIa scimmia bianca ! 15 00:02:58,080 --> 00:03:02,200 - Hamuka, che c'� ? - Orme deIIa scimmia bianca. 16 00:03:02,200 --> 00:03:06,240 FaIIi tornare indietro, non c'� pericoIo. 17 00:03:06,240 --> 00:03:09,200 - FinaImente ! - AIIora, vuoi spiegarci ? 18 00:03:09,200 --> 00:03:13,159 E' giusto, devo darvi una spiegazione. Venite. 19 00:03:16,400 --> 00:03:19,760 - Guardate. - Chi � questo ? 20 00:03:19,760 --> 00:03:25,840 (STANIS) Un espIoratore. Mor� durante una spedizione in questa zona. 21 00:03:25,840 --> 00:03:28,400 Febbre equatoriaIe o quaIcosa deI genere. 22 00:03:28,400 --> 00:03:31,760 Che c'entra questo barone epIoratore con Ia scimmia bianca ? 23 00:03:31,760 --> 00:03:34,718 E' iI figIio deI barone. 24 00:03:34,840 --> 00:03:38,080 Quando suo padre Io port� con s� in Africa, aveva cinque anni. 25 00:03:38,080 --> 00:03:39,800 Dissero che era morto anche Iui, 26 00:03:39,800 --> 00:03:44,040 ma gIi indigeni hanno sempre parIato di un uomo-scimmia. 27 00:03:44,040 --> 00:03:50,520 - Noi Io riporteremo neI mondo civiIe. - Sei diventato fiIantropo ? 28 00:03:50,520 --> 00:03:56,320 Stupido, iI baroncino � I'erede di un patrimonio di 8 miIiardi. 29 00:03:56,320 --> 00:03:59,869 - Ora capisco ! - Sar� iI ''coIpo'' deIIa mia vita. 30 00:04:00,360 --> 00:04:04,638 - Ahi ! Cos'� ? - Una noce di cocco. 31 00:04:06,360 --> 00:04:10,000 - Accidenti ! - ''Un coIpo per uno non fa maIe a nessuno'' ! 32 00:04:10,000 --> 00:04:11,956 EccoIo Iass� ! 33 00:04:16,200 --> 00:04:20,159 - Guarda come gIi somigIia ! - C'� anche una scimmia. 34 00:04:25,400 --> 00:04:27,356 - Ahi ! - Andiamo via ! 35 00:04:27,520 --> 00:04:31,680 Hamuka, togIi Ie erbacce, ci accamperemo qui. 36 00:04:31,680 --> 00:04:34,320 PARLANO IN LINGUA INDIGENA 37 00:04:34,320 --> 00:04:38,677 Di' Ioro di non aver paura, qui siamo aI sicuro. 38 00:04:44,920 --> 00:04:46,797 Torneranno. 39 00:04:49,880 --> 00:04:53,280 - CoIpisce tutti tranne me. - MegIio cos�. 40 00:04:53,280 --> 00:04:58,718 Ho un'idea. Prepareremo tutto e aI caIar deIIa notte... 41 00:05:08,640 --> 00:05:10,596 Vai neIIa gabbia. 42 00:05:26,360 --> 00:05:28,316 VERSI DELLA SCIMMIA 43 00:05:39,520 --> 00:05:41,829 PAROLE INCOMPRENSIBILI 44 00:06:05,400 --> 00:06:07,834 Ma chi me Io fa fare ! 45 00:06:28,680 --> 00:06:30,830 Sta cadendo neIIa trappoIa ! 46 00:06:35,160 --> 00:06:38,436 Vieni. Non avere paura. 47 00:06:45,520 --> 00:06:51,120 Non avere paura di me. Non ti faccio deI maIe, io sono buona. 48 00:06:51,120 --> 00:06:54,880 Tu buona, io Tarzan. 49 00:06:54,880 --> 00:06:58,190 Tu ''bona'', io Tarzan, queIIi fessi. 50 00:06:59,680 --> 00:07:04,920 ParIa ! Lo sapevo, � Iui ! E vaIe 8 miIiardi. 51 00:07:04,920 --> 00:07:08,960 - Coraggio, entra dentro. - Dentro ? 52 00:07:08,960 --> 00:07:13,200 Tu ''bona'', Tarzan dentro. Tu ''bona''. 53 00:07:13,200 --> 00:07:16,158 - Tu ''bona''. Dentro ? - S�. 54 00:07:20,760 --> 00:07:22,716 Aspetta. 55 00:07:23,800 --> 00:07:26,030 Coraggio, vieni. 56 00:07:26,440 --> 00:07:27,873 Vieni. 57 00:07:31,520 --> 00:07:33,351 E' caduto neIIa trappoIa ! 58 00:07:45,240 --> 00:07:50,680 - Sembra proprio una scimmia ! - Quanto � brutto ! 59 00:07:50,680 --> 00:07:54,240 Sei beIIo tu, ''panzone'' ! Lei invece � carina ! 60 00:07:54,240 --> 00:07:57,800 - Fermo con Ie mani ! - Ignorante ! 61 00:07:57,800 --> 00:08:02,560 - Ignorante a me ? - S�, non sai che � proibito moIestare Ie bestie ? 62 00:08:02,560 --> 00:08:06,640 - VogIio uscire da quiiii ! - Non fare cos�, caImati. 63 00:08:06,640 --> 00:08:12,120 - Se sarai buono, uscirai e verrai con noi. - Stai buono ! 64 00:08:12,120 --> 00:08:15,880 - Verrai con noi ? - Dove andate ? - In Europa. - E cos'� ? 65 00:08:15,880 --> 00:08:19,280 - La cuIIa deIIa civiIt�. - Cos'� Ia civiIt� ? 66 00:08:19,280 --> 00:08:23,920 La civiIt� �... Per esempio, quando hai sete, cosa fai ? 67 00:08:23,920 --> 00:08:29,160 Bevo I'acqua deIIa sorgente con Ie ''paImucce'' deIIe mie manine. 68 00:08:29,160 --> 00:08:35,474 In Europa gIi uomini vanno nei bar a bere I'acqua mineraIe, Ia birra. 69 00:08:36,080 --> 00:08:38,000 Lui mi � antipatico. 70 00:08:38,000 --> 00:08:42,760 In Europa Ie persone non si attaccano aIIe Iiane come fai tu. 71 00:08:42,760 --> 00:08:45,240 - E dove si attaccano ? - Usano I'automobiIe. - II tram ! 72 00:08:45,240 --> 00:08:49,960 - Si attaccano aI tram ? - E' un beI posto, gIi uomini hanno bei vestiti. 73 00:08:49,960 --> 00:08:54,560 - Vanno in ascensore. - Abitano in case aIte fino aI cieIo. 74 00:08:54,560 --> 00:08:58,280 Se in Europa ci sono tutti uomini, io non vengo. 75 00:08:58,280 --> 00:09:01,600 Ci sono anche Ie donne. Uomini e donne sono Ia stessa cosa. 76 00:09:01,600 --> 00:09:07,200 Per te, brutto panzone ! Per me c'� una beIIa differenza ! 77 00:09:07,200 --> 00:09:12,400 - Stai tranquiIIo, in Europa ci sono miIioni di donne. - Come Iei ? 78 00:09:12,400 --> 00:09:14,356 > S�, vedrai. 79 00:09:15,840 --> 00:09:21,920 Io non vogIio soItanto vedere, io vogIio... come si dice ? ''Pomiciare''. 80 00:09:21,920 --> 00:09:25,754 - Va bene, pomicerai ! - Pomiciare ? - AIIora, vieni ? 81 00:09:26,280 --> 00:09:29,400 Certo, cosa aspettiamo ad andare in Europa ? 82 00:09:29,400 --> 00:09:33,234 Bene ! Spartaco, apri Ia gabbia. 83 00:09:34,560 --> 00:09:37,840 Accidenti ! Questa fa parte deIIa civiIt� ? 84 00:09:37,840 --> 00:09:41,200 E' soIo per cominciare. II beIIo verr� dopo. 85 00:09:41,200 --> 00:09:44,510 Hamuka, partiamo ! In Europa ! 86 00:09:44,800 --> 00:09:46,756 VERSI DELLA SCIMMIA 87 00:10:25,280 --> 00:10:28,480 - Avanti, scendi. - No ! Dov'� Bongo ? 88 00:10:28,480 --> 00:10:30,920 - L'abbiamo portato aIIo zoo. - Perch� ? 89 00:10:30,920 --> 00:10:33,840 - E' una scimmia. - No, � mio frateIIo. 90 00:10:33,840 --> 00:10:37,440 - FrateIIo ? - S�, frateIIo di Iatte... di cocco. 91 00:10:37,440 --> 00:10:42,520 - Andrai a trovarIo Ia domenica. - Cammina, non fare storie ! 92 00:10:42,520 --> 00:10:47,640 - Questa civiIt� non mi piace ! - Stai buono, cammina. 93 00:10:47,640 --> 00:10:50,598 (STANIS) La gente ci guarda ! 94 00:10:54,600 --> 00:10:57,558 Mi raccomando, stai buono. 95 00:11:05,800 --> 00:11:08,758 Dove vai ? Vieni qua ! 96 00:11:10,680 --> 00:11:12,318 Vai I� ! 97 00:11:19,360 --> 00:11:21,954 Che fa ? FermateIo ! 98 00:11:25,320 --> 00:11:27,276 VOCI CONCITATE 99 00:11:34,880 --> 00:11:36,836 Fatemi fare un giro ! 100 00:11:38,440 --> 00:11:40,396 Fermo ! 101 00:11:45,600 --> 00:11:49,720 - Devi fare Ia brava persona. - Sarai tu una brava persona ! 102 00:11:49,720 --> 00:11:53,120 - Vorremmo gIi appartamenti prenotati. - Certo. 103 00:11:53,120 --> 00:11:56,080 - Avete i documenti ? - Certo. 104 00:11:56,080 --> 00:12:01,240 Un appartamento � per noi tre, I'aItro � per iI signore. 105 00:12:01,240 --> 00:12:03,196 QuaIe signore ? 106 00:12:04,240 --> 00:12:07,760 - Dov'� andato ? - Venite, � saIito suI fiIobus ! 107 00:12:07,760 --> 00:12:12,470 - FateIo scendere. - Non � dentro, � sopra ! - Sopra ? 108 00:12:19,960 --> 00:12:23,157 (TOTO') Aaahh ! 109 00:12:32,240 --> 00:12:34,196 > Chi � queI fetente ? 110 00:12:36,040 --> 00:12:38,873 A me fetente ? Oh, oh ! Aspetta ! 111 00:13:04,400 --> 00:13:05,389 SmettiIa ! 112 00:13:08,000 --> 00:13:09,194 Disgraziato ! 113 00:13:13,880 --> 00:13:17,920 - (SPARTACO) Scendi ! - No ! - Brutta scimmia, ti spacco Ia faccia ! 114 00:13:17,920 --> 00:13:24,792 - Non cos� ! Iva, digIieIo tu. - Vieni gi�, ti do Ie noccioIine. 115 00:13:26,680 --> 00:13:28,636 Bravo, bravo ! 116 00:13:39,880 --> 00:13:42,640 Buono. Fai I'ometto civiIe. 117 00:13:42,640 --> 00:13:48,160 - AIIora ? - AIIora, un appartamento per voi tre e uno speciaIe per Iui. 118 00:13:48,160 --> 00:13:53,000 - II nome deI signore ? - S�, ''in nome deI Signore !'' 119 00:13:53,000 --> 00:13:56,280 - No, come ti chiamano. - Ah, come mi chiamano ! 120 00:13:56,280 --> 00:14:00,200 Aaahh ! Ma soIo quando sono Iontano. 121 00:14:00,200 --> 00:14:04,240 - Ma... - Si chiama Antonio DeIIa Buffas. 122 00:14:04,240 --> 00:14:07,152 Buffas ? Questa � ''buffas'' ! 123 00:14:08,760 --> 00:14:11,228 Ma che fa ? Mi strozza ! 124 00:14:14,160 --> 00:14:15,600 (STANIS) Non badi a Iui. 125 00:14:15,600 --> 00:14:22,480 - Da dove viene ? - DaIIa porta. - Da NapoIi, siamo sbarcati stamane. 126 00:14:22,480 --> 00:14:27,800 - Et� ? - 4 ecIissi, due aIIuvioni e un pediIuvio. - Non � possibiIe ! 127 00:14:27,800 --> 00:14:32,200 Non Ii dimostro, neIIa foresta tutti credevano avessi 2 pediIuvi di meno. 128 00:14:32,200 --> 00:14:36,360 Appartamenti 152 e 153, sono aI secondo piano. 129 00:14:36,360 --> 00:14:40,399 - Sono vicini ? - S�, accanto. Sono i migIiori deII'aIbergo. 130 00:14:41,440 --> 00:14:43,400 Non vogIiamo essere disturbati. 131 00:14:43,400 --> 00:14:47,393 Se ci cerca quaIcuno, dica che non ci siamo. 132 00:14:49,280 --> 00:14:50,880 Fermo, cretino ! 133 00:14:50,880 --> 00:14:55,840 Che strano paese ! La frutta � cattiva, Ia pianta � buona. 134 00:14:55,840 --> 00:15:00,120 - Scostumato ! - Spartaco, accompagnaIo in camera. - Cammina ! 135 00:15:00,120 --> 00:15:02,480 - Vieni anche tu ? - Ti raggiungo dopo. 136 00:15:02,480 --> 00:15:08,080 - Ti aspetto. - S�. - Ciao ! - Cammina ! - Schifoso ! 137 00:15:08,080 --> 00:15:13,757 - Avanti, cammina ! - Non spingere ! 138 00:15:15,440 --> 00:15:18,720 - Questa � Ia mia cameretta ? - No. - E' piccoIa, ma carina. 139 00:15:18,720 --> 00:15:22,560 - Non � Ia tua cameretta, questo � I'ascensore. - Che vuoI dire ? 140 00:15:22,560 --> 00:15:26,880 - Serve per saIire senza fare Ie scaIe. - Davvero ? 141 00:15:26,880 --> 00:15:30,634 - Premi questo bottone... - E si va su ? 142 00:15:30,880 --> 00:15:32,836 Chi � ? 143 00:15:33,320 --> 00:15:36,560 - E' guasto, accidenti ! - Che significa ? 144 00:15:36,560 --> 00:15:41,200 L'ascensore � rotto, � una cosa che non serve a niente. 145 00:15:41,200 --> 00:15:44,320 Non serve ? E' da buttare via ? Una schifezza ? 146 00:15:44,320 --> 00:15:46,788 - Non pu� essere pi� schifezza di te ! - Cammina ! 147 00:15:47,800 --> 00:15:52,999 - Spartaco � troppo severo con Iui. - LasciaIo fare, � megIio cos�. 148 00:15:54,000 --> 00:15:57,959 Fare Ie scaIe a piedi non mi piace. 149 00:15:58,240 --> 00:16:00,310 E neanche questo mi piace. 150 00:16:05,320 --> 00:16:08,676 - Invece questa mi piace. - Cammina ! 151 00:16:10,240 --> 00:16:15,553 - Io mi devo aggiornare con questa civiIt� ! - SmettiIa ! 152 00:16:15,680 --> 00:16:18,840 - E' guasto ? - No, c'� scritto ''Non disturbare''. 153 00:16:18,840 --> 00:16:24,000 - Che vuoI dire ? - Dentro c'� gente che non vuoIe essere disturbata. 154 00:16:24,000 --> 00:16:28,596 - Quanta gente ? - Tre, quattro, cinque, sei... Che ti importa ? 155 00:16:30,120 --> 00:16:32,509 No, sono due ! 156 00:16:33,760 --> 00:16:36,120 - Questo cos'� ? - II buco deIIa serratura. 157 00:16:36,120 --> 00:16:41,240 - Si pu� guardare ? - No, non si fa. - Ma dai, guardiamo ! 158 00:16:47,080 --> 00:16:51,596 Questo � un genere di civiIt� che mi piace. 159 00:16:53,920 --> 00:16:56,673 - Porco cane ! - Dove vai ? 160 00:16:57,200 --> 00:17:01,318 - Ma che fa ? - E' per ragioni di Iavoro. - Si vergogni ! 161 00:17:02,800 --> 00:17:04,756 Vieni. 162 00:17:08,280 --> 00:17:11,238 Spartaco, ti dir� Ia verit�. 163 00:17:11,640 --> 00:17:15,840 Mi addoIora che questa giovent� moderna non ha vogIia di Iavorare. 164 00:17:15,840 --> 00:17:19,116 - Cammina ! - Non spingere ! 165 00:17:20,520 --> 00:17:23,796 Cammina ! Stai fermo ! 166 00:17:24,720 --> 00:17:28,679 - Ti scaravento daIIa finestra ! - A chi ? - Porca miseria ! 167 00:17:28,960 --> 00:17:31,952 - Ti piace Ia stanza ? - No ! 168 00:17:33,920 --> 00:17:35,876 Stai fermo ! 169 00:17:37,480 --> 00:17:39,436 Questo � iI Ietto. 170 00:17:40,320 --> 00:17:43,040 - II Ietto. - Letto ? A che serve ? 171 00:17:43,040 --> 00:17:47,000 - Serve per dormire. - No, io dormo I�. 172 00:17:47,000 --> 00:17:52,440 Va bene, sei un fesso che non apprezza Ie comodit� deI progresso. 173 00:17:52,440 --> 00:17:55,398 Guarda quante beIIe cose. 174 00:17:58,120 --> 00:17:59,960 Questo � iI teIefono. 175 00:17:59,960 --> 00:18:06,600 Basta fare 1 , 2, 3 e ti risponde Ia signorina deI centraIino. 176 00:18:06,600 --> 00:18:11,549 - (SIGNORINA) Desidera ? - S�, io desidero. 177 00:18:12,080 --> 00:18:15,520 - Signorina ! - Niente, grazie. 178 00:18:15,520 --> 00:18:18,990 Dove abita ? Ma parIava con me ! 179 00:18:19,200 --> 00:18:24,120 - Guarda. Se spingi iI primo bottone, viene Ia cameriera. - Come ? 180 00:18:24,120 --> 00:18:26,560 Viene Ia cameriera. 181 00:18:26,560 --> 00:18:31,440 Se spingi iI secondo, viene iI cameriere. II terzo, iI facchino. 182 00:18:31,440 --> 00:18:34,750 - GIi uItimi due non mi interessano. - Questa � I'aria. 183 00:18:36,440 --> 00:18:40,400 Perbacco ! Spegni queI tifone deIIa MaIesia ! 184 00:18:40,400 --> 00:18:44,520 - QueIIa � Ia civiIt� ! - Ma io mi prendo Ia poImonite civiIe ! 185 00:18:44,520 --> 00:18:48,760 Povero scimpanz� ! Guarda, questa � Ia radio. 186 00:18:48,760 --> 00:18:51,240 Spingi questo bottone e senti Ia musica. 187 00:18:51,240 --> 00:18:53,196 MUSICA ALLEGRA 188 00:18:59,680 --> 00:19:03,320 Stai fermo ! Guarda qui. 189 00:19:03,320 --> 00:19:08,235 - Questa � Ia Iuce. Si accende e si spegne. - Fammi vedere ! 190 00:19:09,280 --> 00:19:12,720 - Da dove viene ? - Fermo, Io rompi ! Vieni con me. 191 00:19:12,720 --> 00:19:15,553 - Vieni a vedere iI bagno. - Aspetta. 192 00:19:16,600 --> 00:19:19,876 - Vieni ! - La cameriera � guasta, non viene. 193 00:19:22,440 --> 00:19:27,920 Questo � iI Iavandino. Questi sono i rubinetti. Acqua caIda e fredda. 194 00:19:27,920 --> 00:19:32,840 Questa � Ia vasca da bagno, anche qui acqua caIda e fredda. 195 00:19:32,840 --> 00:19:37,277 Questa � Ia civiIt�, hai tutto queIIo che vuoi. 196 00:19:37,760 --> 00:19:39,640 La civiIt� � un rubinetto ! 197 00:19:39,640 --> 00:19:44,634 - Signorina, mi d� iI suo indirizzo ? - Non � iI teIefono ! 198 00:19:52,080 --> 00:19:58,040 - Che magnifica poItrona ! - Non � una poItrona ! - Ma s�. 199 00:19:58,040 --> 00:20:00,280 Ha pure Io schienaIe ! 200 00:20:00,280 --> 00:20:03,200 - Peccato ! - Cosa ? - E' sfondato. 201 00:20:03,200 --> 00:20:07,320 Sei stato tu con iI tuo peso ! L'hai sfondato. 202 00:20:07,320 --> 00:20:11,240 Basta, ora vai a dormire. Metti iI pigiama e togIi queIIa peIIe. 203 00:20:11,240 --> 00:20:13,000 - Non posso togIierIa. - Perch� ? 204 00:20:13,000 --> 00:20:15,720 E' un ricordo di un mio amico morto a causa deI morbiIIo. 205 00:20:15,720 --> 00:20:21,750 Vedi queste macchie ? II morbiIIo non perdona ! 206 00:20:22,080 --> 00:20:25,516 - Povero Ieoparduccio ! - Signori. - Chi � ? 207 00:20:25,840 --> 00:20:28,513 Questa � un'aItra ! Per� ! 208 00:20:31,480 --> 00:20:35,520 - Vi serve quaIcosa ? - S�. Aspetta. 209 00:20:35,520 --> 00:20:42,631 - Spartaco, metti fuori iI carteIIo ''Non disturbare''. - SmettiIa ! 210 00:20:43,600 --> 00:20:45,556 Spartaco ! 211 00:20:48,000 --> 00:20:49,956 Bongo ! 212 00:20:51,080 --> 00:20:55,840 Sei qui ! FrateIIo mio, che piacere vederti ! 213 00:20:55,840 --> 00:20:59,799 VERSI DELLA SCIMMIA - Che c'� ? 214 00:21:00,600 --> 00:21:05,200 No ! Vuoi vedere Ia civit� ? Vieni. 215 00:21:05,200 --> 00:21:09,680 Si preme un bottone e si accende e si spegne. 216 00:21:09,680 --> 00:21:14,520 Vuoi vedere I'aItra civiIt� ? Esce I'acqua caIda. 217 00:21:14,520 --> 00:21:18,000 Vieni, Bongo. L'acqua fredda, iI ventiIatore. 218 00:21:18,000 --> 00:21:22,080 Questo � un Iavandino e questi sono i rubinetti. 219 00:21:22,080 --> 00:21:25,277 Questa � acqua caIda. 220 00:21:34,640 --> 00:21:36,280 Chiudi ! 221 00:21:36,280 --> 00:21:38,236 Non si chiude ! 222 00:21:38,880 --> 00:21:41,155 Via ! Vieni via ! 223 00:21:42,960 --> 00:21:47,800 Non avere paura, vedrai, adesso chiamo Ia cameriera. 224 00:21:47,800 --> 00:21:53,000 No, questo non funziona. II teIefono ! 225 00:21:53,000 --> 00:21:57,160 VigIiacchi, I'hanno Iegato per paura che quaIcuno Io porti via. 226 00:21:57,160 --> 00:22:00,440 Signorina, si � rotto iI ventiIatore. 227 00:22:00,440 --> 00:22:03,680 Esce fumo dai rubinetti, I'acqua non risponde... Pronto ? 228 00:22:03,680 --> 00:22:09,520 Non risponde nessuno. Aspetta, adesso accendo Ia radio. 229 00:22:09,520 --> 00:22:12,560 Vieni qua. L'aria... C'� iI rubinetto... 230 00:22:12,560 --> 00:22:15,313 No ! Fermate iI tifone deIIa MaIesia ! 231 00:22:21,040 --> 00:22:22,996 Nevica ! 232 00:22:23,840 --> 00:22:26,520 Qui fa freddo e fuori � estate. 233 00:22:26,520 --> 00:22:30,991 Questa � Ia civiIt�, hai tutto queIIo che non vuoi quando non ti serve. 234 00:22:31,520 --> 00:22:35,120 S�, caro, vai. Ci vediamo presto. 235 00:22:35,120 --> 00:22:38,829 Io vado a dormire un po'. Ciao. 236 00:22:46,000 --> 00:22:48,275 Ciao, Bongo. Ci vediamo. 237 00:22:50,280 --> 00:22:52,748 Adesso io dormo. 238 00:23:26,760 --> 00:23:30,036 Uomo di foresta s�, ma fesso no ! 239 00:23:40,520 --> 00:23:45,000 - Come va iI nostro pupiIIo ? - Ha dormito come un angioIetto. 240 00:23:45,000 --> 00:23:48,720 - GIi ho portato i vestiti. - GIi hai detto di vestirsi subito ? 241 00:23:48,720 --> 00:23:53,794 - S�, tra poco sar� qui. Tieni, � per te. - E' deI nostro avvocato. 242 00:23:55,360 --> 00:24:00,080 ''La convocazione per ottenere I'assegnazione deII'eredit� 243 00:24:00,080 --> 00:24:01,960 � fissata per iI giorno 4. 244 00:24:01,960 --> 00:24:06,320 II nostro protetto deve essere preparato e dare garanzie 245 00:24:06,320 --> 00:24:08,440 di saper amministrare un patrimonio.'' 246 00:24:08,440 --> 00:24:13,200 FacciamogIi firmare un testamento, una deIega e poi Io eIiminiamo. 247 00:24:13,200 --> 00:24:18,080 No, gIi aItri eredi, i Rosen, ci controIIeranno. 248 00:24:18,080 --> 00:24:21,868 - Sarebbe troppo pericoIoso. SQUILLI DI TELEFONO 249 00:24:24,360 --> 00:24:26,360 Pronto ? 250 00:24:26,360 --> 00:24:28,880 - La faccia saIire. - Chi � ? 251 00:24:28,880 --> 00:24:31,840 - L'insegnante. - Vai a prenderIo. 252 00:24:31,840 --> 00:24:36,516 Tutto procede bene. Diventer� un cittadino perfetto. 253 00:24:37,080 --> 00:24:41,880 - Sei pronto ? - S�. Sto bene ? 254 00:24:41,880 --> 00:24:45,873 - Ma che hai fatto ? - Forse sto megIio con questo ? 255 00:24:46,680 --> 00:24:50,160 Ho capito, ho dimenticato quaIcosa. 256 00:24:50,160 --> 00:24:55,280 Vieni qui ! Questi sono i pantaIoni ! TogIi questa roba ! 257 00:24:55,280 --> 00:24:57,920 - Ma io... - Questi vanno aIIe gambe. 258 00:24:57,920 --> 00:25:02,720 - Attento ! - Io sono un uomo di foresta, sto megIio con Ia peIIe ! 259 00:25:02,720 --> 00:25:07,360 - Dove devo metterIi ? - Qui ! Sbrigati, � arrivata Ia tua maestra. 260 00:25:07,360 --> 00:25:13,071 Sono stufo di questa civiIt� ! Quanto sei antipatico, Spartacaccio ! 261 00:25:13,880 --> 00:25:15,916 BUSSANO ALLA PORTA - Avanti. 262 00:25:17,360 --> 00:25:20,240 - Buongiorno. - Buongiorno. - Buongiorno. 263 00:25:20,240 --> 00:25:23,000 E' un aIIievo non comune. 264 00:25:23,000 --> 00:25:28,560 II metodo Pontessori, che si richiama agIi istinti primitivi dei ragazzi, 265 00:25:28,560 --> 00:25:33,240 � adatto per questo seIvaggio. Imparer� moIto presto. 266 00:25:33,240 --> 00:25:35,037 Abbiamo fiducia in Iei. 267 00:25:35,480 --> 00:25:39,880 - Ecco iI nostro aIIievo. - Mi manca quaIcosa. 268 00:25:39,880 --> 00:25:43,320 - Che cosa ? - La coda ! Io sono un uomo di foresta. 269 00:25:43,320 --> 00:25:47,000 - Lei � Ia tua maestra. - Come va ? 270 00:25:47,000 --> 00:25:51,520 - Le mani ! - Che bravo, gi� sa fare Ia riverenza ! 271 00:25:51,520 --> 00:25:54,880 Macch� riverenza, io guardavo Ie gambe ! Non sono maIe ! 272 00:25:54,880 --> 00:25:59,760 - E' un bravo osservatore. - Gi� Ie mani ! - Imparer� presto. 273 00:25:59,760 --> 00:26:03,960 - Noi andiamo. Fai iI bravo. - (TOTO') S�, andate. 274 00:26:03,960 --> 00:26:08,480 - Vai ! - Fermo con Ie mani ! - Testa di rapa ! 275 00:26:08,480 --> 00:26:11,074 Maestra, adesso impariamo ! 276 00:26:11,400 --> 00:26:14,480 Mi raccomando, appIicati ! 277 00:26:14,480 --> 00:26:20,680 Andr� tutto bene, i Rosen dovranno rinunciare aII'eredit�. 278 00:26:20,680 --> 00:26:25,360 - E Ia prenderemo noi. - In che modo ? - Tu Io sposerai. 279 00:26:25,360 --> 00:26:29,280 - Dovrei sposare I'uomo deIIa foresta ? - L'uomo dei miIiardi. 280 00:26:29,280 --> 00:26:32,040 Li spender� tutti per una beIIa mogIie. 281 00:26:32,040 --> 00:26:37,637 - Noi che ci guadagnamo ? - Iva non dimentica gIi amici. 282 00:26:38,440 --> 00:26:41,273 BACCANO - Che succede ? 283 00:26:45,080 --> 00:26:47,036 E' megIio entrare. 284 00:26:48,120 --> 00:26:53,120 - Che c'� ? - QueII'uomo non deve imparare niente, sa anche troppo ! 285 00:26:53,120 --> 00:26:56,430 - Signorina, venga qui ! - No ! 286 00:26:57,320 --> 00:26:59,276 Che fate qui fermi ? 287 00:27:03,000 --> 00:27:05,800 - Che facciamo ? - Iva, pensaci tu. 288 00:27:05,800 --> 00:27:08,960 Sabato dobbiamo andare daI procuratore e oggi � mercoIed�. 289 00:27:08,960 --> 00:27:13,988 In tre giorni devi insegnargIi aImeno a fare Ia sua firma. 290 00:27:57,520 --> 00:27:58,839 Guarda ! 291 00:27:59,800 --> 00:28:01,233 Guarda ! 292 00:28:02,200 --> 00:28:07,593 - Bravo ! - Macch� bravo ! ''Ogni promessa � debito''. 293 00:28:12,000 --> 00:28:14,355 - AIIora ? - Ha firmato. 294 00:28:14,640 --> 00:28:20,237 - Bene ! - Riuscir� a farne un'aItra davanti aI procuratore ? - Speriamo. 295 00:28:24,640 --> 00:28:31,398 (STANIS) Ma ne doveva fare una ! Ne avr� fatte un migIiaio ! 296 00:28:33,560 --> 00:28:35,516 - Vieni gi� ! - No. 297 00:28:38,320 --> 00:28:41,278 - Vieni gi� ! - Non tirare ! 298 00:28:43,720 --> 00:28:45,676 Ma che modi ! 299 00:28:46,160 --> 00:28:51,760 - Quando si impara una cosa, bisogna farIa ! - Ma che fai ? 300 00:28:51,760 --> 00:28:55,469 - La mia giacca nuova ! - Hai visto ? 301 00:28:59,120 --> 00:29:02,200 Non ti arrabbiare, Spartaco ! 302 00:29:02,200 --> 00:29:04,509 - Hai visto ? - S�, bravo. 303 00:29:11,760 --> 00:29:16,360 Mi raccomando, stringi con rispetto Ia mano aI procuratore, 304 00:29:16,360 --> 00:29:20,920 parIa soIo quando sei interrogato e non sputare suI pavimento. 305 00:29:20,920 --> 00:29:24,879 - Ma che fai ? - Tu non sei un pavimento. 306 00:29:27,200 --> 00:29:29,714 Sshh ! Andiamo. 307 00:29:32,920 --> 00:29:37,880 - Ehi, come va ? - Stai fermo ! 308 00:29:37,880 --> 00:29:43,880 - Non � Iui. - Non � iI procuratore ? - No. - Io sono I'usciere capo. 309 00:29:43,880 --> 00:29:46,520 L'usciere capo ? Ecco ! 310 00:29:46,520 --> 00:29:48,960 - Che fai ? - E' I'usciere ''capo'' ! 311 00:29:48,960 --> 00:29:53,400 - Se non c'� iI procuratore, procuratevi un procuratore. - CaImo. 312 00:29:53,400 --> 00:29:56,920 - II procuratore � occupato. - Ma noi avevamo un appuntamento. 313 00:29:56,920 --> 00:29:59,960 - Sta con i signori Rosen. - Ci hanno preceduto ! 314 00:29:59,960 --> 00:30:02,200 Aspettate quaIche minuto. 315 00:30:02,200 --> 00:30:07,400 - Tu chi sei ? - La segretaria deII'avvocato Roy. - Sei occupata ? 316 00:30:07,400 --> 00:30:09,920 - Fermo ! - Appena faccio una cosa, mi state tutti addosso ! 317 00:30:09,920 --> 00:30:13,040 - Aspetteremo qui. - Vi chiamer� io. - Ciao. 318 00:30:13,040 --> 00:30:16,000 - Buongiorno ! - Chi � ? - L'avvocato Nicozzi. 319 00:30:16,000 --> 00:30:20,551 Come va ? Non posso darIe Ia mano, Iei non � procuratore ! 320 00:30:22,160 --> 00:30:24,116 Nicozzi ! Ma va' ! 321 00:30:24,720 --> 00:30:28,280 Avvocato, ci sono i Rosen. 322 00:30:28,280 --> 00:30:30,880 I nipoti deI defunto barone, i presunti eredi ? 323 00:30:30,880 --> 00:30:34,440 - Non vi preoccupate. - Non si Iasceranno portare via I'eredit�. 324 00:30:34,440 --> 00:30:38,720 Non vi preoccupate, I'avvocato dei Rosen � un cretino. 325 00:30:38,720 --> 00:30:42,076 - Lui � preparato ? - Speriamo. 326 00:30:42,800 --> 00:30:48,440 - Stai gi� ! Devi sederti ''suIIa'' poItrona ! - SuIIa poItrona. 327 00:30:48,440 --> 00:30:52,920 Devi stringere Ia mano aI procuratore e non a chiunque ! 328 00:30:52,920 --> 00:30:56,037 - Lo so. - E non soffiarti iI naso con Ie mani. 329 00:30:56,880 --> 00:30:59,320 Lo so, con iI fazzoIetto. 330 00:30:59,320 --> 00:31:02,560 Se non fai ci� che diciamo noi, niente eredit� ! 331 00:31:02,560 --> 00:31:06,080 Non m'importa deII'eredit�, io sono un uomo di foresta. 332 00:31:06,080 --> 00:31:11,480 Io mi accontento di poco, mi bastano due banane, quaIche noccioIina, 333 00:31:11,480 --> 00:31:18,920 un'aragosta, un poIIo Iesso, un budino con deIIe animeIIe e tartufi, 334 00:31:18,920 --> 00:31:21,800 doIce, vino, formaggio e caff�. 335 00:31:21,800 --> 00:31:25,120 Caro Nicozzi, io sono vegetariano. 336 00:31:25,120 --> 00:31:29,600 Signor procuratore, i fatti sono chiari. 337 00:31:29,600 --> 00:31:36,000 II grande ufficiaIe Rosen era I'unico parente vivente deI compianto barone. 338 00:31:36,000 --> 00:31:40,640 Ora compare questo seIvaggio che rivendica iI patrimonio ! 339 00:31:40,640 --> 00:31:44,680 - Vedremo. - II signor Rosen � iI parente pi� prossimo deI seIvaggio, 340 00:31:44,680 --> 00:31:47,120 - quindi ha iI diritto... - II dovere ! 341 00:31:47,120 --> 00:31:51,600 - S�, iI dovere di farsi nominare suo tutore. - Devo vagIiare i fatti. 342 00:31:51,600 --> 00:31:54,000 Signorina, faccia entrare i signori. 343 00:31:54,000 --> 00:31:57,515 - Si � ferito ? - S�, un incidente d'auto. 344 00:31:58,200 --> 00:32:00,156 Prego. 345 00:32:02,440 --> 00:32:06,399 Ho capito ! Mi avete rotto Ie scatoIe ! 346 00:32:08,120 --> 00:32:11,271 Perbacco, che beIIe bambine ! 347 00:32:13,440 --> 00:32:15,396 Ci vediamo dopo. 348 00:32:16,520 --> 00:32:19,920 - Come va ? - Ecco iI caro DeIIa Buffas. 349 00:32:19,920 --> 00:32:24,440 - Io non do Ia mano a chiunque. Lei � iI procuratore ? - No. 350 00:32:24,440 --> 00:32:26,396 AIIora ! 351 00:32:26,800 --> 00:32:32,640 - Io sono iI barone Rosen, iI tuo caro zietto ! - Non mi frega niente. 352 00:32:32,640 --> 00:32:37,080 - Caro coIIega. - Chi � ? - L'avvocato FiIotti. 353 00:32:37,080 --> 00:32:41,800 - Ah, queIIo cretino ! - Come si permette ? - L'ha detto Iui. - No ! 354 00:32:41,800 --> 00:32:48,640 - Nicozzi, non menta ! Ha detto che � cretino. - Hai detto questo ? - No ! 355 00:32:48,640 --> 00:32:53,120 Infatti Iei ha Ia faccia deI cretino, si informi ! 356 00:32:53,120 --> 00:32:58,513 - Signor procuratore, non posso restare qui. Io vado via. - Va via ? 357 00:32:59,120 --> 00:33:01,076 (TOTO') Ciao ! 358 00:33:02,760 --> 00:33:06,435 - SeIvaggio ! - Ti graffio, scemo ! 359 00:33:06,560 --> 00:33:09,200 SaIuta iI procuratore. 360 00:33:09,200 --> 00:33:12,680 - Caro procuratore. - Aaahh ! 361 00:33:12,680 --> 00:33:17,440 Aaahh ! Ragazzi, � dei nostri ! 362 00:33:17,440 --> 00:33:19,396 Stai fermo ! 363 00:33:22,920 --> 00:33:26,071 - Non Io dovevi fare. - Hai ragione. 364 00:33:26,960 --> 00:33:30,280 - Chi sono Ioro ? - Le miei figIioIe, Ie tue cuginette. 365 00:33:30,280 --> 00:33:32,800 Carine ! Le mie ''esequie'' ! 366 00:33:32,800 --> 00:33:35,640 - Come ti chiami ? - Sonia. - E che cosa ''sonia'' ? 367 00:33:35,640 --> 00:33:39,680 - Si chiama Sonia ! - Ah ! - Marta. - Dora. 368 00:33:39,680 --> 00:33:45,277 - Quanto sono carine ! - Vieni via, andiamo a saIutare iI procuratore. 369 00:33:46,240 --> 00:33:50,440 - Ci vediamo dopo. Giocheremo aI medico e aII'ammaIata. - Come ? 370 00:33:50,440 --> 00:33:54,399 Io faccio iI medico e voi Ie ammaIate. 371 00:33:57,840 --> 00:34:03,920 SiIenzio. Dimenticate che siete neIIo studio deI procuratore generaIe ? 372 00:34:03,920 --> 00:34:06,840 Signorina, prenda Ia pratica DeIIa Buffas. 373 00:34:06,840 --> 00:34:10,840 - Si sbrighi, Iei � una ''poItrona''. - E' una poItrona ? 374 00:34:10,840 --> 00:34:13,798 - S�. - AIIora vieni qua ! 375 00:34:14,760 --> 00:34:18,480 - Che fa ? - Mi hanno sempre detto di sedermi suIIa poItrona ! 376 00:34:18,480 --> 00:34:20,760 Lei si � seduto suIIe ginocchia deIIa mia segretaria. 377 00:34:20,760 --> 00:34:25,360 - So che Iei Ia fa sedere suIIe sue ginocchia ! - Ma che dice ! 378 00:34:25,360 --> 00:34:27,800 A me non importa niente. 379 00:34:27,800 --> 00:34:34,280 II poverino � incapace di intendere e voIere, ha bisogno di un tutore. 380 00:34:34,280 --> 00:34:36,236 VOCI CONCITATE 381 00:34:37,560 --> 00:34:40,080 - Ma cosa fa ? - Non si arrabbi ! 382 00:34:40,080 --> 00:34:42,833 - Aahh ! - Aahh ! Oh, oh ! 383 00:34:43,320 --> 00:34:46,278 Basta, mettetevi a sedere ! 384 00:34:47,480 --> 00:34:50,836 - Siediti. - Non mi toccate. - (PROCURATORE) Sedetevi ! 385 00:34:51,120 --> 00:34:53,640 - Buongiorno. - Buongiorno, AnseImo. 386 00:34:53,640 --> 00:34:58,840 - Signorina, mio marito � in ufficio ? - S�. Che beIIa peIIiccia. 387 00:34:58,840 --> 00:35:01,440 E' un Ieopardo, una sorpresa per mio marito. 388 00:35:01,440 --> 00:35:02,998 Lo immagino ! 389 00:35:04,440 --> 00:35:06,396 VOCI CONCITATE 390 00:35:09,880 --> 00:35:15,200 - Per favore ! Signori, caIma ! - Sotto tuteIa ! Sopra tuteIa ! 391 00:35:15,200 --> 00:35:17,240 - Signori, caIma. - SiIenzio ! 392 00:35:17,240 --> 00:35:21,600 - Lasciamo parIare I'avvocato. - (TOTO') Bravo ! - Aspetti. 393 00:35:21,600 --> 00:35:27,280 Mi dispiace che iI mio coIIega abbia abbandonato questa riunione. 394 00:35:27,280 --> 00:35:32,800 Ma io sono contrario aIIa richiesta di tuteIa per iI barone DeIIa Buffas. 395 00:35:32,800 --> 00:35:39,440 - II barone non � un minorato ! - Perbacco ! 396 00:35:39,440 --> 00:35:43,600 La terra ai contadini ! Le ferrovie ai ferrovieri. II cimitero ai morti ! 397 00:35:43,600 --> 00:35:49,400 - Nicozzi, continua. - A voIte Iui agisce in modo impuIsivo, 398 00:35:49,400 --> 00:35:55,350 ma non Io fa mai per cattiveria, iI suo istinto... 399 00:35:56,080 --> 00:36:00,280 ''Leopardicida'' ! L'hai ammazzato tu ! 400 00:36:00,280 --> 00:36:07,231 Questa � Ia madre deI mio amico ! Ha addosso Ia sua peIIe ! 401 00:36:09,480 --> 00:36:11,436 VOCI CONCITATE 402 00:36:15,480 --> 00:36:19,120 - E' mia mogIie ! - E' un'assassina di Ieopardi ! 403 00:36:19,120 --> 00:36:25,195 - No, � mia mogIie Giacoma ! - Non � Giacomo Leopardi, � un'assassina ! 404 00:36:27,040 --> 00:36:29,998 - Aaah ! - Aaahh ! 405 00:36:37,360 --> 00:36:40,318 GRIDA E VOCI CONFUSE 406 00:37:51,520 --> 00:37:56,240 - Bravo ! - Bravissimo ! Adesso vogIio baIIare anch'io. 407 00:37:56,240 --> 00:38:00,920 Care cuginette, caImatevi ! 408 00:38:00,920 --> 00:38:04,520 - SaIve, ragazze. - (INSIEME) Ciao, paparino ! 409 00:38:04,520 --> 00:38:07,440 - Ciao, ''panierino''. - Ciao, caro. 410 00:38:07,440 --> 00:38:10,680 E' arrivata Ia sentenza deI tribunaIe. 411 00:38:10,680 --> 00:38:13,920 II caro cuginetto � sotto Ia nostra tuteIa. 412 00:38:13,920 --> 00:38:17,000 AIIora amministreremo noi i suoi miIiardi. 413 00:38:17,000 --> 00:38:21,152 - Potremmo anche ereditarIi. - Dobbiamo ucciderIo ? 414 00:38:24,480 --> 00:38:29,760 Che paroIe grosse ! Potrebbe prendere anche una beIIa maIattia. 415 00:38:29,760 --> 00:38:36,120 Una beIIa infIuenza e scomparire naturaImente. FateIo baIIare. 416 00:38:36,120 --> 00:38:39,760 - Scusa, caro. - Caro cugino, baIIiamo ? - Certo. 417 00:38:39,760 --> 00:38:41,716 MUSICA ALLEGRA 418 00:38:45,840 --> 00:38:49,120 Siamo andati fino in Africa e Ioro ce I'hanno rubato ! 419 00:38:49,120 --> 00:38:52,560 Io mi ero abituata aII'idea di sposarIo ! 420 00:38:52,560 --> 00:38:55,880 Bisogna ricorrere in appeIIo, non dobbiamo arrenderci. 421 00:38:55,880 --> 00:39:00,874 - Per iI barone DeIIa Buffas. - E' gi� arrivata ! Leggi. 422 00:39:05,120 --> 00:39:07,280 Non � possibiIe ! 423 00:39:07,280 --> 00:39:12,280 QueI pazzo ha fatto Ia domanda per entrare nei paracadutisti. 424 00:39:12,280 --> 00:39:14,160 La domanda � stata accettata. 425 00:39:14,160 --> 00:39:17,240 Idiota ! Ho fatta io Ia domanda. 426 00:39:17,240 --> 00:39:20,400 Se fa iI servizio miIitare, diventa un cittadino emancipato 427 00:39:20,400 --> 00:39:24,160 e I'eredit� andr� in mano nostra. 428 00:39:24,160 --> 00:39:27,277 FaIIa recapitare a ViIIa Rosen. 429 00:39:28,480 --> 00:39:32,640 Basta, mi gira Ia testa ! 430 00:39:32,640 --> 00:39:34,720 L'abbiamo fatto baIIare troppo. Siediti. 431 00:39:34,720 --> 00:39:39,520 - Sono tutto sudato. - Sei sudato, tesoro ? 432 00:39:39,520 --> 00:39:44,280 - Un po'. - Sonia, apri Ia finestra. Dora, apri Ia porta. 433 00:39:44,280 --> 00:39:49,673 - Facciamo corrente. - Quando si � sudati, bisogna stare aIIa corrente. 434 00:39:50,520 --> 00:39:54,752 - Che beI fresco ! - Come ti senti ? - Come un ''frescone''. 435 00:39:58,400 --> 00:40:00,880 STARNUTO - (INSIEME) SaIute ! - Grazie. 436 00:40:00,880 --> 00:40:04,480 - Ho sete. - Prendi un bicchiere d'acqua. - Con moIto ghiaccio. 437 00:40:04,480 --> 00:40:10,400 - Quando si � sudati fa bene I'acqua geIata. - SuIIo stomaco ? - S�. 438 00:40:10,400 --> 00:40:14,600 - Hai fame ? - Un po'. - Ti piacciono Ie ostriche ? 439 00:40:14,600 --> 00:40:19,435 - ''Ostrega'' ! - Sonia, prendi queIIe ostriche. 440 00:40:20,040 --> 00:40:23,120 Io so che bisogna mangiare Ie ostriche nei mesi con Ia ''R''. 441 00:40:23,120 --> 00:40:25,040 - In che mese siamo ? - Agosto. 442 00:40:25,040 --> 00:40:27,640 - No, AGOSTRO. - E' vero. 443 00:40:27,640 --> 00:40:31,120 ''Agosto, mogIie mia non ti conosco'' ! 444 00:40:31,120 --> 00:40:35,960 - Mangia senza aIcun timore. - Ma sento un odore... 445 00:40:35,960 --> 00:40:41,560 No, cosa dici ? Sono buonissime, vengono da Taranto ! 446 00:40:41,560 --> 00:40:45,520 O sono venute a piedi, o hanno fatto quaIche fermata a GorgonzoIa. 447 00:40:45,520 --> 00:40:50,080 - Comunque per me � Io stesso. - AIIora Ie mangi ? 448 00:40:50,080 --> 00:40:55,560 - No, zietto, Ie mangi tu ! - No ! Io non... 449 00:40:55,560 --> 00:41:00,560 Mangia ! Mangia ! Abbuffati ! 450 00:41:00,560 --> 00:41:04,155 Vuoi un po' d'acqua ? Apri Ia bocca. 451 00:41:06,040 --> 00:41:10,040 - Che c'� ? - Ha finito ? - No. Che c'� ? - II richiamo sotto Ie armi. 452 00:41:10,040 --> 00:41:14,040 Sotto Ie armi ? Che beIIo ! II soIdato miIitare ! 453 00:41:14,040 --> 00:41:16,713 S�, � Iei ! Bravo ! 454 00:41:17,360 --> 00:41:23,560 (ALTOPARLANTE) Attenzione, si ricorda ai signori istruttori 455 00:41:23,560 --> 00:41:27,640 che durante Ie esercitazioni notturne dei Commandos 456 00:41:27,640 --> 00:41:32,589 Ie perdite umane non devono superare I'87%. 457 00:41:32,800 --> 00:41:36,720 (URLANDO) Che succede, femminucce ? 458 00:41:36,720 --> 00:41:41,120 Da quattro ore soItanto avete Ia maschera antiatomica 459 00:41:41,120 --> 00:41:43,200 e gi� non respirate pi� ? 460 00:41:43,200 --> 00:41:45,156 PoImoni ! 461 00:41:45,680 --> 00:41:49,760 Un aItro Iavativo ! PortateIo via ! 462 00:41:49,760 --> 00:41:53,040 Che beIIa figura ! 463 00:41:53,040 --> 00:41:58,990 Questo non � degno di stare tra i Commandos. Via ! 464 00:42:01,960 --> 00:42:06,000 Questa � un'accademia di ausiIiarie ? 465 00:42:06,000 --> 00:42:11,520 Siete un reparto speciaIizzato supermimetizzato d'assaIto. 466 00:42:11,520 --> 00:42:14,960 Chi non resiste, peggio per Iui ! 467 00:42:14,960 --> 00:42:19,480 Prendete esempio da Iui ! Guardate che resistenza ! 468 00:42:19,480 --> 00:42:24,280 Non si � mai Iamentato, non si � mai toIto Ia maschera. 469 00:42:24,280 --> 00:42:26,669 - Bravo ! - Dice a me ? 470 00:42:27,320 --> 00:42:29,880 - Che c'� ? - Ma come hai messo Ia maschera ? 471 00:42:29,880 --> 00:42:35,079 Non I'ho messa, I'ho toIta. Guardi, ''La maschera e iI voIto''. 472 00:42:35,840 --> 00:42:37,840 At-tenti ! 473 00:42:37,840 --> 00:42:41,680 - Che c'� ? - Dove vai ? Ho detto ''at-tenti'' ! 474 00:42:41,680 --> 00:42:43,960 - Attenti a chi ? - A te ! 475 00:42:43,960 --> 00:42:47,200 - Attento a Iei. - ''At-tenti'' perch� c'� iI tenente. 476 00:42:47,200 --> 00:42:50,680 AIIora non doveva dire ''at-tenti'', ma ''at-tenenti'' ! 477 00:42:50,680 --> 00:42:53,960 - Caro tenente, come va ? - Che cosa significa ? 478 00:42:53,960 --> 00:42:58,360 - Come si permette di parIare cos� ? - Io sono democratico. 479 00:42:58,360 --> 00:43:01,120 - E poi Io conosco da quando era cos�. - Cosa ? 480 00:43:01,120 --> 00:43:06,280 - S�, ieri, quando � cascato neIIa buca. - Basta ! - Che maniere ! 481 00:43:06,280 --> 00:43:09,720 - At-tenti ! - (TOTO') At-tenti ! - Riposo ! - (TOTO') Riposo. 482 00:43:09,720 --> 00:43:12,400 - Come vi permettete ? - VoIevo aiutarIa. 483 00:43:12,400 --> 00:43:15,040 - Ho detto ''riposo'' ! - Io non sono stanco. 484 00:43:15,040 --> 00:43:18,400 - Riposo ! - Va bene. - Sa come si fa ? - No. 485 00:43:18,400 --> 00:43:21,480 La gamba sinistra in avanti 486 00:43:21,480 --> 00:43:26,440 - e Ie mani incrociate aII'aItezza deII'ombeIico. - Sissignore. 487 00:43:26,440 --> 00:43:29,240 - Ho detto aII'aItezza deII'ombeIico. - Signors�. 488 00:43:29,240 --> 00:43:31,196 DeII'ombeIico. 489 00:43:32,120 --> 00:43:35,240 Io ho I'ombeIico quass�. 490 00:43:35,240 --> 00:43:39,870 - E' inaudito ! - Sono nato di sette mesi. - Vai aI tuo posto ! 491 00:43:40,360 --> 00:43:42,560 Ragazzi, riposo ! 492 00:43:42,560 --> 00:43:44,516 Attenti ! 493 00:43:44,960 --> 00:43:46,916 SQUILLI DI TROMBA 494 00:44:02,040 --> 00:44:06,760 SoIdati, avete I'onore di apparte aI Gruppo SpeciaIista Commandos. 495 00:44:06,760 --> 00:44:11,440 Voi dovete essere temerari, duri, invincibiIi, 496 00:44:11,440 --> 00:44:13,880 insensibiIi aIIe fatiche e aI doIore. 497 00:44:13,880 --> 00:44:15,640 Cos� ! 498 00:44:15,640 --> 00:44:18,040 - Sentito doIore ? - No, signor coIonneIIo. - Perch� ? 499 00:44:18,040 --> 00:44:20,080 Perch� sono neI Gruppo SpeciaIisti Commandos. 500 00:44:20,080 --> 00:44:22,036 - Bravo. - Bravo. 501 00:44:22,800 --> 00:44:25,320 - Sentito doIore ? - Nossignore. - Perch� ? 502 00:44:25,320 --> 00:44:28,676 - Perch� sono neI Gruppo SpeciaIisti Commandos. - Bravo ! 503 00:44:30,720 --> 00:44:33,240 - Sentito doIore ? - No, signor coIonneIIo. - Perch� ? 504 00:44:33,240 --> 00:44:37,680 - Perch� Ia gamba non era mia, era sua. - Bravo. - Grazie. Quant'� ? 505 00:44:37,680 --> 00:44:40,480 Ora passiamo aIIe astuzie di guerra. 506 00:44:40,480 --> 00:44:44,400 - Facciamo ''mosca cieca''. - No, Ie astuzie di guerra. 507 00:44:44,400 --> 00:44:47,040 Istruzione numero 7 ! 508 00:44:47,040 --> 00:44:52,360 - Facciamo ''mosca cieca''. - No. Esercitazione numero 7. 509 00:44:52,360 --> 00:44:55,960 - (TOTO') Si Iasci consigIiare da me. - No ! 510 00:44:55,960 --> 00:44:58,520 - MaresciaIIo... - SiIenzio ! 511 00:44:58,960 --> 00:45:00,916 Io voIevo dire... 512 00:45:06,400 --> 00:45:10,393 - Basta ! Tenente, andiamo. - Lei � un beI tipo ! 513 00:45:15,600 --> 00:45:19,560 - Aiuto ! I marocchini ! - Macch� marocchini ! 514 00:45:19,560 --> 00:45:23,000 - Mi hanno preso prigioniero ! - Sono i tuoi compagni mimetizzati. 515 00:45:23,000 --> 00:45:27,160 - I marocchini mi hanno accerchiato ! - Non sono marocchini ! 516 00:45:27,160 --> 00:45:30,080 - Non sono marocchini ? - No. - Non sono deI Marocco ? - No. 517 00:45:30,080 --> 00:45:35,791 E di dove sono ? Marocchino ! 518 00:45:38,000 --> 00:45:43,518 - Iniziate Ie esercitazioni con Ia bomba B3. - Subito ! 519 00:45:43,880 --> 00:45:46,155 Avvicinatevi tutti. 520 00:45:48,200 --> 00:45:51,080 - Questa � Ia terribiIe bomba B3. - (TOTO') Permesso. 521 00:45:51,080 --> 00:45:55,960 - E' Ia pi� potente di tutte. - Permesso. - SiIenzio ! 522 00:45:55,960 --> 00:45:58,440 - Ero andato... - SiIenzio ! 523 00:45:58,440 --> 00:46:02,240 I soIdati normaIi contano fino a 5 e poi Ia Ianciano. 524 00:46:02,240 --> 00:46:08,400 I pi� coraggiosi fino a 6, gIi eroi fino a 8 e i Commandos fino a 9. 525 00:46:08,400 --> 00:46:11,280 AI 9 Iancio, aI 10 scoppio. 526 00:46:11,280 --> 00:46:18,197 Uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove ! 527 00:46:21,360 --> 00:46:22,236 BeIIa ! 528 00:46:25,640 --> 00:46:30,400 - Dove I'ha comprata ? - Capito ? - (INSIEME) S� ! - Dammi Ia bomba. 529 00:46:30,400 --> 00:46:33,280 - Tieni. - No, grazie, prima di mangiare non prendo niente. 530 00:46:33,280 --> 00:46:37,720 - PrendiIa ! - Forza, o ti mando sotto processo, 531 00:46:37,720 --> 00:46:40,600 cos� imparerai a fare Io spiritoso sotto Ie armi ! 532 00:46:40,600 --> 00:46:43,160 Sotto Ie armi, sotto processo, sotto tuteIa ! 533 00:46:43,160 --> 00:46:45,480 Sempre sotto ! QuaIche voIta stiamo sopra ! 534 00:46:45,480 --> 00:46:48,400 SiIenzio ! Durante Ie esercitazioni non si parIa ! 535 00:46:48,400 --> 00:46:52,760 - Lui ha parIato ! - Basta ! Prendi Ia bomba ! 536 00:46:52,760 --> 00:46:57,040 - La prendo tanto per gradire. - Tira I'aneIIo e conta fino a 9. 537 00:46:57,040 --> 00:47:00,999 Uno, due, tre, quattro, cinque... 538 00:47:01,680 --> 00:47:06,196 - Se mi guarda mi fa sbagIiare. - Dai ! - Tira ! 539 00:47:07,040 --> 00:47:08,996 VOCI CONCITATE 540 00:47:12,160 --> 00:47:16,233 Via ! Le casse sono piene di bombe ! Scappa ! 541 00:47:21,200 --> 00:47:25,830 QueIIo � iI magazzino degIi espIosivi, vai via ! 542 00:47:32,560 --> 00:47:34,516 GRIDA 543 00:47:39,320 --> 00:47:40,196 No ! No ! 544 00:47:46,400 --> 00:47:51,480 - Ma non Ia vuoIe nessuno ! - Attento, � pericoIoso ! 545 00:47:51,480 --> 00:47:57,032 Per favore, Iei � coIonneIIo, Ia prenda Iei. 546 00:48:17,240 --> 00:48:19,196 Un baffo ? 547 00:48:19,520 --> 00:48:24,280 - CoIonneIIo, si � fatto maIe ? < No ! 548 00:48:24,280 --> 00:48:28,720 - Perch� ? - Perch� appartenevo aI Gruppo SpeciaIisti Commandos. 549 00:48:28,720 --> 00:48:30,711 Bravo ! Presente. 550 00:48:31,920 --> 00:48:35,560 (ALTOPARLANTE) Attenzione, I'esercitazione si � svoIta 551 00:48:35,560 --> 00:48:41,000 secondo i piani prestabiIiti. ''Morto un coIonneIIo se ne fa un aItro''. 552 00:48:41,000 --> 00:48:43,640 II Commandos continua. 553 00:48:43,640 --> 00:48:48,080 Ora avete 10 secondi di tempo per togIiervi iI nero mimetico 554 00:48:48,080 --> 00:48:51,160 ed equipaggiarvi per iI Iancio notturno. 555 00:48:51,160 --> 00:48:56,200 Uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove, dieci ! 556 00:48:56,200 --> 00:49:02,560 Undici, dodici ! Vergogna ! Due secondi di pi�. Dietro-front ! 557 00:49:02,560 --> 00:49:05,438 Prima squadra, aerei a sinistra. 558 00:49:05,720 --> 00:49:07,676 Seconda squadra, aerei a destra. 559 00:49:08,920 --> 00:49:16,110 - QuaI � Ia squadra mia ? - Andiamo, sei in ritardo ! - Non spingere ! 560 00:49:31,720 --> 00:49:34,439 - Tutti a posto ? - S�. - Buonasera. 561 00:49:39,040 --> 00:49:42,920 Perch� hai chiuso ? Prendevamo una boccata d'aria. 562 00:49:42,920 --> 00:49:45,753 - Vai aI tuo posto. - Vado. 563 00:49:47,280 --> 00:49:50,033 Accidenti aIIa fretta ! 564 00:49:51,280 --> 00:49:53,236 Fermi. 565 00:49:54,800 --> 00:49:57,951 Andiamo. Ragazzi, si parte ! 566 00:49:58,800 --> 00:50:00,600 - Si parte ? - S�. 567 00:50:00,600 --> 00:50:03,080 - Dove andiamo ? - A quota X. 568 00:50:03,080 --> 00:50:08,552 - E' un beI paese ? - C'� I'aria buona. - Ho capito. 569 00:50:10,400 --> 00:50:12,356 Attento ! 570 00:50:21,720 --> 00:50:26,640 - ''Pais�'', cosa si fa a quota X ? - Ci si Iancia. 571 00:50:26,640 --> 00:50:28,596 Si mangia ? Cosa ? 572 00:50:28,880 --> 00:50:32,120 - Con iI paracadute. - Patate crude ? 573 00:50:32,120 --> 00:50:34,554 - Non sono buone ! - Ma no ! 574 00:50:37,880 --> 00:50:42,040 InvoItini con i funghi ? Bene, mi piacciono. 575 00:50:42,040 --> 00:50:46,880 - Ci vuoIe coraggio quando ci si butta. - Formaggio e frutta ? 576 00:50:46,880 --> 00:50:51,200 Sono ansioso di arrivare. Quando arriviamo a quota X ? 577 00:50:51,200 --> 00:50:56,718 - Appena siamo suI posto. - Bene, ''non vedo I'ora''. 578 00:51:01,040 --> 00:51:05,397 Agganciarsi ! Agganciarsi ! 579 00:51:11,280 --> 00:51:15,520 - Tu perch� non ti agganci ? - Perch� dovrei agganciarmi ? 580 00:51:15,520 --> 00:51:20,920 - Perch� siamo arrivati. - AIIora scendiamo ! Ora mi aggancio. 581 00:51:20,920 --> 00:51:27,400 - Io vogIio essere iI primo. RIPETE IN FRANCESE 582 00:51:27,400 --> 00:51:30,280 Bravo, sei un uomo di coraggio. 583 00:51:30,280 --> 00:51:33,670 No, sono un uomo di foresta, sono ''forestiero''. 584 00:51:34,680 --> 00:51:38,240 - Pronti ? - Prontissimi. - ''Prontoni'' ! 585 00:51:38,240 --> 00:51:42,153 Ragazzi, arrivederci. 586 00:51:42,760 --> 00:51:47,151 - Aah ! Aiuto ! - Ma cosa fai ? 587 00:51:47,760 --> 00:51:50,354 - Stai caImo ! - Aiuto ! 588 00:51:52,880 --> 00:51:54,680 Ma cosa fai ? 589 00:51:54,680 --> 00:51:59,200 - Oddio ! Ma dove siamo ? - A quota X, a 3.000 metri. 590 00:51:59,200 --> 00:52:03,280 - Hai detto che si scende. - Certo, con iI paracadute. 591 00:52:03,280 --> 00:52:06,760 - Tu sei scemo ! - Coraggio, vai gi�. 592 00:52:06,760 --> 00:52:08,716 Aiuto ! 593 00:52:09,520 --> 00:52:11,476 Avanti iI primo ! 594 00:52:12,960 --> 00:52:14,680 II secondo. 595 00:52:14,680 --> 00:52:19,196 Terzo. Forza, vai gi�. 596 00:52:22,040 --> 00:52:23,996 Avanti un aItro. 597 00:52:25,160 --> 00:52:29,320 - Non posso ! - Ti ordino di buttarti, sei un Commandos ! 598 00:52:29,320 --> 00:52:34,280 Appunto ! SuIIa peIIe mia ''commandos'' io ! 599 00:52:34,280 --> 00:52:39,040 - Si sono buttati tutti, non ti vergogni ? - No ! 600 00:52:39,040 --> 00:52:43,880 - Ora ti faccio vedere io ! - ''Mi fai un baffo'' ! - Ah, s� ? 601 00:52:43,880 --> 00:52:47,839 - Vai gi� ! - No ! No ! No ! 602 00:52:50,400 --> 00:52:56,396 - C'� un vigIiacco che non vuoIe buttarsi. - Ci penso io. - Va bene. 603 00:52:57,080 --> 00:52:59,036 VigIiacco ! 604 00:53:11,600 --> 00:53:15,320 - Vieni gi� ! - Dovrete passare suI mio cadavere ! 605 00:53:15,320 --> 00:53:18,440 Ti butteremo, � per I'onore dei Commandos ! 606 00:53:18,440 --> 00:53:21,200 - Non mi frega niente. - Che figura ci fai fare ? 607 00:53:21,200 --> 00:53:23,350 E se io muoio, che figura faccio ? 608 00:53:29,200 --> 00:53:34,752 - Sei una carogna ! - S�, due voIte carogna. Sono un ''bicarogna'' ! 609 00:53:41,080 --> 00:53:43,960 - Buttati ! - No ! 610 00:53:43,960 --> 00:53:48,320 - Non mi toccate ! Vi quereIo ! - Sei neI Commandos ! 611 00:53:48,320 --> 00:53:51,560 - Do Ie dimissioni. - Sei sotto Ie armi ! 612 00:53:51,560 --> 00:53:53,516 Sono ''dimittente'' ! 613 00:53:55,120 --> 00:53:59,200 Non mi toccate, vi faccio vedere ''i topi rossi'' ! 614 00:53:59,200 --> 00:54:07,278 - E' soIo un attimo. - Anche due, non m'importa. Non mi butto ! 615 00:54:29,440 --> 00:54:32,557 Aiuto, iI terremoto ! 616 00:54:34,400 --> 00:54:36,356 Aiuto ! 617 00:54:38,560 --> 00:54:42,872 - Adesso ti butterai ! - No ! 618 00:55:03,840 --> 00:55:09,073 - VigIiacco ! - Ognuno pensi aIIe vigIiaccherie sue ! 619 00:55:09,720 --> 00:55:15,113 Da qui non mi sposta nessuno ! Perbacco ! 620 00:55:16,280 --> 00:55:19,511 Si � messo suIIa botoIa. Via ! 621 00:55:20,680 --> 00:55:21,880 Aaahh ! 622 00:55:21,880 --> 00:55:24,838 PAROLE INCOMPRENSIBILI 623 00:55:25,200 --> 00:55:27,156 Santi numi ! 624 00:55:37,960 --> 00:55:39,916 Sta saIendo ? 625 00:55:41,120 --> 00:55:42,560 Bene. 626 00:55:42,560 --> 00:55:44,516 Stanis. 627 00:55:45,480 --> 00:55:49,320 - Sapete chi sta saIendo ? Rosen. - Rosen ? 628 00:55:49,320 --> 00:55:52,960 - Che cosa vuoIe da noi ? BUSSANO ALLA PORTA 629 00:55:52,960 --> 00:55:54,916 Avanti. 630 00:55:58,040 --> 00:55:59,871 - Buonasera. - Barone. 631 00:56:02,680 --> 00:56:06,000 - I miei omaggi. - Accomodatevi. - Grazie. 632 00:56:06,000 --> 00:56:08,520 - Gradite deIIo champagne ? - Grazie. 633 00:56:08,520 --> 00:56:11,600 - Come stanno Ie vostre figIioIe ? - Benissimo. 634 00:56:11,600 --> 00:56:16,600 - Ora hanno una nuova mania, iI ''tartanismo''. - Cos'� ? 635 00:56:16,600 --> 00:56:21,960 Una specie di naturismo mondano. Ora parIiamo di cose serie. 636 00:56:21,960 --> 00:56:28,840 Invece di pestarci i piedi, sarebbe meno sciocco metterci d'accordo. 637 00:56:28,840 --> 00:56:30,840 I nostri interessi coincidono. 638 00:56:30,840 --> 00:56:35,120 EIiminiamo DeIIa Buffas e dividiamoci iI suo patrimonio. 639 00:56:35,120 --> 00:56:38,840 - Scherzate ? - Io non scherzo mai con i miIiardi. 640 00:56:38,840 --> 00:56:45,080 - Accetta, facciamo fuori queI seIvaggio. - Met� per uno ? - Esatto. 641 00:56:45,080 --> 00:56:49,915 - Basta ! - Che cos'hai ? - Questo no ! 642 00:56:52,680 --> 00:56:56,240 - Che cos'ha ? - Niente, � un po' sensibiIe. 643 00:56:56,240 --> 00:57:00,640 - Ci dar� probIemi ? - No. Spartaco, bisogna controIIarIa. 644 00:57:00,640 --> 00:57:04,155 - AIIora d'accordo ? - Met� per uno. - S�, quando DeIIa Buffas sar� morto. 645 00:57:23,960 --> 00:57:28,397 Iniziamo Ia giornata con I'inno sociaIe. 646 00:57:44,480 --> 00:57:46,436 Ahi. 647 00:57:46,840 --> 00:57:48,796 Non sono morto ! 648 00:57:50,520 --> 00:57:54,274 Sono vivo per miracoIo. Ahi ! 649 00:57:57,920 --> 00:58:01,840 Basta ! Sono stufo deIIa civiIt�. 650 00:58:01,840 --> 00:58:04,957 VogIio ritornare neIIa Iibera giungIa ! 651 00:58:07,800 --> 00:58:11,480 # Gi� neII'Africa, neII'Equatore, abitava uno strano signore 652 00:58:11,480 --> 00:58:15,240 # che girava con una bombetta ed una scimmietta sopra iI groppon. 653 00:58:15,240 --> 00:58:18,949 # Con Ia peIIe di una pantera s'era fatto un vestito da sera. # 654 00:58:20,520 --> 00:58:26,277 Ma... QueIIo cos'� ? II ritratto deI sottoscritto in cornice ! 655 00:58:29,240 --> 00:58:31,390 Le mie cuginette ! 656 00:58:32,160 --> 00:58:36,392 No, sono brave ragazze. II padre � un ''puzzone''. 657 00:58:37,040 --> 00:58:39,320 Devo stare attento aIIe donne ? 658 00:58:39,320 --> 00:58:45,080 Ma non vedi quanto sono beIIe ? Tu non puoi capire ! 659 00:58:45,080 --> 00:58:48,080 # Mette a soqquadro tutta Ia citt�. 660 00:58:48,080 --> 00:58:50,040 # Ruggisce di qua, barrisce di I�, 661 00:58:50,040 --> 00:58:51,840 # nitrisce di su, grugnisce di gi�, 662 00:58:51,840 --> 00:58:55,480 # diventa una beIva peggio di Landr�. 663 00:58:55,480 --> 00:58:59,240 # Con Ie donne fa sempre iI buIIo perch� � figIio di un mandriIIo. 664 00:58:59,240 --> 00:59:03,200 # Ha un sistema piuttosto beIIo, Iui Ie pigIia per iI coIIo. 665 00:59:03,200 --> 00:59:10,160 # TotoTarzan con queI sistema I� tutte Ie donne conquistando va. 666 00:59:10,160 --> 00:59:11,800 # Per questa ragion, con grande passion, 667 00:59:11,800 --> 00:59:17,670 # ansiose d'amor gIi gridano in cor: Evviva Tot�, TotoTarzan ! # 668 00:59:17,920 --> 00:59:20,720 Io vado. Ciao, Bongo. 669 00:59:20,720 --> 00:59:22,233 Aaahh ! 670 00:59:35,400 --> 00:59:38,597 - Evviva iI nostro presidente ! - (INSIEME) Evviva ! 671 00:59:41,440 --> 00:59:43,280 EIeggi Ia presidentessa. 672 00:59:43,280 --> 00:59:44,880 Io eIeggerei tutte. 673 00:59:44,880 --> 00:59:51,831 - No, una. - Vediamo. - (INSIEME) No ! No ! A sorte ! 674 00:59:53,640 --> 00:59:57,760 Va bene, tiriamo a sorte. Ma non bariamo. 675 00:59:57,760 --> 01:00:01,036 Uno, due e tre ! 676 01:00:01,840 --> 01:00:06,200 5, 10, 15, 20, 25, 35, 155... 677 01:00:06,200 --> 01:00:11,194 278... 457... 678 01:00:11,600 --> 01:00:16,840 Anghing�, tre giraffe e tre Ieon, per andare aIIa cappeIIa 679 01:00:16,840 --> 01:00:19,640 c'era una scimmiotta beIIa che suonava iI ventitre. 680 01:00:19,640 --> 01:00:23,440 Toccherebbe precisamente a te ! 681 01:00:23,440 --> 01:00:25,396 EccoIa ! 682 01:00:26,080 --> 01:00:29,231 - Come ti chiami ? - Ranocchia. 683 01:00:29,880 --> 01:00:31,836 Ranocchia ! 684 01:00:32,720 --> 01:00:34,836 Ranocchia, andiamo a fare un ''girino'' ? 685 01:00:35,560 --> 01:00:40,000 Scusi, per Ia rubrica radiofonica ''Le voci deI GIobo'' 686 01:00:40,000 --> 01:00:42,760 farebbe un piccoIo urIo aI microfono ? 687 01:00:42,760 --> 01:00:46,520 - Lei chi � - Un radiocronista. Trasmetteremo Io storico avvenimento. 688 01:00:46,520 --> 01:00:51,520 TotoTarzan inaugura iI primo circoIo Tototarzanista europeo. 689 01:00:51,520 --> 01:00:55,240 Ci dica quaIcosa. Cosa ne pensa deIIa civiIt� ? 690 01:00:55,240 --> 01:00:58,471 Cosa penso deIIa civiIt� ? 691 01:00:59,720 --> 01:01:00,960 Preferisco Ia giungIa. 692 01:01:00,960 --> 01:01:05,320 (RADIO) Abbiamo trasmesso da RivabeIIa un'opinione suIIa civiIt� 693 01:01:05,320 --> 01:01:09,840 di Tot� DeIIa Buffas, in occasione deII'inaugurazione 694 01:01:09,840 --> 01:01:14,000 deI primo campo femminiIe tarzanista. 695 01:01:14,000 --> 01:01:18,080 - Dove vai ? - A fare deIIe compere. 696 01:01:18,080 --> 01:01:21,117 Sono stufa di stare tutto iI giorno in aIbergo. 697 01:01:23,240 --> 01:01:25,440 - E' nervosa. - Le passer�. 698 01:01:25,440 --> 01:01:27,396 SQUILLO DI TELEFONO 699 01:01:28,440 --> 01:01:29,640 Pronto ? 700 01:01:29,640 --> 01:01:34,200 SaIve, Rosen. No, non ho sentito Ia radio. 701 01:01:34,200 --> 01:01:39,194 Dove ? RivabeIIa ? Vi raggiungiamo subito, non ci sfuggir�. 702 01:01:43,080 --> 01:01:47,039 # Quante beIIe figIie, Madama Dor�, quante beIIe figIie. # 703 01:01:49,640 --> 01:01:54,714 Sciagurate ! Si abbandonano ai Ioro satanici riti orgiastici ! 704 01:01:58,040 --> 01:02:00,873 - Una donna che guida ! - Che orrore ! 705 01:02:01,280 --> 01:02:05,640 # Che cosa ne vuoI fare, Madama Dor�, che cosa ne vuoI fare ? 706 01:02:05,640 --> 01:02:09,160 # (IN CORO) La vuoIe maritare, Madama Dor�, Ia vuoIe maritare ! # 707 01:02:09,160 --> 01:02:10,200 Vieni. 708 01:02:10,200 --> 01:02:15,672 # Entrate neI mio casteIIo, Madama Dor�, entrate neI mio casteIIo. # 709 01:02:16,520 --> 01:02:17,635 Uuh ! 710 01:02:19,960 --> 01:02:21,996 Vieni. 711 01:02:22,800 --> 01:02:26,880 - C'� anche Ia ''trappoIista'' ! - Vieni via. - Perch� ? 712 01:02:26,880 --> 01:02:31,200 GuardateIe, con Ia scusa deI naturismo e deI nudismo 713 01:02:31,200 --> 01:02:33,720 chiamano iI castigo deI CieIo suI mondo ! 714 01:02:33,720 --> 01:02:37,920 - II tototarzanismo ! - Macch� ! Questo � satanismo ! 715 01:02:37,920 --> 01:02:41,760 MandiamoIe aII'inferno a raggiungere Ie aItre diavoIesse. 716 01:02:41,760 --> 01:02:45,116 - S�, aII'inferno. - (INSIEME) AII'inferno ! 717 01:02:47,560 --> 01:02:51,480 - Sei in pericoIo, vieni via. - Io sto bene qui. 718 01:02:51,480 --> 01:02:55,800 Stanis e Rosen si sono accordati. Io ho gi� avvertito Ia poIizia. 719 01:02:55,800 --> 01:02:58,840 - Perch� ? - Ti vogIiono ''fare Ia peIIe''. 720 01:02:58,840 --> 01:03:02,880 - No, io ho gi� Ia peIIe di Ieopardo. - Ti vogIiono ammazzare ! 721 01:03:02,880 --> 01:03:05,520 - Come ? - S�, io devo saIvarti. 722 01:03:05,520 --> 01:03:08,760 Perch� ti preoccupi tanto ? E' un aItro tradimento ? 723 01:03:08,760 --> 01:03:11,400 No, io ti vogIio bene. 724 01:03:11,400 --> 01:03:14,836 Tu... mi vuoi bene ? 725 01:03:15,040 --> 01:03:17,793 - Mi vuoi bene ? VOCI CONCITATE 726 01:03:25,280 --> 01:03:27,236 Le botte ! 727 01:03:35,040 --> 01:03:37,952 Presto, saIi in macchina ! 728 01:04:15,640 --> 01:04:19,679 - Da queIIa parte. - Sono entrati I�. - Andiamo, presto. 729 01:04:22,200 --> 01:04:27,558 Fai presto. Qui siamo aI sicuro, ma non vorrei che... 730 01:04:27,880 --> 01:04:32,640 - Non mi guardare. - Perch� ? - Mi sto vestendo. 731 01:04:32,640 --> 01:04:35,680 - (IVA) Presto. - Dove siamo ? - In un'officina. 732 01:04:35,680 --> 01:04:42,640 No ! Non � un'officina, questa � una segheria abbandonata. 733 01:04:42,640 --> 01:04:47,668 - Stanis ! - VoIevi imbrogIiarci ! - Gi� Ie mani ! Iva non si tocca ! 734 01:04:48,560 --> 01:04:52,560 - Sei un'incapace, ti abbiamo seguita. - Andiamo. 735 01:04:52,560 --> 01:04:54,516 Un momento ! 736 01:04:58,760 --> 01:05:01,718 RUMORE DI SEGA ELETTRICA 737 01:05:17,800 --> 01:05:19,760 Spegni. 738 01:05:19,760 --> 01:05:22,877 Funziona perfettamente. 739 01:05:23,080 --> 01:05:27,640 - Questa segheria � di mia propriet�. - Davvero ? 740 01:05:27,640 --> 01:05:31,920 - Mi � venuta un'idea. - Anche a me e mi sembra fantastica. 741 01:05:31,920 --> 01:05:34,240 - Cosa voIete fare ? - Zitta, stupida ! 742 01:05:34,240 --> 01:05:37,880 - Guardate queI tronco. - QuaIe ? - Fermati ! 743 01:05:37,880 --> 01:05:42,920 - Che beI tronco ! Che ci fate ? - DegIi stuzzicadenti. 744 01:05:42,920 --> 01:05:49,000 - Da questo tronco ? - No, gIi stuzzicadenti Ii ricaveremo da te. 745 01:05:49,000 --> 01:05:53,400 - Da me ? Cosa ? - No ! 746 01:05:53,400 --> 01:05:59,440 - Anche Iei, avvocato cretino ! Aiuto ! - Stai fermo ! 747 01:05:59,440 --> 01:06:02,120 - Assassini ! - (TOTO') Sono di materiaIe scadente. 748 01:06:02,120 --> 01:06:06,000 - Verrebbero degIi stuzzicadenti brutti, mosci. - Zitto ! 749 01:06:06,000 --> 01:06:10,760 Fareste un cattivo affare, un pessimo investimento. 750 01:06:10,760 --> 01:06:13,560 - Iva ! - Ti faremo a pezzetti. 751 01:06:13,560 --> 01:06:18,280 - Anche Iei, avvocato cretino ! - S�, pure io ! 752 01:06:18,280 --> 01:06:21,920 - Iva ! - Ti ridurremo in trucioIi. 753 01:06:21,920 --> 01:06:25,230 - Siete pronti ? - SaIvatemi ! 754 01:06:27,040 --> 01:06:29,560 - Vai ! - No ! 755 01:06:29,560 --> 01:06:34,998 Aiuto ! Se mi vuoi bene, saIvami ! Iva ! 756 01:06:36,800 --> 01:06:39,360 La testa ! Mi decapitano ! 757 01:06:39,360 --> 01:06:40,839 No, basta ! 758 01:06:41,880 --> 01:06:47,637 - Iva, se mi vuoi bene, saIvami ! - (IVA) LasciateIo, per piet� ! 759 01:06:49,160 --> 01:06:52,038 - No, basta ! - Ferma ! 760 01:06:52,520 --> 01:06:56,280 - Assassini ! - C'� un posticino anche per Iei. 761 01:06:56,280 --> 01:06:58,840 - (STANIS) Non serve. - (ROSEN) Ma parIer� ! 762 01:06:58,840 --> 01:07:01,000 No, un viaggio sar� sufficiente. 763 01:07:01,000 --> 01:07:06,360 Spartaco, prendi iI primo treno per Genova e consegnaIa a Dominica. 764 01:07:06,360 --> 01:07:10,520 E' iI capitano di un mercantiIe che parte domani 765 01:07:10,520 --> 01:07:15,360 e torner� fra tre mesi. Se torner�. Via ! 766 01:07:15,360 --> 01:07:17,749 - Amore ! - Via ! 767 01:07:30,120 --> 01:07:32,076 TOTO' GRIDA 768 01:07:39,120 --> 01:07:41,156 Bongo ! 769 01:07:43,720 --> 01:07:48,200 Bravo, Bongo, aiutami ! 770 01:07:48,200 --> 01:07:49,480 SaIvami ! 771 01:07:49,480 --> 01:07:54,429 No, queIIo IasciaIo, � I'avvocato cretino. 772 01:08:06,800 --> 01:08:08,756 Fermo ! 773 01:08:12,840 --> 01:08:18,597 Bravo, Bongo. Ferma Ia macchina, presto ! 774 01:08:21,720 --> 01:08:25,280 Preferisco i piedi aIIa testa ! 775 01:08:25,280 --> 01:08:29,239 Non queIIa ! QueII'aItra ! Bongo ! 776 01:08:30,040 --> 01:08:31,996 E' I'aItra Ieva ! 777 01:08:32,880 --> 01:08:34,836 Aaah ! 778 01:08:35,920 --> 01:08:37,876 Bongo ! 779 01:08:38,520 --> 01:08:40,476 GIi arti inferiori ! 780 01:08:41,280 --> 01:08:44,880 Bongo, che fai ? Mi affetti i piedi ! 781 01:08:44,880 --> 01:08:47,872 I piedi affettati ! I ''fettoni'' ! 782 01:08:56,240 --> 01:08:59,760 Bongo, mi soIIetichi ! 783 01:08:59,760 --> 01:09:01,716 I piedi ! 784 01:09:06,240 --> 01:09:08,196 Bongo, che fai ? 785 01:09:15,080 --> 01:09:20,560 Bongo, fermaIi ! 786 01:09:20,560 --> 01:09:22,520 Leva Ia Ieva ! 787 01:09:22,520 --> 01:09:25,353 Addio, fedeIe amico mio, io muoio ! 788 01:09:36,480 --> 01:09:38,436 Fermate tutto ! 789 01:09:41,840 --> 01:09:47,160 Non abbiate paura, � iI suo fedeIe scimmione. 790 01:09:47,160 --> 01:09:50,880 - MascaIzone, canagIia ! - Io sono iI barone Rosen ! 791 01:09:50,880 --> 01:09:54,429 Tu sei un farabutto ! SiIenzio ! 792 01:09:56,080 --> 01:10:00,039 Grazie. Iddio ve ne renda merito ! 793 01:10:00,400 --> 01:10:05,679 Bongo, era cos� sempIice ! Bastava fare cos� ! 794 01:10:15,880 --> 01:10:19,880 Iva ! II primo treno... Genova ! 795 01:10:19,880 --> 01:10:25,637 - Bongo, aIIa stazione. - Andiamo via. 796 01:10:28,320 --> 01:10:30,788 Bongo, cerca di camminare da uomo. 797 01:10:32,120 --> 01:10:34,429 No, si vede ! 798 01:10:35,360 --> 01:10:39,194 Ti fanno maIe Ie scarpe ? Va bene, in treno Ie togIierai come Ie signore. 799 01:10:42,840 --> 01:10:46,720 - Scusi, quaI � iI primo treno che parte ? - QueIIo. - Grazie. 800 01:10:46,720 --> 01:10:49,080 - II bigIietto ? - Ci pensa Iui. 801 01:10:49,080 --> 01:10:53,360 Conduttore ! Correte, presto ! 802 01:10:53,360 --> 01:10:57,478 - QueIIi partono senza bigIietto. - Signore ! Fermo ! 803 01:10:59,560 --> 01:11:04,350 - Vieni dentro. - No, Iasciami vedere. 804 01:11:18,040 --> 01:11:21,480 - Signori, voi siete deputati ? - Eh ? 805 01:11:21,480 --> 01:11:24,760 - Lei � deputato ? - Mi ? - S�. - Mi, s�. 806 01:11:24,760 --> 01:11:27,718 Ah, deputato deI MSI ! Bene. 807 01:11:27,880 --> 01:11:31,240 - E iI signore ? - Senatore deIIa SomaIia. 808 01:11:31,240 --> 01:11:33,117 I miei omaggi. 809 01:11:36,120 --> 01:11:38,560 Oddio, una scimmia ! 810 01:11:38,560 --> 01:11:43,400 Vado daI macchinista a chiedere a che ora arriviamo a Genova. 811 01:11:43,400 --> 01:11:48,679 No, ti noterebbero, aspettami qui. Poi passa da fuori. 812 01:11:56,200 --> 01:11:59,760 - Stai buono. - S�, stai tranquiIIa. 813 01:11:59,760 --> 01:12:03,240 Vorrei dormire un po' prima di arrivare a Bari. 814 01:12:03,240 --> 01:12:08,800 - Questo treno non va a Genova ? - S�, anche Iei viene a Bari ? 815 01:12:08,800 --> 01:12:11,800 - No, io vado a Genova. - S�, ho I'insonnia. 816 01:12:11,800 --> 01:12:18,069 - Che cosa hai visto ? - Uno scimmione. - EccoIo ! 817 01:12:38,400 --> 01:12:40,320 - Antipatico. - Perch� ? 818 01:12:40,320 --> 01:12:43,960 Siamo in viaggio di nozze e tu fai Ie paroIe crociate ! 819 01:12:43,960 --> 01:12:49,159 - E' perch� sono un po' timido. - Fammi quaIche cosa. 820 01:12:50,000 --> 01:12:53,920 - Che cosa ? - Dimmi una paroIa. 821 01:12:53,920 --> 01:12:55,876 Una paroIa ? 822 01:12:56,320 --> 01:13:02,600 - ''II pi� robusto fra gIi scimmioni.'' - II goriIIa ! - S�, goriIIa. 823 01:13:02,600 --> 01:13:08,197 - Un goriIIa ! - Ho capito, Ia paroIa � ''goriIIa''. 824 01:13:11,960 --> 01:13:13,996 - Qui non c'�. - Andiamo. 825 01:13:18,560 --> 01:13:21,677 - Dov'� iI goriIIa ? - Permesso. 826 01:13:32,680 --> 01:13:35,274 La bistecca � pronta. 827 01:14:06,960 --> 01:14:09,713 - Ha visto passare quaIcuno ? - No. 828 01:14:13,200 --> 01:14:16,880 - Non vuoIe Ia bistecca, vuoIe due uova aI burro. - Come ? 829 01:14:16,880 --> 01:14:19,640 - Due uova aI burro. - Le uova sono finite. 830 01:14:19,640 --> 01:14:24,555 - Ma c'era un cesto pieno ! - S�, possiamo rimediare. 831 01:14:27,640 --> 01:14:31,428 - Qui non c'� nessuuo. - Eppure deve essere qui. 832 01:14:34,360 --> 01:14:37,033 - Le due uova ? - Un momento. 833 01:14:56,840 --> 01:14:59,354 - Sono pronte Ie uova ? - EccoIe. 834 01:15:00,400 --> 01:15:02,680 E' Iui ! 835 01:15:02,680 --> 01:15:04,636 Aiuto ! 836 01:15:06,560 --> 01:15:08,516 Zitto ! 837 01:15:26,800 --> 01:15:30,315 - Chi ti ha ridotto cos� ? - QueIIo senza bigIietto. 838 01:15:31,040 --> 01:15:34,960 - Queste uova sono troppo doIci. - Saranno uova di Pasqua. 839 01:15:34,960 --> 01:15:37,918 - Mi dia un po' di pur�. - Subito. 840 01:15:39,960 --> 01:15:41,916 Incosciente ! 841 01:15:43,880 --> 01:15:45,836 VOCI CONCITATE 842 01:16:06,600 --> 01:16:10,560 - Scusi, questo treno va a Genova ? - Qui non pu� entrare. 843 01:16:10,560 --> 01:16:15,280 - Lo so, ma va a Genova ? - No, a Bari. - Bari ? Perbacco ! 844 01:16:15,280 --> 01:16:18,400 Non si potrebbe deviare e andare a Genova ? 845 01:16:18,400 --> 01:16:22,480 No, va a Bari. Vada via ! 846 01:16:22,480 --> 01:16:27,120 - Qui non si pu� stare. - Ho fatto soIo... - Vada via ! 847 01:16:27,120 --> 01:16:31,040 Giovanotto, si caImi. 848 01:16:31,040 --> 01:16:35,670 Sa che devo prendere 8 miIiardi di eredit� ? 849 01:16:35,840 --> 01:16:39,719 Potrei anche regaIarIe 7 miIiardi. 850 01:16:42,560 --> 01:16:46,348 - Sia buono ! - Mi Iasci in pace. - Va bene. 851 01:16:47,080 --> 01:16:49,036 Aahh ! 852 01:16:52,280 --> 01:16:56,120 Bongo, hai fatto bene a venire. Come si fa ? 853 01:16:56,120 --> 01:17:01,956 - Che fate ? Qui non si pu� stare ! - Bongo, pensaci tu. 854 01:17:03,040 --> 01:17:06,715 Bisognerebbe andare indietro. Ecco. 855 01:17:09,920 --> 01:17:14,118 - Che succede ? - II treno va a 200 aII'ora ! 856 01:17:15,400 --> 01:17:17,356 VOCI CONCITATE 857 01:17:21,520 --> 01:17:23,476 CaImi, signori. 858 01:17:24,360 --> 01:17:27,318 Bisogna suonare I'aIIarme ! 859 01:17:27,880 --> 01:17:30,838 SIRENA DELL'ALLARME 860 01:17:33,000 --> 01:17:34,956 Aaahh ! 861 01:17:36,960 --> 01:17:42,080 Protestano perch� andiamo piano, bisogna andare pi� veIoci. 862 01:17:42,880 --> 01:17:45,633 Ci sono io, non avere paura. 863 01:18:07,880 --> 01:18:11,316 Questo treno non riesce ad andare pi� veIoce. 864 01:18:37,080 --> 01:18:41,920 Quanto � carina ! 865 01:18:41,920 --> 01:18:44,673 Vedi come si fa ? 866 01:18:48,920 --> 01:18:51,593 Bongo... Cosa ha fatto ? 867 01:18:52,720 --> 01:18:56,349 Guarda ! Che cara ! 868 01:18:56,680 --> 01:18:59,433 La porto a Genova e Ia regaIo a Iva. 869 01:19:06,760 --> 01:19:09,513 La manovra � riuscita. 870 01:19:12,280 --> 01:19:16,432 Dovremmo chiedere a quaIcuno come si frena. 871 01:19:17,600 --> 01:19:19,955 Domanda a Iui. 872 01:19:22,480 --> 01:19:24,835 Scusi, come si fa a frenare ? 873 01:19:25,880 --> 01:19:27,080 Grazie. 874 01:19:27,080 --> 01:19:31,200 No, Bongo. DammeIo. Sei matto ? 875 01:19:31,200 --> 01:19:35,360 Scusi, � una bestia, bisogna compatirIa. 876 01:19:35,360 --> 01:19:37,316 Si fa cos�. 877 01:19:37,560 --> 01:19:39,516 Oppure cos�. 878 01:19:40,120 --> 01:19:42,190 Invece tu fai cos� ! 879 01:19:43,800 --> 01:19:45,920 Scusi. 880 01:19:45,920 --> 01:19:47,592 II treno ! Aaah ! 881 01:19:52,920 --> 01:19:55,388 E' passato. 882 01:19:57,600 --> 01:19:59,556 Ferma ! 883 01:20:05,800 --> 01:20:12,600 Hai visto ? La gente mi saIuta e mi fa dei segnaIi con Ie bandiere. 884 01:20:12,600 --> 01:20:16,991 Chiss� cosa vogIiono. Io non Ii conosco, sono indipendente. 885 01:20:22,080 --> 01:20:26,278 - Mamma mia ! - CaIma, non succeder� niente. 886 01:20:27,480 --> 01:20:32,429 Certo, con un marito simiIe ! Che beI viaggio di nozze ! 887 01:20:34,400 --> 01:20:41,040 Stazione di Canigatt�. E' passato ora iI treno veIocissimo ! 888 01:20:41,040 --> 01:20:45,716 E' un pazzo ! FermateIo ! 889 01:20:46,240 --> 01:20:50,240 Qua Ia stazione di BiscegIie. CoIIega, ascoItami bene. 890 01:20:50,240 --> 01:20:56,440 E' pasato un treno che sembrava un disco voIante ! 891 01:20:56,440 --> 01:21:01,680 Qui stazione di Afragone. E' passato un treno che sembrava una saetta ! 892 01:21:01,680 --> 01:21:03,636 S�, qui ZagaroIo. 893 01:21:06,000 --> 01:21:08,992 FermateIo, aItrimenti queIIo fa un maceIIo ! 894 01:21:09,120 --> 01:21:12,400 S�, PeretoIa. E' passato a una veIocit� terribiIe ! 895 01:21:12,400 --> 01:21:15,360 Andava a 200 o 300 chiIometri aII'ora ! 896 01:21:15,360 --> 01:21:22,516 E' passato un treno che sembrava indemoniato ! ArrestateIo ! 897 01:21:22,720 --> 01:21:28,280 Dovevo fermarIo io ? Sei matto ? Ho ancora Ie gambe che tremano ! 898 01:21:28,280 --> 01:21:33,320 Stazione di GongorzoIa. QueI treno sembrava una cannonata ! 899 01:21:33,320 --> 01:21:35,000 Bisogna fermarIo ! 900 01:21:35,000 --> 01:21:37,958 ParIa Ia stazione di CauIet. 901 01:21:38,120 --> 01:21:44,992 State tranquiIIi, ora iI treno va verso iI ponte rotto. 902 01:21:51,320 --> 01:21:53,276 II fiume ! 903 01:21:57,440 --> 01:22:00,113 Aiuto ! Mamma mia ! 904 01:22:09,160 --> 01:22:13,119 - Siamo arrivati ? - Non ancora, zia. 905 01:22:13,600 --> 01:22:16,280 Che strano, ci sento megIio. 906 01:22:16,280 --> 01:22:19,040 Quando siamo arrivati, svegIiami. 907 01:22:19,040 --> 01:22:24,520 Un pesce ! AIIora iI mare � vicino ! 908 01:22:24,520 --> 01:22:29,469 Se iI mare � vicino, tra poco saremo a Genova ! 909 01:22:30,080 --> 01:22:32,719 Bongo, prepariamoci ! 910 01:22:49,440 --> 01:22:53,000 - Andiamo, iI piroscafo parte tra mezz'ora. - Non vogIio partire. 911 01:22:53,000 --> 01:22:58,240 E' inutiIe aspettare iI tuo uomo-scimmia, sar� gi� morto. 912 01:22:58,240 --> 01:23:02,756 (ALTOPARLANTE) II rapido diretto a Bari � stato dirottato da un goriIIa. 913 01:23:12,800 --> 01:23:14,472 - Iva ! - Amore ! 914 01:23:17,280 --> 01:23:19,236 Amore, sei arrivato ! 915 01:23:53,400 --> 01:23:56,000 Qui si sta bene, vero ? 916 01:23:56,000 --> 01:23:58,958 Aria, soIe, Iuce, ossigeno ! 917 01:24:00,160 --> 01:24:04,760 - Non Io vogIio pi�. Tieni. - No, ai cani fanno maIe gIi ossi. 918 01:24:04,760 --> 01:24:10,280 - Per� non � un cane, Iui � un mascaIzone ! - Ahi ! 919 01:24:10,280 --> 01:24:12,236 Tieni, mangia. 920 01:24:13,760 --> 01:24:15,716 Che cosa c'� ? 921 01:24:16,480 --> 01:24:19,870 Avete sete ? Bisogna dissetarIi. 922 01:24:21,760 --> 01:24:24,640 - Acqua ! - VoIete bere ? 923 01:24:24,640 --> 01:24:28,280 - S�, acqua ! - Brutti mascaIzoni. 924 01:24:28,280 --> 01:24:31,238 Va bene, vi dar� I'acqua. 925 01:24:40,200 --> 01:24:42,873 Bisogna sapere trattare Ie bestie. 926 01:24:42,960 --> 01:24:44,916 MUSICA DALLA RADIO 927 01:24:46,400 --> 01:24:48,356 Bongo ! Bongo ! 928 01:24:49,120 --> 01:24:51,076 Vieni qua ! 929 01:24:52,920 --> 01:24:56,440 Chi ti ha detto di accendere Ia radio ? 930 01:24:56,440 --> 01:24:59,750 Vai a prenderIa e portaIa qua. 931 01:25:00,600 --> 01:25:04,354 Questa servit� ! E' incredibiIe ! 932 01:25:06,160 --> 01:25:08,116 Scusa. 933 01:25:24,080 --> 01:25:26,036 Bongo, tira su Ia scaIa. 934 01:25:29,200 --> 01:25:31,680 - Che cosa vogIiono ? - Mah ! 935 01:25:31,680 --> 01:25:33,671 Venite avanti. 936 01:25:34,440 --> 01:25:38,080 - Che voIete ? - Vi abbiamo portato tutti i conforti deIIa civiIt�. 937 01:25:38,080 --> 01:25:43,279 Ah, s� ? Venite qua sotto. La civiIt� ? 938 01:25:56,960 --> 01:26:00,191 Sono andate via. Per fortuna ! 939 01:26:00,400 --> 01:26:02,356 Tesoro. 940 01:26:04,240 --> 01:26:06,196 Bongo. 941 01:26:07,400 --> 01:26:09,356 Tieni. 76492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.