Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,109 --> 00:01:04,109
www.titlovi.com
2
00:01:07,109 --> 00:01:09,528
Tu so!
-Kje?
3
00:01:09,611 --> 00:01:12,406
Naredi kaj.
-Kaj pa?
4
00:01:13,031 --> 00:01:14,449
Prav.
5
00:01:16,410 --> 00:01:18,078
Daj glasbo!
-Glasba!
6
00:01:20,080 --> 00:01:23,500
Nehaj me snemati.
-Pusti me pri miru.
7
00:01:23,584 --> 00:01:25,085
Ne!
8
00:01:28,797 --> 00:01:29,798
Ne!
9
00:01:30,966 --> 00:01:35,679
Ubila te bom.
Kamera mi je padla zaradi tebe.
10
00:01:35,762 --> 00:01:37,973
Kaj ti je?
11
00:01:38,056 --> 00:01:41,310
Ubila te bom, stari. Pridi sem!
12
00:01:47,774 --> 00:01:48,775
Pedro!
13
00:01:50,903 --> 00:01:52,863
Pedrito, a?
14
00:01:55,532 --> 00:01:59,620
Dani.
-Dani, pridi sem! Zabavo si zamudila.
15
00:01:59,703 --> 00:02:03,123
To je na�a zadnja zabava.
Pridi sem.
16
00:02:03,207 --> 00:02:05,709
Ta video je za zanamce.
17
00:02:07,461 --> 00:02:09,838
�akaj, moja jajca, Dani.
-Nasmeh.
18
00:02:10,464 --> 00:02:15,260
Kaj bo� po�ela �ez 20 let?
-Aktivistka za �lovekove pravice bom.
19
00:02:17,304 --> 00:02:20,349
Jaz pa�
-Zdravniki brez meja.
20
00:02:25,729 --> 00:02:26,813
Ne vem.
21
00:02:26,897 --> 00:02:27,981
Naslednji!
22
00:02:28,941 --> 00:02:31,360
Oskar za najbolj�i dokumentarec.
23
00:02:34,571 --> 00:02:37,241
Dobili me boste v Beli hi�i.
24
00:02:37,324 --> 00:02:40,661
Prav. Predsednica.
25
00:02:41,745 --> 00:02:43,664
Kje se vidim �ez 20 let?
26
00:02:45,040 --> 00:02:49,920
Pojma nimam.
Ta hip mi je vseeno.
27
00:02:50,838 --> 00:02:53,674
Upam samo, da bomo skupaj.
28
00:02:58,804 --> 00:02:59,930
Kdo bo pivo?
29
00:03:00,013 --> 00:03:02,558
Jaz tudi.
30
00:03:03,267 --> 00:03:05,477
Na zdravje!
31
00:03:10,607 --> 00:03:12,276
Dovoli, sr�ek.
32
00:03:14,945 --> 00:03:15,946
Imam te.
33
00:03:16,905 --> 00:03:19,324
Ani, si �e pijana?
34
00:03:20,492 --> 00:03:22,119
Kot mavra!
35
00:03:22,786 --> 00:03:24,705
Klinc.
-Alejandro je! Ne!
36
00:03:25,956 --> 00:03:29,001
Na pomo�! Dru�ba!
37
00:03:29,084 --> 00:03:31,837
Gremo!
-Hudo je z njim.
38
00:03:32,337 --> 00:03:35,424
Dani! Nehaj snemati!
39
00:03:36,675 --> 00:03:39,970
Stoj!
-Alejandro!
40
00:04:19,676 --> 00:04:24,181
ZDAJ
41
00:04:24,264 --> 00:04:28,352
V spodnji tretjini
bomo popravili brado.
42
00:04:28,936 --> 00:04:30,270
Podalj�ali jo bomo.
43
00:04:30,354 --> 00:04:35,984
Za polnilo za nos pa bomo
uporabili hialuronsko kislino.
44
00:04:37,736 --> 00:04:41,240
V zgornjo tretjino
bomo vbrizgali botoks.
45
00:04:42,074 --> 00:04:43,825
Tu in tu.
46
00:04:44,826 --> 00:04:46,703
Stopi z mano.
47
00:04:47,412 --> 00:04:50,123
Poglej se v ogledalo.
48
00:04:50,874 --> 00:04:56,004
Kaj, ko bi �e malo zategnili
ko�o na vratu? Kaj pravi�?
49
00:04:59,466 --> 00:05:01,885
Sandro naro�i v torek.
50
00:05:01,969 --> 00:05:04,680
Povej ji, kaj je treba narediti.
51
00:05:04,763 --> 00:05:09,393
NEZNAN KLICALEC: JUTRI. OBLETNICA.
PRIDI, ALI PA VSE POVEM.
52
00:05:10,561 --> 00:05:12,020
Se vidiva v torek.
53
00:05:13,313 --> 00:05:16,358
Prav? Lifting je na moj ra�un.
54
00:05:18,610 --> 00:05:19,862
Snemam!
55
00:05:19,945 --> 00:05:22,531
Zakaj si rekla "snemam",
�e nisi pripravljena?
56
00:05:22,614 --> 00:05:25,659
Si pripravljena ali ne?
-Sva!
57
00:05:29,496 --> 00:05:34,001
Jebenti! Kolumbija, prihajamo!
58
00:05:35,669 --> 00:05:38,088
Pedro, gremo.
59
00:05:39,423 --> 00:05:40,424
Dani!
60
00:06:14,166 --> 00:06:16,126
�ivjo. Strani��e, prosim?
61
00:06:17,044 --> 00:06:21,590
Si �e povedal o�etu?
-Jebe� fotra. V Kolumbijo greva, ljubica.
62
00:06:21,673 --> 00:06:24,259
V Kolumbijo greva, ljubezen.
-�e v kamero povej.
63
00:06:24,343 --> 00:06:26,386
V Kolumbijo greva!
64
00:06:26,470 --> 00:06:30,098
Ne to, o tvojem o�etu.
-Jebe� mojega fotra.
65
00:06:50,827 --> 00:06:54,206
Jebe� zdravnike brez meja!
66
00:06:54,289 --> 00:06:57,668
Vsi gremo v Washington!
-Tako je!
67
00:06:57,751 --> 00:06:59,378
Predsednica!
-Predsednica!
68
00:07:01,255 --> 00:07:03,006
Predsednica!
69
00:07:33,328 --> 00:07:35,038
Ves �as me zafrkavajo.
70
00:07:36,206 --> 00:07:39,459
Zaradi o�al, velikih zob.
71
00:07:40,210 --> 00:07:43,046
V�eraj je pred razredom
zavpil "aparat".
72
00:07:44,423 --> 00:07:48,969
Vsi so ponovili aparat-ksiht.
Sit sem tega, mami.
73
00:07:50,387 --> 00:07:52,890
Mami. Mami.
74
00:07:53,473 --> 00:07:55,309
Mami, pazi!
75
00:08:06,153 --> 00:08:08,822
Kaj se je zgodilo?
-Pala�inke sem za�gala, Carmencita.
76
00:08:08,906 --> 00:08:10,532
Pomagaj mi, prosim.
77
00:08:10,616 --> 00:08:15,662
Sre�o imate, ker vam bom dala
denar za menzo. Hitro, avtobus.
78
00:08:15,746 --> 00:08:18,040
Tecite. Razdelite si.
79
00:08:22,002 --> 00:08:27,174
Luis, povej Zoe, da se o�al
in aparata znebi� po nekaj letih,
80
00:08:27,257 --> 00:08:31,970
zagrenjena krota pa ostane� do smrti.
-Tega ji ne morem re�i.
81
00:08:32,554 --> 00:08:34,347
Ne, ne more�.
82
00:08:36,892 --> 00:08:37,893
Sre�no!
83
00:08:52,533 --> 00:08:56,828
Pred 43 leti je moja mama
pre�kala mejo. Nose�a.
84
00:08:57,704 --> 00:09:00,332
Iskala je lep�o prihodnost
za sina.
85
00:09:01,834 --> 00:09:03,460
Danes se, �al,
86
00:09:04,044 --> 00:09:10,092
�tevilnim zdi, da jih tisti,
ki mejo pre�kajo nezakonito, ogro�ajo.
87
00:09:10,175 --> 00:09:13,387
Zame so humanitarni problem.
88
00:09:13,470 --> 00:09:16,640
Tako kot vi si �elim Miami,
89
00:09:16,723 --> 00:09:21,895
ki bo sprejel priseljence, begunce.
90
00:09:21,979 --> 00:09:26,275
Predvsem pa si �elim,
da v njih ne bi videli gro�nje.
91
00:09:41,373 --> 00:09:42,499
Vem, vem.
92
00:09:45,043 --> 00:09:49,840
Vem, da je bil govor beden.
�iv�en sem bil. Ko si tu, sem �e bolj.
93
00:09:49,923 --> 00:09:52,926
Zato ne hodi sem, prosim.
-Glej jih v o�i.
94
00:09:53,802 --> 00:09:58,891
Zaupa� ljudem, ki te ne gledajo v o�i?
Oni tudi ne.
95
00:09:59,391 --> 00:10:04,479
Ana, ne razumi narobe,
toda Pedro �e ima skupino za kampanjo.
96
00:10:04,563 --> 00:10:07,316
Vemo, kako moramo govoriti,
se gibati, smejati.
97
00:10:07,399 --> 00:10:10,944
Lahko govorim z mo�em
na samem? Hvala.
98
00:10:20,120 --> 00:10:22,497
Kaj dela� tu?
-Sporo�ilo.
99
00:10:22,998 --> 00:10:23,999
Katero sporo�ilo?
100
00:10:28,754 --> 00:10:33,008
NEZNAN KLICALEC: JUTRI. OBLETNICA.
PRIDI, ALI PA VSE POVEM.
101
00:11:00,827 --> 00:11:04,039
SE VIDIVA.
RADA TE IMAM. MAMA
102
00:11:09,795 --> 00:11:15,843
Ko mi je Marcos predstavil Isabel,
�e nista dolgo hodila.
103
00:11:15,926 --> 00:11:19,888
Ampak sem takoj vedel,
da je sin zelo zaljubljen.
104
00:11:19,972 --> 00:11:23,016
Vidim, Isabel,
da si izjemna �enska.
105
00:11:23,100 --> 00:11:25,811
To vesta ti in ona.
-Ne.
106
00:11:25,894 --> 00:11:30,524
Vsak mo�ki s kan�kom pameti,
bi se noro zaljubil vanjo.
107
00:11:30,607 --> 00:11:32,025
Na zdravje.
-Na zdravje.
108
00:11:32,901 --> 00:11:33,902
Dobrodo�la.
109
00:11:35,779 --> 00:11:39,491
Dragi. Si dobro?
-Ja.
110
00:11:39,575 --> 00:11:42,744
Na kliniko bom moral. Nujno je.
111
00:11:42,828 --> 00:11:44,162
Zdaj?
-Ja.
112
00:11:44,246 --> 00:11:45,247
Ne skrbi.
113
00:11:45,330 --> 00:11:47,165
Se vidiva doma.
-Prav.
114
00:11:47,958 --> 00:11:49,168
Rada te imam.
-Rad te imam.
115
00:11:50,002 --> 00:11:52,087
Se vidiva.
-Ja. Oprostite.
116
00:12:23,202 --> 00:12:26,038
POZDRAVLJEN, LETNIK 2000
117
00:12:56,276 --> 00:12:57,277
Marcos?
118
00:13:06,620 --> 00:13:07,621
Pedro.
119
00:13:09,790 --> 00:13:10,791
Kje je Ana?
120
00:13:13,669 --> 00:13:14,670
�ivjo.
121
00:13:16,421 --> 00:13:18,048
Kako si?
-Dobro. ti?
122
00:13:18,131 --> 00:13:20,843
Dobro.
-Mislil sem, da sem prvi.
123
00:13:20,926 --> 00:13:25,013
Ne, ne. Pri�la sva�
Pred 12�
124
00:13:25,097 --> 00:13:26,223
Pred 20 minutami.
125
00:13:26,306 --> 00:13:28,308
Ja. Vedno si to�na, Ani.
126
00:13:29,101 --> 00:13:31,687
Dani. Dani.
127
00:13:35,482 --> 00:13:38,318
Kako dolgo se nisva videla?
-Zelo dolgo.
128
00:13:40,404 --> 00:13:41,864
Si tudi ti dobil sporo�ilo?
129
00:13:43,073 --> 00:13:46,076
Ja.
-Vsi smo ga dobili, ne?
130
00:13:46,660 --> 00:13:48,620
Ampak nismo vsi tu.
131
00:13:50,497 --> 00:13:53,250
Kaj ho�e� povedati?
-Sof�e ni.
132
00:13:53,959 --> 00:13:58,005
To �e ne pomeni, da ne bo pri�la.
Ni �e pri�la.
133
00:13:58,088 --> 00:14:03,427
Misli�, da je ona poslala sporo�ilo?
-Ne vem, Marcos. Pojma nimam, kdo je bil.
134
00:14:03,510 --> 00:14:07,556
Pet nas je bilo, tu pa smo �tirje.
-Sof�a tega ne bi naredila. Poznam jo.
135
00:14:07,639 --> 00:14:09,016
Minilo je�
-Nehaj.
136
00:14:09,099 --> 00:14:14,479
20 let je minilo. Ljudje se spremenijo.
-Nekaj moram spiti. �e kdo?
137
00:14:14,563 --> 00:14:15,814
Tekilo.
-Tekilo?
138
00:14:20,527 --> 00:14:23,697
Lahko dobim tekilo
in aguardiente, prosim?
139
00:14:23,780 --> 00:14:24,781
Takoj.
140
00:14:30,329 --> 00:14:33,999
Vi ste dru�ina,
ki sem jo izbral. Rad vas imam.
141
00:14:35,918 --> 00:14:38,462
Ne bom dovolil,
da sem ti zgodi kaj hudega.
142
00:14:38,545 --> 00:14:41,798
Ljubim te bolj kot �ivljenje.
Razume�?
143
00:14:48,263 --> 00:14:50,098
Se ne najde�, doktor?
144
00:14:54,686 --> 00:14:56,271
Tudi meni je bilo te�ko.
145
00:14:57,773 --> 00:15:00,817
�ele ko vidimo druge dojamemo,
kako smo se spremenili.
146
00:15:03,570 --> 00:15:04,947
�e eno, prosim.
147
00:15:05,697 --> 00:15:07,574
Mislil sem, da te ne bo.
148
00:15:09,368 --> 00:15:10,619
Mi je preostalo kaj drugega?
149
00:15:12,454 --> 00:15:13,455
Sof�a!
150
00:15:14,581 --> 00:15:17,334
Dani!
151
00:15:17,918 --> 00:15:21,255
Glej se, no.
-Ne razumem.
152
00:15:21,338 --> 00:15:23,215
Lepo te je videti.
-Koliko let je minilo!
153
00:15:23,298 --> 00:15:25,717
Glej, kdo je tu.
154
00:15:26,552 --> 00:15:28,512
�ivjo, Pedrito.
155
00:15:29,513 --> 00:15:31,515
Pridi sem, Pedrito.
156
00:15:32,391 --> 00:15:34,268
Ana Vargas.
-Sof�a.
157
00:15:34,351 --> 00:15:35,853
Dolgo se nismo videli.
158
00:15:37,479 --> 00:15:41,608
Ojla? Je vklopljen?
Me sli�ite?
159
00:15:41,692 --> 00:15:45,696
Oj, �ivjo.
�e me sli�ite, pridite bli�e.
160
00:15:45,779 --> 00:15:48,532
Sledite mojemu glasu.
161
00:15:48,615 --> 00:15:52,619
Kako ste?
Najprej bi vam za�elel dobrodo�lico.
162
00:15:52,703 --> 00:15:57,124
Lepo vas je, diplomante,
videti po vseh teh letih.
163
00:15:57,749 --> 00:16:02,921
Ko smo se nazadnje videli,
smo imeli ve� las. Mo�ki, mislim.
164
00:16:03,005 --> 00:16:06,884
Na obletnicah sre�amo ljudi,
ki so bili v na�em �ivljenju pomembni.
165
00:16:06,967 --> 00:16:10,262
In se spomnimo tistih,
ki jih ni ve� med nami.
166
00:16:10,345 --> 00:16:16,393
�eprav so nas nekateri �e zapustili,
�e vedno �ivijo v na�em spominu.
167
00:16:17,144 --> 00:16:21,064
V �ast mi je, da se lahko zahvalim
Rodrigu in Marisi Vilas,
168
00:16:21,148 --> 00:16:23,192
star�em dragega kolega Alejandra,
169
00:16:23,275 --> 00:16:27,571
za velikodu�en prispevek
za gradnjo univerzitetne knji�nice.
170
00:16:43,504 --> 00:16:44,922
Ne nehaj.
171
00:16:46,798 --> 00:16:48,091
Rada mi ukazuje�, ne?
172
00:16:49,384 --> 00:16:51,386
Ne ukazujem rada.
173
00:16:51,470 --> 00:16:53,138
Najhuje pa je,
da si dobra v tem.
174
00:16:56,350 --> 00:16:58,060
Zato si dobila �tipendijo.
175
00:16:58,143 --> 00:17:02,523
Kmalu bo� predsednica dr�avnega sveta.
-Utihni, tepec.
176
00:17:04,191 --> 00:17:08,945
V�e� mi je, ko dobi�, kar ho�e�.
Verjamem vate.
177
00:17:09,820 --> 00:17:11,073
Nikoli ne podvomi o tem.
178
00:17:14,952 --> 00:17:17,913
Danes sem tak predvsem zaradi njega.
179
00:17:18,829 --> 00:17:23,919
Rad bi nazdravil na Alejandra.
180
00:17:25,921 --> 00:17:29,508
Ne mine dan,
da ne pomislim nanj.
181
00:17:31,051 --> 00:17:32,845
Na Alejandra.
182
00:17:32,928 --> 00:17:35,514
Zna lagati.
Dober politik bo.
183
00:17:36,098 --> 00:17:37,933
Kaj se gre? Politi�no kampanjo?
184
00:17:45,774 --> 00:17:50,320
Kaj hudi�a je bilo to?
-Kaj? Nekdo je moral kaj re�i.
185
00:17:51,071 --> 00:17:54,241
Veste, kaj? To je neumnost.
186
00:17:55,742 --> 00:17:57,077
Grem.
-Kaj?
187
00:17:57,160 --> 00:17:58,328
Ja.
-Kako to misli�?
188
00:17:58,412 --> 00:18:01,748
V sporo�ilu je pisalo, da moramo priti.
Tu smo, pa ni�.
189
00:18:02,708 --> 00:18:03,709
Sre�no.
190
00:18:17,931 --> 00:18:21,185
MILIJON DOLARJEV VSAK.
V PETEK OPOLNO�I SPORO�IM,
191
00:18:21,268 --> 00:18:22,519
KAM PRINESITE DENAR.
192
00:18:22,603 --> 00:18:25,606
Nimam milijona dolarjev.
-Jaz pa, Dani?
193
00:18:25,689 --> 00:18:28,483
Kaj pa vem.
�e 20 let se nisva sli�ali.
194
00:18:28,567 --> 00:18:31,153
V riti sem.
Niti za odvetnika nimam.
195
00:18:32,112 --> 00:18:33,697
"Milijon dolarjev vsak.
196
00:18:33,780 --> 00:18:37,951
V petek opolno�i po�ljem navodila,
kam prinesite denar."
197
00:18:38,035 --> 00:18:39,536
To je sme�no.
198
00:18:39,620 --> 00:18:42,331
Zate je sme�no,
saj samo podpi�e� �ek.
199
00:18:43,165 --> 00:18:47,044
Kaj pa ti ve�?
-Ves Miami polni� z botoksom.
200
00:18:47,127 --> 00:18:51,298
Klinika je o�etova.
-O�etu reci, naj ti spet pomaga iz tega.
201
00:18:51,381 --> 00:18:55,552
Pomaga meni.
Pred 20 leti je pomagal vsem nam.
202
00:18:55,636 --> 00:18:57,679
Prav, nehajta se prepirati.
203
00:18:57,763 --> 00:19:01,099
Bi �el rad v zapor?
Ker se bo to zgodilo, bedak.
204
00:19:01,183 --> 00:19:02,935
Jasno?
-Marcos, nehaj!
205
00:19:03,018 --> 00:19:04,645
Nehaj!
-To se bo zgodilo.
206
00:19:04,728 --> 00:19:06,355
Nehaj, prosim.
207
00:19:06,438 --> 00:19:08,398
Dovolj, nehaj.
208
00:19:08,982 --> 00:19:11,985
Vseeno, kdo ima denar in kdo ne.
Ne bomo pla�ali.
209
00:19:12,069 --> 00:19:14,321
Ana, prosim.
210
00:19:14,404 --> 00:19:16,657
Ni poti nazaj, Ana.
Zajebali smo.
211
00:19:17,616 --> 00:19:18,700
Trenutek.
212
00:19:18,784 --> 00:19:21,370
Kdo bi lahko poslal sporo�ila?
213
00:19:26,792 --> 00:19:29,503
Samo mi bi morali vedeti, ne?
214
00:19:34,967 --> 00:19:37,803
Ne razmi�lja� trezno.
Ti ni jasno, da bomo �li sedet?
215
00:19:37,886 --> 00:19:39,221
Nih�e ne bo �el sedet.
-Ne?
216
00:19:39,304 --> 00:19:42,057
Primer je gotovo �e zastaral.
217
00:19:42,140 --> 00:19:43,851
Umor ne zastara.
218
00:19:43,934 --> 00:19:48,605
Dovolj je bilo. Pomirimo se.
-Ugotoviti moramo, kako bomo to re�ili.
219
00:19:48,689 --> 00:19:52,985
Tako je. To moramo narediti skupaj.
Zato se moramo zmeniti.
220
00:19:53,068 --> 00:19:56,363
Ko smo skupaj,
se ne odlo�amo najbolje, Dani.
221
00:19:56,446 --> 00:19:58,282
Zmeniti se moramo.
222
00:20:46,538 --> 00:20:48,457
In�pektorica.
-Hvala.
223
00:21:04,306 --> 00:21:08,852
Vsako leto ista pesem.
Diplomiranec in�
224
00:21:10,395 --> 00:21:11,813
So preverili registrsko?
225
00:21:13,524 --> 00:21:16,985
Stavim, da je avto o�etov.
-Ja.
226
00:21:17,069 --> 00:21:18,654
Kaj vemo o drugem vozniku?
227
00:21:21,573 --> 00:21:25,452
Pi�e, da je z glavo udarila
ob vetrobransko steklo.
228
00:21:26,078 --> 00:21:27,412
In
229
00:21:28,455 --> 00:21:31,291
v vratu ima ko��ek �eleza.
230
00:21:42,553 --> 00:21:44,263
Klin�evo sranje.
231
00:21:47,766 --> 00:21:49,184
So to zapisali?
232
00:21:50,102 --> 00:21:52,479
Kaj? Ja.
233
00:21:54,523 --> 00:21:59,778
Patruljirali so po cesti in ju na�li.
234
00:22:03,073 --> 00:22:04,575
Zakaj so zadnja vrata odprta?
235
00:22:17,588 --> 00:22:19,590
Mogo�e so se odprla ob trku.
236
00:22:20,257 --> 00:22:23,343
Mogo�e so jih odprli oni.
Fantje, ste se �esa dotaknili?
237
00:22:23,427 --> 00:22:24,428
Ne.
238
00:22:25,512 --> 00:22:28,098
Mogo�e je bil �e kdo v avtu.
239
00:22:28,182 --> 00:22:32,019
Dva avta, dva pokojnika.
240
00:22:32,102 --> 00:22:35,480
Nesre�a je bila,
razen �e bo oglednik rekel druga�e.
241
00:22:42,070 --> 00:22:47,326
Kam gre�?
-Sorodnike grem obvestit. Ima� naslove?
242
00:22:47,409 --> 00:22:48,827
Ja.
243
00:22:48,911 --> 00:22:53,624
Menda nisva �e kon�ala?
-Pridi, tega ne po�nem rad po telefonu.
244
00:23:13,727 --> 00:23:16,188
In�pektor John Sullivan, policija.
245
00:23:26,865 --> 00:23:28,867
Gospa Vilas?
-Ja?
246
00:23:30,786 --> 00:23:33,372
Rekel je, da se bo pozno vrnil.
247
00:23:34,581 --> 00:23:40,254
Ko sem se ob �tirih zbudila,
ga �e ni bilo.
248
00:23:41,296 --> 00:23:44,967
�utila sem, da je nekaj narobe.
249
00:23:51,765 --> 00:23:56,478
Po navadi ne morem spati,
ko gre ven.
250
00:23:58,230 --> 00:24:04,236
Ob �tirih ali petih sem ga poklicala.
251
00:24:08,323 --> 00:24:10,909
Vendar se ni oglasil na mobilnik.
252
00:24:12,202 --> 00:24:13,954
Mobilnika nismo na�li.
253
00:24:22,754 --> 00:24:25,757
Se spomnite
od sino�i �e �esa?
254
00:24:25,841 --> 00:24:30,637
�esarkoli,
kar bi nam lahko pomagalo?
255
00:24:31,972 --> 00:24:34,975
�ivjo, Peterson. Mi naredi� uslugo?
256
00:24:36,435 --> 00:24:40,856
Glede sino�nje nesre�e� Lahko preveri�,
kaj je imel Alejandro Vilas pri sebi?
257
00:24:40,939 --> 00:24:44,985
Smo mogo�e spregledali mobilnik?
Prav.
258
00:24:46,069 --> 00:24:48,113
Poslala ti bom �tevilko.
259
00:24:48,614 --> 00:24:50,365
Najlep�a hvala. Adijo.
260
00:25:19,102 --> 00:25:20,312
Kaj delate tu?
261
00:25:21,897 --> 00:25:24,525
Kdo ste?
-Kdo si ti?
262
00:25:24,608 --> 00:25:29,071
Pedro. Mama dela tu.
-Se poznata?
263
00:25:30,614 --> 00:25:33,075
Sta prijatelja?
264
00:25:33,617 --> 00:25:36,954
Prijatelja sva od otro�tva.
265
00:25:38,997 --> 00:25:40,415
Zelo mi je �al.
266
00:25:45,254 --> 00:25:49,216
�e vedno ne morem verjeti,
da je� To je m�ra.
267
00:25:50,342 --> 00:25:52,344
Samo �e nekaj vpra�anj, prav?
268
00:25:53,846 --> 00:25:55,264
Ste pili?
269
00:25:57,766 --> 00:25:58,892
Mogo�e eno pivo.
270
00:25:58,976 --> 00:26:04,147
Njegova mama je rekla,
da se je peljal z zabave. Si bil z njim?
271
00:26:04,731 --> 00:26:05,732
Ja.
272
00:26:06,483 --> 00:26:10,946
Na pla�i smo praznovali diplomo.
273
00:26:12,364 --> 00:26:15,117
Na kateri pla�i?
-Key Largo.
274
00:26:15,200 --> 00:26:17,744
Precej dale� je.
275
00:26:18,328 --> 00:26:19,830
Alejandra to ni motilo.
276
00:26:20,372 --> 00:26:22,291
Kaj je naredil potem?
277
00:26:24,585 --> 00:26:25,794
Sam je �el domov.
278
00:26:27,671 --> 00:26:33,135
On je �el domov,
drugi pa ste se zabavali naprej.
279
00:26:35,012 --> 00:26:36,096
Zakaj?
280
00:26:36,805 --> 00:26:38,557
Se je na zabavi kaj zgodilo?
281
00:26:40,642 --> 00:26:41,685
Ne.
282
00:26:44,605 --> 00:26:45,981
Ni� se ni zgodilo.
283
00:26:46,982 --> 00:26:49,735
Alejandro se je slabo po�util
in je hotel domov.
284
00:26:50,444 --> 00:26:51,653
Kako ste pri�li domov?
285
00:26:54,740 --> 00:26:55,741
S taksijem.
286
00:26:56,325 --> 00:26:57,576
Kdo je poklical taksi?
287
00:27:03,916 --> 00:27:06,001
Ne vem. Pijani smo bili!
288
00:27:06,877 --> 00:27:09,004
Mogo�e Marcos?
Ne vem. Je pomembno?
289
00:27:09,087 --> 00:27:11,924
Prej si rekla,
da niste veliko spili.
290
00:27:12,007 --> 00:27:14,551
Zdaj pravi�, da ste bili pijani?
-Pusti.
291
00:27:15,469 --> 00:27:18,472
Kdaj je Alejandro od�el?
-Ob dveh zjutraj.
292
00:27:19,056 --> 00:27:20,224
Ob dveh.
293
00:27:22,559 --> 00:27:23,810
Ob dveh.
294
00:27:23,894 --> 00:27:26,647
Ne spomni� se,
kdo je poklical taksi,
295
00:27:26,730 --> 00:27:29,900
spomni� pa se,
kdaj je Alejandro od�el.
296
00:27:31,193 --> 00:27:32,945
Ko je od�el,
sem pogledala na uro.
297
00:27:36,573 --> 00:27:38,116
Si pogledal na uro?
298
00:27:43,038 --> 00:27:44,456
Nekdo mi je povedal.
299
00:27:44,540 --> 00:27:47,543
Hecno je, da se spomni� ne�esa�
300
00:27:47,626 --> 00:27:50,796
Prav. To je vse za zdaj.
301
00:27:53,090 --> 00:27:54,299
Hvala za va� �as.
302
00:27:56,885 --> 00:27:57,886
Hvala.
303
00:27:59,847 --> 00:28:02,808
Kaj dela�?
Vem, da je to tvoj prvi primer.
304
00:28:02,891 --> 00:28:05,102
Ni prvi primer.
-Na oddelku za umore je.
305
00:28:06,353 --> 00:28:11,525
Vem, da ho�e� biti temeljita.
Biti pa mora� tudi taktna.
306
00:28:12,359 --> 00:28:15,028
Ja, tega se dobro zavedam.
Hvala.
307
00:28:15,112 --> 00:28:18,407
Bi lahko govoril
z manj vzvi�enim tonom?
308
00:28:19,658 --> 00:28:22,578
Presene�ena sem,
da se vsi spomnijo,
309
00:28:22,661 --> 00:28:25,414
kdaj je Alejandro od�el.
310
00:28:26,623 --> 00:28:30,043
Kot da so se zmenili,
kaj bodo rekli.
311
00:28:33,714 --> 00:28:34,715
Kaj?
312
00:28:49,771 --> 00:28:50,814
Izvolite.
313
00:28:56,820 --> 00:29:00,532
Kaj je?
-Ni�, to je pizdarija.
314
00:29:00,616 --> 00:29:02,159
Kaj se je zgodilo?
315
00:29:02,242 --> 00:29:06,538
Moja stranka ne bo odgovarjala.
Oprostite za zamudo. Silvia Bartomeu.
316
00:29:08,290 --> 00:29:11,710
Kot sem rekel,
va�ega sina ni�esar ne obto�ujeva.
317
00:29:11,793 --> 00:29:13,045
Ne �e.
318
00:29:13,128 --> 00:29:16,006
Te ne zanima,
kaj se je zgodilo tvojemu prijatelju?
319
00:29:17,633 --> 00:29:21,386
Ne, ni� nisem povedal,
ampak k tebi grejo.
320
00:29:22,888 --> 00:29:24,306
O njegovem mobilniku spra�ujejo.
321
00:29:24,890 --> 00:29:27,643
Alejandrov mobilnik i��emo.
Ve�, kje bi bil?
322
00:29:28,227 --> 00:29:31,188
In�pektor, moj sin je pretresen.
323
00:29:31,271 --> 00:29:35,526
Seveda bi radi sodelovali.
Gotovo razumete, kaj mislim.
324
00:29:35,609 --> 00:29:38,111
Kaj si naredila z njim?
-Ne skrbi, Marcos.
325
00:29:38,195 --> 00:29:40,531
Kaj? Kako naj me ne skrbi?
326
00:29:40,614 --> 00:29:42,783
Nimam ga ve�. Pozabi nanj.
327
00:29:43,408 --> 00:29:44,409
Pojdi v svojo sobo.
328
00:29:55,045 --> 00:29:58,257
To je huje, kot sem mislil.
Sof�a.
329
00:29:59,424 --> 00:30:01,426
Sof�a?
-Nehati moram.
330
00:30:05,347 --> 00:30:06,682
Klinc, klinc.
331
00:30:13,272 --> 00:30:14,273
38.
332
00:30:15,148 --> 00:30:17,776
Jessica Thompson, 35 let.
333
00:30:17,860 --> 00:30:20,696
Po�kodba lobanje in mo�ganov.
334
00:30:20,779 --> 00:30:22,990
Podplutbe na rokah in obrazu.
335
00:30:23,073 --> 00:30:28,745
Vzrok smrti je najverjetneje vbodna rana
v karotidni arteriji. Leva stran.
336
00:30:29,580 --> 00:30:31,790
Kot bi ji v vrat zapi�ili
no� za led.
337
00:30:31,874 --> 00:30:34,710
Pri fantu je bolj zapleteno.
338
00:30:35,210 --> 00:30:36,587
Poglejta.
339
00:30:41,383 --> 00:30:42,759
Ne gledam trupel.
340
00:30:43,886 --> 00:30:47,639
Na oddelku za umore
je to nujno.
341
00:30:48,223 --> 00:30:49,224
Pridi.
342
00:30:51,310 --> 00:30:55,814
Ve� po�kodb.
Vse se ujemajo s prometno nesre�o.
343
00:30:55,898 --> 00:30:57,399
Razen ene.
344
00:30:57,482 --> 00:31:01,612
Ta po�kodba je nastala pred nesre�o.
345
00:31:01,695 --> 00:31:04,781
Po�ena �ilica v o�esu.
-Nekdo ga je mahnil.
346
00:31:06,033 --> 00:31:10,662
Zabava na pla�i se je spridila.
-Te po�kodbe so se zgodile po smrti.
347
00:31:11,872 --> 00:31:13,165
Ni umrl med nesre�o?
348
00:31:13,248 --> 00:31:16,168
Zelo verjetno je umrl pred trkom.
349
00:31:16,251 --> 00:31:21,965
Toksikolo�ki izvid ka�e velike koli�ine
metilendioksimetamfetamina.
350
00:31:22,049 --> 00:31:23,342
Moli?
351
00:31:24,343 --> 00:31:25,344
Ekstazi.
352
00:31:28,764 --> 00:31:30,182
Mulci.
353
00:31:35,229 --> 00:31:39,107
Ne vem, kaj sem rekla.
Res ne vem.
354
00:31:39,191 --> 00:31:41,610
Pomiri se. Dobro smo naredili.
355
00:31:42,110 --> 00:31:43,195
Kako ve�?
356
00:31:43,946 --> 00:31:46,240
�e ne bi,
bi bili na policiji, ne tu.
357
00:31:48,617 --> 00:31:51,995
To je vse. Konec je.
-Ne. �e nekaj je.
358
00:31:52,079 --> 00:31:53,789
Posnetek moramo uni�iti, Dani.
359
00:31:55,457 --> 00:31:56,458
Si ga prinesla?
360
00:32:05,968 --> 00:32:07,678
Je to edini posnetek?
361
00:32:09,179 --> 00:32:10,389
Ja.
362
00:32:11,557 --> 00:32:14,268
Daj sem. Znebiti se ga moramo.
363
00:32:38,125 --> 00:32:39,334
To se ni zgodilo.
364
00:32:41,420 --> 00:32:42,421
Jasno?
365
00:32:45,299 --> 00:32:46,425
Jasno?
366
00:32:59,813 --> 00:33:01,273
Pa se je zgodilo.
367
00:33:07,738 --> 00:33:09,448
To nas bo vedno preganjalo.
368
00:33:10,449 --> 00:33:14,703
ZDAJ
369
00:33:15,287 --> 00:33:17,748
Najmanj zaupam odvetnikom.
370
00:33:19,124 --> 00:33:22,044
Pravi pravnica?
-Tako je.
371
00:33:22,794 --> 00:33:24,713
Tvoja odvetnica sem, Marcos,
ne njena.
372
00:33:25,297 --> 00:33:29,468
Vem.
Pa mi povej, kaj naj naredim.
373
00:33:30,302 --> 00:33:31,720
Dve mo�nosti ima�.
374
00:33:32,804 --> 00:33:36,975
Izdaj prijatelje in se pogodi,
preden se bo kdo od njih.
375
00:33:37,601 --> 00:33:38,602
Ne.
376
00:33:39,686 --> 00:33:41,230
Tega ne bom naredil.
377
00:33:42,940 --> 00:33:45,275
Prepri�an sem,
da tudi oni ne bodo.
378
00:33:46,401 --> 00:33:48,403
Kaj? Vem.
379
00:33:48,487 --> 00:33:52,157
Pet ljudi je to skrivalo
ve� kot 20 let!
380
00:33:52,241 --> 00:33:56,620
Ne pla�uje� me, da bi verjela v dobro
voljo ljudi. Sploh ne verjamem vanjo.
381
00:33:57,120 --> 00:33:59,581
Vem, da bo vsak naredil vse,
da si re�i rit.
382
00:34:00,457 --> 00:34:03,293
Tudi takrat bi kaj izgubili.
Zdaj lahko kaj drugega.
383
00:34:04,378 --> 00:34:05,587
Kaj ve� o njih?
384
00:34:09,007 --> 00:34:10,217
In druga mo�nost?
385
00:34:11,009 --> 00:34:12,010
Pla�ilo.
386
00:34:12,094 --> 00:34:13,554
Pla�ilo? Kar tako?
387
00:34:13,637 --> 00:34:17,558
Prav. Pla�ajmo.
Kdo jam�i, da ne bodo zahtevali �e?
388
00:34:17,641 --> 00:34:19,768
Sedi, jebenti, in me poslu�aj.
389
00:34:25,774 --> 00:34:30,027
Pridobiti moramo �as, da izvemo,
kdo je za vsem tem. Jasno?
390
00:34:30,112 --> 00:34:31,822
Raziskujemo, ampak ni lahko.
391
00:34:31,905 --> 00:34:33,156
ODVETNI�KA FIRMA BARTOMEU
392
00:34:33,239 --> 00:34:38,370
�e bo� pla�al samo ti, ne bo ni� pomagalo.
Vsi morate pla�ati.
393
00:34:43,500 --> 00:34:44,501
Prav.
394
00:34:50,465 --> 00:34:51,466
Z Ano bom govoril.
395
00:34:52,592 --> 00:34:53,760
Kaj?
-Prav.
396
00:34:56,638 --> 00:35:00,309
Marcosova odvetnica pravi,
da je najbolje pla�ati.
397
00:35:00,392 --> 00:35:04,563
Vsi se strinjajo,
celo Sof�a in Daniela.
398
00:35:04,646 --> 00:35:06,356
Niso nama povedali za odvetnico.
399
00:35:06,440 --> 00:35:07,774
Ana, prosim.
-Alejandro.
400
00:35:13,989 --> 00:35:19,536
Pedro, ne bova pla�ala.
-O�itno ti ni jasno, kaj se dogaja.
401
00:35:19,620 --> 00:35:24,583
To naju lahko uni�i. Lahko izgubiva
na volitvah, greva v zapor.
402
00:35:25,250 --> 00:35:30,714
Morava pla�ati, nekako bova zbrala denar.
Lahko si izposodiva, vzameva hipoteko.
403
00:35:30,797 --> 00:35:34,092
Briga me za volitve. Tri otroke imava.
-Tako je.
404
00:35:34,176 --> 00:35:37,137
Ho�e�, da �ivijo brez star�ev?
Umor ne zastara.
405
00:35:37,221 --> 00:35:38,430
Kaj je, sr�ek?
406
00:35:39,932 --> 00:35:41,183
Kaj dela� pokonci?
407
00:35:45,646 --> 00:35:46,855
Spet, Luis?
408
00:35:47,648 --> 00:35:50,609
Spet? Dvanajst let ima�!
-�akaj.
409
00:35:53,362 --> 00:35:54,988
Pridi. Ne skrbi.
410
00:35:55,072 --> 00:35:57,658
Hla�e bova dala prati
in pozabila na to.
411
00:35:57,741 --> 00:36:01,036
Ana, to je pomembno.
-Tudi to je pomembno.
412
00:36:01,119 --> 00:36:03,288
Ne bomo pla�ali. Pika.
413
00:36:58,302 --> 00:37:01,138
PRISPEVKI ZA KAMPANJO
DATUM IN VSOTA
414
00:37:53,148 --> 00:37:54,149
Kje je Ana?
415
00:37:56,151 --> 00:37:57,152
Ni pri�la?
416
00:37:59,696 --> 00:38:01,698
Ne, pri otrocih je ostala.
417
00:38:02,866 --> 00:38:06,203
Denar je tu, ne?
To je pomembno. Strinjali smo se.
418
00:38:09,248 --> 00:38:13,168
Smo prepri�ani, da je to v redu?
Ja ali ne?
419
00:38:18,799 --> 00:38:20,008
Nam preostane kaj drugega?
420
00:38:25,347 --> 00:38:26,348
Dajmo.
421
00:38:38,694 --> 00:38:41,488
Ves denar dajmo sem.
422
00:38:41,572 --> 00:38:42,573
Pomagaj mi.
423
00:39:17,858 --> 00:39:19,401
Je vse?
-Ja.
424
00:39:20,110 --> 00:39:21,570
Poklicala bom, �e bo treba.
425
00:39:36,835 --> 00:39:38,045
Vsi so od�li.
426
00:39:39,880 --> 00:39:41,465
Posloviti sem se hotela.
427
00:39:43,967 --> 00:39:45,594
Te peljem v hotel?
428
00:40:13,205 --> 00:40:15,457
Sli�al sem, da ti gre dobro.
429
00:40:16,625 --> 00:40:18,043
Ne prito�ujem se.
430
00:40:22,172 --> 00:40:23,340
Torej, kaj�
431
00:40:24,925 --> 00:40:26,301
Kaj bova?
432
00:40:27,678 --> 00:40:29,096
Dobro vpra�anje.
433
00:40:30,180 --> 00:40:33,433
Upam, da bo �lo dobro
in da ne bodo zahtevali �e ve� denarja.
434
00:40:39,690 --> 00:40:41,567
Ne govorim o tem.
435
00:42:43,647 --> 00:42:47,401
Sof�a, ljubica.
Kaj si naredila z mojim denarjem?
436
00:42:47,484 --> 00:42:49,820
Oprosti, Bernie. Potrebovala sem ga.
437
00:42:51,238 --> 00:42:52,447
Potrebovala si ga.
438
00:42:53,615 --> 00:42:55,701
Se ti zdim bankomat?
439
00:42:56,201 --> 00:42:58,287
Vrnila ti bom. Prise�em.
440
00:42:58,829 --> 00:43:00,455
Pa �e kako bo�!
441
00:43:01,123 --> 00:43:04,501
Denar mi prinesi nazaj,
ali pa bom pri�el pote.
442
00:43:04,585 --> 00:43:07,129
Verjemi, tega si ne �eli�.
443
00:43:26,064 --> 00:43:29,109
Koliko je ura?
-Pozno je.
444
00:43:29,860 --> 00:43:31,278
Spi, ljubica.
445
00:43:32,529 --> 00:43:36,325
Kaj se dogaja, dragi?
-Ni�. Nekdo je pri recepciji.
446
00:43:36,408 --> 00:43:37,951
Takoj se vrnem.
447
00:43:38,535 --> 00:43:40,495
Ljubim te.
-Ljubim te.
448
00:43:45,083 --> 00:43:47,336
Ja? Kdo je?
449
00:43:49,588 --> 00:43:53,091
Ja. Naj pride gor.
Hvala.
450
00:44:01,558 --> 00:44:04,019
Kaj se dogaja?
Si dala denar?
451
00:44:04,102 --> 00:44:05,354
Kaj misli�?
452
00:44:05,979 --> 00:44:09,358
In? Kaj dela� tu ob tej uri?
Se je kaj zgodilo?
453
00:44:10,067 --> 00:44:11,568
Vem, kdo nas izsiljuje.
454
00:44:17,908 --> 00:44:18,909
Kaj je?
455
00:44:19,701 --> 00:44:24,456
Ni�. Ampak moram ven.
Kar spi naprej. Takoj pridem.
456
00:44:36,260 --> 00:44:39,263
Ob tej uri?
-Ja.
457
00:44:39,763 --> 00:44:44,226
Nujno je. Ne �akaj me.
Kmalu se vrnem.
458
00:44:44,726 --> 00:44:46,854
Kam gre�?
-Takoj se vrnem.
459
00:44:53,443 --> 00:44:54,444
Kaj se je zgodilo?
460
00:44:56,113 --> 00:44:57,114
Kaj?
461
00:44:58,448 --> 00:44:59,741
Kako ve�?
462
00:45:02,744 --> 00:45:03,745
Klinc.
463
00:45:04,872 --> 00:45:06,373
Hvala za klic.
464
00:45:07,207 --> 00:45:08,542
Ja, jutri se sli�iva.
465
00:45:11,336 --> 00:45:14,548
S kom govori� ob tej uri?
-Daniela je.
466
00:45:15,465 --> 00:45:17,718
Kaj je hotela?
-Daniela nas izsiljuje.
467
00:45:18,552 --> 00:45:20,637
Marcos mi je pravkar povedal.
468
00:45:27,978 --> 00:45:29,479
O bog.
469
00:46:13,899 --> 00:46:17,903
Narednica.
-�ivjo, Bunker. Kaj je bilo?
470
00:46:26,870 --> 00:46:28,705
Borila se je za �ivljenje.
471
00:46:29,581 --> 00:46:31,500
Bunker!
-Narednica?
472
00:46:31,583 --> 00:46:33,001
Kaj hudi�a dela�?
-Oprostite.
473
00:46:34,711 --> 00:46:37,881
Najbr� je presenetila lopove.
474
00:46:37,965 --> 00:46:40,801
Vse je raztrgano.
Sosedi niso ni� sli�ali.
475
00:46:40,884 --> 00:46:41,885
Res?
476
00:46:49,226 --> 00:46:50,853
Kdo jo je na�el?
477
00:46:50,936 --> 00:46:52,688
Ste kaj videli ali sli�ali?
478
00:46:52,771 --> 00:46:56,817
To je prijatelj �rtve, Marcos Herrero.
479
00:46:57,317 --> 00:46:58,402
Marcos Herrero?
480
00:47:02,614 --> 00:47:04,241
Kaj pa vi tu?
481
00:47:09,079 --> 00:47:12,332
Boste tokrat govorili z mano,
namesto da se skrivate za odvetnico?
482
00:47:14,751 --> 00:47:16,753
Alejandro Vilas, se spomnite?
483
00:47:17,880 --> 00:47:20,215
Takrat sem preiskovala primer.
484
00:47:20,924 --> 00:47:22,259
Narednica Neruda.
485
00:47:23,468 --> 00:47:24,636
Ja.
486
00:47:26,763 --> 00:47:29,850
Videti je,
da morava dokon�ati pogovor.
487
00:47:29,933 --> 00:47:32,186
Narednica.
-Ja.
488
00:47:32,811 --> 00:47:33,979
Nekaj smo na�li.
-Pridem.
489
00:47:35,772 --> 00:47:37,024
Nikamor ne hodite.
490
00:47:48,452 --> 00:47:49,912
Sledili smo krvi.
491
00:47:50,412 --> 00:47:54,416
Dvignili smo podnico.
In na�li to.
492
00:47:57,794 --> 00:48:01,590
Prav. Takoj jih odnesite v laboratorij.
Bravo.
493
00:48:20,817 --> 00:48:22,611
Je to edini posnetek?
494
00:48:24,947 --> 00:48:26,240
Ja.
495
00:48:40,546 --> 00:48:41,755
Snemaj.
496
00:49:02,818 --> 00:49:04,820
PRIMER 06382
DOKAZI
497
00:49:19,793 --> 00:49:20,961
Pivo?
498
00:49:22,004 --> 00:49:24,506
Ja. Kaj?
499
00:49:28,093 --> 00:49:29,720
Ena, dve, tri.
500
00:50:17,309 --> 00:50:19,561
�tuporamo!
-Daj!
501
00:50:20,437 --> 00:50:21,438
Dajmo!
502
00:51:03,730 --> 00:51:05,858
Dajmo.
-�e eno pivo.
503
00:51:32,009 --> 00:51:35,846
Poka�i. Kako gre?
504
00:51:44,396 --> 00:51:46,398
Mo�neje. Ena, dve�
505
00:51:47,900 --> 00:51:49,109
Tri!
506
00:51:49,735 --> 00:51:50,903
Tako.
507
00:52:07,503 --> 00:52:09,588
Kje se vidim �ez 20 let?
508
00:52:10,839 --> 00:52:12,841
Pojma nimam.
509
00:52:12,925 --> 00:52:15,719
Ta hip mi je vseeno.
510
00:52:16,637 --> 00:52:19,515
Upam samo, da bomo skupaj.
511
00:52:24,102 --> 00:52:25,103
Skupinski objem!
512
00:52:32,611 --> 00:52:33,904
Moja noga.
513
00:54:17,132 --> 00:54:19,134
Prevedla Lorena Dobrila
514
00:54:22,134 --> 00:54:26,134
Preuzeto sa www.titlovi.com
35894
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.