All language subtitles for Scenes.From.The.Suburbs.2011

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,671 --> 00:00:14,766 >> Kyle: When I think back about that summer, 2 00:00:14,766 --> 00:00:16,840 I don't think much about the Army. 3 00:00:20,837 --> 00:00:23,220 >> Kyle: There was always some sort of conflict going on. 4 00:00:24,890 --> 00:00:27,760 Towns would attack each other if a golf course was built too 5 00:00:27,760 --> 00:00:28,350 close to a border. 6 00:00:28,350 --> 00:00:31,800 Or if a shopping center gave off too much light pollution. 7 00:00:34,830 --> 00:00:36,895 So now, what I really try and 8 00:00:36,895 --> 00:00:40,004 think about are my friends from back then. 9 00:00:40,004 --> 00:00:41,780 It was the summer Winter cut his hair. 10 00:00:41,780 --> 00:00:44,796 >> [MUSIC] 11 00:00:44,796 --> 00:00:47,379 >> Kyle: I wish I could remember every little moment. 12 00:00:47,379 --> 00:00:49,796 >> [MUSIC] 13 00:00:49,796 --> 00:00:51,345 >> Kyle: But I can't. 14 00:00:51,345 --> 00:00:57,005 Why do I only remember the moments that I do? 15 00:00:57,005 --> 00:01:02,087 Wonder what happened to the other moments. 16 00:01:02,087 --> 00:01:04,171 I wonder what happened to Winter. 17 00:01:04,171 --> 00:01:14,171 >> [MUSIC] 18 00:03:08,337 --> 00:03:09,546 >> Speaker 2: What are you kids up to? 19 00:03:09,546 --> 00:03:10,171 >> Kyle: Nothing. 20 00:03:10,171 --> 00:03:11,671 Just a little up dog. 21 00:03:11,671 --> 00:03:13,170 >> Speaker 2: What's up dog? 22 00:03:13,170 --> 00:03:14,462 >> Kyle: Nothing much, you? 23 00:03:14,462 --> 00:03:17,787 [LAUGH] >> Speaker 2: You're under 24 00:03:17,787 --> 00:03:18,587 arrest. 25 00:03:18,587 --> 00:03:19,962 >> Kyle: Take it easy! 26 00:03:19,962 --> 00:03:21,172 [LAUGH] 27 00:03:21,172 --> 00:03:27,087 >> [MUSIC] 28 00:03:27,087 --> 00:03:29,087 >> Kyle: You all see that freak with the trench coat? 29 00:03:29,087 --> 00:03:30,212 >> Winter: What's wrong with having a trench coat? 30 00:03:30,212 --> 00:03:31,171 I have a trench coat. 31 00:03:31,171 --> 00:03:33,422 >> Kyle: Dude, what's wrong with owning a trench coat? 32 00:03:33,422 --> 00:03:37,506 Serial killers and Columbine people wear trench coats. 33 00:03:37,506 --> 00:03:39,636 >> Winter: Or people who just like to masturbates in public 34 00:03:39,636 --> 00:03:40,546 every now and then. 35 00:03:40,546 --> 00:03:42,120 >> Kyle: True, you do not wanna date someone who 36 00:03:42,120 --> 00:03:43,130 masturbates in public. 37 00:03:43,130 --> 00:03:45,754 >> Speaker 4: [LAUGH] So, you don't masturbate in public? 38 00:03:45,754 --> 00:03:48,421 >> Kyle: Never, that is a sin. 39 00:03:48,421 --> 00:03:50,421 >> [BLANK_AUDIO] 40 00:03:50,421 --> 00:03:51,254 >> Kyle: Okay that's a lot. 41 00:03:51,254 --> 00:03:55,642 [LAUGH] Ready, one, 42 00:03:55,642 --> 00:03:59,754 two, two and a half, three. 43 00:03:59,754 --> 00:04:02,337 Oh yeah, you're my bitch now. 44 00:04:02,337 --> 00:04:03,672 You like that, boy. 45 00:04:03,672 --> 00:04:06,842 >> Speaker 4: [LAUGH] >> Winter: Jesus, 46 00:04:06,842 --> 00:04:09,463 when did you get so strong? 47 00:04:09,463 --> 00:04:10,130 >> Kyle: Yoga. 48 00:04:10,130 --> 00:04:11,087 Yoga man. 49 00:04:11,087 --> 00:04:13,587 Savasana, corpse pose, downward dog, you know what I'm saying? 50 00:04:13,587 --> 00:04:16,213 [LAUGH] I'm thoroughly impressed. 51 00:04:16,213 --> 00:04:17,796 >> Speaker 4: You guys are in love with each other. 52 00:04:17,796 --> 00:04:19,505 >> Winter: Yeah it's kind of true. 53 00:04:19,505 --> 00:04:22,504 >> [BLANK_AUDIO] 54 00:04:22,504 --> 00:04:23,838 [INAUDIBLE] 55 00:04:23,838 --> 00:04:33,838 [BLANK_AUDIO] 56 00:04:37,967 --> 00:04:42,411 >> Kyle: How do I know when it's okay to kiss a girl, 57 00:04:42,411 --> 00:04:45,379 like when the time is right? 58 00:04:45,379 --> 00:04:48,137 >> Speaker 4: Well you could just get totally hammered, and 59 00:04:48,137 --> 00:04:50,337 fall into her face like this one did. 60 00:04:50,337 --> 00:04:51,212 >> Winter: No. >> Speaker 4: [LAUGH] 61 00:04:51,212 --> 00:04:51,844 >> Winter: No, no, don't 62 00:04:51,844 --> 00:04:53,290 do that. I mean, no way. 63 00:04:53,290 --> 00:04:55,450 >> Speaker 4: Wait, what was the situation? 64 00:04:55,450 --> 00:04:57,312 >> Kyle: We were at a party and- >> Winter: What, 65 00:04:57,312 --> 00:04:58,254 was she staring at you? 66 00:04:58,254 --> 00:05:00,128 >> Kyle: Yeah, we were just sitting there and 67 00:05:00,128 --> 00:05:01,740 she was right next to me. 68 00:05:01,740 --> 00:05:02,962 >> Winter: Was she drunk? 69 00:05:02,962 --> 00:05:03,800 >> Kyle: I don't think so. 70 00:05:03,800 --> 00:05:05,014 I mean, she didn't act like, 71 00:05:05,014 --> 00:05:06,379 we're all at a party so who knows. 72 00:05:06,379 --> 00:05:07,962 >> Winter: That's obviously a big factor. 73 00:05:07,962 --> 00:05:09,054 Cuz if she was sober, 74 00:05:09,054 --> 00:05:12,130 it's much different then if she was fucked up. 75 00:05:12,130 --> 00:05:14,510 >> Kyle: Oh, but like, how do I go about? 76 00:05:15,570 --> 00:05:17,102 >> Winter: Delivering the cock to her. 77 00:05:17,102 --> 00:05:17,980 >> Speaker 4: [LAUGH] >> Kyle: [LAUGH] Yeah, 78 00:05:17,980 --> 00:05:19,220 delivering the cock to her. 79 00:05:19,220 --> 00:05:22,695 >> Speaker 4: I think there's a missing link somewhere in there. 80 00:05:22,695 --> 00:05:24,094 [LAUGH] >> Winter: So 81 00:05:24,094 --> 00:05:28,694 when the situation comes and you think it's gonna be cool, 82 00:05:28,694 --> 00:05:31,640 you lean in 60% of the way, right. 83 00:05:31,640 --> 00:05:32,860 Then you let her go 40. 84 00:05:32,860 --> 00:05:37,852 So that it's like consensual and you're not forcing it on her, 85 00:05:37,852 --> 00:05:38,780 all right? 86 00:05:38,780 --> 00:05:40,015 I learned that from Hitch. 87 00:05:40,015 --> 00:05:44,155 >> Kyle: [LAUGH] Wait, you watched Hitch? 88 00:05:44,155 --> 00:05:46,430 >> Speaker 4: [LAUGH] He loves Will Smith. 89 00:05:46,430 --> 00:05:48,190 >> Winter: Yeah, he's a good actor. 90 00:05:48,190 --> 00:05:49,030 >> Kyle: Yeah. 91 00:05:49,030 --> 00:05:49,830 >> Speaker 4: God. 92 00:05:49,830 --> 00:05:50,935 >> Kyle: Oh man, what a loser. 93 00:05:50,935 --> 00:05:52,295 >> Speaker 4: [LAUGH] >> Winter: I'm a loser? 94 00:05:52,295 --> 00:05:53,730 What the fuck is on your head? 95 00:05:53,730 --> 00:05:55,930 >> Kyle: What are you talking about? 96 00:05:55,930 --> 00:05:58,140 >> Winter: Did you like actually pay money for that? 97 00:05:58,140 --> 00:05:58,960 >> Speaker 2: Fuck you guys. 98 00:05:58,960 --> 00:05:59,838 >> Kyle: That's awesome. 99 00:05:59,838 --> 00:06:03,795 [LAUGH] >> Winter: God damn. 100 00:06:03,795 --> 00:06:05,004 >> Kyle: Just trying out a new look. 101 00:06:05,004 --> 00:06:15,004 >> [MUSIC] 102 00:06:38,921 --> 00:06:41,589 [MUSIC] 103 00:06:48,930 --> 00:06:52,129 >> Kyle: Nice ass. 104 00:06:52,129 --> 00:07:02,129 >> [MUSIC] 105 00:07:33,004 --> 00:07:33,610 >> Speaker 4: When did his brother get back? 106 00:07:33,610 --> 00:07:36,962 >> Kyle: I don't know. 107 00:07:36,962 --> 00:07:41,962 I didn't know he got out. 108 00:07:41,962 --> 00:07:45,421 >> [MUSIC] 109 00:07:45,421 --> 00:07:55,421 >> Speaker 4: Come on. >> [MUSIC] 110 00:07:57,045 --> 00:08:07,045 [BLANK_AUDIO] 111 00:08:20,671 --> 00:08:22,753 >> Kyle: They want you to move schools now? 112 00:08:22,753 --> 00:08:25,504 They can't just make you go to West Lake. 113 00:08:25,504 --> 00:08:28,123 >> Winter: It's just that he thinks that I need more 114 00:08:28,123 --> 00:08:29,672 discipline and focus. 115 00:08:29,672 --> 00:08:32,050 >> Kyle: Well why don't you just talk to him about it? 116 00:08:32,050 --> 00:08:35,230 >> Winter: Can't talk to him. 117 00:08:35,230 --> 00:08:37,300 That's like, it's like 118 00:08:42,260 --> 00:08:46,320 he's not even human anymore. 119 00:08:46,320 --> 00:08:48,050 >> Kyle: Well, he's really weird, 120 00:08:48,050 --> 00:08:51,910 but he's definitely a human. 121 00:08:51,910 --> 00:08:53,920 >> Paolo: What he's trying to say is your brother's a dick. 122 00:08:53,920 --> 00:08:54,810 >> Kyle: Shut up, Paolo. 123 00:08:54,810 --> 00:08:55,887 >> Winter: Fuck you, man. 124 00:08:55,887 --> 00:08:56,703 >> Paolo: I'm just saying, 125 00:08:56,703 --> 00:08:58,647 he treats you like you're his little bitch. 126 00:08:58,647 --> 00:09:00,046 >> Kyle: Shut the fuck up, Paolo. 127 00:09:00,046 --> 00:09:10,046 >> [MUSIC] 128 00:09:26,986 --> 00:09:27,846 >> Paolo: We're coming up on the border. 129 00:09:27,846 --> 00:09:28,909 Can I see your IDs? 130 00:09:28,909 --> 00:09:37,006 >> Winter: Yeah. 131 00:09:37,006 --> 00:09:38,245 >> Kyle: Here you go man. 132 00:09:38,245 --> 00:09:48,245 >> [MUSIC] 133 00:09:53,230 --> 00:09:56,186 >> Speaker 6: See some identification. 134 00:10:00,386 --> 00:10:00,961 >> Speaker 6: Sorry, 135 00:10:00,961 --> 00:10:04,745 borders are closed to all Cross Fine residents today. 136 00:10:04,745 --> 00:10:06,688 Oak Ridge residents only. 137 00:10:06,688 --> 00:10:10,046 Go ahead and pop the trunk for me. 138 00:10:10,046 --> 00:10:12,049 So what brings y'all to Oak Ridge today? 139 00:10:12,049 --> 00:10:14,746 >> Kyle: We're going to visit y'all's mall. 140 00:10:14,746 --> 00:10:15,746 >> Speaker 6: Visit our mall? 141 00:10:15,746 --> 00:10:16,890 >> Kyle: Yes. 142 00:10:16,890 --> 00:10:19,050 >> Speaker 6: Anything in the car I need to know about? 143 00:10:19,050 --> 00:10:21,233 >> Kyle: No sir. >> Speaker 6: No weapons, drugs, 144 00:10:21,233 --> 00:10:22,772 paraphernalia? 145 00:10:22,772 --> 00:10:23,289 >> Kyle: No sir. 146 00:10:23,289 --> 00:10:24,189 >> Speaker 6: Is he lying to me? 147 00:10:24,189 --> 00:10:25,889 >> Kyle: They're clear. 148 00:10:25,889 --> 00:10:27,539 >> Speaker 6: All right, turn your car around and 149 00:10:27,539 --> 00:10:28,310 get out of here. 150 00:10:34,750 --> 00:10:44,750 >> [BLANK_AUDIO] 151 00:12:19,427 --> 00:12:20,686 >> Speaker 7: Kyle, 152 00:12:20,686 --> 00:12:24,167 >> [BLANK_AUDIO] 153 00:12:24,167 --> 00:12:25,886 >> Speaker 7: Do you like humanity? 154 00:12:25,886 --> 00:12:29,007 >> [BLANK_AUDIO] 155 00:12:29,007 --> 00:12:31,068 >> Kyle: Yeah, yes, sir. 156 00:12:31,068 --> 00:12:33,751 >> [BLANK_AUDIO] 157 00:12:33,751 --> 00:12:37,907 >> Speaker 7: Why? 158 00:12:37,907 --> 00:12:39,067 >> [BLANK_AUDIO] 159 00:12:39,067 --> 00:12:42,968 >> Kyle: Well, we're all humans and I like humans. 160 00:12:42,968 --> 00:12:52,968 >> [BLANK_AUDIO] 161 00:13:01,247 --> 00:13:02,347 >> Kyle: Can I be excused please? 162 00:13:02,347 --> 00:13:07,188 I need to go to the restroom. 163 00:13:07,188 --> 00:13:16,490 Thank you >> [SOUND] 164 00:13:16,490 --> 00:13:26,490 [BLANK_AUDIO] 165 00:13:42,809 --> 00:13:44,489 >> Speaker 8: What did you do today. 166 00:13:44,489 --> 00:13:50,590 >> Winter: Not much, just- >> Speaker 8: I'm right here. 167 00:13:50,590 --> 00:13:51,590 >> Kyle: Sorry. 168 00:13:51,590 --> 00:13:54,870 I just hung out with Kyle. 169 00:13:54,870 --> 00:14:01,309 That's pretty much it. 170 00:14:01,309 --> 00:14:09,011 Winter, I gotta say I'm worried about you. 171 00:14:09,011 --> 00:14:17,510 >> [BLANK_AUDIO] 172 00:14:17,510 --> 00:14:18,189 >> Speaker 9: Bye kids! 173 00:14:18,189 --> 00:14:20,668 >> Winter: Bye, Miss! 174 00:14:20,668 --> 00:14:22,149 >> Kyle: Nuggets on the house y'all. 175 00:14:22,149 --> 00:14:23,250 >> Winter: Right on. 176 00:14:23,250 --> 00:14:24,392 >> Paolo: Whoo! >> Speaker 4: Yay! 177 00:14:24,392 --> 00:14:27,628 >> Kyle: Eat up. 178 00:14:27,628 --> 00:14:30,190 >> Zeke: That's a sexy outfit you've got on. 179 00:14:30,190 --> 00:14:31,931 >> Kyle: Zeke, you don't look so bad yourself. 180 00:14:31,931 --> 00:14:36,089 [LAUGH] Winter, 181 00:14:36,089 --> 00:14:37,668 get some nuggets before they're all gone. 182 00:14:37,668 --> 00:14:42,051 >> Winter: Dude, those things are disgusting. 183 00:14:42,051 --> 00:14:43,472 >> Zeke: Hey, you missed a spot. 184 00:14:43,472 --> 00:14:44,410 >> Kyle: Where? 185 00:14:44,410 --> 00:14:46,289 Right here, right here, right here? 186 00:14:46,289 --> 00:14:51,089 >> Zeke: [LAUGH] 187 00:15:02,091 --> 00:15:04,671 >> Zeke: [LAUGH] 188 00:15:04,671 --> 00:15:06,167 I know this one guy, 189 00:15:06,167 --> 00:15:09,074 Lameer Love, and his dad was a doctor. 190 00:15:09,074 --> 00:15:10,033 Doctor Love. 191 00:15:10,033 --> 00:15:12,913 >> Kyle: [LAUGH] Thank you. 192 00:15:12,913 --> 00:15:15,874 >> Zeke: You're welcome. 193 00:15:15,874 --> 00:15:16,994 And guess what his dad did? 194 00:15:16,994 --> 00:15:18,012 >> Kyle: What? 195 00:15:18,012 --> 00:15:20,691 >> Zeke: He was a vagina doctor. 196 00:15:20,691 --> 00:15:22,493 [LAUGH] >> Paolo: My doctor's Asian. 197 00:15:22,493 --> 00:15:23,570 >> Zeke: Yeah. 198 00:15:23,570 --> 00:15:24,572 [LAUGH] >> Paolo: How 199 00:15:24,572 --> 00:15:26,850 long is a Chinaman? 200 00:15:26,850 --> 00:15:28,591 How long is the Chinaman. 201 00:15:28,591 --> 00:15:29,510 >> Kyle: How long. 202 00:15:29,510 --> 00:15:30,111 >> Speaker 4: How long is he? 203 00:15:30,111 --> 00:15:31,790 >> Paolo: Is the Chinaman. 204 00:15:31,790 --> 00:15:33,033 No, his name is How Long. 205 00:15:33,033 --> 00:15:33,931 His name is How Long. 206 00:15:33,931 --> 00:15:35,850 >> Kyle: [LAUGH] >> Paolo: [LAUGH] 207 00:15:35,850 --> 00:15:36,630 He's a Chinaman. 208 00:15:36,630 --> 00:15:38,233 >> Kyle: [LAUGH] 209 00:15:38,233 --> 00:15:43,910 >> [BLANK_AUDIO] 210 00:15:43,910 --> 00:15:46,550 >> Zeke: I've heard Asians sleep on really hard mattresses. 211 00:15:46,550 --> 00:15:48,810 [LAUGH] 212 00:15:48,810 --> 00:15:50,870 >> [BLANK_AUDIO] 213 00:15:50,870 --> 00:15:53,734 >> Speaker 4: You guys heard what Xander said, right? 214 00:15:53,734 --> 00:15:58,266 His parents from when he was born until he was three or 215 00:15:58,266 --> 00:16:01,871 four, had this big round bed and it spun. 216 00:16:01,871 --> 00:16:05,633 [LAUGH] They would leave it on all the time. 217 00:16:05,633 --> 00:16:09,710 [LAUGH] All the time, he'd go into his parents room and 218 00:16:10,921 --> 00:16:12,625 >> Speaker 4: people would come 219 00:16:12,625 --> 00:16:15,129 over and make that noise. 220 00:16:15,129 --> 00:16:16,629 And that's how Xander was made. 221 00:16:16,629 --> 00:16:22,171 >> Zeke: [LAUGH] [LAUGH] >> Winter: Guys. 222 00:16:22,171 --> 00:16:26,895 >> [BLANK_AUDIO] 223 00:16:26,895 --> 00:16:28,143 >> Winter: There's something I need to tell you. 224 00:16:28,143 --> 00:16:35,686 >> [BLANK_AUDIO] 225 00:16:35,686 --> 00:16:37,352 >> Winter: You're all the characters, 226 00:16:37,352 --> 00:16:39,437 >> [BLANK_AUDIO] 227 00:16:39,437 --> 00:16:41,104 >> Winter: in a dream that I'm having. 228 00:16:41,104 --> 00:16:43,727 >> [BLANK_AUDIO] 229 00:16:43,727 --> 00:16:48,602 >> Winter: And I'm gonna wake up and then go back to my world. 230 00:16:48,602 --> 00:16:52,686 >> [BLANK_AUDIO] 231 00:16:52,686 --> 00:16:54,728 >> Winter: I don't know what's gonna happen to you guys. 232 00:16:54,728 --> 00:17:04,728 >> [BLANK_AUDIO] 233 00:17:05,769 --> 00:17:07,645 >> Zeke: What will we eat for winter? 234 00:17:07,645 --> 00:17:12,875 [LAUGH] >> Kyle: That was a huge leap. 235 00:17:12,875 --> 00:17:22,875 [LAUGH] >> [MUSIC] 236 00:17:38,395 --> 00:17:42,519 >> Speaker 12: Hold, don't move. 237 00:17:42,519 --> 00:17:48,920 >> [MUSIC] 238 00:17:48,920 --> 00:17:52,060 >> Speaker 12: Do not move, let me see. 239 00:17:53,745 --> 00:17:54,515 See those hands. 240 00:17:54,515 --> 00:17:55,595 Lemme see those hands! 241 00:17:55,595 --> 00:17:56,675 >> Speaker 13: Turn around. >> Speaker 12: All right. 242 00:17:56,675 --> 00:17:58,351 >> Speaker 13: Open your fucking mouth. 243 00:17:58,351 --> 00:18:01,695 >> Speaker 12: Open your mouth wider. 244 00:18:02,985 --> 00:18:03,845 Relax. 245 00:18:03,845 --> 00:18:04,795 All right. 246 00:18:04,795 --> 00:18:05,445 Get the next kid. 247 00:18:05,445 --> 00:18:06,325 >> Speaker 13: Turn em around. Turn em around. 248 00:18:06,325 --> 00:18:07,665 >> Speaker 12: All right, open your mouth. 249 00:18:07,665 --> 00:18:08,435 Your turn, pretty boy. 250 00:18:08,435 --> 00:18:09,555 Open your mouth. 251 00:18:09,555 --> 00:18:10,505 Let's see in there. 252 00:18:10,505 --> 00:18:11,415 Nice and wide. 253 00:18:11,415 --> 00:18:11,940 Open up! 254 00:18:11,940 --> 00:18:13,400 All right. 255 00:18:13,400 --> 00:18:13,940 Turn back around. 256 00:18:13,940 --> 00:18:15,560 >> Speaker 13: Back around, pretty boy. 257 00:18:15,560 --> 00:18:16,320 Okay. 258 00:18:16,320 --> 00:18:16,890 What's your name? 259 00:18:17,970 --> 00:18:19,250 What's your name, Mr. Haircut? 260 00:18:19,250 --> 00:18:20,300 Come on. 261 00:18:20,300 --> 00:18:21,010 What's your name? 262 00:18:21,010 --> 00:18:23,660 I asked what your name was! 263 00:18:23,660 --> 00:18:24,890 What is your name? 264 00:18:24,890 --> 00:18:25,420 >> Kyle: Stop! 265 00:18:25,420 --> 00:18:27,310 >> Speaker 13: Your little boyfriend's crying for you. 266 00:18:28,490 --> 00:18:30,180 Tell me your fucking name. 267 00:18:30,180 --> 00:18:33,450 I ask you a question, what is your name? 268 00:18:33,450 --> 00:18:34,895 >> Kyle: His name is Willard Miller. 269 00:18:34,895 --> 00:18:39,209 >> [SOUND] >> Speaker 13: Willard 270 00:18:39,209 --> 00:18:39,769 Miller huh? 271 00:18:39,769 --> 00:18:42,019 It's a pretty name for a pretty boy. 272 00:18:42,019 --> 00:18:43,311 Thanks a lot, little friend. 273 00:18:43,311 --> 00:18:48,182 >> [SOUND] >> Speaker 13: Everyone 274 00:18:48,182 --> 00:18:49,060 move out. 275 00:18:49,060 --> 00:18:51,877 >> Speaker 12: Come on. let's go. 276 00:18:51,877 --> 00:18:52,519 Go, move. 277 00:18:52,519 --> 00:19:02,519 >> [MUSIC] 278 00:19:31,062 --> 00:19:34,072 [SOUND] 279 00:19:34,072 --> 00:19:43,519 [BLANK_AUDIO] 280 00:19:43,519 --> 00:19:44,314 >> Kyle: Hey, is Winter home? 281 00:19:44,314 --> 00:19:45,480 >> Speaker 7: No, he's not home. 282 00:19:47,370 --> 00:19:51,061 >> Kyle: Well, do you know where he is? 283 00:19:51,061 --> 00:20:01,061 >> [BLANK_AUDIO] 284 00:20:03,520 --> 00:20:05,320 >> Kyle: Alrighty then, see ya later. 285 00:20:05,320 --> 00:20:15,320 >> [BLANK_AUDIO] 286 00:20:21,686 --> 00:20:31,686 [MUSIC] 287 00:20:54,477 --> 00:20:55,436 >> Winter: Hey. 288 00:20:55,436 --> 00:20:59,186 >> Kyle: Hey man, what's up? 289 00:20:59,186 --> 00:21:00,561 >> Winter: Nothing, what's going on man? 290 00:21:00,561 --> 00:21:02,311 >> Kyle: I just knocked on the door and. 291 00:21:02,311 --> 00:21:03,460 Hear his answer. 292 00:21:03,460 --> 00:21:04,160 >> Winter: Did he seem pissed? >> Kyle: He seemed 293 00:21:04,160 --> 00:21:06,500 pretty normal. 294 00:21:09,980 --> 00:21:10,780 What you watching? 295 00:21:10,780 --> 00:21:12,601 >> Winter: I don't know. 296 00:21:12,601 --> 00:21:22,601 >> [MUSIC] 297 00:21:30,186 --> 00:21:30,977 >> Kyle: What have you been up to? 298 00:21:30,977 --> 00:21:33,019 I tried calling you, where have you been? 299 00:21:33,019 --> 00:21:34,976 >> [MUSIC] 300 00:21:34,976 --> 00:21:38,490 >> Winter: Just been taking some time off by myself down here. 301 00:21:39,580 --> 00:21:40,590 >> Kyle: That sucks. 302 00:21:40,590 --> 00:21:42,561 >> Winter: No actually it's been really good. 303 00:21:42,561 --> 00:21:53,436 >> [MUSIC] 304 00:21:53,436 --> 00:22:03,436 [BLANK_AUDIO] 305 00:22:07,771 --> 00:22:13,460 >> Kyle: We've been really worried about you. 306 00:22:13,460 --> 00:22:16,630 >> Winter: Don't need your [BLEEP] pity. 307 00:22:16,630 --> 00:22:17,610 I appreciate it. 308 00:22:17,610 --> 00:22:24,436 But you both have your own problems to deal with okay? 309 00:22:24,436 --> 00:22:34,436 >> [MUSIC] 310 00:24:17,921 --> 00:24:27,921 [MUSIC] 311 00:24:59,427 --> 00:25:09,427 [BLANK_AUDIO] 312 00:25:09,427 --> 00:25:13,429 >> Kyle: Whatever our town was fighting about, 313 00:25:13,429 --> 00:25:19,137 the feeling of fear and waiting all seem so distant now. 314 00:25:19,137 --> 00:25:23,968 >> [MUSIC] 315 00:25:23,968 --> 00:25:31,221 >> Kyle: I guess those aren't the pieces you remember. 316 00:25:31,221 --> 00:25:34,178 >> [MUSIC] 317 00:25:34,178 --> 00:25:39,928 >> Kyle: Now, I close my eyes, and try and go back there. 318 00:25:39,928 --> 00:25:44,386 >> [MUSIC] 319 00:25:44,386 --> 00:25:46,570 >> Kyle: I've seen Winter around some over the years and 320 00:25:46,570 --> 00:25:47,887 he's only gotten weirder. 321 00:25:47,887 --> 00:25:51,636 >> [MUSIC] 322 00:25:51,636 --> 00:25:53,786 >> Kyle: Sometimes what he's become changes 323 00:25:53,786 --> 00:25:54,970 how I remember him. 324 00:25:54,970 --> 00:25:59,594 >> [MUSIC] 325 00:25:59,594 --> 00:26:01,427 >> Kyle: Sometimes it doesn't. 326 00:26:01,427 --> 00:26:04,429 >> [MUSIC] 22385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.