All language subtitles for The Taking of Tiger Mountain (2014)_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,409 --> 00:01:18,401 "New York 2015" 2 00:01:42,135 --> 00:01:43,068 Jimmy- 3 00:01:43,203 --> 00:01:44,500 What time is it? 4 00:01:44,571 --> 00:01:46,164 The farewell party doesn't matter? 5 00:01:46,206 --> 00:01:47,571 Here I am 6 00:01:47,741 --> 00:01:49,004 I can only stay for 30 minutes 7 00:01:49,042 --> 00:01:50,908 I'm taking the 10:30 plane 8 00:01:50,944 --> 00:01:52,708 What's the hurry for your first job? 9 00:01:52,879 --> 00:01:54,779 Aren't we all waiting for this? 10 00:01:55,282 --> 00:01:56,181 From now on 11 00:01:56,216 --> 00:01:58,378 Jimmy will be a Silicon Valley bigshot 12 00:01:58,418 --> 00:01:59,749 I majored in IT, too 13 00:01:59,953 --> 00:02:02,217 I'm going out West, like you are 14 00:02:02,255 --> 00:02:03,984 You two are together now? 15 00:02:04,591 --> 00:02:06,025 Cheers 16 00:02:11,031 --> 00:02:13,329 "Kill the Tiger in the Mountain" 17 00:02:16,036 --> 00:02:17,026 What the... 18 00:02:17,137 --> 00:02:19,504 Very funny guys. WHY t0 9° 19 00:02:24,544 --> 00:02:26,205 What's that'? 20 00:02:32,786 --> 00:02:34,720 Peking Opera 21 00:02:35,722 --> 00:02:37,884 That's your hometown, Jimmy 22 00:02:39,459 --> 00:02:41,427 "X on Fire" 23 00:02:46,767 --> 00:02:48,531 Man, what time is your flight? 24 00:02:49,136 --> 00:02:50,570 I don't think you can make it 25 00:02:51,038 --> 00:02:52,836 It's a massive traffic jam 26 00:02:53,206 --> 00:02:55,038 Well, Merry Christmas 27 00:03:00,714 --> 00:03:03,877 "Kill the Tiger in the Mountain" 28 00:03:11,058 --> 00:03:13,993 "Northeast China 1946" 29 00:03:32,612 --> 00:03:34,011 1946 30 00:03:34,247 --> 00:03:36,215 One year after the Japanese surrendered 31 00:03:36,983 --> 00:03:39,475 China fell into a full-scale civil war 32 00:03:40,287 --> 00:03:41,311 In the Northeast, 33 00:03:41,388 --> 00:03:43,755 bandits went on a post-war rampage 34 00:03:43,790 --> 00:03:46,589 They killed, looted... and expanded quickly 35 00:03:47,027 --> 00:03:49,792 The common folk suffered, oppressed and afraid 36 00:03:50,764 --> 00:03:52,129 That winter, 37 00:03:52,165 --> 00:03:54,065 a PLA troop captain, code-named 203 38 00:03:54,234 --> 00:03:56,032 led a squad to subdue the bandits 39 00:03:56,069 --> 00:03:57,298 at Peony River 40 00:03:57,337 --> 00:03:59,465 awaiting orders from headquarters 41 00:04:00,340 --> 00:04:01,330 The end of the year- 42 00:04:01,508 --> 00:04:04,034 winds roaring, paths blocked 43 00:04:04,211 --> 00:04:06,043 After all kinds of hardships 44 00:04:06,213 --> 00:04:07,874 the squad returned to their homeland 45 00:04:08,048 --> 00:04:09,538 the snowfield forest 46 00:04:24,531 --> 00:04:27,193 Mealtime 47 00:04:28,502 --> 00:04:29,799 So watery? 48 00:04:30,003 --> 00:04:31,835 That's all we have 49 00:04:41,047 --> 00:04:42,173 Captain 50 00:04:44,217 --> 00:04:45,446 En route to camp 51 00:04:45,552 --> 00:04:46,883 the villagers killed by the bandits 52 00:04:46,920 --> 00:04:47,944 numbered to“. 53 00:04:48,155 --> 00:04:49,088 Say it 54 00:04:49,222 --> 00:04:50,656 At Nan Hill: 250 55 00:04:50,824 --> 00:04:51,723 Gupai Village: 90 56 00:04:51,758 --> 00:04:53,089 - Yangjia Creek: 120 - Tell me the total number 57 00:04:53,126 --> 00:04:54,525 Give a report with the details 58 00:04:54,594 --> 00:04:56,084 Total number: 603 59 00:04:56,329 --> 00:04:57,296 And 60 00:04:57,330 --> 00:04:59,264 we passed Guying Village without entering 61 00:04:59,499 --> 00:05:00,728 Not sure about their situation 62 00:05:00,901 --> 00:05:01,959 Reporting to 203 63 00:05:02,002 --> 00:05:03,629 Enemies at the machine storehouse 64 00:05:03,837 --> 00:05:04,804 Let's go 65 00:05:17,484 --> 00:05:18,781 100 meters to the west 66 00:05:18,952 --> 00:05:20,317 A dozen men outside the storehouse 67 00:05:20,487 --> 00:05:21,716 wearing our military uniforms 68 00:05:21,888 --> 00:05:23,287 But they don't look like our men 69 00:05:23,490 --> 00:05:25,424 Not sure about conditions inside 70 00:05:30,330 --> 00:05:31,456 Sir- 71 00:05:31,665 --> 00:05:33,099 the smell of barbecued meat 72 00:05:33,834 --> 00:05:34,824 A big load 73 00:05:34,868 --> 00:05:36,529 enough for more than a dozen people 74 00:05:39,239 --> 00:05:40,468 Report on the bullets 75 00:05:40,507 --> 00:05:42,100 Qu has 52 76 00:05:42,442 --> 00:05:44,342 Tank and Brick have 120 77 00:05:45,045 --> 00:05:47,673 Baojun and Iron Pillar each have 6 78 00:05:56,289 --> 00:05:57,757 It's from Tank 79 00:06:02,996 --> 00:06:04,521 They've discovered us 80 00:06:09,202 --> 00:06:10,636 Those men out there 81 00:06:10,670 --> 00:06:12,331 don't fool around 82 00:06:12,505 --> 00:06:14,234 Don't you bump into somebody 83 00:06:14,307 --> 00:06:15,900 without knowing it's your bro 84 00:06:16,276 --> 00:06:18,267 We're from the Tiger Mountain 85 00:06:18,345 --> 00:06:19,244 Pick a name 86 00:06:19,412 --> 00:06:20,573 From which gang? 87 00:06:20,614 --> 00:06:22,013 How many of you? 88 00:06:22,749 --> 00:06:24,080 So you're Lord Hawk's gang 89 00:06:24,117 --> 00:06:25,983 He's a bandit under Hawk 90 00:06:26,253 --> 00:06:28,620 This land belongs to Hawk now 91 00:06:28,655 --> 00:06:30,089 Damn it 92 00:06:30,257 --> 00:06:31,782 Scared me 93 00:06:33,026 --> 00:06:34,585 Stop pretending 94 00:06:34,794 --> 00:06:36,421 No bullshit, you're alone? 95 00:06:36,463 --> 00:06:38,158 What's your name? 96 00:06:38,765 --> 00:06:40,164 Wang 97 00:06:40,834 --> 00:06:42,461 What do you do? 98 00:06:44,004 --> 00:06:46,234 I've found lots of goodies 99 00:06:46,840 --> 00:06:48,865 Sirs, come take a look 100 00:06:50,777 --> 00:06:52,711 Which gang are you from? 101 00:06:53,680 --> 00:06:55,444 I don't belong to any 102 00:06:55,715 --> 00:06:57,205 I'm just a hunter 103 00:06:57,484 --> 00:06:58,576 A hunter 104 00:06:58,618 --> 00:06:59,710 And what have you hunted? 105 00:06:59,753 --> 00:07:01,414 Right“ what have you got? 106 00:07:01,721 --> 00:07:02,916 A lot of goodies 107 00:07:02,956 --> 00:07:04,253 I can't carry them all alone 108 00:07:04,291 --> 00:07:05,622 That many? 109 00:07:05,759 --> 00:07:08,194 Sirs, if you like, be my guest 110 00:07:10,664 --> 00:07:12,291 He's not alone 111 00:08:35,181 --> 00:08:36,671 The grenades collided! 112 00:08:38,318 --> 00:08:39,649 Tank 113 00:08:51,264 --> 00:08:52,754 They have tanks 114 00:08:53,299 --> 00:08:55,290 Stop throwing grenades, let's split 115 00:09:19,092 --> 00:09:20,321 Baojun 116 00:09:31,237 --> 00:09:33,296 Shit, two fled 117 00:09:33,873 --> 00:09:35,466 Son of a gun 118 00:09:35,708 --> 00:09:36,903 They're in our uniforms 119 00:09:36,943 --> 00:09:38,877 easily mistaken as our men by the villagers 120 00:09:39,012 --> 00:09:40,571 The enemy poses as us 121 00:09:40,613 --> 00:09:41,739 and smears OUI" name 122 00:09:42,015 --> 00:09:43,039 Before arriving at Peony River 123 00:09:43,183 --> 00:09:44,912 we've entered Hawk's territory 124 00:09:45,218 --> 00:09:46,583 There's thousands of men 125 00:09:46,753 --> 00:09:48,312 - Way outnumbered - Reporting to 203 126 00:09:48,388 --> 00:09:50,083 We've seized loads of bandit ammunition 127 00:09:50,557 --> 00:09:52,491 - ls everyone okay? - Okay 128 00:09:54,661 --> 00:09:56,026 Is this edible? 129 00:09:57,263 --> 00:09:58,753 Some kind of delicacy? 130 00:10:00,333 --> 00:10:01,823 Barbecued rat 131 00:10:06,005 --> 00:10:07,495 Tank 132 00:10:09,442 --> 00:10:10,534 Not bad 133 00:10:10,743 --> 00:10:11,835 50 boxes in total 134 00:10:12,178 --> 00:10:13,942 14,000 bullets, 500 grenades 135 00:10:14,214 --> 00:10:15,272 Really? Excellent 136 00:10:18,818 --> 00:10:19,979 Hoflg 137 00:10:20,887 --> 00:10:22,218 How much food is left? 138 00:10:22,455 --> 00:10:23,650 None 139 00:10:24,090 --> 00:10:25,956 Tonight there's nothing to cook 140 00:10:38,138 --> 00:10:39,731 Attention, please- 141 00:10:39,906 --> 00:10:42,671 We will soon arrive at Harbin West Staiion 142 00:10:42,709 --> 00:10:43,904 If you are to disembark here 143 00:10:43,943 --> 00:10:45,536 please get ready 144 00:10:45,778 --> 00:10:48,270 The next station is Harbin West Station 145 00:10:48,381 --> 00:10:49,712 If you are to disembark here 146 00:10:49,749 --> 00:10:51,274 please get ready 147 00:10:54,621 --> 00:10:55,952 - Hello - Hi 148 00:10:56,055 --> 00:10:57,386 Jimmy 149 00:10:57,957 --> 00:10:59,356 I heard you were home 150 00:10:59,526 --> 00:11:00,925 I need something from there 151 00:11:00,960 --> 00:11:02,325 Why not use a courier? 152 00:11:02,795 --> 00:11:04,524 You'll be fired by your company 153 00:11:04,597 --> 00:11:05,996 No, I've notified them 154 00:11:07,734 --> 00:11:09,896 Are you home for your girlfriend? 155 00:11:10,170 --> 00:11:11,365 No 156 00:11:36,763 --> 00:11:38,026 Tank 157 00:11:42,235 --> 00:11:44,704 203, Train coming 158 00:12:24,611 --> 00:12:26,670 203, HQ's signal 159 00:12:26,713 --> 00:12:27,737 Our people 160 00:12:47,200 --> 00:12:48,565 Where are you from? 161 00:12:48,968 --> 00:12:50,299 Swnegate Village 162 00:12:50,570 --> 00:12:52,129 There's one more 163 00:13:00,747 --> 00:13:02,215 Yang 164 00:13:08,288 --> 00:13:10,256 This is Comrade Yang 165 00:13:10,423 --> 00:13:11,788 We were comrades in arms before 166 00:13:12,091 --> 00:13:14,116 Yang, this is Captain 203 167 00:13:14,494 --> 00:13:15,689 Reporting to 203 168 00:13:15,962 --> 00:13:17,088 Yang, Political Division scout 169 00:13:17,130 --> 00:13:18,655 Hejiang Military District 170 00:13:18,698 --> 00:13:20,029 reporting for duty 171 00:13:20,500 --> 00:13:21,661 The snowstorm was too heavy 172 00:13:21,701 --> 00:13:23,294 but we found a train 173 00:13:23,569 --> 00:13:24,968 Transfer order 174 00:13:26,706 --> 00:13:28,071 This is field hospital nurse 175 00:13:28,141 --> 00:13:29,267 Comrade Bai 176 00:13:29,442 --> 00:13:31,035 Bai reports to the Captain 177 00:13:36,349 --> 00:13:38,044 Telegraph HQ to verify 178 00:13:38,084 --> 00:13:38,744 Yes 179 00:13:38,785 --> 00:13:40,446 I've also brought food for you 180 00:13:40,653 --> 00:13:42,451 - Food? - There 181 00:13:44,757 --> 00:13:45,815 Bravo! 182 00:13:53,333 --> 00:13:56,359 Open the gate 183 00:14:16,422 --> 00:14:18,789 Here comes Lord Hawk 184 00:14:26,532 --> 00:14:27,897 Lower the palanquin 185 00:14:33,373 --> 00:14:35,205 Without my order 186 00:14:35,575 --> 00:14:37,441 how dare you go downhill? 187 00:14:37,877 --> 00:14:40,073 37 of you went out 188 00:14:40,380 --> 00:14:42,246 and only you two dogs return 189 00:14:42,281 --> 00:14:44,045 We were ambushed by the FLA 190 00:14:44,083 --> 00:14:47,212 And they had tanks 191 00:14:47,720 --> 00:14:49,449 They had tanks 192 00:14:49,756 --> 00:14:50,951 Lord Hawk 193 00:14:51,591 --> 00:14:52,752 Lord Hawk 194 00:14:53,693 --> 00:14:55,957 I smell something funny 195 00:14:56,863 --> 00:14:58,353 One Word: 196 00:14:58,965 --> 00:15:00,524 Not Honest 197 00:15:00,867 --> 00:15:02,562 Lord Hawk, those are two words 198 00:15:02,635 --> 00:15:03,659 Shut up 199 00:15:03,836 --> 00:15:04,997 Big brother 200 00:15:05,037 --> 00:15:06,971 Take a few men downhill 201 00:15:07,140 --> 00:15:09,837 and see 'fl there's any FLA 202 00:15:09,876 --> 00:15:11,344 Yes, Lord Hawk 203 00:15:11,711 --> 00:15:13,543 As for you two- 204 00:15:14,113 --> 00:15:15,239 Go peck them! 205 00:15:27,126 --> 00:15:28,093 Bro 7 206 00:15:28,294 --> 00:15:30,695 how does one become Lord Hawk? 207 00:15:31,431 --> 00:15:32,626 You can't 208 00:15:32,832 --> 00:15:34,459 Above all the bandits in the world 209 00:15:34,700 --> 00:15:36,964 The Hawk is unparalleled 210 00:15:59,692 --> 00:16:01,023 Comrade Bai 211 00:16:01,294 --> 00:16:02,659 Ever shot a gun before? 212 00:16:03,029 --> 00:16:04,861 What do you mean, a match? 213 00:16:05,164 --> 00:16:06,757 No, just asking 214 00:16:08,501 --> 00:16:10,299 Why's your frostbite bandaged like this? 215 00:16:10,570 --> 00:16:12,504 - Who did n? - 20s 216 00:16:12,839 --> 00:16:14,364 He bandaged all our feet 217 00:16:22,281 --> 00:16:25,114 This Yang doesn't behave like a scout 218 00:16:25,485 --> 00:16:26,816 So sloppy 219 00:16:27,220 --> 00:16:29,086 How can he fight playing like (his? 220 00:16:29,489 --> 00:16:30,581 Reporting to 203 221 00:16:30,790 --> 00:16:32,053 HQ has replied 222 00:16:32,458 --> 00:16:33,516 Saying what? 223 00:16:34,494 --> 00:16:37,657 Yang knows the area, is an experienced investigator 224 00:16:37,930 --> 00:16:39,455 Bah the nurse 225 00:16:39,599 --> 00:16:40,998 has been trained in battlefield rescue 226 00:16:41,234 --> 00:16:43,532 Now, the area is grim and complicated 227 00:16:43,870 --> 00:16:45,133 The two are sent to help 228 00:16:45,338 --> 00:16:46,669 If there's a problem, 229 00:16:47,640 --> 00:16:48,698 solve it yourself 230 00:16:54,180 --> 00:16:55,443 Yang 231 00:16:55,915 --> 00:16:57,178 Sing one more 232 00:16:59,218 --> 00:17:00,617 What is it? 233 00:17:18,838 --> 00:17:20,465 - See anything? - No 234 00:17:41,294 --> 00:17:43,160 I've got you, get out! 235 00:17:43,429 --> 00:17:45,295 - A child - A child? 236 00:17:45,598 --> 00:17:47,032 From the village? 237 00:17:48,334 --> 00:17:49,824 Bring him back 238 00:17:50,703 --> 00:17:52,034 The wound is inflamed 239 00:17:52,872 --> 00:17:54,897 - It's very serious - Gunshot 240 00:17:55,341 --> 00:17:57,275 - Anaesthetic? - Serious shortage 241 00:17:57,677 --> 00:17:59,008 No 242 00:17:59,912 --> 00:18:01,243 Little brother, be strong 243 00:18:01,280 --> 00:18:02,372 Don't struggle 244 00:18:03,849 --> 00:18:05,078 Hold on- 245 00:18:05,451 --> 00:18:07,249 It's almost done, hold on 246 00:18:10,790 --> 00:18:12,383 It's wrapped, let him go 247 00:18:12,425 --> 00:18:13,688 Eat something 248 00:18:16,529 --> 00:18:17,860 - Tank - Tank 249 00:18:17,930 --> 00:18:18,954 What are you doing? 250 00:18:19,131 --> 00:18:20,929 He'll freeze if he runs out 251 00:18:24,904 --> 00:18:26,804 This boy thinks we're bandits 252 00:19:01,841 --> 00:19:04,606 Lord Hawk grabbed this secret arsenal 253 00:19:04,844 --> 00:19:07,006 from the Japanese 254 00:19:07,380 --> 00:19:08,438 Nobody knows how much 255 00:19:08,514 --> 00:19:10,448 ammunition the Tiger Fortress has 256 00:19:10,716 --> 00:19:12,206 I tell you, Commissioner Hou 257 00:19:13,152 --> 00:19:14,779 They have 3,000 guns 258 00:19:15,221 --> 00:19:16,620 10 mortars 259 00:19:16,922 --> 00:19:18,390 10 heavy machine guns 260 00:19:18,591 --> 00:19:20,457 50 light machine guns 261 00:19:31,637 --> 00:19:32,570 Lord Hawk 262 00:19:32,738 --> 00:19:34,729 KMT and the PLA are fighting 263 00:19:35,041 --> 00:19:36,941 KMT wants to incorporate us 264 00:19:37,176 --> 00:19:40,441 We've opened quite a can of worms 265 00:19:55,861 --> 00:19:58,831 Bro 3 fought PLA with the Japs 266 00:19:58,998 --> 00:20:00,591 Among all the bandits in the nine mountains 267 00:20:00,633 --> 00:20:02,226 only he knows how to operate 268 00:20:02,301 --> 00:20:03,860 this iron tortoise 269 00:20:04,503 --> 00:20:06,471 Commissioner Hou, with this thing 270 00:20:06,639 --> 00:20:08,164 is the other ringleader, Big Stick 271 00:20:08,207 --> 00:20:10,107 even qualified to be No. 1? 272 00:20:11,210 --> 00:20:12,268 Commissioner Hou, 273 00:20:12,344 --> 00:20:14,210 you represent the government to bestow 274 00:20:14,246 --> 00:20:16,237 the Commander of the Northeast advance troop 275 00:20:16,615 --> 00:20:17,673 I can say this- 276 00:20:17,750 --> 00:20:18,979 other than Lord Hawk, 277 00:20:19,218 --> 00:20:20,583 nobody dares to take the position 278 00:20:21,253 --> 00:20:22,948 Let's be frank- 279 00:20:23,556 --> 00:20:25,490 If your gang submits to us 280 00:20:25,891 --> 00:20:27,450 your respectable Hawk 281 00:20:27,660 --> 00:20:30,595 will surely be the Commander of the advance troop 282 00:20:32,131 --> 00:20:33,326 As for the Advance Map, 283 00:20:33,499 --> 00:20:35,900 I will, of course, offer it to him 284 00:20:38,137 --> 00:20:39,571 Well said 285 00:20:42,408 --> 00:20:44,740 Lord Hawk, you will be the Commander 286 00:20:45,111 --> 00:20:46,169 That depends on whether Hou 287 00:20:46,212 --> 00:20:48,704 wants to give us the Advance Map 288 00:20:48,914 --> 00:20:49,779 What map? 289 00:20:50,049 --> 00:20:51,483 Advance Map 290 00:20:52,151 --> 00:20:53,448 One Word: 291 00:20:53,786 --> 00:20:58,087 Getting the Map depends on whether our force is strong enough 292 00:21:02,628 --> 00:21:04,118 Hawk 293 00:21:04,430 --> 00:21:06,091 seems to have a powerful army 294 00:21:06,365 --> 00:21:08,129 But isn't a candidate for the Advance Map 295 00:21:09,201 --> 00:21:10,862 Commissioner Hou, what do you mean? 296 00:21:11,504 --> 00:21:12,903 The Hawk is bent on 297 00:21:12,972 --> 00:21:14,667 becoming the biggest warlord in the Northeast 298 00:21:15,007 --> 00:21:16,133 If he gets the Map, 299 00:21:16,175 --> 00:21:17,700 he'll be a major concern 300 00:21:19,111 --> 00:21:20,545 So the Commissioner means... 301 00:21:20,946 --> 00:21:22,345 The Advance Map 302 00:21:23,549 --> 00:21:25,210 should be given to Big Stick 303 00:21:25,785 --> 00:21:26,980 Smart boy 304 00:21:27,486 --> 00:21:29,784 Let the two gangs fight each other, 305 00:21:30,089 --> 00:21:32,456 and we'll gather the spoils 306 00:21:34,660 --> 00:21:36,856 Yesterday we ambushed the Tiger gang 307 00:21:37,096 --> 00:21:38,586 Hawk must be infuriated 308 00:21:39,098 --> 00:21:40,691 If a large contingent of troops comes 309 00:21:40,866 --> 00:21:43,460 villagers will be hurt when the fighting starts 310 00:21:43,736 --> 00:21:45,397 The next stop is Leather Creek 311 00:21:45,738 --> 00:21:47,172 Before the bandits come downhill 312 00:21:47,206 --> 00:21:48,503 we must settle the villagers 313 00:21:49,141 --> 00:21:51,337 Hongyi and Tank are locals 314 00:21:51,944 --> 00:21:53,002 They will enter Leather Creek 315 00:21:53,045 --> 00:21:55,104 as village people and check out the situation 316 00:21:55,714 --> 00:21:57,045 Bring Yang 317 00:21:58,417 --> 00:22:00,545 and also... that... 318 00:22:00,820 --> 00:22:02,618 - that... - Lil' Dove 319 00:22:04,456 --> 00:22:05,719 Lil' Dove? 320 00:22:05,958 --> 00:22:07,187 We all call her that 321 00:22:07,493 --> 00:22:08,927 Comrade Bai 322 00:22:09,662 --> 00:22:11,187 They don't look like soldiers 323 00:22:11,530 --> 00:22:13,862 If they go, it's easier to hide our identity 324 00:22:49,201 --> 00:22:50,293 Stop knocking 325 00:22:50,336 --> 00:22:51,360 Nobody's inside 326 00:23:09,622 --> 00:23:12,057 No food, just my life 327 00:23:12,458 --> 00:23:13,323 Take it if you can 328 00:23:13,359 --> 00:23:14,690 Nothing left 329 00:23:14,927 --> 00:23:16,656 Give them anything 330 00:23:19,498 --> 00:23:20,488 Mother 331 00:23:20,799 --> 00:23:21,561 Mother 332 00:23:21,634 --> 00:23:22,829 Auntie 333 00:23:24,003 --> 00:23:24,868 Fellow villager- 334 00:23:25,037 --> 00:23:26,004 Don't be afraid 335 00:23:26,138 --> 00:23:27,697 we are not bandits 336 00:23:28,908 --> 00:23:31,343 Yongqi, It's me 337 00:23:31,744 --> 00:23:33,371 Tank and I are back 338 00:23:34,446 --> 00:23:36,437 - Hons?! - Yongql 339 00:23:37,049 --> 00:23:38,312 Tank 340 00:23:38,884 --> 00:23:40,147 give me a hand 341 00:23:40,419 --> 00:23:41,784 help the old lady lie down 342 00:23:42,788 --> 00:23:44,722 - Mother - Let me see 343 00:23:45,624 --> 00:23:47,114 She is a health officer 344 00:23:47,526 --> 00:23:48,925 the same as a doctor 345 00:23:49,962 --> 00:23:51,452 The lass is a doctor 346 00:23:52,698 --> 00:23:53,631 Yongqi 347 00:23:53,832 --> 00:23:55,857 What happened to my aunt? 348 00:23:58,370 --> 00:23:59,701 It's my fault 349 00:24:00,205 --> 00:24:02,071 Couldn't find food for her 350 00:24:21,260 --> 00:24:22,250 Came 351 00:24:22,294 --> 00:24:23,455 Auntie 352 00:24:25,264 --> 00:24:26,197 Yongqi 353 00:24:26,265 --> 00:24:28,233 What happened in Leather Creek? 354 00:24:28,534 --> 00:24:30,024 What happened? 355 00:24:32,371 --> 00:24:33,896 After the Japs surrendered, 356 00:24:34,239 --> 00:24:37,038 the bandits kept coming to loot our village 357 00:24:37,509 --> 00:24:38,601 We fought them 358 00:24:38,677 --> 00:24:40,076 with fewer and fewer men 359 00:24:40,346 --> 00:24:41,609 They took all our food 360 00:24:42,414 --> 00:24:44,075 How can we go on? 361 00:24:45,284 --> 00:24:46,774 Your brother and sister-in-law 362 00:24:47,086 --> 00:24:48,781 and Tank's family 363 00:24:49,154 --> 00:24:50,588 were also... 364 00:25:02,501 --> 00:25:03,798 My b0)' 365 00:25:04,570 --> 00:25:05,901 In the village 366 00:25:06,305 --> 00:25:08,637 there are bandit spies 367 00:25:09,942 --> 00:25:11,239 who? 368 00:25:11,677 --> 00:25:13,042 Couldn't find out 369 00:25:16,849 --> 00:25:17,714 Reporting to 203 370 00:25:17,750 --> 00:25:19,081 at your order, our men 371 00:25:19,118 --> 00:25:20,381 are in villager clothes 372 00:25:20,552 --> 00:25:21,917 to disguise our identity 373 00:25:22,154 --> 00:25:23,280 Reporting to HQ 374 00:25:23,322 --> 00:25:25,757 our troop stations at Leather Creek 375 00:25:31,330 --> 00:25:32,263 203 376 00:25:32,297 --> 00:25:33,492 the bandits are coming 377 00:25:33,799 --> 00:25:34,630 Gao 378 00:25:34,666 --> 00:25:36,225 Notify all troops: urgent assembly 379 00:25:36,635 --> 00:25:38,399 Leather Creek's condition is unclear 380 00:25:38,637 --> 00:25:39,695 We should hide ourselves 381 00:25:39,738 --> 00:25:40,830 Proteci the villagers in secret 382 00:25:41,240 --> 00:25:42,503 Don't let the enemy discover us 383 00:25:42,708 --> 00:25:43,834 Yes 384 00:25:55,888 --> 00:25:57,583 Big brother, no sign of anything 385 00:25:58,057 --> 00:25:59,821 No tank tracks, either 386 00:26:00,259 --> 00:26:02,193 - Our spies? - Yes, in the village 387 00:26:02,327 --> 00:26:04,955 Tell them to report on any activity 388 00:26:05,264 --> 00:26:06,095 Go back 389 00:26:06,198 --> 00:26:07,324 Yes 390 00:26:10,169 --> 00:26:12,228 North of the logging area are two huts 391 00:26:12,805 --> 00:26:14,739 The slope behind the Creek 392 00:26:15,174 --> 00:26:16,699 is susceptible to bandit attack 393 00:26:16,909 --> 00:26:18,104 They are numerous 394 00:26:18,277 --> 00:26:20,507 We need a defense line to fight against them 395 00:26:21,013 --> 00:26:22,674 Ever heard of the indigenous cannons 396 00:26:22,714 --> 00:26:24,546 made by the armored troop? 397 00:26:25,451 --> 00:26:27,283 The Flying Thunder? I know it 398 00:26:27,786 --> 00:26:29,481 Put gunpowder in gasoline barrels 399 00:26:31,790 --> 00:26:33,155 It's particularly powerful 400 00:26:33,992 --> 00:26:36,120 Chaojia, you take Baojun and some soldiers 401 00:26:36,295 --> 00:26:37,592 to look for gasoline barrels 402 00:26:37,863 --> 00:26:39,957 Install them at crucial points in lhe village 403 00:26:40,632 --> 00:26:42,896 Remember, this is our heavy weapon 404 00:26:43,569 --> 00:26:44,627 Get ready for a fight 405 00:26:44,670 --> 00:26:45,660 Yes 406 00:26:58,750 --> 00:27:00,149 This is good stuff 407 00:27:00,452 --> 00:27:01,942 Hard for me to find 408 00:27:03,155 --> 00:27:05,089 Can't eat with your hands tied? 409 00:27:06,058 --> 00:27:08,652 I can untie you, but 410 00:27:08,694 --> 00:27:10,287 don't hit people again 411 00:27:21,039 --> 00:27:22,734 - He fled - Come back 412 00:27:30,115 --> 00:27:31,276 Shut up 413 00:27:32,918 --> 00:27:34,147 You hear me? Shut up 414 00:27:36,755 --> 00:27:38,985 Freeze or I'll shoot you 415 00:27:42,528 --> 00:27:43,962 Shut up 416 00:27:46,765 --> 00:27:48,859 Lord Hawk sends you to monitor the PLA here 417 00:27:49,067 --> 00:27:51,468 - There is no PLA - That's right 418 00:27:51,703 --> 00:27:53,535 He even asks me to look for tanks 419 00:27:53,872 --> 00:27:55,033 Aide Luan 420 00:27:55,374 --> 00:27:57,900 You left with Commissioner Hou 421 00:27:58,110 --> 00:28:01,080 Why return to see Lord Hawk? 422 00:28:01,513 --> 00:28:02,947 I have a map 423 00:28:03,248 --> 00:28:04,943 Advance Map 424 00:28:05,751 --> 00:28:08,777 Commissioner asked me to give it to Big Stick 425 00:28:09,154 --> 00:28:10,883 But I'm just a messenger- 426 00:28:10,923 --> 00:28:12,220 with nothing to gain 427 00:28:12,491 --> 00:28:13,754 If I give it to Lord Hawk, 428 00:28:13,959 --> 00:28:15,688 Not only do I get money, 429 00:28:16,161 --> 00:28:18,357 but also a high position in the gang 430 00:28:18,997 --> 00:28:20,965 - Agree? - Yes 431 00:28:23,068 --> 00:28:24,866 Brat! How dare you bite me? 432 00:28:25,037 --> 00:28:26,732 I'll roast you! 433 00:28:46,959 --> 00:28:49,656 Regiment 2, Detachment 2, PLA Private 434 00:28:49,695 --> 00:28:51,129 Gao- 435 00:28:51,997 --> 00:28:53,021 Tell me 436 00:28:53,298 --> 00:28:55,130 Why are the PLA here? 437 00:28:55,334 --> 00:28:56,665 How many of you? 438 00:28:57,469 --> 00:28:58,732 Brat 439 00:28:59,238 --> 00:29:00,501 So tight-lipped 440 00:29:00,706 --> 00:29:04,108 All right, you'll need some sweetener 441 00:29:12,751 --> 00:29:13,877 Speak 442 00:29:25,297 --> 00:29:27,789 No word and this leg will break 443 00:29:37,743 --> 00:29:39,711 These ribs can be so tender 444 00:29:39,878 --> 00:29:42,108 One stroke will break several 445 00:30:08,874 --> 00:30:10,933 Don't shoot, we can talk 446 00:30:16,548 --> 00:30:17,242 Rest assured 447 00:30:17,282 --> 00:30:18,909 What you heard in the hut 448 00:30:18,950 --> 00:30:20,543 I've reported to 203 449 00:30:20,752 --> 00:30:22,220 I'm tying up the splint 450 00:30:22,421 --> 00:30:25,982 - Lil' Dove - Be brave, act like a soldier 451 00:30:47,512 --> 00:30:48,707 How do you feel? 452 00:30:50,048 --> 00:30:50,776 - 203 - Don't move 453 00:30:50,849 --> 00:30:51,907 Lie down 454 00:30:52,250 --> 00:30:53,081 Reporting to 203 455 00:30:53,118 --> 00:30:54,608 Ready to fight anytime 456 00:31:18,243 --> 00:31:20,177 You eat, I eat 457 00:31:25,117 --> 00:31:26,243 All right 458 00:31:26,618 --> 00:31:28,609 You two each have a half 459 00:31:44,136 --> 00:31:46,730 Tell me, what is your name? 460 00:31:47,038 --> 00:31:48,403 Where is your home? 461 00:31:52,911 --> 00:31:54,345 Knot“ 462 00:32:00,652 --> 00:32:01,710 It's okay 463 00:32:01,953 --> 00:32:03,114 Knotti's last name is Jiang 464 00:32:03,155 --> 00:32:04,919 He lived at Shalan Village 465 00:32:05,557 --> 00:32:08,618 Six months ago, bandits killed his father 466 00:32:08,960 --> 00:32:10,655 his mother Qinglian went missing 467 00:32:11,797 --> 00:32:14,698 Knotii drifted about alone, looking for relatives 468 00:32:15,000 --> 00:32:16,490 He bore lots of hardships 469 00:32:16,968 --> 00:32:19,665 His mother must've been abducted by the bandits 470 00:32:20,172 --> 00:32:21,662 I hope she's still alive 471 00:32:21,973 --> 00:32:23,600 so they can reunite 472 00:32:26,778 --> 00:32:28,109 It's sweet sorghum, the house is full of it 473 00:32:28,180 --> 00:32:29,341 So much food 474 00:32:30,949 --> 00:32:32,576 Hongyi, now our village 475 00:32:32,617 --> 00:32:34,381 has food for the winter 476 00:32:35,420 --> 00:32:37,252 Hoarding so much food and ammunition 477 00:32:37,656 --> 00:32:38,919 this must belong to the bandits' 478 00:32:38,957 --> 00:32:40,948 connecting point in Leather Creek 479 00:32:46,431 --> 00:32:48,422 I can't see through Yang 480 00:32:48,733 --> 00:32:50,132 What is he doing here? 481 00:32:50,335 --> 00:32:52,326 HQ musfve sent him for a reason 482 00:32:52,904 --> 00:32:54,065 203 483 00:32:54,473 --> 00:32:55,804 Let's wait and see 484 00:32:57,542 --> 00:32:59,032 Sir 485 00:32:59,344 --> 00:33:01,335 I just scalp tobacco for food 486 00:33:01,513 --> 00:33:03,743 A mere trifle 487 00:33:03,782 --> 00:33:05,614 For a trifle you beat people up like that? 488 00:33:05,650 --> 00:33:06,981 You goddamn liar 489 00:33:08,320 --> 00:33:09,412 I thought he was a thief 490 00:33:09,454 --> 00:33:11,115 Ever heard of Advance Map? 491 00:33:11,990 --> 00:33:13,253 No 492 00:33:14,125 --> 00:33:15,251 Gao said 493 00:33:15,360 --> 00:33:17,954 this guy wants to sell the Advance Map to Hawk 494 00:33:18,497 --> 00:33:19,862 We must find the map 495 00:33:19,931 --> 00:33:20,864 203 496 00:33:20,932 --> 00:33:22,161 He'll confess if we beat it out of him 497 00:33:22,200 --> 00:33:24,669 - This is for Gao - Don't be impetuous 498 00:33:25,904 --> 00:33:27,804 We need intelligence from him 499 00:33:29,307 --> 00:33:30,741 Let me try 500 00:33:45,457 --> 00:33:47,118 Aide Luan 501 00:33:52,330 --> 00:33:53,798 You betrayed Commissioner Hou 502 00:33:53,965 --> 00:33:56,229 He sent you to deliver something to Big Stick 503 00:33:56,501 --> 00:33:58,697 and you turn to Hawk 504 00:33:59,738 --> 00:34:02,833 Two gangs and Commissioner Hou all in your pocket 505 00:34:04,910 --> 00:34:07,709 Would Big Stick be cheated by a bastard like you? 506 00:34:09,447 --> 00:34:10,881 Listen- 507 00:34:11,550 --> 00:34:14,485 he also conned KMT and PLA 508 00:34:15,921 --> 00:34:18,413 Big Stick joined PLA? 509 00:34:19,224 --> 00:34:21,249 You're confusing me 510 00:34:21,426 --> 00:34:23,622 You can't fool anyone 511 00:34:24,262 --> 00:34:27,197 Listen, he has words for you 512 00:34:27,499 --> 00:34:29,866 You've got the Map, but going nowhere 513 00:34:30,168 --> 00:34:31,966 Hawk can't get it either 514 00:34:32,737 --> 00:34:34,136 He also ordered 515 00:34:34,372 --> 00:34:36,898 a grave for you at Leather Creek 516 00:34:37,876 --> 00:34:39,037 Brother 517 00:34:39,411 --> 00:34:40,742 your name? 518 00:34:41,446 --> 00:34:42,914 Call me... 519 00:34:43,582 --> 00:34:44,879 Hu 520 00:34:46,217 --> 00:34:48,379 This Yang, who is he? 521 00:34:48,420 --> 00:34:50,616 He's Yang from Shandong 522 00:34:55,193 --> 00:34:56,524 Mr. Hu 523 00:34:56,761 --> 00:34:58,251 I'm Luan 524 00:34:58,363 --> 00:35:00,024 Cut the crap 525 00:35:00,532 --> 00:35:01,931 I've conveyed the message 526 00:35:02,100 --> 00:35:04,000 Now I'll send you to hell 527 00:35:04,402 --> 00:35:05,995 Wait, Mr. Hu 528 00:35:06,304 --> 00:35:08,204 do me a favor, please tell Lord Big Stick 529 00:35:08,373 --> 00:35:10,432 the map is with me now 530 00:35:10,709 --> 00:35:11,938 I'll always have it 531 00:35:12,010 --> 00:35:13,273 I won't go to Hawk 532 00:35:13,411 --> 00:35:15,004 It's a misunderstanding 533 00:35:18,817 --> 00:35:21,445 It's such a big favor, how do I not do it? 534 00:35:22,053 --> 00:35:23,612 I'll spare your life now 535 00:35:23,822 --> 00:35:25,221 Let's wait and see 536 00:35:32,497 --> 00:35:33,931 Advance Map 537 00:35:34,966 --> 00:35:36,331 Report to HQ now 538 00:35:36,368 --> 00:35:38,029 - Yes - Go 539 00:35:48,013 --> 00:35:49,242 Wait 540 00:35:49,280 --> 00:35:50,907 There's one more scoop 541 00:35:54,919 --> 00:35:55,943 Fellow villagers- 542 00:35:55,987 --> 00:35:59,651 Leather Creek wasn't afraid of the Japs, why would it fear bandits? 543 00:35:59,991 --> 00:36:01,481 As long as we raise our guns 544 00:36:01,660 --> 00:36:03,287 the bandits dare not come 545 00:36:03,495 --> 00:36:05,327 There's no way to fight them 546 00:36:06,865 --> 00:36:08,333 Any village that fought the bandits 547 00:36:08,366 --> 00:36:10,494 was wiped out 548 00:36:10,835 --> 00:36:13,361 We can't fight the bandits 549 00:36:13,972 --> 00:36:15,406 Why not? 550 00:36:16,675 --> 00:36:17,733 Village chief 551 00:36:18,043 --> 00:36:20,011 this hard-earned harvest can't be 552 00:36:20,045 --> 00:36:21,604 surrendered to the bandits for nothing 553 00:36:21,880 --> 00:36:25,248 Mr. Soldier, after you leave 554 00:36:25,283 --> 00:36:27,445 Leather Creek will again suffer a calamity 555 00:36:28,086 --> 00:36:30,214 Hide those things right away 556 00:36:30,455 --> 00:36:32,082 I beg you 557 00:36:32,257 --> 00:36:33,918 I'll kneel before you 558 00:36:34,359 --> 00:36:36,623 Spare our lives 559 00:36:36,795 --> 00:36:40,129 We can't fight the bandits 560 00:36:45,236 --> 00:36:46,567 Give me a gun 561 00:36:47,038 --> 00:36:48,563 Give me a gun 562 00:36:49,674 --> 00:36:51,608 - Give me a gun - Kiddie- 563 00:36:52,177 --> 00:36:53,542 - you"re shorter than the gun - Give me gun 564 00:36:53,578 --> 00:36:55,740 - Stop shouting - Give it to me 565 00:36:56,047 --> 00:36:57,344 Give me gun, I'll avenge 566 00:36:57,382 --> 00:36:58,975 - my dad's death on the bandits - Let go 567 00:36:59,417 --> 00:37:00,907 Revenge is an adult business 568 00:37:01,119 --> 00:37:02,280 You're still a kid 569 00:37:02,554 --> 00:37:03,885 You just stay quietly at home 570 00:37:03,922 --> 00:37:05,253 I have no home 571 00:37:05,557 --> 00:37:06,649 You have a home 572 00:37:06,791 --> 00:37:08,691 All of us are your family 573 00:37:09,260 --> 00:37:10,921 So when we go fight the bandits 574 00:37:11,196 --> 00:37:12,823 you take care of the home 575 00:37:13,264 --> 00:37:14,288 We surely will 576 00:37:14,332 --> 00:37:15,857 find your morn for you 577 00:37:30,949 --> 00:37:34,078 Report, HQ knows about the Advance Map 578 00:37:35,220 --> 00:37:37,655 The Advance Map shows the distribution of 579 00:37:37,722 --> 00:37:39,588 over 10,000 advance soldiers in the Northeast 580 00:37:39,791 --> 00:37:41,623 203, this is the reply 581 00:37:43,628 --> 00:37:45,528 Advance troops were the armed forces hiding 582 00:37:45,597 --> 00:37:47,588 in the mountains during the war against Japan 583 00:37:47,932 --> 00:37:49,127 The Japs drew 3 military maps 584 00:37:49,167 --> 00:37:50,566 based on intelligence 585 00:37:50,902 --> 00:37:52,028 The Japs deployed troops 586 00:37:52,070 --> 00:37:53,401 in a futile attempt to control them 587 00:37:53,738 --> 00:37:55,137 After the Japs surrendered, 588 00:37:55,173 --> 00:37:57,665 their forces remained in the mountains 589 00:37:57,709 --> 00:37:59,006 Each went their own way 590 00:38:00,111 --> 00:38:02,580 Whoever gets the three maps now 591 00:38:02,614 --> 00:38:04,708 can summon the advance troops 592 00:38:05,283 --> 00:38:07,115 and become king of the Northeast 593 00:38:07,552 --> 00:38:09,247 The first one is a Coordinate Map 594 00:38:09,654 --> 00:38:10,815 The nine mountains, 18 mounds 595 00:38:10,889 --> 00:38:12,152 13 gangs 596 00:38:12,223 --> 00:38:13,952 outposts, contact points, and coordinates 597 00:38:13,992 --> 00:38:16,484 are all laid out on this map 598 00:38:17,328 --> 00:38:18,454 This Coordinate Map 599 00:38:18,696 --> 00:38:20,664 is in the hands of our Lord Hawk 600 00:38:21,866 --> 00:38:24,335 The second one is an Ammunition Map 601 00:38:24,536 --> 00:38:26,368 When warlord Zhang was king of the Northeast 602 00:38:26,404 --> 00:38:27,565 deep in the mountains and forests 603 00:38:27,639 --> 00:38:29,129 he built two arsenals 604 00:38:29,307 --> 00:38:30,741 storing over 10,000 guns, 605 00:38:30,942 --> 00:38:33,570 hundreds of cannons and countless ammunition 606 00:38:34,179 --> 00:38:36,375 One of these two arsenals 607 00:38:36,581 --> 00:38:37,946 is at Tiger Mountain 608 00:38:38,216 --> 00:38:40,412 It was later taken by the Japs 609 00:38:40,451 --> 00:38:42,977 And is now in Hawk's hands 610 00:38:44,422 --> 00:38:47,414 Who would've thought there's an arsenal 611 00:38:47,859 --> 00:38:49,452 What's the third map? 612 00:38:51,362 --> 00:38:53,262 This third map is Warlord Zhang's... 613 00:38:53,298 --> 00:38:57,166 Warlord Zhang's Treasure Map 614 00:38:57,202 --> 00:38:59,034 - Lord Hawk - Lord Hawk 615 00:39:02,674 --> 00:39:06,440 Legend has it there's 80,000 pounds of gold 616 00:39:06,778 --> 00:39:08,769 80,000 pounds? 617 00:39:09,447 --> 00:39:10,778 Brothers- 618 00:39:11,082 --> 00:39:13,414 with 80,000 pounds of gold 619 00:39:13,551 --> 00:39:16,486 we can buy as much ammunition as we like 620 00:39:16,554 --> 00:39:18,147 from the Japs and the Russians 621 00:39:19,157 --> 00:39:20,591 We can command Peony River 622 00:39:20,625 --> 00:39:21,956 seize the Northeast 623 00:39:22,760 --> 00:39:23,818 Next stop 624 00:39:24,128 --> 00:39:25,289 One Word: 625 00:39:25,430 --> 00:39:27,194 get the Gold Map 626 00:39:28,433 --> 00:39:29,457 Luau sure“; doesn't knew 627 00:39:29,500 --> 00:39:30,729 the value of this map 628 00:39:31,202 --> 00:39:33,500 Otherwise he wouldn't have given it to Hawk 629 00:39:34,339 --> 00:39:36,205 This will cause a fierce bandit battle 630 00:39:36,674 --> 00:39:38,199 I fear the villagers 631 00:39:38,376 --> 00:39:39,502 will suffer another disaster 632 00:39:39,544 --> 00:39:40,875 Strike fast 633 00:39:41,112 --> 00:39:42,273 Annihilate Hawk 634 00:39:42,347 --> 00:39:43,610 then eliminate Big Stick 635 00:39:43,681 --> 00:39:46,981 How do we fight? Tiger Mountain has over 1,000 men 636 00:39:47,752 --> 00:39:48,947 The war is raging 637 00:39:49,220 --> 00:39:50,915 We're short on men 638 00:39:51,155 --> 00:39:52,816 They can'( support us 639 00:39:54,259 --> 00:39:55,590 I have an idea- 640 00:39:56,294 --> 00:39:58,126 If bandits can impersonate us, 641 00:39:58,296 --> 00:40:01,027 We can send someone to impersonate them 642 00:40:01,266 --> 00:40:02,665 and infiltrate their hideout 643 00:40:04,135 --> 00:40:06,627 He finds the spot with the least firepower, 644 00:40:06,871 --> 00:40:08,999 and that'll be our breakthrough point 645 00:40:09,507 --> 00:40:11,771 When ifs time, we'll coordinate from within 646 00:40:12,076 --> 00:40:13,840 and wipe out Hawk in one blow 647 00:40:18,416 --> 00:40:20,441 How do you gain the bandits' trust? 648 00:40:21,886 --> 00:40:23,615 As an enemy intelligence scout 649 00:40:23,988 --> 00:40:26,650 I was sent undercover in Big Stick's gang for a year 650 00:40:26,958 --> 00:40:28,983 I studied them thoroughly 651 00:40:29,260 --> 00:40:30,284 203 652 00:40:31,362 --> 00:40:33,091 I want to take on this mission 653 00:40:37,201 --> 00:40:38,464 Captain- 654 00:40:39,837 --> 00:40:41,134 Rejected 655 00:40:44,876 --> 00:40:46,435 Then what is your plan? 656 00:40:49,681 --> 00:40:51,274 One way: mobilize the villagers 657 00:40:51,549 --> 00:40:52,812 to flee as far as they can 658 00:40:53,217 --> 00:40:55,083 Another way: arm the villagers 659 00:40:55,286 --> 00:40:56,583 and wait for reinforcement 660 00:40:57,388 --> 00:40:58,719 Both are too passive 661 00:40:59,123 --> 00:41:00,420 Moreover, time is running out 662 00:41:00,658 --> 00:41:02,353 The mouniains will soon be snowed under 663 00:41:03,795 --> 00:41:06,821 203, please consider my plan 664 00:41:07,632 --> 00:41:10,192 You need to obey orders 665 00:41:11,536 --> 00:41:12,503 All right- 666 00:41:12,537 --> 00:41:13,971 Then I resign 667 00:41:14,639 --> 00:41:15,663 Yang 668 00:41:16,307 --> 00:41:17,832 I knew you'd do this 669 00:41:18,776 --> 00:41:19,868 Okay 670 00:41:20,345 --> 00:41:21,744 it's up to you 671 00:42:31,682 --> 00:42:32,740 Disobey orders 672 00:42:32,917 --> 00:42:35,716 Act with no permission and no discipline 673 00:42:36,421 --> 00:42:38,048 You've approved my resignation 674 00:42:38,589 --> 00:42:40,785 Now I ain't under you 675 00:42:41,426 --> 00:42:42,951 I know you're used to acting alone 676 00:42:43,361 --> 00:42:44,487 But this time is different 677 00:42:44,996 --> 00:42:46,623 A minor mistake 678 00:42:46,964 --> 00:42:48,329 will ruin it all 679 00:42:48,699 --> 00:42:49,894 Think about it 680 00:42:50,668 --> 00:42:52,329 You don't trust me 681 00:43:00,378 --> 00:43:03,404 You can't go to Hawk empty-handed 682 00:43:03,915 --> 00:43:05,713 This is Luan's Advance Map 683 00:43:08,753 --> 00:43:11,313 - The real map? - A fake map won't fool Hawk 684 00:43:11,756 --> 00:43:13,383 I made a copy and sent it to HQ 685 00:43:13,624 --> 00:43:14,750 And- 686 00:43:14,959 --> 00:43:16,017 according to Luan's confession 687 00:43:16,094 --> 00:43:17,994 we drew this map of Tiger Mountain 688 00:43:21,499 --> 00:43:22,694 Leggy 689 00:43:22,733 --> 00:43:23,894 Yes 690 00:43:27,405 --> 00:43:28,531 Yang 691 00:43:28,806 --> 00:43:30,501 you are our anti-bandit squad 692 00:43:31,008 --> 00:43:32,271 You must succeed 693 00:43:32,910 --> 00:43:34,207 Don't fail us 694 00:43:34,612 --> 00:43:36,046 Follow Yang into the mountains 695 00:43:36,514 --> 00:43:38,414 - Keep us posted - Yes 696 00:44:16,287 --> 00:44:19,313 Leggy, let's split here 697 00:44:19,557 --> 00:44:20,786 Okay 698 00:44:24,495 --> 00:44:25,690 Beyond this mountain 699 00:44:25,863 --> 00:44:27,524 is Tiger Gang territory 700 00:44:28,432 --> 00:44:29,331 From here 701 00:44:29,367 --> 00:44:31,392 go downhill a ways 702 00:44:31,469 --> 00:44:32,698 there's Liu Village 703 00:44:33,137 --> 00:44:34,400 You should hide there 704 00:44:34,705 --> 00:44:35,797 When it's time 705 00:44:35,840 --> 00:44:37,535 I'll meet you here 706 00:44:37,875 --> 00:44:38,842 Okay 707 00:44:39,210 --> 00:44:40,575 Yang 708 00:44:41,078 --> 00:44:43,513 Hide your message inside the bark 709 00:44:43,881 --> 00:44:46,043 I'll check it every day 710 00:44:52,924 --> 00:44:53,982 Yang' 711 00:44:54,225 --> 00:44:56,319 be very careful from now on 712 00:44:56,360 --> 00:44:57,521 Leggy 713 00:44:57,995 --> 00:45:00,327 you know why 203 changed his mind? 714 00:45:02,200 --> 00:45:04,567 Perhaps he's decided already 715 00:45:05,403 --> 00:45:07,201 and waiting for your confirmation 716 00:45:13,177 --> 00:45:14,611 Take care 717 00:45:15,279 --> 00:45:16,769 Remember this rock 718 00:45:27,091 --> 00:45:29,025 I'll try my best to approach Hawk 719 00:45:29,260 --> 00:45:31,991 to find out more and inform you ASAP 720 00:45:32,697 --> 00:45:34,825 If you don't hear from me after 10 days 721 00:45:34,932 --> 00:45:37,333 the mission may have failed and I've been killed 722 00:45:37,735 --> 00:45:39,863 Remember, the bandits are very cunning 723 00:45:40,204 --> 00:45:41,535 Guard against surprise attacks 724 00:45:41,806 --> 00:45:43,399 Proteci the villagers of Leather Creek 725 00:45:43,641 --> 00:45:45,075 Protect Little Knotti 726 00:45:45,376 --> 00:45:46,741 Yang 727 00:49:21,992 --> 00:49:23,118 Who are you? 728 00:49:24,695 --> 00:49:26,322 Speak of the devil- 729 00:49:26,931 --> 00:49:28,421 Want milk? 730 00:49:28,799 --> 00:49:29,994 Mother comes 731 00:49:30,401 --> 00:49:32,028 Want her relatives? 732 00:49:32,470 --> 00:49:33,960 Here comes the kid's uncle 733 00:49:34,405 --> 00:49:35,463 Who are you? 734 00:49:35,673 --> 00:49:36,834 I'm me 735 00:49:37,241 --> 00:49:38,333 Point the gun down 736 00:49:38,576 --> 00:49:40,066 It's uncooked 737 00:49:48,619 --> 00:49:50,587 Carry the tiger, pull the horse 738 00:49:55,793 --> 00:49:57,522 Open the gate 739 00:50:19,116 --> 00:50:20,982 Bring the man in 740 00:50:29,527 --> 00:50:31,655 "A cloud in the black Northwest sky" 741 00:50:32,129 --> 00:50:34,427 "A crow in a flock of phoenix" 742 00:50:34,765 --> 00:50:36,358 "A house filled with heroes" 743 00:50:36,400 --> 00:50:39,028 "Who's the king and who are the fellows?" 744 00:50:40,137 --> 00:50:41,298 Your name 745 00:50:41,739 --> 00:50:43,138 Last name Hu 746 00:50:43,674 --> 00:50:44,766 Mr. Hu 747 00:50:45,242 --> 00:50:47,040 which gang are you with? 748 00:50:47,611 --> 00:50:50,945 I belong to Lord Big Sticks gang 749 00:50:51,248 --> 00:50:54,081 Aide Hu, in charge of horses 750 00:50:55,986 --> 00:50:57,579 What's your assignment here? 751 00:50:57,621 --> 00:50:59,817 I won't say 'til I see the boss 752 00:51:24,882 --> 00:51:26,008 Big brothers- 753 00:51:26,050 --> 00:51:29,076 I just arrived, please bear with me 754 00:51:29,954 --> 00:51:31,752 "Our master lords over tigers" 755 00:51:32,890 --> 00:51:34,756 "Our pagoda seals river monsters" 756 00:51:35,926 --> 00:51:37,485 What do you do? 757 00:51:38,362 --> 00:51:41,957 I belong to Lord Big Sticks gang 758 00:51:42,933 --> 00:51:44,332 Why do you blush? 759 00:51:45,002 --> 00:51:46,731 I'm full of vigor 760 00:51:48,138 --> 00:51:50,072 Why is it yellow now? 761 00:51:53,777 --> 00:51:55,768 It's wax against the cold 762 00:51:56,180 --> 00:51:57,341 That said, 763 00:51:57,615 --> 00:52:00,084 you are under Commander Big Stick 764 00:52:18,068 --> 00:52:19,536 What identity will you fake? 765 00:52:20,170 --> 00:52:23,470 Big Stick has a horse aide called Hu 766 00:52:23,807 --> 00:52:25,172 This man is seldom seen 767 00:52:25,209 --> 00:52:26,574 Nobody recognizes him 768 00:52:27,111 --> 00:52:29,580 I can borrow his identity to meet Hawk 769 00:52:30,047 --> 00:52:32,345 Big Stick and Hawk are arch-enemies 770 00:52:32,950 --> 00:52:34,543 Using this identity is suicidal 771 00:52:34,785 --> 00:52:36,116 Exactly because of this, 772 00:52:36,387 --> 00:52:38,754 Hawk will not verify 773 00:52:49,867 --> 00:52:51,801 Hu, horse aide of Lord Big Stick 774 00:52:51,835 --> 00:52:53,132 pays respect to Lord Hawk 775 00:53:07,751 --> 00:53:08,877 When... 776 00:53:09,153 --> 00:53:11,554 did you know Commander Big Stick? 777 00:53:12,122 --> 00:53:14,113 When he was the Police Commissioner 778 00:53:14,224 --> 00:53:17,455 I've heard he has some favorite things 779 00:53:17,795 --> 00:53:18,694 Two treasures 780 00:53:18,796 --> 00:53:20,958 - Which two? - Horse and sword 781 00:53:20,998 --> 00:53:22,693 - What horse? - A blue-mane horse 782 00:53:22,766 --> 00:53:24,234 - What sword? - A Japanese saber 783 00:53:24,301 --> 00:53:25,791 - Who's gift? - The Japs Army 784 00:53:25,836 --> 00:53:28,567 - Where? - At Peony River 785 00:53:33,944 --> 00:53:35,343 Brother Hu- 786 00:53:35,546 --> 00:53:37,241 your commander treated you well 787 00:53:37,581 --> 00:53:39,071 Why do you betray him? 788 00:53:39,383 --> 00:53:42,148 If I am a traitor, 789 00:53:42,453 --> 00:53:44,251 you can kill me now 790 00:53:44,922 --> 00:53:46,549 It's all Aide Luan's fault 791 00:53:46,724 --> 00:53:49,091 He stole Lord Big Stick's Advance Map 792 00:53:49,326 --> 00:53:51,658 and blamed the theft on me 793 00:53:52,362 --> 00:53:55,093 Lord Hawk, give me some wine first 794 00:54:07,277 --> 00:54:09,211 I eventually caught the guy 795 00:54:09,713 --> 00:54:11,078 I asked him to take the map 796 00:54:11,415 --> 00:54:12,905 and go back with me 797 00:54:13,383 --> 00:54:15,943 Explain everything to Lord Big Stick 798 00:54:15,986 --> 00:54:18,148 to his face 799 00:54:19,289 --> 00:54:20,916 Guess what he said? 800 00:54:21,592 --> 00:54:24,152 He said: going back means death 801 00:54:24,695 --> 00:54:27,960 It'd be beiter to offer the map to the PLA 802 00:54:28,332 --> 00:54:31,131 We'd be made battalion or regiment commanders 803 00:54:32,836 --> 00:54:34,804 I pretended to agree 804 00:54:35,305 --> 00:54:36,568 After he fell asleep 805 00:54:36,874 --> 00:54:38,865 I stole the map 806 00:54:40,344 --> 00:54:42,574 I planned to take it back to the brigade 807 00:54:42,613 --> 00:54:44,911 and explain everything to Lord Big Stick 808 00:54:45,349 --> 00:54:48,410 But Luan's remark alarmed me 809 00:54:48,952 --> 00:54:51,216 Going back meant death 810 00:54:56,994 --> 00:54:58,325 In the Peony River region 811 00:54:58,495 --> 00:55:01,590 I most admire you, Lord Hawk 812 00:55:01,932 --> 00:55:03,491 In for a penny, in for a pound 813 00:55:03,534 --> 00:55:04,899 Taking advantage of the snowstorm 814 00:55:04,968 --> 00:55:06,129 I braved Tiger Mountain 815 00:55:06,170 --> 00:55:08,036 hoping to join your gang 816 00:55:08,338 --> 00:55:09,806 Liar 817 00:55:15,412 --> 00:55:16,846 Bullshit 818 00:55:18,115 --> 00:55:19,776 You think I'm a pig? 819 00:55:20,117 --> 00:55:21,881 Making up such a story 820 00:55:23,787 --> 00:55:25,277 I know the rules 821 00:55:25,556 --> 00:55:28,526 No gift, no joining (he gang 822 00:55:34,364 --> 00:55:35,456 Lord Hawk 823 00:55:35,833 --> 00:55:37,323 the Advance Map of Peony River 824 00:55:37,401 --> 00:55:38,664 Hu's gift 825 00:55:39,136 --> 00:55:40,729 to Lord Hawk 826 00:56:09,333 --> 00:56:11,165 - Any news about Yang? - Not yei 827 00:56:11,635 --> 00:56:13,125 - 203 - I'll take over the shift 828 00:56:13,337 --> 00:56:14,827 You get some rest 829 00:56:22,679 --> 00:56:23,942 Captain 830 00:56:25,015 --> 00:56:26,779 - I'm not hungry - You drink it 831 00:56:35,192 --> 00:56:36,523 It's just you and me. Stop tagging along 832 00:56:37,127 --> 00:56:39,255 Sister Lil' Dove said this is a mission 833 00:56:39,296 --> 00:56:41,355 If you don't drink, I'll fail 834 00:56:41,598 --> 00:56:42,622 Sister also said 835 00:56:42,666 --> 00:56:44,998 Captain surely can't sleep afterwards 836 00:56:45,035 --> 00:56:47,003 We even pinky swore 837 00:56:54,678 --> 00:56:56,772 Okay, I'll drink it 838 00:57:02,819 --> 00:57:04,150 Go 839 00:57:05,155 --> 00:57:06,816 Knot“, come here 840 00:57:06,924 --> 00:57:08,221 It's your turn 841 00:57:08,792 --> 00:57:09,850 I'm telling you- 842 00:57:09,927 --> 00:57:12,089 move again, and I'll cut you like a mangy dog 843 00:57:46,496 --> 00:57:47,930 Lord Hawk said 844 00:57:48,332 --> 00:57:50,232 to reward H u 845 00:57:50,467 --> 00:57:53,334 with the 9th Warrior Attendant position 846 00:57:53,503 --> 00:57:57,201 Colonel of Security Brigade 847 00:57:57,341 --> 00:58:00,106 Congratulations to the 9th Chief 848 00:58:26,636 --> 00:58:27,797 Big brother, 849 00:58:28,138 --> 00:58:30,402 Bro 9 can do Northeasi dance duet 850 00:58:48,925 --> 00:58:50,017 Stop barking 851 00:58:50,127 --> 00:58:51,595 Can't you see it's your master? 852 00:58:51,628 --> 00:58:52,652 Dogs 853 00:58:52,963 --> 00:58:54,624 They're my pets 854 00:58:54,931 --> 00:58:56,660 My house is next to yours 855 00:58:56,833 --> 00:58:59,200 Come visit me anytime 856 00:59:24,094 --> 00:59:25,289 None of your business 857 00:59:25,328 --> 00:59:26,762 Get out 858 00:59:27,597 --> 00:59:28,928 Lord Hawk's woman 859 00:59:28,965 --> 00:59:30,126 Don't touch 860 00:59:30,167 --> 00:59:33,228 Ma'am, leave Bro 9 a life 861 00:59:34,204 --> 00:59:35,569 Get lost 862 00:59:43,747 --> 00:59:44,839 Bro 7, 863 00:59:44,881 --> 00:59:46,212 you gm om {no 864 00:59:46,716 --> 00:59:48,741 Bro 9, be careful 865 01:00:07,204 --> 01:00:09,229 Bro 7, Bro 9 is doomed 866 01:00:12,342 --> 01:00:13,935 Lord Hawk 867 01:00:14,544 --> 01:00:15,909 Let's go 868 01:00:30,694 --> 01:00:31,820 Bro 9, 869 01:00:32,329 --> 01:00:33,763 you're drunk 870 01:00:34,364 --> 01:00:35,695 Ma'am, 871 01:00:36,366 --> 01:00:37,731 why are you here? 872 01:00:38,869 --> 01:00:40,132 Don't call me ma'am, 873 01:00:40,570 --> 01:00:41,901 sounds so old 874 01:00:42,472 --> 01:00:43,871 Call me Qinglian 875 01:00:44,474 --> 01:00:45,498 Knotti's last name is Jiang 876 01:00:45,742 --> 01:00:47,267 He lived at Shanlan forestry station 877 01:00:47,677 --> 01:00:49,771 His mother Qinglian went missing 878 01:00:51,848 --> 01:00:54,078 Bro 9, don't go 879 01:00:54,451 --> 01:00:56,545 Ma'am, have you been here for over half a year? 880 01:01:01,158 --> 01:01:02,648 Why rush, Bro 9? 881 01:01:04,194 --> 01:01:06,026 We need to respect seniority 882 01:01:06,997 --> 01:01:08,260 Ma'am, 883 01:01:08,465 --> 01:01:10,331 let me pour you some tea, 884 01:01:10,667 --> 01:01:11,828 roll you a cigarette 885 01:01:11,868 --> 01:01:13,063 Bro 9 886 01:01:29,219 --> 01:01:30,243 Who are you? 887 01:01:30,487 --> 01:01:31,886 How'd you know... 888 01:01:33,924 --> 01:01:35,050 Knotti is fine, 889 01:01:35,258 --> 01:01:36,623 he's taken care of 890 01:01:36,826 --> 01:01:38,590 He misses his mom every day 891 01:01:53,276 --> 01:01:57,008 The boss sends his lady to see rne 892 01:01:57,047 --> 01:01:58,606 Take me to him 893 01:01:59,883 --> 01:02:01,408 It's not the right time 894 01:02:02,219 --> 01:02:03,744 Maybe later 895 01:02:05,088 --> 01:02:06,920 I'm so grateful 896 01:02:07,424 --> 01:02:09,984 I await patronage from the lady 897 01:02:12,329 --> 01:02:13,660 My honor 898 01:02:24,975 --> 01:02:25,771 Bro 9 899 01:02:25,842 --> 01:02:28,402 - Are you all right'? - Thanks for the tip 900 01:02:28,445 --> 01:02:30,379 You saved my life 901 01:02:31,014 --> 01:02:32,573 We're brothers 902 01:02:32,882 --> 01:02:34,748 You're still alive 903 01:02:34,784 --> 01:02:35,910 Brilliant! 904 01:02:36,052 --> 01:02:38,214 You know how many lives were lost for her? 905 01:02:38,588 --> 01:02:39,749 How did you do it? 906 01:02:39,789 --> 01:02:41,382 Go out for a walk 907 01:02:53,670 --> 01:02:54,637 Bro 9, 908 01:02:54,671 --> 01:02:56,969 the firepower of Tiger Mountain 909 01:02:57,374 --> 01:02:59,206 covers five mounts and nine bunkers 910 01:02:59,242 --> 01:03:00,710 It's an impenetrable defense 911 01:03:00,744 --> 01:03:02,940 Show me, open my eyes 912 01:03:03,580 --> 01:03:04,513 On the opposite side 913 01:03:04,547 --> 01:03:05,605 is the fortune rock 914 01:03:05,682 --> 01:03:06,740 of Tiger Mountain, 915 01:03:06,783 --> 01:03:08,046 the King's rock 916 01:03:08,251 --> 01:03:09,377 A brilliant man once foretold 917 01:03:09,552 --> 01:03:11,987 it symbolizes Lord Hawk's throne 918 01:03:12,155 --> 01:03:13,645 To the north of the King's rock, 919 01:03:13,723 --> 01:03:15,384 there seem to be no defenses in place 920 01:03:15,592 --> 01:03:18,084 On the Eastern cliff there are open and hidden arms 921 01:03:18,295 --> 01:03:19,820 Isn't the North overlooked? 922 01:03:20,096 --> 01:03:21,461 It isn't 923 01:03:21,665 --> 01:03:24,225 The Eagle Beak there is like a hanging lamp 924 01:03:24,534 --> 01:03:25,558 Look, Bro 9, 925 01:03:25,635 --> 01:03:27,069 a valley, right in the middle 926 01:03:27,404 --> 01:03:29,668 So what bastards can come up here? 927 01:03:29,739 --> 01:03:32,003 Only the heavenly soldiers can fly this way 928 01:03:36,112 --> 01:03:37,375 Lord Hawk, 929 01:03:37,947 --> 01:03:40,609 Hu joined us without being tested 930 01:03:40,884 --> 01:03:42,318 It isn't proper 931 01:03:42,819 --> 01:03:44,719 After the Japs retreated, 932 01:03:45,055 --> 01:03:46,580 a 2,000-man troop 933 01:03:46,956 --> 01:03:48,651 was defeated by eight of us 934 01:03:49,292 --> 01:03:50,657 How did we do it? 935 01:03:51,127 --> 01:03:52,856 Lord Hawk was astute and circumspect 936 01:03:53,096 --> 01:03:55,087 You used spies 937 01:03:56,032 --> 01:03:57,363 Therefore, 938 01:03:58,034 --> 01:03:59,832 I hate spies the most 939 01:04:34,371 --> 01:04:35,532 Bro 9 940 01:04:35,572 --> 01:04:37,131 Stop barking, one of ours 941 01:04:37,574 --> 01:04:39,064 - Where are you going'? - I go pee 942 01:04:39,242 --> 01:04:40,437 Me too 943 01:04:41,277 --> 01:04:43,609 Bro 8, men aren't dogs 944 01:04:44,013 --> 01:04:45,879 We can't treat them like dogs 945 01:04:46,082 --> 01:04:47,743 What's wrong? 946 01:04:48,118 --> 01:04:49,643 I treat them well 947 01:04:49,886 --> 01:04:50,978 They're fed every day 948 01:04:51,054 --> 01:04:52,419 They actually enjoy it 949 01:04:53,890 --> 01:04:56,257 We can't live by bullying others 950 01:04:56,659 --> 01:04:58,093 We have to be refined 951 01:04:58,428 --> 01:05:00,123 Should hope for peaceful life 952 01:05:02,332 --> 01:05:03,800 Peaceful life? 953 01:05:04,134 --> 01:05:05,795 What is peaceful life? 954 01:05:06,336 --> 01:05:08,304 Brothers, fight the PLA! 955 01:05:08,471 --> 01:05:09,734 Fight the PLA! 956 01:05:09,839 --> 01:05:12,240 Damn it, the PLA is here 957 01:05:12,509 --> 01:05:14,603 Bro 9, grab your gun and kill the PLA 958 01:05:14,677 --> 01:05:15,872 Go 959 01:05:19,416 --> 01:05:20,577 Damn, 960 01:05:20,650 --> 01:05:21,811 at least there's a company 961 01:05:21,885 --> 01:05:23,080 Bro 9, look 962 01:05:30,093 --> 01:05:31,857 Shit, aim precisely 963 01:05:32,028 --> 01:05:33,655 What kind of marksmanship is that? 964 01:05:33,763 --> 01:05:35,026 Blind? 965 01:05:36,299 --> 01:05:37,664 Bro 9, have some fun 966 01:05:41,738 --> 01:05:43,172 He dares not shoot 967 01:05:43,306 --> 01:05:44,637 Son of a bitch 968 01:05:45,942 --> 01:05:47,068 Bro 9 969 01:05:47,277 --> 01:05:48,244 Brothers, 970 01:05:48,278 --> 01:05:50,713 fight hard and kill the PLA! 971 01:05:51,681 --> 01:05:52,773 Bro 9 is brilliant 972 01:05:52,849 --> 01:05:54,044 Keep an eye on him 973 01:06:04,861 --> 01:06:06,090 Bro 2 974 01:06:06,496 --> 01:06:07,520 Si“? 975 01:06:07,597 --> 01:06:08,496 Bro 9, 976 01:06:08,531 --> 01:06:09,828 stop at once! 977 01:06:10,500 --> 01:06:12,229 Stop firing 978 01:06:16,706 --> 01:06:18,003 Son of a bitch 979 01:06:20,910 --> 01:06:21,934 Stop firing 980 01:06:22,378 --> 01:06:23,402 Si“? 981 01:06:24,013 --> 01:06:26,243 Bro 9, this is a drill 982 01:06:26,783 --> 01:06:27,579 Drill 983 01:06:27,617 --> 01:06:29,210 They're our brothers 984 01:06:29,319 --> 01:06:30,809 Our brothers 985 01:06:32,288 --> 01:06:33,551 Damn you 986 01:06:33,756 --> 01:06:35,087 Are you kidding me? 987 01:06:35,291 --> 01:06:36,452 A drill? 988 01:06:36,593 --> 01:06:39,119 Killing so many 989 01:06:42,365 --> 01:06:43,628 Bro 2 990 01:06:44,868 --> 01:06:46,336 The men are here... 991 01:06:46,536 --> 01:06:49,233 you might as well give them to me 992 01:06:49,472 --> 01:06:50,633 I'll take them downhill 993 01:06:50,840 --> 01:06:52,672 to practice looting 994 01:06:52,709 --> 01:06:54,768 Lord Hawk, what do you think? 995 01:06:54,844 --> 01:06:56,107 Tell Bro 5, 996 01:06:56,579 --> 01:06:58,877 if Hu plays a trick on us, 997 01:06:59,082 --> 01:07:00,811 bring back his corpse 998 01:07:01,084 --> 01:07:02,279 Sure thing 999 01:07:02,652 --> 01:07:04,313 - Bro 5, you lead the way - Okay 1000 01:07:04,387 --> 01:07:05,616 Brothers, 1001 01:07:05,655 --> 01:07:07,282 follow my orders 1002 01:07:07,590 --> 01:07:09,422 We go downhill, we start looting 1003 01:07:11,494 --> 01:07:14,657 This is a rotten idea of testing Hu 1004 01:07:16,666 --> 01:07:18,293 At least it proves Hu 1005 01:07:18,535 --> 01:07:20,060 isn't a PLA spy 1006 01:07:20,503 --> 01:07:21,993 One Word: 1007 01:07:23,006 --> 01:07:26,067 Why weren't you down there, being blown up too? 1008 01:07:31,214 --> 01:07:32,340 Brothers, 1009 01:07:32,582 --> 01:07:34,448 let's race to the opposite slope 1010 01:07:34,651 --> 01:07:36,119 No. 1 gets $5 1011 01:07:36,386 --> 01:07:37,581 No. 2 gets $3 1012 01:07:37,654 --> 01:07:39,122 No. 3 gets $1 1013 01:07:39,289 --> 01:07:40,984 Charge! 1014 01:07:59,108 --> 01:08:00,371 Bro 8, 1015 01:08:00,677 --> 01:08:01,940 I remember 1016 01:08:02,211 --> 01:08:03,679 there was a grove 1017 01:08:03,713 --> 01:08:05,238 When was it cut down? 1018 01:08:06,049 --> 01:08:07,016 Really? 1019 01:08:07,050 --> 01:08:08,575 Maybe it's for the winter 1020 01:08:08,885 --> 01:08:09,647 Before the snow'll seal off the mountain, 1021 01:08:09,719 --> 01:08:11,312 we must gather enough firewood 1022 01:08:11,588 --> 01:08:13,249 Lord Hawk forbids the felling of trees uphill 1023 01:08:13,289 --> 01:08:15,656 So our brothers must have chopped these down 1024 01:08:16,426 --> 01:08:19,157 Clever, it's a shortcut 1025 01:08:23,333 --> 01:08:25,131 Son of a bitch 1026 01:08:25,835 --> 01:08:27,132 My belly aches 1027 01:08:29,005 --> 01:08:30,029 You wait here 1028 01:08:30,073 --> 01:08:32,167 I'll find a place 1029 01:08:33,209 --> 01:08:34,768 Mine aches, too 1030 01:08:34,844 --> 01:08:36,744 You wait here, I'll go as well 1031 01:08:39,749 --> 01:08:40,978 What do you want? 1032 01:08:41,050 --> 01:08:42,415 Let's follow 1033 01:08:55,865 --> 01:08:57,196 I'd say... 1034 01:08:57,567 --> 01:08:59,057 watching me crap? 1035 01:08:59,502 --> 01:09:01,300 That's new! 1036 01:09:02,805 --> 01:09:04,170 You got shit in there? 1037 01:09:04,407 --> 01:09:06,000 Then take a crap 1038 01:09:06,576 --> 01:09:08,442 No shit? Don't crap 1039 01:09:09,412 --> 01:09:11,210 And don't watch 1040 01:09:13,216 --> 01:09:14,945 I'm talking to you 1041 01:09:18,588 --> 01:09:19,783 Idiots 1042 01:09:20,556 --> 01:09:22,820 - Shit! - Take a hike! 1043 01:09:22,925 --> 01:09:25,485 - Ignore him - I can't crap with you here 1044 01:09:25,828 --> 01:09:28,820 Never had to crap with live gunfire 1045 01:09:29,332 --> 01:09:31,733 Bro 5, is there a trick to it? 1046 01:09:32,035 --> 01:09:33,503 You wanna kill Bro 8, too'? 1047 01:09:33,670 --> 01:09:35,195 He's taking a crap, too 1048 01:09:37,340 --> 01:09:38,398 Bro 8, 1049 01:09:38,541 --> 01:09:39,838 brought any paper? 1050 01:09:43,780 --> 01:09:45,077 Just pick it out 1051 01:09:46,382 --> 01:09:47,713 I'm not used to that 1052 01:09:48,151 --> 01:09:49,983 Forget it, I'll handle it myself 1053 01:10:02,031 --> 01:10:03,499 What are you two up to? 1054 01:10:03,766 --> 01:10:06,360 Interested in your dad's butt? 1055 01:10:06,903 --> 01:10:08,234 Like to watch? 1056 01:10:08,304 --> 01:10:09,362 Don't you ever crap again 1057 01:10:09,639 --> 01:10:10,970 Once you do it, 1058 01:10:11,007 --> 01:10:12,304 I'll shoot your butts 1059 01:10:12,341 --> 01:10:13,672 Stop nagging 1060 01:10:13,876 --> 01:10:16,402 - One more word I'll geld you - What? 1061 01:10:16,446 --> 01:10:17,242 Nonsense 1062 01:10:17,280 --> 01:10:19,840 Goddamn enjoyable 1063 01:10:20,016 --> 01:10:21,780 They're after my butt 1064 01:10:22,318 --> 01:10:23,615 Who's after your butt? 1065 01:10:23,753 --> 01:10:25,084 You son of a bitch 1066 01:10:25,288 --> 01:10:27,052 No respect for your elders 1067 01:10:27,223 --> 01:10:28,884 We're all brothers 1068 01:10:29,058 --> 01:10:30,355 Let's go 1069 01:10:52,749 --> 01:10:54,274 Yang suggests that 1070 01:10:54,484 --> 01:10:55,952 we go up Tiger Mountain's north cliff 1071 01:10:56,219 --> 01:10:57,584 and sneak attack the Tiger Fortress 1072 01:10:58,321 --> 01:10:59,618 On the map, 1073 01:10:59,655 --> 01:11:01,054 the north side of Tiger Fortress 1074 01:11:01,090 --> 01:11:02,615 faces Eagle Beak 1075 01:11:02,959 --> 01:11:04,290 Who's been to Eagle Beak? 1076 01:11:04,494 --> 01:11:06,121 I've heard of it, but never been there 1077 01:11:07,029 --> 01:11:08,929 I've been there. I'll lead the way 1078 01:11:11,634 --> 01:11:12,999 You've been to Eagle Beak? 1079 01:11:13,136 --> 01:11:14,831 My dad used to take me 1080 01:11:14,871 --> 01:11:16,339 I know how to get there 1081 01:11:16,639 --> 01:11:18,471 But it's all precipices, can we manage? 1082 01:11:18,641 --> 01:11:19,938 If Yang suggests it, 1083 01:11:20,009 --> 01:11:21,101 he knows 1084 01:11:21,344 --> 01:11:23,039 I can go up there 1085 01:11:30,419 --> 01:11:31,818 Knotii, let's go 1086 01:11:31,888 --> 01:11:33,754 and prepare the skis 1087 01:11:33,990 --> 01:11:36,357 - You know how to ski? - Who doesn't? 1088 01:11:36,526 --> 01:11:37,857 Okay 1089 01:11:38,094 --> 01:11:39,289 Go 1090 01:11:39,495 --> 01:11:41,122 Chaojia, you take five men 1091 01:11:41,430 --> 01:11:43,125 and scout with Knotti at Eagle Beak 1092 01:11:43,166 --> 01:11:44,327 Yes 1093 01:11:46,169 --> 01:11:47,500 Knotti's mother Qinglian 1094 01:11:47,537 --> 01:11:49,699 is on Tiger Mountain and she's fine 1095 01:11:55,678 --> 01:11:57,168 Don't tell Knotti 1096 01:11:58,114 --> 01:12:00,981 Remember, we can't let him know 1097 01:12:03,653 --> 01:12:04,814 Knotti, follow me 1098 01:12:04,887 --> 01:12:07,254 - Don't lag behind - Try to catch up 1099 01:12:11,594 --> 01:12:12,584 Little Knotti, 1100 01:12:12,795 --> 01:12:14,957 come closer and don't get lost 1101 01:12:15,598 --> 01:12:16,861 Closer 1102 01:12:43,860 --> 01:12:45,760 Knotti, slow down 1103 01:12:47,129 --> 01:12:48,528 Catch up with him 1104 01:12:48,598 --> 01:12:49,997 Don't lose him 1105 01:12:55,071 --> 01:12:56,129 That's something, Knotti 1106 01:12:56,172 --> 01:12:57,298 You ski really fast 1107 01:12:57,340 --> 01:12:58,739 We should be your apprentices 1108 01:12:58,808 --> 01:12:59,741 What does that mean? 1109 01:12:59,775 --> 01:13:01,038 Learn skiing from you 1110 01:13:01,077 --> 01:13:02,670 No problem, that's easy 1111 01:13:03,012 --> 01:13:04,673 There's Eagle Beak 1112 01:13:09,285 --> 01:13:10,446 Let's split up and check it out 1113 01:13:10,720 --> 01:13:11,915 Go 1114 01:13:15,625 --> 01:13:18,253 Yang says opposite to Eagle Beak is 1115 01:13:18,294 --> 01:13:19,989 the Northern cliff of Tiger Mountain 1116 01:13:21,764 --> 01:13:23,630 But the cliff is too steep 1117 01:13:23,833 --> 01:13:24,823 What? 1118 01:13:24,867 --> 01:13:26,357 You bragged that 1119 01:13:26,535 --> 01:13:27,969 nothing could stop you 1120 01:13:28,838 --> 01:13:30,033 You're cowering now? 1121 01:13:34,210 --> 01:13:35,439 I have an idea 1122 01:14:25,628 --> 01:14:27,289 You sing well, Lord Hawk 1123 01:14:39,475 --> 01:14:40,340 Where is Knoiti? 1124 01:14:40,376 --> 01:14:41,844 Take me to him 1125 01:14:43,379 --> 01:14:44,437 Listen to me 1126 01:14:44,613 --> 01:14:46,775 I found this in Hawk's coat 1127 01:14:47,049 --> 01:14:48,778 This is Tiger Mountain's map of secret paths 1128 01:14:48,818 --> 01:14:50,912 We can escape with it 1129 01:14:52,421 --> 01:14:53,980 If Hawk discovers it, 1130 01:14:54,056 --> 01:14:55,455 no one can éSCfipé 1131 01:14:57,793 --> 01:14:58,817 Listen, 1132 01:14:58,961 --> 01:15:00,929 put the map back immediately 1133 01:15:01,163 --> 01:15:02,255 You should know 1134 01:15:02,298 --> 01:15:04,630 Tiger Mountain isn't a place you can escape from 1135 01:15:08,471 --> 01:15:09,632 Run now 1136 01:15:09,872 --> 01:15:12,466 Before he discovers it, we'll be gone 1137 01:15:13,909 --> 01:15:15,934 Can'! leave now 1138 01:15:20,683 --> 01:15:22,276 If you're not taking me away, 1139 01:15:22,485 --> 01:15:23,884 why did you mention Knoiti? 1140 01:15:24,053 --> 01:15:25,452 Who are you? 1141 01:15:26,756 --> 01:15:28,383 You drank too much 1142 01:15:29,759 --> 01:15:30,988 I'm just Bro 9 of Tiger Mountain 1143 01:15:31,027 --> 01:15:32,517 Cut the crap 1144 01:15:33,596 --> 01:15:34,825 If I die, 1145 01:15:34,864 --> 01:15:36,696 you can't shirk the responsibility 1146 01:15:37,600 --> 01:15:38,533 You two... 1147 01:15:38,567 --> 01:15:40,331 what responsibility? 1148 01:15:41,470 --> 01:15:42,904 As Bro 9, 1149 01:15:43,406 --> 01:15:45,170 you should tell if you're leaving 1150 01:15:46,842 --> 01:15:49,004 Get out with your hands up 1151 01:15:51,347 --> 01:15:53,748 Later, insist the map is on him 1152 01:15:58,154 --> 01:15:59,417 Stand still 1153 01:15:59,655 --> 01:16:00,781 Use your left hand 1154 01:16:01,057 --> 01:16:02,650 to give me your gun 1155 01:16:18,074 --> 01:16:19,064 Who shot? 1156 01:16:19,141 --> 01:16:20,870 Lord Hawk, it's me 1157 01:16:22,511 --> 01:16:24,275 I saw your lady trying to elope with Bro 9 1158 01:16:24,680 --> 01:16:26,409 So I fired to alert you 1159 01:16:33,923 --> 01:16:35,391 Really? 1160 01:16:35,724 --> 01:16:36,816 Lord Hawk, 1161 01:16:37,126 --> 01:16:39,026 My conscience is clear 1162 01:16:55,711 --> 01:16:57,270 Hang him up 1163 01:17:27,076 --> 01:17:28,510 Tie him up 1164 01:17:32,281 --> 01:17:34,875 Later, insist that the map is on him 1165 01:17:36,118 --> 01:17:37,210 It's him 1166 01:17:38,420 --> 01:17:40,047 I saw him steal from Lord Hawk's house 1167 01:17:40,289 --> 01:17:41,882 I asked Bro 9 to help me catch him 1168 01:17:42,324 --> 01:17:43,485 Now he's faking a counter-charge 1169 01:17:43,526 --> 01:17:44,755 A thief accusing ihieves 1170 01:17:44,927 --> 01:17:45,917 You... 1171 01:17:45,961 --> 01:17:47,793 Lord Hawk 1172 01:17:47,930 --> 01:17:50,160 I didn't, I swear I didn't 1173 01:17:51,167 --> 01:17:52,134 Confess 1174 01:17:52,168 --> 01:17:54,500 Lord Hawk, I really didn't 1175 01:17:54,837 --> 01:17:56,396 I kept an eye on your wife 1176 01:17:56,572 --> 01:17:58,870 to see if she'd be disloyal to you 1177 01:17:59,008 --> 01:18:01,375 That's very kind of you 1178 01:18:02,178 --> 01:18:05,671 Lord Hawk, this is a misunderstanding 1179 01:18:06,849 --> 01:18:08,078 Is he a thief, or not'? 1180 01:18:08,384 --> 01:18:09,579 Search him and find out 1181 01:18:09,618 --> 01:18:12,485 Lord Hawk, if I've done anything wrong, 1182 01:18:12,555 --> 01:18:14,319 I'll shoot myself 1183 01:18:16,692 --> 01:18:18,126 Search 1184 01:18:41,984 --> 01:18:42,974 This... 1185 01:18:43,052 --> 01:18:45,919 This really.“ isn't mine 1186 01:18:46,889 --> 01:18:49,551 Use your left hand, and give me your gun 1187 01:18:55,331 --> 01:18:58,494 Lord Hawk, it really isn't mine 1188 01:18:58,834 --> 01:19:00,962 - I'm being framed - Of course it isn't yours 1189 01:19:02,538 --> 01:19:04,063 It's mine 1190 01:19:04,907 --> 01:19:08,343 Lord Hawk, I'm being framed 1191 01:19:08,510 --> 01:19:09,568 Big brother, 1192 01:19:10,746 --> 01:19:12,510 you brought him here 1193 01:19:13,782 --> 01:19:15,079 Tell me... 1194 01:19:16,051 --> 01:19:17,450 what should be done? 1195 01:19:20,789 --> 01:19:22,883 Big brother 1196 01:19:22,925 --> 01:19:24,324 Don't, Big brother 1197 01:19:31,500 --> 01:19:32,865 Lord Hawk 1198 01:19:34,670 --> 01:19:36,138 See you in the next life 1199 01:19:38,574 --> 01:19:39,666 Whoops 1200 01:19:41,777 --> 01:19:43,074 Missed ihe target 1201 01:19:44,046 --> 01:19:45,275 Lord Hawk, 1202 01:19:46,582 --> 01:19:48,573 I'm Bro 4's guarantor 1203 01:19:49,051 --> 01:19:50,815 I should be punished 1204 01:19:51,820 --> 01:19:53,379 No 1205 01:19:54,990 --> 01:19:56,389 Forget it 1206 01:19:58,427 --> 01:20:00,589 Now you owe me your life 1207 01:20:01,363 --> 01:20:04,958 You can pay me back later 1208 01:20:07,803 --> 01:20:08,895 Lord Hawk 1209 01:20:09,338 --> 01:20:11,136 Lord Hawk 1210 01:20:12,808 --> 01:20:14,105 Thank you, Lord Hawk 1211 01:20:14,410 --> 01:20:15,605 Lord Hawk 1212 01:20:15,678 --> 01:20:17,407 How about Bro 9? 1213 01:20:21,884 --> 01:20:22,749 - What's that? - Again 1214 01:20:22,785 --> 01:20:23,547 What's that'? 1215 01:20:23,585 --> 01:20:24,746 - Come on - Don't move 1216 01:20:24,787 --> 01:20:26,277 - Grab the tile - Don't blame it on me 1217 01:20:26,789 --> 01:20:27,915 - It's all your fault - My fault? 1218 01:20:27,956 --> 01:20:29,048 I haven't won all night 1219 01:20:29,091 --> 01:20:30,957 What tile did you give out? 1220 01:20:31,694 --> 01:20:32,957 My turn 1221 01:20:34,363 --> 01:20:36,855 I win, Royal Flush, 148 points 1222 01:20:36,965 --> 01:20:39,696 - Pay up, everybody pay up - All the same suit 1223 01:20:40,703 --> 01:20:41,727 - Pay UP . Paying 1224 01:20:41,804 --> 01:20:42,862 - Lend me some money - No 1225 01:20:43,038 --> 01:20:44,403 Bro 6, no way 1226 01:20:44,673 --> 01:20:45,902 Bro 6, no way 1227 01:20:45,974 --> 01:20:47,499 You bastard, listen up 1228 01:20:47,543 --> 01:20:49,739 Loaning money to me is an honor, get it? 1229 01:21:01,123 --> 01:21:03,114 Can't pay your losses? 1230 01:21:03,258 --> 01:21:05,659 Then don't play 1231 01:21:05,828 --> 01:21:07,159 It's enough 1232 01:21:07,496 --> 01:21:09,863 The village spies've been silent 1233 01:21:09,932 --> 01:21:12,799 Lord Hawk 1234 01:21:12,901 --> 01:21:14,232 Big brother, 1235 01:21:14,570 --> 01:21:15,799 the spies you sent 1236 01:21:15,838 --> 01:21:17,397 are either living in peace 1237 01:21:17,473 --> 01:21:18,998 or were killed by the PLA 1238 01:21:20,175 --> 01:21:21,609 Tomorrow, take Bro 5, Bro 6 1239 01:21:21,677 --> 01:21:23,509 and 300 men downhill 1240 01:21:23,946 --> 01:21:25,345 If PLA is really down there, 1241 01:21:25,547 --> 01:21:27,242 treat it as an exercise 1242 01:21:27,449 --> 01:21:28,939 Before the snow seals off the mountain, 1243 01:21:28,984 --> 01:21:31,954 kill the sheep and come back for New Year 1244 01:21:32,221 --> 01:21:33,484 Yes, Lord Hawk 1245 01:21:42,765 --> 01:21:44,460 The bandits are coming 1246 01:21:44,833 --> 01:21:46,528 The bandits are coming 1247 01:21:47,903 --> 01:21:49,200 How many of them'? How far away? 1248 01:21:49,338 --> 01:21:50,328 Over 200 men 1249 01:21:50,472 --> 01:21:51,667 About 2 miles from the village 1250 01:21:51,840 --> 01:21:52,568 Tank 1251 01:21:52,641 --> 01:21:54,234 Order all the units to get ready for combat 1252 01:21:54,276 --> 01:21:56,040 - Set up three defense lines - Yes 1253 01:21:56,378 --> 01:21:57,345 - Detonator - Yes 1254 01:21:57,379 --> 01:21:58,346 How about the Flying Thunder? 1255 01:21:58,380 --> 01:21:59,609 Can detonate at any time 1256 01:21:59,681 --> 01:22:00,580 Gao, tell Yongqi 1257 01:22:00,716 --> 01:22:02,810 to gather the villagers 1258 01:22:02,985 --> 01:22:04,544 - Keep a close eye on Luan - Yes 1259 01:22:04,753 --> 01:22:05,777 Listen carefully, 1260 01:22:05,921 --> 01:22:07,150 move around when you fight, 1261 01:22:07,423 --> 01:22:09,118 so that the enemy can't figure out our numbers 1262 01:23:17,025 --> 01:23:18,754 Buddha of infinite light, please bless us 1263 01:23:18,794 --> 01:23:19,818 Quit your racket 1264 01:23:19,862 --> 01:23:21,523 No use praying 1265 01:23:21,597 --> 01:23:22,655 If you attract the bandits here, 1266 01:23:22,698 --> 01:23:24,166 we'll all die 1267 01:23:25,033 --> 01:23:26,364 Little Knotti, don't be afraid 1268 01:23:26,568 --> 01:23:29,003 We hid in a hut like this last time 1269 01:23:29,037 --> 01:23:30,471 They all died 1270 01:23:30,739 --> 01:23:32,002 Everybody died 1271 01:23:32,040 --> 01:23:33,201 I don't wanna die 1272 01:23:33,375 --> 01:23:34,604 - I wanna go home - Don't make a noise 1273 01:23:34,843 --> 01:23:36,333 Don't worry, this time is different 1274 01:23:36,378 --> 01:23:38,039 This time, we're here 1275 01:24:19,922 --> 01:24:20,980 Fire 1276 01:24:26,662 --> 01:24:27,754 Fire 1277 01:24:31,967 --> 01:24:33,298 Damn it, 1278 01:24:33,335 --> 01:24:35,030 they have cannons 1279 01:24:35,304 --> 01:24:36,829 Must be PLA's primary force 1280 01:24:37,072 --> 01:24:38,130 Follow me 1281 01:25:22,384 --> 01:25:23,408 Shut up 1282 01:25:23,552 --> 01:25:24,576 you bastard 1283 01:25:24,620 --> 01:25:26,452 You won't be rescued 1284 01:25:26,488 --> 01:25:27,717 Stop dreaming 1285 01:25:28,824 --> 01:25:30,121 Shut up 1286 01:25:31,093 --> 01:25:32,185 Charge 1287 01:25:38,834 --> 01:25:41,326 Little Knotti, it's okay 1288 01:26:57,345 --> 01:26:58,244 Knot“ 1289 01:27:08,123 --> 01:27:09,420 Knot“ 1290 01:27:09,991 --> 01:27:11,356 Little Knotti 1291 01:27:39,488 --> 01:27:40,887 Leggy 1292 01:27:41,556 --> 01:27:43,285 Leave the roof now 1293 01:27:44,760 --> 01:27:46,023 Damn it 1294 01:28:17,192 --> 01:28:18,853 Damn it 1295 01:28:18,927 --> 01:28:19,587 Big brother 1296 01:28:19,628 --> 01:28:21,323 Someone's firing from the tower 1297 01:28:22,964 --> 01:28:24,432 - Load the gun - Yes 1298 01:28:40,282 --> 01:28:41,875 Let me through 1299 01:28:42,484 --> 01:28:43,451 Knot“ 1300 01:28:43,652 --> 01:28:44,983 Stay here 1301 01:28:52,928 --> 01:28:54,191 Knotti's gone out, let me out 1302 01:28:54,262 --> 01:28:55,491 Okay 1303 01:28:57,199 --> 01:28:58,462 Be careful 1304 01:29:10,345 --> 01:29:11,676 Get ready 1305 01:29:12,414 --> 01:29:13,745 Wait 1306 01:29:14,182 --> 01:29:15,911 Who's there 100 feet ahead? 1307 01:29:18,386 --> 01:29:20,377 They're in firing range 1308 01:29:20,822 --> 01:29:21,880 The village chief 1309 01:29:21,923 --> 01:29:23,550 Go away 1310 01:29:23,959 --> 01:29:25,017 Go 1311 01:30:01,830 --> 01:30:03,662 - Hongyi - Yes 1312 01:30:03,698 --> 01:30:04,824 The west side has fallen 1313 01:30:04,866 --> 01:30:05,958 You must hold on 1314 01:30:06,001 --> 01:30:07,059 Yes 1315 01:30:44,039 --> 01:30:45,165 Knot“ 1316 01:30:57,919 --> 01:30:59,444 No more in the cartridge, go get it 1317 01:30:59,487 --> 01:31:00,454 Yes 1318 01:31:19,574 --> 01:31:20,598 Little Knotti 1319 01:31:20,675 --> 01:31:22,234 Stay here, don't move 1320 01:31:36,958 --> 01:31:38,357 Hold on 1321 01:31:46,901 --> 01:31:49,996 Give the bullets to Tank 1322 01:31:52,707 --> 01:31:55,574 Give the bullets to Tank 1323 01:32:02,884 --> 01:32:04,045 Knot“ 1324 01:32:17,465 --> 01:32:18,591 Brick 1325 01:32:18,967 --> 01:32:19,866 Brick 1326 01:32:22,837 --> 01:32:24,066 Brick 1327 01:32:26,708 --> 01:32:28,267 He said to give Tank the bullets 1328 01:32:31,046 --> 01:32:32,172 Knot“ 1329 01:32:34,282 --> 01:32:35,113 Knot“ 1330 01:32:46,161 --> 01:32:47,458 Ready for a match? 1331 01:32:47,662 --> 01:32:49,130 I'll go distract them 1332 01:34:23,758 --> 01:34:25,783 Don't move or I'll shoot you 1333 01:35:00,428 --> 01:35:01,657 Knot“ 1334 01:35:08,570 --> 01:35:09,833 Ammunition box 1335 01:36:38,860 --> 01:36:40,123 Bro 6 1336 01:36:40,628 --> 01:36:42,289 Big brother 1337 01:36:42,930 --> 01:36:44,091 Bro 6 1338 01:36:44,198 --> 01:36:45,165 Where is Bro 5? 1339 01:36:45,433 --> 01:36:46,457 Haven't seen him 1340 01:36:46,701 --> 01:36:48,135 Guess he's fled 1341 01:36:49,070 --> 01:36:50,128 Don't hesitate, Big brother 1342 01:36:50,171 --> 01:36:51,696 let's withdraw 1343 01:36:52,640 --> 01:36:53,869 Withdraw 1344 01:37:23,871 --> 01:37:25,464 Brick... 1345 01:37:34,115 --> 01:37:35,344 The others? 1346 01:37:35,950 --> 01:37:37,111 Auger, Xiaoliang 1347 01:37:37,385 --> 01:37:38,318 Wheel and Steel Wrist 1348 01:37:38,386 --> 01:37:39,751 are all injured 1349 01:37:42,056 --> 01:37:43,148 And... 1350 01:38:08,182 --> 01:38:09,581 203 1351 01:38:29,670 --> 01:38:30,796 Captain 1352 01:38:31,506 --> 01:38:32,974 It's all my fault 1353 01:38:33,474 --> 01:38:34,908 I'm useless 1354 01:38:35,343 --> 01:38:36,708 I let that bastard Luan 1355 01:38:37,011 --> 01:38:38,376 slip away 1356 01:38:39,113 --> 01:38:40,706 Leggy, let's chase 1357 01:38:40,748 --> 01:38:41,613 Chase who? 1358 01:38:41,783 --> 01:38:42,944 Luau 1359 01:39:03,538 --> 01:39:05,165 If we can't find Luan 1360 01:39:08,676 --> 01:39:10,337 Yang will be in danger 1361 01:39:33,334 --> 01:39:35,029 Bro 9, look 1362 01:39:35,503 --> 01:39:37,369 your old pal is here 1363 01:39:56,324 --> 01:39:58,418 Aren't you Brother Luan? 1364 01:39:59,193 --> 01:40:01,252 When did you come to Tiger Mountain? 1365 01:40:01,329 --> 01:40:02,819 It's you? 1366 01:40:03,164 --> 01:40:04,632 It's me 1367 01:40:04,966 --> 01:40:06,456 Hu 1368 01:40:07,301 --> 01:40:09,201 What's going on, brother? 1369 01:40:09,837 --> 01:40:11,965 Last month we're at Leather Creek 1370 01:40:12,006 --> 01:40:14,668 trying to decide which gang to join 1371 01:40:14,775 --> 01:40:16,573 You dragged me in me FLA 1372 01:40:16,844 --> 01:40:18,403 Only a short while later 1373 01:40:18,679 --> 01:40:20,670 you're wearing the PLA uniform 1374 01:40:20,915 --> 01:40:23,941 Are you a regiment or battalion commander now? 1375 01:40:25,553 --> 01:40:26,816 Hu 1376 01:40:27,321 --> 01:40:28,379 You've all been duped 1377 01:40:28,422 --> 01:40:29,446 Lord Hawk 1378 01:40:29,957 --> 01:40:32,289 he's a PLA spy 1379 01:40:42,637 --> 01:40:44,127 Bullshit 1380 01:40:47,341 --> 01:40:49,776 You say our Bro 9 1381 01:40:49,944 --> 01:40:52,038 is a PLA spy 1382 01:40:53,581 --> 01:40:54,912 Brother Luan 1383 01:40:56,317 --> 01:40:58,877 that's a vicious thing to say 1384 01:41:00,721 --> 01:41:03,213 You called me a PLA spy 1385 01:41:04,625 --> 01:41:07,322 Don't forget, it was you who asked me to join 1386 01:41:07,695 --> 01:41:10,756 Now you're giving me this shitty unfair label 1387 01:41:11,098 --> 01:41:13,032 Wanna lend Lord Hawk a knife to kill me 1388 01:41:13,067 --> 01:41:15,229 - You're lying - Did the PLA send you? 1389 01:41:16,070 --> 01:41:18,038 Lord Hawk and all big brothers 1390 01:41:18,472 --> 01:41:20,236 Let this bastard explain 1391 01:41:20,474 --> 01:41:22,533 how he knows I'm a PLA spy 1392 01:41:22,743 --> 01:41:24,871 and how he he's so familiar with the PLA 1393 01:41:25,112 --> 01:41:27,342 You killed my brother at Leather Creek 1394 01:41:27,515 --> 01:41:28,880 You stole my things 1395 01:41:28,916 --> 01:41:31,146 Lord Hawk, the fur coat he's wearing 1396 01:41:31,385 --> 01:41:33,444 was originally my gift for you 1397 01:41:34,789 --> 01:41:35,722 Luau 1398 01:41:35,923 --> 01:41:38,654 'fl you were captured b'; the FLA, 1399 01:41:39,160 --> 01:41:41,424 How'd you get back here so quickly? 1400 01:41:41,596 --> 01:41:43,530 Why are you wearing a PLA uniform? 1401 01:41:44,432 --> 01:41:47,402 Did the goddamned PLA send you to Tiger Mountain? 1402 01:41:49,403 --> 01:41:52,896 I'm wearing this to evade 1403 01:41:53,507 --> 01:41:55,236 the PLA spies 1404 01:41:55,610 --> 01:41:56,702 Lord Hawk 1405 01:41:59,380 --> 01:42:02,816 How many PLA soldiers are down there? 1406 01:42:04,485 --> 01:42:05,748 20, no- 1407 01:42:07,121 --> 01:42:08,316 30 1408 01:42:08,756 --> 01:42:10,747 Bullshit 1409 01:42:11,192 --> 01:42:13,251 30 men, equipped with cannons? 1410 01:42:13,661 --> 01:42:15,789 When did Leather Creek get cannons? 1411 01:42:18,099 --> 01:42:19,294 Lord Hawk 1412 01:42:20,067 --> 01:42:22,536 I think the PLA at least have a regiment down there 1413 01:42:22,837 --> 01:42:25,135 How else could they kill so many? 1414 01:42:25,172 --> 01:42:27,539 Lord Hawk, they really only have 30 1415 01:42:27,575 --> 01:42:28,701 That means only 1416 01:42:29,110 --> 01:42:30,544 30 PLA soldiers 1417 01:42:30,911 --> 01:42:33,505 were able to reduce 300 of our men 1418 01:42:33,748 --> 01:42:36,046 to fewer than 50 1419 01:42:36,550 --> 01:42:38,382 And killed Bro 5, too 1420 01:42:40,287 --> 01:42:41,721 Bullshit 1421 01:42:43,591 --> 01:42:48,995 Luan, it's damn strange that you're suddenly here 1422 01:42:49,430 --> 01:42:52,866 Tell me why or I'll shoot you 1423 01:42:53,200 --> 01:42:54,292 Say it 1424 01:42:54,902 --> 01:42:56,631 Big brothers- 1425 01:42:57,071 --> 01:42:57,663 Today 1426 01:42:57,705 --> 01:43:01,005 Today, every word I say is true 1427 01:43:01,175 --> 01:43:03,371 I swear to god 1428 01:43:09,450 --> 01:43:10,440 Lord Hawk 1429 01:43:10,951 --> 01:43:11,918 Lord Hawk 1430 01:43:12,319 --> 01:43:14,617 To offer tribute, I offended this mad dog 1431 01:43:15,289 --> 01:43:18,122 If I don't have my revenge, I'm less than a man 1432 01:43:18,793 --> 01:43:20,261 Today, at Tiger Mountain 1433 01:43:20,327 --> 01:43:22,523 either he lives or I live 1434 01:43:23,030 --> 01:43:24,623 If I'm a PLA spy 1435 01:43:24,832 --> 01:43:26,231 you can kill me right now 1436 01:43:26,701 --> 01:43:28,328 Whether I'm an outsider or your man 1437 01:43:28,536 --> 01:43:29,867 you decide 1438 01:43:35,042 --> 01:43:35,941 Lord Hawk 1439 01:43:36,210 --> 01:43:37,735 there's no problem with Bro 9 1440 01:43:38,012 --> 01:43:39,946 He really is PLA 1441 01:43:40,114 --> 01:43:42,845 I did run away from Leather Creek, Lord Hawk 1442 01:43:42,883 --> 01:43:44,442 Whether he's lying or not 1443 01:43:44,618 --> 01:43:46,052 I know the answer 1444 01:43:47,388 --> 01:43:50,153 Today you come to join our gang 1445 01:43:50,591 --> 01:43:52,116 you must have a gift 1446 01:43:52,827 --> 01:43:56,092 Lord Hawk, everyihing 1447 01:43:56,630 --> 01:43:58,928 has stake“ by ihe FLA 1448 01:44:00,201 --> 01:44:03,364 Did he snatch this? 1449 01:44:04,538 --> 01:44:05,505 Lord... 1450 01:44:06,373 --> 01:44:07,636 Lord Hawk 1451 01:44:08,342 --> 01:44:09,434 This map, Lord Hawk 1452 01:44:09,510 --> 01:44:12,070 he took it from me 1453 01:44:12,847 --> 01:44:14,372 It's him 1454 01:44:16,250 --> 01:44:18,048 What a mess 1455 01:44:18,152 --> 01:44:19,551 It's getting more confusing 1456 01:44:19,720 --> 01:44:21,051 Who do I listen to'? 1457 01:44:23,424 --> 01:44:25,859 I'd rather leave it to you 1458 01:44:48,415 --> 01:44:49,439 Lord Hawk 1459 01:44:49,517 --> 01:44:50,916 don't shoot, Lord Hawk 1460 01:44:51,318 --> 01:44:52,752 I know you don't believe me 1461 01:44:52,920 --> 01:44:54,445 But if you go check out Leather Creek 1462 01:44:54,588 --> 01:44:57,216 you'll know it's a PLA trap 1463 01:44:57,258 --> 01:45:00,489 Big brother, it seems you have to go again 1464 01:45:04,265 --> 01:45:05,596 Damn you 1465 01:45:05,833 --> 01:45:07,892 I just got ambushed at Leather Creek 1466 01:45:08,068 --> 01:45:09,627 You ask me to go again 1467 01:45:09,804 --> 01:45:12,171 You want all my brothers killed? 1468 01:45:12,206 --> 01:45:13,401 Don't hit 1469 01:45:14,708 --> 01:45:16,403 Lord... Lord Hawk 1470 01:45:17,344 --> 01:45:19,005 Truly, there's only 30 PLA soldiers 1471 01:45:19,046 --> 01:45:20,275 Kill him! 1472 01:45:21,515 --> 01:45:24,246 I know Leather Creek well 1473 01:45:24,552 --> 01:45:28,614 Now, while they're still recuperating, 1474 01:45:28,889 --> 01:45:30,152 I'll take you to wipe them out 1475 01:45:30,224 --> 01:45:31,214 Bro 9 1476 01:45:35,196 --> 01:45:37,824 Your gun, your mission 1477 01:45:39,033 --> 01:45:42,526 Lord Hawk, entrust it to me 1478 01:45:42,570 --> 01:45:45,005 Every word I say is true 1479 01:45:45,172 --> 01:45:46,799 And you wanna kill me 1480 01:46:06,760 --> 01:46:09,195 I've lied all my life 1481 01:46:09,496 --> 01:46:12,090 Speak to a saint like a saint, a devil like a devil 1482 01:46:12,333 --> 01:46:14,495 I've been safe and gained wealth 1483 01:46:15,135 --> 01:46:17,832 I didn't expect the first time I tell the truth 1484 01:46:18,572 --> 01:46:20,973 I'd die in the hands of a liar 1485 01:46:21,709 --> 01:46:23,234 No use saying that now 1486 01:46:54,308 --> 01:46:55,867 Let's go, Bro 2 1487 01:47:19,033 --> 01:47:20,728 203, urgent intelligence 1488 01:47:20,901 --> 01:47:22,835 Luan is killed by Yang 1489 01:47:24,672 --> 01:47:25,696 On New Year's Eve 1490 01:47:25,906 --> 01:47:28,068 A banquet will be held at Tiger Hall 1491 01:47:28,542 --> 01:47:29,737 At 1 a.m. 1492 01:47:29,877 --> 01:47:31,936 I'll blow up the west wall to welcome you 1493 01:47:36,016 --> 01:47:37,211 Gao 1494 01:47:37,785 --> 01:47:39,116 Brick 1495 01:47:40,821 --> 01:47:42,949 you two stay at Leather Creek 1496 01:47:48,462 --> 01:47:50,021 Salute the two 1497 01:47:50,698 --> 01:47:51,824 comrades in arms 1498 01:48:21,028 --> 01:48:23,463 I know you don't want me to go with you 1499 01:48:23,998 --> 01:48:25,488 You've never treated me as a soldier 1500 01:48:25,766 --> 01:48:26,790 No 1501 01:48:27,134 --> 01:48:29,466 you've taken good care of the warriors 1502 01:48:30,004 --> 01:48:31,199 They're grateful to you 1503 01:48:31,505 --> 01:48:32,802 But for the Tiger Mountain battle 1504 01:48:33,007 --> 01:48:34,702 - in case we... - And you're the soldier? 1505 01:48:35,075 --> 01:48:36,543 What's the duty of a soldier? 1506 01:48:38,846 --> 01:48:40,405 To protect himself? 1507 01:48:41,015 --> 01:48:41,948 Liars 1508 01:48:42,016 --> 01:48:43,780 My mom and dad are dead 1509 01:48:43,817 --> 01:48:45,046 Brother Gao died 1510 01:48:45,085 --> 01:48:47,053 Which of you protected them? 1511 01:48:50,224 --> 01:48:54,024 I'm telling you, Gao died protecting us 1512 01:48:54,294 --> 01:48:56,422 What you're saying isn't fair 1513 01:48:56,663 --> 01:48:58,995 Your mom and dad sacrificed for you 1514 01:48:59,266 --> 01:49:00,734 Have you gone crazy? 1515 01:49:09,343 --> 01:49:11,607 - Get up - Get up for what? 1516 01:49:12,746 --> 01:49:13,872 Knot“ 1517 01:49:14,181 --> 01:49:16,775 Listen i0 me, your morn is still alive 1518 01:49:17,551 --> 01:49:18,916 Yang sent word 1519 01:49:19,386 --> 01:49:20,911 your mom is on Tiger Mountain 1520 01:49:26,360 --> 01:49:27,691 Knot“ 1521 01:49:28,462 --> 01:49:30,590 she's still alive, do you hear me? 1522 01:49:31,532 --> 01:49:32,863 She's still alive 1523 01:49:32,933 --> 01:49:34,401 Understand? 1524 01:49:36,904 --> 01:49:38,167 Still alive... 1525 01:49:38,572 --> 01:49:39,630 Tank 1526 01:49:39,840 --> 01:49:41,831 the villagers want to see the Captain 1527 01:49:47,214 --> 01:49:48,340 Captain 1528 01:49:48,582 --> 01:49:49,743 The villagers heard that 1529 01:49:49,783 --> 01:49:51,547 you're attacking Tiger Mountain tonight 1530 01:49:51,919 --> 01:49:54,217 Today is Lunar New Year's Eve 1531 01:49:54,455 --> 01:49:56,480 They want to treat all of you 1532 01:49:56,790 --> 01:49:58,485 to a New Year's Eve family dinner 1533 01:49:58,992 --> 01:50:00,153 A snowstorm is coming 1534 01:50:00,494 --> 01:50:02,758 We have (o arrive at Eagle Beak before dark 1535 01:50:03,030 --> 01:50:04,259 Every minute counts 1536 01:50:04,798 --> 01:50:07,859 We'll have family dinner when we return 1537 01:50:10,137 --> 01:50:11,332 Fellow villagers- 1538 01:50:11,805 --> 01:50:13,000 thank you 1539 01:50:14,174 --> 01:50:15,903 - Get ready to set off - Yes 1540 01:50:23,050 --> 01:50:25,280 Don't go, I'll go so I can find my morn 1541 01:50:26,053 --> 01:50:27,282 Lil' Juan 1542 01:50:27,621 --> 01:50:29,749 what are you doing? Come here 1543 01:50:33,460 --> 01:50:34,427 Knot“ 1544 01:50:34,595 --> 01:50:36,996 At Tiger Mountain, you can only wait outside 1545 01:50:37,264 --> 01:50:38,925 - This is an order - Okay 1546 01:50:45,973 --> 01:50:48,067 Lil' Dove, Knotti is entrusted (o you 1547 01:51:59,346 --> 01:52:02,680 Light the lanterns 1548 01:52:07,454 --> 01:52:10,754 "Boundless longevity" 1549 01:52:49,329 --> 01:52:52,629 Here enters the birthday star, the invincible 1550 01:52:52,699 --> 01:52:54,724 Lord Hawk 1551 01:53:08,915 --> 01:53:10,713 Would the birthday star take his seat 1552 01:53:11,051 --> 01:53:12,815 The birthday banquet begins now 1553 01:53:42,215 --> 01:53:44,081 Serve the food and wine 1554 01:53:53,960 --> 01:53:59,296 Lord Hawk 1555 01:54:30,097 --> 01:54:32,759 Elders and brothers- 1556 01:54:33,500 --> 01:54:35,298 today is the 60th birthday 1557 01:54:35,335 --> 01:54:37,303 of our Lord Hawk 1558 01:54:37,671 --> 01:54:39,469 and also New Year's Eve 1559 01:54:39,673 --> 01:54:41,539 A double blessing has descended upon us 1560 01:54:42,376 --> 01:54:45,038 A family of 1,000 members, ruled by one man 1561 01:54:45,612 --> 01:54:47,910 Our gang is large and prosperous 1562 01:54:48,248 --> 01:54:50,979 thanks to boss' leadership 1563 01:54:51,318 --> 01:54:54,288 Come, raise your glasses 1564 01:54:56,723 --> 01:54:58,851 Let's all wish our boss 1565 01:54:59,259 --> 01:55:00,624 a happy birthday 1566 01:55:00,761 --> 01:55:02,354 and many more to come 1567 01:55:02,662 --> 01:55:03,993 Bottoms up 1568 01:55:04,698 --> 01:55:06,666 Get out of the way 1569 01:55:06,867 --> 01:55:07,959 Lord Hawk 1570 01:55:08,168 --> 01:55:09,192 Some of our brothers 1571 01:55:09,236 --> 01:55:10,965 saw the lady run towards 1572 01:55:11,004 --> 01:55:12,130 the Northwest corner on a horse 1573 01:55:12,172 --> 01:55:13,833 We've brought her back 1574 01:57:13,793 --> 01:57:15,352 Grab your guns, quick 1575 01:57:28,141 --> 01:57:29,404 What? 1576 01:57:38,084 --> 01:57:39,108 What? 1577 01:58:07,547 --> 01:58:09,037 Charge 1578 01:58:23,430 --> 01:58:25,091 Get out of the way, quick 1579 01:58:25,298 --> 01:58:27,494 Lord Hawk, the arsenal's been robbed 1580 01:58:27,734 --> 01:58:29,725 We're under siege 1581 01:58:29,869 --> 01:58:31,064 Hawk 1582 01:58:31,338 --> 01:58:33,067 retribution comes to all, eventually 1583 01:59:23,156 --> 01:59:24,749 Catch the traitor 1584 01:59:24,958 --> 01:59:27,859 This traitor must've come from outside 1585 01:59:27,927 --> 01:59:29,258 Hands up 1586 01:59:29,629 --> 01:59:31,358 You're the only outsider here 1587 01:59:31,831 --> 01:59:34,528 They're my brothers in arms 1588 01:59:42,676 --> 01:59:44,701 I suspected one day 1589 01:59:45,278 --> 01:59:47,610 Tiger Mountain would be infiltrated 1590 01:59:48,181 --> 01:59:50,275 But before you succeed 1591 01:59:50,917 --> 01:59:52,783 my role to play 1592 01:59:54,621 --> 01:59:56,055 is to kill you 1593 02:02:25,238 --> 02:02:26,330 Big brother 1594 02:02:26,739 --> 02:02:28,173 I spared your life 1595 02:02:28,341 --> 02:02:30,173 today you should repay me 1596 02:02:30,343 --> 02:02:31,435 Shield me when I flee 1597 02:02:31,511 --> 02:02:32,876 Yes, Lord Hawk 1598 02:03:53,259 --> 02:03:54,454 Hawk has fled 1599 02:03:54,661 --> 02:03:56,129 Disarm and surrender 1600 02:03:57,931 --> 02:03:59,262 Freeze 1601 02:04:04,637 --> 02:04:05,798 Stop resisting 1602 02:04:05,838 --> 02:04:07,237 Disarm and we won't kill you 1603 02:04:12,845 --> 02:04:14,176 Hands up 1604 02:04:55,388 --> 02:04:56,981 We're We FLA 1605 02:04:57,256 --> 02:04:58,917 Drop your weapons and we won't kill you 1606 02:05:06,632 --> 02:05:08,794 Bro 9 1607 02:05:38,865 --> 02:05:40,333 Put down your guns 1608 02:05:42,802 --> 02:05:45,169 - Put down your guns - Don't 1609 02:05:45,505 --> 02:05:47,371 Baojun, ignore me 1610 02:05:47,974 --> 02:05:49,373 I'll say it once more 1611 02:05:49,542 --> 02:05:50,873 put down your guns 1612 02:05:50,910 --> 02:05:52,435 - 203 - Baojun 1613 02:05:52,678 --> 02:05:53,839 ignore me 1614 02:05:54,380 --> 02:05:55,609 I'll count to three 1615 02:05:55,681 --> 02:05:59,549 Put down your guns or I'll shoot him 1616 02:06:01,120 --> 02:06:02,417 1 1617 02:06:03,289 --> 02:06:04,552 2 1618 02:06:22,508 --> 02:06:23,839 Bro 9 1619 02:06:24,377 --> 02:06:25,902 Bro 9 1620 02:08:06,379 --> 02:08:07,505 Mom 1621 02:08:07,680 --> 02:08:09,011 Knot“ 1622 02:08:09,515 --> 02:08:11,005 Mom 1623 02:08:24,664 --> 02:08:25,790 It's over 1624 02:08:26,165 --> 02:08:27,860 I hope Knotii's generation 1625 02:08:28,134 --> 02:08:29,624 won't see war again 1626 02:08:30,403 --> 02:08:31,461 Right 1627 02:08:31,837 --> 02:08:33,168 you asked to resign 1628 02:08:33,339 --> 02:08:34,829 HQ does not object 1629 02:08:37,009 --> 02:08:38,738 because I've never reported to them 1630 02:08:39,278 --> 02:08:40,712 It seems you and the squad 1631 02:08:40,947 --> 02:08:42,415 will take on the next mission 1632 02:08:42,682 --> 02:08:43,706 This is an order 1633 02:08:47,553 --> 02:08:49,146 Yes, Captain 1634 02:09:19,652 --> 02:09:21,416 - Grandma - My boy 1635 02:09:23,422 --> 02:09:25,254 - Eat the fish - Smells good 1636 02:09:25,491 --> 02:09:27,016 Haven't tasted Grandma's fish in so long 1637 02:09:27,360 --> 02:09:28,828 Eat more 1638 02:09:30,129 --> 02:09:31,688 Why are there so many guests? 1639 02:09:32,098 --> 02:09:33,497 What guests? 1640 02:09:33,833 --> 02:09:35,460 They are all our family 1641 02:09:35,668 --> 02:09:37,659 It's the New Year, we're having family dinner 1642 02:09:37,837 --> 02:09:39,362 As we do every year 1643 02:10:08,634 --> 02:10:10,693 Lad, you've grown up 1644 02:10:11,337 --> 02:10:12,361 Grandpa 1645 02:10:12,638 --> 02:10:14,163 You haven't been home in years 1646 02:10:14,206 --> 02:10:15,867 Sit down, sit down 1647 02:10:17,710 --> 02:10:19,906 Good timing! We can have family dinner 1648 02:10:19,945 --> 02:10:21,913 together on New Year's Eve 1649 02:10:22,415 --> 02:10:23,746 Dig in 1650 02:10:26,652 --> 02:10:27,813 Oh, and- 1651 02:10:28,120 --> 02:10:29,815 when I was little, grandpa said 1652 02:10:30,122 --> 02:10:32,250 Tiger Mountain had a hidden airstrip 1653 02:10:32,458 --> 02:10:34,449 If I'm to imagine 1654 02:10:34,694 --> 02:10:36,162 Yang's saving grandma 1655 02:10:36,362 --> 02:10:37,989 it might have been like that 1656 02:13:11,016 --> 02:13:12,484 You son of a bitch 1657 02:13:13,219 --> 02:13:14,983 Who the hell are you? 1658 02:13:16,922 --> 02:13:18,321 Put down your gun 1659 02:13:18,958 --> 02:13:20,255 One Word: 1660 02:13:20,793 --> 02:13:22,192 I assure your life 1661 02:13:25,264 --> 02:13:26,925 I assure your death 1662 02:13:57,496 --> 02:13:59,590 One Word: 1663 02:14:00,666 --> 02:14:02,794 I won't say one word 1664 02:14:57,890 --> 02:15:00,985 "YANG Zirong (1917 - 1947) Original name: YANG Zonggui" 1665 02:15:01,026 --> 02:15:04,519 "Birthplace: Yujia River Village, Mu County, Shandong Province" 1666 02:15:08,300 --> 02:15:11,326 "Yang and his comrades in arms" 1667 02:15:11,370 --> 02:15:14,499 "at the commendation ceremony on August 1, 1946" 103778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.