Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,048 --> 00:00:08,182
-[BEGINNING THEME MUSIC]
2
00:00:12,882 --> 00:00:15,885
-d SOME PEOPLE STAND
IN THE DARKNESS d
3
00:00:17,017 --> 00:00:19,932
d AFRAID TO STEP
INTO THE LIGHT d
4
00:00:21,021 --> 00:00:24,633
d SOME PEOPLE NEED
TO HELP SOMEBODY d
5
00:00:24,763 --> 00:00:27,984
d WHEN THE EDGE OF
SURRENDER'S IN SIGHT d
6
00:00:28,115 --> 00:00:30,769
d DON'T YOU WORRY
7
00:00:31,422 --> 00:00:33,120
d IT'S GONNA BE ALL RIGHT d
8
00:00:36,949 --> 00:00:38,821
d 'CAUSE I'M ALWAYS READY
9
00:00:38,951 --> 00:00:41,606
d I WON'T LET YOU
OUT OF MY SIGHT d
10
00:00:45,219 --> 00:00:47,786
d I'LL BE READY
11
00:00:47,917 --> 00:00:49,353
d I'LL BE READY
12
00:00:49,484 --> 00:00:51,747
d NEVER YOU FEAR
13
00:00:51,877 --> 00:00:53,357
d NO, DON'T YOU FEAR
14
00:00:53,488 --> 00:00:55,794
d I'LL BE READY
15
00:00:56,795 --> 00:01:01,844
d FOREVER AND ALWAYS
I'M ALWAYS HERE d
16
00:01:20,732 --> 00:01:22,734
d 'CAUSE I'M ALWAYS READY
17
00:01:22,865 --> 00:01:26,086
d I WON'T LET YOU
OUT OF MY SIGHT d
18
00:01:29,698 --> 00:01:31,830
d I'LL BE READY
19
00:01:31,961 --> 00:01:33,571
d I'LL BE READY
20
00:01:33,702 --> 00:01:35,486
d NEVER YOU FEAR
21
00:01:35,617 --> 00:01:37,401
d NO, DON'T YOU FEAR
22
00:01:37,532 --> 00:01:39,534
d I'LL BE READY
23
00:01:40,839 --> 00:01:46,018
d FOREVER AND ALWAYS,
I'M ALWAYS HERE d
24
00:02:37,113 --> 00:02:38,375
-HIT IT!
25
00:02:41,987 --> 00:02:46,035
-[POP MUSIC PLAYS]
26
00:03:53,972 --> 00:03:55,278
-d ALL I WANT
27
00:03:56,714 --> 00:03:58,455
d ALL I NEED
28
00:03:58,586 --> 00:04:01,371
d IS SOMEWHERE I CAN BREATHE
29
00:04:04,940 --> 00:04:06,289
d OPEN AIR
30
00:04:07,725 --> 00:04:09,249
d EMPTY SKY
31
00:04:09,379 --> 00:04:11,860
d SOMEWHERE I CAN FLY
32
00:04:15,037 --> 00:04:16,430
-AAHH!
33
00:04:41,106 --> 00:04:41,977
-I GOT YOU.
34
00:04:42,107 --> 00:04:43,544
I GOT YOU, DON'T WORRY.
35
00:04:56,905 --> 00:04:59,037
YOU OKAY? SIT DOWN.
36
00:05:00,517 --> 00:05:01,562
-OH!
37
00:05:03,215 --> 00:05:04,782
-WHAT WERE YOU
DOING ON THAT WALL?
38
00:05:05,870 --> 00:05:07,263
-I WAS JUST RELAXING.
39
00:05:08,133 --> 00:05:09,221
I WAS TRYING TO RELAX.
40
00:05:10,571 --> 00:05:12,312
I GOT A BIG AUDITION
THIS AFTERNOON.
41
00:05:12,921 --> 00:05:15,967
-OH, AN ACTRESS? [LAUGHS]
42
00:05:16,098 --> 00:05:17,708
-A WAITRESS, ACTUALLY.
43
00:05:19,057 --> 00:05:21,582
BUT HOPEFULLY NOT
AFTER TODAY'S AUDITION.
44
00:05:22,844 --> 00:05:24,193
-WELL, COME ON.
45
00:05:24,324 --> 00:05:25,368
LET'S GET YOU OUT OF
THESE WET CLOTHES.
46
00:05:26,891 --> 00:05:28,719
-OH MY GOD!
-MATT: WHAT'S WRONG?
47
00:05:29,459 --> 00:05:31,679
-MY MONEY, OH!
48
00:05:32,941 --> 00:05:34,508
IT MUST HAVE FALLEN
OUT IN THE WATER.
49
00:05:35,204 --> 00:05:36,901
-I'M SORRY. COME ON.
50
00:05:44,126 --> 00:05:44,996
-[SIGH]
51
00:05:53,788 --> 00:05:54,658
-MITCH.
52
00:05:55,311 --> 00:05:56,617
-HEY!
53
00:05:56,747 --> 00:05:58,270
-I'D LIKE YOU TO
MEET SCOTT DANIELS.
54
00:06:02,623 --> 00:06:04,276
SCOTT, THIS IS MITCH BUCHANNON.
55
00:06:04,929 --> 00:06:05,887
-GOOD TO MEET YOU, MITCH.
56
00:06:06,017 --> 00:06:06,888
-HOW YOU DOING?
57
00:06:07,497 --> 00:06:09,194
-SCOTT'S A COASTGUARD
RESCUE SWIMMER.
58
00:06:09,325 --> 00:06:10,892
WE MET WHILE I WAS ON
THE EXCHANGE PROGRAM
59
00:06:11,022 --> 00:06:12,154
WHILE YOU WERE OUT OF TOWN.
60
00:06:12,284 --> 00:06:14,069
-GREAT.
61
00:06:14,199 --> 00:06:15,723
-I GOT TRANSFERRED DOWN HERE
FROM SAN FRANCISCO LAST MONTH.
62
00:06:16,898 --> 00:06:17,986
-WELL, YOU LIKE IT DOWN HERE?
63
00:06:19,596 --> 00:06:20,902
-YEAH, I LOVE LA.
64
00:06:26,298 --> 00:06:27,822
-SCOTT TRAINED
WITH THE NAVY SEALS.
65
00:06:28,475 --> 00:06:29,432
-REALLY?
66
00:06:29,998 --> 00:06:31,695
-WELL, IT WAS JUST
FOR A COUPLE OF WEEKS.
67
00:06:31,826 --> 00:06:33,349
WE GET CALLED ON
BY OTHER SERVICES
68
00:06:33,480 --> 00:06:35,395
TO PERFORM SEARCH AND
RESCUE OPERATIONS.
69
00:06:36,570 --> 00:06:39,268
-WELL, I THINK YOU GUYS
HAVE DONE ENOUGH BONDING.
70
00:06:39,834 --> 00:06:41,488
WE MUSTN'T DISTRACT
THE LIFEGUARD.
71
00:06:42,489 --> 00:06:43,359
SEE YOU, MITCH.
72
00:06:44,012 --> 00:06:44,926
-NICE TO MEET YOU.
73
00:06:49,626 --> 00:06:51,280
-[DRYER DINGS]
74
00:07:00,289 --> 00:07:02,291
-MATT: [KNOCKS] HELLO?
-HEY!
75
00:07:03,684 --> 00:07:05,468
-HERE WE GO.
76
00:07:05,599 --> 00:07:07,862
-I FILLED OUT EVERYTHING LIKE
YOU SAID, NAME AND ADDRESS.
77
00:07:07,992 --> 00:07:09,298
I DON'T HAVE A PHONE YET.
78
00:07:10,604 --> 00:07:12,344
OH, THESE ARE NICE AND WARM!
79
00:07:13,694 --> 00:07:14,956
THANK YOU, UM--
80
00:07:15,478 --> 00:07:17,828
-MATT, MATT BRODY.
YOU'RE WELCOME.
81
00:07:19,700 --> 00:07:22,093
OKAY, RACHEL HENDERSON.
82
00:07:23,051 --> 00:07:26,620
STAY OFF THE SEA WALLS, AND
GOOD LUCK ON YOUR AUDITION.
83
00:07:27,925 --> 00:07:30,275
-THANKS, BUT I CAN'T GO NOW.
84
00:07:31,146 --> 00:07:32,364
-WHY NOT?
85
00:07:32,495 --> 00:07:34,410
-WELL, I DON'T
HAVE MY HEAD SHOTS.
86
00:07:34,541 --> 00:07:35,977
YOU KNOW, AFTER
YOU READ FOR A PART
87
00:07:36,107 --> 00:07:38,109
YOU GOTTA LEAVE YOUR
HEAD SHOT AND RESUME.
88
00:07:39,415 --> 00:07:42,331
WELL, I DON'T-- I HAD THESE
GREAT PICTURES TAKEN,
89
00:07:42,462 --> 00:07:44,812
BUT NOW I DON'T HAVE THE
MONEY TO PAY FOR THEM.
90
00:07:47,467 --> 00:07:49,469
OH, WELL, I PROBABLY WOULDN'T
HAVE GOTTEN IT ANYWAY.
91
00:07:52,210 --> 00:07:53,690
-HOW MUCH DO YOU NEED?
92
00:07:57,912 --> 00:07:59,522
-OH, NO. I COULDN'T ASK.
93
00:08:00,958 --> 00:08:03,004
-YOU'RE NOT ASKING;
I'M OFFERING.
94
00:08:10,707 --> 00:08:15,843
-HEY. THANKS, I CAN'T BELIEVE
YOU'RE DOING THIS FOR ME.
95
00:08:15,973 --> 00:08:18,019
-HEY, WHO KNOWS,
YOU COULD PROBABLY BE
96
00:08:18,149 --> 00:08:19,455
THE NEXT JULIA ROBERTS.
97
00:08:19,586 --> 00:08:21,196
-WELL, LOOK, I'M
WAITRESSING TONIGHT, SO
98
00:08:21,326 --> 00:08:22,632
I'LL PAY YOU BACK FIRST
THING IN THE MORNING.
99
00:08:22,763 --> 00:08:24,025
WHAT TIME DO YOU GET HERE?
100
00:08:24,155 --> 00:08:25,635
-MATT: 9:00.
-9:00.
101
00:08:25,766 --> 00:08:26,854
I'LL SEE YOU THEN.
102
00:08:28,595 --> 00:08:29,770
THANK YOU, MATT.
103
00:09:25,086 --> 00:09:29,003
-[DRAMATIC MUSIC]
104
00:10:04,865 --> 00:10:06,562
-SORRY, I COULDN'T SEE HIM.
105
00:10:06,693 --> 00:10:09,565
-IT'S OKAY. IT'S
NOT YOUR FAULT.
106
00:10:10,958 --> 00:10:11,959
YOU ALL RIGHT?
107
00:10:12,089 --> 00:10:13,743
-YEAH, YEAH, I'M FINE, THANKS.
108
00:10:13,874 --> 00:10:15,092
THAT WAS VERY CLOSE THOUGH, HUH.
109
00:10:15,223 --> 00:10:16,964
-YEAH.
110
00:10:17,094 --> 00:10:19,793
WELL THE BEACH IS NOT THE SAFEST
PLACE TO SLEEP, YOU KNOW.
111
00:10:19,923 --> 00:10:24,580
-I APOLOGIZE.
IT'S JUST THAT I WAS VERY
TIRED AND-- FORGIVE ME.
112
00:10:24,711 --> 00:10:26,408
I'M SORRY TO HAVE BOTHERED--
-HANG ON A SECOND.
113
00:10:26,974 --> 00:10:28,758
YOU LOOK LIKE YOU COULD
USE A CUP OF COFFEE.
114
00:10:28,889 --> 00:10:31,326
-OH, NO, I COULDN'T IMPOSE.
-COME ON, I'M BUYING. COME ON.
115
00:10:42,424 --> 00:10:43,817
ANOTHER CUP OF COFFEE, MR KREBS?
116
00:10:43,947 --> 00:10:45,470
-OH YEAH, THAT WOULD BE GREAT.
THANKS.
117
00:10:45,601 --> 00:10:46,863
AND PLEASE CALL ME HENRY.
118
00:10:48,299 --> 00:10:50,345
-SO YOU SAY YOUR DAUGHTER
RAN AWAY TWO MONTHS AGO?
119
00:10:50,475 --> 00:10:51,520
-YES.
120
00:10:52,042 --> 00:10:54,741
WE LIVE IN OHIO, MY
WIFE AND I AND NANCY.
121
00:10:55,480 --> 00:10:56,917
NANCY IS OUR DAUGHTER.
122
00:10:57,874 --> 00:10:59,920
MAYBE I WAS TOO
STRICT. I DON'T KNOW,
123
00:11:00,660 --> 00:11:03,314
BUT ANYWAY, ONE MORNING SHE
JUST LEFT FOR LOS ANGELES
124
00:11:03,445 --> 00:11:04,446
AND DIDN'T SAY WHERE.
125
00:11:04,968 --> 00:11:06,709
I KNOW THAT NANCY
LOVES THE BEACH,
126
00:11:06,840 --> 00:11:08,798
SO I FIGURED THAT THIS WOULD BE
THE BEST PLACE TO START LOOKING.
127
00:11:09,494 --> 00:11:10,626
DO YOU HAVE ANY CHILDREN?
128
00:11:11,279 --> 00:11:13,455
-YEAH, YEAH, I
HAVE A SON, HOBIE.
129
00:11:13,585 --> 00:11:15,500
-OH, YEAH, WELL,
I HAVE THREE SONS.
130
00:11:15,631 --> 00:11:17,111
AND FIVE DAUGHTERS.
131
00:11:18,503 --> 00:11:19,809
NANCY IS THE YOUNGEST.
132
00:11:24,074 --> 00:11:25,859
I DIDN'T COME HERE
TO TAKE HER HOME.
133
00:11:25,989 --> 00:11:28,688
SHE'S A BIG GIRL. SHE CAN
MAKE HER OWN DECISIONS.
134
00:11:29,645 --> 00:11:31,299
I JUST CAME TO SAY GOODBYE.
135
00:11:31,952 --> 00:11:32,735
-GOODBYE?
136
00:11:34,215 --> 00:11:36,957
-THE DOCTORS SAY I HAVE
ONLY A FEW MONTHS TO GO.
137
00:11:37,740 --> 00:11:39,524
NOW, THAT DOESN'T MEAN
THAT I'M GIVING UP HOPE
138
00:11:39,655 --> 00:11:42,745
BY ANY MEANS, IT'S JUST
THAT I WANT TO GET THINGS
139
00:11:42,876 --> 00:11:46,575
STRAIGHTENED OUT BEFORE
THE FINAL GUN GOES OFF.
140
00:11:52,886 --> 00:11:53,669
-HEY, SUMMER.
141
00:11:53,800 --> 00:11:55,410
DO ME A FAVOR, WILL YOU?
142
00:11:55,540 --> 00:11:56,716
HAVE THIS COPIED AND DISTRIBUTED
TO ALL THE LIFEGUARDS.
143
00:11:56,846 --> 00:11:58,195
-SURE, WHO IS SHE?
144
00:11:58,326 --> 00:11:59,719
-RUNAWAY.
145
00:11:59,849 --> 00:12:00,981
HER FATHER DOESN'T
HAVE MUCH TIME LEFT
146
00:12:01,111 --> 00:12:02,634
AND HE WANTS TO TRY TO FIND HER.
147
00:12:02,765 --> 00:12:04,462
-WAIT, WAIT-- MITCH,
I'VE SEEN THIS GIRL.
148
00:12:05,028 --> 00:12:06,769
MATT, HERE LOOK,
TAKE A LOOK AT THAT.
149
00:12:06,900 --> 00:12:08,249
-THAT'S RACHEL.
150
00:12:08,379 --> 00:12:10,686
-NO, ACTUALLY, HER NAME
IS NANCY, NANCY KREBS.
151
00:12:10,817 --> 00:12:12,557
-UH-UH, I PULLED HER OUT OF
THE WATER YESTERDAY.
152
00:12:12,688 --> 00:12:13,733
HER NAME IS RACHEL HENDERSON.
153
00:12:13,863 --> 00:12:15,169
SHE'S AN ASPIRING ACTRESS.
154
00:12:15,299 --> 00:12:17,388
-OH, WELL, MAYBE THAT'S
HER STAGE NAME.
155
00:12:17,519 --> 00:12:18,912
-DID YOU GET AN ADDRESS?
156
00:12:19,521 --> 00:12:20,783
-YEAH, SHOULD BE
IN THE RESCUE CARD.
157
00:12:20,914 --> 00:12:22,393
BUT SHE'S GONNA BE
HERE ANY MINUTE.
158
00:12:23,568 --> 00:12:25,222
-WHY, DID YOU MAKE A DATE?
159
00:12:27,442 --> 00:12:28,965
-I LOANED HER $100.
160
00:12:29,749 --> 00:12:33,491
-$100? $100?
161
00:12:33,622 --> 00:12:34,710
-YEAH, SHE NEEDED
MONEY FOR HER HEAD SHOTS
162
00:12:34,841 --> 00:12:36,059
FOR HER AUDITION.
163
00:12:36,190 --> 00:12:38,192
-SO YOU GIVE HER
$100 JUST LIKE THAT?
164
00:12:38,322 --> 00:12:40,411
-SUMMER, STOP--
-SHE'S COMING THIS
MORNING TO PAY ME BACK.
165
00:12:40,542 --> 00:12:42,674
-GREAT, MATT, WHEN SHE GETS--
-HOW CAN YOU TRUST
A TOTAL STRANGER?
166
00:12:42,805 --> 00:12:44,024
-I GREW UP IN HOLLYWOOD.
167
00:12:44,154 --> 00:12:46,243
I THINK I KNOW
WHEN I SEE TALENT.
168
00:12:46,374 --> 00:12:48,289
-OH, REALLY?
WELL I HOPE SHE REMEMBERS
YOU WHEN SHE'S A BIG STAR.
169
00:12:48,419 --> 00:12:49,899
-SHE WILL.
-SUMMER: OH, REALLY?
170
00:12:50,508 --> 00:12:51,901
SO WHERE IS SHE?
-GUYS, UM--
171
00:12:52,032 --> 00:12:53,555
-SHE'S COMING.
-SUMMER: SURE.
172
00:12:53,685 --> 00:12:55,339
-WELL, WHEN SHE GETS
HERE WILL YOU LET ME KNOW
173
00:12:55,470 --> 00:12:56,776
SO I CAN CALL HER DAD?
174
00:12:59,213 --> 00:13:00,214
UH-OH!
175
00:13:03,870 --> 00:13:08,657
-[SOUL MUSIC PLAYING]
176
00:13:21,409 --> 00:13:24,325
-d EVERY SINGLE DAY
177
00:13:33,203 --> 00:13:36,032
d WE'RE RUNNING OVER THE OCEAN
178
00:13:37,686 --> 00:13:40,994
d AND FLYIN' TO THE STARS
179
00:13:42,952 --> 00:13:46,390
d THERE'S NEVER BEEN SUCH DEVOTION
180
00:13:47,914 --> 00:13:51,047
d TO TAKING LOVE THIS FAR
181
00:13:51,918 --> 00:13:54,442
d YOU MAKE MY DREAMS COME TRUE
182
00:13:54,572 --> 00:13:57,184
d IN THE PERFECT WAY
183
00:13:57,314 --> 00:13:59,447
d JUST LIKE A FANTASY
184
00:13:59,577 --> 00:14:01,797
d EVERY SINGLE DAY
185
00:14:01,928 --> 00:14:04,278
d YOU MAKE MY DREAMS COME TRUE
186
00:14:04,408 --> 00:14:07,542
d IN THE PERFECT WAY
187
00:14:07,672 --> 00:14:09,370
d JUST LIKE IN PARADISE
188
00:14:09,500 --> 00:14:12,852
d EVERY SINGLE DAY
189
00:14:33,002 --> 00:14:36,440
d WE'RE CHASIN' AFTER THE SUNSHINE
190
00:14:37,964 --> 00:14:41,402
d AND WALKIN' ON THE CLOUDS
191
00:14:43,099 --> 00:14:46,363
d WE'RE LIVIN' MORE THAN A LIFETIME
192
00:14:47,974 --> 00:14:51,455
d AND WE ARE LIVIN' NOW
193
00:14:52,021 --> 00:14:56,373
d I KNOW THIS LOVE WE HAVE IS FOREVER d
194
00:14:57,244 --> 00:15:00,769
d COME THE SUN AND COME THE RAIN d
195
00:15:02,249 --> 00:15:06,557
d YOU WILL ALWAYS BE MY SHELTER
196
00:15:06,688 --> 00:15:11,301
d OH, EVERY SINGLE DAY
197
00:15:11,998 --> 00:15:14,565
d YOU MAKE MY DREAMS COME TRUE d
198
00:15:14,696 --> 00:15:17,133
d IN THE PERFECT WAY
199
00:15:17,264 --> 00:15:19,570
d JUST LIKE A FANTASY
200
00:15:19,701 --> 00:15:22,138
d EVERY SINGLE DAY
201
00:15:27,665 --> 00:15:29,145
-OKAY, GREAT, THANKS.
202
00:15:31,756 --> 00:15:33,193
SO, WAS SHE HOME?
203
00:15:34,455 --> 00:15:35,325
-NOPE.
204
00:15:36,022 --> 00:15:36,892
-WHAT?
205
00:15:38,720 --> 00:15:39,764
-SHE WASN'T HOME.
206
00:15:40,417 --> 00:15:41,592
THERE WASN'T EVEN A HOME THERE.
207
00:15:42,593 --> 00:15:43,420
-WHAT DO YOU MEAN?
208
00:15:44,465 --> 00:15:46,684
-THERE WAS NO SEVEN FOUR SEVEN
OCEANFRONT WALK.
209
00:15:47,555 --> 00:15:49,774
-OH, SO YOU MEAN RACHEL
GAVE YOU A FAKE ADDRESS?
210
00:15:50,471 --> 00:15:51,646
OR IS IT NANCY?
211
00:15:52,777 --> 00:15:54,605
WELL, YOU SAID SHE WAS
A TALENTED ACTRESS.
212
00:15:54,736 --> 00:15:55,998
I GUESS YOU WERE RIGHT.
213
00:15:56,738 --> 00:15:57,826
-YOU KNOW WHAT YOUR PROBLEM IS?
214
00:15:58,827 --> 00:15:59,741
YOU DON'T TRUST PEOPLE.
215
00:16:01,743 --> 00:16:03,484
-AND YOU PROBLEM IS YOU DO.
216
00:16:07,314 --> 00:16:08,663
-AS IT TURNS OUT WE THINK THAT
217
00:16:08,793 --> 00:16:10,752
ONE OF OUR LIFEGUARDS
MAY HAVE RESCUED
218
00:16:10,882 --> 00:16:13,015
YOUR DAUGHTER YESTERDAY.
-WELL, WHAT HAPPENED?
IS SHE ALL RIGHT?
219
00:16:13,146 --> 00:16:14,495
WHERE IS SHE NOW?
-HERE'S THE GUARD THAT
PULLED HER OUT OF THE WATER.
220
00:16:14,625 --> 00:16:17,367
MATT, THIS IS HENRY,
NANCY KREBS' FATHER.
221
00:16:17,498 --> 00:16:19,848
-OH, I WANT TO THANK YOU FOR
SAVING MY DAUGHTER'S LIFE.
222
00:16:19,979 --> 00:16:21,981
YOU DON'T KNOW
HOW GRATEFUL I AM.
223
00:16:22,111 --> 00:16:23,808
-WELL, I'M NOT ACTUALLY SURE
IT WAS YOUR DAUGHTER, SIR.
224
00:16:24,418 --> 00:16:27,290
-THE NAME SHE PUT ON HER RESCUE
CARD WAS RACHEL HENDERSON.
225
00:16:27,421 --> 00:16:29,466
-YEAH, I LOANED HER $100
AND SHE SAID SHE'D COME BACK
226
00:16:29,597 --> 00:16:31,773
THE NEXT MORNING,
BUT SHE NEVER SHOWED.
227
00:16:31,903 --> 00:16:34,515
AND THE ADDRESS SHE
GAVE ME DOESN'T EXIST.
228
00:16:35,124 --> 00:16:36,952
SO IT'S PROBABLY NOT
YOUR DAUGHTER. I'M SORRY.
229
00:16:37,083 --> 00:16:39,433
-NO, NO THAT SOUNDS LIKE NANCY.
230
00:16:39,955 --> 00:16:42,349
SHE HAS A WAY OF
GETTING WHAT SHE WANTS.
231
00:16:43,524 --> 00:16:45,265
-WELL, WE DISTRIBUTED
HER PHOTOGRAPH.
232
00:16:45,874 --> 00:16:46,788
AS SOON AS ONE OF
MY GUARDS SPOTS HER
233
00:16:46,918 --> 00:16:47,832
WE'LL LET YOU KNOW.
234
00:16:47,963 --> 00:16:49,182
-THANK YOU FOR YOUR HELP.
235
00:16:49,704 --> 00:16:51,271
I'M GOING TO SEND A
LETTER TO YOUR CHIEF
236
00:16:51,401 --> 00:16:53,969
AND TELL HIM JUST HOW
HELPFUL YOU'VE BOTH BEEN.
237
00:16:55,057 --> 00:16:56,319
GOD BLESS THE BOTH OF YOU.
238
00:17:00,019 --> 00:17:03,109
OH, AND YOUNG MAN, WHEN
I FIND MY DAUGHTER,
239
00:17:03,239 --> 00:17:04,936
YOU'LL GET THE $100 BACK.
240
00:17:05,502 --> 00:17:06,416
I PROMISE.
241
00:17:07,809 --> 00:17:08,766
-THANK YOU.
242
00:17:28,656 --> 00:17:29,570
THAT'S TODAY.
243
00:17:58,903 --> 00:18:02,081
-EXCUSE ME, THE YACHT,
A STAR OF HONG KONG.
244
00:18:02,211 --> 00:18:03,430
DO YOU KNOW WHAT HAPPENED TO IT?
245
00:18:03,560 --> 00:18:05,171
IT WAS SUPPOSED
TO BE IN AT, LIKE, 3:30.
246
00:18:05,301 --> 00:18:07,869
-YEAH, NO, SHE RAN
INTO SOME BAD WEATHER.
247
00:18:07,999 --> 00:18:09,566
AFRAID SHE'S GONNA BE DELAYED.
248
00:18:09,697 --> 00:18:11,438
-DELAYED? HOW LONG?
249
00:18:12,265 --> 00:18:14,658
-SHOULD BE IN ABOUT THIS
TIME TOMORROW, I'D SAY.
250
00:18:30,109 --> 00:18:30,979
-HEY!
251
00:18:33,938 --> 00:18:36,985
-[DRAMATIC MUSIC]
252
00:19:07,320 --> 00:19:08,756
-OKAY, LET ME GO.
253
00:19:08,886 --> 00:19:10,061
-WHY'D YOU RUN AWAY?
254
00:19:10,192 --> 00:19:11,498
-LET ME GO!
255
00:19:14,675 --> 00:19:16,590
YOU LOOKED SO ANGRY.
IT SCARED ME.
256
00:19:17,939 --> 00:19:20,594
LOOK, COME ON, I KNOW--
I'M SORRY ABOUT THE MONEY.
257
00:19:20,724 --> 00:19:22,683
MY AUDITION TOOK
LONGER THAN EXPECTED.
258
00:19:22,813 --> 00:19:25,294
AND WHEN I GOT TO THE
RESTAURANT MY BOSS FIRED ME.
259
00:19:28,036 --> 00:19:30,343
I WAS TOO EMBARRASSED
TO SHOW UP EMPTY-HANDED.
260
00:19:31,953 --> 00:19:34,303
YOU PROBABLY THINK I RAN
OUT ON YOU, DON'T YOU.
261
00:19:34,434 --> 00:19:36,523
-YEAH, WELL, THE
THOUGHT CROSSED MY MIND.
262
00:19:37,654 --> 00:19:39,265
BUT THAT'S NOT WHY
I CHASED AFTER YOU.
263
00:19:40,004 --> 00:19:40,962
-IT'S NOT?
264
00:19:41,092 --> 00:19:42,616
-YOUR FATHER'S LOOKING FOR YOU.
265
00:19:43,791 --> 00:19:44,792
-MY FATHER.
266
00:19:47,925 --> 00:19:49,971
YOU DIDN'T TELL HIM
YOU SAW ME, DID YOU?
267
00:19:51,407 --> 00:19:52,321
-YES.
268
00:19:54,889 --> 00:19:56,456
HE NEEDS TO TALK TO YOU.
269
00:19:59,154 --> 00:20:00,634
YOUR FATHER IS DYING, RACHEL.
270
00:20:01,983 --> 00:20:03,114
OR IS IT NANCY?
271
00:20:03,941 --> 00:20:05,726
-MY FATHER'S NOT DYING.
272
00:20:05,856 --> 00:20:07,684
IT'S A TRICK SO YOU'LL
FEEL SORRY FOR HIM
273
00:20:07,815 --> 00:20:08,903
AND HELP HIM FIND ME.
274
00:20:09,469 --> 00:20:11,427
-YOU EXPECT ME TO
BELIEVE THAT, RIGHT?
275
00:20:11,558 --> 00:20:12,776
-RIGHT.
276
00:20:12,907 --> 00:20:14,648
-GIVE ME A BREAK.
277
00:20:14,778 --> 00:20:16,389
-IT'S TRUE.
278
00:20:17,694 --> 00:20:20,697
LOOK, MY NAME IS NANCY, OKAY.
279
00:20:22,133 --> 00:20:24,092
I LIED 'CAUSE MY
FATHER'S A MANIAC
280
00:20:24,223 --> 00:20:26,790
AND IF HE FINDS ME
HE'LL BEAT ME AGAIN.
281
00:20:26,921 --> 00:20:29,663
-COME ON, I MET YOUR FATHER.
282
00:20:30,272 --> 00:20:32,579
HE LOOKS LIKE THE MOST
GENTLE MAN I'VE EVER SEEN.
283
00:20:32,709 --> 00:20:35,364
-YOU CAN'T JUDGE
SOMEONE BY HOW THEY LOOK.
284
00:20:35,495 --> 00:20:36,583
HE'S AN ANIMAL.
285
00:20:37,279 --> 00:20:39,194
PLEASE, MATT, DON'T
LET HIM FIND ME.
286
00:20:42,328 --> 00:20:43,938
PLEASE DON'T TELL HIM ABOUT ME.
287
00:20:44,460 --> 00:20:45,505
-TELL HIM WHAT?
288
00:20:46,593 --> 00:20:48,203
THE FAKE ADDRESS YOU GAVE ME?
289
00:20:48,334 --> 00:20:50,292
-YOU DON'T UNDERSTAND.
HE HITS ME.
290
00:20:50,423 --> 00:20:51,989
THAT'S WHY I RAN AWAY.
291
00:20:53,164 --> 00:20:56,646
-HEY, I CAN'T FORCE YOU
TO DEAL WITH YOUR FATHER.
292
00:20:57,256 --> 00:20:58,909
BUT IF YOU CHANGE YOUR MIND,
293
00:20:59,040 --> 00:21:00,520
YOU CAN REACH HIM THROUGH
THE BAYWATCH HEADQUARTERS.
294
00:21:00,650 --> 00:21:02,478
-I'LL HAVE YOUR MONEY TOMORROW.
295
00:21:02,609 --> 00:21:03,740
WHEN DO YOU WORK?
296
00:21:04,393 --> 00:21:05,568
-I'M OFF TOMORROW.
297
00:21:06,352 --> 00:21:07,744
-WELL, WHEN CAN I FIND YOU?
298
00:21:08,528 --> 00:21:12,488
-I LIVE ON A BOAT NOT
FAR FROM HERE, SLIP 88.
299
00:21:13,141 --> 00:21:16,666
-88. I'LL BE THERE, I PROMISE.
300
00:21:19,016 --> 00:21:20,540
-I FOUND THIS IN THE DRYER.
301
00:21:22,846 --> 00:21:23,891
-THANKS.
302
00:21:24,021 --> 00:21:25,588
-I'LL SEE YOU LATER.
303
00:21:28,678 --> 00:21:29,810
-[SIGH]
304
00:21:33,379 --> 00:21:35,642
-[CHEERING]
305
00:21:39,994 --> 00:21:43,911
-[CHATTER]
306
00:22:03,583 --> 00:22:05,106
-ALL: READY, BREAK!
307
00:22:25,431 --> 00:22:27,215
-MAN: GO, GO!
308
00:22:41,577 --> 00:22:43,797
-[CHEERING]
309
00:22:43,927 --> 00:22:45,146
-YES!
310
00:22:45,276 --> 00:22:47,670
-ALL RIGHT!
311
00:22:50,499 --> 00:22:51,848
-[KNOCKING]
312
00:22:53,546 --> 00:22:54,416
-I GOT IT.
313
00:23:02,337 --> 00:23:03,599
HEY, STEPHANIE, COME ON IN.
314
00:23:03,730 --> 00:23:05,122
-HI, HOBIE, IS YOUR DAD IN?
315
00:23:05,253 --> 00:23:06,515
-YEAH, HE'S UPSTAIRS.
316
00:23:07,734 --> 00:23:08,517
DAD!
317
00:23:09,605 --> 00:23:11,781
SO, YOU WANT SOME CREAM SODA?
318
00:23:11,912 --> 00:23:13,435
-[LAUGHS] SURE.
319
00:23:17,047 --> 00:23:19,049
OH MY GOSH, WHERE
DID YOU GET ALL THIS?
320
00:23:19,180 --> 00:23:21,008
-REMEMBER THAT BOOGIE
BOARD COMPETITION I WON?
321
00:23:21,138 --> 00:23:22,792
-YEAH.
322
00:23:22,923 --> 00:23:24,794
-FIRST PRIZE WAS A YEAR'S
SUPPLY OF A&W CREAM SODA.
323
00:23:24,925 --> 00:23:25,795
THE JUST DELIVERED IT.
324
00:23:25,926 --> 00:23:27,014
-[LAUGHTER]
325
00:23:29,146 --> 00:23:30,670
-MITCH: HEY, STEPH.
-HI.
326
00:23:31,192 --> 00:23:34,804
I'M SORRY TO BOTHER YOU,
BUT I NEEDED TO TALK.
327
00:23:34,935 --> 00:23:35,805
-SURE.
328
00:23:37,328 --> 00:23:38,286
HOBESTER.
329
00:23:39,069 --> 00:23:40,419
-HAVE A NICE CHAT.
330
00:23:41,550 --> 00:23:42,551
-BUY YOU A CUP OF COFFEE?
331
00:23:42,682 --> 00:23:43,509
-OKAY.
332
00:23:48,514 --> 00:23:49,384
-SO?
333
00:23:51,691 --> 00:23:53,301
-IT'S NOTHING EARTH-SHATTERING.
334
00:23:54,607 --> 00:23:56,435
I JUST WANTED TO KNOW WHAT
YOU THOUGHT ABOUT SCOTT.
335
00:23:58,045 --> 00:23:59,525
-I THINK HE'S A GREAT GUY.
336
00:24:00,439 --> 00:24:02,745
-HE IS, HE'S REALLY TERRIFIC.
337
00:24:03,398 --> 00:24:05,008
-SO THEN WHAT'S THE PROBLEM?
338
00:24:05,139 --> 00:24:10,231
-WELL, THE PROBLEM IS
THAT HE'S IN THE MILITARY.
339
00:24:11,014 --> 00:24:12,494
AFTER WHAT MY
MOTHER WENT THROUGH,
340
00:24:13,016 --> 00:24:14,844
I MEAN, SHE NEVER
REALLY RECOVERED WHEN
341
00:24:14,975 --> 00:24:16,280
MY FATHER DIED IN THE WAR.
342
00:24:16,933 --> 00:24:18,195
I SWORE THAT I WOULD
NEVER GET INVOLVED
343
00:24:18,326 --> 00:24:19,719
WITH A MAN IN THE MILITARY.
344
00:24:19,849 --> 00:24:22,591
-STEPHANIE, WE'RE NOT AT WAR.
345
00:24:22,722 --> 00:24:26,203
-I KNOW, BUT STILL,
IT'S NOT A STABLE LIFE.
346
00:24:26,813 --> 00:24:29,337
YOU MOVE AROUND ALL THE TIME.
THERE'S NO SENSE OF SECURITY,
347
00:24:30,469 --> 00:24:32,471
AND I DON'T WANT TO RAISE
MY KIDS IN THAT KIND
OF ENVIRONMENT.
348
00:24:33,123 --> 00:24:36,387
-WAIT A MINUTE, YOU TWO ARE
ALREADY TALKING MARRIAGE?
349
00:24:36,518 --> 00:24:38,607
-NO. I MEAN, NOT REALLY.
350
00:24:40,740 --> 00:24:42,829
I JUST FIND MYSELF
HOLDING BACK WITH HIM.
351
00:24:43,525 --> 00:24:44,395
-WHY?
352
00:24:48,399 --> 00:24:51,272
-MAYBE BECAUSE DEEP DOWN INSIDE
353
00:24:51,402 --> 00:24:52,621
THERE'S THIS THOUGHT THAT MAYBE
354
00:24:53,796 --> 00:24:55,624
YOU AND I MIGHT GET
BACK TOGETHER AGAIN.
355
00:25:05,460 --> 00:25:06,853
-STEPHANIE.
356
00:25:06,983 --> 00:25:08,332
-I'M NOT SAYING I
REALLY FEEL THAT WAY.
357
00:25:08,463 --> 00:25:09,856
I JUST SOMETIME THINK IT.
358
00:25:10,596 --> 00:25:13,512
-WE WOULDN'T WANNA RUIN A
GREAT FRIENDSHIP, NOW, WOULD WE.
359
00:25:15,949 --> 00:25:18,865
-NO, YOU'RE RIGHT.
360
00:25:19,909 --> 00:25:21,607
I JUST WANTED TO MAKE
SURE YOU FELT THAT WAY
361
00:25:21,737 --> 00:25:25,785
BEFORE I STARTED THINKING
SERIOUSLY ABOUT SCOTT.
362
00:25:31,138 --> 00:25:33,662
WELL, THANKS FOR PUTTING
UP WITH MY INSANITY.
363
00:25:33,793 --> 00:25:34,620
-COME HERE, COME HERE.
364
00:25:37,361 --> 00:25:38,449
-[LAUGHS]
365
00:25:39,712 --> 00:25:41,627
IT'S OKAY, I'M USED TO IT.
366
00:25:43,977 --> 00:25:44,891
HEY STEPH?
367
00:25:47,067 --> 00:25:47,937
GOOD NIGHT.
368
00:25:53,508 --> 00:25:54,509
[SIGH]
369
00:26:30,458 --> 00:26:33,374
-RACHEL. I MEAN NANCY.
370
00:26:34,244 --> 00:26:35,376
-MATT, I NEED YOUR HELP.
371
00:26:35,506 --> 00:26:37,073
I HAVE NO ONE ELSE TO TURN TO.
372
00:26:37,726 --> 00:26:38,597
-WHAT'S WRONG?
373
00:26:39,902 --> 00:26:40,860
-IT'S MY FATHER.
374
00:26:41,774 --> 00:26:43,732
I KNOW HE SEEMS HARMLESS,
375
00:26:43,863 --> 00:26:45,516
BUT IF I TOLD YOU HALF
THE THINGS HE'S DONE
376
00:26:45,647 --> 00:26:46,953
YOU'D WANT TO RIP HIS HEART OUT.
377
00:26:47,649 --> 00:26:48,955
-WELL, IF HE'S THAT BAD,
378
00:26:49,085 --> 00:26:50,043
WHY DON'T YOU JUST
GO TO THE POLICE?
379
00:26:50,913 --> 00:26:52,088
-'CAUSE IT WOULDN'T
DO ANY GOOD.
380
00:26:52,219 --> 00:26:53,699
MY FATHER'S A PATHOLOGICAL LIAR.
381
00:26:53,829 --> 00:26:55,396
HE'D JUST DENY
EVERYTHING THAT I SAID.
382
00:26:56,876 --> 00:26:58,094
-WELL, WHAT CAN I DO?
383
00:26:58,921 --> 00:27:00,270
-I HAVE TO GO BACK
TO THE YACHT CLUB.
384
00:27:00,401 --> 00:27:01,402
COULD YOU COME WITH ME?
385
00:27:03,709 --> 00:27:04,884
IT'S YOUR DAY OFF, ISN'T IT?
386
00:27:06,015 --> 00:27:07,974
-WHAT'S AT THE YACHT CLUB?
387
00:27:08,104 --> 00:27:10,237
-I HAVE A PACKAGE THAT'S
ARRIVING ON A YACHT
THAT DOCKS THERE.
388
00:27:10,367 --> 00:27:12,065
THAT'S WHAT THE BILL
OF TRANSPORT WAS FOR.
389
00:27:12,848 --> 00:27:13,893
I TRIED TO PICK IT UP YESTERDAY
390
00:27:14,023 --> 00:27:15,634
BUT IT WAS DELAYED UNTIL TODAY.
391
00:27:16,243 --> 00:27:18,027
-WHAT'S IN THE PACKAGE?
392
00:27:18,158 --> 00:27:19,681
-WELL, I DON'T KNOW, IT WAS A
GIFT FROM MY AUNT CHARLOTTE.
393
00:27:19,812 --> 00:27:21,640
SHE'S CONSTANTLY TRAVELING
AND SHE ALWAYS SENDS ME
394
00:27:21,770 --> 00:27:22,945
THESE EXOTIC GIFTS.
395
00:27:24,077 --> 00:27:25,165
I CAN'T WAIT TO SEE WHAT IT IS.
396
00:27:27,471 --> 00:27:28,647
WILL YOU PLEASE COME?
397
00:27:31,258 --> 00:27:33,390
I PROMISE IT'LL BE THE LAST
FAVOR I EVER ASK OF YOU.
398
00:27:33,956 --> 00:27:34,870
I CROSS MY HEART.
399
00:27:36,742 --> 00:27:38,134
-I'LL GO ON ONE CONDITION.
400
00:27:38,831 --> 00:27:40,833
THAT AFTER WE GO
AND GET THE PACKAGE,
401
00:27:40,963 --> 00:27:43,052
YOU GO WITH ME TO SEE YOUR
FATHER AND DEAL WITH IT.
402
00:27:47,230 --> 00:27:48,101
-OKAY.
403
00:27:49,232 --> 00:27:50,233
BUT ONLY IF YOU'RE THERE.
404
00:27:50,364 --> 00:27:51,582
-I'LL BE THERE.
405
00:28:31,797 --> 00:28:34,364
-OKAY, AND BE SURE YOU TAKE THE
ENTIRE MEDICAL KIT, OKAY.
406
00:28:34,495 --> 00:28:35,409
ALL RIGHT.
407
00:28:35,539 --> 00:28:37,280
-SUMMER: MITCH.
-YO.
408
00:28:37,411 --> 00:28:39,979
-I SAW THAT GIRL RACHEL OR
NANCY OR WHATEVER HER NAME IS.
409
00:28:40,109 --> 00:28:41,154
-WHERE?
410
00:28:41,284 --> 00:28:43,156
-IN THE MARINA ON MATT'S BOAT.
411
00:28:43,286 --> 00:28:44,984
I DON'T KNOW WHAT
IS GOING ON THERE
412
00:28:45,114 --> 00:28:46,507
BUT I THINK YOU
BETTER TALK TO HIM.
413
00:28:47,377 --> 00:28:49,945
-HIS BOAT'S STILL
IN SLIP 88, ISN'T IT?
414
00:28:50,076 --> 00:28:51,294
-YEAH.
415
00:28:51,425 --> 00:28:52,208
-OKAY, I'LL SEE
WHAT I CAN FIND OUT.
416
00:28:52,339 --> 00:28:52,992
I'LL BE RIGHT THERE.
417
00:28:53,122 --> 00:28:53,949
-OKAY.
418
00:28:57,387 --> 00:29:02,001
-[DRAMATIC MUSIC]
419
00:29:24,327 --> 00:29:26,068
-EXCUSE THE MESS.
I JUST MOVED IN.
420
00:29:28,244 --> 00:29:29,376
-GOD, I'M SO EXCITED!
421
00:29:29,506 --> 00:29:30,681
-[LAUGHS]
422
00:29:43,869 --> 00:29:45,000
PORCELAIN DOLLS.
423
00:29:45,131 --> 00:29:46,001
-[LAUGHS]
424
00:29:46,741 --> 00:29:49,048
-MY AUNT KNOWS HOW
MUCH I LOVE DOLLS.
425
00:29:49,178 --> 00:29:51,224
-YEAH, THERE MUST BE
20 OF THEM IN THERE.
426
00:29:52,181 --> 00:29:53,269
-I WANT YOU TO HAVE ONE.
427
00:29:54,444 --> 00:29:55,532
-OH, GREAT.
428
00:29:57,186 --> 00:29:58,884
-THEY'RE WORTH MORE THAN $100.
429
00:29:59,536 --> 00:30:00,668
-SURE.
430
00:30:00,799 --> 00:30:01,800
-[KNOCKING]
431
00:30:03,497 --> 00:30:04,454
-YOU EXPECTING SOMEONE?
432
00:30:05,107 --> 00:30:06,108
-NO.
433
00:30:09,938 --> 00:30:10,809
WHO'S THERE?
434
00:30:16,989 --> 00:30:17,859
-SAM.
435
00:30:18,991 --> 00:30:19,861
-SAM?
436
00:30:19,992 --> 00:30:21,341
-HELLO, LINDA.
437
00:30:21,471 --> 00:30:22,951
-LINDA?
438
00:30:23,082 --> 00:30:23,996
WHAT'S GOING ON?
439
00:30:24,126 --> 00:30:24,953
-SHUT UP.
440
00:30:26,476 --> 00:30:27,869
YOU DON'T KNOW WHAT
I'VE GONE THROUGH
441
00:30:28,000 --> 00:30:28,827
TRYING TO FIND YOU.
442
00:30:33,222 --> 00:30:35,616
BUT IT LOOKS LIKE IT'S
BEEN TIME WELL SPENT.
443
00:30:45,060 --> 00:30:46,757
JUST SHUT UP AND LISTEN TO ME.
444
00:30:46,888 --> 00:30:48,585
I'LL BE THERE IN
EXACTLY ONE HOUR.
445
00:30:48,716 --> 00:30:50,065
DON'T KEEP ME WAITING.
446
00:30:51,414 --> 00:30:53,286
ALL RIGHT, WHICH
DOLL ARE THEY IN?
447
00:30:54,591 --> 00:30:56,071
-I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
448
00:30:56,202 --> 00:30:57,638
-THE DIAMONDS!
449
00:31:01,990 --> 00:31:04,123
-I HAVE NO IDEA WHAT
HE'S TALKING ABOUT.
450
00:31:05,864 --> 00:31:08,040
-YOU KNOW, YOU'RE
LOOKING AT THE GREATEST
451
00:31:08,170 --> 00:31:11,086
CON ARTIST IN THE
WORLD, A CHILD PRODIGY.
452
00:31:12,174 --> 00:31:13,567
-I TOLD YOU HE WAS CRAZY.
453
00:31:13,697 --> 00:31:15,264
-BUT I'M GONNA LET
YOU IN ON SOMETHING.
454
00:31:15,395 --> 00:31:16,526
SHE'S NOT MY DAUGHTER.
455
00:31:16,657 --> 00:31:18,137
SHE WAS MY PARTNER.
456
00:31:18,267 --> 00:31:19,965
-LIAR!
457
00:31:20,095 --> 00:31:22,532
-UNTIL SHE GOT GREEDY AND
RIPPED ME OFF IN HONG KONG.
458
00:31:22,663 --> 00:31:24,317
-MATT, DO SOMETHING.
459
00:31:24,447 --> 00:31:25,840
-WHAT?
460
00:31:25,971 --> 00:31:27,711
-NOW, GIVE ME THE DOLL
WITH THE DIAMONDS IN IT
461
00:31:27,842 --> 00:31:29,496
OR I'M GONNA SHOOT YOUR FRIEND.
462
00:31:35,067 --> 00:31:35,894
-GO AHEAD.
463
00:31:37,896 --> 00:31:39,201
-COLD AS ICE.
464
00:31:42,813 --> 00:31:44,772
-YOU THINK I CARE
WHAT HAPPENS TO HIM?
465
00:31:47,818 --> 00:31:49,646
-THIS PUTS YOU IN
AN AWKWARD POSITION.
466
00:31:50,430 --> 00:31:52,084
'CAUSE I GOTTA CATCH A BOAT.
467
00:31:54,303 --> 00:31:56,958
-COME ON, WHY DON'T YOU
GIVE HIM WHAT HE WANTS.
468
00:32:03,878 --> 00:32:04,748
-ONE...
469
00:32:08,622 --> 00:32:09,492
TWO...
470
00:32:10,624 --> 00:32:13,540
-WAIT, JUST DON'T DO
ANYTHING STUPID, OKAY.
471
00:32:15,237 --> 00:32:16,151
I'LL GIVE YOU THE DOLL.
472
00:32:16,760 --> 00:32:18,284
-OH, YOU SURPRISED ME.
473
00:32:18,414 --> 00:32:19,720
YOU DO HAVE A HEART.
474
00:32:23,028 --> 00:32:24,464
COME ON, COME ON.
475
00:32:36,215 --> 00:32:37,999
YOU ARE SO CLEVER.
476
00:32:39,870 --> 00:32:41,568
THAT'S WHAT I LOVE ABOUT YOU.
477
00:33:04,721 --> 00:33:08,987
-[DRAMATIC MUSIC]
478
00:34:33,114 --> 00:34:34,637
-DID YOU SEE WHERE
THAT BOAT WENT?
479
00:34:35,551 --> 00:34:36,813
-OH, YOU JUST MISSED THEM,
480
00:34:36,944 --> 00:34:38,293
THEY PULLED OUT
ABOUT 15 MINUTES AGO.
481
00:34:38,424 --> 00:34:39,599
-OKAY, THANKS.
482
00:35:04,189 --> 00:35:05,059
-HERE!
483
00:35:16,505 --> 00:35:18,028
WELL, HERE'S WHERE
WE PART COMPANY.
484
00:35:18,855 --> 00:35:20,161
I'M GLAD NO ONE GOT HURT.
485
00:35:21,293 --> 00:35:22,207
GOODBYE, LINDA.
486
00:35:24,426 --> 00:35:26,689
IT'S TOO BAD FOR YOU
THINGS HAD TO END THIS WAY.
487
00:35:28,126 --> 00:35:30,954
YOU TRULY ARE ONE OF THE
GREAT GRIFTERS OF ALL TIME.
488
00:35:50,539 --> 00:35:51,584
-NEWMIE, OVER THERE.
489
00:36:12,605 --> 00:36:14,259
HENRY, WHAT'S GOING ON?
490
00:36:14,389 --> 00:36:16,696
-OH, MATT AND RACHEL,
THEY'RE DOWN BELOW.
491
00:36:16,826 --> 00:36:18,480
SOMETHING TERRIBLE HAPPENED.
492
00:36:18,611 --> 00:36:19,177
YOU BETTER GET DOWN THERE,
SEE IF YOU CAN HELP THEM.
493
00:36:19,307 --> 00:36:20,265
-WHAT HAPPENED?
494
00:36:20,395 --> 00:36:21,483
-I DON'T KNOW WHAT HAPPENED.
495
00:36:21,614 --> 00:36:22,963
FIND OUT FOR YOURSELF.
496
00:36:23,093 --> 00:36:23,964
-OKAY.
497
00:36:25,748 --> 00:36:30,188
-[DRAMATIC MUSIC]
498
00:37:02,307 --> 00:37:04,222
-MY DIAMONDS!
499
00:37:13,840 --> 00:37:17,583
-HEY, TURN AROUND, RIGHT NOW.
500
00:37:50,659 --> 00:37:51,747
-MATT, UNTIE ME.
501
00:37:52,444 --> 00:37:53,532
-UNTIE WHO.
502
00:37:53,662 --> 00:37:55,447
-[SIGH] MATT.
503
00:37:58,014 --> 00:37:59,059
HUH?
504
00:37:59,189 --> 00:38:00,190
NANCY?
505
00:38:01,191 --> 00:38:03,890
OR IS IT RACHEL? OR
MAYBE IS IT LINDA?
506
00:38:06,196 --> 00:38:08,155
-LOOK, MY NAME'S LINDA, OKAY?
507
00:38:10,375 --> 00:38:11,898
HE GOT ME INTO THIS
WHEN I WAS YOUNG.
508
00:38:12,028 --> 00:38:13,595
I DIDN'T KNOW WHAT I WAS DOING.
509
00:38:17,643 --> 00:38:20,080
COME ON, MATT, UNTIE ME, PLEASE.
510
00:38:25,694 --> 00:38:26,913
-YOU ALL RIGHT?
511
00:38:27,043 --> 00:38:28,218
-YEAH.
512
00:38:28,871 --> 00:38:29,655
DID YOU CATCH HIM?
513
00:38:29,785 --> 00:38:30,830
-YEAH.
514
00:38:32,092 --> 00:38:33,441
YEAH, HE ALMOST
GOT AWAY WITH IT.
515
00:38:34,790 --> 00:38:36,139
BUT WHEN HE CALLED HER
RACHEL INSTEAD OF NANCY
516
00:38:36,270 --> 00:38:37,184
I KNEW SOMETHING WAS OFF.
517
00:38:37,315 --> 00:38:38,316
-IT IS.
518
00:38:38,446 --> 00:38:41,319
MITCH, MEET LINDA.
519
00:38:42,407 --> 00:38:43,582
SHE'S HIS PARTNER.
520
00:39:07,736 --> 00:39:08,563
-HEY.
521
00:39:09,303 --> 00:39:10,130
-HI.
522
00:39:10,826 --> 00:39:11,784
-SO WHAT'S THE NEWS?
523
00:39:11,914 --> 00:39:12,915
WHAT'S HAPPENING WITH SCOTT?
524
00:39:15,396 --> 00:39:17,224
-DID YOU AND GAYLE LIVE
TOGETHER BEFORE YOU GOT MARRIED?
525
00:39:17,920 --> 00:39:20,009
-WELL, I GUESS THAT
ANSWERS MY QUESTION.
526
00:39:21,446 --> 00:39:24,579
-NO, NO. GAYLE
DIDN'T BELIEVE IN IT.
527
00:39:24,710 --> 00:39:26,189
-I DON'T THINK I DO EITHER.
528
00:39:28,409 --> 00:39:30,368
I GUESS I'M JUST TOO
MUCH OF A TRADITIONALIST.
529
00:39:30,890 --> 00:39:32,152
-YOU KNOW, STEPHANIE,
WHY DON'T YOU JUST
530
00:39:32,282 --> 00:39:34,023
DO YOURSELF A FAVOR, HUH?
531
00:39:34,154 --> 00:39:36,678
LIGHTEN UP, DON'T
BE SO ANALYTICAL.
532
00:39:36,809 --> 00:39:39,246
I MEAN, COME ON, JUST
GO WITH THE FLOW, YOU KNOW?
533
00:39:39,377 --> 00:39:40,334
GO WITH THE FLOW.
534
00:39:41,117 --> 00:39:42,205
-I GUESS YOU'RE RIGHT.
535
00:39:43,598 --> 00:39:45,644
I'VE GOT TO STOP BEING
SO HARD ON MYSELF.
536
00:39:45,774 --> 00:39:49,996
I SHOULD JUST LET IT HAPPEN,
AND ENJOY FALLING IN LOVE.
537
00:39:50,126 --> 00:39:51,606
-ABSOLUTELY.
538
00:39:51,737 --> 00:39:53,478
THAT WOULD DEFINITELY
BE MY RECOMMENDATION.
539
00:39:56,655 --> 00:39:57,525
-SCOTT!
540
00:39:58,091 --> 00:39:59,397
WHAT ARE YOU DOING HERE?
541
00:40:01,137 --> 00:40:02,312
-I CAME TO SAY GOODBYE.
542
00:40:03,139 --> 00:40:04,227
I'M BEING SHIPPED OUT.
543
00:40:05,490 --> 00:40:07,883
-SHIPPED OUT? WHERE?
544
00:40:08,014 --> 00:40:11,409
-ANTARCTICA. TO AN ICEBREAKER.
545
00:40:11,539 --> 00:40:13,280
-ANTARCTICA.
546
00:40:13,411 --> 00:40:14,977
-I CAN'T BELIEVE THIS.
547
00:40:15,891 --> 00:40:18,807
THE LAST GUY SHE LIKED
BLEW OUT HIS KNEE,
548
00:40:18,938 --> 00:40:21,288
AND YOU'RE BEING SHIPPED
OUT TO THE SOUTH POLE.
549
00:40:22,942 --> 00:40:24,683
THE STEPHANIE HOLDEN
JINX STRIKES AGAIN.
550
00:40:25,205 --> 00:40:27,294
-I PROMISE I'LL
WRITE YOU EVERY DAY.
551
00:40:27,425 --> 00:40:28,861
-OH GOD.
552
00:40:28,991 --> 00:40:31,037
-WHAT ELSE IS THERE
TO DO IN ANTARCTICA?
553
00:40:37,130 --> 00:40:38,479
-YOU CONMEN!
554
00:40:38,610 --> 00:40:40,786
-[LAUGHTER]
555
00:40:42,091 --> 00:40:43,702
-MITCH, I'M GONNA
GET YOU FOR THIS!
556
00:40:43,832 --> 00:40:46,052
SCOTT, I CAN'T BELIEVE THIS!
557
00:40:47,836 --> 00:40:49,838
-COME ON, MATT,
LET'S DIVE FOR THEM.
558
00:40:50,404 --> 00:40:52,188
-SUMMER, THEY'RE AT
THE BOTTOM OF THE OCEAN.
559
00:40:53,233 --> 00:40:55,627
-I KNOW, BUT THEY'RE
DIAMONDS, MATT.
560
00:40:56,192 --> 00:40:57,106
-WHAT IS IT WITH YOU?
561
00:40:57,977 --> 00:40:59,021
THEY'RE PROBABLY STOLEN.
562
00:40:59,718 --> 00:41:02,198
-I KNOW BUT I JUST,
I JUST WANT ONE.
563
00:41:03,591 --> 00:41:05,114
-ONE? WHY?
564
00:41:06,681 --> 00:41:07,987
-TO PUT IN A RING.
565
00:41:09,684 --> 00:41:10,511
-IS THIS A CON?
566
00:41:11,860 --> 00:41:13,732
-DO I LOOK LIKE
A CONWOMAN TO YOU?
567
00:41:15,429 --> 00:41:17,344
[LAUGHTER]
568
00:41:34,230 --> 00:41:38,017
-[ENDING THEME MUSIC]
569
00:41:41,017 --> 00:41:45,017
Preuzeto sa www.titlovi.com
38748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.