All language subtitles for August.at.Twenty-Two.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,671 --> 00:00:05,540 - Um, great. - Yeah. 2 00:00:05,673 --> 00:00:07,742 Whenever you're ready, uh, you can go ahead and slate 3 00:00:07,876 --> 00:00:10,477 and then we'll-- uh, we'll go right into it. 4 00:00:10,612 --> 00:00:12,212 Cool, cool, cool. Like, right here is-- 5 00:00:12,346 --> 00:00:13,781 Yeah, I think that's fine. 6 00:00:13,915 --> 00:00:15,282 Cool, and I'm-- who am I reading with? 7 00:00:15,415 --> 00:00:16,784 - Me. - Hi. 8 00:00:16,918 --> 00:00:18,252 - Hi. - Hi. 9 00:00:18,753 --> 00:00:20,020 Okay. 10 00:00:24,792 --> 00:00:27,294 Okay. Sorry. 11 00:00:27,929 --> 00:00:29,531 Hi, I'm Cal Davidson. 12 00:00:29,664 --> 00:00:32,132 And I'm reading for the role of Candace. 13 00:00:40,742 --> 00:00:42,911 What do you mean you can't come to dinner? 14 00:00:43,043 --> 00:00:44,679 This is literally the 17th time 15 00:00:44,812 --> 00:00:47,247 you've canceled on me to hang out with Jason. 16 00:00:47,381 --> 00:00:48,650 - Candace. - What? 17 00:00:48,783 --> 00:00:50,250 - We need to talk. - About what? 18 00:00:50,384 --> 00:00:52,085 I don't wanna see you anymore. 19 00:00:53,120 --> 00:00:54,488 I don't understand. 20 00:00:54,622 --> 00:00:57,157 We-- we hung out, like, last week 21 00:00:57,291 --> 00:00:58,660 and I thought things were okay. 22 00:00:58,793 --> 00:01:01,395 And-- and now you're saying that you don't-- 23 00:01:01,529 --> 00:01:05,198 uh, I'm very confused and I-- I feel... 24 00:01:06,199 --> 00:01:07,735 I don't know. Um-- 25 00:01:07,869 --> 00:01:09,637 - That's-- that's correct. - There's an ellipses. 26 00:01:26,521 --> 00:01:29,023 Oh, my God! Hold on! Okay. 27 00:01:29,156 --> 00:01:30,825 You're gonna spill our bubble tea. 28 00:01:30,959 --> 00:01:34,328 - I'm not gonna spill. - It's our hard-earned boba. 29 00:01:34,461 --> 00:01:37,097 You deserved it. You gotta keep up, baby. 30 00:01:37,665 --> 00:01:39,734 For a singer, you gotta have better breath control. 31 00:01:40,501 --> 00:01:42,202 - You're a dick! - I'm a dick? 32 00:01:42,336 --> 00:01:44,706 -Yes. -Mm. I am what I eat, baby. 33 00:01:47,107 --> 00:01:48,543 -Come on. -I love that, honestly. 34 00:01:48,676 --> 00:01:50,477 I'm actually totally okay with that. 35 00:01:50,612 --> 00:01:52,947 - Here. - Sure. 36 00:01:53,081 --> 00:01:54,749 How was your audition? 37 00:01:55,950 --> 00:01:57,184 Oh, my God. 38 00:01:57,752 --> 00:01:58,820 Can you hold this? 39 00:01:59,587 --> 00:02:02,322 This bag is, like, weirdly never-ending. 40 00:02:02,456 --> 00:02:04,826 - Very weird bag. - I have a sock in here. 41 00:02:05,893 --> 00:02:07,729 Oh. Oh. Got her. 42 00:02:07,862 --> 00:02:10,297 Hello. 43 00:02:16,436 --> 00:02:17,805 What? I was like, "You know what?" 44 00:02:17,939 --> 00:02:19,272 And I reached a point where I was like, 45 00:02:19,406 --> 00:02:20,642 "I need to know what we are." 46 00:02:20,775 --> 00:02:22,409 -So I sent a text. -Good for you. 47 00:02:22,543 --> 00:02:23,243 I said, "What are your intentions with me?" 48 00:02:23,811 --> 00:02:25,479 -I know. I know. I know. -Wow. 49 00:02:25,613 --> 00:02:28,683 -I know. -That's very adult of you. 50 00:02:30,518 --> 00:02:32,285 I figured, like, it's time, you know. 51 00:02:33,353 --> 00:02:35,288 -Yeah, good for you. I'm proud. -It feels good. 52 00:02:35,422 --> 00:02:37,592 Hey, you're-- you're eating all the egg rolls. 53 00:02:38,492 --> 00:02:39,727 Want me to take that one too? 54 00:02:39,861 --> 00:02:42,063 Okay. No, I want it. 55 00:02:42,195 --> 00:02:43,531 All right, look-- Oh. 56 00:02:46,233 --> 00:02:48,569 You're a dick. 57 00:02:49,637 --> 00:02:52,339 -Oh, so good. -Reminder for Jay's party. 58 00:02:53,708 --> 00:02:54,942 Okay. 59 00:02:55,743 --> 00:02:56,878 Now's the time. 60 00:03:25,073 --> 00:03:26,607 -Hey. -Hi. 61 00:03:27,441 --> 00:03:29,077 That's a lot of makeup you got on there. 62 00:03:29,209 --> 00:03:30,611 It's an average amount of makeup. 63 00:03:30,745 --> 00:03:32,714 It's f-- average. 64 00:03:33,480 --> 00:03:35,382 Are you excited to see Jacob? 65 00:03:35,917 --> 00:03:36,951 Mm-hmm. 66 00:03:38,553 --> 00:03:40,154 It's been a long time 67 00:03:40,287 --> 00:03:41,856 -since you two seen each other. -Do you want some makeup? 68 00:03:42,924 --> 00:03:44,559 -Okay. -Okay. You'll look pretty. 69 00:03:44,692 --> 00:03:46,761 -Okay. -All right. Come on. 70 00:03:47,695 --> 00:03:49,831 Okay. Close your eyes. 71 00:03:50,363 --> 00:03:51,699 -Don't twitch. -I'm not twitching. 72 00:03:51,833 --> 00:03:53,000 -You're twitching. -I'm not twitching. 73 00:03:53,134 --> 00:03:54,135 -You are. -Okay. 74 00:03:54,502 --> 00:03:56,571 Do you trust me? 75 00:03:58,072 --> 00:03:59,741 Yes, I trust you. 76 00:04:01,209 --> 00:04:02,543 - Okay. - Okay. 77 00:04:02,677 --> 00:04:05,278 I believe you. Good. Close your eyes. 78 00:04:05,412 --> 00:04:06,681 Mm-hmm. 79 00:04:12,553 --> 00:04:13,821 Okay, look at me. 80 00:04:15,590 --> 00:04:17,290 I smudged you a little. 81 00:04:17,424 --> 00:04:18,726 Okay. 82 00:04:21,495 --> 00:04:23,564 You look beautiful. You're gorgeous. 83 00:04:23,698 --> 00:04:25,566 I feel beautiful, baby. I feel gorgeous. 84 00:04:25,700 --> 00:04:28,268 Oh, yeah. Fuck yeah! 85 00:04:28,803 --> 00:04:30,838 -Fuck yeah! -Fuck yeah! 86 00:04:30,972 --> 00:04:33,207 Fuck yeah! 87 00:04:37,444 --> 00:04:39,279 Hi, it's Cal. 88 00:04:39,412 --> 00:04:40,848 Um, I'm downstairs 89 00:04:40,982 --> 00:04:42,650 and I don't know your buzzer number, 90 00:04:42,784 --> 00:04:46,654 so, um, call me back or buzz me in or whatever. 91 00:04:46,788 --> 00:04:49,356 Okay. I love you. Um, bye. 92 00:04:53,194 --> 00:04:54,529 I'm just-- 93 00:04:54,662 --> 00:04:55,930 hey, are you guys going to Jacob's? 94 00:04:56,063 --> 00:04:57,965 - Yeah. - Oh, my God, Mikey. 95 00:04:58,566 --> 00:04:59,734 - Oh, my God, Cal. - Yes. 96 00:04:59,867 --> 00:05:01,536 -Yo, bring in. Girl! -Hi. 97 00:05:01,669 --> 00:05:03,070 -Oh, you look hot tonight. -So good to see you. 98 00:05:03,204 --> 00:05:05,206 -How you doing? -Thank you very much. Thanks. 99 00:05:05,338 --> 00:05:06,541 This is Bobby. 100 00:05:06,674 --> 00:05:07,909 He was-- um, he is my best friend. 101 00:05:08,042 --> 00:05:09,610 Uh, we went to college together. 102 00:05:10,545 --> 00:05:11,813 Nice to meet you. 103 00:05:12,246 --> 00:05:13,514 I'm Mikey. 104 00:05:13,981 --> 00:05:15,583 Nice pants. 105 00:05:16,449 --> 00:05:17,752 C'est vintage. 106 00:05:19,720 --> 00:05:22,123 Cool. So we were, um-- 107 00:05:22,690 --> 00:05:24,625 what apartment number? 108 00:05:24,759 --> 00:05:26,393 Do you even know it? I just totally blanked. 109 00:05:26,527 --> 00:05:27,895 -4F. -4F. 110 00:05:28,029 --> 00:05:29,396 -Oh, do you, um-- -So cool. 111 00:05:29,530 --> 00:05:30,598 No, I'm good. 112 00:05:30,731 --> 00:05:32,033 -Okay. -Yeah. 113 00:05:32,700 --> 00:05:35,468 I'll cigarette it out. Okay. 114 00:05:35,603 --> 00:05:38,306 Um, I will see you up there. 4F. 115 00:05:38,438 --> 00:05:40,373 - I'll see you up there. - Okay. 116 00:05:42,743 --> 00:05:45,412 - Is this it? - I-- I guess so. 117 00:05:46,981 --> 00:05:49,517 Wait, hold on. I'm just gonna fix my hair. 118 00:05:51,185 --> 00:05:52,419 -Cool. -Yeah? 119 00:05:52,553 --> 00:05:54,088 Yeah. 120 00:05:54,222 --> 00:05:55,890 Oh, my God. That is... 121 00:05:56,023 --> 00:05:58,659 - Maybe not twice. - Here he comes, though. 122 00:05:59,426 --> 00:06:01,863 -Hey. -Hi. 123 00:06:01,996 --> 00:06:03,831 Hi. 124 00:06:03,965 --> 00:06:06,399 Oh, my God. I missed you. Hi. 125 00:06:06,534 --> 00:06:07,869 -Hi. -Hey, Bobby. 126 00:06:08,002 --> 00:06:10,037 - Come on in, guys. - This is so cute. 127 00:06:10,171 --> 00:06:11,404 This is my place. 128 00:06:11,539 --> 00:06:13,406 - It is pretty cute. - Isn't it? 129 00:06:14,508 --> 00:06:15,776 Um... 130 00:06:17,144 --> 00:06:18,846 wow, this is a new look. 131 00:06:18,980 --> 00:06:21,048 It's like farmer-boy chic. 132 00:06:21,182 --> 00:06:22,884 Oh, guess who I saw at Fairway the other day? 133 00:06:23,017 --> 00:06:24,819 -Who? -Jason Mandelbaum. 134 00:06:24,952 --> 00:06:26,754 No fucking way. Oh, my God. 135 00:06:26,888 --> 00:06:29,790 -The neck tattoo. It's huge! -He's got, like, cargo pants on. 136 00:06:29,924 --> 00:06:31,659 -Oh, my God. -He's literally the worst. 137 00:06:31,792 --> 00:06:35,263 -This guy's disgusting. -Oh, Jay, he's not the worst. 138 00:06:35,395 --> 00:06:37,932 No, he-- oh. Oh, right. 139 00:06:38,065 --> 00:06:40,268 - What? - No, I-- nothing. It's... 140 00:06:40,902 --> 00:06:42,737 -What? What? -You remember? 141 00:06:42,870 --> 00:06:44,437 No, I just remembered that your seven minutes in heaven with him 142 00:06:44,572 --> 00:06:46,607 was a little bit more, like, 20 minutes. 143 00:06:46,741 --> 00:06:47,975 It was a game. Okay? 144 00:06:48,109 --> 00:06:50,511 We were 14. What do you expect? 145 00:06:50,645 --> 00:06:52,246 Oh, my God! It was a game. Okay? 146 00:06:52,380 --> 00:06:54,248 Well, it landed-- the bottle landed on you quite a bit, 147 00:06:54,382 --> 00:06:55,549 if I recall correctly. 148 00:06:55,683 --> 00:06:57,417 -Yes. It did. -Yeah. It did. 149 00:06:57,551 --> 00:06:58,853 Didn't it? 150 00:06:58,986 --> 00:07:00,888 -How you been? -Oh, I've been good. 151 00:07:01,022 --> 00:07:02,757 I've been good. It's so good to see you. 152 00:07:02,890 --> 00:07:04,325 -Oh, my gosh. -It's good to see you too. 153 00:07:04,457 --> 00:07:06,093 -I miss you. -I miss you. 154 00:07:06,227 --> 00:07:07,728 I wanna hear everything. 155 00:07:08,829 --> 00:07:09,830 How was tour? 156 00:07:09,964 --> 00:07:11,866 Tour was-- tour was good. 157 00:07:11,999 --> 00:07:13,834 - Good. - It was very good. Yes. 158 00:07:13,968 --> 00:07:15,903 Uh, can I-- can I get you guys anything? 159 00:07:16,037 --> 00:07:18,005 Very intoxicated. Just incredibly drunk. 160 00:07:18,139 --> 00:07:19,640 - Of course, yes. - Just put all the-- 161 00:07:19,774 --> 00:07:21,008 - All of it. - You know. 162 00:07:21,142 --> 00:07:22,777 -You know my drink. Yeah. -Yeah. 163 00:07:22,910 --> 00:07:24,345 -A gin and tonic. -Gin and tonic. All right. 164 00:07:24,477 --> 00:07:25,680 Drunk gin and tonic sounds good. 165 00:07:25,813 --> 00:07:27,048 - Oh, hey, babe. - Hi, baby. 166 00:07:27,181 --> 00:07:29,417 Uh, this is Emily, my girlfriend. 167 00:07:29,550 --> 00:07:30,518 -Hey. -Hi. 168 00:07:30,651 --> 00:07:32,119 -Hi. Cal. -Yeah. 169 00:07:32,253 --> 00:07:33,921 - Yes. Hi, I'm Emily. - Hi. 170 00:07:34,055 --> 00:07:35,556 -Nice to meet you. -Hi. It's so nice to meet you. 171 00:07:35,690 --> 00:07:36,958 -Finally. Hey. -Yes. 172 00:07:37,091 --> 00:07:39,060 -Hi, I'm Bobby. -Hi, I'm Emily. 173 00:07:40,394 --> 00:07:42,029 - Hey. - Hi. 174 00:07:42,163 --> 00:07:44,265 Where are you guys living? Did it take you a long time... 175 00:07:44,966 --> 00:07:46,767 -You went, um-- -What were you saying? 176 00:07:46,901 --> 00:07:48,769 Sorry. I interrupted you. 177 00:07:48,903 --> 00:07:50,470 You-- uh, you guys went to college together, right? 178 00:07:50,604 --> 00:07:51,739 -Yeah. We did. -Yeah. Yeah. Yeah. We did. 179 00:07:51,872 --> 00:07:53,107 Um-- 180 00:07:53,240 --> 00:07:55,109 Oh, I think somebody's at the door. 181 00:07:55,242 --> 00:07:57,411 Babe, will you make them one of your great sake cocktails? 182 00:07:57,545 --> 00:07:58,913 You guys are going to love it. 183 00:07:59,046 --> 00:08:01,115 Yeah. Don't hype me up too much. 184 00:08:01,248 --> 00:08:02,850 -We'll see. -Yeah. 185 00:08:02,984 --> 00:08:05,019 I had a-- I had a huge sake moment in college 186 00:08:05,152 --> 00:08:06,387 where I was just like-- 187 00:08:06,520 --> 00:08:07,655 -Okay. Ooh. -Yeah. I don't know. 188 00:08:07,788 --> 00:08:09,190 - I'm a-- - What do you do? 189 00:08:09,323 --> 00:08:10,791 - What do you-- - I'm a photographer. 190 00:08:10,925 --> 00:08:12,360 Um, and I work at a photography studio. 191 00:08:12,492 --> 00:08:14,028 Cool. Cool. What do you photograph? 192 00:08:14,161 --> 00:08:16,030 I'm mostly-- I've been doing a lot of portraiture, 193 00:08:16,163 --> 00:08:18,699 but I'm trying to venture more into sort of photographing, 194 00:08:18,833 --> 00:08:19,834 like, street photography around the city. 195 00:08:19,967 --> 00:08:21,235 -That's co cool. -Cool. 196 00:09:22,563 --> 00:09:24,465 -Hello. -Hey. 197 00:09:24,598 --> 00:09:26,400 Hi. I'm sorry to interrupt. 198 00:09:26,535 --> 00:09:27,968 -Oh, it's been a minute. -It has. 199 00:09:28,102 --> 00:09:29,303 -Hi. I'm Dan. -Hey. 200 00:09:29,437 --> 00:09:31,540 I know I-- how, uh, we met 201 00:09:31,672 --> 00:09:33,841 at Jacob's Bar Mitzvah, I think. 202 00:09:33,974 --> 00:09:36,043 Must have been when we were-- oh. 203 00:09:38,412 --> 00:09:39,847 Oh, shit. 204 00:09:41,550 --> 00:09:44,785 -Cal from camp? -Yes, that's me. 205 00:09:45,319 --> 00:09:46,654 You look different. 206 00:09:47,455 --> 00:09:48,923 Good-- good different. 207 00:09:49,524 --> 00:09:50,491 Thank you. 208 00:09:50,624 --> 00:09:52,026 -Yeah. -Cool. 209 00:09:52,827 --> 00:09:55,629 Um, hey, you are in law school now, 210 00:09:55,763 --> 00:09:57,264 -right? -I am, yes. 211 00:09:57,398 --> 00:09:58,799 Um, my brother graduated from Columbia last year, so. 212 00:09:58,933 --> 00:10:00,267 -Really? -Uh-huh. Yeah. Yeah. Yeah. 213 00:10:00,401 --> 00:10:01,669 He was super miserable, 214 00:10:01,802 --> 00:10:03,904 as I'm sure you're familiar with-- 215 00:10:04,038 --> 00:10:05,507 -Yeah, sure. -Yes. 216 00:10:05,639 --> 00:10:07,675 But, um, he has a really great job now. 217 00:10:07,808 --> 00:10:10,311 - Ah, is he less miserable? - No. 218 00:10:10,444 --> 00:10:11,979 -More, in fact. -Yikes. 219 00:10:12,113 --> 00:10:13,881 But so rich. So here we go. 220 00:10:14,014 --> 00:10:15,816 -I guess that's how that goes. -Hey! 221 00:10:15,950 --> 00:10:18,486 - I was about to roll a joint. - Please. 222 00:10:18,652 --> 00:10:20,187 -Hey, man. -Yeah. Hey. 223 00:10:24,125 --> 00:10:26,660 You roll the best little joints. 224 00:10:26,794 --> 00:10:28,162 I rolled this one earlier, 225 00:10:28,295 --> 00:10:29,864 but I didn't get a chance to finish it. 226 00:10:29,997 --> 00:10:31,365 That's the prettiest joint I've ever seen. 227 00:10:31,499 --> 00:10:32,766 - It's really nice, isn't it? - Yeah. 228 00:10:33,502 --> 00:10:34,768 Um... 229 00:10:35,436 --> 00:10:36,605 so Emily. 230 00:10:36,737 --> 00:10:38,172 Yeah, she's great. 231 00:10:38,305 --> 00:10:40,074 She seems great. Yeah. 232 00:10:41,175 --> 00:10:42,676 - So, Cal. - Uh, yeah. 233 00:10:42,810 --> 00:10:44,011 What are you doing these days? 234 00:10:44,145 --> 00:10:46,981 Well, I graduated, um, in May. 235 00:10:47,114 --> 00:10:49,150 And I'm, uh, doing the acting thing, so. 236 00:10:49,283 --> 00:10:51,085 -Acting? -Yes. 237 00:10:51,852 --> 00:10:53,320 -Awesome. -Yeah. 238 00:10:53,454 --> 00:10:55,756 Uh, do you have anything coming up that-- like a TV show? 239 00:10:55,890 --> 00:10:57,658 Um, I-- yeah, 240 00:10:57,791 --> 00:11:01,128 I'm surprised I am a-- a star suddenly. 241 00:11:01,262 --> 00:11:02,564 Um, no. 242 00:11:02,696 --> 00:11:05,432 Um, I, um, I'm just-- I'm focusing on my craft. 243 00:11:05,567 --> 00:11:06,834 Awesome. 244 00:11:06,967 --> 00:11:08,537 Are you happy your brother's home? 245 00:11:08,969 --> 00:11:11,472 Yeah, both him and his ego. 246 00:11:11,606 --> 00:11:13,007 Anybody want a hit? 247 00:11:13,542 --> 00:11:14,842 Yes. 248 00:11:26,020 --> 00:11:27,988 -Out the window? -I mean, it's ideal, 249 00:11:28,122 --> 00:11:30,424 but don't need to worry about it too much. 250 00:11:31,192 --> 00:11:34,161 Oh, isn't it pretty cool? It's a nice view too. 251 00:11:35,196 --> 00:11:37,498 -I really like it here. -I'm glad. 252 00:11:37,865 --> 00:11:39,133 I'm glad to be back. 253 00:11:39,733 --> 00:11:41,101 -I'm glad you're back. -Yeah. 254 00:11:41,235 --> 00:11:43,204 -I really missed you. -I missed you too. 255 00:11:43,638 --> 00:11:44,705 Yeah. 256 00:11:45,574 --> 00:11:47,609 - Um, I wanted to-- - All right, kiddos. 257 00:11:47,741 --> 00:11:50,211 -I'm gonna take off. -Oh. Uh, Jen? 258 00:11:50,344 --> 00:11:51,580 - Yep. - Girlfriend? 259 00:11:51,712 --> 00:11:53,147 - Ex. - Ah! 260 00:11:53,280 --> 00:11:55,816 - I will walk you out. - Okay. 261 00:11:56,483 --> 00:11:58,385 - You don't have to. - No, it's all good. 262 00:11:58,520 --> 00:11:59,787 Okay. 263 00:12:09,330 --> 00:12:10,397 S-- yeah. 264 00:12:11,031 --> 00:12:12,866 Oh, there you go. 265 00:12:18,038 --> 00:12:19,340 So I saw my ex was selling 266 00:12:19,473 --> 00:12:20,941 his bed on Facebook the other day, 267 00:12:21,075 --> 00:12:23,277 and I had, like, a complete panic attack. 268 00:12:23,410 --> 00:12:25,312 Emily heard me from across the hall 269 00:12:25,446 --> 00:12:28,048 and came running in thinking that someone had died. 270 00:12:28,182 --> 00:12:29,718 -It was crazy. -That's awful. 271 00:12:29,850 --> 00:12:31,218 -Yeah. -It is so awful. 272 00:12:31,352 --> 00:12:32,587 I'm so sorry that you're going through that. 273 00:12:32,721 --> 00:12:34,388 It's been pretty traumatic, 274 00:12:34,522 --> 00:12:35,923 but this bed was, like, a symbol of our relationship, you know? 275 00:12:36,056 --> 00:12:37,157 - Yeah. - So. 276 00:12:37,291 --> 00:12:38,892 I mean, it seems like a lot of-- 277 00:12:39,026 --> 00:12:41,395 I feel like-- I just feel like beds are like-- 278 00:12:41,529 --> 00:12:42,963 I mean, I feel like beds are symbols 279 00:12:43,097 --> 00:12:44,498 of, like, my past relationships. 280 00:12:45,266 --> 00:12:47,736 Like, for different reasons. 281 00:12:47,868 --> 00:12:49,937 -This is Cal. -I'm Cal. 282 00:12:50,070 --> 00:12:51,905 I'm-- uh, I'm Jacob's best friend from home. 283 00:12:52,039 --> 00:12:53,374 I'm Kit. I live here. 284 00:12:53,508 --> 00:12:55,042 Amazing. It's beautiful. 285 00:12:55,175 --> 00:12:56,877 Thank you. Thanks so much. Thank you. 286 00:12:57,011 --> 00:12:59,013 - So beautiful. - Thank you. 287 00:12:59,380 --> 00:13:01,616 Yeah, so do you know-- um, you know Emily 288 00:13:01,750 --> 00:13:03,917 and that's how you know Jacob, are you friends with Emily? 289 00:13:04,051 --> 00:13:05,452 Well, we all went to college together. 290 00:13:05,587 --> 00:13:06,954 - So. - Cool. 291 00:13:07,087 --> 00:13:08,322 When I was looking for a place to live, 292 00:13:08,455 --> 00:13:09,857 Emily put me in touch with Jacob 293 00:13:09,990 --> 00:13:10,991 and the rest is history, you know? 294 00:13:11,125 --> 00:13:12,694 -Yeah. -Gotta tap out. 295 00:13:13,093 --> 00:13:14,562 -Oh, you're leaving? -Yeah. 296 00:13:14,928 --> 00:13:16,230 -Yeah. -Why? 297 00:13:16,665 --> 00:13:17,931 Mikey. 298 00:13:18,365 --> 00:13:19,601 -You'll be good. -I'll be fine. 299 00:13:19,734 --> 00:13:21,001 -Yeah? -Yeah. 300 00:13:21,135 --> 00:13:22,336 Okay, you have something in your tooth. 301 00:13:22,469 --> 00:13:24,138 Yeah. Yeah. Go. Just right in. 302 00:13:24,271 --> 00:13:25,573 You gotta really go. I'm just fucking with you. 303 00:13:25,707 --> 00:13:27,107 I love you. I will see you. 304 00:13:27,241 --> 00:13:28,710 -I'm gonna walk him out. Okay? -Yeah. Okay. 305 00:13:28,842 --> 00:13:30,344 What's wrong with you? 306 00:13:37,985 --> 00:13:39,286 Hi. 307 00:13:39,420 --> 00:13:41,955 Uh, I-- I was just walking Bobby out. 308 00:13:42,089 --> 00:13:43,190 -Cool. -He just left. 309 00:13:43,324 --> 00:13:45,125 -Cool. -Yeah, yeah, yeah. 310 00:13:53,802 --> 00:13:56,070 -It's nice out. -Mm-hmm. 311 00:14:02,343 --> 00:14:04,512 The apartment is, like, so cute. 312 00:14:04,646 --> 00:14:05,879 -Yeah. -Yeah. 313 00:14:06,013 --> 00:14:07,481 Yeah. I really like it. 314 00:14:07,615 --> 00:14:09,183 And it's like-- it's much more convenient for him. 315 00:14:09,316 --> 00:14:10,884 -It's really close. -Well, Long Island 316 00:14:11,018 --> 00:14:12,186 isn't that far out, he was like, what, 317 00:14:12,319 --> 00:14:13,822 45 minutes away, right? 318 00:14:13,954 --> 00:14:15,824 Yeah, but I mean, this is like-- it's 15-- 319 00:14:15,956 --> 00:14:17,424 this is 15 minutes to Midtown, 320 00:14:17,559 --> 00:14:19,159 which is, I mean, it's, like, two stops or one 321 00:14:19,293 --> 00:14:21,195 depending on where you're going on the seven. 322 00:14:21,563 --> 00:14:24,398 -So for auditions and stuff. -Yeah, definitely. 323 00:14:24,532 --> 00:14:26,066 -Yeah. -Yeah, it's better. 324 00:14:28,837 --> 00:14:31,506 It's a good thing you got, um, him and Kit connected. 325 00:14:31,639 --> 00:14:33,140 -That's awesome. -Yeah. 326 00:14:33,273 --> 00:14:34,942 Yeah. It seems like a good match. 327 00:14:35,075 --> 00:14:37,111 It is. Yeah. It's a funny story actually. 328 00:14:37,244 --> 00:14:41,014 We, like, all met doing college acapella together. 329 00:14:41,148 --> 00:14:42,550 -Oh, my God. -Just deeply-- 330 00:14:42,684 --> 00:14:45,419 I love Jay's group. I saw them a few times. 331 00:14:45,553 --> 00:14:48,021 And when they came to Long Island, we had this, like-- 332 00:14:48,155 --> 00:14:50,592 well, he had them all over sleeping at his house. 333 00:14:50,725 --> 00:14:54,061 And, um, I've slept there too, and it was a crazy night. 334 00:14:54,194 --> 00:14:56,196 -It was fun. -Those boys are wild. 335 00:14:56,330 --> 00:14:57,898 -They're good boys. -They're good boys. 336 00:14:58,031 --> 00:14:59,166 -Yeah. They're rowdy. -But they're loud. 337 00:14:59,299 --> 00:15:00,334 - Yeah. - They're rowdy. 338 00:15:00,467 --> 00:15:01,603 They are. 339 00:15:01,736 --> 00:15:03,437 Truly, some of my most stressful period-- 340 00:15:03,571 --> 00:15:05,372 like, the most stressful period in my life. 341 00:15:05,507 --> 00:15:06,574 Mm. 342 00:15:07,341 --> 00:15:08,676 Collegiate a cappella. 343 00:15:09,076 --> 00:15:10,645 -That's it for me. -Yeah. 344 00:15:10,779 --> 00:15:13,247 Aside from a few very unfortunate pregnancy scares. 345 00:15:13,615 --> 00:15:16,383 Well, you know what they say about periods 346 00:15:16,518 --> 00:15:18,252 -and I don't know. -What? 347 00:15:18,385 --> 00:15:20,120 The most stressful period's the one you don't get. 348 00:15:20,254 --> 00:15:21,790 Oh, this is-- yeah, that's true. 349 00:15:21,922 --> 00:15:23,190 Yeah. 350 00:15:23,658 --> 00:15:24,925 I didn't-- I'm sorry. 351 00:15:25,058 --> 00:15:26,160 Do you smoke? Do you want a cigarette? 352 00:15:26,694 --> 00:15:27,829 Yeah. Yeah. 353 00:15:27,961 --> 00:15:29,296 I have my weird ear cigarette, 354 00:15:29,430 --> 00:15:30,964 which you are welcome to decline. 355 00:15:31,098 --> 00:15:32,433 -Sounds delicious. -They're menthols also. 356 00:15:32,567 --> 00:15:33,635 Thank you so much for offer offering. 357 00:15:33,768 --> 00:15:35,169 That sounds... 358 00:15:35,302 --> 00:15:37,004 Pretty girls never light their own cigarettes. 359 00:15:37,137 --> 00:15:38,472 That's what they say. 360 00:15:45,078 --> 00:15:48,716 Yeah, it was about trees. 361 00:15:50,350 --> 00:15:51,985 Um, I'm gonna head out. 362 00:15:52,119 --> 00:15:54,154 Oh, okay. Great to see you. 363 00:15:54,288 --> 00:15:55,890 - It was nice to meet you. - Yeah. Yeah. 364 00:15:56,290 --> 00:15:58,693 - Okay. Um, bye. - Bye. 365 00:16:03,163 --> 00:16:04,431 You headed out? 366 00:16:04,899 --> 00:16:06,400 Um, yeah. Yeah. 367 00:16:06,534 --> 00:16:08,101 I've been here for, like, four hours, so. 368 00:16:08,235 --> 00:16:09,704 -Totally. -Yeah. 369 00:16:09,838 --> 00:16:11,371 Well, we should-- we should catch up sometime. 370 00:16:11,506 --> 00:16:13,641 I mean, not, like, at one of these parties. 371 00:16:13,775 --> 00:16:15,476 Um, Jay, this-- 372 00:16:17,244 --> 00:16:18,445 - Are you going? - Yeah, yeah, yeah. 373 00:16:18,580 --> 00:16:20,280 -I'm heading out. -All right. 374 00:16:20,414 --> 00:16:22,115 - Well, I'll catch you soon. - Definitely. Yeah. 375 00:16:22,249 --> 00:16:23,518 - Yeah. Yeah. We'll talk. - It was nice to meet you. 376 00:16:23,651 --> 00:16:24,719 Yeah, it was nice meeting you too. 377 00:16:24,853 --> 00:16:26,119 Thanks for coming. 378 00:16:27,187 --> 00:16:28,556 -Get home safe. -Yep. Yep. Yep. 379 00:16:28,690 --> 00:16:30,390 - Bye, Cal. - Bye. Have fun. 380 00:16:39,767 --> 00:16:41,068 That sounds bad. 381 00:17:25,513 --> 00:17:27,381 Uh, hey, you've reached Jacob. 382 00:17:27,515 --> 00:17:29,182 I'm not here right now but if you leave a message, 383 00:17:29,316 --> 00:17:30,985 I'll get back to you as soon as I can. 384 00:17:31,118 --> 00:17:32,520 Thanks. Bye. 385 00:17:35,122 --> 00:17:37,491 Oh, my God, he's so hot. 386 00:17:37,625 --> 00:17:39,192 He looks just like Bonny Bear 387 00:17:39,326 --> 00:17:41,361 or-- or any of the baristas at Joe's Coffee. 388 00:17:41,495 --> 00:17:42,964 What does Bonny Bear look like though? 389 00:17:43,096 --> 00:17:44,464 I don't think anyone really knows. 390 00:17:44,599 --> 00:17:46,034 It's just the general essence of Bonny-- 391 00:17:46,166 --> 00:17:47,401 -Precisely, the aura. -The aura. 392 00:17:47,535 --> 00:17:50,070 - The aura. - Stop that. 393 00:17:51,573 --> 00:17:53,975 Holy shit! Holy shit! That's Rachel Kleinberg. 394 00:17:54,509 --> 00:17:56,476 Rachel. Rachel. Hi. 395 00:17:56,611 --> 00:17:58,211 - Oh, my God! Bobby! - Hi. 396 00:17:58,345 --> 00:18:00,347 Hi, baby. How are you? 397 00:18:00,480 --> 00:18:01,516 I'm doing so great. How are you? 398 00:18:01,649 --> 00:18:03,116 - I'm good. - Hi. 399 00:18:03,250 --> 00:18:04,752 - Hey. - How are you? 400 00:18:04,886 --> 00:18:06,688 I'm good. It's so good to see you guys. 401 00:18:06,821 --> 00:18:08,388 -How's postgrad life? -Oh, it's amazing. I'm acting. 402 00:18:08,523 --> 00:18:10,625 -Oh, my God. In what? -Yeah. Yeah. 403 00:18:11,258 --> 00:18:12,326 Anything I can get my hands on. 404 00:18:12,459 --> 00:18:14,361 That sounds familiar. 405 00:18:14,494 --> 00:18:16,229 Oh, what are you doing? 406 00:18:16,363 --> 00:18:20,267 I'm actually in a workshop for the new Gossip girl musical. 407 00:18:20,400 --> 00:18:22,537 Oh, my God, that's amazing. 408 00:18:22,670 --> 00:18:24,237 How-- how-- how did you get that? 409 00:18:24,371 --> 00:18:25,573 Um, they put out a casting call 410 00:18:25,707 --> 00:18:27,775 for athletically inclined belters, 411 00:18:27,909 --> 00:18:30,177 and I was like, "XOXO, me." 412 00:18:30,310 --> 00:18:32,179 - Right? - What! 413 00:18:32,312 --> 00:18:33,681 We don't wanna keep you from your day. 414 00:18:33,815 --> 00:18:35,650 - You seem really busy. - Oh, no. 415 00:18:35,783 --> 00:18:37,919 It was not a bother at all. I'm so happy I bumped into you. 416 00:18:38,052 --> 00:18:40,253 - It's great to see you. - Be well. 417 00:18:40,387 --> 00:18:42,222 - Have a great summer. - Yes. 418 00:18:42,356 --> 00:18:43,925 - Really good to see you. - Good to see you. 419 00:18:44,058 --> 00:18:45,392 - Bye. - Bye. 420 00:18:48,863 --> 00:18:51,032 -Don't be jealous of her. -I am-- I'm not jealous. 421 00:18:51,164 --> 00:18:53,433 Athletically inclined belter. 422 00:18:53,568 --> 00:18:55,302 -XOXO, me. -Me. 423 00:18:55,435 --> 00:18:57,805 Oh. 424 00:18:58,472 --> 00:18:59,674 But, like, you've never walked in 425 00:18:59,807 --> 00:19:01,408 on your parents having sex, right? 426 00:19:01,542 --> 00:19:03,911 'Cause that-- I haven't but-- 427 00:19:04,545 --> 00:19:06,648 -Excuse me. Would you like to... -Jay? 428 00:19:06,781 --> 00:19:08,448 -...share with the class? -What's this now? 429 00:19:08,583 --> 00:19:11,786 I've walked in on my parents having sex thrice. 430 00:19:11,919 --> 00:19:13,054 -Three times? -Thrice. 431 00:19:13,220 --> 00:19:14,488 -Three times. -Literally. 432 00:19:14,622 --> 00:19:16,289 No longer an accident at that point. 433 00:19:16,423 --> 00:19:17,491 No, it's not an accident. Like, fool me once. 434 00:19:17,625 --> 00:19:19,226 -Fool me-- -Fool me once-- 435 00:19:19,359 --> 00:19:20,728 His parents have the healthiest sex life. 436 00:19:20,862 --> 00:19:22,563 Okay, okay, let's change the subject, please. 437 00:19:22,697 --> 00:19:25,933 -I've almost walked in on them. -Oh, my God. Jesus. 438 00:19:26,299 --> 00:19:27,669 I will literally never forget it. 439 00:19:27,802 --> 00:19:30,004 It was after Passover four years ago. 440 00:19:30,138 --> 00:19:32,607 To be fair, we were drinking a lot of Manischewitz. 441 00:19:32,740 --> 00:19:34,274 Yeah. Too much Manischewitz. 442 00:19:34,408 --> 00:19:35,777 Um, babe, Kit wants to know 443 00:19:35,910 --> 00:19:38,146 if we're going back with her tonight or no. 444 00:19:38,278 --> 00:19:39,947 -What should I say? -Yeah, I have to. 445 00:19:40,081 --> 00:19:42,750 I have to, uh, be at Schedler tomorrow at 10:00 for callbacks. 446 00:19:42,884 --> 00:19:44,786 - Okay. - What are you called back for? 447 00:19:45,352 --> 00:19:46,821 Great Comet Tour. 448 00:19:47,387 --> 00:19:48,923 -That's amazing! -Wow. 449 00:19:49,057 --> 00:19:50,558 They're doing a non-eq tour before an equity tour? 450 00:19:50,692 --> 00:19:53,493 - It's equity. - That's amazing! 451 00:19:53,628 --> 00:19:55,295 -Oh, you'll get it. 100%. -Right? 452 00:19:55,429 --> 00:19:57,031 -You know, we'll see. It's-- -Perfect. 453 00:19:57,165 --> 00:19:58,633 - Just a call back. - No. 454 00:19:58,766 --> 00:20:00,267 Yeah, babe. You're gonna kill it. 455 00:20:02,870 --> 00:20:04,337 Thank you so much for helping out. 456 00:20:04,471 --> 00:20:05,907 Oh, my God. Of course. Thank you. 457 00:20:06,040 --> 00:20:07,508 It's just the usual routine. 458 00:20:07,642 --> 00:20:09,744 -Uh, dinner, wash up, books. -Yes. 459 00:20:09,877 --> 00:20:11,979 A little massage if she needs one. 460 00:20:12,113 --> 00:20:13,181 -Incredible. -Bedtime. 461 00:20:13,313 --> 00:20:15,116 -Yes. -Okay? 462 00:20:15,248 --> 00:20:16,751 Um, don't forget 463 00:20:16,884 --> 00:20:19,754 to turn on the sound machine and the nightlight. 464 00:20:19,887 --> 00:20:21,388 And there's a $20 bill on the counter 465 00:20:21,522 --> 00:20:22,523 if you wanna get yourself something. 466 00:20:22,657 --> 00:20:24,058 -Thanks so much. -Okay. 467 00:20:24,192 --> 00:20:26,259 Love you. You be a good girl. 468 00:20:29,329 --> 00:20:30,631 I like my house. 469 00:20:32,399 --> 00:20:33,768 I like it too. 470 00:20:33,901 --> 00:20:35,903 Do you know my apartment only has one room in it? 471 00:20:36,269 --> 00:20:37,337 What? 472 00:21:02,496 --> 00:21:04,331 Cal! 473 00:21:08,636 --> 00:21:10,270 What's wrong? 474 00:21:12,206 --> 00:21:13,508 The light? 475 00:21:16,276 --> 00:21:18,246 Okay. Good night. 476 00:21:18,713 --> 00:21:21,682 Close your eyes. Okay. 477 00:21:32,226 --> 00:21:34,929 Hello. 478 00:21:38,298 --> 00:21:39,600 Hi. 479 00:21:42,703 --> 00:21:44,071 Oh, um, not much. 480 00:21:44,205 --> 00:21:46,040 I'm-- I'm-- I'm, uh, working on acting stuff. 481 00:21:46,174 --> 00:21:47,842 I'm working a-- a monologue. 482 00:21:54,549 --> 00:21:56,416 This is objectively the nicest, 483 00:21:56,551 --> 00:21:59,452 like, kids' apartment 484 00:21:59,587 --> 00:22:00,855 that I've seen. 485 00:22:00,988 --> 00:22:02,422 Thank you. 486 00:22:02,557 --> 00:22:04,025 I'm-- I'm-- yeah, I'm definitely very lucky. 487 00:22:04,158 --> 00:22:05,226 Yeah. 488 00:22:06,160 --> 00:22:08,461 It's amazing that you could afford it 489 00:22:08,596 --> 00:22:10,330 on a photographer's salary. 490 00:22:10,463 --> 00:22:11,766 That's incredible. 491 00:22:14,669 --> 00:22:17,205 Um, I'm gonna get us beer. Do you drink? 492 00:22:18,005 --> 00:22:19,974 - Okay. I'll get us beers. - Yes. 493 00:22:26,948 --> 00:22:30,518 Did the lights come with the apartment? 494 00:22:30,651 --> 00:22:32,452 They're very cool. 495 00:22:32,587 --> 00:22:34,121 Um, they actually-- 496 00:22:34,255 --> 00:22:36,423 the overheads, yeah, the overheads did. 497 00:22:36,557 --> 00:22:37,625 They're really, really nice. 498 00:22:37,758 --> 00:22:39,660 Um, but the-- the other ones, 499 00:22:39,794 --> 00:22:42,395 like, all the lamps and everything, that's Jay. 500 00:22:42,930 --> 00:22:45,533 -He designed it. -Yeah. That makes sense. 501 00:22:45,666 --> 00:22:47,235 - Yeah, he's good at it. - So good. 502 00:22:47,367 --> 00:22:48,769 When we were little, 503 00:22:48,903 --> 00:22:51,371 he had this, like, star lamp thing 504 00:22:51,505 --> 00:22:55,309 and we would turn it on and lay on Adrian's bed 505 00:22:55,442 --> 00:22:56,510 and, like, just lay and look at-- 506 00:22:56,644 --> 00:22:58,012 That's a star projector. 507 00:22:58,813 --> 00:23:00,413 - Yes. - Yeah. 508 00:23:00,548 --> 00:23:01,983 I literally have it in my room right now. 509 00:23:02,917 --> 00:23:04,986 Oh, my God. That is amazing. 510 00:23:05,119 --> 00:23:06,888 Yeah. It's the fucking best. I love it. 511 00:23:07,021 --> 00:23:08,689 I heard he took it to college. 512 00:23:08,823 --> 00:23:10,057 Yeah. 513 00:23:10,423 --> 00:23:11,592 That's super cool. 514 00:23:11,726 --> 00:23:15,029 I-- uh, I must tell you. 515 00:23:15,897 --> 00:23:18,599 I watched the web series you made in college. 516 00:23:21,269 --> 00:23:22,737 -Oh, okay. -And... 517 00:23:23,436 --> 00:23:24,772 and, uh, it's really good. 518 00:23:24,906 --> 00:23:26,439 I watched a few episodes. It's very funny. 519 00:23:27,074 --> 00:23:28,576 - Thank you. - Yeah. 520 00:23:28,709 --> 00:23:30,044 - Thanks. It's heady. - Yeah. 521 00:23:30,177 --> 00:23:32,146 - Yeah. - Very weird. Very funny. 522 00:23:32,713 --> 00:23:35,683 Um, my sister and I have an idea for a web series 523 00:23:35,816 --> 00:23:37,251 that we've been, like, kicking around for a while. 524 00:23:37,385 --> 00:23:39,587 -I've never done anything. -What's your idea? 525 00:23:39,720 --> 00:23:42,023 Um, so my sister has autism 526 00:23:42,156 --> 00:23:46,027 and the idea was sort of, like, a day in the life 527 00:23:46,160 --> 00:23:48,495 with a bunch of different people who are on the spectrum 528 00:23:48,629 --> 00:23:50,665 and-- and sort of following them around 529 00:23:50,798 --> 00:23:53,267 and seeing what it is. 530 00:23:53,401 --> 00:23:54,502 Yeah. 531 00:23:54,869 --> 00:23:56,304 That's a really good idea. 532 00:23:56,737 --> 00:23:59,941 Thanks. It was hers, not mine. I can't take credit. 533 00:24:02,475 --> 00:24:05,478 My brother 534 00:24:05,613 --> 00:24:08,215 is actually also on the spectrum. 535 00:24:08,349 --> 00:24:10,017 - Yeah? - Yeah. Yeah. 536 00:24:10,151 --> 00:24:13,754 -Yep, yep, yep. He's a genius. -Yeah. 537 00:24:13,888 --> 00:24:15,356 He's also, like, weirdly formal. 538 00:24:15,488 --> 00:24:16,456 - Really? - Yes. 539 00:24:16,590 --> 00:24:17,591 How so? 540 00:24:17,725 --> 00:24:19,226 Like, at a family dinner, 541 00:24:19,360 --> 00:24:20,628 if I haven't seen him for a while, I'll, like-- 542 00:24:20,761 --> 00:24:22,229 Oh, shit. Um, this is Jay. 543 00:24:22,363 --> 00:24:24,231 - Do you mind if I take it? - No. By all means. 544 00:24:24,365 --> 00:24:25,766 -Tell him I say hi. -I will. 545 00:24:26,767 --> 00:24:28,669 - Hello, baby. - Hi. 546 00:24:28,803 --> 00:24:30,604 That's-- yep. That's Cal. 547 00:24:31,005 --> 00:24:32,640 Yeah. We're having a good time. 548 00:24:33,674 --> 00:24:36,577 No, we're just chilling. We're at my house. 549 00:24:39,080 --> 00:24:40,548 Yeah. Are you out already? 550 00:24:44,318 --> 00:24:45,619 Well, okay. 551 00:24:47,154 --> 00:24:48,723 Yeah. I-- fuck. 552 00:24:48,856 --> 00:24:52,193 I also, I got the, um, confirmation email for Friday. 553 00:24:52,326 --> 00:24:53,794 Is that still okay? 554 00:24:57,298 --> 00:24:58,833 Babe, I told you. 555 00:25:01,202 --> 00:25:02,269 No, it's fine. 556 00:25:03,004 --> 00:25:05,039 No, it's-- I'm serious. It's fine. It's fine. 557 00:25:05,172 --> 00:25:07,174 Um, I have to go. I'll talk to you later. 558 00:25:07,308 --> 00:25:09,076 Yeah, I don't-- okay. 559 00:25:09,210 --> 00:25:10,511 Perfect. 560 00:25:11,445 --> 00:25:12,980 Okay. I love you. Bye. 561 00:25:14,648 --> 00:25:16,017 How is he? 562 00:25:16,150 --> 00:25:17,551 He's good. 563 00:25:17,685 --> 00:25:20,554 He's just, like, a very busy person right now. 564 00:25:20,688 --> 00:25:23,724 - So just scheduling. - Yeah. 565 00:25:23,858 --> 00:25:26,727 - What are you scheduling? - Just life. 566 00:25:26,861 --> 00:25:28,195 - Fair. - Nothing in particular. 567 00:25:28,329 --> 00:25:29,597 Cool. 568 00:25:30,097 --> 00:25:31,132 Um... 569 00:25:32,133 --> 00:25:33,934 what are you doing Friday night? 570 00:25:34,503 --> 00:25:35,803 Um... 571 00:25:37,538 --> 00:25:39,640 I'm not sure yet. 572 00:25:40,207 --> 00:25:41,909 -Why? -You should model for me. 573 00:25:42,043 --> 00:25:42,910 Oh. 574 00:25:43,444 --> 00:25:47,348 Yes, I always look, like, very strange in photos. 575 00:25:47,481 --> 00:25:51,152 Like, my eyes are just, like, really wide. 576 00:25:51,285 --> 00:25:52,820 - I don't believe you. - I swear. 577 00:25:52,953 --> 00:25:54,455 -You're an actor. -Yes. 578 00:25:54,588 --> 00:25:55,990 You can be in front of a camera. 579 00:26:37,765 --> 00:26:39,033 Hi. What's up? 580 00:26:40,334 --> 00:26:43,137 Um, nothing much. I am getting ready. 581 00:26:44,705 --> 00:26:46,841 I'm taking pictures with Em tonight. 582 00:26:49,243 --> 00:26:51,045 Okay. You need to chill. 583 00:26:51,178 --> 00:26:52,646 One, they're not new head shots. 584 00:26:52,780 --> 00:26:54,482 And two, if they were, it'd be fine 585 00:26:54,615 --> 00:26:58,085 because I look very different than I looked six months ago. 586 00:27:00,387 --> 00:27:02,656 Um, okay. I gotta call you back later. 587 00:27:02,790 --> 00:27:04,391 Okay? Uh, I'll talk to you soon. 588 00:27:04,526 --> 00:27:06,227 I love you. Bye. 589 00:27:27,314 --> 00:27:28,682 Hello. 590 00:27:30,084 --> 00:27:33,522 - Oh, my God. - Hi. 591 00:27:33,687 --> 00:27:34,922 You look incredible. 592 00:27:35,055 --> 00:27:36,657 I'm fully not wearing pants right now. 593 00:27:36,790 --> 00:27:39,059 I can see that. You look fucking incredible. 594 00:27:39,193 --> 00:27:41,162 Let's go. Let's do this. 595 00:27:41,295 --> 00:27:42,997 Okay. 596 00:27:47,636 --> 00:27:50,539 Okay. 597 00:27:50,671 --> 00:27:52,273 Can you-- 598 00:27:52,406 --> 00:27:53,374 did you get it? 599 00:27:53,508 --> 00:27:54,775 It's not really going. 600 00:27:55,276 --> 00:27:56,343 Let me get it. 601 00:27:57,745 --> 00:28:00,114 You gotta learn how to do this yourself. 602 00:28:00,615 --> 00:28:01,749 I can be an independent woman. 603 00:28:01,882 --> 00:28:03,150 Yeah. 604 00:28:06,153 --> 00:28:08,557 Stealing my lighter back. Okay. 605 00:28:09,323 --> 00:28:10,824 I'm gonna do stills, okay? 606 00:28:10,958 --> 00:28:12,993 Yeah. Okay. 607 00:28:14,495 --> 00:28:17,331 - What do I-- how do you-- - Let me see. 608 00:28:17,464 --> 00:28:18,799 How do you want me? 609 00:28:18,933 --> 00:28:20,569 Ah, just do what you're doing. 610 00:28:20,701 --> 00:28:23,837 Just have a little-- there we go. 611 00:28:25,306 --> 00:28:27,841 Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 612 00:28:28,242 --> 00:28:29,843 Wait, wait, wait. Hold on. Hold on. 613 00:28:29,977 --> 00:28:31,745 If you just go, like, a little bit back again. 614 00:28:31,879 --> 00:28:33,414 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Perfect. 615 00:28:33,548 --> 00:28:34,516 Okay. 616 00:28:36,450 --> 00:28:38,018 Yeah. 617 00:28:38,687 --> 00:28:41,155 -You look amazing. -Thank you. 618 00:28:42,990 --> 00:28:44,925 Everyone's mattress is on the street. 619 00:28:45,326 --> 00:28:46,727 Everyone's like, "Fuck this mattress. 620 00:28:46,860 --> 00:28:48,829 I had no sex this summer." 621 00:28:49,997 --> 00:28:52,466 - It's cursed. - It's cursed. 622 00:28:52,833 --> 00:28:54,168 - How does-- - Yes, yes. 623 00:28:54,301 --> 00:28:55,903 - Yes. - Do this-- 624 00:28:56,036 --> 00:28:57,639 What do you-- you're not even taking a photo. 625 00:28:57,771 --> 00:28:59,206 I am. 626 00:28:59,340 --> 00:29:01,108 - Like, what do you-- should I-- - Yeah. 627 00:29:01,242 --> 00:29:03,110 You just caught me off guard. 628 00:29:03,244 --> 00:29:05,746 That's the point. Go and then come back. 629 00:29:05,879 --> 00:29:07,248 -Okay. -Go and then come back. 630 00:29:08,415 --> 00:29:10,017 Okay. I'm gonna strut in. 631 00:29:10,150 --> 00:29:12,386 - Yes. Strut in. - Strut. Strut. Strut. 632 00:29:12,520 --> 00:29:13,787 Yes. 633 00:29:15,624 --> 00:29:16,658 -Yes. -Okay. 634 00:29:16,790 --> 00:29:18,959 Where-- where are you going? 635 00:29:53,193 --> 00:29:54,361 Em! 636 00:30:02,671 --> 00:30:04,938 I think I can count on-- I think I can count on, 637 00:30:05,072 --> 00:30:07,609 um, one hand, maybe two hands 638 00:30:07,742 --> 00:30:09,843 how many times I've smoked a cigarette in my life. 639 00:30:10,377 --> 00:30:11,812 How many of those are with me? 640 00:30:11,945 --> 00:30:13,113 -Too many. -Too many. 641 00:30:13,247 --> 00:30:15,115 More than half, you think? 642 00:30:15,949 --> 00:30:17,251 -Um-- -Fuck! 643 00:30:17,384 --> 00:30:20,020 -I need to stop giving you-- -No. 644 00:30:20,154 --> 00:30:23,290 -I like your cigarettes. -Hmm. 645 00:30:24,091 --> 00:30:25,993 My gross menthols. I'm a bad influence. 646 00:30:26,126 --> 00:30:28,228 -You're a fine influence. -Stay away. 647 00:30:28,362 --> 00:30:30,130 -Yeah. -You're a good influence even. 648 00:30:30,264 --> 00:30:32,966 - We'll see. - Yes. Time will tell. 649 00:30:35,269 --> 00:30:37,171 -Yeah. I'm trying to quit. -Oh, you are? 650 00:30:37,304 --> 00:30:38,906 -I'm trying to quit. -You're doing a great job. 651 00:30:39,039 --> 00:30:40,474 I'm trying to reduce. I'm trying to red-- 652 00:30:40,608 --> 00:30:41,909 -Right, right, right. -I'm trying to reduce. 653 00:30:42,042 --> 00:30:44,211 I-- I-- I have since college. 654 00:30:44,345 --> 00:30:47,081 I used to be, like, full on, like, pack a day girl. 655 00:30:47,915 --> 00:30:49,416 -But I'm not anymore. -A pack a day? 656 00:30:49,551 --> 00:30:51,919 Yeah, of menthols with fucking fiberglass in them. 657 00:30:52,319 --> 00:30:54,421 I cannot see you as a smoker. 658 00:30:55,856 --> 00:30:56,924 What's this? 659 00:30:57,726 --> 00:30:59,828 I mean, I can't see you as a serious smoker. 660 00:30:59,960 --> 00:31:01,596 I was. I was. 661 00:31:01,730 --> 00:31:04,465 Like, every fucking stupid 22 year old. 662 00:31:04,599 --> 00:31:06,568 I was like, you know, I tried-- 663 00:31:06,701 --> 00:31:10,104 I started smoking to try to impress a girl. 664 00:31:10,572 --> 00:31:11,639 Didn't impress her. 665 00:31:12,172 --> 00:31:15,075 Just started getting lung cancer. 666 00:31:16,310 --> 00:31:19,012 You dated girls before Jay? 667 00:31:19,413 --> 00:31:20,447 Mm-hmm. 668 00:31:20,582 --> 00:31:22,216 Well, like, not, like, dated dated. 669 00:31:22,851 --> 00:31:26,755 But many-- uh, many a crush and many a smooch. 670 00:31:27,187 --> 00:31:29,456 -You know. -Yeah. 671 00:31:32,861 --> 00:31:37,431 I-- um, I like, um, half dated 672 00:31:37,565 --> 00:31:39,199 a few girls in college. 673 00:31:39,333 --> 00:31:41,402 None that I would have called my girlfriend 674 00:31:41,536 --> 00:31:43,971 'cause it-- it wasn't quite perfect. 675 00:31:44,104 --> 00:31:45,406 Like, everything wasn't quite right, 676 00:31:45,540 --> 00:31:47,074 but, um... 677 00:31:49,042 --> 00:31:50,210 -Yeah. -Mm-hmm. 678 00:31:50,344 --> 00:31:52,045 It was a good-- good time. 679 00:31:52,747 --> 00:31:54,281 A good time. Yeah. 680 00:31:54,415 --> 00:31:56,083 I think for me it was, like, more of a timing issue 681 00:31:56,216 --> 00:31:58,553 because... I don't know, 682 00:31:58,686 --> 00:32:01,989 I didn't really, like, embrace my queerness 683 00:32:02,122 --> 00:32:05,560 or really, like, uh, dive into it 684 00:32:05,693 --> 00:32:07,595 until my senior year-- 685 00:32:07,729 --> 00:32:09,062 dive right in there-- 686 00:32:09,196 --> 00:32:10,565 until my senior year of college though. 687 00:32:10,698 --> 00:32:13,500 So I was like-- it was a short-lived moment 688 00:32:13,635 --> 00:32:15,102 'cause second semester I started, 689 00:32:15,235 --> 00:32:16,738 like, casually hook up with Jacob. 690 00:32:16,871 --> 00:32:18,740 -Oh, okay. -So. 691 00:32:18,873 --> 00:32:21,643 -Yeah, well. -He-- uh, then he trapped me. 692 00:32:21,776 --> 00:32:23,578 -There you go. -Right. 693 00:32:24,111 --> 00:32:27,347 Well, RIP the lesbian you might have been. 694 00:32:27,782 --> 00:32:29,249 The missed opportunities. 695 00:32:29,383 --> 00:32:32,486 I-- truly, I would've been an amazing lesbian. 696 00:32:32,620 --> 00:32:33,855 Why do you say that? 697 00:32:34,021 --> 00:32:35,456 I-- because I'm an amazing listener. 698 00:32:35,590 --> 00:32:38,192 You are a good listener. That's fair. That's fair. 699 00:32:38,325 --> 00:32:41,261 -Women are a lot of work. -We are a lot. 700 00:32:41,395 --> 00:32:42,864 -Yeah. -A lot of work. 701 00:32:42,996 --> 00:32:44,566 Well, you know, there's still time. 702 00:32:44,933 --> 00:32:46,266 - Well. - Someday. 703 00:32:46,400 --> 00:32:48,736 Not if you're dating Jay. 704 00:32:51,940 --> 00:32:54,542 I mean, the two aren't necessarily mutually exclusive, 705 00:32:54,676 --> 00:32:55,743 so. 706 00:32:59,246 --> 00:33:02,015 What does that mean? 707 00:33:02,851 --> 00:33:05,085 Well, like, I don't know. 708 00:33:05,219 --> 00:33:06,754 I mean he-- last night he was, like, talking 709 00:33:06,888 --> 00:33:08,756 about maybe opening up the relationship. 710 00:33:08,890 --> 00:33:10,424 So we wanna do... 711 00:33:14,929 --> 00:33:16,230 How do you feel about that? 712 00:33:18,065 --> 00:33:19,466 Um... 713 00:33:20,133 --> 00:33:21,468 How do you feel about that? 714 00:33:23,136 --> 00:33:25,740 I don't-- I don't know. I don't know. 715 00:33:32,446 --> 00:33:34,616 -Hmm? -I'm okay. 716 00:33:46,493 --> 00:33:49,864 -I love your camera. -Yeah? It's my mom's. 717 00:33:50,464 --> 00:33:53,066 Yeah. It's really-- it's cool. 718 00:33:54,134 --> 00:33:56,436 Can I-- uh, can I see it? 719 00:33:56,571 --> 00:33:58,105 Can I take a picture of you? 720 00:33:59,139 --> 00:34:00,542 -I wanna take a picture of you. -Why? 721 00:34:00,675 --> 00:34:02,376 You took so many of me. I feel like it's only-- 722 00:34:02,510 --> 00:34:04,679 Yes, 'cause I live back here and-- fine. 723 00:34:04,812 --> 00:34:07,147 -Oh. You give up so easily. -Fine. 724 00:34:07,281 --> 00:34:09,617 -I-- you deserve it. -You just gave on-- 725 00:34:09,751 --> 00:34:12,052 You gave in real fast. 726 00:34:12,185 --> 00:34:13,855 You were making a good argument. 727 00:34:13,988 --> 00:34:16,758 I've been making you stand in the street all day in a-- in a-- 728 00:34:16,891 --> 00:34:18,526 Like a street walker. 729 00:34:18,660 --> 00:34:21,128 Beautiful outfit. I'm wearing nothing. 730 00:34:21,261 --> 00:34:22,964 -Okay. -Where should I go? Here? 731 00:34:23,096 --> 00:34:24,364 Yeah, right there. 732 00:34:24,766 --> 00:34:27,769 The light is pretty on your face. 733 00:34:33,240 --> 00:34:34,341 Is it on? 734 00:34:34,809 --> 00:34:36,644 -Because I put the green... -Yeah. 735 00:34:37,344 --> 00:34:40,014 ...but it's not-- turn on. 736 00:34:40,147 --> 00:34:42,349 -Um, hold on. Can I see? -Yeah. 737 00:34:44,953 --> 00:34:45,954 Yep. It died. 738 00:34:46,086 --> 00:34:48,656 It-- it's dead. 739 00:34:50,123 --> 00:34:52,727 Your opportunity must wait till tomorrow. 740 00:34:52,860 --> 00:34:55,797 She'll have more energy in the morning. 741 00:35:16,784 --> 00:35:18,151 Uh-- oh. 742 00:35:19,721 --> 00:35:21,789 Sorry. Oh, I'm so sorry. I forgot my lyric. 743 00:35:21,923 --> 00:35:24,659 Do you mind-- um, can I start over really quickly? 744 00:35:25,325 --> 00:35:27,127 Sure. Go-- whatever you need. 745 00:35:27,494 --> 00:35:29,831 Thanks so much. Thank you. I really appreciate it. 746 00:35:31,666 --> 00:35:33,367 Thank you. Okay. 747 00:36:32,126 --> 00:36:33,661 Oh, that was so fun. 748 00:36:34,796 --> 00:36:37,230 - That was amazing. - Thank you. 749 00:36:37,364 --> 00:36:41,769 Can we go right now? 750 00:36:42,804 --> 00:36:44,304 I have to be here for, like... 751 00:36:44,972 --> 00:36:46,339 one more hour. 752 00:36:46,473 --> 00:36:48,308 Just one more hour. I have to make rent. 753 00:36:50,377 --> 00:36:53,881 It-- one hour, Cal. 754 00:36:55,016 --> 00:36:56,383 I'm like... 755 00:36:58,653 --> 00:37:00,888 Okay, okay, okay, okay, okay, okay. 756 00:37:01,022 --> 00:37:03,191 Just put this down. 757 00:37:03,791 --> 00:37:06,027 I don't know. I just, like, need a burger. 758 00:37:06,627 --> 00:37:07,995 Okay, let me just-- 759 00:37:08,129 --> 00:37:09,931 thank you, everyone, so much for coming. 760 00:37:10,064 --> 00:37:11,999 This was so sweet. I really appreciate it. 761 00:37:12,133 --> 00:37:15,103 Tip-- tip your waiters. Tip the bartenders. 762 00:37:15,235 --> 00:37:16,971 They're working tirelessly for you. 763 00:37:17,105 --> 00:37:19,974 And I will be here tomorrow. Thank you. 764 00:37:21,008 --> 00:37:23,177 They love me. 765 00:37:23,544 --> 00:37:24,812 Encore. 766 00:37:24,946 --> 00:37:26,514 They're gonna have to wait. 767 00:37:26,647 --> 00:37:29,016 They will. 'Cause I'm here for you, baby. 768 00:37:29,150 --> 00:37:30,350 Thank you, mister. 769 00:37:30,484 --> 00:37:31,719 - What's going on? - Nothing. 770 00:37:31,853 --> 00:37:36,356 - There's-- - Mi get-- 771 00:37:36,490 --> 00:37:38,425 Mi get drunky with Em Em. 772 00:37:38,559 --> 00:37:40,995 Um, and now me have no prospects, 773 00:37:41,129 --> 00:37:42,362 so that's where I'm at. 774 00:37:42,496 --> 00:37:43,965 Why were you drinking with Em? 775 00:37:44,098 --> 00:37:46,000 Well, okay, actually it was super cool. 776 00:37:46,134 --> 00:37:50,204 We had-- um, Em had this idea for, like, a video photo project 777 00:37:50,337 --> 00:37:51,939 and I got super dressed up 778 00:37:52,073 --> 00:37:54,742 and it was, like, Andy Warhol inspired 779 00:37:54,876 --> 00:37:58,445 and it was just a really fucking fun and cool night. 780 00:37:58,579 --> 00:38:00,081 Did you miss your audition this morning? 781 00:38:00,214 --> 00:38:01,849 No, I didn't miss it. I went. I went, I went. 782 00:38:01,983 --> 00:38:04,685 I just, like, wasn't feeling my A game. 783 00:38:04,819 --> 00:38:07,655 So I didn't-- wasn't perf. 784 00:38:07,789 --> 00:38:09,524 'Cause you drank last night. 785 00:38:09,657 --> 00:38:11,959 But it was, like, for art, you know what I mean? 786 00:38:12,093 --> 00:38:13,995 Are-- are you, like, modeling now? 787 00:38:14,128 --> 00:38:15,530 Do you think I can? 788 00:38:15,663 --> 00:38:16,898 That's not what I'm trying to say, Cal. 789 00:38:17,031 --> 00:38:18,866 -I'm trying to get-- -No, I know. 790 00:38:19,000 --> 00:38:22,003 I-- okay. Let me, like, break it down. 791 00:38:22,136 --> 00:38:25,873 It's-- it was, like, for art, you know what I mean? 792 00:38:26,007 --> 00:38:28,408 Like, it was an art project that I got to be a part of 793 00:38:28,543 --> 00:38:31,646 and, like-- I just... 794 00:38:32,280 --> 00:38:33,614 You just what? 795 00:38:33,748 --> 00:38:35,315 You're sacrificing one thing for the other. 796 00:38:35,448 --> 00:38:36,717 Why are you concerned? No, I'm not. 797 00:38:36,851 --> 00:38:38,553 No, I'm not sacrificing anything. 798 00:38:38,686 --> 00:38:40,188 - It's, like, all related. - But you are. 799 00:38:40,320 --> 00:38:41,823 - No, I'm not. Not at all. - Yes, you are. 800 00:38:41,956 --> 00:38:43,456 You're just botched your audition 801 00:38:43,591 --> 00:38:44,491 because you were out drinking with Em. 802 00:38:44,625 --> 00:38:46,260 It wasn't that bad. 803 00:38:46,393 --> 00:38:48,062 It's just-- I don't think you understand, I feel like-- 804 00:38:48,196 --> 00:38:50,064 I'm not getting it. Explain it to me. 805 00:38:50,198 --> 00:38:51,265 It's pretty important to align yourself with successful people. 806 00:38:51,398 --> 00:38:51,699 Like, how else... 807 00:38:53,034 --> 00:38:54,702 do you know-- I don't understand why-- 808 00:38:54,836 --> 00:38:56,537 Oh, now I get it. No, that was clear. 809 00:38:56,671 --> 00:38:58,840 That was crystal clear. That-- like, that fell right in. 810 00:38:58,973 --> 00:39:00,407 -Yeah. -Bobby. 811 00:39:00,541 --> 00:39:01,976 No, you're right. If you gotta-- you got-- 812 00:39:02,109 --> 00:39:03,878 you should go hang out with Em more, I guess. 813 00:39:04,011 --> 00:39:05,713 I don't know, I'm sorry I'm not a photographer. 814 00:39:05,847 --> 00:39:07,248 Oh, my God. You're being so dramatic. 815 00:39:07,380 --> 00:39:08,616 -I'm not being dramatic. -You are! 816 00:39:08,749 --> 00:39:09,650 It's just-- it's really frustrating 817 00:39:09,784 --> 00:39:11,652 that you're coming to me 818 00:39:11,786 --> 00:39:13,287 and you're complaining about not having your shit together 819 00:39:13,420 --> 00:39:14,956 and you're not working on your shit. 820 00:39:15,089 --> 00:39:16,356 I am working on my shit. 821 00:39:16,489 --> 00:39:17,825 How are you working on your shit? 822 00:39:17,959 --> 00:39:19,293 Every single fucking day I'm working on it. 823 00:39:19,794 --> 00:39:21,461 I need to go get a burger, like, very desperately 824 00:39:21,596 --> 00:39:23,231 because I fucking don't feel well. 825 00:39:23,363 --> 00:39:25,700 Which I told you and I feel like you weren't listening to me. 826 00:39:25,833 --> 00:39:27,568 - Oh, my God! - And so I'm gonna go-- 827 00:39:27,702 --> 00:39:29,337 I literally stopped playing-- stopped making my money 828 00:39:29,469 --> 00:39:30,872 - Thank you. - for you. 829 00:39:31,005 --> 00:39:32,573 -I'm making time for you, Cal. -Thank you. 830 00:39:32,707 --> 00:39:34,108 I appreciate that. Can we go fucking eat? 831 00:39:34,242 --> 00:39:35,710 Why are you just brushing me off? 832 00:39:35,843 --> 00:39:38,112 I'm not! Oh, my Go-- 833 00:39:40,248 --> 00:39:43,851 Oh, my fucking God. 834 00:39:43,985 --> 00:39:45,987 Bobby. Bobby. 835 00:39:46,120 --> 00:39:48,656 I'm gonna be in a fucking gallery in Soho. 836 00:39:49,190 --> 00:39:50,291 Wow. 837 00:39:50,423 --> 00:39:51,692 -That is amazing. -Yeah. 838 00:39:51,826 --> 00:39:53,661 You can't say that isn't amazing. 839 00:40:23,224 --> 00:40:25,458 - Hey. - Oh, hi. 840 00:40:25,593 --> 00:40:27,228 - Cal. - Kit. 841 00:40:27,361 --> 00:40:28,796 I know. How are you? 842 00:40:28,930 --> 00:40:30,765 I'm good. How are you doing? 843 00:40:30,898 --> 00:40:33,034 Good. Good. This is amazing. 844 00:40:33,167 --> 00:40:34,535 I know. 845 00:40:34,669 --> 00:40:37,571 Have you gotten a chance to look around yet or-- 846 00:40:37,705 --> 00:40:38,973 Uh, not so much. 847 00:40:39,106 --> 00:40:40,741 I've been hanging out by the door, 848 00:40:40,875 --> 00:40:43,044 waiting to see if anyone I like walks in, so. 849 00:40:43,177 --> 00:40:44,477 Fair. 850 00:40:51,451 --> 00:40:53,387 The woman of the hour. 851 00:40:53,521 --> 00:40:55,890 Hi. 852 00:40:56,489 --> 00:40:58,159 Thank you for coming. 853 00:40:59,694 --> 00:41:02,029 - Damn, girl. - Right? 854 00:41:03,898 --> 00:41:06,534 - Dude, it's you. - It's amazing. 855 00:41:06,667 --> 00:41:08,035 These look incredible. Really. 856 00:41:08,169 --> 00:41:09,837 - Congrats. - Thank you. 857 00:41:12,406 --> 00:41:13,941 Yeah. 858 00:41:14,075 --> 00:41:15,943 Look at this. She said she couldn't model. 859 00:41:16,077 --> 00:41:18,379 I think she's just so good at her job. 860 00:41:18,512 --> 00:41:19,814 No, no. 861 00:41:20,348 --> 00:41:22,416 Um, I think I'm gonna get another one. 862 00:41:22,550 --> 00:41:24,218 Can I-- do you want anything? 863 00:41:24,585 --> 00:41:26,787 I-- any-- any and all alcohol. 864 00:41:26,921 --> 00:41:29,924 I've been too anxious to-- to drink, so please. 865 00:41:30,057 --> 00:41:31,792 Got it. A boat of champagne coming up. 866 00:41:31,926 --> 00:41:33,694 Yes. Thank you. 867 00:41:33,828 --> 00:41:35,296 Uh, can I top you off? 868 00:41:36,130 --> 00:41:38,065 - Yeah, that would be amazing. - Great. 869 00:41:38,199 --> 00:41:39,533 Thank you very much. That's so sweet. 870 00:41:39,667 --> 00:41:41,235 - Yeah. - Thanks. 871 00:41:41,369 --> 00:41:44,572 You, uh-- how do you feel? 872 00:41:46,607 --> 00:41:47,908 Pretty good. 873 00:41:52,413 --> 00:41:55,349 -This is amazing. -I'm glad you like it. 874 00:41:55,983 --> 00:41:59,587 - Yeah, I love it. - Oh, good, good, good. 875 00:41:59,720 --> 00:42:01,989 - That's important. - Yeah? 876 00:42:02,823 --> 00:42:03,924 - Wow. - Yeah. 877 00:42:04,291 --> 00:42:06,827 You're a great muse. Everyone loves this one. 878 00:42:10,664 --> 00:42:12,433 There was one year a bunch of friends and I 879 00:42:12,566 --> 00:42:13,901 went to Cabo for spring break. 880 00:42:14,035 --> 00:42:15,736 -Oh! -And it was basically, 881 00:42:15,870 --> 00:42:17,638 just me and seven girls 882 00:42:17,772 --> 00:42:20,174 -sobbing the entire time. -Why? 883 00:42:20,307 --> 00:42:22,043 Well, just for various reasons. 884 00:42:22,176 --> 00:42:25,413 Like, the first night, I ended up eating something, 885 00:42:25,546 --> 00:42:28,549 and, like, was vomiting my guts out 886 00:42:28,682 --> 00:42:30,017 for the entire night. 887 00:42:30,151 --> 00:42:32,086 My roommate thought someone had died. 888 00:42:32,219 --> 00:42:35,289 - And, um, so then-- - What did you eat? 889 00:42:35,423 --> 00:42:36,724 Tacos, I guess. 890 00:42:36,857 --> 00:42:39,727 - Cal, hi! - Hi, baby. Hi. 891 00:42:39,860 --> 00:42:41,896 - This is amazing. - Oh, I know. 892 00:42:42,029 --> 00:42:43,631 You came! Oh, my gosh. 893 00:42:43,764 --> 00:42:45,800 - I ran, but I came. - Thank you. 894 00:42:45,933 --> 00:42:48,502 -You're a sweaty boy. -I'm a sweaty boy, babes. 895 00:42:48,636 --> 00:42:49,937 Honey, do you have a shirt with you? 896 00:42:50,505 --> 00:42:52,573 Yeah, but it's hot, I was busking all day, 897 00:42:52,706 --> 00:42:54,208 -and you know-- -I know. I know. 898 00:42:54,341 --> 00:42:55,843 And then, I ran here, and the trains were late, 899 00:42:55,976 --> 00:42:57,445 but I'm here, and I'm here with you. 900 00:42:57,578 --> 00:42:59,280 -Yes, do you want-- -I thought you'd be happy. 901 00:42:59,413 --> 00:43:01,148 Baby, do you wanna put your shirt on? 902 00:43:01,282 --> 00:43:03,851 'Cause the AC is blaring in here. 903 00:43:06,754 --> 00:43:08,923 I could, yeah, you don't have to fan me. 904 00:43:09,056 --> 00:43:10,525 I could. Where's the bathroom? 905 00:43:10,658 --> 00:43:12,059 Right there, um, do you want me 906 00:43:12,193 --> 00:43:14,462 - to, um, carry your-- - No, it's fine. 907 00:43:14,595 --> 00:43:16,163 I'm good. 908 00:43:18,265 --> 00:43:20,101 You're an insane-- 909 00:43:20,234 --> 00:43:22,036 Anyway, she ended up breaking up with her boyfriend. 910 00:43:22,169 --> 00:43:23,671 - Really? - That was-- that was very good. 911 00:43:23,804 --> 00:43:25,005 She did? 912 00:43:25,139 --> 00:43:26,575 In a good-- like, a good way? 913 00:43:26,707 --> 00:43:28,075 -I missed a lot-- -Yes, you did. 914 00:43:28,209 --> 00:43:30,044 -Okay, you guys. -She definitely needed to do it. 915 00:43:30,177 --> 00:43:32,980 There's an amazing bar around-- like, around the corner-ish. 916 00:43:33,114 --> 00:43:34,915 -I'm gonna call us a Lyft. -Great. 917 00:43:35,049 --> 00:43:36,817 Do you want-- do you wanna go? 918 00:43:36,951 --> 00:43:39,286 Yeah, I could use a drink. 919 00:43:39,420 --> 00:43:41,822 I'm gonna call the-- he's a minute away! 920 00:43:41,956 --> 00:43:43,224 Okay, I'm gonna go stand in the street. 921 00:43:43,357 --> 00:43:44,825 -Let's go. -Thank you, baby. 922 00:43:44,959 --> 00:43:46,460 Let's go, Kit. Do you wanna come out? 923 00:43:46,595 --> 00:43:48,362 - I'll meet you outside. - I'm gonna flag him down. 924 00:43:48,729 --> 00:43:49,930 -You coming? -Yes. 925 00:43:50,064 --> 00:43:51,465 Um, I'll meet you out there, okay? 926 00:43:51,600 --> 00:43:52,633 Alrighty. I'll see you out there. 927 00:43:52,766 --> 00:43:54,101 See you out there. 928 00:43:57,138 --> 00:43:58,205 Hi. 929 00:43:59,273 --> 00:44:00,575 Babe? 930 00:44:00,708 --> 00:44:02,076 Give-- give me a second, Cal. 931 00:44:02,209 --> 00:44:03,911 - Jesus, I-- - Okay. 932 00:44:04,044 --> 00:44:05,379 - But I really have to go. - You literally 933 00:44:05,514 --> 00:44:07,549 just told me to change, and I'm changing. 934 00:44:07,681 --> 00:44:09,083 No, I know, but I really have to go. 935 00:44:09,216 --> 00:44:11,085 Cal, I'll be out in like, a minute. 936 00:44:11,218 --> 00:44:12,653 - I know. I'll fucking leave. - I'll be right there. 937 00:44:12,786 --> 00:44:14,054 I'll text you, okay? I love you. 938 00:44:14,188 --> 00:44:15,122 - I gotta go. I gotta go. - Cal? 939 00:44:16,824 --> 00:44:19,827 Hey, off we go. 940 00:44:28,402 --> 00:44:29,504 The jumpsuit was ruined? 941 00:44:29,904 --> 00:44:31,105 -Oh, I mean-- -No, you washed that. 942 00:44:31,238 --> 00:44:32,673 -You washed that. -I have seen her 943 00:44:32,806 --> 00:44:34,408 wear it multiple times. 944 00:44:34,543 --> 00:44:35,776 Every time I pee myself, 945 00:44:35,910 --> 00:44:37,244 I just immediately wash my pants. 946 00:44:37,378 --> 00:44:39,246 You do that, like, really fast. 947 00:44:39,380 --> 00:44:40,748 Yeah, no, she still wears it. 948 00:44:40,881 --> 00:44:41,982 -Oh, God. -It's a jumpsuit. 949 00:44:42,116 --> 00:44:43,417 I mean, I wouldn't throw it out. 950 00:44:43,552 --> 00:44:44,919 -Yeah, right? -Wash it. 951 00:44:45,052 --> 00:44:46,287 - Trauma. Yeah. - I'd wash it, but-- 952 00:44:46,420 --> 00:44:47,821 -Oh, my God. -I assumed she did. 953 00:44:47,955 --> 00:44:49,190 Can I get you another one? 954 00:44:49,323 --> 00:44:50,592 -Please. That'd be great. -Okay. 955 00:44:58,098 --> 00:45:00,569 Um, you guys, I'm gonna get us shots. 956 00:45:00,701 --> 00:45:01,869 Tequila. 957 00:45:02,002 --> 00:45:02,870 -I love that. -Great, lady. 958 00:45:03,003 --> 00:45:04,071 -Great. -Yes. 959 00:45:04,205 --> 00:45:05,272 Celebrate. 960 00:45:15,049 --> 00:45:16,317 - Here you go. - Thank you. 961 00:45:16,450 --> 00:45:17,751 Of course. 962 00:45:17,885 --> 00:45:19,220 -Cheers. -Cheers. 963 00:45:24,024 --> 00:45:25,459 Jacob, I know you're not doing 964 00:45:25,594 --> 00:45:27,461 another shot, but I got you another whiskey. 965 00:45:27,596 --> 00:45:29,531 - Wow. That's incredible. - I know. I know, but... 966 00:45:30,497 --> 00:45:32,800 we gotta get to "piss my pants" level. 967 00:45:32,933 --> 00:45:34,435 I didn't know we were doing shots. 968 00:45:34,569 --> 00:45:36,003 Oh, my God! 969 00:45:36,136 --> 00:45:37,706 -You just gotta drink. -Here is to Emily. 970 00:45:37,838 --> 00:45:39,106 Who gives a shit. Who gives a shit. 971 00:45:39,240 --> 00:45:41,208 To Emily on her big day. 972 00:45:41,342 --> 00:45:43,177 To you, guys. Thank you for being here. 973 00:45:43,310 --> 00:45:45,412 -To Emily. -I love you, guys. 974 00:45:46,146 --> 00:45:47,682 Cheers, cheers, cheers. 975 00:45:49,750 --> 00:45:51,318 Ooh. I don't-- 976 00:46:35,095 --> 00:46:36,830 I don't know where my drink went, but... 977 00:46:38,767 --> 00:46:40,301 I should have left-- I should have left 978 00:46:40,434 --> 00:46:41,636 - about an hour ago, I-- - Okay. Go. 979 00:46:41,770 --> 00:46:42,903 Oh, yeah. 980 00:46:43,738 --> 00:46:45,774 Don't-- please don't do this. Don't do this right here. 981 00:46:45,906 --> 00:46:47,141 -Please. -But like, you're not gonna-- 982 00:46:47,274 --> 00:46:48,809 Yeah, that happens all the time. 983 00:46:48,942 --> 00:46:49,977 I need you to-- can you just stay 984 00:46:50,110 --> 00:46:51,378 for, like, 15 minutes? 985 00:46:51,513 --> 00:46:52,813 - We'll all go. - Yikes. 986 00:46:52,946 --> 00:46:56,383 Yeah. They argue a lot. 987 00:46:58,185 --> 00:46:59,453 Yeah. 988 00:47:00,487 --> 00:47:01,989 But anyway, so... 989 00:47:02,122 --> 00:47:05,025 This girl's ferret was so fucking big. 990 00:47:05,159 --> 00:47:06,460 I'm gonna head out. 991 00:47:07,328 --> 00:47:09,096 Um, okay. 992 00:47:09,664 --> 00:47:11,899 Yeah, I just have an early morning, so, I gotta go. 993 00:47:12,032 --> 00:47:13,668 - But, uh, I'll see you tomorrow? - Yeah. 994 00:47:13,802 --> 00:47:15,002 -I'll see you at home. -Cool. 995 00:47:15,135 --> 00:47:16,771 -You okay? -Yeah. No, I'm fine. 996 00:47:16,904 --> 00:47:18,872 I just have to be up for the callback 997 00:47:19,006 --> 00:47:20,809 -in the morning. -Let's hang this week, okay? 998 00:47:20,941 --> 00:47:22,276 - Yeah, let's do it. - Okay. 999 00:47:22,409 --> 00:47:23,611 - All right, bye, girls. - Love you. 1000 00:47:23,745 --> 00:47:25,145 You too. 1001 00:47:30,117 --> 00:47:31,852 - Hi. - Hi. 1002 00:47:31,985 --> 00:47:33,053 Are we getting drunky? 1003 00:47:33,588 --> 00:47:36,558 Um, four shots, please. 1004 00:47:36,691 --> 00:47:37,659 Here we go. 1005 00:47:37,792 --> 00:47:39,360 -Four. -Four. 1006 00:47:56,076 --> 00:47:57,378 I would, um... 1007 00:47:58,011 --> 00:47:59,980 I would go to, like, the tea shop, 1008 00:48:00,114 --> 00:48:01,649 and get three samples of tea. 1009 00:48:01,783 --> 00:48:03,518 - I remember so distinctly. - Yep. 1010 00:48:03,651 --> 00:48:06,220 Three samples of tea, drink it and be like, 1011 00:48:06,353 --> 00:48:07,789 - "I'm full." - "I'm so full." 1012 00:48:07,921 --> 00:48:08,790 "I don't need-- I'm good." 1013 00:48:09,423 --> 00:48:10,825 Yeah, I mean, that's-- 1014 00:48:10,958 --> 00:48:12,292 So fucked up. 1015 00:48:12,426 --> 00:48:14,128 And we convince ourselves of that. 1016 00:48:14,261 --> 00:48:15,028 - Oh, totally. - Like it's fucking-- 1017 00:48:15,462 --> 00:48:16,698 Totally. 1018 00:48:16,831 --> 00:48:17,998 I still-- I mean obviously, it's a-- 1019 00:48:18,132 --> 00:48:19,834 it's a lifelong-- 1020 00:48:19,967 --> 00:48:21,268 - it's a lifelong thing. - Yeah. 1021 00:48:21,402 --> 00:48:23,003 - But-- - It's bullshit. 1022 00:48:23,137 --> 00:48:24,371 - Mm-hmm. - You like, finish a meal now, 1023 00:48:24,506 --> 00:48:25,874 -and it's like-- -You're like, "Ah." 1024 00:48:26,006 --> 00:48:27,341 -Yeah. -'Cause they tell you 1025 00:48:27,474 --> 00:48:29,176 you're not supposed to eat everything 1026 00:48:29,309 --> 00:48:30,645 -on your plate or whatever. -Which is bullshit. 1027 00:48:30,779 --> 00:48:31,813 Like, if you're hungry, just fucking eat. 1028 00:48:31,945 --> 00:48:33,247 Right. 1029 00:48:34,047 --> 00:48:35,482 It's crazy. 1030 00:48:35,617 --> 00:48:37,217 -It is crazy. -And to like, not be able to, 1031 00:48:37,351 --> 00:48:39,219 -like, trust your hunger, right? -Right. Right. 1032 00:48:40,053 --> 00:48:41,321 Freaking insane. 1033 00:48:43,691 --> 00:48:45,560 Um, hmm. 1034 00:48:46,393 --> 00:48:49,296 Are you going to this party on Saturday? 1035 00:48:49,764 --> 00:48:51,566 -Adrian's party? -The one on Long Island, yeah. 1036 00:48:51,699 --> 00:48:52,966 Yeah. 1037 00:48:54,669 --> 00:48:56,170 Woman, what? 1038 00:48:56,303 --> 00:48:57,806 I don't know. I don't know. 1039 00:48:57,938 --> 00:48:59,440 All right. Okay. 1040 00:49:00,174 --> 00:49:01,509 -Okay. -I don't know. 1041 00:49:01,643 --> 00:49:03,177 I was thinking of going. 1042 00:49:03,310 --> 00:49:05,379 Who is bothering me? Oh! 1043 00:49:07,014 --> 00:49:08,583 -Hello. -Jay? 1044 00:49:10,718 --> 00:49:12,052 Hi. No, I'm with Cal. 1045 00:49:16,089 --> 00:49:17,324 Yeah. 1046 00:49:20,762 --> 00:49:23,363 Well, how long will you be, 'cause-- 1047 00:49:25,165 --> 00:49:26,734 Yeah, if we ordered Indian, 1048 00:49:26,868 --> 00:49:29,303 do you think you could pick it up and bring it over? 1049 00:49:32,607 --> 00:49:33,675 Okay. 1050 00:49:34,843 --> 00:49:36,109 Okay. 1051 00:49:38,111 --> 00:49:39,213 Yeah. 1052 00:49:39,346 --> 00:49:41,683 Right. I love you. Bye. 1053 00:49:45,687 --> 00:49:46,788 -Yes? -He... 1054 00:49:47,555 --> 00:49:49,022 well, we are going to order Indian food, 1055 00:49:49,156 --> 00:49:50,491 and he's going to pick it up... 1056 00:49:50,625 --> 00:49:51,926 -Amazing. -...for us. 1057 00:49:52,059 --> 00:49:54,094 -Is he coming over? -Yeah. 1058 00:49:54,896 --> 00:49:56,163 All right. 1059 00:49:59,299 --> 00:50:00,802 In college, I took this class 1060 00:50:00,935 --> 00:50:03,203 on, um, modern art 1061 00:50:03,337 --> 00:50:06,106 and, um, like, monochromatic art. 1062 00:50:06,240 --> 00:50:08,910 -Oh, shit. -And how, like, texture 1063 00:50:09,042 --> 00:50:12,279 informs the piece, right? 1064 00:50:12,412 --> 00:50:13,748 -It's very cool. -So like, it's not just, 1065 00:50:13,882 --> 00:50:15,583 like, a red painting. 1066 00:50:15,717 --> 00:50:17,251 -The texture of this painting. -Right, it is the texture of-- 1067 00:50:17,384 --> 00:50:18,753 And how it reflects against the room. 1068 00:50:18,887 --> 00:50:20,420 -Yeah, yeah, yeah. -And I-- before that, 1069 00:50:20,555 --> 00:50:22,155 I was like, "This is not art." 1070 00:50:22,289 --> 00:50:23,825 Yeah, like, it's creating environment, 1071 00:50:23,958 --> 00:50:25,860 which I feel like is-- but I keep-- I keep going 1072 00:50:25,994 --> 00:50:27,361 to these things where it's, like, 1073 00:50:27,494 --> 00:50:29,162 it's a-- a hat, but like, here's the opinion 1074 00:50:29,296 --> 00:50:30,765 -about it that makes it art. -Right. 1075 00:50:30,899 --> 00:50:32,332 -And I don't know that I-- -This is not a pipe. 1076 00:50:32,466 --> 00:50:34,301 Right, but that, I-- I understand. 1077 00:50:34,434 --> 00:50:35,537 -I love that. -It's-- I love that. 1078 00:50:35,670 --> 00:50:37,204 -That's just like-- -Um. 1079 00:50:37,337 --> 00:50:38,673 Guys, if I'm being honest, I kinda thought 1080 00:50:38,806 --> 00:50:41,009 that you might have got something for me. 1081 00:50:41,475 --> 00:50:43,143 Well, you were just at your parents. 1082 00:50:43,277 --> 00:50:45,212 -You ate lunch with them. -Okay, it's dinner now. 1083 00:50:45,345 --> 00:50:47,381 I'm just-- you know, I had like, a long commute and-- 1084 00:50:47,515 --> 00:50:49,283 Baby, you can have-- here, have this. 1085 00:50:49,416 --> 00:50:50,685 -We have so much. -Okay. 1086 00:50:50,818 --> 00:50:52,419 -Share-- share with me. -Yeah. Share. 1087 00:50:53,287 --> 00:50:54,789 I'm putting so much of this. 1088 00:50:55,289 --> 00:50:56,624 - It's so good. - I mean-- 1089 00:50:56,758 --> 00:50:59,126 We're two. We're two people. 1090 00:51:00,494 --> 00:51:01,930 Yeah. Yeah. Yeah. It's for two. 1091 00:51:02,062 --> 00:51:03,297 Yeah, it's-- I'm eating all of this. 1092 00:51:03,430 --> 00:51:04,699 I'm just gonna grab this spoon. 1093 00:51:04,832 --> 00:51:06,166 Oh, I just licked it. 1094 00:51:06,300 --> 00:51:07,702 That's fine, 1095 00:51:07,835 --> 00:51:09,269 I think we're okay with that, right? 1096 00:51:09,403 --> 00:51:10,838 -Oh, my God. -Yeah. I guess so. 1097 00:51:11,739 --> 00:51:13,841 Um, how are your parents, by the way? 1098 00:51:14,976 --> 00:51:16,410 -They, um-- -Haven't seen them in a minute. 1099 00:51:16,544 --> 00:51:18,412 -They're all right. -Just all right? 1100 00:51:20,314 --> 00:51:21,816 Yeah, you know, I think we're just, like, 1101 00:51:21,950 --> 00:51:24,084 getting to the point where we just, like, realize 1102 00:51:24,217 --> 00:51:26,486 that our parents, like, have these flaws. 1103 00:51:26,621 --> 00:51:28,355 Yeah, but we're all flawed. 1104 00:51:28,623 --> 00:51:30,390 Yeah, but they're just, like, not doing anything to change it. 1105 00:51:30,525 --> 00:51:32,092 Like they-- they're-- they have these flaws, 1106 00:51:32,225 --> 00:51:33,528 and they're very aware of them, but they just-- 1107 00:51:33,661 --> 00:51:35,630 No, I get it. I get it, but like... 1108 00:51:36,363 --> 00:51:37,699 should they? 1109 00:51:37,832 --> 00:51:39,299 Do you know what I mean? Like, should they? 1110 00:51:39,433 --> 00:51:40,702 But do you think that we should, like, 1111 00:51:40,835 --> 00:51:42,402 just, like, settle for mediocrity? 1112 00:51:42,537 --> 00:51:44,237 No, I-- but I also, don't think having flaws 1113 00:51:44,371 --> 00:51:45,740 -makes someone mediocre. -That's not what I'm saying. 1114 00:51:45,873 --> 00:51:46,941 -I'm just saying that-- -But you're implying it 1115 00:51:47,075 --> 00:51:48,543 in a sense, right? 1116 00:51:48,676 --> 00:51:50,243 No, I'm just saying, like, we should always be 1117 00:51:50,377 --> 00:51:52,513 striving to improve ourselves, and, um-- 1118 00:51:53,347 --> 00:51:55,449 I feel like that would be exhausting. 1119 00:51:56,084 --> 00:51:57,484 Hi, Dad. 1120 00:51:58,653 --> 00:52:01,455 Uh, good, I'm, uh, just, 1121 00:52:01,589 --> 00:52:04,692 uh, home applying backstage stuff. 1122 00:52:05,560 --> 00:52:06,694 Mm-hmm. 1123 00:52:07,662 --> 00:52:09,030 Yeah, and then, I'm-- um, I'm gonna go 1124 00:52:09,162 --> 00:52:10,531 to a friend's in a bit. 1125 00:52:13,034 --> 00:52:14,068 Yes. 1126 00:52:14,702 --> 00:52:17,071 Okay, and I know-- I know I have to call her. 1127 00:52:17,204 --> 00:52:18,573 I told you I would. 1128 00:52:19,007 --> 00:52:20,440 I literally said I would. 1129 00:52:20,575 --> 00:52:22,043 And I told you I was gonna call her and I am. 1130 00:52:22,175 --> 00:52:23,243 Oh, my God. 1131 00:52:23,611 --> 00:52:25,813 And I will. All right? I have to go. 1132 00:52:26,547 --> 00:52:28,850 Oh, fucking God. I'm walking the wrong direction. 1133 00:52:32,053 --> 00:52:33,721 -Do you want more? -Mm-hmm. 1134 00:52:36,591 --> 00:52:38,158 -Thank you. -Sure. 1135 00:52:41,529 --> 00:52:42,864 That's probably good. 1136 00:52:42,997 --> 00:52:44,431 It's a nice big glass of wine. 1137 00:52:44,565 --> 00:52:45,800 Heavy pour. 1138 00:52:45,933 --> 00:52:47,869 That's, like, right up my alley. 1139 00:52:48,002 --> 00:52:49,336 Great. 1140 00:52:51,673 --> 00:52:53,273 Mmm. 1141 00:52:56,077 --> 00:52:57,779 -What? -Nothing. 1142 00:52:58,880 --> 00:53:01,549 You are... 1143 00:53:03,183 --> 00:53:05,520 very impressive. 1144 00:53:05,953 --> 00:53:08,523 - I was being sincere. - Thanks. 1145 00:53:08,656 --> 00:53:10,257 You're welcome. 1146 00:53:10,390 --> 00:53:11,859 I don't know, especially, like... 1147 00:53:12,727 --> 00:53:14,461 you've accomplished so much. 1148 00:53:14,595 --> 00:53:16,898 And, like, oh, God, especially, in regards to, like-- 1149 00:53:19,399 --> 00:53:22,369 like, obviously, I know you and Jay had 1150 00:53:22,502 --> 00:53:25,472 very different family upbringings. 1151 00:53:27,374 --> 00:53:29,577 And you've both accomplished, like... 1152 00:53:30,945 --> 00:53:32,980 so much, it's-- it's super impressive. 1153 00:53:33,114 --> 00:53:34,214 Mmm. 1154 00:53:34,749 --> 00:53:37,618 Yeah, I love Jacob. He's a sensitive little boy. 1155 00:54:14,856 --> 00:54:16,256 This is Bobby Cortez. 1156 00:54:16,389 --> 00:54:18,358 Leave it here. 1157 00:54:22,362 --> 00:54:23,965 The longest I ever drove, 1158 00:54:24,098 --> 00:54:27,769 I actually didn't pee for 13 and a half hours. 1159 00:54:27,902 --> 00:54:29,504 - What? - Oh, my God, 1160 00:54:29,637 --> 00:54:32,339 I just ran a stop sign. I got excited. 1161 00:54:32,472 --> 00:54:34,108 But I didn't pee the whole time. 1162 00:54:34,242 --> 00:54:35,910 I was so proud of myself. 1163 00:54:36,043 --> 00:54:39,714 Why did we decide to get 40 bottles of Margarita Mix? 1164 00:54:39,847 --> 00:54:42,083 I don't know. That's how much we needed. 1165 00:54:42,517 --> 00:54:43,785 I mean, fair. 1166 00:54:46,386 --> 00:54:47,755 Hello? 1167 00:54:49,924 --> 00:54:51,491 Ooh, can you 1168 00:54:51,626 --> 00:54:53,460 - get this for me please, Cal? - Yes. 1169 00:54:53,594 --> 00:54:54,896 Thank you. 1170 00:54:55,696 --> 00:54:57,698 Hit that doorbell. 1171 00:55:03,037 --> 00:55:04,505 - Hi. - Hello. 1172 00:55:04,639 --> 00:55:05,873 Hi, so happy you guys made it. 1173 00:55:06,007 --> 00:55:07,340 How are you? Thank you for having us. 1174 00:55:07,474 --> 00:55:08,910 Of course, come on in. 1175 00:55:09,043 --> 00:55:10,645 Your brother texted me requesting the entire 1176 00:55:10,778 --> 00:55:12,180 - Frito-Lay aisle, so we got it. - Wow. 1177 00:55:12,312 --> 00:55:13,815 We went on a spree. 1178 00:55:13,948 --> 00:55:17,652 We did just go food shopping, but this is great. 1179 00:55:17,785 --> 00:55:19,220 -You good? -Yep. 1180 00:55:19,352 --> 00:55:20,387 Here, here. Let me take that. 1181 00:55:20,521 --> 00:55:21,756 Oh, thank you. 1182 00:55:21,889 --> 00:55:23,057 Is-- is he-- 1183 00:55:23,191 --> 00:55:25,626 -Yeah, uh, right in the kitchen. -Okay, cool. 1184 00:55:27,195 --> 00:55:28,629 -Hey. -Hi. 1185 00:55:28,763 --> 00:55:30,164 Happy you made it. Here. Let me get the door. 1186 00:55:30,298 --> 00:55:32,567 Oh, such chivalry. Here, tag team. 1187 00:55:32,700 --> 00:55:33,935 -Nice. -Bam. 1188 00:55:34,068 --> 00:55:35,603 What's he like in class? 1189 00:55:35,736 --> 00:55:37,171 Like, what does he-- does he talk or... 1190 00:55:37,305 --> 00:55:38,773 I don't know, he's like-- 1191 00:55:38,906 --> 00:55:40,608 Is he, like, talking to other students, 1192 00:55:40,741 --> 00:55:41,542 - or like, just like-- - No, he's just... 1193 00:55:41,676 --> 00:55:43,044 Hi, babe, hi. 1194 00:55:43,177 --> 00:55:44,579 - ...sarcastic and like-- - Oh, that-- 1195 00:55:44,712 --> 00:55:45,947 that-- that tracks, actually. 1196 00:55:46,080 --> 00:55:47,915 I'm-- I'm Emily. I'm Jacob's girlfriend. 1197 00:55:48,049 --> 00:55:49,617 - Nice to meet you. - Hey, nice to meet you. 1198 00:55:49,750 --> 00:55:50,852 -Ah. -Show me. 1199 00:55:50,985 --> 00:55:52,954 -Four wing Three. -Ooh. 1200 00:55:53,087 --> 00:55:54,589 -What does that mean? -Okay. Don't look. 1201 00:55:54,722 --> 00:55:55,957 -Special? -Don't look. Don't look. 1202 00:55:56,090 --> 00:55:57,959 -Am I special? -An individualist. 1203 00:55:58,092 --> 00:56:00,027 -Okay. I like that. -"Uh, they want 1204 00:56:00,161 --> 00:56:01,361 to express themselves 1205 00:56:01,494 --> 00:56:02,897 and their individuality to create 1206 00:56:03,030 --> 00:56:05,600 and surround themselves with beauty." 1207 00:56:05,733 --> 00:56:07,068 Why are you saying it like that? 1208 00:56:07,201 --> 00:56:08,636 Really funny 'cause it's really cheesy. 1209 00:56:08,769 --> 00:56:10,137 -It checks, though. -Yeah, it does? 1210 00:56:10,271 --> 00:56:11,839 -Yeah, I like beauty. -Okay, that fits. 1211 00:56:11,973 --> 00:56:13,574 It's kind of a boring job, but-- 1212 00:56:13,708 --> 00:56:15,243 - What are the perks? - Well, like-- 1213 00:56:15,375 --> 00:56:16,911 The firm just hooked me up with this, like, 1214 00:56:17,044 --> 00:56:18,246 -really sick apartment. -Are you kidding? 1215 00:56:18,378 --> 00:56:19,513 - Yeah. - Really? 1216 00:56:19,647 --> 00:56:20,982 - Where? - It's in LIC. 1217 00:56:21,381 --> 00:56:22,850 - That's where I am. - It's pretty nice, right? 1218 00:56:22,984 --> 00:56:24,919 Yeah, that's, like, a hidden gem. 1219 00:56:25,052 --> 00:56:27,154 -Like, not for long, yeah? -Well... 1220 00:56:27,922 --> 00:56:30,358 Like, you just got that amazing tour. 1221 00:56:31,158 --> 00:56:33,628 - Right? Like, that's amazing. - Dude! 1222 00:56:33,761 --> 00:56:35,730 -Hey. -I almost accidentally 1223 00:56:35,863 --> 00:56:37,732 cockblocked your brother. 1224 00:56:37,865 --> 00:56:40,735 Cool, um, that's-- that's great, Dan, uh-- 1225 00:56:40,868 --> 00:56:43,271 "We need to take care of our emotional needs..." 1226 00:56:43,403 --> 00:56:44,505 -Emily! -"...before attending 1227 00:56:44,639 --> 00:56:46,007 to anything else." 1228 00:56:46,140 --> 00:56:47,541 Oh, interesting. 1229 00:56:48,441 --> 00:56:49,677 Come on. 1230 00:56:49,810 --> 00:56:51,078 "...to create an identity." 1231 00:56:51,212 --> 00:56:52,813 - Emily! - Um... 1232 00:56:53,881 --> 00:56:55,249 I gotta go to the bathroom really quick. 1233 00:56:55,383 --> 00:56:56,717 -Okay. -Okay. 1234 00:56:56,851 --> 00:56:58,418 -I'll be back in a second. -All right. 1235 00:56:59,353 --> 00:57:00,688 Emily, can we talk? 1236 00:57:00,821 --> 00:57:02,422 Can you just give me a minute? 1237 00:57:06,426 --> 00:57:07,862 - Jacob. - Hey, can you please 1238 00:57:07,995 --> 00:57:09,496 just come out of the bathroom? 1239 00:57:09,630 --> 00:57:11,098 I'm not coming out right now. 1240 00:57:11,232 --> 00:57:12,166 Can you just fucking give me a minute, please? 1241 00:57:12,300 --> 00:57:13,367 Thank you. 1242 00:57:15,670 --> 00:57:16,938 Okay. 1243 00:57:42,396 --> 00:57:43,698 Emily? 1244 00:57:56,210 --> 00:57:57,545 Hi. 1245 00:57:58,379 --> 00:57:59,647 Hey. 1246 00:58:01,849 --> 00:58:04,885 I thought-- I thought you gave that to Em. 1247 00:58:05,419 --> 00:58:08,022 Uh, no, no, I just, uh-- 1248 00:58:08,622 --> 00:58:09,924 I just got her her own. 1249 00:58:16,464 --> 00:58:17,732 Oh. 1250 00:58:20,101 --> 00:58:22,670 Oh, my God, I haven't been in this room... 1251 00:58:24,271 --> 00:58:27,074 ...in ages. 1252 00:58:28,843 --> 00:58:30,111 Yeah. 1253 00:58:30,845 --> 00:58:33,614 - It's been a while. - Oh, my God. 1254 00:58:34,615 --> 00:58:36,484 Oh. Hello. 1255 00:58:38,019 --> 00:58:40,254 - Oh, our little hands. - Mm-hmm. 1256 00:58:42,390 --> 00:58:44,325 What does BFFR mean? 1257 00:58:44,992 --> 00:58:47,194 -Did we mean "BFFL"? -Really? 1258 00:58:47,328 --> 00:58:48,462 What? 1259 00:58:48,929 --> 00:58:51,732 You-- "best friends for real"? 1260 00:58:51,866 --> 00:58:53,934 Come on. That was our thing. 1261 00:58:54,602 --> 00:58:56,704 - Sorry. - I forgive you. 1262 00:58:56,837 --> 00:58:58,205 - Thank you. - Mm-hmm. 1263 00:59:00,007 --> 00:59:01,542 Um, hmm. 1264 00:59:07,882 --> 00:59:10,718 We were very, um... 1265 00:59:12,119 --> 00:59:14,021 - weird. - Totally weird. 1266 00:59:14,155 --> 00:59:16,123 - Yes. Cute. - Very cute. 1267 00:59:16,257 --> 00:59:18,359 - Adorable, in fact. - Mostly weird. 1268 00:59:18,859 --> 00:59:20,161 More-- more cute than weird. 1269 00:59:20,294 --> 00:59:21,729 That was cute. We were usually weird. 1270 00:59:21,862 --> 00:59:24,031 I think the ratio can be, uh... 1271 00:59:25,499 --> 00:59:26,834 I don't know. 1272 00:59:36,677 --> 00:59:37,945 I... 1273 00:59:41,382 --> 00:59:42,650 can't remember-- 1274 00:59:44,785 --> 00:59:46,220 I can't remember 1275 00:59:46,353 --> 00:59:48,823 the last time that we were alone. 1276 00:59:49,190 --> 00:59:51,292 - That's weird. - Hmm. 1277 00:59:54,128 --> 00:59:56,063 -Yeah. That is weird. -Hmm. 1278 00:59:57,865 --> 00:59:59,133 Kinda makes me sad. 1279 01:00:02,770 --> 01:00:04,038 Same. 1280 01:00:13,481 --> 01:00:17,384 How is Emily? 1281 01:00:18,619 --> 01:00:22,189 She is-- she is-- 1282 01:00:22,323 --> 01:00:25,292 she's-- she's going to be fine, yeah. 1283 01:00:25,793 --> 01:00:27,194 - That was very convincing. - She's-- 1284 01:00:27,328 --> 01:00:29,463 -she's gonna be fine. -Beautiful performance. 1285 01:00:29,598 --> 01:00:30,865 They pay to act? 1286 01:00:30,998 --> 01:00:32,833 Do you know, surprisingly, they do. 1287 01:00:32,967 --> 01:00:34,969 -Weird. -Very odd. 1288 01:00:35,102 --> 01:00:37,371 How are you, my love? 1289 01:00:38,472 --> 01:00:39,773 I am, uh... 1290 01:00:41,510 --> 01:00:42,810 -I'm good. -Oh. 1291 01:00:42,943 --> 01:00:44,645 I'm real good. Yeah. 1292 01:00:45,614 --> 01:00:46,981 Crushing it. 1293 01:00:47,114 --> 01:00:49,016 Let's talk about something else. Please. 1294 01:00:49,518 --> 01:00:50,585 All right. 1295 01:00:51,185 --> 01:00:53,420 I wanna talk about-- hey, babe. 1296 01:00:53,787 --> 01:00:56,891 I wanna talk about anything with you. 1297 01:00:57,024 --> 01:00:58,726 -Yeah? -Yeah, so you, uh, 1298 01:00:58,859 --> 01:01:00,261 you can take the lead. 1299 01:01:01,295 --> 01:01:02,631 -That's... -Don't fuck my brother. 1300 01:01:02,763 --> 01:01:04,298 ...really hot. 1301 01:01:05,132 --> 01:01:06,667 You think so? I can't even see you. 1302 01:01:06,800 --> 01:01:08,869 I don't wanna look at that. 1303 01:01:09,003 --> 01:01:10,639 Why do you own these? 1304 01:01:11,506 --> 01:01:13,374 -Where did they come from? -You know... 1305 01:01:13,908 --> 01:01:15,676 you know, I got really into Hellboy, 1306 01:01:15,809 --> 01:01:18,145 and these reminded me. 1307 01:01:18,279 --> 01:01:19,947 You know, I think I remember that phase. 1308 01:01:20,080 --> 01:01:23,484 Yeah. It was a fun phase. I kinda miss those days. 1309 01:01:23,618 --> 01:01:24,885 Let me see. 1310 01:01:25,786 --> 01:01:26,887 I'm curious. 1311 01:01:27,556 --> 01:01:30,925 Ooh, it's gonna be your next Halloween costume, I think. 1312 01:01:31,058 --> 01:01:32,527 Are you into it? I kind of see you. 1313 01:01:32,661 --> 01:01:34,563 -You look really close to me. -Yeah, do I? 1314 01:01:34,695 --> 01:01:36,497 -Well, maybe 'cause I am. Yeah. -Yes, 'cause you are. 1315 01:01:39,433 --> 01:01:40,868 Um. 1316 01:01:44,905 --> 01:01:47,208 You're dumb. 1317 01:01:50,211 --> 01:01:51,478 What do you wanna talk about? 1318 01:01:52,379 --> 01:01:54,415 Hmm... 1319 01:01:55,115 --> 01:01:57,351 -How about... -How about? 1320 01:01:59,787 --> 01:02:01,121 Please, don't fuck my brother. 1321 01:02:01,255 --> 01:02:02,756 Oh, okay. We're back on that. 1322 01:02:02,890 --> 01:02:05,059 -Yeah. -Okay. Hmm. 1323 01:02:05,192 --> 01:02:09,496 I'll, um, see your brother, and raise you a girlfriend. 1324 01:02:09,631 --> 01:02:11,198 -Would that be better? -Oh, no! 1325 01:02:11,332 --> 01:02:13,702 -Is that more preferable? -No, that's so much worse. 1326 01:02:13,834 --> 01:02:17,271 -Less? It's worse? Oh, man. -Actually, yeah. No, it-- 1327 01:02:18,072 --> 01:02:20,207 -Not ideal? -Not-- definitely not ideal. 1328 01:02:20,341 --> 01:02:21,842 -Both situations. -Okay, cool. 1329 01:02:21,976 --> 01:02:23,310 What would be... 1330 01:02:27,649 --> 01:02:30,084 ideal? 1331 01:02:34,088 --> 01:02:36,390 You know, I feel like I keep disappointing people. 1332 01:02:39,026 --> 01:02:40,695 I don't think you're disappointing people. 1333 01:02:40,828 --> 01:02:42,329 No, I am, it's fine. 1334 01:02:42,463 --> 01:02:45,032 I think that people have really big expectations for you. 1335 01:02:45,165 --> 01:02:47,001 -Well-- no, I just-- I-- -And-- 1336 01:02:47,134 --> 01:02:48,637 It's-- I just should've told Emily sooner. 1337 01:02:48,769 --> 01:02:51,071 We could have avoided this entire fucking thing. 1338 01:02:51,205 --> 01:02:52,773 What are you talking about? 1339 01:02:52,906 --> 01:02:54,441 What did you-- what didn't you-- what did you do? 1340 01:02:55,976 --> 01:02:57,244 What did you do? 1341 01:02:57,945 --> 01:02:59,213 I got the tour. 1342 01:03:01,849 --> 01:03:02,816 -Yeah. -Wow. 1343 01:03:02,950 --> 01:03:04,184 Mm-hmm. 1344 01:03:04,719 --> 01:03:06,453 Oh, my God. 1345 01:03:07,689 --> 01:03:09,089 Oh, my God! 1346 01:03:09,223 --> 01:03:10,659 -I know. I'm excited! -That is so huge, dude! 1347 01:03:10,791 --> 01:03:12,694 It's gonna be-- it's gonna be good. 1348 01:03:12,826 --> 01:03:14,862 Oh, my God. That amazing. 1349 01:03:14,995 --> 01:03:16,397 It's gonna be a good year. 1350 01:03:16,531 --> 01:03:19,500 It's gonna be a fucking a-- amazing year. 1351 01:03:19,634 --> 01:03:20,934 -Yeah. -That's so good. 1352 01:03:21,068 --> 01:03:24,104 This is so good. Wow. 1353 01:03:24,805 --> 01:03:25,839 Thanks, Cal. 1354 01:03:26,508 --> 01:03:29,910 Everything else will figure itself out. 1355 01:03:30,044 --> 01:03:31,912 -Yeah. -And the people that love you 1356 01:03:32,046 --> 01:03:34,683 will be here when you get back. 1357 01:03:34,815 --> 01:03:36,751 -Okay. -Which you'll come back. 1358 01:03:36,884 --> 01:03:38,787 I will. I will come back. 1359 01:03:38,919 --> 01:03:41,455 He always does. 1360 01:03:41,589 --> 01:03:43,223 -Um-- -I miss you. 1361 01:03:46,728 --> 01:03:47,928 Well... 1362 01:03:48,062 --> 01:03:49,664 -I miss you a lot. -I miss you too. 1363 01:03:49,798 --> 01:03:51,131 I miss you. 1364 01:03:52,333 --> 01:03:53,400 I'm... 1365 01:03:54,636 --> 01:03:55,903 um... 1366 01:03:56,937 --> 01:04:00,274 so, here's the thing. 1367 01:04:02,042 --> 01:04:03,511 I miss you, like... 1368 01:04:07,816 --> 01:04:08,882 All the time. 1369 01:04:09,551 --> 01:04:11,185 Yeah, like, every single day. 1370 01:04:11,318 --> 01:04:14,355 -And I wanna talk to you... -All the time. 1371 01:04:15,422 --> 01:04:17,559 Yeah, literally, all the time. 1372 01:04:18,092 --> 01:04:19,493 I just-- I don't know. 1373 01:04:19,627 --> 01:04:21,929 I-- I wish... 1374 01:04:24,031 --> 01:04:26,601 I, um, haven't made eye contact with you 1375 01:04:26,735 --> 01:04:29,103 in this long, it's, like, a bit jarring. 1376 01:04:29,236 --> 01:04:30,772 -I-- -Why? 1377 01:04:30,904 --> 01:04:33,307 I don't know, I just haven't, like... 1378 01:04:34,308 --> 01:04:35,744 we haven't, like, looked 1379 01:04:35,876 --> 01:04:38,513 into each other's eyes in a moon. 1380 01:04:38,646 --> 01:04:39,980 Yeah, it's been kinda... 1381 01:04:41,215 --> 01:04:43,150 it's been kinda hard to. 1382 01:04:43,585 --> 01:04:44,652 Fair. 1383 01:04:48,021 --> 01:04:49,289 I-- 1384 01:05:08,142 --> 01:05:09,410 - Um... - Um... 1385 01:05:10,477 --> 01:05:12,279 Um, I, uh-- 1386 01:05:12,413 --> 01:05:14,549 - Wait. - I-- I-- I-- 1387 01:05:14,682 --> 01:05:15,916 Yeah. 1388 01:05:16,316 --> 01:05:17,619 - I-- I should-- - Hold on. Wait, wait, wait. 1389 01:05:17,752 --> 01:05:19,319 - Jay, hold on. - I should see 1390 01:05:19,453 --> 01:05:21,155 -what's going on with Emily. -Wait, Jay! 1391 01:05:21,288 --> 01:05:22,824 - Can you, please, wait. - She's in the bathroom. 1392 01:05:22,956 --> 01:05:24,224 Yeah, I understand. Can you just wait one second? 1393 01:05:24,358 --> 01:05:25,426 I gotta check on her. 1394 01:05:44,044 --> 01:05:45,713 Hey. Hey, hey, hey. 1395 01:05:50,518 --> 01:05:52,252 Come here. Come here. Come here. 1396 01:06:02,296 --> 01:06:04,732 Are you okay? Are you okay? 1397 01:06:04,866 --> 01:06:06,534 Yeah. 1398 01:06:10,538 --> 01:06:11,606 Ew. 1399 01:06:12,907 --> 01:06:15,209 Oh, fuck. 1400 01:06:18,345 --> 01:06:20,380 You look great. 1401 01:07:00,555 --> 01:07:03,357 -I love you. -I love you, too. 1402 01:07:06,193 --> 01:07:09,096 I'm in love with you. I love you so much. 1403 01:07:15,603 --> 01:07:19,239 I-- I have to go. I'm sorry, I'm so sorry. 1404 01:07:44,699 --> 01:07:46,668 You're back. 1405 01:07:46,801 --> 01:07:48,670 You wanna keep, uh-- I can keep reading the thing. 1406 01:07:48,803 --> 01:07:51,039 I know you did leave mid-sentence last time, 1407 01:07:51,171 --> 01:07:52,774 and I was worried that I fucked something up, but... 1408 01:07:52,907 --> 01:07:54,474 -No, it's all good. -...we can keep reading 1409 01:07:54,609 --> 01:07:56,176 -if you want. -No, let's go get a drink. 1410 01:07:56,310 --> 01:07:57,879 And then, you can tell me more about me. 1411 01:07:58,012 --> 01:07:59,279 Okay. 1412 01:08:01,049 --> 01:08:03,150 Oh! 1413 01:08:03,952 --> 01:08:06,554 Why do we do this to ourselves? 1414 01:08:07,220 --> 01:08:09,389 so good. 1415 01:08:09,524 --> 01:08:11,258 - What? - I'm just gonna-- 1416 01:08:11,391 --> 01:08:12,492 I don't know. 1417 01:08:13,126 --> 01:08:15,495 We're going in for-- oh, my God, wait for-- 1418 01:08:16,363 --> 01:08:18,533 - You're crazy. - Yeah, that's-- 1419 01:08:55,737 --> 01:08:57,270 Uh, hey, you've reached Jacob. 1420 01:08:57,404 --> 01:08:58,740 I'm not here right-- 1421 01:09:16,024 --> 01:09:17,992 Hi, this is Emily Elizabeth Walker. 1422 01:09:18,126 --> 01:09:19,861 I'm not here to answer the phone right now-- 1423 01:09:34,108 --> 01:09:37,078 Could you please take your dirty feet off the dashboard? 1424 01:09:37,210 --> 01:09:38,478 My feet aren't dirty. 1425 01:09:38,980 --> 01:09:41,314 - Your shoes are dirty. - They're not dirty. They're new. 1426 01:09:42,016 --> 01:09:44,384 -How could you afford new shoes? -Because I work? 1427 01:09:44,852 --> 01:09:47,655 -I work two jobs. -Okay. I'm glad. 1428 01:09:48,388 --> 01:09:49,657 Excuse me? 1429 01:09:50,457 --> 01:09:54,028 All I said is, "Okay. I'm glad." 1430 01:09:54,162 --> 01:09:55,963 I hope you have two jobs. 1431 01:09:56,564 --> 01:09:58,166 I want you to work hard. 1432 01:09:58,298 --> 01:09:59,801 I am working hard. 1433 01:10:01,135 --> 01:10:03,838 How do you have time to hang out with your friends all the time? 1434 01:10:04,304 --> 01:10:06,140 Do you want me to not have friends? 1435 01:10:06,541 --> 01:10:07,975 You want me to just go to work, 1436 01:10:08,109 --> 01:10:09,644 and come home, and, like... 1437 01:10:10,845 --> 01:10:12,847 be a robot and, like, what, go to a-- 1438 01:10:12,980 --> 01:10:14,549 what do you want from me? 1439 01:10:14,682 --> 01:10:16,184 -Don't put words in my mouth. -I'm not putting words 1440 01:10:16,316 --> 01:10:17,719 in your mouth, that's what you said. 1441 01:10:17,852 --> 01:10:19,352 How do I have time to hang out with my friends? 1442 01:10:19,486 --> 01:10:21,089 I want you to work hard and succeed. 1443 01:10:21,221 --> 01:10:22,824 I am working hard. 1444 01:10:23,558 --> 01:10:25,927 Dad, I literally just graduated. 1445 01:10:26,060 --> 01:10:27,795 I-- I know. I was there. 1446 01:10:32,100 --> 01:10:33,333 Do you know how hard it is? 1447 01:10:33,467 --> 01:10:35,136 Yeah, I really do 1448 01:10:35,268 --> 01:10:36,871 -understand how hard it is. -Do not patronize me, please. 1449 01:10:37,004 --> 01:10:38,506 You just sound like you're patronizing me. 1450 01:10:38,639 --> 01:10:39,741 -I'm not patronizing. -You are, Dad! 1451 01:10:39,874 --> 01:10:41,374 You have no idea. 1452 01:10:41,509 --> 01:10:43,111 -No, I really do understand. -No, Dad. 1453 01:10:43,243 --> 01:10:46,413 But you don't, because you have this fucking-- 1454 01:10:46,547 --> 01:10:48,415 Dad, you have this, like, 9 to 5 job. 1455 01:10:48,549 --> 01:10:51,152 And you have this family and your house, 1456 01:10:51,284 --> 01:10:53,855 and you get to, like, go to work and come home, 1457 01:10:53,988 --> 01:10:55,255 and eat Panera Bread, 1458 01:10:55,388 --> 01:10:56,691 and watch Dancing with the Stars. 1459 01:10:56,824 --> 01:10:58,391 And like, I'm working all the time. 1460 01:10:58,526 --> 01:10:59,994 I work literally all the time. 1461 01:11:00,128 --> 01:11:02,130 -I'm exhausted. -You think I don't work hard? 1462 01:11:02,262 --> 01:11:03,363 Who do you think pays for everything? 1463 01:11:03,497 --> 01:11:05,733 Dad, it's not about you! 1464 01:11:06,901 --> 01:11:09,103 -Okay, honey. -Can you not? 1465 01:11:09,237 --> 01:11:11,271 Honey, just relax. 1466 01:11:11,404 --> 01:11:13,674 I'm fucking-- Dad. 1467 01:11:15,042 --> 01:11:16,443 I'm sad. 1468 01:11:23,184 --> 01:11:24,552 Thank you. 1469 01:11:31,424 --> 01:11:33,493 Call me if you need anything. 1470 01:11:36,496 --> 01:11:38,633 - I love you. - love you too. 1471 01:11:46,240 --> 01:11:47,675 Can I have $20? 1472 01:12:33,855 --> 01:12:35,289 This is Bobby Cortez. 1473 01:12:35,422 --> 01:12:36,958 Leave it here. 1474 01:13:41,222 --> 01:13:43,057 Okay, so when you're ready, 1475 01:13:43,190 --> 01:13:45,793 I'm going to ask everyone to stand up from their chairs. 1476 01:13:45,927 --> 01:13:47,929 You are going to pick a partner, 1477 01:13:48,062 --> 01:13:51,966 and go to sit somewhere in the room facing your partner. 1478 01:13:55,403 --> 01:13:56,671 Do you wanna-- 1479 01:13:57,204 --> 01:13:58,471 Um, yeah, sure. 1480 01:14:12,485 --> 01:14:16,123 Just look at the person in front of you. 1481 01:14:21,262 --> 01:14:22,663 Just look at them. 1482 01:14:25,333 --> 01:14:28,235 This person doesn't expect anything from you. 1483 01:14:30,604 --> 01:14:31,872 Just look. 1484 01:14:33,407 --> 01:14:34,675 Just notice. 1485 01:14:37,445 --> 01:14:38,713 No judgements. 1486 01:14:41,182 --> 01:14:42,249 Take them in. 1487 01:17:20,875 --> 01:17:22,511 Thank you so much for setting this up. 1488 01:17:22,643 --> 01:17:24,311 - Thank you for coming. - Please let me know 1489 01:17:24,445 --> 01:17:26,080 - when the next is. - I will, promise, 100%. 1490 01:17:27,882 --> 01:17:29,650 -Have a good night. -You, too. 1491 01:17:32,887 --> 01:17:35,189 You were amazing. 1492 01:17:36,157 --> 01:17:37,224 Thank you. 1493 01:17:40,327 --> 01:17:41,395 Um... 1494 01:17:42,096 --> 01:17:44,765 Are those both for you, or are you gonna-- 1495 01:17:44,899 --> 01:17:47,034 No, I'm not that selfish. 1496 01:17:47,168 --> 01:17:48,836 -Really? -Surprisingly. 1497 01:17:49,970 --> 01:17:52,139 I'm not too sure about that. 1498 01:17:56,578 --> 01:17:57,845 I'm so-- 1499 01:17:59,648 --> 01:18:00,948 I'm so sorry. 1500 01:18:03,784 --> 01:18:05,052 I fucked up. 105460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.