All language subtitles for The Twilight Zone (1985) - 2x18 - Time and Teresa Golowitz

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Downloaded From www.AllSubs.org 2 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/ 3 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 (eerie music playing) 4 00:00:13,131 --> 00:00:16,384 (theme from the twilight zoneplays) 5 00:00:22,540 --> 00:00:26,127 (heartbeat) 6 00:00:35,770 --> 00:00:43,194 (piano playing dramatic piece) 7 00:00:49,951 --> 00:00:51,219 (music stops abruptly) 8 00:00:54,856 --> 00:00:57,892 bravo. 9 00:00:57,892 --> 00:01:00,945 who the hell are you, and how did you get in here? 10 00:01:00,945 --> 00:01:03,381 my friends call me the prince. 11 00:01:05,500 --> 00:01:07,151 fine song you're playing. 12 00:01:07,151 --> 00:01:09,670 just what the second act needed. 13 00:01:09,670 --> 00:01:12,824 too bad you're not going to be able to finish it. 14 00:01:12,824 --> 00:01:15,326 oh, yeah? who says so? 15 00:01:15,326 --> 00:01:18,329 in that condition, i doubt it. 16 00:01:29,640 --> 00:01:31,826 well, i've looked better. 17 00:01:31,826 --> 00:01:35,213 heart attack, second and final. 18 00:01:35,213 --> 00:01:38,032 couldn't it wait? 19 00:01:38,032 --> 00:01:39,600 we've got an opening in two weeks. 20 00:01:39,600 --> 00:01:42,553 the second act needs three new songs 21 00:01:42,553 --> 00:01:45,173 and god gives me this for aggravation? 22 00:01:45,173 --> 00:01:46,941 we'll spare you that, mr. bluestone. 23 00:01:46,941 --> 00:01:49,160 when your body's found 24 00:01:49,160 --> 00:01:52,914 there will be some rather tacky 25 00:01:52,914 --> 00:01:57,668 grand guignolwith the mortuary people-- 26 00:01:57,668 --> 00:02:01,422 a rubber bag and your ex-wife 27 00:02:01,422 --> 00:02:05,176 crying buckets into a handkerchief. 28 00:02:05,176 --> 00:02:06,427 oh, yeah, fat chance. 29 00:02:06,427 --> 00:02:08,930 she buys them at bergdorf's-- belgian lace. 30 00:02:08,930 --> 00:02:10,798 for me, she'll use a kleenex. 31 00:02:10,798 --> 00:02:14,552 maybe for the reading of the will, she'll bring out a handkerchief. 32 00:02:14,552 --> 00:02:15,770 story of my life. 33 00:02:15,770 --> 00:02:17,021 yes, isn't it? 34 00:02:17,021 --> 00:02:21,392 hard that a man renowned for his romantic soul 35 00:02:21,392 --> 00:02:24,529 has had so many bad marriages 36 00:02:24,529 --> 00:02:25,630 to his discredit. 37 00:02:25,630 --> 00:02:29,750 what, suddenly we have a barbara walters special here? 38 00:02:34,405 --> 00:02:37,491 prince of darkness? 39 00:02:40,311 --> 00:02:43,064 you're not here to schlepp me down to... 40 00:02:43,064 --> 00:02:45,049 oh, no, not that. 41 00:02:45,049 --> 00:02:48,769 we're known familiarly as "topside" 42 00:02:48,769 --> 00:02:51,889 and "below decks," mr. bluestone. 43 00:02:51,889 --> 00:02:54,792 we adore your music below decks. 44 00:02:54,792 --> 00:02:58,546 so before the final disposition of your case is made, 45 00:02:58,546 --> 00:03:01,549 i'm here to offer you a small gift 46 00:03:01,549 --> 00:03:03,968 in the hopes that you might 47 00:03:03,968 --> 00:03:07,605 consider visiting us down below now and then. 48 00:03:07,605 --> 00:03:09,607 what kind of gift? 49 00:03:09,607 --> 00:03:12,476 oh,carte blanche, mr. bluestone. 50 00:03:12,476 --> 00:03:14,362 carte blanche. 51 00:03:14,362 --> 00:03:17,481 the past, present, or the future-- 52 00:03:17,481 --> 00:03:19,901 to do with as you will. 53 00:03:19,901 --> 00:03:22,403 strings attached, right? 54 00:03:22,403 --> 00:03:24,906 not even a thread. 55 00:03:26,791 --> 00:03:28,643 anywhere? 56 00:03:28,643 --> 00:03:30,228 anyplace? 57 00:03:30,728 --> 00:03:31,729 anytime? 58 00:03:31,729 --> 00:03:36,434 anywhere, mr. bluestone. 59 00:03:36,434 --> 00:03:40,972 all of time and space... 60 00:03:40,972 --> 00:03:44,008 are at your call. 61 00:03:44,008 --> 00:03:47,128 so think it over. 62 00:03:47,128 --> 00:03:49,630 choose wisely. 63 00:03:50,631 --> 00:03:52,633 i want to make it 64 00:03:52,633 --> 00:03:55,636 with mary ellen cosgrove. 65 00:03:55,636 --> 00:03:57,138 that's it? 66 00:03:57,138 --> 00:04:02,326 you have the entire universe at your command 67 00:04:02,326 --> 00:04:08,833 and all you wish is to make it with mary ellen cosgrove. 68 00:04:11,335 --> 00:04:13,170 i've missed a lot of things in my life 69 00:04:13,170 --> 00:04:15,039 and mary ellen was the first. 70 00:04:15,039 --> 00:04:18,276 mary ellen was... 71 00:04:18,276 --> 00:04:19,443 i know. 72 00:04:19,443 --> 00:04:21,712 wheat-colored blonde hair, 73 00:04:22,330 --> 00:04:25,399 thick and shining in a long pageboy, 74 00:04:25,399 --> 00:04:26,984 good legs, 75 00:04:26,984 --> 00:04:30,521 sorority pin bobbing provocatively 76 00:04:30,521 --> 00:04:33,524 on her tight sweater. 77 00:04:33,524 --> 00:04:38,212 married a jock named bob balling-- 78 00:04:38,212 --> 00:04:42,700 currently intoest,vodka, and vague malaise 79 00:04:42,700 --> 00:04:48,389 about what she imperfectly recalls as her "golden years." 80 00:04:48,389 --> 00:04:53,060 not mary ellen now... 81 00:04:53,060 --> 00:04:55,913 but then. 82 00:04:55,913 --> 00:04:59,600 october, 1948. 83 00:04:59,600 --> 00:05:03,487 it was the beginning of our senior year. 84 00:05:03,487 --> 00:05:07,858 there was a party at her house, and i kissed her... 85 00:05:07,858 --> 00:05:10,828 for the first and the last time. 86 00:05:10,828 --> 00:05:12,530 mortals. 87 00:05:12,530 --> 00:05:14,982 it's always the same, isn't it? 88 00:05:17,251 --> 00:05:19,970 well, mr. bluestone, 89 00:05:19,970 --> 00:05:26,711 may you and your hormones be very happy together. 90 00:05:26,711 --> 00:05:29,380 cheers! 91 00:05:37,088 --> 00:05:41,759 (music and party noises) 92 00:06:09,620 --> 00:06:11,956 (doorbell rings) 93 00:06:14,275 --> 00:06:16,143 oh, it's you. 94 00:06:16,143 --> 00:06:17,945 mary ellen! 95 00:06:17,945 --> 00:06:19,964 who else would it be? 96 00:06:19,964 --> 00:06:21,799 honestly, binky. 97 00:06:21,799 --> 00:06:23,417 don't just stand there like a lump. 98 00:06:23,417 --> 00:06:24,001 come in. 99 00:06:29,640 --> 00:06:31,525 (coughs) 100 00:06:42,153 --> 00:06:43,387 blausty! 101 00:06:43,387 --> 00:06:45,256 good, the entertainment's here. 102 00:06:45,256 --> 00:06:47,141 nelson, nelson baxley. 103 00:06:47,141 --> 00:06:48,392 very good, blaustein. 104 00:06:48,392 --> 00:06:50,261 cognitive association. 105 00:06:50,261 --> 00:06:54,014 after this, we'll try your hand at long division. 106 00:06:54,014 --> 00:06:55,900 so here we are, blaustein-- 107 00:06:55,900 --> 00:06:56,517 senior year. 108 00:06:57,151 --> 00:06:58,402 kind of makes you wonder 109 00:06:58,402 --> 00:07:02,156 what the future will hold for us, doesn't it? 110 00:07:02,156 --> 00:07:04,658 for you, nelson, korea. 111 00:07:04,658 --> 00:07:08,412 bronze star, purple heart, lacerated groin. 112 00:07:08,412 --> 00:07:10,915 later, television production. 113 00:07:10,915 --> 00:07:15,202 bad marriage, two emmys, one duodenal ulcer. 114 00:07:15,202 --> 00:07:17,705 see you around. 115 00:07:20,841 --> 00:07:22,710 big night, blaustein. 116 00:07:22,710 --> 00:07:25,212 hey, miller's folks are out of town, 117 00:07:25,212 --> 00:07:27,715 and i got some grade-a hooch-- 118 00:07:27,715 --> 00:07:29,550 bourbon, blaustein, bourbon. 119 00:07:29,550 --> 00:07:31,352 meet me in the kitchen. 120 00:07:31,352 --> 00:07:34,472 if you got a note from your mother, 121 00:07:34,472 --> 00:07:36,357 i might put some in your coke. 122 00:07:36,357 --> 00:07:38,859 unless aspirin's more your speed. 123 00:07:39,477 --> 00:07:40,110 see you later. 124 00:07:47,585 --> 00:07:49,470 hey, binky. 125 00:07:51,889 --> 00:07:53,541 laura! 126 00:07:53,541 --> 00:07:55,676 skip the bourbon, it's grade c. 127 00:07:55,676 --> 00:07:57,278 try the scotch. 128 00:07:57,278 --> 00:07:59,430 it's hidden under the sink. 129 00:07:59,430 --> 00:08:01,499 uh, sure, but how did... 130 00:08:04,585 --> 00:08:06,604 prince? 131 00:08:06,604 --> 00:08:10,007 you know, this all seems pretty kinky. 132 00:08:10,007 --> 00:08:11,876 doesn't it bother laura 133 00:08:11,876 --> 00:08:14,378 having you "in residence"? 134 00:08:14,378 --> 00:08:17,715 no, it's all rather split screen. 135 00:08:17,715 --> 00:08:21,452 on her side, she's drooling over that varsity jock 136 00:08:21,452 --> 00:08:23,220 in the blue sweater. 137 00:08:23,220 --> 00:08:26,690 and how's your mary ellen? 138 00:08:26,690 --> 00:08:28,392 i don't know. 139 00:08:28,392 --> 00:08:30,277 i seem to remember her 140 00:08:30,895 --> 00:08:34,648 as being a lot more polished somehow. 141 00:08:34,648 --> 00:08:36,984 i mean, even her body, 142 00:08:36,984 --> 00:08:40,905 which i seem to recall as being a cross 143 00:08:40,905 --> 00:08:44,909 between betty grable and wonder woman. 144 00:08:44,909 --> 00:08:49,446 it seems sort of unformed. 145 00:08:49,446 --> 00:08:51,699 she's just a kid. 146 00:08:51,699 --> 00:08:52,716 no. 147 00:08:52,716 --> 00:08:54,435 really? 148 00:08:54,435 --> 00:08:57,388 no wild, passionate tryst, then? 149 00:08:57,388 --> 00:09:00,524 no, i'd feel like a child molester. 150 00:09:05,496 --> 00:09:07,381 prince: someone you know? 151 00:09:07,381 --> 00:09:08,632 bluestone: sort of. 152 00:09:08,632 --> 00:09:10,501 teresa golowitz, i think. 153 00:09:10,501 --> 00:09:13,003 mary ellen used to always have 154 00:09:13,003 --> 00:09:15,389 a few plain girls at these things 155 00:09:15,389 --> 00:09:17,258 to make herself look good. 156 00:09:17,258 --> 00:09:19,143 i guess tonight's teresa's turn. 157 00:09:19,143 --> 00:09:21,295 she's a friend of yours, then? 158 00:09:21,295 --> 00:09:24,014 no. 159 00:09:24,014 --> 00:09:28,152 i... uh... i always avoided her. 160 00:09:28,152 --> 00:09:29,236 poor kid. 161 00:09:29,236 --> 00:09:31,789 she always wore the wrong clothes, 162 00:09:31,789 --> 00:09:33,874 said the wrong things. 163 00:09:33,874 --> 00:09:35,476 she was everything i was trying to escape, 164 00:09:35,476 --> 00:09:37,761 everything i didn't want to be, you understand? 165 00:09:37,761 --> 00:09:40,097 did it ever occur to you 166 00:09:40,097 --> 00:09:44,685 that maybe she wanted to escape just as much as you did? 167 00:09:48,839 --> 00:09:51,008 no, i guess not. 168 00:09:53,027 --> 00:09:55,813 you're big on futures, prince. what happened to her? 169 00:09:55,813 --> 00:09:57,865 prince: don't you remember? 170 00:09:57,865 --> 00:09:59,733 bluestone: ten to one she married 171 00:09:59,733 --> 00:10:02,152 a dentist from larchmont, am i right? 172 00:10:02,786 --> 00:10:04,989 she committed suicide. 173 00:10:04,989 --> 00:10:08,709 oh, my god! 174 00:10:08,709 --> 00:10:11,328 (partygoers speaking indistinctly) 175 00:10:12,730 --> 00:10:16,116 now i remember. 176 00:10:18,569 --> 00:10:21,588 it was the big scandal at school for a day or two. 177 00:10:24,024 --> 00:10:25,192 when? 178 00:10:25,192 --> 00:10:26,794 tonight. 179 00:10:28,946 --> 00:10:33,734 she took the bus back to town, 180 00:10:33,734 --> 00:10:35,452 reflecting on all of the grief 181 00:10:36,070 --> 00:10:38,822 and loneliness of her past 16 years... 182 00:10:38,822 --> 00:10:41,091 and on the fact that no one here 183 00:10:41,091 --> 00:10:42,660 even said hello to her-- 184 00:10:43,177 --> 00:10:46,764 not even blaustein. 185 00:10:46,764 --> 00:10:50,200 she got off the bus, 186 00:10:50,200 --> 00:10:55,039 multiplying this night by so many others 187 00:10:55,039 --> 00:10:57,608 and so many more to come. 188 00:10:57,608 --> 00:11:00,644 and when the next bus came, 189 00:11:00,644 --> 00:11:05,616 behind schedule and traveling too fast... 190 00:11:05,616 --> 00:11:08,719 she stepped in front of it. 191 00:11:11,939 --> 00:11:13,173 excuse me. 192 00:11:13,173 --> 00:11:18,679 laura has to go to the little girls' room. 193 00:11:18,679 --> 00:11:23,050 (partygoers laughing) 194 00:11:26,136 --> 00:11:29,807 teresa, how's it going? 195 00:11:29,807 --> 00:11:32,309 since when do you care, blaustein? 196 00:11:32,309 --> 00:11:34,178 since now. 197 00:11:34,178 --> 00:11:37,831 you and me, we got a lot in common. 198 00:11:37,831 --> 00:11:42,219 you sing in the school choir, don't you? 199 00:11:42,219 --> 00:11:43,270 a little. 200 00:11:43,270 --> 00:11:44,955 so, who's your, uh...? 201 00:11:44,955 --> 00:11:46,840 blaustein, make yourself useful. 202 00:11:46,840 --> 00:11:49,326 tickle the old keys for us. 203 00:11:49,326 --> 00:11:50,644 not now, bob. maybe later. 204 00:11:52,479 --> 00:11:55,733 okay, okay, so you're not the world's greatest pianist. 205 00:11:55,733 --> 00:11:57,601 but right now, you're all we've got. 206 00:11:57,601 --> 00:12:00,738 play, blaustein, play. 207 00:12:00,738 --> 00:12:01,989 what will it be? 208 00:12:01,989 --> 00:12:05,092 you're a big show-tune man, blaustein. 209 00:12:05,092 --> 00:12:07,861 how about something from broadway? 210 00:12:08,479 --> 00:12:12,232 (partygoers laughing) 211 00:12:12,232 --> 00:12:15,369 (plays romantic flourishes) 212 00:12:18,472 --> 00:12:20,908 binky's been practicing. 213 00:12:20,908 --> 00:12:24,645 (partygoers murmuring) 214 00:12:24,645 --> 00:12:28,565 (tentatively): ? i like new york in june ? 215 00:12:28,565 --> 00:12:34,121 (brassy voice joins in): ? how about you? ? 216 00:12:34,121 --> 00:12:37,808 (singing solo): ? i like a gershwin tune ? 217 00:12:37,808 --> 00:12:42,362 ? how about you? ? 218 00:12:42,362 --> 00:12:47,367 ? i love a fireside ? 219 00:12:47,367 --> 00:12:52,890 ? when a storm is due ? 220 00:12:52,890 --> 00:12:55,392 ? i like potato chips ? 221 00:12:55,392 --> 00:13:00,097 ? moonlight and motor trips ? 222 00:13:00,097 --> 00:13:07,354 ? how about you? ? 223 00:13:07,354 --> 00:13:13,360 ? i'm mad about good books ? 224 00:13:13,360 --> 00:13:18,999 ? can't get my fill ? 225 00:13:18,999 --> 00:13:24,004 ? and franklin roosevelt's looks ? 226 00:13:24,004 --> 00:13:30,694 ? give me a thrill ? 227 00:13:30,694 --> 00:13:37,901 ? holding hands in a movie show ? 228 00:13:37,901 --> 00:13:42,105 ? when all the lights are low ? 229 00:13:42,105 --> 00:13:48,579 ? may not be new ? 230 00:13:48,579 --> 00:13:52,232 ? but i like it ? 231 00:13:52,816 --> 00:14:00,958 ? how about you? ? 232 00:14:02,025 --> 00:14:04,228 (murmurs of approval) 233 00:14:08,549 --> 00:14:10,367 terri, you're beautiful. 234 00:14:10,367 --> 00:14:12,803 look at old blaustein, the wolf. 235 00:14:12,803 --> 00:14:14,021 it's a love match. 236 00:14:17,641 --> 00:14:20,827 (echoing): of course she was beautiful... 237 00:14:20,827 --> 00:14:22,946 it was her requiem. 238 00:14:24,715 --> 00:14:25,899 i've got to go. 239 00:14:25,899 --> 00:14:27,784 i've got a bus to catch. 240 00:14:33,290 --> 00:14:35,792 i know people in new york. i'll call them about you. 241 00:14:35,792 --> 00:14:38,295 new york? who are you kidding, blaustein? 242 00:14:38,295 --> 00:14:39,546 you don't know from new york. 243 00:14:39,546 --> 00:14:41,415 maybe not yet. but i know music, 244 00:14:41,415 --> 00:14:42,666 and i know, and i know talent 245 00:14:42,666 --> 00:14:45,168 and i know that you've got more to give in 32 bars 246 00:14:45,168 --> 00:14:47,054 than most people give in a lifetime. 247 00:14:47,054 --> 00:14:48,922 yeah, sure. one night, 248 00:14:48,922 --> 00:14:50,173 one party, a few songs, 249 00:14:50,173 --> 00:14:51,925 and suddenly i'm somebody? 250 00:14:51,925 --> 00:14:54,428 just come over here with me. 251 00:14:57,564 --> 00:14:58,815 get in. 252 00:15:01,234 --> 00:15:02,486 slide over. 253 00:15:06,206 --> 00:15:07,457 okay. 254 00:15:07,457 --> 00:15:08,659 all right, listen. 255 00:15:08,659 --> 00:15:11,161 for 16 years, nobody looks at me twice. 256 00:15:11,161 --> 00:15:12,996 nobody even knows i'm there. 257 00:15:12,996 --> 00:15:14,247 and now, just 'cause i sing, 258 00:15:14,865 --> 00:15:18,001 just 'cause somebody thinks maybe i got some talent, 259 00:15:18,001 --> 00:15:19,703 suddenly i'm worth noticing? 260 00:15:19,703 --> 00:15:20,954 is that how it works? 261 00:15:20,954 --> 00:15:23,890 yes, that is how it works. i mean, i-it's like me. 262 00:15:23,890 --> 00:15:25,776 nobody paid any attention to me 263 00:15:25,776 --> 00:15:28,895 until they found out that i could play the piano. 264 00:15:28,895 --> 00:15:31,248 and that's fair? 265 00:15:31,248 --> 00:15:34,017 yeah, it's fair. i mean... 266 00:15:34,017 --> 00:15:37,154 your singing and my music-- it is a part of us. 267 00:15:37,154 --> 00:15:40,023 and if you keep that part of you hidden-- 268 00:15:40,023 --> 00:15:41,274 the best part-- 269 00:15:41,274 --> 00:15:46,129 can you really blame anyone else for not noticing you? 270 00:15:46,129 --> 00:15:51,034 look... let me meet you tomorrow. 271 00:15:51,034 --> 00:15:54,137 let me work with you. 272 00:15:54,137 --> 00:15:56,707 let me make it all real for you. 273 00:15:56,707 --> 00:15:57,824 please? 274 00:15:57,824 --> 00:16:02,245 blaustein, don't ask. 275 00:16:02,245 --> 00:16:04,014 i want you to promise me. 276 00:16:04,014 --> 00:16:06,833 why? 277 00:16:06,833 --> 00:16:11,621 you want to be loved, golowitz? 278 00:16:11,621 --> 00:16:13,690 so does the world. 279 00:16:13,690 --> 00:16:16,476 they'll knock your damn door down, 280 00:16:16,977 --> 00:16:19,379 but it takes time and paying your dues 281 00:16:19,379 --> 00:16:21,248 and maybe even a little trust. 282 00:16:23,850 --> 00:16:27,854 so... let me see you tomorrow. 283 00:16:27,854 --> 00:16:29,389 and we'll work. 284 00:16:29,890 --> 00:16:32,409 okay? 285 00:16:34,961 --> 00:16:38,231 blaustein, you're such a noodge. 286 00:16:42,953 --> 00:16:45,305 i-i've got to go. 287 00:16:45,305 --> 00:16:46,523 good night. 288 00:16:51,528 --> 00:16:55,465 let her go, mr. bluestone. 289 00:16:55,465 --> 00:16:57,350 you've done all you could. 290 00:16:57,350 --> 00:17:01,505 now... a little trust. 291 00:17:05,192 --> 00:17:06,276 believe it or not, 292 00:17:06,276 --> 00:17:09,362 i have a few million things to do tonight. 293 00:17:09,362 --> 00:17:13,884 so... have we reached a decision? 294 00:17:13,884 --> 00:17:19,072 do you... perform the act with miss cosgrove, or don't you? 295 00:17:19,072 --> 00:17:20,690 (partygoers laughing in distance) 296 00:17:20,690 --> 00:17:23,493 mary ellen: how many times do i have to tell you? 297 00:17:23,493 --> 00:17:25,679 damn it, bob, i said stop! 298 00:17:25,679 --> 00:17:28,432 for god's sake, what's the matter now? 299 00:17:28,432 --> 00:17:29,549 on-off, on-off. 300 00:17:29,549 --> 00:17:32,052 you're a real tease, you know that? 301 00:17:32,052 --> 00:17:35,088 you don't have to be so crude about it. 302 00:17:35,088 --> 00:17:36,339 hey, bobby boy? 303 00:17:36,339 --> 00:17:39,426 why don't you try a little conversation first? 304 00:17:39,426 --> 00:17:40,644 (chuckles) 305 00:17:40,644 --> 00:17:42,512 blaustein, look, 306 00:17:42,512 --> 00:17:44,397 just get out of here! 307 00:17:44,397 --> 00:17:46,266 he's right. just go home! 308 00:17:46,266 --> 00:17:48,702 you're just a sex fiend. 309 00:17:48,702 --> 00:17:52,105 (chuckles) 310 00:17:52,105 --> 00:17:55,776 all right, but i won't be back. 311 00:17:55,776 --> 00:17:57,027 bet? 312 00:17:58,278 --> 00:18:00,163 (to herself): geez. 313 00:18:16,797 --> 00:18:18,048 what a jerk. 314 00:18:18,048 --> 00:18:20,500 i don't care if he ever comes back here again. 315 00:18:21,101 --> 00:18:23,603 i wouldn't see him if he was the last boy on this earth. 316 00:18:23,603 --> 00:18:24,855 he is, for you. 317 00:18:24,855 --> 00:18:26,656 what? 318 00:18:26,656 --> 00:18:30,811 oh, i was just saying you should take it one day at a time, mellie. 319 00:18:31,361 --> 00:18:32,462 much easier that way. 320 00:18:32,462 --> 00:18:37,300 binky, are you my really, really, truly close friend? 321 00:18:37,300 --> 00:18:40,353 i guess i am. 322 00:18:43,840 --> 00:18:45,025 you're nice, bink. 323 00:18:45,025 --> 00:18:47,460 just sometimes you're a jerk. 324 00:18:48,995 --> 00:18:51,498 thanks, mellie. 325 00:18:55,252 --> 00:18:57,137 it was a swell party. 326 00:19:01,975 --> 00:19:04,427 hey, blaustein. 327 00:19:04,427 --> 00:19:06,930 terri, you're still here. 328 00:19:06,930 --> 00:19:09,449 terri, i thought... 329 00:19:09,449 --> 00:19:11,535 i thought you'd left. 330 00:19:11,535 --> 00:19:13,403 oh, i felt so good i figured... 331 00:19:13,403 --> 00:19:15,105 one for the road. 332 00:19:15,105 --> 00:19:16,356 i missed my bus. 333 00:19:16,957 --> 00:19:20,527 but laura schoop's gonna give me a lift home. 334 00:19:20,527 --> 00:19:22,362 but you didn't go. you... 335 00:19:22,362 --> 00:19:24,197 don't change the subject. 336 00:19:24,197 --> 00:19:26,616 the big question is... 337 00:19:26,616 --> 00:19:29,035 what time tomorrow? 338 00:19:29,035 --> 00:19:30,537 i'll find you. 339 00:19:30,537 --> 00:19:33,974 believe me, i'll find you. 340 00:19:35,125 --> 00:19:38,044 (piano music playing) 341 00:19:38,044 --> 00:19:42,916 uh... that's my cue. 342 00:19:42,916 --> 00:19:44,784 tomorrow, terri. 343 00:19:44,784 --> 00:19:47,287 hey, terri? terri, come on back. 344 00:19:47,287 --> 00:19:48,538 tomorrow. 345 00:19:48,538 --> 00:19:50,423 come on in! come on! 346 00:20:07,741 --> 00:20:09,509 prince: three husbands... 347 00:20:09,509 --> 00:20:11,344 four children... 348 00:20:11,344 --> 00:20:13,663 three grandchildren... 349 00:20:13,663 --> 00:20:15,498 six million-dollar albums. 350 00:20:15,498 --> 00:20:16,950 all this from a girl 351 00:20:16,950 --> 00:20:20,120 who was supposed to be a statistic at 16. 352 00:20:20,120 --> 00:20:24,824 not bad, eh, mr. bluestone? 353 00:20:24,824 --> 00:20:26,876 you knew. 354 00:20:26,876 --> 00:20:28,762 you knew all along. 355 00:20:28,762 --> 00:20:32,382 you took me back so i could keep that girl... 356 00:20:32,382 --> 00:20:35,435 i took you back to what you chose to do. 357 00:20:35,435 --> 00:20:37,704 it was your decision, mr. bluestone. 358 00:20:38,204 --> 00:20:40,390 i only provided the transportation. 359 00:20:40,390 --> 00:20:41,992 oh, yeah? 360 00:20:41,992 --> 00:20:44,861 well, what's in it for you? 361 00:20:44,861 --> 00:20:47,681 i'm an artist, like yourself. 362 00:20:48,214 --> 00:20:51,635 a sculptor of possibilities. 363 00:20:54,137 --> 00:20:57,857 mozart dies of fever in his 30s. 364 00:20:57,857 --> 00:21:00,627 gershwin, before he's 40. 365 00:21:00,627 --> 00:21:02,896 but to lose a terri golowitz, 366 00:21:02,896 --> 00:21:05,782 at 16... no. 367 00:21:05,782 --> 00:21:08,735 the world is threadbare enough. 368 00:21:19,162 --> 00:21:22,165 (symphony intro) 369 00:21:22,782 --> 00:21:29,289 ? you and i are the best of friends ? 370 00:21:29,289 --> 00:21:33,276 ? with a love that soars through space and time ? 371 00:21:33,393 --> 00:21:35,895 and what about me? 372 00:21:35,895 --> 00:21:37,647 ? you and i... ? 373 00:21:38,148 --> 00:21:39,232 am i ready to go topside? 374 00:21:39,232 --> 00:21:41,701 no, no, no, no. 375 00:21:41,701 --> 00:21:44,204 not yet, i'm afraid. 376 00:21:44,204 --> 00:21:48,458 the administration topside has never quite 377 00:21:48,458 --> 00:21:52,796 understood the concept of creative history. 378 00:21:52,796 --> 00:21:56,616 and the way we played mary hob with the grand scheme... 379 00:21:56,616 --> 00:21:57,784 (chuckles) 380 00:21:58,118 --> 00:22:01,871 i don't think you'd be very welcome just now. 381 00:22:01,871 --> 00:22:03,123 you've got a...! 382 00:22:03,123 --> 00:22:04,974 you wanted me and my music 383 00:22:04,974 --> 00:22:06,726 below deck the whole time. 384 00:22:06,726 --> 00:22:09,796 that is a bonus for us, of course. 385 00:22:09,796 --> 00:22:13,550 but only temporary, i assure you. 386 00:22:13,550 --> 00:22:18,505 until my, uh, celestial brother cools off, as it were. 387 00:22:18,505 --> 00:22:20,106 dead one day, 388 00:22:20,223 --> 00:22:21,441 and already i need 389 00:22:21,441 --> 00:22:23,276 a lawyer. 390 00:22:23,276 --> 00:22:24,527 we'll hide you out 391 00:22:24,761 --> 00:22:27,213 in one of those outer celestials. 392 00:22:28,381 --> 00:22:32,936 some say it's rather like, uh, queens. 393 00:22:32,936 --> 00:22:34,754 (sighs) 394 00:22:34,754 --> 00:22:39,059 well, just how long do i have to lay low 395 00:22:39,059 --> 00:22:42,812 before i get to go topside? 396 00:22:42,929 --> 00:22:45,365 oh, just a couple of years. 397 00:22:45,365 --> 00:22:48,501 just long enough for them to... 398 00:22:48,501 --> 00:22:51,571 just long enough for them to adjust their records. 399 00:22:51,571 --> 00:22:55,008 unless you want me to put things back the way they were? 400 00:22:55,008 --> 00:22:58,078 no. no. no. 401 00:22:58,078 --> 00:23:01,197 i mean, how bad can it be? 402 00:23:01,197 --> 00:23:03,666 i've been to queens. 403 00:23:03,666 --> 00:23:06,736 that's the spirit. yes. 404 00:23:06,736 --> 00:23:09,856 we actually have quite an art colony down there. 405 00:23:10,356 --> 00:23:11,608 you'll enjoy it. 406 00:23:11,608 --> 00:23:15,945 wilkes booth keeps saying how he'd like to do a musical. 407 00:23:15,945 --> 00:23:17,197 yeah? oh, yeah. 408 00:23:17,197 --> 00:23:18,915 (chatting) 409 00:23:18,915 --> 00:23:24,954 terri: ? you and i are the best of friends ? 410 00:23:24,954 --> 00:23:32,445 ? with a love that soars through space and time... ? 411 00:23:32,445 --> 00:23:35,448 ? you and i... ? 412 00:23:36,448 --> 00:23:46,448 Downloaded From www.AllSubs.org 27760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.