All language subtitles for Be My Princess.E18.KoreFa.ir

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:29,263 ≡ ارائه ای از تیم ترجمه کـره فـا ≡ ≡ KoreFa.ir ≡ ° مترجم: @bllackparadise ° 2 00:00:29,340 --> 00:00:30,500 برین یه فنجان چای درست کنین 3 00:00:31,460 --> 00:00:32,460 میخوام یه مدت تنها باشم 4 00:00:33,140 --> 00:00:33,900 چشم 5 00:00:34,450 --> 00:00:35,700 علیاحضرت و همسرشون باهم خوب بنظر میان 6 00:00:36,180 --> 00:00:37,260 ولی قلبا باهم اختلاف دارن 7 00:00:37,540 --> 00:00:38,700 این برای علیاحضرت سخته 8 00:00:39,690 --> 00:00:40,220 واقعا 9 00:00:40,620 --> 00:00:41,940 اگه امپراطور مرحوم هنوز زنده بودن 10 00:00:42,380 --> 00:00:44,780 با دیدن علیحضرت که در زمان بارداری 11 00:00:45,420 --> 00:00:47,420 انقدر ناعادلانه عذاب میکشن ناراحت میشدن 12 00:01:16,990 --> 00:01:22,240 [عمارت وولان] 13 00:01:31,100 --> 00:01:33,820 مو یون هستم،اومدم ملاقات علیاحضرت شاهدخت 14 00:02:12,253 --> 00:03:32,223 ≡ ارائه ای از تیم ترجمه کـره فـا ≡ ≡ KoreFa.ir ≡ ° مترجم: @bllackparadise ° 15 00:03:32,310 --> 00:03:38,020 [شاهدخت من باش] 16 00:03:38,020 --> 00:03:40,620 [قسمت 18] 17 00:03:42,340 --> 00:03:44,140 چرا انقدر دیر برگشتی؟ 18 00:03:50,340 --> 00:03:51,579 مگه امروز مرخصی نگرفته بودی؟ 19 00:03:53,220 --> 00:03:54,100 چیکار میکردی؟ 20 00:03:56,540 --> 00:03:57,460 رفتم احساساتمو اعتراف کنم 21 00:04:03,980 --> 00:04:04,900 به شیائو ژائو؟ 22 00:04:07,090 --> 00:04:08,100 تو میدونستی؟ 23 00:04:10,740 --> 00:04:11,500 حدس زدم 24 00:04:12,020 --> 00:04:12,740 چطور بود؟ 25 00:04:13,740 --> 00:04:14,740 قبولش کرد؟ 26 00:04:16,740 --> 00:04:17,779 اگه کرده بود 27 00:04:17,980 --> 00:04:20,420 من این شکلی بودم وی؟ 28 00:04:27,220 --> 00:04:28,300 شیائو ژائو 29 00:04:29,570 --> 00:04:30,580 من میخوام دوست دخترت باشم 30 00:04:31,580 --> 00:04:32,620 تموم شد؟ 31 00:04:50,940 --> 00:04:51,700 مینگ چیائو 32 00:04:52,180 --> 00:04:53,340 میتونم تظاهر کنم 33 00:04:53,420 --> 00:04:54,570 که امروز اتفاقی نیوفتاد 34 00:04:54,940 --> 00:04:55,940 ما با هم سازگار نیستیم 35 00:04:57,900 --> 00:04:59,780 مگه نگفته باید همه چیو امتحان کرد؟ 36 00:05:00,250 --> 00:05:02,220 اگه امتحانش نکنیم از کجا میفهمی که باهم سازگار نیستیم؟ 37 00:05:02,820 --> 00:05:04,060 من همیشه تورو مثل خواهر کوچیکم میدیدم 38 00:05:04,300 --> 00:05:05,490 ولی من نیازی به برادر بزرگتر ندارم 39 00:05:05,780 --> 00:05:06,500 ...من 40 00:05:09,580 --> 00:05:10,580 من دوست ندارم 41 00:05:28,020 --> 00:05:28,940 منظورت چیه؟ 42 00:05:31,570 --> 00:05:32,409 چیائو 43 00:05:34,700 --> 00:05:35,820 فکر نمیکنم که 44 00:05:37,540 --> 00:05:39,020 تو برای شیائو ژائو مناسب باشی 45 00:05:40,659 --> 00:05:41,820 واقعا میشناسیش؟ 46 00:05:42,690 --> 00:05:43,580 ...اون 47 00:05:46,100 --> 00:05:47,500 اون همیشه مجرده ولی 48 00:05:48,340 --> 00:05:50,940 یه عالمه دختر دور و برش هست 49 00:05:53,460 --> 00:05:55,090 اون دوست خوب منه 50 00:05:55,930 --> 00:05:57,260 ولی من خواهرتم 51 00:05:58,740 --> 00:06:01,610 امیدوارم بتونی فاصلتو باهاش حفظ کنی 52 00:06:06,260 --> 00:06:07,180 بنظرم 53 00:06:08,130 --> 00:06:09,860 اون اینجوریه چون هیچوقت کسی رو که 54 00:06:09,940 --> 00:06:11,420 واقعا دوسش داشته باشه رو ملاقات نکرده 55 00:06:12,740 --> 00:06:14,060 اون فقط یه ایده ی مبهمی 56 00:06:14,140 --> 00:06:16,020 از عشق داره 57 00:06:18,180 --> 00:06:20,140 ولی امروز ردت کرد 58 00:06:20,260 --> 00:06:21,340 مشکل همینجاست 59 00:06:21,860 --> 00:06:23,100 اون همیشه به همه جواب مثبت میده 60 00:06:23,140 --> 00:06:24,220 پس چرا منو رد کرد؟ 61 00:06:24,780 --> 00:06:26,740 این یعنی من براش خاصم 62 00:06:29,060 --> 00:06:30,220 هر چی بیشتر ردم کنه 63 00:06:30,540 --> 00:06:31,620 یعنی بیشتر از همه بهم اهمیت میده 64 00:06:31,820 --> 00:06:32,659 این حسیه که دارم 65 00:06:34,020 --> 00:06:34,500 ...ولی 66 00:06:34,500 --> 00:06:35,630 ششش 67 00:06:37,260 --> 00:06:38,220 من دیگه بزرگ شدم 68 00:06:39,300 --> 00:06:41,620 بذار خودم حلش کنم 69 00:06:42,220 --> 00:06:43,010 باشه؟ 70 00:06:56,840 --> 00:07:00,830 [مرکز شانگ جیا] 71 00:07:13,250 --> 00:07:14,060 اینجا 72 00:07:15,620 --> 00:07:17,420 مجموعه لوازم آرایشی زیباست؟ 73 00:07:17,620 --> 00:07:18,260 بله 74 00:07:19,460 --> 00:07:20,580 اتاق پرو کجاست؟ 75 00:07:20,700 --> 00:07:22,090 اونجا 76 00:07:22,900 --> 00:07:23,660 ممنونم 77 00:07:39,220 --> 00:07:40,659 این خیلی بهت میاد 78 00:07:40,900 --> 00:07:41,460 خیلی زیبایی 79 00:07:41,540 --> 00:07:42,250 ممنونم 80 00:07:42,420 --> 00:07:43,820 خسته نباشی- ممنونم- 81 00:07:44,180 --> 00:07:45,020 ممنونم 82 00:07:45,180 --> 00:07:45,860 موفق باشین 83 00:07:47,980 --> 00:07:49,020 بیا بشین اینجا 84 00:07:49,740 --> 00:07:50,780 محصولمونو بگیر دستت 85 00:07:50,940 --> 00:07:51,659 اره همون 86 00:07:53,020 --> 00:07:54,210 خب لبخند بزن اینجارو ببین 87 00:07:54,340 --> 00:07:54,940 اره 88 00:07:55,180 --> 00:07:55,860 اینجا،خوبه 89 00:07:55,940 --> 00:07:57,220 یکم چونتو بیار پایینتر خوبه 90 00:07:58,850 --> 00:07:59,420 خوبه خوبه 91 00:07:59,540 --> 00:08:00,970 یکم پاتو دراز کن 92 00:08:14,220 --> 00:08:14,940 با من بیا 93 00:08:15,380 --> 00:08:16,380 شن سو چه خبره؟ 94 00:08:16,460 --> 00:08:17,420 بیا بیرون حرف بزنیم 95 00:08:26,220 --> 00:08:27,010 شن سو 96 00:08:28,900 --> 00:08:30,220 چه خبر شده؟ 97 00:08:31,780 --> 00:08:32,940 من با مشتری حرف زدم 98 00:08:33,020 --> 00:08:34,460 اخرین دقیقه تصمیم گرفتن با وانگ یینگ یینگ عوضت کنن 99 00:08:35,210 --> 00:08:36,049 چرا؟ 100 00:08:42,700 --> 00:08:43,659 خیلی خب فهمیدم 101 00:08:45,580 --> 00:08:46,740 به هرحال 102 00:08:47,580 --> 00:08:48,620 مشکل منم 103 00:08:49,540 --> 00:08:50,420 اینو نگو 104 00:08:50,660 --> 00:08:51,940 در اینده از اینجور تبلیغا زیاد میاد 105 00:08:52,580 --> 00:08:53,660 این فقط یه شکست جزئیه 106 00:08:53,860 --> 00:08:54,940 به دل نگیر 107 00:08:58,740 --> 00:08:59,460 نه 108 00:08:59,940 --> 00:09:01,140 باید به دل بگیرم 109 00:09:01,580 --> 00:09:02,530 مغرور شدن به یه افتخار الکی 110 00:09:03,130 --> 00:09:04,620 هیچوقت جزو نقاط قوت من نبوده 111 00:09:05,180 --> 00:09:06,530 اگه بخوام تو صنعت سرگرمی بهترین باشم 112 00:09:07,660 --> 00:09:08,740 باید به خودم تکیه کنم 113 00:09:11,540 --> 00:09:12,340 بریم 114 00:09:33,500 --> 00:09:34,650 هنوز کاری باهاش نکردی 115 00:09:35,090 --> 00:09:36,060 ولی دلت واسش سوخته؟ 116 00:09:37,700 --> 00:09:38,860 چرا انقدر گوشت تلخی؟ 117 00:09:39,260 --> 00:09:41,180 خوشحالی که کار مینگ وی رو ازش دزدیدی؟ 118 00:09:41,380 --> 00:09:42,010 اره هستک 119 00:09:42,500 --> 00:09:43,290 من با هرچی که تو 120 00:09:43,690 --> 00:09:44,580 بهم بدی خوشحال میشم 121 00:09:44,900 --> 00:09:45,810 خوبه 122 00:10:33,060 --> 00:10:33,780 تینگ ژو 123 00:10:34,900 --> 00:10:35,940 تینگ ژو 124 00:10:43,860 --> 00:10:46,020 مجبور نیستی کارارو تنهایی انجام بدی 125 00:10:46,530 --> 00:10:48,540 چرا از خاله ژائو نمیخوای کمکت کنه؟ 126 00:11:17,780 --> 00:11:18,490 وی 127 00:11:19,060 --> 00:11:20,300 اگه خوشحال نیستی خودتو خالی کن 128 00:11:21,010 --> 00:11:22,820 چطوره باهم بریم بوکس؟ 129 00:11:23,140 --> 00:11:24,180 واقعا واسه کم کردن استرس خوبه 130 00:11:24,460 --> 00:11:25,210 واقعا 131 00:11:28,130 --> 00:11:29,220 مگه همه نمیگن که 132 00:11:30,140 --> 00:11:32,820 اگه تو عشق ببازی کارت بهتر میشه؟ 133 00:11:33,940 --> 00:11:35,460 پس من چرا انقدر بدشانسم؟ 134 00:11:38,100 --> 00:11:40,580 الان فقط میتونم به کارای خونه بچسبم تا خودمو خالی کنم 135 00:11:41,420 --> 00:11:44,020 وگرنه واقعا خفه میشم 136 00:11:51,890 --> 00:11:53,020 خانم بهم گفت که میخواد 137 00:11:53,740 --> 00:11:55,820 برای معالجه بفرستمت انگلستان 138 00:11:56,900 --> 00:11:57,500 دوستم تو انگلیس 139 00:11:57,740 --> 00:11:58,660 یه متخصص مغز و اعصاب 140 00:11:58,740 --> 00:12:00,620 خوب میشناسه 141 00:12:03,650 --> 00:12:04,290 من نمیرم 142 00:12:04,540 --> 00:12:05,300 چرا؟ 143 00:12:05,940 --> 00:12:06,860 دلیلی نداره 144 00:12:10,620 --> 00:12:11,260 حقیقتو بهم بگو 145 00:12:11,850 --> 00:12:12,540 تینگ ژو 146 00:12:13,530 --> 00:12:15,340 میترسی اگه چیزی یادت بیاد 147 00:12:15,980 --> 00:12:17,300 دیگه نتونی معلم بزرگ باشی؟ 148 00:12:28,700 --> 00:12:29,580 مهم نیست 149 00:12:30,500 --> 00:12:31,610 حالا که نمیخوای بری 150 00:12:32,540 --> 00:12:33,780 من منتظر میشم که برگردی 151 00:12:58,020 --> 00:12:59,460 حالا که زندگی عشقی منم داغونه 152 00:13:00,980 --> 00:13:02,620 پس بذار کمکت کنم گرد گیری کنی 153 00:13:27,940 --> 00:13:28,820 چیکار میکنی؟ 154 00:13:29,060 --> 00:13:30,500 اینجوریم نیست که کسی نباشه تمیزکاری کنه 155 00:13:32,580 --> 00:13:34,620 مو تینگ ژو میشه دست از اینجوری بودنت برداری؟ 156 00:13:34,940 --> 00:13:36,360 ذهنم مشغوله 157 00:13:36,740 --> 00:13:37,820 میشه باهام حرف بزنی؟ 158 00:13:38,180 --> 00:13:39,300 مینگ چیائو احساسشو بهم اعتراف کرد 159 00:13:39,420 --> 00:13:40,660 باید چیکار کنم؟ 160 00:13:44,930 --> 00:13:47,050 واقعا تو فقط به چیزایی که به مینگ وی ربط دارن 161 00:13:47,540 --> 00:13:48,700 اهمیت میدی 162 00:13:57,020 --> 00:13:58,860 شاهدخت گفتن که تو لیاقت مینگ چیائو رو نداری 163 00:13:59,380 --> 00:14:00,490 درمورد چی حرف میزنه؟ 164 00:14:00,660 --> 00:14:01,820 دقیقا از چه لحاظ لیاقتشو ندارم؟ 165 00:14:05,980 --> 00:14:07,300 ولی من به مینگ وی قول دادم 166 00:14:08,690 --> 00:14:09,530 واسه همین 167 00:14:10,740 --> 00:14:11,780 مینگ چیائو رو پس زدم 168 00:14:12,300 --> 00:14:13,340 این از خوبی توئه 169 00:14:13,580 --> 00:14:14,330 ...تو 170 00:14:42,620 --> 00:14:43,740 کجا داری میری؟ 171 00:15:21,260 --> 00:15:23,220 شیائو ژائو چشه؟ 172 00:15:23,490 --> 00:15:24,940 چرا ازم مخفی میشه؟ 173 00:15:24,440 --> 00:15:27,460 [شیائو ژائو وقت داری؟ دوست داری با من شام بخوری؟] 174 00:15:28,140 --> 00:15:28,820 امکان نداره 175 00:15:29,220 --> 00:15:30,620 باید امروز ته توشو دربیارم 176 00:15:37,940 --> 00:15:38,780 اقا 177 00:15:43,140 --> 00:15:43,820 اقا 178 00:15:44,380 --> 00:15:45,700 خانم مینگ اینجان 179 00:15:49,020 --> 00:15:50,700 خانم مینگ چیائو اومدن 180 00:16:18,060 --> 00:16:18,900 اقای مو 181 00:16:20,540 --> 00:16:23,300 میشه لطفا کمکم کنین با شیائو ژائو تماس بگیرم؟ 182 00:16:23,770 --> 00:16:24,850 اون جواب تلفنمو نمیده 183 00:16:25,380 --> 00:16:26,580 حتی جواب پیامامم نمیده 184 00:16:27,100 --> 00:16:29,180 فکر کردم اینجا مخفی شده 185 00:16:29,740 --> 00:16:30,930 اومدین دنبال اون؟ 186 00:16:32,210 --> 00:16:33,050 پس چی؟ 187 00:16:37,900 --> 00:16:39,020 اقای مو فکر کردین 188 00:16:39,580 --> 00:16:40,940 بخاطر خواهرم اومدم؟ 189 00:16:45,340 --> 00:16:46,890 خواهرم الان تو حال بدیه 190 00:16:47,260 --> 00:16:47,780 اما 191 00:16:48,380 --> 00:16:49,540 من به جای اون 192 00:16:49,620 --> 00:16:50,890 این رابطه رو نگه نمیدارم 193 00:16:51,460 --> 00:16:53,820 هیچی احساسات من به شاهدخت رو تغییر نداده 194 00:16:54,180 --> 00:16:55,380 پس چرا گذاشتین بره؟ 195 00:16:56,060 --> 00:16:57,100 حالا که همو دوست دارین 196 00:16:57,340 --> 00:16:58,380 چرا همش تو خونه ی خودتون میمونین 197 00:16:58,500 --> 00:17:00,130 و زندگیتونو تو نارحتی هدر میدین؟ 198 00:17:02,060 --> 00:17:02,860 اقای مو 199 00:17:04,450 --> 00:17:06,000 بنظرم شما یه شانس دارین 200 00:17:19,099 --> 00:17:20,420 با گوشی من بهش زنگ بزنین 201 00:17:21,700 --> 00:17:22,579 جوابتونو میده 202 00:17:24,420 --> 00:17:25,260 ممنونم 203 00:17:29,500 --> 00:17:30,340 ممنون 204 00:17:33,770 --> 00:17:35,700 پانزده، هشت، ده، پانزده 205 00:17:37,330 --> 00:17:37,970 تو بخور تو بخور 206 00:17:38,220 --> 00:17:39,020 خیلی خب من میخورم 207 00:17:39,620 --> 00:17:40,660 نه نگو زودباش 208 00:17:41,300 --> 00:17:42,260 زود بخور 209 00:17:43,620 --> 00:17:44,540 بیا بیا 210 00:17:44,620 --> 00:17:45,300 یه پیک دیگه هست 211 00:17:46,780 --> 00:17:47,740 بذار بخورم 212 00:17:49,090 --> 00:17:50,570 من زنیم که برای چیزی که دیده و 213 00:17:50,780 --> 00:17:52,020 احساس کرده احترام قائله 214 00:17:53,090 --> 00:17:54,370 شاید فرد مناسبت 215 00:17:54,420 --> 00:17:55,410 کنار دستت باشه 216 00:17:56,580 --> 00:17:58,740 پس باید تک تک لحظاتو 217 00:17:59,860 --> 00:18:01,690 قدر بدونی 218 00:18:02,700 --> 00:18:04,140 و به کم راضی نشی 219 00:18:05,420 --> 00:18:06,180 شیائو ژائو 220 00:18:06,860 --> 00:18:08,500 تو قلب من تو بهترینی 221 00:18:10,820 --> 00:18:11,980 میخوام دوست دخترت باشم 222 00:18:21,000 --> 00:18:22,600 [معلم بزرگ] 223 00:18:28,540 --> 00:18:29,380 الو معلم بزرگ 224 00:18:29,940 --> 00:18:31,420 منم مینگ چیائو 225 00:18:35,940 --> 00:18:36,460 کجایی؟ 226 00:18:36,660 --> 00:18:37,500 میخوام باهات حرف بزنم 227 00:18:42,340 --> 00:18:43,260 الان خیلی سرم شلوغه 228 00:18:44,900 --> 00:18:45,940 میشه انقدر ازم قایم نشی؟ 229 00:18:46,300 --> 00:18:47,500 فرار کردن چیزیو عوض نمیکنه 230 00:18:49,580 --> 00:18:50,700 ببخشید مینگ چیائو 231 00:18:51,540 --> 00:18:53,170 فکر کنم حرفمو واضح زدم 232 00:18:53,610 --> 00:18:54,580 دلیلت چیه؟ 233 00:18:55,500 --> 00:18:56,460 من یه دلیل میخوام 234 00:18:57,060 --> 00:18:58,140 چرا منو دوست نداری؟ 235 00:19:08,180 --> 00:19:10,300 چون تو تیپ ایده ال من نیستی 236 00:19:11,050 --> 00:19:12,660 من از دخترای خوشگل و 237 00:19:12,780 --> 00:19:14,020 خوش هیکل خوشم میاد 238 00:19:14,380 --> 00:19:15,450 من دوست دارم برم کلاب 239 00:19:15,540 --> 00:19:16,460 از شب بیرون رفتن خوشم میاد 240 00:19:16,530 --> 00:19:17,860 احساس تازگی رو دوست دارم 241 00:19:18,700 --> 00:19:19,890 درک میکنی؟ 242 00:19:25,940 --> 00:19:26,810 روحتم خبر نداره 243 00:19:26,900 --> 00:19:28,380 که من چجور مردیم 244 00:19:34,740 --> 00:19:35,340 کجایی؟ 245 00:19:35,780 --> 00:19:37,420 باید اینو رو در رو بهم بگی 246 00:19:46,180 --> 00:19:47,980 وی منم پدرت 247 00:20:14,500 --> 00:20:15,330 بابا 248 00:20:16,500 --> 00:20:17,380 چیشده دخترم؟ 249 00:20:20,060 --> 00:20:21,020 مو تینگ ژو 250 00:20:21,740 --> 00:20:23,060 این مرتیکه ی بی وفا 251 00:20:23,860 --> 00:20:25,315 بهم قول داد که تو کل زندگیش 252 00:20:25,340 --> 00:20:26,420 باهات خوب رفتار میکنه 253 00:20:27,100 --> 00:20:27,860 فقط داشت نقش بازی میکرد 254 00:20:28,140 --> 00:20:29,180 کارش خیلی خوب بوده 255 00:20:29,700 --> 00:20:31,330 امکان نداره! میرم سراغش و 256 00:20:32,620 --> 00:20:33,460 تقاصشو پس میگیرم 257 00:20:35,020 --> 00:20:35,660 نه 258 00:20:36,300 --> 00:20:37,060 اون دروغ نگفت 259 00:20:37,210 --> 00:20:37,900 ...خب 260 00:20:38,820 --> 00:20:40,220 کار اشتباهیم نکرده 261 00:20:41,380 --> 00:20:42,740 این منم که ولش کردم 262 00:20:46,620 --> 00:20:47,260 خیلی خب 263 00:20:48,020 --> 00:20:48,770 پس گریه رو تموم کن 264 00:20:51,900 --> 00:20:52,820 با بابا بیا خونه 265 00:20:53,380 --> 00:20:55,380 بابا اومده دنبالت بیا سال جدیدو باهم بگذرونیم 266 00:21:02,620 --> 00:21:03,500 مینگ چیائو کجاست؟ 267 00:21:34,980 --> 00:21:35,500 عقلتو از دست دادی 268 00:21:35,620 --> 00:21:36,500 که اینجوری لباس پوشیدی؟ 269 00:21:37,020 --> 00:21:38,300 میدونی چجور ادمایی اینجان؟ 270 00:21:39,140 --> 00:21:40,020 تو اینجایی 271 00:21:40,620 --> 00:21:42,020 مگه نگفتی از دخترایی که خوشگلن و 272 00:21:42,220 --> 00:21:43,170 هیکل خوبی دارن خوشت میاد؟ 273 00:21:43,980 --> 00:21:45,020 من مناسبم؟ 274 00:21:46,180 --> 00:21:46,770 شیائو 275 00:21:47,060 --> 00:21:48,100 لو بیا با من نوشیدنی بخور 276 00:21:49,100 --> 00:21:49,860 بهت که گفتم 277 00:21:50,420 --> 00:21:51,340 تو تیپ ایده ال من نیستی 278 00:22:10,980 --> 00:22:12,940 تو دردسر افتادی شیائو؟ 279 00:22:13,420 --> 00:22:14,490 میخوای کمکت کنم؟ 280 00:22:15,460 --> 00:22:16,140 نیازی نیست 281 00:22:16,300 --> 00:22:16,940 شرمنده 282 00:22:17,820 --> 00:22:18,980 لطفا یه بطری آبجو بهم بدین 283 00:22:23,260 --> 00:22:24,620 بیخیال یه بطری آب بهم بدین 284 00:22:31,580 --> 00:22:33,340 خانم،چطوره باهم اشنا بشیم؟ 285 00:22:33,900 --> 00:22:34,740 اسم من چی یوئه 286 00:22:35,090 --> 00:22:35,730 ببخشید 287 00:22:35,930 --> 00:22:36,980 من از پسرایی 288 00:22:37,100 --> 00:22:38,620 که ازم کوچیکترن خوشم نمیاد 289 00:22:40,940 --> 00:22:43,180 چرا انقدر مقرراتی هستی؟ 290 00:22:43,690 --> 00:22:44,940 من ازت جوونتر بنظر میرسم 291 00:22:45,020 --> 00:22:45,740 شاید برعکس باشه 292 00:22:46,210 --> 00:22:47,740 بیا وی چتتو بده بهم 293 00:23:01,260 --> 00:23:02,020 ببخشید 294 00:23:02,260 --> 00:23:03,180 نمیشه 295 00:23:14,700 --> 00:23:15,540 چیکار میکنی؟ نمیخوام بپوشمش 296 00:23:17,180 --> 00:23:18,340 قبل اینکه بری وی چتتو بده 297 00:23:25,220 --> 00:23:26,300 الان زنگ میزنم به خواهرت 298 00:23:30,740 --> 00:23:31,660 چیکار میکنی؟ 299 00:23:31,810 --> 00:23:32,420 بس کن 300 00:23:34,860 --> 00:23:35,580 تو بس کن 301 00:23:36,100 --> 00:23:37,050 میرسونمت خونه 302 00:23:39,940 --> 00:23:41,260 تو کی هستی که بهم بگی چیکار کنم؟ 303 00:23:41,740 --> 00:23:42,460 من برادر نیاز ندارم 304 00:23:42,620 --> 00:23:43,700 دوست پسر میخوام 305 00:23:58,220 --> 00:23:59,420 ...مینگ چیائو،تو 306 00:24:02,500 --> 00:24:03,380 شنیدمش 307 00:24:04,740 --> 00:24:06,780 چی...چی شنیدی؟ 308 00:24:08,980 --> 00:24:10,490 قلبت تند تند میزنه 309 00:24:13,100 --> 00:24:14,740 واقعا؟ 310 00:24:17,980 --> 00:24:19,500 از اونایی هستی که یه حرفی میزنن ولی منظورشون یه چیز دیگه ست 311 00:24:53,100 --> 00:24:54,140 اقا 312 00:25:01,130 --> 00:25:03,420 دیروز واقعا گیرم انداختیا 313 00:25:05,580 --> 00:25:06,500 چوب درجه یکی که خواسته بودی 314 00:25:07,650 --> 00:25:09,330 چرا انقدر گرونن؟ 315 00:25:10,100 --> 00:25:11,300 میخوای باهاشون چیکار کنی؟ 316 00:25:11,580 --> 00:25:13,290 لطفا بعدا بقیشم برام بیار 317 00:25:14,340 --> 00:25:15,100 و 318 00:25:16,180 --> 00:25:17,060 لطفا غیر از تایم غذا 319 00:25:17,580 --> 00:25:19,540 مزاحمم نشو 320 00:26:07,220 --> 00:26:08,460 حالا که همو دوست دارین 321 00:26:08,570 --> 00:26:09,580 چرا همش تو خونه ی خودتون میمونین 322 00:26:09,660 --> 00:26:11,180 و زندگیتونو تو نارحتی هدر میدین؟ 323 00:26:11,780 --> 00:26:12,620 اقای مو 324 00:26:13,660 --> 00:26:15,140 بنظرم شما یه شانس دارین 325 00:27:24,540 --> 00:27:25,460 وی 326 00:27:28,210 --> 00:27:28,850 بگیر بشین 327 00:27:29,100 --> 00:27:30,140 قبل از اینکه سرد بشه بخور 328 00:29:09,540 --> 00:29:10,580 باشه 329 00:29:12,900 --> 00:29:13,900 چیائو 330 00:29:16,060 --> 00:29:16,700 عزیزم 331 00:29:16,980 --> 00:29:17,580 یکم اب بخور 332 00:29:19,980 --> 00:29:20,740 خیلی خوشگله 333 00:29:26,640 --> 00:29:30,630 [شانس بهاری] 334 00:29:40,080 --> 00:29:44,150 [شانس بهاری] 335 00:29:47,660 --> 00:29:49,300 جوهرو فشار نده 336 00:29:53,100 --> 00:29:56,540 [شیائو ژائو من با خواهرم برمیگردم خونه] 337 00:29:58,700 --> 00:30:00,860 شیائو ژائو من با خواهرم برمیگردم خونه 338 00:30:01,380 --> 00:30:02,940 میخوای سال نو کجا بری؟ 339 00:30:03,260 --> 00:30:04,260 میخوای با اقای مو بمونی؟ 340 00:30:10,900 --> 00:30:11,620 معلم بزرگ 341 00:30:11,940 --> 00:30:13,370 امروز روز سال نوئه. من باید برم خونه 342 00:30:13,780 --> 00:30:15,140 اگه اتفاقی افتاد باهام تماس بگیر 343 00:30:22,500 --> 00:30:24,660 اگه واقعا نمیتونی بیخیالش بشی خب برو پیشش 344 00:30:24,980 --> 00:30:26,500 همش اینجا با خودت درگیری 345 00:30:26,700 --> 00:30:27,540 اون نمیبینه 346 00:30:27,740 --> 00:30:28,660 چه فایده ای داره؟ 347 00:30:29,180 --> 00:30:30,060 پسش بده 348 00:30:31,980 --> 00:30:33,100 من الان نمیفهمم 349 00:30:33,187 --> 00:30:34,027 واسه چی اومدم کمک تویی 350 00:30:34,170 --> 00:30:35,380 که یه ادم خونسرد و بیخیالی 351 00:30:35,780 --> 00:30:36,820 یه عالمه شرکت هست که کلی 352 00:30:36,980 --> 00:30:38,660 حقوق بهم میدن که فقط مدیر برنامشون باشم 353 00:30:39,780 --> 00:30:40,900 وقتی میبینم اینکارو با خودت میکنی 354 00:30:40,980 --> 00:30:42,820 واقعا ناامید میشم 355 00:30:44,100 --> 00:30:45,220 واقعا ادم احمقی شدم 356 00:30:46,020 --> 00:30:47,460 خوبه که میدونی 357 00:30:52,450 --> 00:30:53,090 دو تا چیز 358 00:30:53,340 --> 00:30:54,020 یک 359 00:30:54,820 --> 00:30:55,810 امروز روز سال نوئه 360 00:30:56,740 --> 00:30:58,620 اقا و خانم مو کلی کار برات کردن 361 00:30:59,610 --> 00:31:01,420 باید خونه بمونی و باهاشون جشن بگیری 362 00:31:01,690 --> 00:31:03,060 دردسر درست نکن 363 00:31:04,060 --> 00:31:04,820 دو 364 00:31:05,660 --> 00:31:07,260 روز 14 فوریه ولنتاینه 365 00:31:07,660 --> 00:31:08,540 که روز عشق زناست 366 00:31:09,100 --> 00:31:10,860 اگه میخوای دل شاهدختو بدست بیاری 367 00:31:11,220 --> 00:31:12,620 مطمئن شو که یه کادو اماده میکنی 368 00:31:13,540 --> 00:31:14,700 شانستو ازدست نده 369 00:32:07,340 --> 00:32:08,140 حتی وقتی وی 370 00:32:08,220 --> 00:32:09,980 بچه بودم اینجوری ناراحت ندیده بودمش 371 00:32:10,740 --> 00:32:11,450 بنظر میاد که 372 00:32:12,820 --> 00:32:14,100 بهم زدن با مو تینگ ژو 373 00:32:15,020 --> 00:32:16,620 خیلی اذیتش کرده 374 00:32:20,090 --> 00:32:21,620 این خیلی ناراحت کننده ست 375 00:32:25,020 --> 00:32:28,300 چطوره وی رو به یکی دیگه معرفی کنیم؟ 376 00:32:29,300 --> 00:32:31,650 تو یه حساب وی چت درمورد روابط عشقی خوندم 377 00:32:32,460 --> 00:32:34,500 اگه میخواین از پس بهم زدن رابطه بربیایین 378 00:32:34,820 --> 00:32:36,940 باید سریعا وارد 379 00:32:37,090 --> 00:32:39,100 یه رابطه ی دیگه بشین (اونی که اینو گفته خودشم حرفشو قبول نداره) 380 00:32:40,180 --> 00:32:41,660 مزخرفه 381 00:32:41,930 --> 00:32:43,340 وی چطور میتونه تو این وضعیت 382 00:32:44,060 --> 00:32:45,420 یکی دیگه رو قبول کنه؟ 383 00:32:48,860 --> 00:32:50,130 چیشد؟ 384 00:32:51,060 --> 00:32:52,740 از کی اینجور حسابارو دنبال میکنی؟ 385 00:32:53,620 --> 00:32:53,980 ...من 386 00:32:54,060 --> 00:32:55,260 میخوای زندگیتو از نو شروع کنی؟ 387 00:32:55,380 --> 00:32:56,010 نه 388 00:32:56,180 --> 00:32:58,060 من...من فقط همینجوری خوندمشون 389 00:32:58,700 --> 00:32:59,420 اخه 390 00:33:00,060 --> 00:33:01,860 با وجود زن زیبایی مثل تو 391 00:33:02,060 --> 00:33:03,860 چطور جرات میکنم؟ 392 00:33:04,060 --> 00:33:05,020 برو 393 00:33:15,770 --> 00:33:16,220 بچسبونش بالا 394 00:33:16,420 --> 00:33:16,940 بچسبونش بالا 395 00:33:17,020 --> 00:33:17,650 درسته درسته 396 00:33:17,740 --> 00:33:18,180 برعکسش کن 397 00:33:18,340 --> 00:33:18,860 برعکسش کن 398 00:33:19,060 --> 00:33:19,860 میخوایم خوش شانسی بیاد 399 00:33:20,060 --> 00:33:20,940 اره اره خوبه 400 00:33:21,500 --> 00:33:22,220 بالا بلا 401 00:33:22,740 --> 00:33:23,260 خوبه 402 00:33:23,780 --> 00:33:24,860 یکم ببرش اونور یه کم 403 00:33:25,140 --> 00:33:25,780 خوبه 404 00:33:25,900 --> 00:33:26,490 خوبه 405 00:33:55,580 --> 00:33:56,420 معلم بزرگ 406 00:33:57,740 --> 00:33:58,900 صورتت مثل گربه ی سفید شده 407 00:34:20,340 --> 00:34:21,139 وی 408 00:34:21,780 --> 00:34:22,780 به چی میخندی؟ 409 00:34:28,940 --> 00:34:29,580 مامان 410 00:34:30,659 --> 00:34:31,780 تو واقعا با استعدادی 411 00:34:32,650 --> 00:34:34,130 پس توام بیشتر پر کن 412 00:34:34,540 --> 00:34:35,580 تا عصر بیشتر بخوری 413 00:34:39,060 --> 00:34:39,699 بیا بابا 414 00:34:40,163 --> 00:34:42,203 من و لین برات سال خوبیو ارزو میکنیم 415 00:34:42,460 --> 00:34:43,170 پر از سلامتی 416 00:34:43,261 --> 00:34:44,100 و پر از موفقیت 417 00:34:45,780 --> 00:34:46,540 و اینکه جوون بمونی 418 00:34:48,010 --> 00:34:48,739 ممنونم 419 00:34:49,060 --> 00:34:50,420 منم ارزو میکنم 420 00:34:51,659 --> 00:34:52,940 تو سال جدید هرروزتون خوب باشه 421 00:34:55,219 --> 00:34:55,900 ممنونم بابا 422 00:35:04,020 --> 00:35:04,860 ران 423 00:35:05,820 --> 00:35:06,540 لین 424 00:35:06,980 --> 00:35:08,340 توجه کردین 425 00:35:08,980 --> 00:35:09,780 تو این سالها 426 00:35:10,260 --> 00:35:11,330 اینکه سه تایی دور هم 427 00:35:11,540 --> 00:35:13,140 جمع بشیم سخت تر شده؟ 428 00:35:14,100 --> 00:35:15,460 بابا هنوزم دوست داری 429 00:35:15,780 --> 00:35:17,100 داداشو با اسم وسطش صدا کنی 430 00:35:17,740 --> 00:35:18,490 درست مثل قبل 431 00:35:19,220 --> 00:35:19,820 داداش 432 00:35:20,220 --> 00:35:22,540 کی میخوای اسمتو عوض کنی؟ 433 00:35:22,890 --> 00:35:24,660 حالا که بابا با اینکه 434 00:35:24,780 --> 00:35:25,820 وارد صنعت سرگرمی بشی مشکلی نداره 435 00:35:26,180 --> 00:35:27,700 چرا هنوز از اسم مستعار استفاده میکنی؟ 436 00:35:28,060 --> 00:35:29,020 درسته بابا؟ 437 00:35:29,660 --> 00:35:31,020 مهم نیست اسم من چیه 438 00:35:31,540 --> 00:35:32,940 تو دلم میدونم که 439 00:35:33,060 --> 00:35:34,060 اسمم شو رونه 440 00:35:34,420 --> 00:35:35,980 و من بچه ی خانواده ی شو هستم 441 00:35:36,300 --> 00:35:37,060 همین بس نیست؟ 442 00:35:39,940 --> 00:35:40,860 اره 443 00:35:42,260 --> 00:35:43,380 حق رونه 444 00:35:43,740 --> 00:35:44,460 ولی 445 00:35:44,980 --> 00:35:47,420 حالا که میدونی بچه ی خانواده ی شو هستی 446 00:35:47,820 --> 00:35:48,700 اینم باید بدونی که 447 00:35:49,060 --> 00:35:50,900 اینجا خونته 448 00:35:52,860 --> 00:35:54,210 مادرت خیلی زود از دنیا رفت 449 00:35:55,650 --> 00:35:56,540 تو این سالها 450 00:35:57,540 --> 00:35:59,060 واقعا حس میکنم پیر شدم 451 00:35:59,500 --> 00:36:00,740 بعضی وقتا 452 00:36:01,220 --> 00:36:03,380 نمیتونم به شما دوتا فکر نکنم 453 00:36:04,180 --> 00:36:05,620 رون بهم قول بده 454 00:36:06,020 --> 00:36:06,740 هروقت زمان داشتی 455 00:36:07,300 --> 00:36:08,220 برگردی و پیشم بمونی 456 00:36:09,330 --> 00:36:11,180 حتما بابا قول میدم 457 00:36:11,540 --> 00:36:12,380 بیشتر میام خونه 458 00:36:31,100 --> 00:36:32,020 تینگ ژو 459 00:36:33,820 --> 00:36:34,700 تینگ ژو 460 00:36:35,260 --> 00:36:36,340 ...تینگ ژو یکم 461 00:36:41,100 --> 00:36:42,100 هیشکی اینجا نیست- نیست؟- 462 00:36:42,937 --> 00:36:43,707 تو اتق مطالعه ست؟ 463 00:36:49,050 --> 00:36:49,780 تینگ ژو 464 00:36:50,660 --> 00:36:53,300 بیا باهم شام بخوریم 465 00:36:58,930 --> 00:37:00,300 میشنوی؟ 466 00:37:01,940 --> 00:37:03,500 میتونم بیام تو؟ 467 00:37:11,100 --> 00:37:11,900 ولش کن 468 00:37:18,500 --> 00:37:19,340 بیا بریم 469 00:37:18,920 --> 00:37:26,770 [شانس] 470 00:37:27,460 --> 00:37:29,300 سال نو مبارک 471 00:37:30,300 --> 00:37:31,220 بابا و مامان 472 00:37:31,740 --> 00:37:33,620 چیائو و من سال خیلی خوبی رو 473 00:37:33,810 --> 00:37:34,540 براتون ارزو میکنیم 474 00:37:35,490 --> 00:37:37,260 و امیدواریم که همیشه سالم و سلامت باشین 475 00:37:37,660 --> 00:37:38,210 ممنونم 476 00:37:38,540 --> 00:37:39,180 ممنونم 477 00:37:39,760 --> 00:37:40,400 بیا 478 00:37:49,260 --> 00:37:50,020 بابا 479 00:37:50,700 --> 00:37:51,740 انقدر زود نخور 480 00:37:53,770 --> 00:37:54,810 من امروز خوشحالم 481 00:37:55,210 --> 00:37:57,260 مگه نمیدونی من چقدر ظرفیت خوردنم زیاده؟ 482 00:37:57,580 --> 00:37:58,420 مشکلی نیست 483 00:37:59,500 --> 00:38:00,180 خیلی خب 484 00:38:00,340 --> 00:38:01,220 فقط شراب نخور 485 00:38:02,020 --> 00:38:02,780 غذا هم بخور 486 00:38:03,010 --> 00:38:03,850 اینارو 487 00:38:04,180 --> 00:38:06,980 پدرت شخصا درست کرده 488 00:38:07,300 --> 00:38:07,940 درسته 489 00:38:08,500 --> 00:38:09,900 این ماهی رو پیشنهاد میکنم 490 00:38:10,460 --> 00:38:12,620 چندین روز توی هتل سعی کردم 491 00:38:12,740 --> 00:38:13,860 از یه سراشپز یادش بگیرم 492 00:38:14,020 --> 00:38:15,610 بیا امتحانش کن 493 00:38:15,940 --> 00:38:16,580 بیا بخور 494 00:38:29,380 --> 00:38:29,890 خوشمزه ست 495 00:38:32,700 --> 00:38:33,580 پس بیشتر بخور 496 00:38:34,660 --> 00:38:35,580 نه تنها خوشمزه ست 497 00:38:35,820 --> 00:38:37,940 بلکه شکلشم قشنگه 498 00:38:42,790 --> 00:38:44,590 [ژانویه 24] 499 00:38:57,780 --> 00:38:59,460 [وی چت] 500 00:39:03,280 --> 00:39:04,960 [شیائو ژائو من با خواهرم برمیگردم خونه سال نو کجا میری؟ با اقای مو میمونی؟] 501 00:39:03,780 --> 00:39:04,740 من با اون نیستم 502 00:39:22,780 --> 00:39:23,690 چیائو 503 00:39:24,940 --> 00:39:25,900 چیائو 504 00:39:26,650 --> 00:39:27,460 مامان 505 00:39:27,980 --> 00:39:29,060 به کی پیام میدی؟ 506 00:39:29,620 --> 00:39:30,410 حتی غذاتم نخوردی 507 00:39:31,180 --> 00:39:32,660 شما بخورین به من توجه نکنین 508 00:39:37,220 --> 00:39:38,700 دخترم بزرگ شده 509 00:40:01,200 --> 00:40:02,790 [معلم بزرگ] 510 00:40:02,790 --> 00:40:05,520 [معلم بزرگ،شاهدخت لطفا مراقبت خودتون باشین] 511 00:40:11,400 --> 00:40:12,920 [شاهدخت لطفا مراقبت خودتون باشین] 512 00:40:23,840 --> 00:40:26,860 [شاهدخت] 513 00:40:26,860 --> 00:40:28,920 [شاهدخت لطفا مراقبت خودتون باشین] 514 00:40:44,040 --> 00:40:46,100 [شاهدخت] 515 00:40:50,220 --> 00:40:50,940 الو 516 00:40:52,260 --> 00:40:53,850 وی،منم 517 00:40:54,180 --> 00:40:54,890 چنگ یائو 518 00:41:02,890 --> 00:41:05,410 [شاهدخت] 519 00:41:16,950 --> 00:41:17,530 سلام 520 00:41:17,650 --> 00:41:19,820 شماره ای که با آن تماس گرفته اید اشغال میباشد 521 00:41:20,100 --> 00:41:21,370 لطفا بعدا تماس بگیرید 522 00:41:35,740 --> 00:41:37,340 برام جای سواله 523 00:41:38,020 --> 00:41:39,260 چرا بهم زنگ زدی؟ 524 00:41:39,500 --> 00:41:41,260 وی حرف خاصی ندارم بزنم 525 00:41:41,580 --> 00:41:43,380 فقط اینکه یه مدته باهم ارتباطی نداریم 526 00:41:43,700 --> 00:41:44,740 دلم برات تنگ شده 527 00:41:47,610 --> 00:41:49,460 نمیدونم چجوری شده که 528 00:41:50,020 --> 00:41:52,140 اقای چنگ انقدر زیاد دلتنگم میشه 529 00:41:52,860 --> 00:41:53,730 وی وی 530 00:41:54,540 --> 00:41:55,300 میدونی؟ 531 00:41:55,540 --> 00:41:56,300 تو قلب من 532 00:41:56,740 --> 00:41:58,620 فقط یه نفر هست اونم تویی 533 00:41:59,410 --> 00:42:00,220 میدونم 534 00:42:00,850 --> 00:42:02,020 الان مو تینگ ژو دیگه نیازی بهت نداره 535 00:42:02,420 --> 00:42:03,700 ولی من بهت نیاز دارم 536 00:42:04,820 --> 00:42:05,740 برگرد وی وی 537 00:42:07,690 --> 00:42:09,460 واقعا حالمو بهم میزنی 538 00:42:18,900 --> 00:42:20,900 هیچ راهی روت جواب نمیده 539 00:42:22,900 --> 00:42:24,610 مینگ وی بیا منتظر بمونیم ببینیم چی میشه 540 00:42:47,890 --> 00:42:49,100 حرفی ندارم بهت بزنم 541 00:42:49,260 --> 00:42:50,580 دیگه بهم زنگ نزن فهمیدی؟ 542 00:42:51,620 --> 00:42:52,500 من 543 00:42:53,820 --> 00:42:55,690 فقط میخواستم سال نورو به شاهدخت تبریک بگم (کاسه اخر سر تو شکست بچم) 544 00:42:55,748 --> 00:45:54,563 ≡ منتظر نظرات زیباتون هستیم ≡ ≡ KoreFa.ir ≡ ° مترجم: @bllackparadise ° 39806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.