Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,386 --> 00:00:56,889
I just wanna stop
and thank you, Lord.
2
00:00:57,223 --> 00:00:58,975
I just want to stop.
3
00:01:01,978 --> 00:01:03,354
Thank you, Lord!
4
00:01:21,455 --> 00:01:23,833
It looks like
Manuel's getting faster.
5
00:01:24,292 --> 00:01:27,253
Skating on nose candy
doesn't exactly slow you down.
6
00:01:36,470 --> 00:01:38,180
There's the customers.
7
00:01:38,306 --> 00:01:41,225
And now, as my children
go out amongst you...
8
00:01:41,267 --> 00:01:44,437
that you may give of yourself
to the Lord...
9
00:01:44,520 --> 00:01:48,608
and receive a blessing from the
Lord. God has a blessing for you.
10
00:01:48,691 --> 00:01:51,652
And he's gonna give us a
blessing today. Go, children!
11
00:01:51,736 --> 00:01:54,238
Go, and receive
the blessings of the Lord!
12
00:01:54,280 --> 00:01:56,365
It looks like Manuel's
not the only one...
13
00:01:56,449 --> 00:01:58,117
in the
sales department today.
14
00:02:14,592 --> 00:02:19,055
Now, now, now. Let us pray
for a better world!
15
00:02:19,430 --> 00:02:22,224
And let us pray
for a righteous world!
16
00:02:23,768 --> 00:02:26,228
Think that's his last chance
to get saved?
17
00:02:31,442 --> 00:02:32,526
Sonny?
18
00:02:34,820 --> 00:02:37,073
Manuel doesn't know
we're watching, right?
19
00:02:37,156 --> 00:02:39,408
No, man.
We're good at this.
20
00:02:41,243 --> 00:02:45,289
What I mean is, if we were
being watched...
21
00:02:46,040 --> 00:02:47,541
would we feel weird?
22
00:02:49,210 --> 00:02:51,671
You mean, like a
sixth sense kind of thing?
23
00:02:53,297 --> 00:02:54,924
Forget it.
24
00:03:01,597 --> 00:03:02,890
Store's open, Rico.
25
00:03:12,149 --> 00:03:13,359
Not now, folks.
Not now.
26
00:03:13,442 --> 00:03:15,528
There's no time like the
present for a relationship...
27
00:03:15,611 --> 00:03:16,779
with your Lord,
Jesus Christ.
28
00:03:16,862 --> 00:03:19,115
Get to know Him. You
can't get to heaven...
29
00:03:19,156 --> 00:03:21,867
If you don't beat it, pal, you
might get to heaven right now!
30
00:03:22,451 --> 00:03:23,494
Have a nice day.
31
00:03:23,577 --> 00:03:27,707
A world that is free from
the nightmare of drug abuse!
32
00:03:28,165 --> 00:03:31,168
A world of peace
and tranquility!
33
00:03:31,752 --> 00:03:33,796
Freeze! Watch out!
34
00:03:35,297 --> 00:03:36,799
Wrong way to go, Skates.
35
00:03:37,091 --> 00:03:38,592
You're not gonna
bust me, Crockett.
36
00:03:41,220 --> 00:03:43,055
You scum! You damn scum!
37
00:03:43,139 --> 00:03:45,516
Okay, lady! Okay!
He's scum!
38
00:03:45,599 --> 00:03:47,268
Back up, lady!
He threatened my life!
39
00:03:47,351 --> 00:03:48,853
One of God's creatures.
40
00:03:49,854 --> 00:03:51,522
Nice work with the Book.
41
00:03:53,065 --> 00:03:56,318
Amen, brother. Amen.
42
00:05:01,926 --> 00:05:03,385
Lieutenant...
43
00:05:03,469 --> 00:05:07,348
we got absolutely nothing with
this Manuel "Skates" Santino.
44
00:05:07,848 --> 00:05:11,268
I say we put a tap on his phone and
see who else shows up at the party.
45
00:05:11,310 --> 00:05:12,812
Good morning, guys.
46
00:05:14,396 --> 00:05:15,564
Check it out.
47
00:05:16,982 --> 00:05:19,902
I think Skates takes a better
picture than you guys.
48
00:05:19,985 --> 00:05:21,779
Gotta admit, Sonny,
you got style.
49
00:05:22,363 --> 00:05:24,073
Who are you?
Hank Weldon.
50
00:05:24,657 --> 00:05:26,492
How'd you get in here?
51
00:05:26,659 --> 00:05:27,618
I walked in.
52
00:05:28,369 --> 00:05:29,620
Good security.
53
00:05:29,662 --> 00:05:32,665
Hey, Crockett, here's
a good one of you.
54
00:05:33,999 --> 00:05:35,417
What's this all about?
55
00:05:35,626 --> 00:05:38,295
What's the world coming to? You
guys won't even shake my hand.
56
00:05:38,379 --> 00:05:41,465
Okay, okay! So I'm retired. I used
to be a detective with Miami Vice.
57
00:05:41,549 --> 00:05:43,509
I guess that counts
for nothing around here.
58
00:05:43,592 --> 00:05:46,846
Wait a minute.
I remember you.
59
00:05:47,805 --> 00:05:51,058
You're Hank Weldon. I used to hear
about you when I was coming up.
60
00:05:51,141 --> 00:05:53,727
This guy's a hell of a cop. Sonny
Crockett. Pleased to meet you.
61
00:05:53,811 --> 00:05:56,480
My partner, Rico Tubbs.
Rico, pleased to meet you.
62
00:05:57,106 --> 00:05:58,315
Yeah.
63
00:06:01,068 --> 00:06:04,655
Come on, Lieutenant, put her
there for a retired old cop.
64
00:06:15,416 --> 00:06:18,752
You guys aren't interested in Manuel
"Skates" Santino, either. Am I right?
65
00:06:19,795 --> 00:06:22,006
You're interested
in Freddie Constanza.
66
00:06:22,423 --> 00:06:24,258
You know Manuel's
on the bottom.
67
00:06:24,341 --> 00:06:26,635
All right, concession point
here, you got Skates...
68
00:06:26,719 --> 00:06:28,220
which means
you got nothing.
69
00:06:28,888 --> 00:06:32,182
Skates is stupid, but he's not stupid
enough to give you the guy above him...
70
00:06:32,266 --> 00:06:34,435
because he'd rather do a
hard 18 months than be dead...
71
00:06:34,518 --> 00:06:36,896
and that's his choice.
Of course, I could be wrong.
72
00:06:37,354 --> 00:06:38,522
Been wrong before.
73
00:06:40,357 --> 00:06:43,652
Continue, Mr. Weldon. Constanza's
not who you're looking for.
74
00:06:46,405 --> 00:06:48,115
You're looking
for Mr. Tony Arcaro.
75
00:06:48,198 --> 00:06:49,992
Mr. Founding Father of cocaine
in Miami.
76
00:06:50,075 --> 00:06:51,869
Mr. Started-the-Business
in 1962.
77
00:06:51,911 --> 00:06:53,078
The invisible man.
78
00:06:53,162 --> 00:06:55,039
He's pulling
Constanza's strings.
79
00:06:55,372 --> 00:06:58,334
Yes siree. I tell you, if I got
a hobby, Tony Arcaro's it.
80
00:06:58,584 --> 00:07:01,086
Can you step outside
for just a little bit? Sure.
81
00:07:04,673 --> 00:07:05,716
Coffee?
82
00:07:12,723 --> 00:07:13,682
Well?
83
00:07:14,099 --> 00:07:17,227
I think Crockett may have
a genuine sixth sense.
84
00:07:17,811 --> 00:07:19,396
What?
Nothing.
85
00:07:19,813 --> 00:07:22,274
You know, this guy's acting
a little off the wall...
86
00:07:22,358 --> 00:07:24,485
but I heard
he's one hell of a cop.
87
00:07:27,112 --> 00:07:29,698
He may be out there
where the buses don't run...
88
00:07:30,741 --> 00:07:32,952
but the information
is correct. No kidding.
89
00:07:33,535 --> 00:07:36,163
Tony Arcaro's dead.
So is Jimmy Hoffa.
90
00:07:36,705 --> 00:07:38,582
Haven't found
his body, either.
91
00:07:39,041 --> 00:07:40,250
Check him out.
92
00:07:47,049 --> 00:07:48,092
Yes?
93
00:07:48,133 --> 00:07:49,927
Gina, see that guy
out there...
94
00:07:49,969 --> 00:07:51,637
with the purple
Hawaiian shirt on?
95
00:07:51,720 --> 00:07:52,972
Absolutely.
96
00:07:53,263 --> 00:07:54,848
I want you to pull his jacket.
97
00:07:54,932 --> 00:07:57,559
I'd love to.
What a good idea.
98
00:07:57,643 --> 00:08:01,438
His name is Henry Weldon.
W-E-L-D-O-N.
99
00:08:04,400 --> 00:08:09,363
File number 78-877-129.
100
00:08:09,613 --> 00:08:10,614
AS.AP.
101
00:08:10,656 --> 00:08:12,282
I can find it, Tubbs.
102
00:08:15,077 --> 00:08:17,371
This guy is a nutcase.
Yeah?
103
00:08:17,997 --> 00:08:21,959
Maybe he even keeps a pet
alligator at his place of residence.
104
00:08:41,395 --> 00:08:45,357
So, Weldon wants us to go with him.
Take us on a little guided tour.
105
00:08:45,399 --> 00:08:48,986
Yeah. A field trip. The
history of cocaine in Miami.
106
00:08:49,028 --> 00:08:51,488
So you think this guy's gonna
lead you to Freddie Constanza?
107
00:08:52,614 --> 00:08:56,118
Stranger things have happened.
I got that tape you wanted.
108
00:08:56,201 --> 00:08:57,911
Slap it in there.
109
00:08:58,412 --> 00:09:00,164
Freddie Constanza
and Ray Pinchada...
110
00:09:00,247 --> 00:09:04,668
have been pumping in 15 to 20 kees into
our jurisdiction on a weekly basis...
111
00:09:04,960 --> 00:09:08,172
for at least the last six
months and we've got nothing.
112
00:09:08,338 --> 00:09:10,299
...and, at the same time...
113
00:09:10,382 --> 00:09:12,384
Carter condemned
both the Chinese actions...
114
00:09:12,468 --> 00:09:15,262
and the recent Vietnamese
strikes on Cambodia.
115
00:09:15,345 --> 00:09:18,182
Carter also said that the United
States has urged the Soviet Union...
116
00:09:18,223 --> 00:09:19,266
an ally of...
117
00:09:19,349 --> 00:09:21,602
Okay, yeah, we know that.
What is this, a history lesson?
118
00:09:22,186 --> 00:09:25,898
And, in local news today, alleged
Miami drug trafficker Anthony Arcaro...
119
00:09:25,981 --> 00:09:27,399
won a major victory...
120
00:09:27,483 --> 00:09:30,944
February 18th, 1979,
Tony Arcaro was released.
121
00:09:31,028 --> 00:09:34,198
He got in a big black car
and was never seen again.
122
00:09:34,490 --> 00:09:37,659
Maybe he took a very
long ride. The longest.
123
00:09:37,743 --> 00:09:40,079
Mr. Arcaro, however,
talked to reporters.
124
00:09:40,162 --> 00:09:43,707
Shown here on the courthouse steps,
he said the dismissal of the indictment...
125
00:09:43,749 --> 00:09:47,211
was a, quote, "signpost of
justice in America today."
126
00:09:47,753 --> 00:09:50,589
More local news, and Monday's
weather, when we return.
127
00:09:52,508 --> 00:09:54,009
Well, what do you think?
128
00:09:54,551 --> 00:09:57,429
Do we play follow the wacko
with this guy, Weldon, or what?
129
00:09:59,098 --> 00:10:01,308
You said he was a great cop.
130
00:10:01,517 --> 00:10:03,727
"Was," being
the key word here.
131
00:10:05,771 --> 00:10:07,731
I don't know.
132
00:10:10,567 --> 00:10:12,319
Go through it again, guys.
133
00:10:12,402 --> 00:10:15,656
See if we can find any reason why
we should go with this looney tune.
134
00:10:20,244 --> 00:10:21,245
Hey!
135
00:10:21,578 --> 00:10:23,205
What's your problem,
partner?
136
00:10:23,288 --> 00:10:25,415
We go with Weldon, the worst
thing that could happen...
137
00:10:25,499 --> 00:10:28,585
we just wear a little tread
off those new tires.
138
00:10:28,794 --> 00:10:32,005
I don't like it, Rico. The more I think
about it, the more I don't like it.
139
00:10:32,089 --> 00:10:36,552
I got a stack of real cases here,
and we're playing this silly game.
140
00:10:37,010 --> 00:10:40,097
Yeah, but the dude says
that Arcaro is alive.
141
00:10:40,472 --> 00:10:43,976
And you said that they never
found Hoffa's body, either.
142
00:10:44,268 --> 00:10:45,727
I'm not talking
about Arcaro.
143
00:10:46,103 --> 00:10:50,816
I'm talking about Weldon. The man has left
most of his groceries at the market, pal.
144
00:10:50,899 --> 00:10:53,694
Maybe. Maybe we'll find out
after tonight.
145
00:10:54,736 --> 00:10:57,531
The Weldon file,
per your request.
146
00:10:57,573 --> 00:11:00,200
Came right after "weirdos"
in the file.
147
00:11:00,284 --> 00:11:03,328
Beautiful. Gina, the next time
you're downtown...
148
00:11:03,453 --> 00:11:06,039
why don't you pull the
archives on the Arcaro file?
149
00:11:06,206 --> 00:11:07,457
You owe me one, Rico.
150
00:11:07,541 --> 00:11:10,419
Hey, remember, this
nation was built on credit.
151
00:11:10,586 --> 00:11:11,587
Sure.
152
00:11:14,548 --> 00:11:16,884
Just what I said, man.
This guy was a great cop.
153
00:11:16,925 --> 00:11:19,219
Look at this, commendations
out the ying yang.
154
00:11:19,261 --> 00:11:22,264
Anything else?
Marty Lang.
155
00:11:23,724 --> 00:11:27,394
I heard he was riding a big
Federal desk. Marty Lang?
156
00:11:29,313 --> 00:11:31,440
Let me ask you something,
Tubbs.
157
00:11:33,400 --> 00:11:37,738
If I flipped out one day and then showed up
years later, in a dirty Hawaiian shirt...
158
00:11:37,779 --> 00:11:40,282
blabbing about some guy
that's been dead for years...
159
00:11:40,616 --> 00:11:42,868
and you wanted
to check me out...
160
00:11:42,951 --> 00:11:45,204
who's the first person
you would talk to?
161
00:11:46,038 --> 00:11:47,039
Me.
162
00:11:49,499 --> 00:11:52,628
Lang was Weldon's partner.
Bingo.
163
00:11:54,421 --> 00:11:57,799
Let's take a ride with Weldon.
Okay.
164
00:11:59,343 --> 00:12:01,637
And we'll hit Marty Lang
in the morning.
165
00:12:02,638 --> 00:12:03,805
Ask us, Hank.
166
00:12:04,139 --> 00:12:06,433
You know, maybe we do want
to buy the Brooklyn Bridge.
167
00:12:06,516 --> 00:12:09,436
That was Ray Pinchada
back there, not Constanza...
168
00:12:09,478 --> 00:12:11,188
and definitely
not Tony Arcaro.
169
00:12:11,271 --> 00:12:15,067
Earth to Crockett. Earth to Tubbs. I'm
giving it all I got but I can't hold it.
170
00:12:15,275 --> 00:12:16,693
Earth to Crockett
and Tubbs.
171
00:12:17,527 --> 00:12:19,196
Pinchada is
Constanza's lieutenant.
172
00:12:19,279 --> 00:12:22,032
When Tony Arcaro disappeared,
Constanza took over.
173
00:12:22,324 --> 00:12:25,327
Now, Pinchada's got some ideas,
and they don't include Constanza.
174
00:12:25,369 --> 00:12:27,829
Don't you guys get this?
We're listening.
175
00:12:28,288 --> 00:12:33,252
While you gentlemen were out
window-shopping for $1,200 suits...
176
00:12:33,919 --> 00:12:38,423
I learned that Mr. Frederick
Constanza is lunching tomorrow...
177
00:12:38,507 --> 00:12:40,968
at the Ocean Club
at 1:00 in the PM.
178
00:12:41,343 --> 00:12:43,720
Care to guess the menu?
179
00:12:45,514 --> 00:12:48,517
Hot lead, gentlemen.
Courtesy of Mr. Ray Pinchada.
180
00:12:48,600 --> 00:12:51,395
On the orders of the
not-as-dead-as-you-think Mr. Tony Arcaro.
181
00:12:52,187 --> 00:12:54,481
A hit? At the Ocean Club?
182
00:12:54,856 --> 00:12:56,692
"A hit?
At the Ocean Club?"
183
00:12:57,317 --> 00:13:00,237
My friends, a hit at the
Ocean Club is a very public hit.
184
00:13:00,737 --> 00:13:02,197
A very public warning.
185
00:13:03,031 --> 00:13:07,327
Tony Arcaro was very big
on public warnings. He still is.
186
00:13:08,829 --> 00:13:11,665
Or would you rather go for,
what's behind door number three?
187
00:13:12,249 --> 00:13:13,834
Let me ask you something,
Hank.
188
00:13:13,917 --> 00:13:16,211
You can ask, Sonny, but
they no have to tell you.
189
00:13:18,088 --> 00:13:19,089
Trust me.
190
00:13:24,094 --> 00:13:27,180
Why does the concept of that
make me so nervous?
191
00:13:35,230 --> 00:13:38,066
Crockett, three, 12:30.
192
00:13:38,900 --> 00:13:40,319
Yeah, right. Great.
193
00:13:41,570 --> 00:13:42,779
Nice day, huh?
194
00:13:43,613 --> 00:13:46,325
You had 'em last night,
too, didn't you? Had what?
195
00:13:47,367 --> 00:13:49,161
Don't lie
to your partner, man.
196
00:13:50,203 --> 00:13:51,455
What are you talking about?
197
00:13:51,538 --> 00:13:54,791
I'm talking about
weird dreams about Weldon.
198
00:13:57,919 --> 00:13:58,879
Yeah.
199
00:14:01,298 --> 00:14:06,219
Here, make that last for two days.
You're eating me out of house and boat.
200
00:14:07,387 --> 00:14:08,764
Mine were in color.
201
00:14:09,097 --> 00:14:11,975
I mean, it's weird. It's like,
a regular cuckoo's nest.
202
00:14:13,435 --> 00:14:16,229
You dream in color?
Yeah, mostly.
203
00:14:22,235 --> 00:14:23,904
Don't chew up my clothes!
204
00:14:29,910 --> 00:14:32,371
We really appreciate
you taking the time to see us.
205
00:14:32,454 --> 00:14:34,247
Yeah, yeah, yeah. What's up?
206
00:14:39,836 --> 00:14:41,129
You were his partner.
207
00:14:41,755 --> 00:14:44,424
Look, I've only been in
this office a couple of weeks.
208
00:14:44,800 --> 00:14:46,802
I gave a secretary
a bunch of pictures.
209
00:14:47,010 --> 00:14:48,428
I told her to put some up.
210
00:14:49,805 --> 00:14:52,307
This was not supposed to be
one of them.
211
00:14:55,727 --> 00:14:57,270
It's a nice bust, Marty.
212
00:15:00,899 --> 00:15:02,359
Hank Weldon.
213
00:15:04,820 --> 00:15:06,613
You want to know
about Hank Weldon?
214
00:15:06,822 --> 00:15:09,658
Why don't you pull his
jacket? I've got nothing to say.
215
00:15:10,700 --> 00:15:13,412
If you had nothing to say,
the smart thing to do...
216
00:15:13,495 --> 00:15:15,789
would have been to have left
the picture on the wall.
217
00:15:15,872 --> 00:15:17,666
At least until we left.
218
00:15:19,000 --> 00:15:20,877
You wanna talk
about it, Marty?
219
00:15:21,420 --> 00:15:24,714
We pulled his jacket, Marty.
Weldon, Henry.
220
00:15:24,840 --> 00:15:28,802
Miami Vice,
1968 till '79.
221
00:15:29,803 --> 00:15:32,431
Said he was a good cop.
Medals. Commendations.
222
00:15:34,391 --> 00:15:38,145
Your partner quit the force.
223
00:15:38,687 --> 00:15:39,813
Quit?
224
00:15:40,522 --> 00:15:43,984
It says "quit the force"?
Quit. 10-4.
225
00:15:45,235 --> 00:15:50,073
You wanna tell us your version,
Marty? Not a version. The truth.
226
00:15:50,991 --> 00:15:54,995
Can't judge a jacket by its
book. We're all ears, Marty.
227
00:15:55,412 --> 00:15:58,331
Weldon didn't quit.
He took a medical leave.
228
00:15:58,373 --> 00:16:00,333
Medical leave turned
into medical discharge.
229
00:16:00,375 --> 00:16:03,336
Spent a few years at some
psychiatric lockup in Lauderdale.
230
00:16:04,838 --> 00:16:06,006
When did he get out?
231
00:16:06,882 --> 00:16:08,508
We met him yesterday.
232
00:16:08,633 --> 00:16:11,344
Don't tell me,
Tony Arcaro is alive and well.
233
00:16:13,680 --> 00:16:15,182
Yeah, I thought so.
234
00:16:15,432 --> 00:16:17,809
Look, you're in a bar.
235
00:16:18,351 --> 00:16:21,813
Some joker comes in, pours about
$5 worth of quarters into the juke.
236
00:16:21,897 --> 00:16:24,232
Starts pressing J-50
over and over.
237
00:16:24,316 --> 00:16:26,234
J-50. Loves the song, right?
238
00:16:27,360 --> 00:16:29,779
Tony Arcaro
is Hank Weldon's J-50.
239
00:16:34,576 --> 00:16:37,704
Hank was a great cop.
He was brilliant.
240
00:16:39,748 --> 00:16:41,124
This is Martin Jr.
241
00:16:41,708 --> 00:16:46,087
Hank was everything to the kid.
Hank this, Hank that. Uncle Hank.
242
00:16:47,506 --> 00:16:48,840
What about Arcaro?
243
00:16:49,966 --> 00:16:53,053
Weldon spent about three years
putting this case together against him.
244
00:16:53,136 --> 00:16:54,554
It was an obsession.
245
00:16:55,388 --> 00:16:57,182
And what can I say?
Arcaro got off.
246
00:16:57,265 --> 00:16:59,851
Walked away on a technicality,
after three years.
247
00:17:03,230 --> 00:17:06,358
- Three years.
- Just disappeared?
248
00:17:06,775 --> 00:17:08,777
Yeah. Like that.
249
00:17:10,695 --> 00:17:15,158
Constanza had him killed. |
figure industrial incinerator.
250
00:17:15,867 --> 00:17:20,121
You ever seen one of those things at work?
Bones. Teeth. Kidney stones. Everything.
251
00:17:20,622 --> 00:17:23,792
Weldon wasn't buying.
More than that, Tubbs.
252
00:17:24,876 --> 00:17:27,587
He snapped.
He snapped so bad that...
253
00:17:28,922 --> 00:17:31,925
his wife, Lorraine, totally
in love with the man...
254
00:17:32,217 --> 00:17:34,803
moved to another town,
changed her name. You get it?
255
00:17:37,055 --> 00:17:38,265
Yeah. We get it.
256
00:17:38,557 --> 00:17:41,434
You wanted my opinion?
You've got it.
257
00:17:42,727 --> 00:17:43,979
Now get out.
258
00:17:48,525 --> 00:17:49,609
Sure thing.
259
00:17:54,990 --> 00:17:56,700
I like your desk, Marty.
260
00:18:02,956 --> 00:18:06,543
Did you smell his sweat?
Had a definite panic flavor.
261
00:18:07,127 --> 00:18:10,630
He was holding something
back, Rico. What, I don't know.
262
00:18:12,924 --> 00:18:16,303
Look who's having himself a
picnic on the hood of my car!
263
00:18:16,344 --> 00:18:17,596
Hi, fellows.
264
00:18:17,679 --> 00:18:19,723
Meter maid came by.
Wanted to give you a ticket.
265
00:18:19,806 --> 00:18:22,475
I talked her out of it. Said you'd
be right back. Saved you money.
266
00:18:22,517 --> 00:18:23,893
Hey, thanks a lot,
Hank.
267
00:18:23,977 --> 00:18:25,353
Clam juice?
No.
268
00:18:25,395 --> 00:18:29,357
Off my car. It's great
stuff. Clean you right out.
269
00:18:30,400 --> 00:18:34,863
So how's Mr. Marty Lang? Did
he say I was, you know, crazy?
270
00:18:35,947 --> 00:18:36,948
Hmm?
271
00:18:38,950 --> 00:18:43,288
Look, Hank, we're cops,
not social workers.
272
00:18:43,663 --> 00:18:45,165
We gotta go to work.
273
00:18:47,208 --> 00:18:48,460
If you'll excuse us.
274
00:18:51,838 --> 00:18:53,965
So I guess
you don't need me, huh?
275
00:18:54,049 --> 00:18:57,969
I guess Manuel sang
like a bird all night long?
276
00:18:58,386 --> 00:19:01,681
I guess he gave you
the entire Arcaro crew.
277
00:19:02,849 --> 00:19:04,100
Yes, he did.
278
00:19:05,560 --> 00:19:06,519
Get in.
279
00:19:30,752 --> 00:19:32,754
Come on, Hank,
stay with the action.
280
00:19:32,962 --> 00:19:36,341
Hold on, Little Luke, Pepino.
I'm a comin'.
281
00:19:45,433 --> 00:19:48,228
You're right, Tubbs.
I should lock this place.
282
00:19:48,436 --> 00:19:52,148
Some perpetrator might steal all
my precious belongings, or worse.
283
00:19:58,530 --> 00:20:00,949
Welcome to Chez Weldon, boys.
You live here?
284
00:20:01,032 --> 00:20:05,286
Live here, work here, eat
here, sleep here, you name it.
285
00:20:13,586 --> 00:20:15,547
Open sesame.
286
00:20:19,884 --> 00:20:21,636
Walk this way, gentlemen.
287
00:20:28,893 --> 00:20:31,229
Boys, I want you
to meet Lorraine.
288
00:20:32,480 --> 00:20:34,899
Please, say hello
to Lorraine.
289
00:20:35,191 --> 00:20:37,026
She's getting sick
of old Hank.
290
00:20:37,569 --> 00:20:39,946
If there's a point to this,
get to it.
291
00:20:40,113 --> 00:20:44,784
Big deal. A computer. Every
12-year-old kid in Miami has one.
292
00:20:45,618 --> 00:20:48,496
Really?
Like Lorraine?
293
00:20:56,379 --> 00:20:58,757
Yep, that's Freddie Constanza
all right.
294
00:20:58,840 --> 00:21:01,384
Good picture.
Nice labeling.
295
00:21:05,138 --> 00:21:08,183
Wait a second.
Ray Pinchada and friends.
296
00:21:08,433 --> 00:21:09,809
That's Bernie Wingo.
297
00:21:09,976 --> 00:21:13,563
I just saw an outstanding
warrant on him this morning.
298
00:21:14,022 --> 00:21:16,024
Really? What do you suppose...
299
00:21:16,107 --> 00:21:18,568
he's doing talking
to Mr. Ray Pinchada?
300
00:21:18,651 --> 00:21:20,153
Of course,
I could be wrong.
301
00:21:20,445 --> 00:21:22,155
But, I'm not.
302
00:21:22,238 --> 00:21:25,366
Wingo used to retail lots of
Arcaro product in the old days.
303
00:21:25,825 --> 00:21:27,619
Disappeared pretty much
after...
304
00:21:31,206 --> 00:21:32,207
Gee...
305
00:21:34,125 --> 00:21:37,086
I don't really
remember when.
306
00:21:37,962 --> 00:21:41,549
Do you? He disappeared
after Arcaro disappeared.
307
00:21:42,300 --> 00:21:43,843
Right. That's right.
308
00:21:45,804 --> 00:21:47,472
I remember now.
309
00:21:48,807 --> 00:21:52,936
So, if he's back, and talking
to Ray Pinchada...
310
00:21:52,977 --> 00:21:54,521
I wonder if that
means anything.
311
00:21:54,604 --> 00:21:56,648
It's something
to think about, maybe.
312
00:21:56,773 --> 00:21:59,901
I agree, too.
Good night, Lorraine.
313
00:22:02,320 --> 00:22:04,572
What's this here? Is that
something to do with Lorraine?
314
00:22:04,656 --> 00:22:05,782
Hey, don't touch those!
315
00:22:05,990 --> 00:22:07,742
Easy does it, Hank.
316
00:22:10,119 --> 00:22:11,496
We're mellow, Hank.
317
00:22:11,663 --> 00:22:13,498
Mellow?
Well, I'm not mellow!
318
00:22:14,249 --> 00:22:18,670
Tony Arcaro's not mellow!
I want Arcaro!
319
00:22:22,841 --> 00:22:24,467
Are we calm now, Hank?
320
00:22:30,306 --> 00:22:32,600
Lorraine here has more
she hasn't told.
321
00:22:38,189 --> 00:22:41,651
We can have further conversations
with Lorraine later, Hank.
322
00:22:43,069 --> 00:22:46,406
Now we go to lunch?
Can we? Can we?
323
00:22:46,531 --> 00:22:51,286
Can we go to the Ocean Club and watch
Freddie Constanza get hit? Can we?
324
00:22:54,038 --> 00:22:56,958
Yeah. You might wanna do
something about your wardrobe.
325
00:23:28,907 --> 00:23:31,701
Wait person, I'm waiting
for my raspberry shake.
326
00:23:31,784 --> 00:23:32,869
Young man.
327
00:23:33,077 --> 00:23:36,039
Mr. Rico's reviews appear in
over 300 American newspapers.
328
00:23:36,581 --> 00:23:39,375
And, I must tell you,
he already hates this table.
329
00:23:40,376 --> 00:23:42,128
To tell you the truth, Hank.
330
00:23:44,297 --> 00:23:47,467
I checked this morning, and
I checked when we came in...
331
00:23:48,718 --> 00:23:52,388
and there is no Freddie Constanza
on the reservations list today...
332
00:23:52,597 --> 00:23:54,432
for lunch or any other meal.
333
00:23:55,558 --> 00:23:58,686
That's too bad. I guess
this guy must be from...
334
00:23:58,770 --> 00:24:01,898
that new Celebrity Criminal
Look-alike Agency or something, huh?
335
00:24:03,066 --> 00:24:04,859
Gosh. My mistake.
336
00:24:05,777 --> 00:24:09,405
Sonny, Sonny, Sonny.
Constanza don't have to show you...
337
00:24:09,489 --> 00:24:11,282
no stinking reservations.
338
00:24:22,585 --> 00:24:23,711
What next, Hank?
339
00:24:24,087 --> 00:24:28,174
What we're waiting for now, children,
is the proverbial button man.
340
00:24:28,299 --> 00:24:33,221
Shades. Hat, maybe. Baggy coat.
You know, quick kill, hard ID.
341
00:25:02,375 --> 00:25:03,835
Freeze! Police!
342
00:25:15,722 --> 00:25:18,224
Stand clear!
Stand clear!
343
00:25:25,648 --> 00:25:28,276
Lorraine and I hate to say
we told you so, but...
344
00:25:31,863 --> 00:25:34,574
You're under arrest. You have
the right to remain silent. If you...
345
00:25:34,657 --> 00:25:38,077
If you refuse that right, anything you
say can and will be held against you...
346
00:25:38,161 --> 00:25:39,620
blah, blah, blah, blah, blah.
347
00:25:40,663 --> 00:25:41,914
Why?
348
00:25:41,998 --> 00:25:44,333
I don't know.
He's crazy.
349
00:25:44,417 --> 00:25:47,587
We figured he was on the
inside somewhere. He had to be.
350
00:25:48,004 --> 00:25:49,380
He was a good cop.
351
00:25:50,089 --> 00:25:51,549
Maybe he's a good ex-cop.
352
00:25:52,800 --> 00:25:55,178
That's not something you want
to think about, is it?
353
00:25:55,470 --> 00:25:56,637
He's better than us?
354
00:25:59,015 --> 00:26:02,894
So far, everything Weldon
has said has come true.
355
00:26:05,646 --> 00:26:08,107
Manuel Santino was
our way to Constanza.
356
00:26:09,776 --> 00:26:11,694
Manuel Santino
didn't want to talk.
357
00:26:13,654 --> 00:26:16,157
Constanza was marked.
Constanza was wasted.
358
00:26:17,366 --> 00:26:20,244
Weldon even has pictures
of Pinchada...
359
00:26:20,328 --> 00:26:23,456
and the previously vanished
Bernard Wingo.
360
00:26:23,873 --> 00:26:25,249
One thing for sure.
361
00:26:26,334 --> 00:26:29,420
If Pinchada is planning to
take over Constanza's action...
362
00:26:30,463 --> 00:26:33,007
he's got him
right where he wants him.
363
00:26:33,091 --> 00:26:35,301
Yeah. Arcaro-ville.
364
00:26:36,052 --> 00:26:37,303
Dead city.
365
00:26:37,845 --> 00:26:40,056
What about Constanza's
luncheon companions?
366
00:26:41,015 --> 00:26:42,183
Clean as a whistle.
367
00:26:42,558 --> 00:26:46,479
Typical Bahamian banker types.
Not much to say.
368
00:26:52,276 --> 00:26:53,820
I'm gonna cut
Weldon loose.
369
00:26:55,154 --> 00:26:57,990
Lieutenant, my partner and |
would like to have...
370
00:26:58,074 --> 00:27:01,035
a conversation
with Lorraine. Alone.
371
00:27:09,836 --> 00:27:11,087
Just plug it in, Swi.
372
00:27:12,421 --> 00:27:13,422
Action!
373
00:27:13,506 --> 00:27:14,549
Ooh.
374
00:27:14,632 --> 00:27:15,550
Doggone!
375
00:27:15,591 --> 00:27:16,884
Beat it, Edison.
376
00:27:19,470 --> 00:27:21,639
You said you didn't know
what a floppy disk was.
377
00:27:21,722 --> 00:27:23,891
Yeah, I twisted the truth.
378
00:27:31,149 --> 00:27:33,317
I don't know. Try, "Lorraine."
379
00:27:37,822 --> 00:27:39,448
Try "Goofball."
380
00:27:42,160 --> 00:27:44,036
Try, "Arcaro."
381
00:27:50,751 --> 00:27:52,253
This thing's
a little weird.
382
00:27:53,379 --> 00:27:56,090
If it's only a little weird,
it definitely won't work.
383
00:28:08,769 --> 00:28:09,979
You can do that?
384
00:28:10,188 --> 00:28:11,898
If Lorraine says
it's all right...
385
00:28:25,870 --> 00:28:29,081
Man squirts alligator,
alligator squirts man.
386
00:28:29,832 --> 00:28:33,294
Knock it off, Hank.
How many more minutes, Dad?
387
00:28:34,170 --> 00:28:35,296
Up to you, kid.
388
00:28:36,255 --> 00:28:38,799
Hank, did you know
a long time ago...
389
00:28:38,841 --> 00:28:41,177
that Tony Arcaro
lived in your building?
390
00:28:41,260 --> 00:28:43,763
Don't "Hank" me, fancy man.
You've been talking to Lorraine.
391
00:28:43,846 --> 00:28:45,723
Stay away from that woman!
You hear?
392
00:28:46,724 --> 00:28:49,894
Well, I know something
Lorraine doesn't even know.
393
00:28:50,394 --> 00:28:54,649
Oh, yeah? Like what?
I was in the cooler today, see.
394
00:28:55,691 --> 00:28:58,778
Met a guy, see. Maybe you
know this guy, see. Dealer.
395
00:28:58,861 --> 00:29:01,030
Stiltsy.
Stiltsy O'Brien?
396
00:29:01,781 --> 00:29:04,325
The guy's a lightweight.
Strictly small-time.
397
00:29:04,909 --> 00:29:07,161
He had a very
big-time lawyer.
398
00:29:07,870 --> 00:29:10,373
He absolutely had to be
released today.
399
00:29:12,041 --> 00:29:13,292
Capisce?
400
00:29:15,419 --> 00:29:18,839
What are we talking here? A big
load coming in today or what?
401
00:29:20,883 --> 00:29:23,594
Not today. Tomorrow.
402
00:29:24,220 --> 00:29:26,597
Stiltsy had to get out today.
403
00:29:27,890 --> 00:29:30,518
Didn't Lorraine tell you
Stiltsy was one of Wingo's?
404
00:29:31,686 --> 00:29:33,187
She was supposed to.
405
00:29:42,905 --> 00:29:44,031
Lieutenant.
406
00:29:44,740 --> 00:29:45,866
Nice dog.
407
00:29:47,451 --> 00:29:48,619
I think we got
a live one.
408
00:30:10,266 --> 00:30:13,728
It's a big operation.
A last-minute operation.
409
00:30:17,148 --> 00:30:18,899
I wanna make sure
about Weldon.
410
00:30:21,610 --> 00:30:22,737
One question.
411
00:30:29,410 --> 00:30:30,828
Do you believe in him?
412
00:30:39,503 --> 00:30:41,714
Yeah, I do.
413
00:30:52,224 --> 00:30:54,935
My head tells me
he's stone-cold insane.
414
00:31:01,359 --> 00:31:03,527
My gut says
let's go with him on this.
415
00:31:11,535 --> 00:31:12,620
Do it.
416
00:31:35,059 --> 00:31:37,436
I don't think we're gonna
even catch a good hand tonight.
417
00:31:39,563 --> 00:31:41,690
Swi.
Yes, Lieutenant.
418
00:31:41,732 --> 00:31:43,109
Mr. Promotion.
419
00:31:43,192 --> 00:31:44,485
Do you see anything
out there?
420
00:31:44,568 --> 00:31:47,279
No, I'm looking at the same thing
you're looking at.
421
00:31:47,363 --> 00:31:49,573
Nothingness. Zero-ness.
422
00:31:50,449 --> 00:31:51,867
Swi.
Right.
423
00:32:18,853 --> 00:32:21,063
You gonna eat the rest
of your sandwich, Lar?
424
00:32:21,689 --> 00:32:22,731
No.
425
00:32:23,607 --> 00:32:25,317
Here, have some dessert, too.
426
00:32:29,655 --> 00:32:34,160
You know, if you ask me, I think
this stake out is a mis-stake out.
427
00:32:39,373 --> 00:32:41,876
I bet you, you think that
I wish I'd said that, huh?
428
00:32:44,128 --> 00:32:45,588
Nobody asked you, Switek.
429
00:32:45,671 --> 00:32:48,966
Yeah, Crockett, I know.
Nobody asked me.
430
00:32:51,844 --> 00:32:53,929
I can't wait to see
the look on Tony's face...
431
00:32:53,971 --> 00:32:56,056
when he sees
Mr. Hank Weldon.
432
00:32:56,140 --> 00:32:57,933
First he's gotta
get here, Hank.
433
00:32:59,977 --> 00:33:01,770
How's your
ESP working, son?
434
00:33:04,064 --> 00:33:08,486
You know, it's weird,
but I do feel something.
435
00:33:10,488 --> 00:33:14,450
I mean, I knew he was watching us
that day in the park.
436
00:33:17,328 --> 00:33:18,621
Didn't |1?
437
00:33:20,456 --> 00:33:22,082
You knew someone was.
438
00:33:24,460 --> 00:33:26,378
You guys are starting
to sound crazy.
439
00:33:36,597 --> 00:33:38,140
It's quiet out there.
440
00:33:38,974 --> 00:33:40,184
Too quiet.
441
00:33:50,694 --> 00:33:52,488
Something's
happening here.
442
00:34:05,167 --> 00:34:06,627
Got Raymond Pinchada.
443
00:34:07,336 --> 00:34:09,004
Bernie Wingo.
It's looking good.
444
00:34:10,589 --> 00:34:13,551
Come on! Come on!
Come on! Come on!
445
00:34:16,470 --> 00:34:17,805
Hold your horses, Hank.
446
00:34:19,056 --> 00:34:21,225
We wanna bust 'em
for something more than...
447
00:34:21,308 --> 00:34:24,353
unauthorized use
of a Stiltsville dock.
448
00:35:09,732 --> 00:35:12,234
Out of the blue
of the western sky.
449
00:36:27,476 --> 00:36:28,435
Go.
450
00:36:30,771 --> 00:36:33,482
All right, cast off the
stern line. Aye, Captain.
451
00:36:48,539 --> 00:36:51,291
Freeze! Miami Vice!
452
00:37:37,087 --> 00:37:38,922
Flight's canceled, Ray.
453
00:37:39,715 --> 00:37:41,967
Tony!
454
00:37:50,809 --> 00:37:53,395
You're not Tony! Tony!
455
00:37:55,689 --> 00:37:58,734
Tony! Tony!
456
00:38:00,944 --> 00:38:03,739
It's not Tony!
None of them is Tony!
457
00:38:03,781 --> 00:38:05,699
What am I gonna tell
Lorraine?
458
00:38:06,950 --> 00:38:08,076
Give it up, Hank.
459
00:38:09,161 --> 00:38:12,748
It's all over, man.
What am I gonna tell Lorraine?
460
00:38:20,672 --> 00:38:21,840
Tony!
461
00:38:54,748 --> 00:38:55,749
Yes.
462
00:38:55,833 --> 00:38:57,876
It's all over, Castillo.
463
00:38:57,960 --> 00:38:59,127
It's all over.
464
00:39:02,422 --> 00:39:04,007
What's this about, Weldon?
465
00:39:04,800 --> 00:39:06,301
I'm gonna leave Lorraine.
466
00:39:06,677 --> 00:39:08,846
That woman's nothing
but trouble. Weldon.
467
00:39:08,929 --> 00:39:11,723
You can't live with 'em,
you can't live without 'em.
468
00:39:16,645 --> 00:39:19,731
Where are you, Weldon?
I'm gone, Castillo.
469
00:39:20,941 --> 00:39:24,152
You won't have Mr. Hank Weldon
to count on anymore.
470
00:39:24,236 --> 00:39:28,323
I'm telling you,
I am gone. G-O-N-E.
471
00:39:28,490 --> 00:39:33,036
History, babe. Split City, man.
Bye-bye. Like, So Longsville. Forget it.
472
00:39:33,161 --> 00:39:34,204
Come in.
473
00:39:36,832 --> 00:39:39,585
To do your paperwork?
You gotta be crazy.
474
00:39:40,794 --> 00:39:44,798
You know what I think? I think
Lorraine needs a good talking to...
475
00:39:44,882 --> 00:39:45,966
that's what I think.
476
00:40:02,900 --> 00:40:03,942
Hank!
477
00:40:12,659 --> 00:40:13,911
What a mess.
478
00:40:18,290 --> 00:40:20,042
Why would he
destroy Lorraine?
479
00:40:23,962 --> 00:40:26,131
This wing nut
could be anywhere.
480
00:40:32,012 --> 00:40:33,138
Man!
481
00:40:35,849 --> 00:40:37,851
I wish there was
something we could do.
482
00:40:41,355 --> 00:40:43,357
He led us to Pinchada,
Lieutenant.
483
00:40:44,524 --> 00:40:47,486
He really helped us out.
Yeah, I know.
484
00:40:49,696 --> 00:40:51,323
What do you wanna do
about it?
485
00:40:52,115 --> 00:40:55,661
Maybe we can get him into
some kind of program or something.
486
00:40:56,411 --> 00:41:00,666
Yeah. What, like that famous
Crazy Cop Retirement Home?
487
00:41:01,041 --> 00:41:04,836
No joke, man.
We really could use one.
488
00:41:09,341 --> 00:41:12,552
Tubbs, telephone. Hey, tell
'em... Take a message, man.
489
00:41:13,387 --> 00:41:16,515
Okay. But it's your buddy,
Weldon. Says it's real important.
490
00:41:24,898 --> 00:41:25,983
Hank.
491
00:41:26,066 --> 00:41:28,193
Tubbs, I got him, man.
I got Arcaro.
492
00:41:28,610 --> 00:41:29,861
You've got Arcaro?
493
00:41:30,570 --> 00:41:32,864
Hank, where are you?
He's spilling his guts, man.
494
00:41:32,948 --> 00:41:34,032
Confession time.
495
00:41:34,157 --> 00:41:36,201
I thought you guys
might wanna be in on the bust.
496
00:41:36,660 --> 00:41:37,828
Arcaro's with you?
497
00:41:40,038 --> 00:41:43,417
Get the wax out of your ears, pal.
Tony Arcaro is here, where I am.
498
00:41:43,500 --> 00:41:46,712
Not 75 feet away.
Beige suit, straw hat.
499
00:41:47,087 --> 00:41:49,631
Dollhouse, middle of the
block. 114 South Water.
500
00:41:49,715 --> 00:41:51,758
You and Crockett want in on it
or not?
501
00:41:55,762 --> 00:41:58,432
Go.
114 South Water.
502
00:41:58,557 --> 00:42:01,685
Lieutenant, we're gonna need some
backup. I know what you're gonna need.
503
00:44:44,514 --> 00:44:45,557
Weldon!
504
00:45:42,155 --> 00:45:43,156
Freeze!
505
00:45:45,116 --> 00:45:46,952
Tired of waiting.
Took him myself.
506
00:45:47,577 --> 00:45:49,246
Miranda-ed him.
The whole drill.
507
00:45:50,664 --> 00:45:54,584
Funny. He's just
a tired old man.
508
00:45:56,002 --> 00:45:58,129
Guess he's kind of relieved
it's over.
509
00:45:59,005 --> 00:46:01,383
He spilled it all.
He's in here.
510
00:46:18,858 --> 00:46:20,485
Say hello to Mr. Arcaro.
511
00:46:23,655 --> 00:46:26,741
There's no one here, Hank.
He's right there.
512
00:46:41,423 --> 00:46:44,009
No siree, Tony! You're
not getting away this time!
513
00:46:44,092 --> 00:46:45,135
Book him!
514
00:47:08,241 --> 00:47:11,244
Hey, Hank.
Marty, we got him.
515
00:47:12,287 --> 00:47:13,663
Yeah, Hank, we did.
516
00:47:43,818 --> 00:47:45,111
You knew.
517
00:47:47,781 --> 00:47:49,699
You knew
he killed Arcaro.
518
00:47:50,909 --> 00:47:52,577
I helped him build the wall.
519
00:47:53,828 --> 00:47:56,206
He was my partner.
You understand?
520
00:47:57,457 --> 00:47:58,583
You understand?
521
00:48:01,586 --> 00:48:02,545
Yeah.
39791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.