Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,050 --> 00:00:03,415
Unh! Unh!
2
00:00:03,451 --> 00:00:04,550
Quinn: This year, we're kings.
3
00:00:04,586 --> 00:00:06,385
Rachel: "Money, dick, power."
4
00:00:06,420 --> 00:00:10,422
Are you ready to welcome this
season's suitor, Darius Beck!
5
00:00:10,458 --> 00:00:12,169
- Oh.
- Oh, my gosh.
6
00:00:12,169 --> 00:00:12,693
Look at this.
7
00:00:12,693 --> 00:00:14,726
Rachel: She takes angry black woman
8
00:00:14,761 --> 00:00:16,228
to the level of blinding rage.
9
00:00:16,263 --> 00:00:18,029
So if what I'm wearing offends you,
10
00:00:18,065 --> 00:00:20,399
then there really is
only one thing that I can do,
11
00:00:20,434 --> 00:00:22,101
and it's... ooh!
12
00:00:22,136 --> 00:00:23,768
I had a fianc?. He died.
13
00:00:23,804 --> 00:00:25,637
Car accident. I was driving.
14
00:00:25,672 --> 00:00:26,771
Did you kill him?
15
00:00:26,807 --> 00:00:28,039
What?
16
00:00:28,075 --> 00:00:30,442
Chet, what the hell are you doing here?
17
00:00:30,478 --> 00:00:31,943
I'm taking my kingdom back.
18
00:00:31,979 --> 00:00:33,111
Who's in charge here?
19
00:00:33,146 --> 00:00:34,378
- I am.
- I am.
20
00:00:34,414 --> 00:00:35,880
I don't want to fight, okay?
21
00:00:35,916 --> 00:00:37,749
So why don't you shoot your
show, I'll shoot my show.
22
00:00:37,784 --> 00:00:39,718
- We'll see which one they prefer...
- You're so on.
23
00:00:39,753 --> 00:00:40,919
Quinn: There's the network president.
24
00:00:40,954 --> 00:00:42,988
Gary! Hi!
25
00:00:43,023 --> 00:00:44,071
My two bosses, they're making
26
00:00:44,071 --> 00:00:45,803
two different versions of the show.
27
00:00:45,993 --> 00:00:47,791
I can't produce it with them on the set.
28
00:00:47,827 --> 00:00:49,260
What in the hell are you guys doing?
29
00:00:49,295 --> 00:00:50,628
I'm putting someone else in charge.
30
00:00:50,663 --> 00:00:52,892
Oh, really? And who might that be?
31
00:00:52,892 --> 00:00:54,999
Gary: Coleman Wasserman,
come in here, please.
32
00:00:55,034 --> 00:00:56,634
He is the one in charge now.
33
00:00:56,669 --> 00:00:58,769
For now, I think I want to
lean into what Chet's doing.
34
00:01:00,173 --> 00:01:01,606
Chet: Hey, director!
35
00:01:01,641 --> 00:01:03,674
- More flying, more dirt!
- Copy that!
36
00:01:03,709 --> 00:01:07,344
I want more shit drowning the
lens, more shit flying around!
37
00:01:07,379 --> 00:01:08,545
You got it!
38
00:01:08,580 --> 00:01:10,814
Fire in the hole!
39
00:01:10,850 --> 00:01:12,282
Chet, what are you doing?
40
00:01:12,317 --> 00:01:14,051
- [ Laughs ]
- I'm making magic, man.
41
00:01:14,086 --> 00:01:16,486
Over this hill, there's an ATV course.
42
00:01:16,522 --> 00:01:18,689
You're gonna be driving the ATV.
43
00:01:18,724 --> 00:01:20,890
There's gonna be
explosions on the right,
44
00:01:20,925 --> 00:01:22,159
explosions on the left.
45
00:01:22,194 --> 00:01:23,393
- Boom. Boom!
- Nah.
46
00:01:23,428 --> 00:01:24,827
- Nah, nah, nah, nah, nah.
- Yes.
47
00:01:24,863 --> 00:01:26,696
And the girls are gonna
be like... Hello, ladies.
48
00:01:26,731 --> 00:01:29,332
- Nice to see you. Looking super.
- Chet. Chet.
49
00:01:29,368 --> 00:01:30,646
This right here is a man
50
00:01:30,646 --> 00:01:32,969
with a $50 million
insurance policy on his body.
51
00:01:33,004 --> 00:01:34,675
He can't even play a
game of pickup basketball.
52
00:01:34,675 --> 00:01:35,573
Pickup basketball?
53
00:01:35,574 --> 00:01:37,373
So there's no way he's coming close
54
00:01:37,408 --> 00:01:39,575
to an explosion or an ATV.
55
00:01:39,610 --> 00:01:41,678
Hey. Your body is not a commodity.
56
00:01:41,713 --> 00:01:43,746
You tell you what you do with you.
57
00:01:43,782 --> 00:01:46,582
Chet, first of all, my body
is a commodity, okay?
58
00:01:46,617 --> 00:01:49,786
It's my living. Funny thing
I plan on protecting it.
59
00:01:51,289 --> 00:01:53,722
This is a disaster.
60
00:01:53,757 --> 00:01:55,057
Yeah, but I mean,
61
00:01:55,092 --> 00:01:57,426
what are we gonna do about it, you know?
62
00:01:57,461 --> 00:01:59,428
I mean, the network's boychick
63
00:01:59,463 --> 00:02:02,898
picked Chet's ridiculous date
and now we're stuck with it.
64
00:02:02,933 --> 00:02:04,099
Mm.
65
00:02:04,134 --> 00:02:06,368
Ugh.
66
00:02:06,404 --> 00:02:07,903
Speak of the Ivy League devil.
67
00:02:07,938 --> 00:02:09,438
Ladies. Hey.
How's the, uh...
68
00:02:09,473 --> 00:02:11,173
How's our morning shaping up here?
69
00:02:11,208 --> 00:02:12,741
Well, let's see.
70
00:02:12,776 --> 00:02:14,609
The ATVs are ripping up the lawn,
71
00:02:14,644 --> 00:02:17,212
there's a gaggle of lost
girls in their underwear,
72
00:02:17,247 --> 00:02:19,181
and not a hint of romance in sight.
73
00:02:19,216 --> 00:02:20,682
So I would say it sucks.
74
00:02:20,718 --> 00:02:22,450
Quinn, I am not a threat here.
75
00:02:22,485 --> 00:02:25,553
The network just put me in
charge to get us back on track.
76
00:02:25,589 --> 00:02:27,355
And you're the expert, huh?
77
00:02:27,390 --> 00:02:29,090
Oh! That's right.
78
00:02:29,125 --> 00:02:31,259
You've actually never worked
79
00:02:31,294 --> 00:02:33,894
on an actual television show before.
80
00:02:33,930 --> 00:02:35,863
I mean, have your
balls even dropped yet,
81
00:02:35,898 --> 00:02:38,533
or do we still have
that to look forward to?
82
00:02:38,568 --> 00:02:40,216
Why don't you ask Rachel?
83
00:02:41,075 --> 00:02:43,195
Apparently she's a big
fan of this docuseries
84
00:02:43,195 --> 00:02:44,872
I did on Cambodian sex workers.
85
00:02:44,896 --> 00:02:46,241
[ Scoffs ]
86
00:02:46,242 --> 00:02:47,183
You know, that one that
won all those awards,
87
00:02:47,183 --> 00:02:49,312
became the cornerstone of a new network,
88
00:02:49,343 --> 00:02:51,629
resulted in a bidding
war for my services,
89
00:02:51,629 --> 00:02:53,580
which your network actually won.
90
00:02:53,616 --> 00:02:55,149
Congratulations, by the way.
91
00:02:55,184 --> 00:02:57,618
- Yay.
- So, yeah, the balls are down there.
92
00:02:58,821 --> 00:03:00,887
Clankin' away.
93
00:03:00,922 --> 00:03:01,921
You're annoying.
94
00:03:01,957 --> 00:03:03,223
I agree.
95
00:03:03,259 --> 00:03:05,459
I'm just looking for Chet. Where is he?
96
00:03:05,494 --> 00:03:07,394
Check at the ATV track.
97
00:03:07,429 --> 00:03:08,662
- Thank you.
- Mm.
98
00:03:08,697 --> 00:03:10,764
Right up your alley, I mean,
99
00:03:10,799 --> 00:03:12,566
but who cares about story, right?
100
00:03:12,601 --> 00:03:14,100
Ugh.
101
00:03:14,136 --> 00:03:15,941
If I was a man, they
wouldn't be doing this to me.
102
00:03:15,941 --> 00:03:18,053
I'd be wearing sweat
pants, scratching my nuts,
103
00:03:18,053 --> 00:03:19,739
and boning 22-year-olds.
104
00:03:19,775 --> 00:03:20,940
Hot 22-year-olds.
105
00:03:20,964 --> 00:03:22,143
[ Scoffs ]
106
00:03:22,144 --> 00:03:23,609
You know what?
107
00:03:23,645 --> 00:03:24,911
Hmm?
108
00:03:24,946 --> 00:03:26,813
- I'm gonna go hands-on.
- Hmm?
109
00:03:26,848 --> 00:03:28,982
I am gonna produce girls myself.
110
00:03:29,017 --> 00:03:32,252
I am gonna paint them the
friggin' Sistine Chapel, okay?
111
00:03:32,287 --> 00:03:35,187
And if they do not appreciate
me then, screw them.
112
00:03:35,222 --> 00:03:37,022
I'm done, for good. I swear.
113
00:03:37,057 --> 00:03:38,624
But you have my back, right?
114
00:03:38,660 --> 00:03:40,693
Must I remind you?
115
00:03:40,728 --> 00:03:42,662
Okay, good. So you
keep an eye on boy toy
116
00:03:42,697 --> 00:03:44,129
while I go talk to Wagerstein
117
00:03:44,165 --> 00:03:45,931
'cause I'm going
balls-deep in this bitch.
118
00:03:49,569 --> 00:03:51,703
Give me damage and give me pain.
119
00:03:51,738 --> 00:03:53,672
I'm not comfortable with this, Quinn.
120
00:03:53,707 --> 00:03:55,307
After last year, after Mary...
121
00:03:55,342 --> 00:03:57,810
After you blackmailed your
way into a Healing Nook?
122
00:03:57,845 --> 00:03:59,344
Give me a break. Come on.
123
00:03:59,379 --> 00:04:01,613
- Chop-chop. Let's go.
- All right.
124
00:04:01,637 --> 00:04:03,637
[ Clears throat ]
125
00:04:04,218 --> 00:04:06,117
Jameson. The cop.
126
00:04:06,152 --> 00:04:07,985
Her job forces her to disassociate.
127
00:04:08,021 --> 00:04:09,387
Okay. Has she shot anyone?
128
00:04:09,423 --> 00:04:10,221
No.
129
00:04:10,256 --> 00:04:11,756
Boring. Next.
130
00:04:13,026 --> 00:04:14,676
Dominique's pro basketball career
131
00:04:14,892 --> 00:04:17,128
is studded with rumors of homosexuality.
132
00:04:17,163 --> 00:04:19,297
Give me rumors
of a straight female athlete.
133
00:04:19,333 --> 00:04:20,932
- That'd be special.
- Okay.
134
00:04:21,901 --> 00:04:24,783
Hayley's history
implies that she's likely
135
00:04:25,082 --> 00:04:26,537
to act out sexually.
136
00:04:26,572 --> 00:04:28,840
Ugh. Snore.
You're putting me to sleep.
137
00:04:28,875 --> 00:04:30,507
Okay, how about Brandi,
138
00:04:30,543 --> 00:04:32,509
our mixed martial arts fighter?
139
00:04:32,545 --> 00:04:35,346
Grew up in foster care,
classic signs of abuse,
140
00:04:35,381 --> 00:04:36,848
trouble forming relationships.
141
00:04:36,883 --> 00:04:38,716
See, now we're talking. That's good.
142
00:04:38,751 --> 00:04:39,916
Who else?
143
00:04:39,952 --> 00:04:42,553
What about, uh, Chantal?
144
00:04:42,588 --> 00:04:44,124
- [ Sighs ]
- We have to be careful.
145
00:04:44,380 --> 00:04:46,523
You saw what Madison did to her.
146
00:04:46,559 --> 00:04:48,170
Given her sensitivity over her fianc?,
147
00:04:48,314 --> 00:04:49,926
she could unravel.
148
00:04:49,962 --> 00:04:51,528
Thank you.
149
00:04:51,552 --> 00:04:55,152
Sycned and corrected by sysrapmarvel
www.addic7ed.com
150
00:04:55,200 --> 00:04:56,933
Chet: Okay, then they run on the ramp,
151
00:04:56,969 --> 00:05:00,370
they bounce off the trampolines
up over the rope wall
152
00:05:00,405 --> 00:05:02,222
and then bouncy,
bouncy, bouncy, they run,
153
00:05:02,370 --> 00:05:07,210
they hit the balance
beam over to the log hop
154
00:05:07,246 --> 00:05:10,780
and then finishing over
here at the climbing wall.
155
00:05:10,815 --> 00:05:13,349
I figure you put yourself
out there every Sunday.
156
00:05:13,385 --> 00:05:15,918
Let the girls compete for
you for once, you know?
157
00:05:15,953 --> 00:05:19,355
Kind of "Miss America"
meets "American Ninja"...
158
00:05:19,391 --> 00:05:20,956
Hmm. Miss AmeriNinja.
159
00:05:20,980 --> 00:05:21,553
[ Chuckles ]
160
00:05:21,554 --> 00:05:23,064
I thought it would be a good idea
161
00:05:23,063 --> 00:05:27,530
if Darius ran the course
once and the girls watched.
162
00:05:27,565 --> 00:05:29,698
- Mnh.
- Sorry, Chet. Can't do it.
163
00:05:29,733 --> 00:05:34,103
Or we could, uh, all sit
in my skybox over here
164
00:05:34,138 --> 00:05:37,373
and kick back and watch the proceedings.
165
00:05:37,408 --> 00:05:39,975
Oh, now, that we can do. Okay.
166
00:05:40,011 --> 00:05:42,111
Let's go.
167
00:05:45,115 --> 00:05:47,731
I am hands-on today,
so I will be producing
168
00:05:47,869 --> 00:05:50,886
two of your girls myself
Chantal and Brandi.
169
00:05:50,921 --> 00:05:52,987
Wait, I'm sorry. You're gonna
be taking one of my girls?
170
00:05:53,023 --> 00:05:54,823
Should we check with
Coleman first, or...
171
00:05:54,858 --> 00:05:57,626
Say his name again, and I will
staple your dick to your anus.
172
00:06:01,431 --> 00:06:02,797
That's perfect.
173
00:06:02,832 --> 00:06:04,598
Sorry.
174
00:06:04,634 --> 00:06:06,667
So, um, you're just
letting Chet bury us today?
175
00:06:06,702 --> 00:06:07,969
Is that what's happening?
176
00:06:08,004 --> 00:06:09,137
Well, he's got the suitor.
177
00:06:09,172 --> 00:06:10,638
I want to see what he does.
178
00:06:10,673 --> 00:06:12,606
Well, the show's not
actually about the suitor.
179
00:06:12,642 --> 00:06:14,442
Just so you know. It's
about the contestants.
180
00:06:14,477 --> 00:06:17,078
I just didn't want your inexperience
to show without you knowing.
181
00:06:17,113 --> 00:06:18,408
I've got experience
all over the world...
182
00:06:18,557 --> 00:06:20,781
Refugees, famine, war.
183
00:06:20,817 --> 00:06:22,950
War is easy. These girls are hard.
184
00:06:22,985 --> 00:06:24,284
- [ Laughs ]
- Stop.
185
00:06:24,320 --> 00:06:25,653
The only thing hard about this show
186
00:06:25,688 --> 00:06:26,987
is pretending it doesn't highlight
187
00:06:27,022 --> 00:06:28,756
how deeply vapid American culture is.
188
00:06:28,791 --> 00:06:30,023
Okay.
189
00:06:30,059 --> 00:06:31,459
Look, I'm not trying to be a dick here,
190
00:06:31,494 --> 00:06:32,827
but seriously, come on.
191
00:06:32,862 --> 00:06:34,474
It's the lowest common denominator...
192
00:06:34,474 --> 00:06:36,235
Buff boys, giggly girls.
193
00:06:36,531 --> 00:06:37,864
If you're so good at your job,
194
00:06:37,899 --> 00:06:39,699
why don't you tell me
why you picked Chet?
195
00:06:39,734 --> 00:06:41,468
Because he clearly
gave a horrible pitch.
196
00:06:41,503 --> 00:06:43,937
Awful. But he's Gary's friend.
197
00:06:43,973 --> 00:06:45,472
Okay.
198
00:06:45,507 --> 00:06:47,707
So I'm giving him rope.
Let him hang himself.
199
00:06:47,742 --> 00:06:49,376
And if he does,
200
00:06:49,411 --> 00:06:52,144
Quinn will be more than
happy to pick up the slack.
201
00:06:52,180 --> 00:06:53,713
I don't know what she's doing, but...
202
00:06:53,748 --> 00:06:56,583
Kind of a risky move. I mean,
she could just walk away.
203
00:06:57,986 --> 00:07:00,787
If that happens, then it
might be your chance to shine.
204
00:07:02,800 --> 00:07:03,784
[ Sighs ]
205
00:07:09,364 --> 00:07:10,696
Hey, Brandi.
206
00:07:10,731 --> 00:07:11,730
Hey.
207
00:07:11,765 --> 00:07:12,865
How you feeling?
208
00:07:12,900 --> 00:07:14,533
Really good.
209
00:07:14,568 --> 00:07:16,702
Yeah, it's weird.
210
00:07:16,737 --> 00:07:18,170
I came here to meet a guy,
211
00:07:18,206 --> 00:07:20,206
but I'm meeting all these amazing women.
212
00:07:20,241 --> 00:07:21,340
It's super cool.
213
00:07:21,376 --> 00:07:22,875
Yeah.
214
00:07:22,910 --> 00:07:24,877
Women. Super cool.
215
00:07:24,912 --> 00:07:26,512
What does that mean?
216
00:07:26,547 --> 00:07:28,046
Oh, it just means, you know,
217
00:07:28,081 --> 00:07:30,015
I don't have a lot of female friends,
218
00:07:30,050 --> 00:07:31,850
and I'm guessing you don't, either.
219
00:07:31,886 --> 00:07:33,251
Why do you care?
220
00:07:33,286 --> 00:07:35,387
Pretty straightforward narcissism.
221
00:07:35,422 --> 00:07:37,589
I see myself in you.
222
00:07:37,625 --> 00:07:38,991
- [ Scoffs ]
- No way.
223
00:07:39,026 --> 00:07:40,858
You are fancy.
224
00:07:40,894 --> 00:07:42,494
Hmm.
225
00:07:42,529 --> 00:07:45,096
Get up. Come on, let's go.
226
00:07:45,132 --> 00:07:48,500
Take your coat. It's cold out.
227
00:07:48,524 --> 00:07:50,524
[ Clears throat ]
228
00:07:51,204 --> 00:07:53,338
You know, Brandi, actually,
229
00:07:53,373 --> 00:07:56,441
I grew up on a dirt road
230
00:07:56,476 --> 00:08:01,178
with no friends and an alcoholic father.
231
00:08:02,549 --> 00:08:07,251
So, from one broken-ass
little kid to another,
232
00:08:07,286 --> 00:08:08,753
watch your back
233
00:08:08,788 --> 00:08:11,121
'cause everyone here wants
the same thing you do,
234
00:08:11,157 --> 00:08:14,525
and they're all willing to fight for it.
235
00:08:14,560 --> 00:08:16,393
Coleman: Is that stuff about Quinn true?
236
00:08:16,429 --> 00:08:17,185
Well, it doesn't have to be,
237
00:08:17,185 --> 00:08:18,717
but in this case, it actually is.
238
00:08:18,717 --> 00:08:19,764
A false sense of security
239
00:08:19,907 --> 00:08:22,632
because you want the mean
girls to braid your hair.
240
00:08:22,668 --> 00:08:24,334
You see, this is how we make the show.
241
00:08:26,939 --> 00:08:28,638
Darius likes you.
242
00:08:28,674 --> 00:08:30,640
He told me.
243
00:08:30,676 --> 00:08:33,543
Don't let them take that away from you.
244
00:08:38,149 --> 00:08:39,205
Then let's go, shall we?
245
00:08:39,205 --> 00:08:40,028
We actually have to,
246
00:08:40,138 --> 00:08:42,586
like, create the drama on "Everlasting."
247
00:08:42,621 --> 00:08:44,588
We're curating the
story week after week.
248
00:08:44,623 --> 00:08:46,089
Right.
249
00:08:47,325 --> 00:08:49,292
I just love that you
take it so seriously.
250
00:08:49,327 --> 00:08:50,231
It's reality TV.
251
00:08:50,359 --> 00:08:51,345
It's good that you don't have to worry
252
00:08:51,345 --> 00:08:53,296
about making money for a living.
253
00:08:53,331 --> 00:08:54,430
I've been pretty lucky.
254
00:08:54,466 --> 00:08:55,731
I'm sure your trust fund helps.
255
00:08:55,766 --> 00:08:56,899
What about your trust fund?
256
00:08:56,934 --> 00:08:58,234
- Seriously?
- Marin County.
257
00:08:58,269 --> 00:08:59,635
Vassar.
258
00:08:59,670 --> 00:09:01,571
You don't know anything about me.
259
00:09:04,108 --> 00:09:05,708
Your girlfriend watch this show?
260
00:09:09,780 --> 00:09:10,980
She was a huge fan.
261
00:09:14,986 --> 00:09:17,352
Wait, why'd you guys break up?
262
00:09:17,387 --> 00:09:19,621
I, um...
263
00:09:19,656 --> 00:09:21,162
- Hollywood.
- Mm.
264
00:09:21,313 --> 00:09:23,625
Come out here with the network together,
265
00:09:23,660 --> 00:09:26,094
and then I wanted new opportunities.
266
00:09:26,130 --> 00:09:28,630
I just felt like I needed some space.
267
00:09:28,665 --> 00:09:30,332
Is she cool with that?
268
00:09:30,367 --> 00:09:32,567
Yeah, she knew we both needed a change.
269
00:09:36,072 --> 00:09:37,105
What?
270
00:09:38,174 --> 00:09:39,365
She dumped you.
271
00:09:39,781 --> 00:09:44,112
And for the first time
in your Ivy League, NPR,
272
00:09:44,147 --> 00:09:45,647
picture-perfect, non-GMO life,
273
00:09:45,682 --> 00:09:47,214
- you didn't get what you wanted.
- Whoa, stop.
274
00:09:47,250 --> 00:09:48,636
And you're just going
from award-winning docs
275
00:09:48,636 --> 00:09:50,528
to reality TV. That's a step down.
276
00:09:50,586 --> 00:09:52,186
- I'm just saying.
- No, she wasn't...
277
00:09:52,221 --> 00:09:54,121
She wasn't what? What?
278
00:09:54,157 --> 00:09:56,457
- Docs don't make any money.
- Right.
279
00:09:56,492 --> 00:09:57,891
- She knew that.
- Okay.
280
00:09:57,926 --> 00:09:59,493
I'm 28 years old.
281
00:09:59,529 --> 00:10:00,621
I can't be spending the rest of my life
282
00:10:00,621 --> 00:10:02,541
playing catch-up with all
my friends on Wall Street.
283
00:10:02,541 --> 00:10:03,636
- Uh-huh.
- I would have never left her.
284
00:10:04,667 --> 00:10:06,400
I loved her. I would
have given her the...
285
00:10:06,435 --> 00:10:08,802
Hey, Coleman, just so you know...
286
00:10:08,837 --> 00:10:10,704
that's how you make the show.
287
00:10:22,656 --> 00:10:23,722
What you looking at, bud?
288
00:10:23,757 --> 00:10:25,257
- Uh, there was, um...
- No, no, no.
289
00:10:25,293 --> 00:10:27,893
We can see it on the
monitors. Go set up B-cam.
290
00:10:34,468 --> 00:10:37,099
Oh, sorry. Am I in your way?
291
00:10:38,136 --> 00:10:39,090
Uh...
292
00:10:39,090 --> 00:10:40,571
No. All good.
293
00:10:41,220 --> 00:10:42,396
You're Jeremy, right?
294
00:10:42,926 --> 00:10:44,222
The director?
295
00:10:44,222 --> 00:10:45,642
That's me.
296
00:10:45,677 --> 00:10:48,478
So you're the one who's
calling me "Hot Rachel."
297
00:10:48,513 --> 00:10:50,948
Well, you do kind of
look like her a little,
298
00:10:50,983 --> 00:10:52,149
but way hotter.
299
00:10:52,173 --> 00:10:53,376
[ Laughs ]
300
00:10:53,552 --> 00:10:56,419
Just make sure you
get my good side, okay?
301
00:11:00,059 --> 00:11:02,325
Do we really have to do this right here?
302
00:11:02,361 --> 00:11:05,294
I mean, they already don't like me.
303
00:11:05,330 --> 00:11:06,896
This just makes it worse.
304
00:11:06,931 --> 00:11:09,499
It's gonna be super
easy, and I just need you
305
00:11:09,534 --> 00:11:12,369
to talk about something
fun, you know, like Muslims
306
00:11:12,404 --> 00:11:13,803
or Jameson's hair.
307
00:11:13,839 --> 00:11:15,972
You just want to make a
big dumb joke out of me.
308
00:11:16,007 --> 00:11:17,874
Unh-unh! No. No, ma'am.
309
00:11:20,444 --> 00:11:22,011
Look.
310
00:11:22,046 --> 00:11:23,897
I'm not supposed to tell you this,
311
00:11:24,035 --> 00:11:26,682
but your Twitter has blown up.
312
00:11:26,717 --> 00:11:29,018
I'm talking thousands of new followers
313
00:11:29,053 --> 00:11:31,420
every single day just
because you speak your mind.
314
00:11:31,455 --> 00:11:32,721
Really?
315
00:11:32,757 --> 00:11:34,390
You are like Donald Trump with boobs.
316
00:11:34,425 --> 00:11:35,491
Oh!
317
00:11:35,526 --> 00:11:37,559
Well, all right.
318
00:11:39,563 --> 00:11:42,230
Let's make America great again.
319
00:11:42,867 --> 00:11:44,600
Sometimes I like to emphasize my lips.
320
00:11:44,635 --> 00:11:46,835
It just brightens my whole
face, don't you think?
321
00:11:46,871 --> 00:11:48,771
Have you considered working in politics?
322
00:11:48,806 --> 00:11:50,605
Let's try these eyelashes.
323
00:11:50,640 --> 00:11:52,908
Okay, no. Really. Thanks. That's enough.
324
00:11:52,943 --> 00:11:55,043
No, no... that's not
even close to enough.
325
00:11:55,078 --> 00:11:57,678
Look. You want to skip the lashes?
326
00:11:57,714 --> 00:11:59,080
Fine, whatever.
327
00:11:59,116 --> 00:12:02,350
But I'm telling you, they
would change your life.
328
00:12:02,386 --> 00:12:03,584
Okay.
329
00:12:03,620 --> 00:12:04,953
Ruby.
330
00:12:04,988 --> 00:12:07,855
Look, I know you don't want to hear it,
331
00:12:07,891 --> 00:12:10,792
but you know who doesn't win this thing?
332
00:12:10,827 --> 00:12:12,359
Hmm? Rosa Parks.
333
00:12:12,395 --> 00:12:13,928
And who does?
334
00:12:13,963 --> 00:12:15,747
Well, if I have anything
to say about it, a wifey...
335
00:12:16,347 --> 00:12:19,125
A black and beautiful wifey.
336
00:12:19,436 --> 00:12:21,068
That's just not me.
337
00:12:21,877 --> 00:12:22,738
[ Scoffs ]
338
00:12:22,739 --> 00:12:24,071
Have you ever even tried?
339
00:12:24,106 --> 00:12:25,639
Have you ever even put on a dress?
340
00:12:25,674 --> 00:12:27,107
Have you popped that cleavage?
341
00:12:27,143 --> 00:12:28,775
Can you even get through one day
342
00:12:28,811 --> 00:12:30,911
without saying the
words "white privilege?"
343
00:12:30,947 --> 00:12:32,479
Mm. No, I didn't think so.
344
00:12:32,514 --> 00:12:34,315
Well, you know what? You got to try it.
345
00:12:34,350 --> 00:12:36,216
You got to work him, girl. Otherwise...
346
00:12:36,252 --> 00:12:38,552
pack your damn bags. You're going home.
347
00:12:38,587 --> 00:12:42,322
Yeah, they're setting it up now.
348
00:12:42,357 --> 00:12:45,459
Oh, wow. You look great.
349
00:12:45,494 --> 00:12:47,260
Thanks.
350
00:12:47,295 --> 00:12:51,097
I mean, especially after
the year you've been through.
351
00:12:51,132 --> 00:12:52,799
You know, it really upsets me
352
00:12:52,835 --> 00:12:55,635
that people would question
your motives for being here.
353
00:12:55,671 --> 00:12:57,270
I don't listen to gossip.
354
00:12:57,305 --> 00:12:59,839
Wow. I really respect that.
355
00:12:59,874 --> 00:13:02,352
I mean, if some needy
fighter chick was accusing me
356
00:13:02,352 --> 00:13:04,835
of using my own fianc?'s
death to get ahead,
357
00:13:04,835 --> 00:13:07,780
I don't know what I would
do, but it wouldn't be pretty.
358
00:13:07,804 --> 00:13:09,383
[ Chuckles ]
359
00:13:09,384 --> 00:13:10,783
Brandi?
360
00:13:10,818 --> 00:13:11,985
Is that her name?
361
00:13:12,020 --> 00:13:13,652
I mean, she is so full of it,
362
00:13:13,688 --> 00:13:16,421
you know, assuming that
Darius wouldn't be interested
363
00:13:16,457 --> 00:13:18,591
in someone as fragile as you.
364
00:13:18,626 --> 00:13:20,493
I know, I can't believe it.
365
00:13:20,528 --> 00:13:22,928
But, you know, I got to say...
366
00:13:22,964 --> 00:13:25,263
- You seem great.
- [ Chuckles ]
367
00:13:29,669 --> 00:13:30,869
Let's do this.
368
00:13:30,904 --> 00:13:33,205
Cue our hostess with the mostest.
369
00:13:33,240 --> 00:13:35,107
Cue the host.
370
00:13:35,142 --> 00:13:37,542
With four more contestants
going home tonight,
371
00:13:37,577 --> 00:13:39,277
the pressure's on each one of our ladies
372
00:13:39,313 --> 00:13:41,713
as they vie to win this obstacle course
373
00:13:41,748 --> 00:13:44,116
and a one-on-one date with our suitor.
374
00:13:44,151 --> 00:13:45,726
Oh, nice.
375
00:13:45,726 --> 00:13:49,515
This is our first qualifying
round of four girls.
376
00:13:50,557 --> 00:13:52,156
Tiffany.
377
00:13:52,191 --> 00:13:53,791
Chantal.
378
00:13:53,827 --> 00:13:55,292
Brandi.
379
00:13:55,328 --> 00:13:56,794
And London.
380
00:13:56,830 --> 00:13:58,162
On your marks, ladies.
381
00:14:01,167 --> 00:14:03,467
Let the games begin!
382
00:14:03,491 --> 00:14:05,491
[ Starter pistol fires ]
383
00:14:05,515 --> 00:14:05,904
[ Cheering ]
384
00:14:05,905 --> 00:14:07,071
- There you go!
- There you go!
385
00:14:07,106 --> 00:14:09,006
- You got it!
- There you go!
386
00:14:09,042 --> 00:14:10,007
Ho!
387
00:14:10,043 --> 00:14:12,234
- Oh, shoot!
- Let's go!
388
00:14:13,112 --> 00:14:15,812
London Bridge is falling down
389
00:14:15,848 --> 00:14:17,348
Get up! Get up there!
390
00:14:17,383 --> 00:14:18,649
Hustle! Hustle!
391
00:14:18,673 --> 00:14:20,618
[ Cheering ]
392
00:14:20,619 --> 00:14:22,819
Oh! Whoa! Oh!
393
00:14:22,855 --> 00:14:24,588
Really? Trampolines?
394
00:14:24,623 --> 00:14:27,190
Slo-mo boobs? How old are you?
395
00:14:27,225 --> 00:14:30,193
Such a thing called testosterone, Quinn.
396
00:14:30,228 --> 00:14:31,695
So I've heard.
397
00:14:31,730 --> 00:14:33,664
- Let's go, let's go, let's go!
- Come on.
398
00:14:33,688 --> 00:14:35,099
[ Cheering ]
399
00:14:35,100 --> 00:14:36,666
Balance, balance.
400
00:14:36,701 --> 00:14:39,102
Y'all better catch up! Let's go!
401
00:14:39,137 --> 00:14:40,002
There you go.
402
00:14:40,038 --> 00:14:41,003
Oh! Oh!
403
00:14:41,027 --> 00:14:43,027
[ Laughs ]
404
00:14:43,051 --> 00:14:45,051
[ Cheering ]
405
00:14:46,078 --> 00:14:47,377
Let's go! Let's go!
406
00:14:47,412 --> 00:14:49,345
- For the win! For the win!
- Let's go!
407
00:14:49,381 --> 00:14:51,414
This is it!
408
00:14:56,921 --> 00:14:57,987
Oh, shit.
409
00:14:59,290 --> 00:15:01,190
Medic! We need a medic!
410
00:15:02,481 --> 00:15:03,133
[ Bell rings ]
411
00:15:03,294 --> 00:15:04,560
Whoo!
412
00:15:04,596 --> 00:15:07,196
Woman: Oh, my God! What happened?
413
00:15:07,799 --> 00:15:10,466
Wait! Wait, wait, wait! Don't
move her, don't move her!
414
00:15:10,501 --> 00:15:12,801
We got to do a concussion protocol.
415
00:15:12,836 --> 00:15:15,571
How could you do that? You hurt her.
416
00:15:18,675 --> 00:15:20,442
Okay, that's bad.
417
00:15:21,739 --> 00:15:23,101
[ Door closes ]
418
00:15:24,482 --> 00:15:25,480
Rachel.
419
00:15:25,515 --> 00:15:26,815
Go for Rachel.
420
00:15:26,850 --> 00:15:28,650
Put Brandi in the hole.
421
00:15:31,822 --> 00:15:33,254
When we did that in Season 8...
422
00:15:33,289 --> 00:15:34,555
Just do it!
423
00:15:36,660 --> 00:15:37,892
Copy that.
424
00:15:39,096 --> 00:15:41,362
Brandi: I didn't mean to hurt
her. You know that, right?
425
00:15:41,397 --> 00:15:43,097
She stepped on my hand. I really didn't.
426
00:15:43,133 --> 00:15:44,865
Whatever you meant to
do and what you did,
427
00:15:44,900 --> 00:15:47,168
they're two different
things. Just wait here.
428
00:15:47,203 --> 00:15:48,702
Hey. Hey, hey, hey!
429
00:15:48,738 --> 00:15:50,338
You can't lock me in here!
430
00:15:50,373 --> 00:15:51,305
Rachel!
431
00:15:51,341 --> 00:15:52,840
Please, let me out!
432
00:15:52,875 --> 00:15:55,543
You don't get it! Let me out!
433
00:15:55,578 --> 00:15:58,012
I can't be locked up in
here. I can't breathe. Please!
434
00:15:58,047 --> 00:16:01,181
Rachel, I need you to get Darius
ready to visit Chantal, okay?
435
00:16:01,216 --> 00:16:04,118
And tell Madison that
she's got to prep her girl.
436
00:16:04,153 --> 00:16:06,186
I want our Bl-ifey wounded and wet.
437
00:16:06,221 --> 00:16:07,054
I need to get out.
438
00:16:07,089 --> 00:16:08,555
Do you have an end game?
439
00:16:08,590 --> 00:16:10,791
Don't lock me in. Please let me out!
440
00:16:10,826 --> 00:16:11,992
Definitely.
441
00:16:12,028 --> 00:16:13,326
What do you need?
442
00:16:13,362 --> 00:16:15,462
I can't be locked up in here.
443
00:16:15,497 --> 00:16:17,164
Sideline Chet.
444
00:16:17,199 --> 00:16:19,533
Give me the rest of the
day and let me run with it.
445
00:16:19,568 --> 00:16:20,634
Done.
446
00:16:20,669 --> 00:16:21,535
Please!
447
00:16:21,570 --> 00:16:22,402
Done.
448
00:16:22,437 --> 00:16:23,703
Please, let me out!
449
00:16:25,352 --> 00:16:27,520
Don't say backseat, okay?
I don't do backseats.
450
00:16:27,555 --> 00:16:28,855
- I'm the driver.
- Right.
451
00:16:28,890 --> 00:16:30,389
I just feel like Quinn
has a stronger handle
452
00:16:30,425 --> 00:16:31,401
- On today's storyline.
- Do you?
453
00:16:31,401 --> 00:16:32,063
That's all this is.
454
00:16:32,093 --> 00:16:33,693
I'm just saying I created the show.
455
00:16:33,728 --> 00:16:35,594
- I respect that.
- And I think maybe you've been blinded
456
00:16:35,630 --> 00:16:37,630
by a little vaginal fairy dust, huh?
457
00:16:37,665 --> 00:16:40,433
Look, Chet. We're just trying
to make a good TV show, man.
458
00:16:40,468 --> 00:16:41,567
That's it.
459
00:16:41,602 --> 00:16:43,202
All right.
460
00:16:43,226 --> 00:16:44,361
[ Cellphone chimes ]
461
00:16:46,307 --> 00:16:47,940
Hey.
462
00:16:47,975 --> 00:16:49,908
I want some good news.
Give me a little good news.
463
00:16:49,944 --> 00:16:53,713
What did... Tell me what the
judge said about the custody.
464
00:16:54,782 --> 00:16:56,215
Fuck!
465
00:16:56,250 --> 00:16:58,616
Just give her that
winning smile of yours,
466
00:16:58,652 --> 00:17:02,054
make her feel special, and
give her this stupid stuff.
467
00:17:02,089 --> 00:17:03,421
Honestly.
468
00:17:03,457 --> 00:17:05,290
Oh, my God. I got it, okay? I got it.
469
00:17:05,326 --> 00:17:07,826
I'm just saying, if you want to
win over the women of America,
470
00:17:07,862 --> 00:17:09,761
this is how you're gonna
need to do it, okay?
471
00:17:10,998 --> 00:17:14,065
Fine. I'll charm her pain away.
472
00:17:15,034 --> 00:17:16,434
How's your pain?
473
00:17:16,470 --> 00:17:17,635
What's that mean?
474
00:17:17,671 --> 00:17:19,237
It means that I've been watching you.
475
00:17:19,272 --> 00:17:22,757
You didn't do the ATV, you
didn't do the obstacle course.
476
00:17:22,757 --> 00:17:23,742
You're a professional athlete,
477
00:17:23,777 --> 00:17:25,243
and I've never seen you work out.
478
00:17:25,278 --> 00:17:26,578
I'm just saying.
479
00:17:26,613 --> 00:17:27,912
You're making shit up.
480
00:17:27,947 --> 00:17:31,415
I'm fine. We're fine.
481
00:17:31,450 --> 00:17:32,750
Watch and learn.
482
00:17:35,121 --> 00:17:37,454
Hey, you. How you feeling?
483
00:17:37,490 --> 00:17:38,956
Darius.
484
00:17:38,992 --> 00:17:40,824
I'm so glad you came.
485
00:17:40,860 --> 00:17:43,627
But I don't want you
to see me like this.
486
00:17:43,662 --> 00:17:45,363
What, beautiful?
487
00:17:45,398 --> 00:17:48,265
Come on, girl. Of course I
came. I was worried about you.
488
00:17:48,300 --> 00:17:50,534
Look, I know what it's
like to take a hard hit.
489
00:17:50,569 --> 00:17:51,668
It shakes you up.
490
00:17:51,704 --> 00:17:53,336
This is great. I'm wet already.
491
00:17:53,372 --> 00:17:54,438
Copy that.
492
00:17:54,473 --> 00:17:56,473
Oh. I brought you these.
493
00:17:56,509 --> 00:17:58,776
Oh, they're lovely.
494
00:17:58,811 --> 00:18:00,844
And this little guy here...
495
00:18:00,868 --> 00:18:02,547
[ Both chuckle ]
496
00:18:02,548 --> 00:18:04,981
Is wearing my number so
that you don't forget me.
497
00:18:05,017 --> 00:18:06,649
Aww.
498
00:18:06,684 --> 00:18:09,519
Ugh. Nice hospital room.
499
00:18:09,554 --> 00:18:11,888
And who put that band around her head?
500
00:18:11,924 --> 00:18:13,957
She looks like a fortune teller.
501
00:18:13,992 --> 00:18:15,025
I do what I can.
502
00:18:15,060 --> 00:18:16,559
When I fell off that wall,
503
00:18:16,594 --> 00:18:18,494
I didn't know what to think.
504
00:18:18,530 --> 00:18:20,630
And then I woke up in your arms.
505
00:18:20,665 --> 00:18:23,299
It made me see things
just a little more clearly.
506
00:18:23,334 --> 00:18:24,834
Fantastic.
507
00:18:24,869 --> 00:18:28,003
I've lived my life in a very clear way,
508
00:18:28,039 --> 00:18:30,372
built a future I could be proud of,
509
00:18:30,408 --> 00:18:32,875
and then I lost it all
in the blink of an eye.
510
00:18:32,911 --> 00:18:36,130
It was just gone.
511
00:18:37,114 --> 00:18:39,181
She's like, "It's just gone." Ugh.
512
00:18:39,216 --> 00:18:41,883
I never thought I could
feel that way again,
513
00:18:41,919 --> 00:18:43,485
but today, with you,
514
00:18:43,520 --> 00:18:46,888
it made me see what
we could have together.
515
00:18:46,924 --> 00:18:51,327
Oh, yes. Here we go. Come to Daddy.
516
00:18:51,362 --> 00:18:54,329
Producer: Yeah, that's good.
Zoom in. zoom in
517
00:18:54,364 --> 00:18:55,697
- There you go.
- Yes!
518
00:18:55,732 --> 00:18:57,766
- Oh!
- [ Laughs ]
519
00:18:57,801 --> 00:18:58,834
What a slut.
520
00:18:58,869 --> 00:19:00,068
She's a good girl.
521
00:19:00,103 --> 00:19:02,804
True love. They can find it here.
522
00:19:07,377 --> 00:19:08,743
Or we could make it.
523
00:19:09,946 --> 00:19:11,346
You rest.
524
00:19:12,482 --> 00:19:14,282
We can talk about all this later, okay?
525
00:19:14,317 --> 00:19:15,283
I'd like that.
526
00:19:15,318 --> 00:19:16,650
So would I.
527
00:19:21,791 --> 00:19:23,358
Rest.
528
00:19:29,929 --> 00:19:31,440
[ Chuckles ]
529
00:19:37,773 --> 00:19:39,039
Ladies, hi. How are you?
530
00:19:39,074 --> 00:19:40,608
There you go. You look thirsty.
531
00:19:40,643 --> 00:19:42,842
Woman: That's number three,
and I feel great.
532
00:19:45,914 --> 00:19:46,913
Man: A drink, huh?
533
00:19:46,948 --> 00:19:47,814
All right.
534
00:19:47,849 --> 00:19:49,049
Tiffany, you got this.
535
00:19:49,084 --> 00:19:50,783
You got this in the bag, girl.
536
00:19:53,355 --> 00:19:55,288
Hey. Yeah.
537
00:19:55,324 --> 00:19:57,824
- Can you come with me for a second?
- Yeah.
538
00:19:57,848 --> 00:19:59,848
[ Music continues indistinctly ]
539
00:20:00,829 --> 00:20:02,732
You sure you don't mind?
540
00:20:02,732 --> 00:20:03,730
Are you kidding?
541
00:20:03,765 --> 00:20:05,665
Always happy to help a sister out.
542
00:20:05,689 --> 00:20:07,689
[ Laughs ]
543
00:20:08,169 --> 00:20:09,669
What are you doing here, anyway?
544
00:20:09,704 --> 00:20:11,170
What's that supposed to mean?
545
00:20:11,205 --> 00:20:13,773
I don't know. You just
seem too smart for all this.
546
00:20:13,797 --> 00:20:15,475
[ Sighs ]
547
00:20:15,476 --> 00:20:18,309
We're all too smart for this.
548
00:20:18,345 --> 00:20:19,977
You look amazing.
549
00:20:20,013 --> 00:20:21,112
See you down there.
550
00:20:28,855 --> 00:20:30,788
You know I'm not using nothing, so stop.
551
00:20:30,812 --> 00:20:32,812
[ Laughter ]
552
00:20:34,528 --> 00:20:37,695
Excuse me one second. I'm sorry.
553
00:20:37,730 --> 00:20:40,998
I'll be right back. I promise.
554
00:20:41,034 --> 00:20:43,367
Damn, you clean up nice.
555
00:20:43,402 --> 00:20:45,002
Can we talk for a second?
556
00:20:45,038 --> 00:20:46,370
Absolutely. Please.
557
00:20:46,405 --> 00:20:48,305
Just who I'm looking for...
558
00:20:48,340 --> 00:20:51,208
A man who knows his
game inside the pocket.
559
00:20:51,243 --> 00:20:53,810
You can see we're trying to
have a conversation here, right?
560
00:20:53,845 --> 00:20:56,280
Come on. There's a dozen
of us and only one of him.
561
00:20:56,315 --> 00:20:58,815
I'm guessing Darius can
handle two at a time.
562
00:20:58,850 --> 00:21:01,952
So, you could really see
yourself dating a black man?
563
00:21:01,987 --> 00:21:04,671
- He's a quarterback.
- How can you not cut this bitch?
564
00:21:04,671 --> 00:21:05,889
She doesn't even see you as a person.
565
00:21:05,924 --> 00:21:07,857
- I am actually a quarterback.
- Did you just call me a bitch?
566
00:21:07,893 --> 00:21:09,525
Yes, I called you a bitch
567
00:21:09,561 --> 00:21:11,561
because you are an ignorant fame whore
568
00:21:11,597 --> 00:21:12,963
who would screw a crocodile
569
00:21:12,998 --> 00:21:14,798
if it got her enough Twitter hits.
570
00:21:14,833 --> 00:21:17,968
At least I'm not some prissy
librarian wannabe African
571
00:21:18,003 --> 00:21:19,869
who can't even afford her own dress.
572
00:21:19,905 --> 00:21:22,138
You and your Southern
heritage are bullshit.
573
00:21:22,173 --> 00:21:23,640
Hey, hey, hey!
574
00:21:23,675 --> 00:21:27,843
Ugh. There's no hair
pulling, no scratching.
575
00:21:27,878 --> 00:21:30,413
It's like a B-plus at best.
576
00:21:30,448 --> 00:21:33,015
Time to blow this turd up.
577
00:21:35,853 --> 00:21:37,520
Hey, whatever plan you've
got going for yourself,
578
00:21:37,555 --> 00:21:39,222
do you just want to,
like, fill me in on it?
579
00:21:39,257 --> 00:21:41,323
'Cause at this point, you just
keep taking all of my advice
580
00:21:41,358 --> 00:21:42,725
and then just, like, throwing it out.
581
00:21:42,760 --> 00:21:44,994
She just pisses me off, okay?
582
00:21:45,018 --> 00:21:46,763
[ Laughs ]
583
00:21:46,764 --> 00:21:48,263
Oh, my God.
584
00:21:48,298 --> 00:21:49,598
You like him.
585
00:21:49,634 --> 00:21:51,500
You do. You actually like him.
586
00:21:51,535 --> 00:21:53,491
That's the only reason
why you even give a shit
587
00:21:53,491 --> 00:21:54,661
about any of this.
588
00:21:54,825 --> 00:21:56,822
- That's so sweet, Ruby.
- [ Sighs ]
589
00:21:57,407 --> 00:22:00,175
So, stop lashing out and start thinking.
590
00:22:00,210 --> 00:22:02,076
You're the smartest girl here.
591
00:22:02,112 --> 00:22:03,245
Use that.
592
00:22:10,168 --> 00:22:11,701
[ Panting ]
593
00:22:17,502 --> 00:22:20,569
- [ Door unlocks ]
- [ Gasps ]
594
00:22:20,997 --> 00:22:23,364
I can't... Look, please.
595
00:22:23,399 --> 00:22:24,732
I get very...
596
00:22:24,768 --> 00:22:26,467
Don't lock me in here.
597
00:22:26,502 --> 00:22:28,036
Quinn: Your social services file
598
00:22:28,071 --> 00:22:30,138
didn't say anything
about confinement issues.
599
00:22:30,173 --> 00:22:32,439
That filed is sealed. I was a minor.
600
00:22:32,475 --> 00:22:34,642
We do background checks. Good ones.
601
00:22:34,677 --> 00:22:37,110
I don't talk about that stuff.
602
00:22:37,146 --> 00:22:38,379
You let me out.
603
00:22:38,403 --> 00:22:39,414
[ Door closes ]
604
00:22:39,415 --> 00:22:41,048
Chantal has a concussion.
605
00:22:41,083 --> 00:22:43,584
- Oh, my God, is she gonna be okay?
- We don't know.
606
00:22:43,619 --> 00:22:45,619
All we know is that you
pulled her off the wall
607
00:22:45,655 --> 00:22:47,087
like you wanted to kill her.
608
00:22:47,122 --> 00:22:49,790
I'm so sorry. I... I
didn't mean to hurt her.
609
00:22:49,825 --> 00:22:52,559
I swear. It's just sometimes, um...
610
00:22:52,594 --> 00:22:55,062
Sometimes I just can't stop.
611
00:22:55,097 --> 00:22:57,597
Listen.
612
00:22:57,632 --> 00:22:59,599
I don't know what happened to you.
613
00:22:59,634 --> 00:23:02,169
You know, foster care is a nightmare.
614
00:23:02,204 --> 00:23:03,570
I can only imagine.
615
00:23:03,605 --> 00:23:05,638
But this kind of thing...
616
00:23:05,674 --> 00:23:08,774
?t just makes you seem, well, crazy.
617
00:23:10,111 --> 00:23:11,844
I am not crazy.
618
00:23:11,879 --> 00:23:14,146
The other girls don't
feel safe around you.
619
00:23:14,182 --> 00:23:17,149
If you could just let me out...
620
00:23:18,520 --> 00:23:20,586
Just for a minute.
621
00:23:20,621 --> 00:23:22,254
Please.
622
00:23:22,953 --> 00:23:23,950
[ Sighs ]
623
00:23:26,493 --> 00:23:28,460
Did someone hurt you?
624
00:23:35,169 --> 00:23:36,435
I'm gonna need to be sure
625
00:23:36,470 --> 00:23:38,470
that you're not gonna hurt anyone else.
626
00:23:38,505 --> 00:23:40,339
Coleman: Holy shit.
627
00:23:40,363 --> 00:23:41,541
[ Door closes ]
628
00:23:41,542 --> 00:23:43,108
So, what do we do now?
629
00:23:43,143 --> 00:23:45,310
We go in for the kill.
630
00:23:52,227 --> 00:23:54,828
Hey, Brandi. I'm here to
get you ready for the date.
631
00:23:54,863 --> 00:23:56,395
- [ Door closes ]
- What date?
632
00:23:56,431 --> 00:23:58,637
You won the obstacle
course, but actually,
633
00:23:58,637 --> 00:24:01,301
I think it's probably just
Darius wanting to say goodbye.
634
00:24:02,671 --> 00:24:05,567
But I haven't even had a chance
to tell him what happened.
635
00:24:05,567 --> 00:24:06,673
Well, Quinn actually said
636
00:24:06,673 --> 00:24:07,904
that you didn't want to
talk about everything.
637
00:24:07,905 --> 00:24:08,921
Are you changing your mind?
638
00:24:09,247 --> 00:24:15,047
Not that. I-I need to explain
that when I grabbed Chantal,
639
00:24:15,083 --> 00:24:16,349
I didn't mean for...
640
00:24:16,384 --> 00:24:17,683
Nobody cares about that.
641
00:24:17,718 --> 00:24:19,885
That's... That's not
gonna make a difference.
642
00:24:19,920 --> 00:24:22,321
- [ Sighs ]
- That's not fair.
643
00:24:22,345 --> 00:24:24,345
[ Sighs ]
644
00:24:29,797 --> 00:24:31,563
You really want to stay?
645
00:24:33,200 --> 00:24:35,200
- Yes.
- Okay.
646
00:24:35,235 --> 00:24:38,203
Well, then, I think there's
only one thing you can do.
647
00:24:38,238 --> 00:24:40,405
You got to make Darius understand.
648
00:24:41,642 --> 00:24:44,242
You know, you got to
tell him everything...
649
00:24:44,277 --> 00:24:47,512
About all the pain you had growing up.
650
00:24:47,547 --> 00:24:49,747
I think he's gonna
fall in love with you.
651
00:24:52,327 --> 00:24:53,572
Okay.
652
00:24:53,620 --> 00:24:56,787
You've been through so much,
and you're still a good person.
653
00:24:56,823 --> 00:24:58,189
How would he not fall in love with you?
654
00:24:58,225 --> 00:24:59,590
Good God, she's good.
655
00:24:59,626 --> 00:25:02,231
And the two of you
together are terrifying.
656
00:25:02,231 --> 00:25:03,260
He'll look in your big brown eyes...
657
00:25:03,295 --> 00:25:05,462
- Thank you.
- and that'll be it.
658
00:25:05,498 --> 00:25:07,297
Remind me never to get on your bad side.
659
00:25:07,333 --> 00:25:09,567
Case closed. Call it a wrap.
660
00:25:10,415 --> 00:25:12,302
Rachel, I got it.
661
00:25:12,338 --> 00:25:15,139
I give Brandi my winning smile.
662
00:25:15,174 --> 00:25:17,807
She'll melt just like Chantal.
663
00:25:17,843 --> 00:25:19,809
- Hey, listen to me.
- And we all live happily ever...
664
00:25:19,845 --> 00:25:21,478
Listen to me. Listen, listen, listen.
665
00:25:21,514 --> 00:25:23,047
This isn't some, like, racist chick
666
00:25:23,082 --> 00:25:24,415
you can just hand your shirt.
667
00:25:24,450 --> 00:25:25,882
This is an actual human being
668
00:25:25,918 --> 00:25:27,751
who wants to have a
real connection with you,
669
00:25:27,786 --> 00:25:29,253
so please just give her a chance.
670
00:25:29,288 --> 00:25:31,588
That's all I'm asking.
671
00:25:31,623 --> 00:25:33,623
Of course.
672
00:25:33,659 --> 00:25:35,959
You look beautiful tonight.
673
00:25:35,994 --> 00:25:38,161
Thanks.
674
00:25:38,196 --> 00:25:40,496
All right. Can you just
tilt up the frame a bit?
675
00:25:40,532 --> 00:25:42,498
- [ Whispering ]
- I might not be directing,
676
00:25:42,534 --> 00:25:44,400
but I know how to frame a shot, Rach.
677
00:25:44,436 --> 00:25:45,735
All right, so just tighten up.
678
00:25:45,771 --> 00:25:47,771
Uh, before we go any further,
679
00:25:47,806 --> 00:25:49,939
there's something I want to say.
680
00:25:49,974 --> 00:25:51,507
Okay.
681
00:25:51,543 --> 00:25:54,410
I am so, so sorry
682
00:25:54,446 --> 00:25:57,980
about today with Chantal... everything.
683
00:25:58,015 --> 00:26:00,816
That is not who I am.
684
00:26:00,840 --> 00:26:01,885
[ Sighs ]
685
00:26:01,886 --> 00:26:05,253
I... I didn't have a mom.
686
00:26:05,289 --> 00:26:08,958
She gave me up when I was a baby.
687
00:26:08,993 --> 00:26:10,793
Oh. That's so sad.
688
00:26:10,828 --> 00:26:12,761
I've had lots of foster moms.
689
00:26:12,797 --> 00:26:16,498
Some were good, and...
some, not so good.
690
00:26:16,533 --> 00:26:19,034
I get it. My cousin
grew up in the system.
691
00:26:19,070 --> 00:26:20,803
It was hard.
692
00:26:20,838 --> 00:26:23,638
Yeah. Foster moms were one thing.
693
00:26:23,673 --> 00:26:27,842
The dads... that's a whole other story.
694
00:26:27,877 --> 00:26:29,144
Oh, here we go.
695
00:26:29,179 --> 00:26:31,146
There was one.
696
00:26:31,181 --> 00:26:34,116
He used to make me cook for him.
697
00:26:35,852 --> 00:26:40,421
And every mistake I made, he would...
698
00:26:42,558 --> 00:26:44,825
- [ Sniffles ]
- It's okay. It's okay.
699
00:26:44,860 --> 00:26:47,327
Come on, let's go for the gusto.
700
00:26:49,999 --> 00:26:51,632
Let me see.
701
00:26:51,667 --> 00:26:55,335
- [Voice breaking]
- He had a cigarette, and he'd...
702
00:26:55,370 --> 00:26:56,336
Oh.
703
00:26:56,371 --> 00:26:57,838
I'm so sorry.
704
00:26:57,873 --> 00:26:59,506
I couldn't stop him.
705
00:26:59,541 --> 00:27:01,974
I tried.
706
00:27:02,010 --> 00:27:03,376
Tears. I got you tears!
707
00:27:03,411 --> 00:27:05,478
- I tried so hard.
- It's okay.
708
00:27:05,514 --> 00:27:07,247
He's gone now.
709
00:27:09,017 --> 00:27:11,584
He's gone now.
710
00:27:11,620 --> 00:27:13,393
And you don't need
anyone to protect you.
711
00:27:13,393 --> 00:27:14,339
Not anymore.
712
00:27:16,525 --> 00:27:18,924
You are a strong, beautiful woman.
713
00:27:19,484 --> 00:27:21,560
That's what you are.
714
00:27:25,066 --> 00:27:26,231
Oh!
715
00:27:26,267 --> 00:27:27,366
Yes!
716
00:27:27,401 --> 00:27:29,368
Sistine Chapel going online!
717
00:27:29,403 --> 00:27:32,872
Oh, yeah! I am so hard right now!
718
00:27:32,907 --> 00:27:33,905
Yes!
719
00:27:33,929 --> 00:27:35,929
[ Sobs ]
720
00:27:39,813 --> 00:27:41,012
I got you.
721
00:27:43,284 --> 00:27:44,849
All right. Come on. Let's do this.
722
00:27:44,885 --> 00:27:46,017
Let's move, people.
723
00:27:46,053 --> 00:27:47,452
We need to prep the elimination.
724
00:27:47,488 --> 00:27:49,188
I need Wagerstein in my office.
725
00:27:49,223 --> 00:27:51,255
We got to put this surprise into action.
726
00:27:51,291 --> 00:27:55,459
Oh, and Rachel, I need Darius
in my office in five minutes.
727
00:27:55,483 --> 00:27:57,429
[ Laughs ]
728
00:27:57,430 --> 00:27:58,763
Boo-yah!
729
00:28:03,269 --> 00:28:04,402
Hello.
730
00:28:04,437 --> 00:28:05,636
Hi.
731
00:28:05,672 --> 00:28:07,071
Hi, Darius.
732
00:28:07,106 --> 00:28:09,907
Uh, I am so sorry,
but we just found out.
733
00:28:09,942 --> 00:28:12,577
Uh, this is Brandi's mother.
734
00:28:12,612 --> 00:28:13,644
Bea.
735
00:28:13,680 --> 00:28:15,646
Oh. Foster mother.
736
00:28:15,682 --> 00:28:17,715
Her only mother.
737
00:28:17,750 --> 00:28:21,252
But I thought, um...
738
00:28:23,522 --> 00:28:25,388
She told me you gave her away.
739
00:28:25,424 --> 00:28:29,426
Apparently, that is the story
that Brandi likes to tell.
740
00:28:29,461 --> 00:28:33,230
She's, uh... She's had problems.
741
00:28:33,265 --> 00:28:35,132
She's a pathological liar.
742
00:28:37,870 --> 00:28:40,737
So, she wasn't in foster care?
743
00:28:40,772 --> 00:28:42,305
My goodness, no.
744
00:28:42,341 --> 00:28:44,274
And the scars?
745
00:28:46,144 --> 00:28:47,777
She did that to herself.
746
00:28:47,812 --> 00:28:49,512
Oh, my God.
747
00:28:49,548 --> 00:28:51,648
She tells these stories
to get attention.
748
00:28:51,683 --> 00:28:54,083
Well, she definitely got mine.
749
00:28:54,119 --> 00:28:57,386
I'm so sorry. Please,
just let me take her home.
750
00:29:02,326 --> 00:29:06,129
After a day of heartbreak,
of competition gone sour,
751
00:29:06,164 --> 00:29:10,967
it is now time to say goodbye
to four of our contestants.
752
00:29:11,002 --> 00:29:12,868
How do you feel tonight, Darius?
753
00:29:12,903 --> 00:29:14,836
Honestly, Graham, it's been brutal.
754
00:29:14,872 --> 00:29:19,341
But I'm so happy that
Chantal can be with us,
755
00:29:19,377 --> 00:29:21,810
especially after her injury today.
756
00:29:21,845 --> 00:29:25,046
There's obviously no way
she's going home tonight.
757
00:29:25,082 --> 00:29:28,317
In fact, I can't imagine
sending four of you home.
758
00:29:28,352 --> 00:29:30,018
Not after today.
759
00:29:30,053 --> 00:29:31,853
So I'm not going to.
760
00:29:31,889 --> 00:29:34,622
Graham, I'm rewriting the playbook.
761
00:29:36,026 --> 00:29:38,927
I've been thinking a lot about honesty.
762
00:29:40,530 --> 00:29:43,698
Honesty is the most
important thing to me.
763
00:29:43,733 --> 00:29:45,667
Okay, I need you to go tight on Brandi.
764
00:29:45,702 --> 00:29:47,968
No, tighter!
765
00:29:48,004 --> 00:29:52,540
I've heard the truth,
and I've decided to cut...
766
00:29:52,575 --> 00:29:55,576
Brandi.
767
00:29:55,612 --> 00:29:57,345
You lied about foster care today,
768
00:29:57,380 --> 00:29:59,714
- even after I told you about my cousin.
- What?
769
00:29:59,749 --> 00:30:02,817
You lied about everything
your mother, the scars.
770
00:30:02,852 --> 00:30:04,919
That's not right.
771
00:30:04,954 --> 00:30:06,720
- Not right at all.
- I didn't.
772
00:30:06,755 --> 00:30:09,223
Look, I get that you
have some things going on,
773
00:30:09,258 --> 00:30:11,491
but lying to my face like that?
774
00:30:12,528 --> 00:30:14,695
You're not the woman for me.
775
00:30:14,730 --> 00:30:16,096
Goodbye.
776
00:30:16,132 --> 00:30:17,364
Darius, I didn't lie.
777
00:30:17,399 --> 00:30:19,065
I told you things I haven't told anyone.
778
00:30:19,100 --> 00:30:20,233
Stop. Stop, stop.
779
00:30:20,268 --> 00:30:21,768
Look. Your mother's right there.
780
00:30:21,804 --> 00:30:23,737
Say hi.
781
00:30:23,772 --> 00:30:25,939
I've never seen that
woman before in my life.
782
00:30:25,974 --> 00:30:28,742
Goodbye, Brandi. We're done.
783
00:30:28,777 --> 00:30:30,711
I didn't lie!
784
00:30:30,735 --> 00:30:31,912
[ Darius groans ]
785
00:30:31,913 --> 00:30:32,879
Oh! Oh!
786
00:30:32,903 --> 00:30:34,716
[ Clattering ]
787
00:30:34,717 --> 00:30:36,782
- [ Groaning ]
- I told you the truth about everything!
788
00:30:36,818 --> 00:30:38,284
Security, security, security!
789
00:30:38,320 --> 00:30:39,719
Aah!
790
00:30:39,743 --> 00:30:41,455
- [ Glass shatters ]
- [ Gasps ]
791
00:30:41,456 --> 00:30:44,190
I didn't lie! Get off me!
792
00:30:44,226 --> 00:30:45,591
Darius, I didn't lie!
793
00:30:45,626 --> 00:30:47,193
- [ Groans ]
- I didn't lie!
794
00:30:47,229 --> 00:30:49,510
Get off of me! You guys are crazy!
795
00:30:49,510 --> 00:30:49,795
Get her out of here, guys. Come on.
796
00:30:49,831 --> 00:30:51,030
Don't you touch me!
797
00:30:51,066 --> 00:30:52,965
All of you guys are crazy!
798
00:30:53,000 --> 00:30:56,268
Everyone here is crazy!
799
00:30:56,303 --> 00:30:57,803
Call the Emmys, baby,
800
00:30:57,839 --> 00:31:01,407
because "Everlasting"
is coming to collect.
801
00:31:01,442 --> 00:31:03,242
Coleman: And Brandi's mother?
802
00:31:03,277 --> 00:31:05,143
Central casting, baby.
803
00:31:05,179 --> 00:31:07,312
Time to celebrate, bitches.
804
00:31:10,484 --> 00:31:12,084
You okay? Yeah, I'm
good. I'm good, I'm good.
805
00:31:12,119 --> 00:31:14,286
I'm fine.
806
00:31:14,310 --> 00:31:16,840
[ Sighs ]
807
00:31:23,209 --> 00:31:25,061
My boy just got owned by a girl
808
00:31:25,587 --> 00:31:26,953
on national television.
809
00:31:27,078 --> 00:31:28,244
What the hell were you thinking?
810
00:31:28,280 --> 00:31:30,847
Making television worth watching.
811
00:31:30,882 --> 00:31:33,482
It's over. Forget about it.
812
00:31:33,518 --> 00:31:34,717
What's done is done.
813
00:31:34,752 --> 00:31:36,652
All I want to do right now is crash.
814
00:31:36,688 --> 00:31:37,854
Chet: What, are you kidding me?
815
00:31:37,889 --> 00:31:39,388
I've never seen anything like it.
816
00:31:39,424 --> 00:31:41,090
Hey. Are you all right?
817
00:31:41,126 --> 00:31:42,992
- I'm fine.
- Yeah?
818
00:31:43,028 --> 00:31:45,027
The adults are having
a conversation, Chet.
819
00:31:45,062 --> 00:31:48,163
About what? How to
humiliate a person on TV?
820
00:31:48,199 --> 00:31:51,099
Because we're supposed to
be helping this man's image,
821
00:31:51,135 --> 00:31:52,501
not destroying it.
822
00:31:52,537 --> 00:31:54,024
And what would you know about image?
823
00:31:54,024 --> 00:31:55,774
You can barely dress
yourself in the morning.
824
00:31:55,774 --> 00:31:59,542
So don't just waltz in here
and tell me how to run my show.
825
00:31:59,577 --> 00:32:01,343
I think you mean Coleman's show.
826
00:32:01,378 --> 00:32:03,879
We'll see. Who knows what's gonna happen
827
00:32:03,914 --> 00:32:06,882
after the network sees the
sizzle on today's episode?
828
00:32:06,917 --> 00:32:08,217
Shit's gonna change, all right?
829
00:32:08,252 --> 00:32:09,885
So why don't you just sit back
830
00:32:09,920 --> 00:32:13,222
and continue to play pocket
pool with your little balls?
831
00:32:13,257 --> 00:32:15,057
I have work to do.
832
00:32:15,852 --> 00:32:17,270
[ Door closes ]
833
00:32:18,294 --> 00:32:19,861
Boys, I'm sorry.
834
00:32:19,896 --> 00:32:22,464
I wanted this to be a
positive male experience,
835
00:32:22,499 --> 00:32:25,132
and it turned into the crap that I hate.
836
00:32:25,168 --> 00:32:26,701
We just need to stick together on this.
837
00:32:26,737 --> 00:32:30,438
Chet. Honestly, we're done for today.
838
00:32:30,474 --> 00:32:32,374
You're right.
839
00:32:32,409 --> 00:32:33,875
We'll talk about it at my place.
840
00:32:33,910 --> 00:32:34,942
Uh, look.
841
00:32:34,978 --> 00:32:36,310
Quinn feels like Romeo and I
842
00:32:36,346 --> 00:32:38,045
should move back into the mansion.
843
00:32:38,081 --> 00:32:41,882
It seems easiest for everybody,
so we're gonna hang here.
844
00:32:41,906 --> 00:32:43,117
[ Groans ]
845
00:32:43,118 --> 00:32:45,418
Okay.
846
00:32:46,621 --> 00:32:48,554
Okay.
847
00:32:51,763 --> 00:32:52,631
[ Door closes ]
848
00:32:55,888 --> 00:32:56,939
[ Player squeaking ]
849
00:33:01,803 --> 00:33:03,403
I didn't lie!
850
00:33:05,139 --> 00:33:06,773
Whoa, whoa, whoa. Hey, hey!
851
00:33:06,808 --> 00:33:07,907
Security, security!
852
00:33:08,943 --> 00:33:11,243
Get off of me!
853
00:33:11,279 --> 00:33:13,345
I told you to truth about everything!
854
00:33:13,381 --> 00:33:15,347
That was awful.
855
00:33:15,383 --> 00:33:16,562
Genius...
856
00:33:18,415 --> 00:33:19,679
But awful.
857
00:33:19,686 --> 00:33:21,820
You're not worried about
blowback from Brandi?
858
00:33:21,855 --> 00:33:23,355
No. Nobody's gonna believe her.
859
00:33:23,391 --> 00:33:25,424
We've got the lawyers,
the network, the money.
860
00:33:25,459 --> 00:33:27,759
She's just like a disgruntled
contestant who was cut.
861
00:33:27,795 --> 00:33:31,129
- [ Chuckles ]
- You're something else.
862
00:33:31,164 --> 00:33:33,331
I'm choosing to take
that as a compliment.
863
00:33:33,366 --> 00:33:35,667
Well, you should.
864
00:33:35,702 --> 00:33:37,702
Why are you still here?
865
00:33:37,738 --> 00:33:39,170
With your skill.
866
00:33:39,205 --> 00:33:41,540
There's a whole world of
great content out there.
867
00:33:41,575 --> 00:33:42,941
Why are you doing this?
868
00:33:46,346 --> 00:33:49,480
I've actually been pushing
for a black suitor for years.
869
00:33:49,515 --> 00:33:50,648
Mm-hmm.
870
00:33:50,683 --> 00:33:52,283
I think it's like a big moment.
871
00:33:52,319 --> 00:33:54,452
I think it could be an
entire cultural shift
872
00:33:54,487 --> 00:33:56,287
if I can get this story right.
873
00:33:58,091 --> 00:34:00,358
I'm not just walking away from that.
874
00:34:02,728 --> 00:34:04,462
Yeah, I get that.
875
00:34:06,365 --> 00:34:09,667
If you do want to walk away, though,
876
00:34:09,702 --> 00:34:12,002
I can loan you some
money from my trust fund.
877
00:34:12,037 --> 00:34:14,404
You're such a jerk.
878
00:34:14,428 --> 00:34:16,428
[ Chuckles ]
879
00:34:22,550 --> 00:34:23,920
- [ Ringing ]
- [ Sighs ]
880
00:34:24,416 --> 00:34:25,415
Cynthia: Hello.
881
00:34:25,451 --> 00:34:27,084
Hey, Cynthia. It's me.
882
00:34:27,119 --> 00:34:31,021
Hey, uh, I know that you've
been granted sole custody
883
00:34:31,056 --> 00:34:34,157
and that, uh, he's just a baby.
884
00:34:34,193 --> 00:34:36,192
But I am his father, and I...
885
00:34:36,227 --> 00:34:38,895
I just, I want him to
hear my voice. If...
886
00:34:38,919 --> 00:34:40,919
[ Phone beeps ]
887
00:34:47,228 --> 00:34:48,151
[ Knock on door ]
888
00:34:50,775 --> 00:34:52,108
Hey.
889
00:34:52,143 --> 00:34:53,409
- Hey.
- Hi.
890
00:34:53,444 --> 00:34:55,711
Uh, I was just coming
by to check on Darius
891
00:34:55,746 --> 00:34:56,945
and make sure that he was okay.
892
00:34:56,981 --> 00:34:58,514
Yeah. No, he's fine.
893
00:34:58,549 --> 00:35:00,682
Okay, great. Well, then can
I just come in and say hi?
894
00:35:00,718 --> 00:35:03,486
He's asleep, Rachel. Like you should be.
895
00:35:05,089 --> 00:35:06,122
Okay.
896
00:35:06,157 --> 00:35:07,256
See you tomorrow.
897
00:35:07,291 --> 00:35:08,557
See you tomorrow.
898
00:35:15,846 --> 00:35:18,002
[ Ringing ]
899
00:35:19,102 --> 00:35:21,202
Gary: You've reached Gary. Leave a message.
900
00:35:21,226 --> 00:35:22,629
[ Beep ]
901
00:35:22,907 --> 00:35:24,773
Hey, Gary. It's Quinn.
902
00:35:24,808 --> 00:35:28,743
I just sent you over a sizzle
reel of what we just shot.
903
00:35:28,778 --> 00:35:31,913
- [ Chuckles ]
- Get ready because, uh,
904
00:35:31,948 --> 00:35:33,415
when that airs tomorrow night,
905
00:35:33,450 --> 00:35:35,216
everybody's gonna be talking about it.
906
00:35:35,252 --> 00:35:37,618
You asked for suicide
ratings without the suicide,
907
00:35:37,654 --> 00:35:39,154
and I got it.
908
00:35:39,189 --> 00:35:42,423
- [ Chuckles ]
- I mean, emphasis on "I."
909
00:35:42,458 --> 00:35:45,826
You know, as in me. As
in all by my lonesome.
910
00:35:45,862 --> 00:35:47,962
As is you can call off your dog, okay?
911
00:35:47,997 --> 00:35:50,230
I don't need him breathing down my neck.
912
00:35:50,266 --> 00:35:52,633
All right. You're welcome.
913
00:35:55,538 --> 00:35:57,137
Dick.
914
00:36:04,725 --> 00:36:07,159
- [ Sighs ]
- What are we doing here?
915
00:36:07,194 --> 00:36:09,042
Gary said we'd know it when we see it.
916
00:36:09,042 --> 00:36:09,586
[ Horn honks ]
917
00:36:10,464 --> 00:36:12,197
And that could be it.
918
00:36:14,268 --> 00:36:16,401
Oh, he must have a small dick.
919
00:36:19,674 --> 00:36:21,042
[ Groans ]
920
00:36:21,376 --> 00:36:22,338
[ Laughs ]
921
00:36:23,056 --> 00:36:24,842
Nice ride, am I right?
922
00:36:24,878 --> 00:36:25,912
- [ Chuckles ]
- Gary, looking good, man.
923
00:36:26,281 --> 00:36:28,147
Yeah. Everybody, gather around.
924
00:36:28,182 --> 00:36:29,648
Gather up. I want to talk to you.
925
00:36:29,783 --> 00:36:31,316
Come on in.
926
00:36:32,719 --> 00:36:35,687
Okay, first of all, I
want to say thank you
927
00:36:35,722 --> 00:36:37,356
for all your hard work yesterday.
928
00:36:37,391 --> 00:36:38,891
I've seen some of the footage,
929
00:36:38,926 --> 00:36:40,993
and, uh, I'll tell you,
the episode is great.
930
00:36:41,028 --> 00:36:45,263
It may be one of our best.
And that is because of you.
931
00:36:45,298 --> 00:36:46,498
All of you.
932
00:36:46,533 --> 00:36:47,665
Okay?
933
00:36:47,689 --> 00:36:49,689
[ Applause ]
934
00:36:51,137 --> 00:36:55,840
But there is someone I want to thank,
935
00:36:55,876 --> 00:36:59,277
without whom none of
this would be possible,
936
00:36:59,312 --> 00:37:01,045
without whom this show
937
00:37:01,080 --> 00:37:05,416
would be an ordinary
run-of-the-mill reality piece.
938
00:37:05,451 --> 00:37:09,853
But with them, it is extraordinary.
939
00:37:09,889 --> 00:37:14,758
We are breaking boundaries
and getting Gonzo ratings.
940
00:37:14,782 --> 00:37:16,782
[ Applause ]
941
00:37:18,330 --> 00:37:20,063
So...
942
00:37:23,001 --> 00:37:24,267
Coleman.
943
00:37:24,303 --> 00:37:25,702
No.
944
00:37:25,738 --> 00:37:27,471
- [ Laughs ]
- What?
945
00:37:28,757 --> 00:37:29,359
[ Chuckles ]
946
00:37:29,475 --> 00:37:30,641
- Gary.
- I'm serious.
947
00:37:30,676 --> 00:37:31,975
- Are you...
- Yeah, come on, now.
948
00:37:32,010 --> 00:37:33,276
- Come here.
- This is
949
00:37:33,312 --> 00:37:34,811
- This is too much, man.
- No, no, no.
950
00:37:34,846 --> 00:37:36,313
You deserve it, right?
951
00:37:36,348 --> 00:37:37,914
Wow. Thank you.
952
00:37:37,950 --> 00:37:39,882
Coleman. Everybody.
953
00:37:39,918 --> 00:37:41,617
What a douche bag.
954
00:37:42,587 --> 00:37:44,354
Quinn. A word.
955
00:37:47,492 --> 00:37:50,460
Is this your new
thing? The sucker punch?
956
00:37:50,495 --> 00:37:53,395
Because I brought that
episode. You know I did.
957
00:37:53,431 --> 00:37:56,404
Yeah, you brought it
because Coleman is here
958
00:37:56,404 --> 00:37:58,067
getting you guys to do your best work.
959
00:37:58,102 --> 00:37:59,853
- [ Scoffs ]
- Don't tell me how to do my job
960
00:37:59,853 --> 00:38:03,639
when your number two comes
to me behind your back.
961
00:38:03,675 --> 00:38:05,341
That's right.
962
00:38:05,376 --> 00:38:07,509
Rachel came to me in the
middle of the first episode.
963
00:38:07,544 --> 00:38:11,413
Said you and Chet had no
idea what you were doing,
964
00:38:11,449 --> 00:38:13,615
wanted me to send both of you home,
965
00:38:13,650 --> 00:38:15,851
let her run the show all by herself.
966
00:38:15,886 --> 00:38:18,253
That's why Coleman's here.
967
00:38:18,289 --> 00:38:19,254
Mm.
968
00:38:19,290 --> 00:38:20,489
Hmm.
969
00:38:22,126 --> 00:38:24,993
You want your hands back on the reins?
970
00:38:25,028 --> 00:38:27,996
Get control of your people, Quinn.
971
00:38:29,967 --> 00:38:32,300
Oh, I will.
972
00:38:32,335 --> 00:38:34,168
Believe me, I will.
973
00:38:38,141 --> 00:38:40,441
Coleman: Hey, Rachel. Hey.
974
00:38:40,477 --> 00:38:41,775
Can you get out?
975
00:38:41,811 --> 00:38:43,444
What... What's wrong?
976
00:38:43,480 --> 00:38:46,114
Quinn... she just, like,
found out about Gary, and um...
977
00:38:46,149 --> 00:38:47,281
Rachel, come on.
978
00:38:47,317 --> 00:38:48,716
No, she's gonna, like, chop me up
979
00:38:48,751 --> 00:38:50,184
into millions of little pieces.
980
00:38:50,220 --> 00:38:52,186
They're gonna ship me off
to different countries.
981
00:38:52,222 --> 00:38:53,454
- Rachel. Rachel.
- Yeah.
982
00:38:53,490 --> 00:38:54,955
You don't need Quinn.
983
00:38:56,514 --> 00:38:57,653
Don't you get that?
984
00:38:57,653 --> 00:38:59,693
I watched you work today.
You were incredible.
985
00:38:59,729 --> 00:39:02,630
I mean, Quinn and
Chet, they're dinosaurs.
986
00:39:02,665 --> 00:39:04,131
Sure, they can run this show.
987
00:39:04,166 --> 00:39:06,534
They can run "Everlasting."
That's all they can do.
988
00:39:06,569 --> 00:39:09,314
Between you and me, we can make shows
989
00:39:09,314 --> 00:39:11,772
that actually mean something,
shows that people need.
990
00:39:17,346 --> 00:39:18,678
Ah.
991
00:39:20,349 --> 00:39:22,115
Sorry. Too soon.
992
00:39:23,218 --> 00:39:24,584
I'm sor...
993
00:39:34,128 --> 00:39:36,595
Madison: Rachel, where are you?
Darius says he needs you.
994
00:39:36,630 --> 00:39:39,031
Oh, God. I have to go. Right now.
995
00:39:39,067 --> 00:39:40,499
I'm coming, I'm coming.
996
00:39:40,535 --> 00:39:41,733
Not, like, coming like that.
997
00:39:41,769 --> 00:39:43,202
I'm not going anywhere.
998
00:39:43,237 --> 00:39:44,670
- Rachel.
- Go.
999
00:39:52,438 --> 00:39:54,219
[ Baby babbles ]
1000
00:40:00,654 --> 00:40:03,722
There's my boy.
1001
00:40:06,594 --> 00:40:08,393
Darius, it's Rachel.
1002
00:40:08,428 --> 00:40:09,794
Darius: Yeah. Come in.
1003
00:40:12,731 --> 00:40:14,315
You okay.
1004
00:40:14,634 --> 00:40:17,168
Shut the door.
1005
00:40:17,192 --> 00:40:22,192
Synced and corrected by sysrapmarvel
www.addic7ed.com
1006
00:40:22,242 --> 00:40:26,792
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.