All language subtitles for botched-2007-720p-web-dl-dd5-1-h-264-fgtbotched-2007-720p-web-dl-dd5-1-h-264-fgt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,276 --> 00:01:07,657 Μετάφραση by: Jim & Elvira 2 00:01:17,093 --> 00:01:22,088 ...πουληθηκε στον κυριο για 25.000 δολλαρια 3 00:01:22,098 --> 00:01:23,369 Ευχαριστω 4 00:01:23,933 --> 00:01:26,175 Και τωρα θα δουμε ενα αλλο κοματι το 151 ... 5 00:01:26,185 --> 00:01:30,784 Ακομα ενα πανεμορφο αντικειμενο απο την συλογη των Russian emperors 6 00:01:30,794 --> 00:01:35,705 Ενα σπανιο αυγο Faberge επενδυμενο με ρουμπινια και διαμαντια ... 7 00:01:35,716 --> 00:01:41,612 Ειχε δοθει αρχικα στην Αυτοκρατηρα της Ρωσιας Mary Alexandrovna γυρω στο 1865. 8 00:01:52,629 --> 00:01:53,858 30 δευτερολεπτα... 9 00:03:09,102 --> 00:03:11,489 Η δουλεια αυτη ητανε πολυ ευκολη... 10 00:03:11,500 --> 00:03:14,034 Ηταν σαν να μας παρακαλουσανε να κλεψουμε τα διαμαντια... 11 00:03:14,044 --> 00:03:17,391 Εχουμε ακομα χρονο ? Αλλα 2 λεπτα.. 12 00:03:17,402 --> 00:03:22,573 Το Ξενοδοχειο σταματα να σερβιρει πρωινο στις 11:00. 13 00:03:57,921 --> 00:03:59,209 Προσεχε! 14 00:05:22,715 --> 00:05:25,895 Που ειναι τα Διαμαντια μου !!! 15 00:05:26,573 --> 00:05:29,941 Συγνωμη , Κυριε Groznyi. Δεν εκανα κατι λαθος... 16 00:05:29,952 --> 00:05:32,235 Ολα πηγαιναν καλα, μεχρι που πεταχτηκε μπροστα μας ενας σκυλος απο το πουθενα ... 17 00:05:32,246 --> 00:05:34,884 Δεν σε ρωτησα αυτο... 18 00:05:34,894 --> 00:05:39,200 ...που ειναι τα διαμαντια μου? 19 00:05:39,211 --> 00:05:40,580 Σωστα... 20 00:05:42,589 --> 00:05:45,019 Εγινε ενα ατυχημα, ειμασταν με το αυτοκινητο και ερχομασταν εδω, οταν ξαφνικα ... 21 00:05:45,029 --> 00:05:47,667 Εχεις ή οχι τα διαμαντια μου? 22 00:05:47,678 --> 00:05:52,401 ..και αν ξανα αναφερεις κανενα σκυλο, πιστεψε με ..θα σε σκοτωσω..!! 23 00:05:52,412 --> 00:05:56,118 Οχι, δεν εχω τα διαμαντια σας.. 24 00:05:58,167 --> 00:05:59,158 Αχ..Ritchie. 25 00:06:03,402 --> 00:06:06,228 Τι θα κανω με σενα... 26 00:06:06,238 --> 00:06:11,587 Βοηθησα την μητερα σου να ερθει στην Αμερικη και να κανει μια νεα αρχη... 27 00:06:11,598 --> 00:06:15,383 Σου φερθηκα σαν παιδι μου.. 28 00:06:15,393 --> 00:06:17,364 Και τελικα δεν περνω τιποτα... 29 00:06:17,374 --> 00:06:21,576 ..ειχα την ελπιδα οτι θα επερνα κατι πισω σαν ανταμοιβη, αλλα περασανε σχεδον 20 χρονια.... 30 00:06:21,587 --> 00:06:24,350 ...και δεν εχω παρει τιποτα ακομα. 31 00:06:24,360 --> 00:06:28,625 Αυτη η δουλεια δωθηκε σε σενα ωστε να κλεισεις οτι η οικογενεια σου μου χρωστουσε ολα αυτα τα χρονια. 32 00:06:28,636 --> 00:06:35,226 Το ξερω, και λυπαμε ειλικρινα. Ποτε δεν σε απογοητευσα ξανα... 33 00:06:41,086 --> 00:06:46,768 - Ποτε λοιπον γυρναω στο L.A? - Βγαλε τον σκασμο, δεν προκειτε να επιστρεψεις στο L.A. 34 00:06:46,779 --> 00:06:49,521 Αποφασισα να σου δωσω μια τελευταια ευκαιρια... 35 00:06:49,532 --> 00:06:52,076 Ανοιξε το σε παρακαλω... 36 00:06:52,681 --> 00:06:56,799 Αυτο ειναι ενα ανεκτιμητο δημιουργημα, που πρωτο αποκτηθηκε.... 37 00:06:56,810 --> 00:06:59,573 ..απο τον πρωτο Τσαρο της Ρωσιας... 38 00:06:59,583 --> 00:07:01,063 ..τον Ivan τον τεταρτο. 39 00:07:01,627 --> 00:07:05,412 Και ελπιζω χαρη σε 'σενα, σε λιγο καιρο θα ανηκει σε 'μενα... 40 00:07:05,423 --> 00:07:07,998 Βλεπεις..η οικογενεια που το εχει τωρα... 41 00:07:08,009 --> 00:07:15,360 ..εχει και το Eurals, που ειναι η μεγαλυτερη εταιρια πολυμεσων του κοσμου. 42 00:07:17,497 --> 00:07:20,469 Κατοικουν στο ρετιρε ... 43 00:07:20,479 --> 00:07:24,410 ..των κεντρικων γραφειων της επιχειρησης τους. 44 00:07:24,421 --> 00:07:27,288 Εκει ειναι ο Σταυρος που θελω... 45 00:07:27,299 --> 00:07:30,615 ...και των θελω πολυ, Ritchie. 46 00:07:30,948 --> 00:07:35,776 Αυτη η δουλεια ειναι πολυ σημαντικη για μενα, εαν μπορεις να με καταλαβεις? 47 00:07:35,786 --> 00:07:39,426 Για αυτο προσεξε να μην τα κανεις θαλασσα, για το δικο σου καλο. 48 00:07:39,436 --> 00:07:40,327 Ενταξει? 49 00:07:41,626 --> 00:07:42,971 Το καταλαβα. 50 00:07:47,381 --> 00:07:52,084 Ωραια, τοτε συμφωνησαμε. 51 00:07:52,095 --> 00:07:56,109 Θα συναντησεις τους ανδρες μου εκει και θα ξεκινησεις... 52 00:07:56,119 --> 00:07:58,176 ..σε..μια μερα. 53 00:08:06,088 --> 00:08:08,830 Γιατι τοσο γρηγορα ? 54 00:08:08,841 --> 00:08:11,562 Που ειπαμε θα παω ? - Μοσχα !! 55 00:08:32,969 --> 00:08:34,961 Γεια σας, Με λενε Peter, και απο εδω ειναι ο αδερφος μου Yuri. 56 00:08:34,962 --> 00:08:37,568 - Χαρηκα, πως ειστε ? 57 00:08:37,578 --> 00:08:40,466 Ανοιξε την πορτα! - Αντε ! 58 00:08:40,477 --> 00:08:41,243 Ευχαριστω. 59 00:11:02,494 --> 00:11:05,529 Εισαι ετοιμος ? 60 00:11:40,262 --> 00:11:44,097 Κατσε κατω και σκασε! 61 00:11:59,760 --> 00:12:03,514 Ritchie, ευκολο ε .. ? 62 00:12:03,889 --> 00:12:09,385 Σαν κλαψιαρικο μωρο εισαι, δεν μπορω να το πιστεψω οτι εισαι αδερφος μου... 63 00:12:09,395 --> 00:12:10,813 Βοηθησε τον να σηκωθει... 64 00:12:15,860 --> 00:12:18,727 Κυριες μου, Κυριες σας παρακαλω. Αυτο το ασανσερ ειναι ηδη γεματο.. 65 00:12:18,738 --> 00:12:20,521 Σας παρακαλω, Παρτε το επομενο. 66 00:12:20,531 --> 00:12:23,607 Καλα δεν ακουτε τι λεω? Αυτο το ασανσερ ειναι γεματο. 67 00:12:23,618 --> 00:12:26,005 Σας παρακαλω, παρτε ... 68 00:12:26,016 --> 00:12:28,977 ..το επομενο. 69 00:12:29,791 --> 00:12:32,032 Ειναι ακομα εδω ? 70 00:12:32,043 --> 00:12:34,785 Hallo, μηπως δεν με βλεπετε ? 71 00:12:34,796 --> 00:12:37,434 Αστες ησυχες !! 72 00:12:37,444 --> 00:12:42,272 Σας παρακαλω Κυριες μου, βγητε εξω απο το κολο ασανσερ! 73 00:12:42,574 --> 00:12:44,503 Παρακαλω, απο εδω.. - Ευχαριστω. 74 00:12:44,514 --> 00:12:45,679 Οχι ... 75 00:12:46,766 --> 00:12:48,215 Ειμαι τυχερος... 76 00:12:48,226 --> 00:12:52,199 Καλα απο που ερχεστε ολοι εσεις? Βγητε εξω, γαμωτω! 77 00:12:52,209 --> 00:12:53,647 Σας Παρακαλω! 78 00:12:53,690 --> 00:12:56,349 Εσυ τα κανεις ολα! 79 00:12:56,359 --> 00:12:58,642 Γρια παλιο σκυλα! 80 00:12:58,653 --> 00:13:02,215 κοφ'το! 81 00:13:23,595 --> 00:13:27,776 - Αχ θεε μου! - Η βρισια ειναι αμαρτια. 82 00:13:27,891 --> 00:13:32,197 Μηπως εχεις ενδοεπικοινωνια ? Καλεσε τους και πες τους.. 83 00:13:32,208 --> 00:13:36,368 ..οτι καποιος επαθε νευρικο κλονισμο. 84 00:13:36,399 --> 00:13:38,141 Προσοχη σε ολη την ομαδα ασφαλειας... 85 00:13:38,151 --> 00:13:42,186 ...μια γυναικα απο τους ιδιοκτητες σκοτωθηκε στο ρετιρε 86 00:13:42,197 --> 00:13:44,626 Να αναφερθητε ολοι στο γραφειο ασφαλειας. 87 00:13:44,637 --> 00:13:45,586 Yuri... 88 00:13:45,638 --> 00:13:48,609 Να εχετε τα ματια σας ανοιχτα! Εχουμε μια δολοφονημενη. 89 00:13:48,620 --> 00:13:51,289 Ειναι ο αδερφος μου, και ειναι ενταξει... 90 00:13:54,125 --> 00:13:56,034 Αυτος την σκοτωσε !! 91 00:13:56,044 --> 00:13:58,182 Μην κουνηθει κανεις! 92 00:13:58,192 --> 00:14:00,919 Καθηστε ολοι ακινητοι !! 93 00:14:01,591 --> 00:14:03,854 Βγαλτους ολους εξω, τωρα !! 94 00:14:03,864 --> 00:14:06,920 Ενταξει, για βγειτε ολοι εξω ησυχα και ομορφα.. 95 00:14:06,930 --> 00:14:13,655 ..και σταθειτε απεναντι στον τοιχο. Και εσυ μπρατσαρα... 96 00:14:16,022 --> 00:14:21,672 Λοιπον, καθηστε ομορφα και μην βγαλετε αχνα! 97 00:14:25,407 --> 00:14:29,296 Ποια'νου ειναι αυτη η μαλακια που κτυπαει ? 98 00:14:40,005 --> 00:14:41,214 Κανεις αλλος ? 99 00:14:46,803 --> 00:14:51,527 Ακομα μια φορα να τρεξεις, και θα σε πονεσω.. 100 00:14:54,374 --> 00:14:55,437 Αστο να πεσει.. 101 00:14:57,377 --> 00:14:58,367 Πατα πανω του... 102 00:15:07,783 --> 00:15:12,798 Εαν κανεις απο εσας τους μαλακες δοκιμασει τιποτα εξυπνο ... 103 00:15:12,809 --> 00:15:18,387 ..θα σας κοπανισω στο κεφαλι μεχρι να σας πεταχτουν τα μυαλα εξω 104 00:15:18,398 --> 00:15:22,829 Και για νας ξεκαθαρισω κατι, δεν εχουμε "Χριστουγεννα".. 105 00:15:22,840 --> 00:15:27,667 ..και δεν ειμαι ο "Αγιος Βασιλης", απο την αλλη.. 106 00:15:27,678 --> 00:15:31,421 ..εαν τυχον θελετε να κανετε μπανιο με το αιμα σας... 107 00:15:31,432 --> 00:15:34,467 ..τοτε, ειμαι ο ανθρωπος σας. 108 00:15:43,485 --> 00:15:44,980 Στασου εκει. 109 00:15:47,656 --> 00:15:49,398 Ειχες χρονο να δεις αν υπαρχει εδω και κανενας αλλος ? 110 00:15:49,503 --> 00:15:50,858 οχι, δεν ειδα τιποτα.. 111 00:15:50,972 --> 00:15:53,089 Αυτος ο οροφος ειναι ακομα υπο κατασκευη. 112 00:15:53,099 --> 00:15:56,905 - Αρα τυχαια κατεβηκαμε εδω ? - κανεις λαθος. 113 00:15:56,916 --> 00:15:59,866 Μας ψαχνουν απο την υπηρεσια ασφαλειας του κτιριου 114 00:15:59,877 --> 00:16:03,126 Που ειναι το αδερφακι σου? 115 00:16:05,674 --> 00:16:09,418 Βγες εξω απο το γαμημενο ασανσερ, Yuri! 116 00:16:13,307 --> 00:16:18,771 Yuri, πρεπει να σηκωθεις. Δεν μπορουμε να κατσουμε αλλο εδω. 117 00:16:20,022 --> 00:16:23,766 Δεν χρειαζοταν να την σκοτωσει. 118 00:16:24,527 --> 00:16:28,645 Δεν ειμαι ευχαριστημενος με αυτο που εγινε. Αλλα "πρεπει" να φυγουμε απο εδω. 119 00:16:28,656 --> 00:16:31,648 Θελω να τους πεις οτι εγω δεν ειχα καμια σχεση με ολα αυτα οταν μας πιασουν. 120 00:16:31,659 --> 00:16:35,611 Δεν θα μας πιασουν. - Ο Peter θα κατηγορησει εμενα. 121 00:16:35,621 --> 00:16:38,113 Προσπαθησε να το ξεχασεις προς το παρον. 122 00:16:38,124 --> 00:16:41,367 Ενταξει, μπορω ομως να εχω ενα σαντουιτς τωρα? 123 00:16:41,377 --> 00:16:43,204 Τι σαντουιτς? 124 00:16:44,088 --> 00:16:46,246 Δεν εχω κανενα γαμημενο σαντουιτς !! 125 00:16:46,257 --> 00:16:49,792 Μα, εχω φερει το δικο μου. 126 00:16:51,512 --> 00:16:52,993 "Σηκω πανω" !! 127 00:16:56,475 --> 00:17:00,511 Yuri, μην καθεσε εκει, μαζι μας εισαι οχι με αυτους. 128 00:17:00,521 --> 00:17:04,056 Πρεπει να εξαφανιστουμε απο εδω. 129 00:17:04,066 --> 00:17:05,810 Εγω το περνω αυτο, ενταξει ? 130 00:17:09,322 --> 00:17:12,638 Αντε ελατε! 131 00:17:12,700 --> 00:17:14,692 Τι σκατα κοιτας εσυ ? 132 00:17:14,702 --> 00:17:17,987 Μην πατε να το σκασετε, ενταξει ? 133 00:17:22,752 --> 00:17:26,224 Ακινητοι ολοι. 134 00:17:35,640 --> 00:17:38,591 Ολοι μπειτε μεσα. 135 00:17:38,601 --> 00:17:39,873 Αντε σβελτα. 136 00:17:40,853 --> 00:17:44,659 Καθηστε και βγαλτε τον σκασμο. 137 00:17:51,739 --> 00:17:53,710 Λοιπον, για να καταλαβω.. 138 00:17:53,721 --> 00:17:57,360 ...ελεγες οτι η ασφαλεια του κτιριου τελικα σταματησε το ασανσερ ? 139 00:17:57,465 --> 00:17:58,716 Δεν εχουμε χρονο για τετοιες μαλακιες.. 140 00:17:58,830 --> 00:18:00,905 Εαν θες να φυγουμε απο εδω, πρεπει να το κανουμε γρηγορα. 141 00:18:01,010 --> 00:18:02,053 Οπου να 'νε θα 'ρθουν οι μπατσοι. 142 00:18:02,167 --> 00:18:05,243 Οχι φιλε, απαντησε μου πρωτα την ερωτηση που σου εκανα. 143 00:18:05,253 --> 00:18:09,539 Ειπες ή οχι οτι η ασφαλεια του κτηριου σταματησε το ασανσερ ? 144 00:18:09,549 --> 00:18:10,712 Δηλαδη, ποιος αλλος μπορει να το εκανε ? 145 00:18:11,176 --> 00:18:14,877 Νομιζω, πως ητανε δικη σου δουλεια να κλεισεις τις καμερες ασφαλειας. 146 00:18:14,888 --> 00:18:18,131 Τι προσπαθεις τωρα να πεις? 147 00:18:18,516 --> 00:18:19,679 "Ενοω" ... 148 00:18:20,143 --> 00:18:25,263 ...οτι εαν τελικα η ασφαλεια του κτηριου σταματησε το ασανσερ.. 149 00:18:25,273 --> 00:18:29,308 ..σημαινει οτι μας ειδαν που ημασταν, και οτι οι γαμηνες οι καμερες ειναι ακομα σε λειτουργια... 150 00:18:29,319 --> 00:18:32,937 ...και αν οι καμερες ειναι ακομα σε λειτουργια, σημαινει οτι εσυ τα "σκατωσες". 151 00:18:32,948 --> 00:18:36,774 Δεν τα "σκατωσα"... Οι καμερες ειναι νεκρες... 152 00:18:36,785 --> 00:18:39,444 Τοτε, πως ηξεραν που ειμασταν και σταματησαν το ασανσερ? 153 00:18:39,454 --> 00:18:42,071 Πιθανον καποιος να μας ειδε.. ή κατι να μας ξεφυγε. 154 00:18:42,082 --> 00:18:45,783 "Σιγουρα", σαν να τα λες πολυ βολικα ! 155 00:18:45,794 --> 00:18:49,746 Ισως και να ακουσαν και την γυναικα να ουρλιζει. 156 00:18:49,756 --> 00:18:52,832 Και στην τελικη γιατι την ξεκανες ? Δεν ητανε στο σχεδιο μας !! 157 00:18:52,843 --> 00:18:56,294 Και τι εγινε!! Γουσταρα και το αλλαξα το σχεδιο. 158 00:18:56,304 --> 00:19:02,060 Μια λιγοτερη μαλακισμενη γυναικα σε αυτον τον κοσμο. 159 00:19:05,856 --> 00:19:08,938 Που ειναι ο Yuri? - Τι ? 160 00:19:19,953 --> 00:19:23,561 Εισαι πολυ γελοιος !! 161 00:19:25,334 --> 00:19:26,744 Κατσε εδω. 162 00:19:29,880 --> 00:19:33,331 Πρακτορα Bogdanovich, με λαμβανεις? 163 00:19:33,342 --> 00:19:36,251 Δωστο μου! Peter !! 164 00:19:36,282 --> 00:19:40,630 - Δυστυχως δεν ειναι εδω ο πρακτορας! 165 00:19:40,641 --> 00:19:44,259 - Ποιος ειναι εκει ? - Ειμαι ενας απο αυτους που ψαχνετε. 166 00:19:44,269 --> 00:19:47,012 Μην τολμησεις να κανεις τιποτα περιεργο. 167 00:19:47,022 --> 00:19:50,557 Εχουμε ομηρους, Και αν δω κανενα απο τα γουρουνια σου ... 168 00:19:50,567 --> 00:19:53,852 ...τοτε και αλλες πουτανες θα παθουν οτι επαθε και η αλλη στο ρετιρε. 169 00:19:53,862 --> 00:19:57,772 Δεν ειναι "Χριστουγεννα", και εγω δεν ειμαι ο "Αγιος Βασιλης" ... 170 00:19:57,783 --> 00:20:00,744 Αυτο ητανε το κωλο σαντουιτς μου! 171 00:20:02,371 --> 00:20:05,405 Απλα μην κανετε τιποτα, και κανεις δεν θα παθει το παραμικρο. 172 00:20:05,416 --> 00:20:08,283 - Τι συνεβει στον αλλο? - Μη, οχι τα μαλλια μου! 173 00:20:08,293 --> 00:20:10,619 Ειναι απασχολημενος, τωρα θα μιλας μαζι μου. 174 00:20:10,629 --> 00:20:13,705 - Εαν μου παραδωσεις τους ομηρους, τοτε ισως τα βρουμε. 175 00:20:13,716 --> 00:20:18,377 Αν σου δοσω τους ομηρους, το επομενο λεπτο θα εχουν πλακωσει εδω ολες οι ειδικες δυναμεις. 176 00:20:18,387 --> 00:20:21,755 - Καθηστε κατω !! - Λοιπον ακου τι θα κανουμε.. 177 00:20:21,765 --> 00:20:25,008 Θα σου δοσω εναν ομηρο..και εσυ θα μου εγγυηθεις οτι δεν θα το κουνησετε ρουπι.. 178 00:20:25,019 --> 00:20:28,136 - Πες μου "Συγνωμη"! - Συγνωμη. 179 00:20:28,147 --> 00:20:31,598 Υποσχεσου οτι δεν θα το ξανακανεις!! - Το υποσχομε ! 180 00:20:31,609 --> 00:20:33,517 - Στειλε τον ομηρο με το ασανσερ. 181 00:20:33,527 --> 00:20:34,523 - Ενταξει. 182 00:20:36,405 --> 00:20:40,283 Ηταν ολο και ολο ενα γαμημενο σαντουιτς, Yuri. 183 00:20:42,828 --> 00:20:43,943 Αρκετα! 184 00:20:47,875 --> 00:20:52,494 Εαν δοκιμασει κανεις σας κατι ειναι "νεκρος". 185 00:20:52,505 --> 00:20:55,374 Ενταξει, για πες τι ειπατε? 186 00:20:55,591 --> 00:20:58,625 Δεινουμε εναν ομηρο και κερδιζουμε λιγο χρονο ακομα. 187 00:20:58,636 --> 00:21:03,046 Μηπως πρεπει να τους πιεσουμε λιγο ακομα, για να καταλαβουν οτι το ενοουμαι ? 188 00:21:03,057 --> 00:21:06,759 Το ξερουν ηδη, αφου σκοτωσαμε την γυνακα στο ρετιρε 189 00:21:06,769 --> 00:21:07,765 Α, εχεις δικιο. 190 00:21:13,567 --> 00:21:19,563 Μολις μιλησα με την αστυνομια, πρεπει να παραδωσω εναν ομηρο, ποιος θελετε να παει? 191 00:21:19,574 --> 00:21:23,238 Εσυ, ελα παμε. 192 00:21:25,204 --> 00:21:26,580 Ritchie! 193 00:21:27,039 --> 00:21:29,281 Ασε να τον παω εγω. 194 00:21:29,292 --> 00:21:32,284 Peter εσυ θα κατσεις στο ασανσερ. 195 00:21:32,295 --> 00:21:36,372 Μην του μιλας και μην τον πειραξεις, απλα παραδωσε τον και γυρνα πισω. 196 00:21:36,382 --> 00:21:41,001 Το ξερω φιλε, ομως εαν δω μπατσους θα τους σκοτωσω. 197 00:21:41,012 --> 00:21:45,172 Οχι, μην πυροβολησεις κανενα. Απλα αφησε τον εκει και ελα αμεσως εδω. 198 00:21:45,183 --> 00:21:50,553 Καταλαβα τι λες, ομως εαν πεταχτουν απο το ασανσερ τα γουρουνια θα τα πυροβολισω. 199 00:21:50,563 --> 00:21:55,983 - Λοιπον εσυ κατσε εδω, εγω θα τον παω. - Οχι, οχι ειναι ολα ενταξει. 200 00:22:33,606 --> 00:22:34,887 Λοιπον φιλε, προχωραμε... 201 00:22:35,525 --> 00:22:42,198 ..ομως θυμισου, εαν παει κατι στραβα θα εισαι ο πρωτος που θα την φαει. 202 00:22:52,167 --> 00:22:55,337 - Πατα το γαμημενο το κουμπι, παλιο μαλακα! 203 00:23:11,019 --> 00:23:13,935 Τυχερακια !! 204 00:23:16,775 --> 00:23:19,934 Ημουν ετοιμος να προσφερθω, ομως αυτος με προλαβε. 205 00:23:19,945 --> 00:23:23,688 Σας το ορκιζομαι, με προλαβε για ενα δευτερολεπτο. 206 00:23:23,698 --> 00:23:26,190 Επρεπε να με αφησουν να φυγω πρωτος. 207 00:23:26,201 --> 00:23:29,861 Εαν υπαρχει εδω καποιος με χειροτερη τυχη απο μενα ας μου το πει. 208 00:23:29,871 --> 00:23:31,821 Ειμαι ετοιμος να καταρευσω. 209 00:23:31,832 --> 00:23:36,784 Γιατι μας τα λες τωρα αυτα? Για να μα κανεις να νιωσουμε καλυτερα ? 210 00:23:36,795 --> 00:23:40,788 - Συγνωμη. - Ειμαι σιγουρη οτι ολα θα πανε καλα. 211 00:23:40,799 --> 00:23:44,249 Προσπαθησε να χαλαρωσεις. 212 00:23:45,595 --> 00:23:46,876 Με λενε Dimitry. 213 00:23:47,889 --> 00:23:48,885 Anna. 214 00:23:51,059 --> 00:23:52,340 Τι ακριβως κανεις εδω? 215 00:23:53,812 --> 00:23:56,554 Δουλευω για τον CKL. 216 00:23:56,565 --> 00:24:01,101 - Α, εισαι η γραμματεας του? - Νεα Γενικος Διευθυντης. 217 00:24:01,111 --> 00:24:03,728 Ενωω, εχεις γραμματεα? 218 00:24:03,739 --> 00:24:04,688 Δυο. 219 00:24:05,574 --> 00:24:07,151 Α, πολυ ωραια. 220 00:24:13,874 --> 00:24:15,783 Δουλευεις εδω? 221 00:24:16,251 --> 00:24:18,910 Οχι, Ειχα μια επαγγλεματικη συναντηση με τον προεδρο της Eurals. 222 00:24:18,921 --> 00:24:20,870 Ειμαι δημοσιογραφος. 223 00:24:20,881 --> 00:24:24,457 Ασχολουμε, με τις αστειες ιστοριες στο τελος των Δελτιων Ειδησεων. 224 00:24:24,468 --> 00:24:27,669 Σε ποιον σταθμο? 225 00:24:28,305 --> 00:24:30,547 Στον Mostly radio τουλαχιστον μεχρι σημερα. 226 00:24:30,557 --> 00:24:31,694 Σε ποιον σταθμο? 227 00:24:32,726 --> 00:24:36,805 Νοσοκομεια.. εθελοντικα. 228 00:24:38,232 --> 00:24:40,974 Δες αυτες τις τρεις, μπροστα μας... 229 00:24:40,984 --> 00:24:46,323 Τωρα που το σκεφτομαι, δεν υπαρχουν και πολλα θρησκευτικα προγραμματα στην τηλεοραση. 230 00:24:52,329 --> 00:24:55,426 Συνεχιστε με τις προσευχες σας. 231 00:25:05,259 --> 00:25:09,565 Με λενε Sonya, Εσενα πως σε λενε? 232 00:25:10,764 --> 00:25:11,760 Yuri. 233 00:25:14,727 --> 00:25:16,677 Τι προβλημα εχεις? 234 00:25:16,687 --> 00:25:20,180 Ο Peter, εκλεψε το σαντουιτς μου. 235 00:25:20,191 --> 00:25:23,100 Και δεν σταματαει να με φωναζει "ηληθιο". 236 00:25:23,110 --> 00:25:25,936 Αυτος ειναι ηληθιος, που δεν μπορει ουτε καν να διαβασει. 237 00:25:25,946 --> 00:25:28,816 Ποια 'νου αιμα ειναι αυτο? 238 00:25:29,283 --> 00:25:32,609 Δεν το εκανα εγω, Ο Peter την σκοτωσε. 239 00:25:32,620 --> 00:25:36,738 Αλλα εγω στο τελος θα κατηγορηθω, και δεν θελω να παω φυλακη. 240 00:25:36,749 --> 00:25:38,021 Μην στεναχωριεσαι, Yuri... 241 00:25:38,417 --> 00:25:39,876 ..εγω σε πιστευω. 242 00:25:40,336 --> 00:25:44,705 Ακομα και ο Θεος το ξερει οτι δεν το εκανες εσυ, ομως αυτη η γυναικα πεθανε για καποιον λογο... 243 00:25:44,715 --> 00:25:48,292 ..οπως και εμεις γνωριστικα υπο αυτες τις συνθηκες για καποιον λογο... 244 00:25:48,302 --> 00:25:52,880 ..εαν βαλεις τον Θεο στην ζωη σου, θα παρει μακρια ολους σου τους φοβους. 245 00:25:52,890 --> 00:25:56,258 - Θες να ελευεθερωθεις? - Ναι. 246 00:26:17,290 --> 00:26:22,660 -Που ειναι ο υπολοιπος, Peter? - Ειναι εκει απο οπου ειρθαμε πριν. 247 00:26:22,670 --> 00:26:25,955 Και μην με κοιτας ετσι. 248 00:26:26,799 --> 00:26:28,457 Δεν εκανα τιποτα εγω. 249 00:26:28,468 --> 00:26:31,961 - και ποιος το κανε τοτε? - Ειναι ολοφανερο. 250 00:26:31,971 --> 00:26:34,004 Τα γαμημενα τα γουρουνια!! 251 00:26:34,015 --> 00:26:38,008 - Μαλλον δεν καταλαβαν καλα τις απαιτησεις σου. - Τους εδωσα να καταλαβουν τι ζηταμε! 252 00:26:38,019 --> 00:26:42,471 Πως μπορει να εισαι τοσο ηληθιος !! Η αστυνομια δεν "σκοτωνει" ομηρους. 253 00:26:42,482 --> 00:26:46,642 - Γιατι το εκανες? - καλα, τρελαθηκες? 254 00:26:46,653 --> 00:26:51,856 Τον πηγα στο ασανσερ, ανοιξαν οι πορτες, βγηκε ενα μεγαλο ψαλιδι και το κεφαλι του απλα επεσε. 255 00:26:51,866 --> 00:26:52,992 Να το!! 256 00:26:54,869 --> 00:26:57,111 Οπα, οπα..αυτο ειναι δικο μου. 257 00:26:57,121 --> 00:27:00,948 Σκοτωνεις πρωτα την γυναικα στο ρετιρε και τωρα εμφανιζεσαι με ενα κεφαλι... 258 00:27:00,959 --> 00:27:07,413 - Λοιπον, πες μου την αληθεια τωρα! - Κοιτα με, κοιτα και τα χερια μου... 259 00:27:07,423 --> 00:27:11,334 ..εαν του ειχα κοψει το κεφαλι δεν θα ημουν γεματος αιματα τωρα ? 260 00:27:11,344 --> 00:27:15,755 Εδω κοβεις μια μικρη μυτη και γινετε χαμος απο αιματα... 261 00:27:15,765 --> 00:27:17,924 Ρωτα τους, ρωτα τους αστυνομικους. 262 00:27:17,934 --> 00:27:21,344 Και μετα θελω μια εξηγηση και το οπλο μου πισω. 263 00:27:21,354 --> 00:27:24,222 Θα παρεις το οπλο σου πισω οταν φυγουμε απο εδω. 264 00:27:24,232 --> 00:27:25,607 Με ακουτε ? 265 00:27:26,401 --> 00:27:29,435 - Συγνωμη για τον νεαρο, εγινε καποιο λαθος. 266 00:27:29,446 --> 00:27:30,856 Βλεπεις ? 267 00:27:31,322 --> 00:27:34,607 Τι εννοειτε .."λαθος"? Του κοψατε το κεφαλι ! 268 00:27:34,617 --> 00:27:39,904 Ξερω, ξερω..ητανε μια τραγωδια. Παρ' ολα αυτα εχετε και αλλους ομηρους, σωστα ? 269 00:27:39,914 --> 00:27:42,532 - Ναι... - Στειλτε εναν ακομα... 270 00:27:42,542 --> 00:27:46,828 - Αυτη την φορα μια γυναικα, σας δεινω 10 λεπτα. 271 00:27:46,838 --> 00:27:50,873 - Τι ειπαν λοιπον? - Θελουν ακομα εναν ομηρο, γυναικα αυτη την φορα. 272 00:27:50,884 --> 00:27:52,378 Τωρα εσυ πανε την. 273 00:27:52,844 --> 00:27:53,840 Οχι. 274 00:27:55,013 --> 00:27:59,424 Κανεις δεν θα παει κανενα πουθενα. Παω να τσεκαρω κατι, μην τυχον κανεις... 275 00:27:59,434 --> 00:28:02,594 ...τιποτα, μεχρι να γυρισω. 276 00:28:02,604 --> 00:28:06,775 θα κατσω εδω μαζι με το "κεφαλι" μου. 277 00:28:34,136 --> 00:28:35,131 Αστον ησυχο! 278 00:30:15,071 --> 00:30:19,898 - Ηρεμησες τωρα ? - Τι σε νοιαζει εσενα ? 279 00:30:26,707 --> 00:30:27,988 Παλιο δειλε. 280 00:30:28,501 --> 00:30:31,410 Ποτε θα μας αφησετε να φυγουμε και τους υπολοιπους? 281 00:30:31,420 --> 00:30:34,872 Δεν θα βιαζομουν και πολυ να φυγω εαν ημουν στην θεση σου. 282 00:30:34,882 --> 00:30:37,499 - τι εννοεις? - Γιατι να μη θελουμε? 283 00:30:37,510 --> 00:30:43,172 Τι συμβαινει εδω? Εχουμε το παιχνιδι των ερωτησεων? Οτι εγινε ..εγινε !! 284 00:30:43,182 --> 00:30:46,717 - Τι συνεβει? - Peter? 285 00:30:46,727 --> 00:30:49,275 - Εχουμε ενα μικρο προβλημα! - Τι του κανατε? 286 00:30:49,285 --> 00:30:49,902 Τι? 287 00:30:49,939 --> 00:30:52,932 Θα ηθελα να σας αναφερω οτι προθυμοποιουμαι να παω εγω σαν επομενος. 288 00:30:52,942 --> 00:30:57,394 Σκασε! Σκαστε ολοι σας! - Ritchie, καλμαρε. 289 00:30:57,405 --> 00:31:00,283 Ειναι καλα ο αλλος ? 290 00:31:01,784 --> 00:31:04,443 Ενταξει, εγω φταιω για αυτο... 291 00:31:04,454 --> 00:31:07,279 ..εφοσον θελετε να μαθετε τι εγινε με τον αλλον, θα σας πω.. 292 00:31:07,290 --> 00:31:11,283 ...η αστυνομια τον παρελαβε, και μου ειπε φευγοντας : 293 00:31:11,294 --> 00:31:14,078 "Πες στους νεους μου φιλους" ... ..Εννοει εσας. 294 00:31:14,088 --> 00:31:17,248 "θα τους περιμενω στο μπαρ." 295 00:31:17,258 --> 00:31:18,883 Peter, παμε λιγο εξω. 296 00:31:22,972 --> 00:31:28,558 Μονο εγω το ειδα, ή και το ειδε και κανεις αλλος το "κεφαλι"? 297 00:31:32,941 --> 00:31:35,902 Και εγω το ειδα... 298 00:31:39,447 --> 00:31:41,072 Χριστε μου... 299 00:31:43,284 --> 00:31:46,818 Εχω δει εκατονταδες οπως αυτο. 300 00:32:00,635 --> 00:32:03,085 Επετρεψε μου να συστηθω... 301 00:32:03,096 --> 00:32:04,243 Bogdanovich ... 302 00:32:04,451 --> 00:32:05,635 Boris. 303 00:32:06,099 --> 00:32:10,343 Με ταυτοτητα... 8-8-1-9-6-7. 304 00:32:10,353 --> 00:32:14,972 Παλιος κομαντο στις ειδικες δυναμεις με πολεμικη πειρα, οπως : 305 00:32:14,983 --> 00:32:17,955 Αφγανισταν, Κοσοβο... 306 00:32:17,965 --> 00:32:19,611 ..Τσετσενια. 307 00:32:20,071 --> 00:32:25,535 Ειμαι οτι θα ελεγε και ενας ψυχολογος Alpha Μan. 308 00:32:26,745 --> 00:32:29,769 Ξερω ακριβως τι σκεφτονται. 309 00:32:32,876 --> 00:32:36,703 Εχω εκπαιδευτει να σκοτωνω... 310 00:32:36,713 --> 00:32:39,706 Τι? - Ειμαι εκπαιδευμενος φονιασ. 311 00:32:39,716 --> 00:32:42,798 Σοβαρα μιλαω, ειμαι. 312 00:32:43,136 --> 00:32:45,951 Αλλα μην ανησυχεις... 313 00:32:47,849 --> 00:32:50,258 ..ξερω ακριβως τι λεω. 314 00:32:50,268 --> 00:32:51,624 "Combat Weekly"? 315 00:32:51,978 --> 00:32:55,975 Θα μας παρω ολους απο εδω σοους. 316 00:32:57,025 --> 00:33:00,310 Τι ακριβως ειναι αυτα? Μουμιες? 317 00:33:00,320 --> 00:33:05,336 Οχι, δεν ειναι Μουμιες. Τα δερματα τους ειναι ακομα ζεστα. 318 00:33:05,346 --> 00:33:07,275 και ποιος πιστευεις οτι το εκανε αυτο? 319 00:33:07,285 --> 00:33:12,072 Οποιος εκοψε το κεφαλι του νεαρου, φυσικα. 320 00:33:12,082 --> 00:33:15,867 Ο τυπος που μιλουσαμε πριν, σιγουρα δεν ητανε η αστυνομια. 321 00:33:15,877 --> 00:33:16,909 Ακου. 322 00:33:18,046 --> 00:33:21,164 Ακους τιποτα ? Δεν υπαρχουν σειρινες ! 323 00:33:21,174 --> 00:33:25,335 Σε τετοιες περιπτωσεις ολο το τετραγωνο θα ειχε γεμισει απο αστυνομικους. 324 00:33:25,345 --> 00:33:27,921 Θα ητανε σαν Γιορτη. 325 00:33:27,931 --> 00:33:31,007 Δεν νομιζω οτι αυτη η ληστεια θα βγει παρα εξω. 326 00:33:31,018 --> 00:33:36,221 Αρα να υποθεσω οτι η πραγματικη αστυνομια δεν ξερει τιποτα για ολα αυτα? 327 00:33:36,231 --> 00:33:38,348 Ισως, δεν ξερω. 328 00:33:38,358 --> 00:33:41,017 Και τι ειδους οροφος ειναι αυτος, τελος παντων? 329 00:33:41,028 --> 00:33:42,978 Μοιαζει ιδιαιτερος...!! 330 00:33:42,988 --> 00:33:45,522 Μα, κοιτα, Peter. - Και τι? 331 00:33:45,532 --> 00:33:49,818 Χριστε μου! - Ενταξει, το καταλαβα... 332 00:33:49,828 --> 00:33:51,945 ..τα πραγματα μπορει να γινουν και πολυ χειροτερα. 333 00:33:51,955 --> 00:33:55,532 Και στη τελικη, εαν η αστυνομια δεν ξερει τιποτα, ας παρουμε τον Yuri και να φυγουμε απο εδω. 334 00:33:55,542 --> 00:33:59,161 - Α, νομιζεις οτι ειναι τοσο απλο ? - Και τι μπορει να παει στραβα, δηλαδη? 335 00:33:59,171 --> 00:34:02,586 Τι σκοπευουν να κανουν? 336 00:34:04,677 --> 00:34:07,461 Ειστε ετοιμοι για πολεμο? 337 00:34:07,471 --> 00:34:08,467 Dimitry ... 338 00:34:08,973 --> 00:34:11,798 Ειναι ακακοι. 339 00:34:12,184 --> 00:34:17,783 Anna, μηπως ειναι δυνατον να βρουμε κατι που να το χρησιμοποιησουμε σαν οπλο ? 340 00:34:18,410 --> 00:34:28,629 "Η μεταφραση εγινε απο τον KIRIOUS... ..ΠΡΟΣΟΧΗ στις απομιμισεις" !! 341 00:34:28,630 --> 00:34:31,132 Αυτο καλυτερα κρατα το για σενα!! 342 00:34:31,287 --> 00:34:32,662 Αυτο θα κανω. 343 00:34:34,623 --> 00:34:39,868 Το μοναδικο πραγμα που εμεινε να χρησιμοποησεις...ειναι αυτο !! 344 00:34:41,881 --> 00:34:43,423 Αυτο μου ειναι αρκετο. 345 00:34:45,718 --> 00:34:48,634 Εχω δουλευμενα χερια... 346 00:34:49,013 --> 00:34:51,912 Μπορει ενα ερμαρειο... 347 00:34:52,058 --> 00:34:54,675 ..να ειναι ακομα και απο ενα τανκς ποιο αποτελεσματικο. 348 00:34:54,372 --> 00:34:55,874 -Τι? 349 00:34:55,354 --> 00:35:00,046 - Περιμενε να δεις, Dimitri βοηθησε με να το παω πισω απο την πορτα. 350 00:35:00,608 --> 00:35:02,150 Ενα, Δυο ... 351 00:35:05,404 --> 00:35:08,147 Ποιο πανω Dimitry, ποιο πανω! 352 00:35:08,157 --> 00:35:09,735 Ωραια. 353 00:35:10,201 --> 00:35:13,485 Στριψτω συντροφε! 354 00:35:13,496 --> 00:35:14,694 Να 'σε δυνατος! 355 00:35:21,295 --> 00:35:22,244 Ωραια! 356 00:35:23,589 --> 00:35:25,070 Λοιπον, ακουστε το σχεδιο: 357 00:35:25,174 --> 00:35:28,792 Anna, κτυπας την πορτα... 358 00:35:28,803 --> 00:35:33,255 ..οταν ανοιξουν την πορτα εγω και ο Dimitry θα το ριξουμε πανω τους. 359 00:35:33,266 --> 00:35:35,925 Οταν πεσει ο πρωτος, θα ορμιξουμε στον δευτερο. 360 00:35:35,935 --> 00:35:38,802 Εσυ, θα πιασεις το χερι του πεσμενου.. 361 00:35:38,813 --> 00:35:40,093 ...και αν θελεις... 362 00:35:40,565 --> 00:35:43,140 ..θα τον βαρεσεις στο κεφαλι. 363 00:35:43,151 --> 00:35:45,059 - Αυτο ειναι αυτοκτονια. 364 00:35:45,069 --> 00:35:46,602 Αυτοκτονια? 365 00:35:47,229 --> 00:35:51,264 Μου ακουγετε καλυτερο απο φονο, ή οχι? 366 00:35:52,076 --> 00:35:55,027 Ο Στρατος μου τα εμαθε αυτα. 367 00:35:55,038 --> 00:35:56,117 Καλη μας τυχη. 368 00:36:03,504 --> 00:36:04,500 Οχι! 369 00:36:08,426 --> 00:36:09,754 Τι στο καλο κανεις? 370 00:36:13,431 --> 00:36:18,301 Εκανες μεγαλο λαθος που με δαγκωσες φιλε. 371 00:36:18,311 --> 00:36:21,898 Τωρα θα πληρωσεις το τιμημα. 372 00:36:21,981 --> 00:36:23,034 Τι στο καλο ειναι παλι αυτο! 373 00:36:24,442 --> 00:36:26,392 Οχι, Peter! - Γιατι οχι? 374 00:36:26,402 --> 00:36:28,895 Απλα μην το κανεις. 375 00:36:28,905 --> 00:36:30,646 Μην μου πεις οτι τα λυπασαι κιολας? 376 00:36:30,657 --> 00:36:34,901 Κοιτα! - Κρατα το μακρια απο μενα! 377 00:36:36,121 --> 00:36:37,319 Μπασταρδο! 378 00:36:41,084 --> 00:36:42,115 Βοηθεια! 379 00:36:42,585 --> 00:36:46,245 - Ο Yuri ειναι εκει! - Ανοιξτε την πορτα! 380 00:36:46,256 --> 00:36:48,831 Ελα μην ανησυχεις, ειναι καλο σχεδιο. 381 00:36:48,842 --> 00:36:53,544 - Πιστευω οτι θα εχουμε μονο 50% απωλειες. - Ναι, αλλα ειμαστε μονο τρεις. 382 00:36:53,555 --> 00:36:56,260 Βοηθεια! 383 00:36:57,225 --> 00:37:00,557 Αφηστε μας να βγουμε εξω! Βοηθεια! 384 00:37:01,479 --> 00:37:03,271 Αφηστε μας να βγουμε εξω! 385 00:37:03,732 --> 00:37:04,930 Σας Παρακαλω! 386 00:37:06,359 --> 00:37:09,774 Τι εγινε παλι ? 387 00:37:10,614 --> 00:37:12,897 Yuri, γιατι φωναζατε? 388 00:37:12,908 --> 00:37:16,776 Νομιζα οτι θα σε πετσοκοβανε. 389 00:37:16,786 --> 00:37:19,696 - Τι στο καλο κανεις εκει? - Ετοιμαζανε μια παγιδα. 390 00:37:19,706 --> 00:37:23,491 Θα σπρωχανε αυτο εκει οταν θα μπαινατε μεσα. 391 00:37:23,502 --> 00:37:25,624 Για ελα εδω εσυ. 392 00:37:32,344 --> 00:37:37,046 Yuri, παρε αυτο, αλλαγη στα σχεδια...φευγουμε! 393 00:37:37,057 --> 00:37:40,091 Λοιπον παιδια, σας χαιρετουμε εμεις και χαρηκαμε για την γνωριμια. 394 00:37:40,102 --> 00:37:43,761 Δεν μπορουμε να το κανουμε αυτο. 395 00:37:43,772 --> 00:37:46,097 Τι? - Δεν μπορυμε να φυγουμε ετσι απλα. 396 00:37:46,108 --> 00:37:49,476 - Γιατι οχι? - Ξερεις το γιατι. 397 00:37:49,486 --> 00:37:52,312 Τι στο καλο σε νοιαζουν αυτοι οι γαμημενοι? 398 00:37:52,322 --> 00:37:53,532 - Ποιοι ? 399 00:37:53,949 --> 00:37:58,193 Θα σκεφτουμε κατι καλυτερο. Ειμαι κλεφτης, οχι δολοφονος. 400 00:37:58,203 --> 00:38:00,528 Ακου, Εσυ μπορεις να κατσεις αν το θες? 401 00:38:00,539 --> 00:38:03,114 Δεν πας πουθενα μεχρι να βρουμε μαζι μια λυση. 402 00:38:03,125 --> 00:38:06,660 Σκοπευεις να με σταματησεις, Ritchie? 403 00:38:06,670 --> 00:38:09,705 Εαν χρειαστει, Ναι. 404 00:38:34,156 --> 00:38:37,654 Τι σκατα κοιτας? 405 00:38:38,285 --> 00:38:41,451 Εισαι μεγαλος μαλακας, Yuri. 406 00:38:41,872 --> 00:38:43,450 Αστο να πεσει! 407 00:38:44,375 --> 00:38:46,498 Ειπα, αστο να πεσει! 408 00:38:47,211 --> 00:38:49,411 Κaterina παρε το οπλο. 409 00:38:49,421 --> 00:38:53,300 Helen, παρε την τσαντα και την καραμπινα. 410 00:38:55,302 --> 00:38:59,588 Μην ανησυχεις ολα αυτα ειναι σχεδιο του παντοδυναμου. 411 00:38:59,598 --> 00:39:03,258 - Θα φωναξω την αστυνομια. - Ελα πισω, τωρα ανελαβε ο Θεος. 412 00:39:03,269 --> 00:39:06,595 - Ειπα ελα πισω, παλιο πουτανα! - Κοιτα Κυρια. 413 00:39:06,605 --> 00:39:11,892 Εαν ξαναμιλησεις θα σε πυροβολησω στο κεφαλι. Yuri, δωσε μου την ενδοεπικοινωνια. 414 00:39:11,902 --> 00:39:20,077 Ας προσευχηθουμε στον μεγαλοδυναμο να μας απαλλαξει απο αυτο το κακο. Στα γονατα ολοι. 415 00:39:24,498 --> 00:39:27,324 - Τι ητανε αυτο? - Αυτο προσπαθω τοση ωρα να σας πω. 416 00:39:27,334 --> 00:39:28,829 Χριστε μου! 417 00:39:29,295 --> 00:39:31,870 Σε προειδοποιησα. 418 00:39:31,881 --> 00:39:32,830 Παμε. 419 00:39:36,469 --> 00:39:40,577 Εαν προσπαθεις οτιδηποτε σε καθαρισα. 420 00:39:40,973 --> 00:39:42,923 Δεν μπορω να το πιστεψω. 421 00:39:42,933 --> 00:39:45,405 Γαμηνενη Ρωσια. 422 00:40:07,083 --> 00:40:09,700 Sonya. - Να μην φοβασε. 423 00:40:09,710 --> 00:40:13,162 - Ναι, αλλα ακουστικε απο εκει που παμε. - Περιμενετε εδω. 424 00:40:13,172 --> 00:40:16,207 Μην πας εκει. Δεν ξερουμε τι υπαρχει ποιο κατω. 425 00:40:16,217 --> 00:40:21,681 Δεν φοβαμε τιποτα. Ο παντοδυναμος θα με προστατεψει. 426 00:40:51,085 --> 00:40:55,329 Εχω την εντυπωσει οτι σε εχω δει να παιζεις σε οπερα. 427 00:40:55,340 --> 00:40:59,959 Δεν εισαι σαν τους υπολοιπους, εχεις πολυ θαρος. 428 00:40:59,969 --> 00:41:03,431 Εαν τα καταφερουμε να γλιτωσουμε τελικα ... 429 00:41:03,598 --> 00:41:08,259 ..θα ηθελα να βρεθουμε εξω για ενα ποτο. - Τι? 430 00:41:08,269 --> 00:41:09,432 No. 431 00:41:09,896 --> 00:41:11,929 Απλα λεω... 432 00:41:11,940 --> 00:41:16,601 ..οτι εαν τελικα δεν πεθανουμε να πηγαιναμε για κανενα ποτακι. 433 00:41:16,611 --> 00:41:20,709 - Ολοι μας? - Οχι, Μονο τα δυο μας. 434 00:41:22,325 --> 00:41:23,321 Οχι. 435 00:41:30,333 --> 00:41:32,077 Οχι, ουτε να το σκεφτεσαι. 436 00:41:32,544 --> 00:41:35,912 Απο εδω και περα δεν θελω παρε δωσε με σενα Dimitry. 437 00:41:35,922 --> 00:41:38,413 Με προδωσες! 438 00:41:39,009 --> 00:41:40,208 Συγνωμη. 439 00:41:41,177 --> 00:41:42,375 Τρομαξα. 440 00:41:43,138 --> 00:41:46,339 Ξερω τι πιστευεις για μενα, οτι δεν εχω τα αρχιδια για να ειμαι αντρας... 441 00:41:46,349 --> 00:41:50,385 ..αλλα εγω απλα αντιπαθω την βια, ποτε δεν την ηθελα. 442 00:41:50,395 --> 00:41:53,137 Δεν μπορω να σε καταλαβω. 443 00:41:53,481 --> 00:41:57,183 Φοβος..τρομος.. 444 00:41:57,194 --> 00:42:02,021 ..αυτες οι λεξεις δεν υπαρχουν στο λεξιλογιο μου. Εγω ειμαι ενας Alpha man. 445 00:42:02,032 --> 00:42:09,487 Φυσικα δεν μπορω να σε κατηγορισω, εσυ δεν εκανες 15 χρονια στρατο. 446 00:42:09,498 --> 00:42:12,198 Ηταν η καλητερη περιοδος της ζωης μου. 447 00:42:12,209 --> 00:42:18,788 Δεν υπαρχει κανεις κουνιστος δημοσιογραφος που να τα κανει αυτα που κανω εγω. 448 00:42:18,799 --> 00:42:21,749 Η αισθηση του να εισαι ενας "συντροφος" ειναι απιστευτη. 449 00:42:21,760 --> 00:42:25,670 Σκεψου το σαν να εσαι μελος μιας απο τις δυνατοτερες και μεγαλητερες οικογενειες του κοσμου. 450 00:42:25,681 --> 00:42:29,132 Αυτο σημαινει να εισαι στον στρατο. 451 00:42:29,142 --> 00:42:35,263 Να μην φοβασε να πεις οτι συμπαθεις ολους τους ενοπλους. 452 00:42:35,273 --> 00:42:38,141 Καλα, και γιατι εφυγες? 453 00:42:38,151 --> 00:42:42,562 Κατηγορηθηκα αδικα για κανιβασλισμο και βιασμο. 454 00:42:42,573 --> 00:42:48,891 Φυσικα δεν ειχα κανει τιποτα, απλα οι πουστιδες μου την στησανε. 455 00:42:51,081 --> 00:42:53,698 Μην μου το παιζεις μαγκας φιλε? 456 00:42:53,709 --> 00:42:54,705 Τι? 457 00:43:00,215 --> 00:43:04,657 Ενα βημα ακομα και θα σε κοψω στα δυο. 458 00:43:11,059 --> 00:43:14,292 Ξερει ποιος ειναι το αφεντικο. 459 00:43:22,237 --> 00:43:23,728 Τι εκανε τελικα τον θορυβο? 460 00:43:23,739 --> 00:43:28,483 Δεν υπαρχει κατι για να φοβαστε, υπαρχει ενα μυστικο μερος. 461 00:43:28,494 --> 00:43:32,112 ..και ξερω τι θελει ο παντοδυναμος να κανουμε. 462 00:43:32,122 --> 00:43:33,914 Και τι ειναι αυτο? 463 00:43:34,583 --> 00:43:38,817 Πρεπει να κανουμε μια "θυσια". 464 00:43:44,635 --> 00:43:48,128 Απο οτι βλεπω ειμαστε ολοι στα ιδια σκατα. 465 00:43:48,138 --> 00:43:51,298 Εαν ειναι να την κοπανισουμε απο εδω, καλυτερα να βρουμε εναν τροπο. 466 00:43:51,308 --> 00:43:56,178 Καταρχας, δεν ειχαμε στο αρχικο μας σχεδιο να πιασουμε ομηρους, συγνωμη. 467 00:43:56,188 --> 00:44:00,057 Ξερουμε πολυ καλα τι κανατε, γιατι κοψατε το κεφαλι του νεαρου? 468 00:44:00,067 --> 00:44:04,478 Δεν εκοψα κανενος το κεφαλι, και ακομα ουτε και αυτος. 469 00:44:04,488 --> 00:44:06,730 Ειναι και καποιος αλλος εδω παιδια. 470 00:44:06,741 --> 00:44:11,819 Που δεν ξερω ποιος, αλλα αυτος εκοψε το κεφαλι του νεαρου. 471 00:44:11,829 --> 00:44:14,920 Εγω απλα σου προτινω, να βρεις εναν καλο δικηγορο οταν ερθει τελικα η αστυνομια. 472 00:44:14,930 --> 00:44:16,532 Δεν θα ερθουν ποτε! 473 00:44:16,542 --> 00:44:20,661 H αστυνομια δεν ξερει 'καν οτι ημαστε εδω, και ειλικρινα, θα προτιμουσα να το ξερανανε! 474 00:44:20,671 --> 00:44:24,456 Οποιος σκοτωσε αυτο το παιδι, σταματησε και το ασανσερ. 475 00:44:24,467 --> 00:44:27,543 Το επαιξε και καλα οτι ειναι η αστυνομια και οταν στειλαμε τον νεαρο εκει... 476 00:44:27,553 --> 00:44:30,671 ..μετα ξερεις τι εγινε. 477 00:44:30,681 --> 00:44:33,090 Εσυ εισαι υπαλληλος της ασφαλειας του κτιριου, σωστα ? 478 00:44:33,100 --> 00:44:37,855 - Ναι. - Εχεις ξαναδει κατι τετοιο εδω? 479 00:44:42,589 --> 00:44:46,729 - Ποιος θελει να σωθει πρωτος? - Τι ακριβως ενωεις με το να λες "σωθει"? 480 00:44:46,739 --> 00:44:47,984 Εσυ, σηκω πανω! 481 00:45:13,599 --> 00:45:16,765 katrina, πιασε την καρεκλα. 482 00:45:25,737 --> 00:45:27,017 Κατσε. 483 00:45:31,242 --> 00:45:34,235 Σας Παρακαλω, δεν χρειαζεται να το κανετε αυτο. 484 00:45:34,245 --> 00:45:37,446 Yuri, δεσε τον. 485 00:46:11,616 --> 00:46:14,494 Φυγε μακρια απο την πορτα! 486 00:46:16,955 --> 00:46:22,179 Ειναι μια απο αυτους, ειναι φοβισμενη, ελα απλα και μιλα της. 487 00:46:29,593 --> 00:46:30,588 Κοιτα ... 488 00:46:31,052 --> 00:46:35,463 Δεν ξερω τι ακριβως γινεται εδω, εγω απλως θελω να παω σπιτι μου... 489 00:46:35,473 --> 00:46:39,384 - Γιατι δεν ανοιγεις την πορτα? - Δεν μπορω. 490 00:46:39,394 --> 00:46:43,575 Η Sonya μου ειπε να περιμενω εδω και να μην αφησω κανεναν να την κοπανησει. 491 00:46:46,902 --> 00:46:51,500 Ξερεις οτι εγω τουλαχιστον δεν εχω κανει τιποτα κακο. 492 00:46:51,615 --> 00:46:57,850 Αυτη ειναι δουλεια της αστυνομιας, ασε με να βγω και θα τα παμε μαζι σε αυτους. 493 00:46:58,038 --> 00:47:00,989 Ειμαι τοσο τρομαγμενη! 494 00:47:00,999 --> 00:47:02,480 Και εγω ειμαι το ιδιο. 495 00:47:02,501 --> 00:47:05,660 Αυτο που περναμε τωρα, θα τελειωσει γρηγορα. 496 00:47:05,671 --> 00:47:07,331 Ανοιξε την πορτα. 497 00:47:10,258 --> 00:47:13,793 Μου υποσχεσαι οτι θα καλεσεις την αστυνομια ? 498 00:47:13,804 --> 00:47:15,298 Το υποσχομαι. 499 00:47:16,765 --> 00:47:18,805 Ολα θα πανε καλα. 500 00:48:01,977 --> 00:48:03,388 Τι? 501 00:48:04,063 --> 00:48:07,889 Ξερεις πως να χρησιμοποιεις καραμπινα ? Παρ'την! 502 00:48:07,900 --> 00:48:11,852 - Οχι. - Φαινεται οτι ειμαι απο τους λιγους εδω που ξερει. 503 00:48:11,862 --> 00:48:14,730 Εγω παντως ξερω να την χρησιμοποιω. 504 00:48:14,740 --> 00:48:16,697 Ναι, σιγουρα! 505 00:48:59,618 --> 00:49:04,405 Dimitry, Μην φοβασαι. θα σε λυσω αμεσως. 506 00:49:04,415 --> 00:49:06,289 Ενα, δυο... 507 00:49:11,297 --> 00:49:12,542 Dimitry? 508 00:49:14,550 --> 00:49:18,721 Τι συμβαινει? - Δεν εχει κουμπια. 509 00:49:18,846 --> 00:49:20,172 Τι ηταν αυτο? 510 00:49:22,600 --> 00:49:24,195 - Δεν μπορουμε να καλεσουμε το ασανσερ, δεν εχει κουμπια. 511 00:49:24,301 --> 00:49:28,889 - Δηλαδη κολησαμε εδω, Χριστε μου ... εαν μας βρουν ειμαστε "νεκροι". 512 00:49:27,855 --> 00:49:31,807 - Ηρεμησε, θα μας βγαλω απο εδω μεσα. 513 00:49:31,818 --> 00:49:37,813 Πρεπει να βγαλω καπως το καπακι για να δω το κυκλωμα απο πισω. 514 00:49:37,824 --> 00:49:40,024 Αυτο ηταν.... 515 00:49:40,034 --> 00:49:44,278 Πιαστικαμε σαν ζωα στο κλουβι και τωρα θα σκοτωθουμε ο ενας μετα τον αλλο. 516 00:49:44,288 --> 00:49:46,697 - Εαν το καλο σκεφτεις μοιαζει με σεξουαλικο εγγλημα ? 517 00:49:46,802 --> 00:49:50,035 - Dimitry, αρχιζεις να γινεσε υστερικος, και δεν επροκειτο να το ανεχτω. 518 00:49:49,001 --> 00:49:52,495 - Θα σε κτυπησω για το καλο σου. - Αρκετα, κανεις δεν θα κτυπησει κανεναν! 519 00:49:52,505 --> 00:49:55,831 - Εδω παμε να πεθανουμε, και αυτος το μονο που σκεφτεται ειναι να με κτυπησει. 520 00:49:55,842 --> 00:49:58,417 - Ει, αυτο δεν ειναι δικαιο. 521 00:49:58,428 --> 00:49:59,908 Που πας εσυ? 522 00:50:00,054 --> 00:50:03,005 - Παω να βρω τροπο να σηκωσουμε αυτην την μαλακια, 'μπας και φυγουμε απο εδω. 523 00:50:03,016 --> 00:50:03,964 Ερχεσαι ? 524 00:50:13,443 --> 00:50:18,260 Δεν θημαμε να σου επετρεψα να μιλησεις. 525 00:50:20,158 --> 00:50:22,973 Πρεπει να βρω την Helen. 526 00:50:43,932 --> 00:50:46,820 Δωματιο "αδειο" και "ασφαλες". 527 00:50:54,776 --> 00:50:57,776 Οχι katrina, μεινε ακινητη! 528 00:50:57,821 --> 00:51:01,137 Helen, τι εγινε εδω ? 529 00:51:03,285 --> 00:51:05,401 Απαντησε μου, τι "εγινε" εδω? 530 00:51:05,412 --> 00:51:09,238 Συγνωμη, τους αφησα να φυγουν. 531 00:51:09,249 --> 00:51:10,827 Σε Παρακαλω... 532 00:51:11,418 --> 00:51:14,453 ..Συγχωρεσε με. - Παμε. 533 00:51:14,588 --> 00:51:15,750 Yuri! 534 00:51:30,937 --> 00:51:34,034 Κατσε μακρυα απο την πορτα. 535 00:51:39,196 --> 00:51:40,227 Παμε! 536 00:51:45,369 --> 00:51:48,737 - Χτυπηθηκε, πρεπει να τον αφησουμε εδω. - Δεν κτυπηθηκα, βλακα! 537 00:51:48,747 --> 00:51:50,027 Επαθα κραμπα. 538 00:51:52,417 --> 00:51:56,724 - Εγω θα κατσω. - Να πας στην κολαση μαζι του ! 539 00:52:19,903 --> 00:52:21,398 Boris! 540 00:52:21,864 --> 00:52:24,439 Κοροιδευεις τον ευατο σου... 541 00:52:24,450 --> 00:52:26,900 ..ποτε δεν πρεπει να αφηνεις τραυματιες πισω σου. 542 00:52:26,910 --> 00:52:31,863 Δεν μπορω να πιστεψω οτι το ξεχασες. 543 00:52:35,377 --> 00:52:39,079 - Εχεις κατι να χρησιμοποιησουμε για οπλο ? - Ενα μαχαιρακι για τα νυχια. 544 00:52:39,089 --> 00:52:40,168 Ωραια! 545 00:52:46,180 --> 00:52:48,714 - Μην ανησυχιτε γυρισε ο "Boris". - Σκασε ρε! 546 00:52:48,724 --> 00:52:53,458 - Μπα, τωρα ειμαι ετοιμος για πολεμο. - Απλα σκασε για λιγο! 547 00:52:56,774 --> 00:52:58,232 Αχρηστη ! 548 00:53:00,277 --> 00:53:05,303 - Μια σφαιρα για ολους μας. - Που ειναι ο Dimitry? 549 00:53:05,658 --> 00:53:10,319 - Με ακουει κανεις? 550 00:53:10,329 --> 00:53:13,697 - Σας χαιρετω συντροφε. - Ευχαριστω Θεε μου. 551 00:53:13,707 --> 00:53:17,576 - Πρεπει να φωναξετε την αστυνομια, πολλοι ανθρωποι προσπαθησαν να με σκοτωσουν. 552 00:53:17,586 --> 00:53:20,586 - Ποιο ειναι το μικρο σου? - Παρακαλω ? 553 00:53:21,173 --> 00:53:23,916 - Ειπα, ποιο ειναι το ονομα σου? 554 00:53:23,926 --> 00:53:26,668 - Δεν εχω ονομα. 555 00:53:26,679 --> 00:53:29,129 - πρεπει να εχεις, δεν μπορει ολοι εχουν. 556 00:53:29,140 --> 00:53:33,092 - Το δικο μου π.χ. ειναι... - Δεν θελω να μαθω το ονομα σου, Ακου! 557 00:53:33,102 --> 00:53:38,889 Ειχα μπει στο ασανσερ, και σκεφτικα οτι "νορμαλ" τυποι το χρησιμποποιουν, μπα..! 558 00:53:38,899 --> 00:53:42,101 .. τρεις απο αυτους ητανε τρομοκρατες και οι υπολοιποι ημασταν ομηροι τους. 559 00:53:42,111 --> 00:53:46,438 ..κατοπιν τα πραγματα αλλαξαν, καποιοι απο εμας πηραν τον ελεγχο ... 560 00:53:46,449 --> 00:53:50,818 ...και "ακου αυτο" προσπαθησαν να με "θυσιασουν"! 561 00:53:50,828 --> 00:53:55,280 ..Α, και ξεχασα να σας αναφερω οτι κυκλοφορει εδω και ενας "μανιακος" δολοφονος... 562 00:53:55,291 --> 00:53:57,908 ...που τριγυρναει κοβοντας κεφαλια. 563 00:53:57,919 --> 00:54:02,579 Δεν ειχα την ευκαιρια να μιλησω μαζι του, ομως πιστευω οτι πολυ συντομα θα το κανω. 564 00:54:02,590 --> 00:54:05,165 - Καλα, θες τωρα να μαθεις το μικρο μου ονομα ? 565 00:54:05,176 --> 00:54:08,794 Τι? καλα, δεν ακους τι λεω τοση ωρα? 566 00:54:08,805 --> 00:54:11,964 - Κοιτα θες δεν θες να το μαθεις, εγω θα στο πω. 567 00:54:11,974 --> 00:54:15,888 - Το ονομα μου ειναι "Κτηνος" 568 00:54:16,145 --> 00:54:20,890 - Ακου παλιο μαλακα, καλεσε την αστυνομια! 569 00:54:21,818 --> 00:54:22,813 Με ακουει κανεις? 570 00:54:25,279 --> 00:54:26,560 Κυριε "κτηνος"? 571 00:54:59,564 --> 00:55:00,617 Εισαι ενταξει? 572 00:55:01,816 --> 00:55:04,767 Dimitry, που στο καλο ειναι το παντελονι σου? 573 00:55:04,777 --> 00:55:08,385 Οπου το αφησα. 574 00:55:17,999 --> 00:55:22,097 - Εγω ημουν ! - Δωσε μου ενα λεπτο. 575 00:55:54,911 --> 00:55:58,112 Anna, αν κοιταξεις προσεχτικα θα παρατηρησεις οτι εχει αιμα το αγκιστρο πανω του. 576 00:55:58,123 --> 00:56:02,638 Σε ευχαριστω που με ενημερωσες για αυτο. 577 00:56:08,967 --> 00:56:12,417 Dimitry, μηπως..πεινας? 578 00:56:16,475 --> 00:56:18,099 Κοιτα εκει. 579 00:56:20,937 --> 00:56:24,733 Ειναι αυτο που πιστευω οτι ειναι? 580 00:56:29,404 --> 00:56:31,361 Dimitri, Βοηθησε με λιγο με αυτο. 581 00:56:34,409 --> 00:56:36,568 "Ο αποσταλμενος του θεου ... 582 00:56:36,578 --> 00:56:38,737 ..και πρωτος Τσαρος της Ρωσιας... 583 00:56:38,747 --> 00:56:44,576 ...προστατης της μιας και μοναδικης αληθειας και τιμωρος των απιστων. 584 00:56:44,586 --> 00:56:47,777 Ivan ο "τρομερος". 585 00:57:06,608 --> 00:57:10,602 - Ο παντοδυναμος μπορει να κανει τα παντα. - Ναι, Ο παντοδυναμος ειναι γεματος δυναμη. 586 00:57:10,612 --> 00:57:14,439 - Και δεν μπορει να πεθανει? - Ναι, Yuri, ειναι αθανατος. 587 00:57:14,450 --> 00:57:18,558 Αυτο σημαινει οτι δεν μπορει να αυτοκτονισει? 588 00:57:19,204 --> 00:57:21,947 Γιατι πολυ απλα, εαν δεν μπορει... 589 00:57:21,957 --> 00:57:27,626 ..αυτο σημαινε οτι δεν ειναι και τοσο παντοδυναμος? 590 00:57:30,049 --> 00:57:33,291 Δεν παμε να τον ρωτησουμε? 591 00:57:34,553 --> 00:57:38,505 - Δηλαδη, μπορουμε ? - Φυσικα, ελα παμε τωρα. 592 00:57:38,515 --> 00:57:42,175 - Εσυ κατσε εδω και προσευχη σου. - Μα γιατι και εγω θελω να τον συναντησω! 593 00:57:42,186 --> 00:57:45,929 Εεε, κανε λιγο υπομονη, θα ερθει και η ωρα σου. 594 00:57:50,986 --> 00:57:52,184 κοιτα! 595 00:57:52,655 --> 00:57:56,190 "Αυτος ο Σταυρος ειναι το συμβολο του Ιvan του τρομερου... 596 00:57:56,200 --> 00:58:00,777 ..το οποιο θα κληρωνομηται απο γενια σε γενια, μεχρι ο παντοδυναμος να επιστρεψει.. 597 00:58:00,788 --> 00:58:04,865 ..στους ζωντανους ξανα για να σωσει τις ψυχες μας. 598 00:58:04,875 --> 00:58:08,041 "Αυτη η ωρα μολις..εφτασε" 599 00:58:12,133 --> 00:58:15,730 Σου θυμιζουν καποιον? 600 00:58:43,080 --> 00:58:44,575 Εσυ εισαι ... 601 00:58:45,249 --> 00:58:46,328 ..θεε μου? 602 00:58:48,544 --> 00:58:49,540 Οχι. 603 00:58:51,047 --> 00:58:53,963 Ειμαι ο "Διαβολος". 604 00:59:48,521 --> 00:59:50,146 Peter! 605 00:59:57,989 --> 00:59:59,981 Ασε με να το καταλαβω λιγο... 606 00:59:59,991 --> 01:00:04,902 ...αυτη η σκροφα με την βιβλο ειναι μελος της οικογενειας του IVAN του τρομερου ? 607 01:00:04,903 --> 01:00:05,529 Ναι. 608 01:00:06,060 --> 01:00:08,948 ..και παγιδευουν ατομα σε αυτον τον οροφο? 609 01:00:08,958 --> 01:00:10,721 Ειδες τι ειχε το ψυγειο! σωστα ? 610 01:00:10,826 --> 01:00:14,684 Εχουν ενα συστημα ασφαλειας περα απο το κανονικο. 611 01:00:14,798 --> 01:00:18,583 και μπορουν να ελενξουν τις καμερες, τα ασανσερ, τα παντα. 612 01:00:18,593 --> 01:00:23,327 - καλα και πως μπορουν να το κανουν αυτο? - Πολυ απλα το κτιριο ειναι δικο τους. 613 01:00:25,475 --> 01:00:28,134 Αυτους εκλεψα. 614 01:00:28,144 --> 01:00:30,960 Τι ακριβως εκλεψες? 615 01:00:31,106 --> 01:00:32,023 Τον Σταυρο. 616 01:00:34,734 --> 01:00:36,063 Μπραβο! 617 01:00:36,528 --> 01:00:39,479 Εκλεψες το συμβολο της οικογενιας τους... 618 01:00:39,489 --> 01:00:42,857 ...που προσεχαν για γενεες, το συμβολο του lvan του τρομερου. 619 01:00:42,868 --> 01:00:43,816 Δωσε μου την τσαντα. 620 01:00:44,286 --> 01:00:48,071 - Δωσε μου την τσαντα, για να την επιστρεψω. - Τι ακριβως ενωεις με το να την "επιστρεψω"? 621 01:00:48,081 --> 01:00:49,353 Ειναι πολυ απλο: 622 01:00:49,583 --> 01:00:52,012 Θα τους τον δωσω πισω και αυτοι θα μας αφησουν να φυγουμε. 623 01:00:52,118 --> 01:00:54,307 Για αυτο δωσε μου την τσαντα! 624 01:00:54,421 --> 01:00:57,539 Μαλον δεν ακουσες τιποτα απο οσα ειπα, κυκλοφορει εδω ενας ψυχοπαθης ... 625 01:00:57,540 --> 01:01:00,564 ... που δεν προκειτο να μας αφησει να φυγουμε απο εδω, με ή χωρις τον σταυρο! 626 01:01:00,677 --> 01:01:02,800 Εγω εχω ομως μεγαλες διαπραγματευτικες ικανοτητες! 627 01:01:02,905 --> 01:01:04,678 Για αυτο δωσε μου την γαμημενη την τσαντα. 628 01:01:13,732 --> 01:01:14,858 Τωρα.. δεσα με! 629 01:01:15,400 --> 01:01:19,019 Δεν ειναι εδω ο σταυρος, παλιο μαλακα! 630 01:01:19,029 --> 01:01:21,521 Peter, εισαι μεγαλος μαλακας! 631 01:01:21,531 --> 01:01:22,730 Την γαμησαμε! 632 01:01:24,910 --> 01:01:28,862 Αυτο ητανε, αρκετα.. ..σας βαρεθηκα!! 633 01:01:28,872 --> 01:01:33,408 Αυτος ο "αρωστος" θελει να μου χωσει ενα 2 μετρα δορυ στον κολο... 634 01:01:33,418 --> 01:01:36,369 ..και δεν ειναι κατι που μπορω να το αγνοησω. 635 01:01:36,380 --> 01:01:39,664 Για αυτο ελατε παιδια, παμε να τον φαμε τον μαλακα! 636 01:01:39,675 --> 01:01:45,994 Πολυ σωστα, Dimitry, Ειναι ωρα να παλεμησουμε, ειματε Ρωσοι. 637 01:02:00,988 --> 01:02:03,563 Ελα φερε τον, γρηγορα! 638 01:02:03,574 --> 01:02:06,598 Ξαπλωσε τον στον βωμο. 639 01:02:09,955 --> 01:02:12,562 Οχι ετσι, απο την αλλη πλευρα! 640 01:02:26,096 --> 01:02:31,049 Παντοδυναμε, αποδεξου αυτην θυσια απο την ταπεινη σου οπαδο. 641 01:02:31,060 --> 01:02:35,554 και συνχωρεσε, την βλακια του μικρου μου αδερφου, δεν ξερει τι κανει. 642 01:02:35,564 --> 01:02:37,806 Τι στο καλο κανεις? 643 01:02:38,275 --> 01:02:41,518 Δεν μπορεις να καταλαβεις οτι μιλαω με τον παντοδυναμο για σενα. 644 01:02:41,529 --> 01:02:46,440 Εσυ συζητα με οποιον θες, εγω τον σκοτωνω και θα του κανω οτι θελω. 645 01:02:46,450 --> 01:02:48,942 -Χωρις εμενα δεν θα ησουνα τιποτα! - Ναι, αλλα εγω... 646 01:02:48,953 --> 01:02:51,820 - Μην λες τιποτα, ζητα συγνωμη τωρα! - Ναι, αλλα εγω... 647 01:02:51,831 --> 01:02:54,782 Πες του οτι λυπασαι! 648 01:03:01,007 --> 01:03:02,501 Συγχωρεσε με! 649 01:03:05,636 --> 01:03:08,504 Δεν μετραει πια, δεν μου κανει αλλο αυτος. 650 01:03:08,514 --> 01:03:11,549 Πανε φερε μου εναν αλλο. 651 01:03:16,626 --> 01:03:23,237 - Σκεφτικες ποτε να δουλεψεις για τον στρατο? - Δεν ξερω, εχουν καλα λεφτα και προαγογες? 652 01:03:27,658 --> 01:03:29,117 Φευγουμε? 653 01:03:32,497 --> 01:03:34,738 Ακου, πρεπει να παω να παρω τον Σταυρο. 654 01:03:34,749 --> 01:03:39,775 Δεν προκειτε να το συζητησω μαζι σου, συγνωμη. 655 01:03:39,962 --> 01:03:43,789 Ερχεστε? Καλητερα να ειμαστε ολοι μαζι. 656 01:03:43,800 --> 01:03:48,711 - Εγω και ο Dimitry εχουμε τα δικα μας σχεδια. - Ηρθε η ωρα να κανουμε δηλωση πολεμου. 657 01:03:48,721 --> 01:03:52,385 Και ξεκιναμε απο εδω, απο αυτο το δωματιο. 658 01:03:53,601 --> 01:03:55,475 Καλη σας τυχη παιδια. 659 01:03:55,937 --> 01:03:58,060 Καλη σας τυχη. 660 01:04:01,859 --> 01:04:02,974 Περιμενε. 661 01:04:03,695 --> 01:04:08,356 - πρεπει να σκεφτω απο πρεπει να παμε. - εδω δεν σε επαθες κραμπα? 662 01:04:08,366 --> 01:04:09,362 οχι. 663 01:04:10,410 --> 01:04:16,322 - Κατσε μαζι μου. - και τι αλλο μπορω να κανω, να ειμαι με τον Boris? 664 01:04:16,332 --> 01:04:20,409 Συγνωμη που σας εμπλεξα σε ολο αυτο. 665 01:04:20,420 --> 01:04:23,246 Απο την ωρα που πατησα το ποδι μου στην Ρωσια ολα πηγαν στραβα. 666 01:04:23,256 --> 01:04:26,749 Ας φτιαξουμε ενα νεο σχεδιο, και αν ειμαστε μαζι... 667 01:04:26,759 --> 01:04:32,088 ..θα βγουμε απο εδω ζωντανοι, ενταξει? - ενταξει. 668 01:04:32,098 --> 01:04:36,123 - Απο εδω. - Οχι, απο εδω. 669 01:04:36,144 --> 01:04:38,261 Μα πρεπει να γυρισουμε εκει, οπου ο Peter πυροβοληθηκε. 670 01:04:38,262 --> 01:04:40,660 - Το ξερω, για αυτο σου λεω να παμε απο εδω. 671 01:04:42,233 --> 01:04:44,559 Εισαι σιγουρη, απο εδω νομιζω οτι ειναι ποιο μακρυα ? 672 01:04:44,569 --> 01:04:46,894 Δεν ειναι, πιστεψε με. 673 01:04:46,905 --> 01:04:51,190 Και νομιζω οτι ηδη εκανες πολες λαθος επιλογες σημερα. 674 01:04:51,201 --> 01:04:52,363 Ενταξει. 675 01:05:01,749 --> 01:05:09,152 "Η μεταφραση εγινε απο τον KIRIOUS... ..ΠΡΟΣΟΧΗ στις απομιμισεις" !! 676 01:05:42,127 --> 01:05:47,007 Κολησε, δεν μπορω να το βγαλω. 677 01:05:48,467 --> 01:05:50,424 Κολησε! 678 01:05:54,640 --> 01:05:58,133 Διαπερασε το αυτι σου και περασε απο την αλλη πλευρα του τοιχου. 679 01:05:58,143 --> 01:06:01,011 Δεν μπορω να το τραβηξω εξω. 680 01:06:01,021 --> 01:06:03,763 Τι κανουμε τωρα? 681 01:06:04,650 --> 01:06:10,353 Ολα θα πανε καλα, δεν προκειται να σε αφησω, ομως δεν μπορουμε να κατσουμε εδω. 682 01:06:10,364 --> 01:06:12,731 θελω να κουνησεις πολυ γρηγορα το κεφαλι σου. 683 01:06:12,741 --> 01:06:14,774 Πρεπει να ξεκολισουμε απο εδω οσον το δυνατον ποιο γρηγορα. 684 01:06:14,775 --> 01:06:15,818 - Τι να κανω ? 685 01:06:16,036 --> 01:06:20,697 - Ελπιζω να με καταλαβαινεις? - θελεις να κοψω στα δυο το αυτι μου? 686 01:06:20,707 --> 01:06:22,118 Ναι, θα το κανουμε μαζι. 687 01:06:23,877 --> 01:06:26,693 Προσπαθησε, για'μενα.. 688 01:06:29,299 --> 01:06:30,628 Δεν μπορω να το κανω! 689 01:06:34,722 --> 01:06:36,002 Μην φωναζεις... 690 01:06:36,724 --> 01:06:43,751 Πες μου για τις καλυτερες διακοπες που περασες, πες μου. 691 01:06:43,897 --> 01:06:46,473 Δεν ξερω.. 692 01:06:46,483 --> 01:06:51,645 - Νομιζω οταν ειχα παει στο Sochi. - Στο Sochi? 693 01:06:51,655 --> 01:06:57,755 - Τι το καλο ειχε εκεινο το μερος? - Ηταν απλα τελειο. 694 01:06:58,037 --> 01:06:59,236 Συγνωμη. 695 01:07:03,834 --> 01:07:05,245 Ας το κανουμε λοιπον. 696 01:07:53,926 --> 01:07:57,169 Δεν εχουμε και πολυ χρονο. 697 01:07:58,055 --> 01:08:02,466 Εαν σκεφτω οτι καναμε, νομιζω οτι ημαστε υπεροχοι. 698 01:08:02,477 --> 01:08:06,178 - Λες να δουλεψει? - Φυσικα, Dimitry. 699 01:08:06,189 --> 01:08:10,018 Εσυ δηλαδη τι πιστευεις? 700 01:08:11,110 --> 01:08:14,027 Ειμαι 100% σιγουρος. 701 01:08:15,114 --> 01:08:16,395 Και εγω το ιδιο. 702 01:08:52,485 --> 01:08:53,944 Καθαρματα! 703 01:09:06,791 --> 01:09:10,451 Δεν θα τα καταφερουμε, κανεις αλωστε δεν τα καταφερε ποτε. 704 01:09:10,462 --> 01:09:13,663 - Γιατι εμεις να αποτελεσουμε εξαιρεση? - Γιατι ειμαστε κατι το διαφορετικο. 705 01:09:13,673 --> 01:09:16,374 - Ειμαστε μαζι σαν ομαδα! 706 01:09:16,384 --> 01:09:20,962 - Θελω να εισαι δυνατη οσο ησουν και εκει πισω. 707 01:09:20,972 --> 01:09:27,510 Ακου, πρεπει να με επιστευτεις, δεν επροκειτο να αφησω να πεθανει κανεις απο τους δυο μας. 708 01:09:27,520 --> 01:09:31,097 Καναμε μια συμφωνια και ημαστε ακομα ζωντανοι. 709 01:09:31,107 --> 01:09:35,278 Στην δουλεια μου μετραει πολυ ο "λογος" μας. 710 01:09:44,829 --> 01:09:50,074 Η μαμακα σου δεν σου ειπε ποτε να κρατας καθαρο το δωματιο σου ? 711 01:09:50,085 --> 01:09:53,832 Γαμωτο, τον ειχα! 712 01:10:06,518 --> 01:10:10,543 Μας παρακολουθουσε ολη την ωρα. 713 01:10:11,273 --> 01:10:12,471 Κρατα το για λιγο. 714 01:10:41,303 --> 01:10:42,501 Γαμωτο! 715 01:11:34,690 --> 01:11:35,970 Σκατα! 716 01:11:47,369 --> 01:11:48,365 Boris? 717 01:11:59,840 --> 01:12:03,949 Επρεπε να γινω Λογιστης. 718 01:12:34,876 --> 01:12:38,753 - Οχ, το κεφαλι μου. - Σηκω ορθιος! 719 01:12:43,009 --> 01:12:46,091 Μπορεις λιγο ποιο γρηγορα? 720 01:13:01,486 --> 01:13:05,529 - Τι περιμενουμε ? - Mισο λεπτο. 721 01:13:07,617 --> 01:13:12,215 Τωρα περνουμε τον Σταυρο και φυγαμε! 722 01:13:30,890 --> 01:13:34,139 Αυτο ητανε, εφυγαν. 723 01:13:34,477 --> 01:13:37,720 - Ωρα να φευγουμε! - Δεν μπορω. 724 01:13:37,730 --> 01:13:39,931 Τον πηρανε, πρεπει να φυγουμε! 725 01:13:39,941 --> 01:13:42,308 Δεν μπορω να "φυγω" χωρις αυτον. 726 01:13:42,318 --> 01:13:44,810 Και αν κατσεις εδω, θα πεθανεις! 727 01:13:44,821 --> 01:13:48,147 Και χωρις τον Σταυρο να φυγω, παλι νεκρος θα ειμαι. 728 01:13:48,158 --> 01:13:52,401 Anna, πρεπει να με καταλαβεις, ειναι κατι τυποι εξω που με περιμενουν.. 729 01:13:52,412 --> 01:13:55,279 ..αν δεν τους δοσω τον Σταυρο, θα με σκοτωσουν. 730 01:13:55,290 --> 01:13:58,667 - Τον χρειαζομαι! - και τι κανουμε τωρα? 731 01:14:00,754 --> 01:14:03,670 Πρεπει να τον βρουμε. 732 01:14:05,133 --> 01:14:06,544 Παμε! 733 01:14:33,078 --> 01:14:35,945 - που νομιζεις οτι πας? 734 01:14:35,956 --> 01:14:39,205 - Ελα εδω γρηγορα. 735 01:14:44,172 --> 01:14:49,343 - Ειπα ελα εδω! 736 01:14:53,306 --> 01:14:54,801 Δεστον. 737 01:15:01,648 --> 01:15:03,723 - Γιατι το κανατε αυτο? 738 01:15:03,734 --> 01:15:06,976 Αυτο ναρκωνει το δερμα σου στο προσωπο και μπορω να το βγαλω ποιο ευκολα. 739 01:15:06,987 --> 01:15:09,437 Πρεπει να σε προειδοποιησω οτι εχω αλεργια σε αυτα. 740 01:15:09,448 --> 01:15:15,276 Κανεις δεν περισευει για την δοξα του παντοδυναμου! 741 01:15:15,621 --> 01:15:17,946 - Αυτος ειναι δικος μου. - Δεν νομιζω! 742 01:15:17,956 --> 01:15:20,657 Δεν θα γινει ετσι, εγω αλλωστε τους σκοτωνω παντα! 743 01:15:20,667 --> 01:15:22,784 Κατσε εκει που εισαι! Οπως σου ειπα, ειναι δικος μου. 744 01:15:22,794 --> 01:15:24,703 Και αν θες κατσε και βλεπε. 745 01:15:24,713 --> 01:15:28,999 You can have the next. Allow me him to murder. 746 01:15:29,009 --> 01:15:31,626 Κοιτα, εκανα αυτο για σενα... 747 01:15:31,637 --> 01:15:37,330 ..αφησε με να τον σκοτωσω. - Δεν επροκειτο, με αηδιαζεις. 748 01:15:38,477 --> 01:15:40,135 - Παρε δρομο! - Μα εγω... 749 01:15:40,145 --> 01:15:41,094 Φυγε! 750 01:15:44,650 --> 01:15:48,226 - Εσυ εισαι ενα κτηνος και εγω ειμαι και μεγαλητερη σου...για αυτο φυγε! 751 01:15:48,237 --> 01:15:50,937 Φυγε! - 10 δευτερολεπτα ολα κι'ολα... 752 01:15:50,948 --> 01:15:53,982 ..εαν γεννιομουνα 10 δευτερολεπτα ποιο γρηγορα, τωρα εγω θα εκανα τα κουμαντα. 753 01:15:53,993 --> 01:15:58,226 - Τωρα επειδη αυτο δεν εγινε..παρε δρομο! 754 01:15:59,790 --> 01:16:02,783 Sonya, Τι στο καλο γινεται εδω? - Τι? 755 01:16:02,793 --> 01:16:06,244 - Τον ξερεις? - Σκασε! 756 01:16:09,611 --> 01:16:12,635 Ριχτω κατω..!! 757 01:16:13,053 --> 01:16:15,921 Αστο κατω, αλλιως καθαριζω την σκυλα! 758 01:16:15,931 --> 01:16:17,057 Λυσε με! 759 01:16:19,643 --> 01:16:20,557 Πανε εκει! 760 01:16:26,108 --> 01:16:28,684 Ωρα και για τον "παντοδυναμο" σας.. 761 01:16:28,694 --> 01:16:29,904 Ψηλα τα χερια! 762 01:16:32,114 --> 01:16:35,294 Τα πραγματα αλαξανε.. εε? Ο Boris κανει κουμαντο τωρα! 763 01:16:39,580 --> 01:16:40,196 Αλτ! 764 01:16:41,749 --> 01:16:42,875 Δωσ'μου το αυτο! 765 01:16:48,047 --> 01:16:50,706 Boris Bogdanovich καλει βαση... 766 01:16:50,716 --> 01:16:53,041 - Εχω τελειωσει την δουλεια, δεν υπαρχει φοβος αλλο... 767 01:16:53,052 --> 01:16:55,753 ..και πες στο αφεντικο οτι θελω αυξηση. 768 01:16:55,763 --> 01:16:58,443 ..ακουει κανεις? 769 01:16:58,474 --> 01:17:00,632 - Βεβαια..και εισαι νεκρος! 770 01:17:02,853 --> 01:17:07,099 Νομιζω οτι πρεπει να φυγουμε! 771 01:17:11,404 --> 01:17:12,483 - σηκω πανω! 772 01:17:12,947 --> 01:17:16,278 - σηκω πανω γρηγορα! 773 01:17:16,492 --> 01:17:17,903 - τωρα... 774 01:17:31,883 --> 01:17:34,587 - πεθανες !! 775 01:18:41,578 --> 01:18:42,574 Παμε. 776 01:18:52,589 --> 01:18:53,715 Που στο καλο ειναι? 777 01:18:54,883 --> 01:18:58,918 Καθαρμα, εαν δεν εισαι ηδη νεκρος θα σε σκοτωσω εγω. 778 01:18:58,929 --> 01:19:03,965 - θες βοηθεια ? - Ρε τον μαλακα.. με μαχαιρωσε! 779 01:19:05,352 --> 01:19:06,431 Χριστε μου! 780 01:19:12,984 --> 01:19:14,692 Τι στο καλο κανεις εκει κατω? 781 01:19:16,863 --> 01:19:18,523 Αυτο εψαχνα. 782 01:19:22,786 --> 01:19:23,985 Που ειναι ο Yuri? 783 01:19:26,164 --> 01:19:29,741 - ειπα που ειναι ο Yuri? - Πισω απο την κουρτινα. 784 01:19:29,751 --> 01:19:31,951 Και τι στο καλο κανει εκει πισω? 785 01:19:31,962 --> 01:19:33,088 Ειναι νεκρος! 786 01:19:38,510 --> 01:19:41,409 Ritchie, μην μιλας. 787 01:19:43,348 --> 01:19:46,964 Πατα λιγο εδω! 788 01:19:47,269 --> 01:19:52,462 - Ποιος το εκανε αυτο? - Ο Ivan Ο τρομερος. 789 01:19:55,527 --> 01:19:59,062 Και που ειναι τωρα? - Δεν εχω ιδεα, μολις εφυγε. 790 01:19:59,072 --> 01:20:00,068 Ενταξει. 791 01:20:05,329 --> 01:20:09,072 - Που μας πας? - Μην μιλας και περπατα! 792 01:20:09,082 --> 01:20:13,493 - Εχεις χαθει..σωστα ? Πρεπει να το χωνεψεις οτι θα πεθανεις εδω κατω! 793 01:20:13,504 --> 01:20:14,286 Αλτ! 794 01:20:16,131 --> 01:20:20,302 Αυτο μου θυμιζει κατι, για τραβατε μεσα! 795 01:20:26,725 --> 01:20:28,925 Σε Παρακαλω, ακουσε με! 796 01:20:28,936 --> 01:20:35,056 Δεν ηξερα τι συμβαινει εδω κατω, ημουν μονη και αβοηθητη και αυτη ειπε οτι θα με βοηθουσε.. 797 01:20:35,067 --> 01:20:39,321 ..δεν θελω να πεθανω, σε παρακαλω! 798 01:20:39,530 --> 01:20:42,230 Μην κλαιες...εισαι ασφαλης τωρα. 799 01:20:42,241 --> 01:20:46,443 - Κλεισε την πορτα. - Δεν εισαι σε θεση να μου δινεις εντολες. 800 01:20:46,453 --> 01:20:50,051 Κανει ρευμα! Κλειστην. 801 01:20:50,583 --> 01:20:51,584 Σε Παρακαλω. 802 01:20:54,003 --> 01:20:56,536 Ετσι μαλιστα... 803 01:20:56,672 --> 01:20:59,838 Οι καλοι τροποι δεν κοστιζουν τιποτα. 804 01:21:12,146 --> 01:21:16,024 Ελα πισω με το χερι μου, παλιο πουτανα! 805 01:21:21,781 --> 01:21:23,026 Alpha man. 806 01:22:24,135 --> 01:22:27,878 Κοιτα ειμαι γενικα λογικος ανθρωπος, ομως αυτο αρχιζει να ξεφευγει απο τα ορια μου. 807 01:22:28,723 --> 01:22:30,923 Για αυτο παμε να παρουμε τον Σταυρο... 808 01:22:30,933 --> 01:22:33,728 ..και να φυγουμε απο αυτην την καταραμενη χωρα. 809 01:22:45,406 --> 01:22:48,489 - που εισαι παλιοπουτανα? 810 01:22:49,786 --> 01:22:51,652 Ειμαι ενας Alpha man. 811 01:23:20,817 --> 01:23:23,818 Ελα εδω! 812 01:23:24,612 --> 01:23:26,646 Σε σενα μιλαω... 813 01:23:26,656 --> 01:23:28,150 Πουτανας γιε! 814 01:23:29,576 --> 01:23:34,570 Δωσμου τον Σταυρο και "ισως" σε αφησω να ζησεις. 815 01:23:34,581 --> 01:23:37,490 Μαλον απο οτι φαινεται αλλαξαν τα πραγματα. 816 01:23:37,500 --> 01:23:41,744 Εκοψες τον φιλο μου στα δυο! - Ivan, ελα..ελα! 817 01:23:41,755 --> 01:23:44,351 Τι περιμενεις..αντε? 818 01:23:45,300 --> 01:23:46,218 Ενταξει, lvan. 819 01:23:46,676 --> 01:23:47,875 Ας αρχισουμε λοιπον...! 820 01:23:53,475 --> 01:23:55,218 Ελα εδω! 821 01:24:05,737 --> 01:24:07,315 Περιμενε εδω! 822 01:25:22,147 --> 01:25:23,891 Κανε λιγο υπομονη. 823 01:25:33,492 --> 01:25:34,775 Χριστε μου! 824 01:25:35,077 --> 01:25:39,123 Εισαι καλα? - Ναι, ενα μικρο ηλεκτροσοκ! 825 01:25:47,923 --> 01:25:50,295 αντε... 826 01:25:52,219 --> 01:25:55,181 Λιγα δευτερολεπτα ακομα υπομονη.. 827 01:26:29,048 --> 01:26:30,542 Στο καλο.. σκυλα! 828 01:26:44,647 --> 01:26:47,879 Πες μου τι να κανω.. 829 01:26:53,322 --> 01:26:56,524 Θα σε σκοτωσω! 830 01:28:04,477 --> 01:28:10,087 Λεγομαι Boris Bogdanovich...αλλα σας παρακαλω μην με λετε B.B. 831 01:28:12,902 --> 01:28:18,575 Ειστε καλα..γιατι φαινεστε πολυ ασχημα. 832 01:28:28,585 --> 01:28:33,872 Εχουμε γεμισει αιματα παντου...ρε το φρικιο. 833 01:28:41,223 --> 01:28:42,717 Περιμενε, Ritchie. 834 01:28:57,322 --> 01:29:02,640 - Κυριε Groznyi, τους εχω. - φερτους σε 'μενα. 835 01:29:28,103 --> 01:29:31,122 Ritchie, φενεσαι λιγο σκατα. 836 01:29:42,201 --> 01:29:44,818 Με εκανες πολυ ευτυχισμενο. 837 01:29:44,828 --> 01:29:47,612 Τωρα μπορουμε να ειμαστε και παλι φιλοι! 838 01:29:48,082 --> 01:29:50,907 Ειξερες τιποτα για τους ανθρωπους που ληστεψαμε? 839 01:29:50,918 --> 01:29:51,981 Για πες μου... 840 01:29:55,172 --> 01:29:59,335 Εχεις μια και γαμω τις οικογενεις κυριε Groznyi. 841 01:30:04,181 --> 01:30:08,175 Εχω να τους δω, εδω και 20 χρονια. 842 01:30:08,185 --> 01:30:11,470 Ειχαν κανει την ζωη μου κολαση οσο ζουσα εδω. 843 01:30:11,480 --> 01:30:13,639 Ειχες καμια ιδεα με το τι γινοτανε τοσα χρονια εκει μεσα? 844 01:30:13,649 --> 01:30:18,524 Ποιος νοιαζεται ..απο οτι φαινεται εχω πλεον οτι επιθυμουσα. 845 01:30:19,071 --> 01:30:21,939 - Αρα δεν ηξερες τιποτα? - Οχι. 846 01:30:21,949 --> 01:30:23,732 - Απολυτος τιποτα? - Εντελως. 847 01:30:24,785 --> 01:30:26,068 Καλα, ξεχνα το. 848 01:30:27,037 --> 01:30:30,364 Η οικογενεια σου γαμηθηκε για τα καλα πλεον. 849 01:30:30,374 --> 01:30:33,283 Περιμενε! Θες να μου πεις πως τους συναντησες εκει μεσα? 850 01:30:33,294 --> 01:30:37,006 Φυσικα..και τους σκοτωσα. 851 01:30:42,511 --> 01:30:43,648 Μπραβο παιδι μου... 852 01:30:46,891 --> 01:30:50,175 Ακου λοιπον αγορι μου, παρε την κυρια και πανε διακοπες... 853 01:30:50,186 --> 01:30:54,221 ..περνα καλα, ξεκουρασου και οταν γυρισεις και θες δουλεια..παρε με τηλεφωνο. 854 01:30:54,231 --> 01:30:57,766 Οχι, πλεον τα χρεη μου ξεπληρωθηκαν. 855 01:30:57,777 --> 01:31:00,060 Τελειωσα με αυτα. 856 01:31:00,071 --> 01:31:01,134 Ritchie. 857 01:31:02,865 --> 01:31:03,861 Εσυ ... 858 01:31:04,408 --> 01:31:06,033 ...δεν μπορεις να αποσυρθεις. 859 01:31:20,424 --> 01:31:21,420 Τι κανουμε τωρα? 860 01:31:23,928 --> 01:31:25,638 Πιστευεις να μου αρεσει το L.A.? 861 01:31:26,578 --> 01:31:31,687 Μετάφραση by: Jim & Elvira 91236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.