All language subtitles for Celebrity E02 - #following, follower
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,185 --> 00:01:05,983
AWFULLY SCANDALOUS AND BRUTALLY GLAMOROUS
2
00:01:16,535 --> 00:01:18,620
What we eat, wear, and buy.
3
00:01:19,204 --> 00:01:20,914
Our hobbies and the houses we live in.
4
00:01:20,998 --> 00:01:22,541
Who we meet and what we enjoy.
5
00:01:26,420 --> 00:01:30,132
Nowadays, we takea lot of selfies too, don't we?
6
00:01:30,799 --> 00:01:32,759
We all live in a world like this.
7
00:01:33,260 --> 00:01:34,261
Me, me, me!
8
00:01:36,096 --> 00:01:37,514
Making ourselves known
9
00:01:37,598 --> 00:01:40,183
and proving our worthis all we care about in this world.
10
00:01:40,767 --> 00:01:44,229
Sure, introducing yourselfand getting to know others in that way
11
00:01:44,313 --> 00:01:46,231
is often called "connecting."
12
00:01:47,524 --> 00:01:50,068
But… is that really all there is to it?
13
00:01:50,986 --> 00:01:53,447
Do we really have
no other desires and calculations
14
00:01:53,530 --> 00:01:55,032
behind these actions and choices?
15
00:01:55,991 --> 00:01:57,367
Why become an entertainer?
16
00:01:57,451 --> 00:02:00,954
This world allows literally anybodyto turn any kind of attention
17
00:02:01,038 --> 00:02:03,665
into power, ability, and money.
18
00:02:04,499 --> 00:02:06,918
Haven't you all dreamed about it?
19
00:02:07,919 --> 00:02:11,131
Living like them here?
20
00:02:12,174 --> 00:02:15,260
Becoming one of them?
21
00:02:17,387 --> 00:02:18,263
#WHERE_TO_GO
22
00:02:18,347 --> 00:02:20,807
So we can mix ina bit of lies here and there.
23
00:02:20,891 --> 00:02:23,810
We just want to look richer than we are.
24
00:02:25,354 --> 00:02:28,649
What if you can turn your lifefrom rags to riches
25
00:02:29,358 --> 00:02:32,319
using some tools and tricks of this world?
26
00:02:33,070 --> 00:02:34,154
What do you think?
27
00:02:34,738 --> 00:02:36,907
What if there is a way
28
00:02:37,449 --> 00:02:41,119
to stop being a pathetic pretender
and actually become
29
00:02:41,620 --> 00:02:42,746
one of them?
30
00:02:45,332 --> 00:02:47,542
{\an8}Can't you hear me? Anyone say something!
31
00:02:47,626 --> 00:02:49,294
{\an8}SEO A-RI'S LIVESTREAM
DAY ONE
32
00:02:49,378 --> 00:02:51,838
{\an8}Seo A-ri is dead. We all know this.
33
00:02:51,922 --> 00:02:53,924
Then how is that bitch on a livestream?
34
00:02:54,966 --> 00:02:56,009
I don't know.
35
00:02:56,718 --> 00:02:58,220
What is she, a ghost?
36
00:02:58,303 --> 00:03:00,764
Stop being ridiculous! That's nonsense!
37
00:03:00,847 --> 00:03:03,308
Then what is this?
She's clearly A-ri herself.
38
00:03:04,226 --> 00:03:05,060
It's fabricated.
39
00:03:06,687 --> 00:03:08,897
It's obvious.
Don't you know what she's like?
40
00:03:09,564 --> 00:03:10,732
The queen of fabrication.
41
00:03:11,900 --> 00:03:13,694
It's gotta be a prerecorded video.
42
00:03:14,403 --> 00:03:17,614
This insane bitch!
She's seeking attention even after death.
43
00:03:18,990 --> 00:03:19,825
No.
44
00:03:20,951 --> 00:03:23,453
She's responding to the chat in real time.
45
00:03:25,372 --> 00:03:28,583
I know it's hard to believe.
It is for me too.
46
00:03:30,502 --> 00:03:33,422
But I don't think
this livestream is fabricated.
47
00:03:35,757 --> 00:03:40,053
Even now, A-ri is…
responding to people's questions.
48
00:03:43,640 --> 00:03:46,601
"Seo A-ri is dead.What is this fake stream?"
49
00:03:47,477 --> 00:03:50,439
"If Seo A-ri's not dead,
that would piss me off to death."
50
00:03:52,691 --> 00:03:53,525
What's this?
51
00:03:55,318 --> 00:03:57,654
"A-ri, you're beautiful as always."
52
00:03:57,738 --> 00:03:59,030
"What's your secret?"
53
00:04:06,788 --> 00:04:10,041
Right, I forgot this place was like this.
54
00:04:10,542 --> 00:04:11,918
Here, people who don't know me
55
00:04:12,002 --> 00:04:15,005
would hate, praise, and stalk me.
56
00:04:15,672 --> 00:04:16,506
And?
57
00:04:16,590 --> 00:04:18,467
Disgusting! I hate her!
58
00:04:19,009 --> 00:04:20,469
She should have died.
59
00:04:20,552 --> 00:04:22,304
Among the people that blindly hate me…
60
00:04:22,387 --> 00:04:23,221
Holy!
61
00:04:23,305 --> 00:04:25,766
She's got 20,000 people watching.
62
00:04:25,849 --> 00:04:27,559
…jealous of me to death…
63
00:04:27,642 --> 00:04:28,602
Crazy bitch.
64
00:04:29,394 --> 00:04:31,062
I thought we finally got rid of her.
65
00:04:31,146 --> 00:04:35,108
…and want so badlyto kick me out of the scene…
66
00:04:38,820 --> 00:04:39,654
What's wrong?
67
00:04:41,072 --> 00:04:42,199
Perhaps someone
68
00:04:42,783 --> 00:04:44,201
would feel relieved
69
00:04:44,993 --> 00:04:46,453
that I'm alive.
70
00:04:49,581 --> 00:04:52,876
Anyway, I really don't care
what people think anymore.
71
00:04:52,959 --> 00:04:55,796
I'm going to reveal everything
as I've promised.
72
00:04:56,922 --> 00:04:58,715
The real secret to this world…
73
00:05:01,218 --> 00:05:02,177
STOP FAKING
74
00:05:02,260 --> 00:05:03,595
…and the identity of
75
00:05:03,678 --> 00:05:06,723
the person who must be
trembling in fear right this moment.
76
00:05:06,807 --> 00:05:08,767
ONLINE
77
00:05:08,850 --> 00:05:12,938
Now, let's move on to the next step.
78
00:05:13,855 --> 00:05:15,273
The second cheat code.
79
00:05:16,316 --> 00:05:19,027
What could its hashtag be?
80
00:05:23,657 --> 00:05:29,871
{\an8}#FOLLOWING, FOLLOWER
81
00:05:34,084 --> 00:05:35,001
Are you crazy?
82
00:05:35,085 --> 00:05:38,046
What the hell are you doing,
in a place like this?!
83
00:05:38,129 --> 00:05:39,089
Place like this?
84
00:05:39,965 --> 00:05:42,801
I'm the one
who started taking you to celeb parties.
85
00:05:42,884 --> 00:05:44,678
You and your tacky little ass!
86
00:05:46,888 --> 00:05:48,223
Binii, please.
87
00:05:48,306 --> 00:05:49,516
Let's calm down a little.
88
00:05:50,809 --> 00:05:51,810
Somebody, stop her!
89
00:05:52,602 --> 00:05:53,603
Please stop.
90
00:05:55,355 --> 00:05:56,898
What more can you do?
91
00:05:58,316 --> 00:06:01,194
I can guess what happened,
but this won't change anything.
92
00:06:01,278 --> 00:06:03,113
You could embarrass Min-hye,
93
00:06:04,322 --> 00:06:05,699
but you'll lose more from it.
94
00:06:15,959 --> 00:06:16,793
Oh no!
95
00:06:18,336 --> 00:06:19,379
The dress!
96
00:06:20,380 --> 00:06:21,214
Lose more?
97
00:06:22,507 --> 00:06:24,426
Hey, what's your deal?
98
00:06:25,677 --> 00:06:27,804
Are you shielding her as her new servant?
99
00:06:29,556 --> 00:06:31,766
Saint Laurent's special edition? You?
100
00:06:32,267 --> 00:06:33,310
Is it even genuine
101
00:06:34,185 --> 00:06:35,145
or yours?
102
00:06:36,897 --> 00:06:38,982
I can see through the likes of you.
103
00:06:39,482 --> 00:06:42,527
Lowlife social sellers
trying to get somewhere
104
00:06:43,320 --> 00:06:45,447
by mooching off of famous celebs.
105
00:06:47,115 --> 00:06:48,909
And you dare to lecture me?
106
00:06:49,784 --> 00:06:52,495
Bitch, do you even have
a thousand followers?
107
00:06:54,998 --> 00:06:56,833
-Goodness!
-Oh no…
108
00:06:59,461 --> 00:07:01,296
I'm not done introducing myself.
109
00:07:04,799 --> 00:07:05,634
The hell?!
110
00:07:05,717 --> 00:07:08,595
I'm not done saying my piece!
111
00:07:10,347 --> 00:07:11,765
You said, what, ten sentences?
112
00:07:12,515 --> 00:07:15,352
Then you need to listen to me too.
That's only fair.
113
00:07:15,977 --> 00:07:19,147
"Servant, lowlife, rock bottom, moocher?"
114
00:07:20,106 --> 00:07:23,526
Wow, how you can say
something like that to someone's face?
115
00:07:23,610 --> 00:07:25,779
This dress? You're right, it's not mine.
116
00:07:26,696 --> 00:07:30,075
But I also can see through
the likes of you.
117
00:07:30,575 --> 00:07:33,954
A worthless human that tramples on others
to feel their self-worth.
118
00:07:34,829 --> 00:07:36,915
Unaware that
a human's true self is exposed
119
00:07:36,998 --> 00:07:39,834
when they hit rock bottom,
not when they're climbing.
120
00:07:40,794 --> 00:07:41,920
-What did you say?
-Me?
121
00:07:42,545 --> 00:07:44,589
I don't care. I don't know anyone here.
122
00:07:45,298 --> 00:07:46,174
But you?
123
00:07:46,675 --> 00:07:49,386
You just revealed
in front of all these people
124
00:07:49,469 --> 00:07:53,515
that you're worth less than the worthless,
the worst of all.
125
00:07:56,601 --> 00:07:59,980
How shameful.
Are you gonna be okay tomorrow?
126
00:08:04,901 --> 00:08:07,445
I said more than ten, but you needed it.
127
00:08:08,363 --> 00:08:10,365
If you want payback, come find me.
128
00:08:36,391 --> 00:08:38,893
What do I do?
This probably won't come off.
129
00:08:40,812 --> 00:08:42,230
Do you need help?
130
00:08:45,608 --> 00:08:48,695
I was in there.
I thought you might need this.
131
00:08:50,363 --> 00:08:53,074
Man, wine stain on a Saint Laurent…
132
00:08:55,452 --> 00:08:59,330
But on you, even this looks stylish.
133
00:09:04,252 --> 00:09:08,631
Welcome home. Attorney Jin called earlier.
He will be late today.
134
00:09:09,132 --> 00:09:11,551
-Thank you. You may head home.
-Yes.
135
00:09:13,094 --> 00:09:14,054
Oh, by the way,
136
00:09:15,388 --> 00:09:19,184
my dress…
where did you send it for alterations?
137
00:09:21,394 --> 00:09:23,063
No!
138
00:09:25,482 --> 00:09:27,734
You're crazy! What were you thinking?
139
00:09:28,359 --> 00:09:30,195
Do you know how expensive this is?
140
00:09:30,278 --> 00:09:31,946
This is… this is…
141
00:09:32,030 --> 00:09:34,491
Can't you do something?
You're a repair master.
142
00:09:34,574 --> 00:09:36,409
I do alterations, not cleaning!
143
00:09:36,493 --> 00:09:38,244
No one can get rid of wine stains!
144
00:09:39,329 --> 00:09:42,040
How much do you think it is?
Two million won? Three?
145
00:09:42,874 --> 00:09:46,294
-We'd have to compensate them, right?
-This is clearly not cheap.
146
00:09:46,377 --> 00:09:50,423
I'm sure you can't afford this!
147
00:09:54,177 --> 00:09:57,097
Why did it have to be wine of all things?
148
00:09:57,180 --> 00:09:59,224
You can never get rid of these things!
149
00:09:59,307 --> 00:10:00,600
Tweed dress…
150
00:10:00,683 --> 00:10:03,019
SAINT LAURENT TWEED DRESS
151
00:10:05,188 --> 00:10:07,065
-Twelve million!
-What?!
152
00:10:13,780 --> 00:10:16,825
Is the global meeting
for diversification strategy at two?
153
00:10:16,908 --> 00:10:17,742
Yes, sir.
154
00:10:18,326 --> 00:10:21,704
Please prepare it as a video conference
for everyone and phone call for me.
155
00:10:21,788 --> 00:10:22,789
Understood.
156
00:10:38,429 --> 00:10:42,559
The marketing expenses in China
for the third quarter exceeded by 32%.
157
00:10:44,561 --> 00:10:46,980
Meanwhile, sales growth was less than 17%.
158
00:10:47,063 --> 00:10:49,649
How about shifting the theme
to "safety" and "natural"?
159
00:10:49,732 --> 00:10:51,734
Gen Z and Millennials
are into those things.
160
00:10:55,113 --> 00:10:56,614
Can we change our strategy then?
161
00:10:58,032 --> 00:10:59,117
Hey, Mr. Han!
162
00:11:11,838 --> 00:11:13,256
Hey, how did you get here?
163
00:11:13,756 --> 00:11:16,134
I called your office,
and they told me you'd be here.
164
00:11:16,634 --> 00:11:17,594
Isn't this scary?
165
00:11:18,261 --> 00:11:20,680
It was a bit. It was my first time today.
166
00:11:21,306 --> 00:11:23,308
I tried it while I was in the meeting.
167
00:11:23,892 --> 00:11:25,476
You did that up there?
168
00:11:26,603 --> 00:11:28,730
I focus better when I'm working out.
169
00:11:28,813 --> 00:11:33,943
Oh, that's why you're target shooting,
paragliding, and now rock climbing?
170
00:11:34,027 --> 00:11:36,237
It's fun. Wanna join me?
171
00:11:36,321 --> 00:11:39,616
No, thanks.
Anyway, about the thing you asked for.
172
00:11:40,241 --> 00:11:42,952
We got a killer setup.
Are you free right now?
173
00:11:44,037 --> 00:11:46,748
What? What are they bullshitting about?
174
00:11:47,248 --> 00:11:50,752
What else? About the humiliation
I got from Biniimom at the party.
175
00:11:51,669 --> 00:11:52,587
Even your name?
176
00:11:53,630 --> 00:11:57,091
-Did they reveal your name too?!
-No, just the initials for now.
177
00:11:57,759 --> 00:11:59,427
But it's just a matter of time.
178
00:11:59,510 --> 00:12:01,930
What if someone posts
a picture or something?
179
00:12:02,013 --> 00:12:06,059
Even the smallest scratch
can ruin my reputation in this world!
180
00:12:06,142 --> 00:12:09,562
We'll have to say that's not youand deal with them right away.
181
00:12:09,646 --> 00:12:11,981
Don't worry, darling.The moment your name gets out,
182
00:12:12,065 --> 00:12:13,483
I'll sue all their asses
183
00:12:13,566 --> 00:12:14,776
and lock them up.
184
00:12:14,859 --> 00:12:16,819
You don't have to worry at all.
185
00:12:16,903 --> 00:12:18,112
How dare they, huh?!
186
00:12:18,780 --> 00:12:19,614
It'll be okay.
187
00:12:21,199 --> 00:12:22,033
Wait a sec.
188
00:12:23,868 --> 00:12:26,496
Wait, Attorney Jin is here.
189
00:12:26,579 --> 00:12:27,872
Talk to you later.
190
00:12:29,624 --> 00:12:30,458
Wow…
191
00:12:31,209 --> 00:12:32,669
Attorney Jin, welcome!
192
00:12:32,752 --> 00:12:34,504
-Hello, it's been a while.
-Yes.
193
00:12:34,587 --> 00:12:35,421
Oh, this is--
194
00:12:35,505 --> 00:12:37,757
MH Grand Motors' CEO, Kwon Myeong-ho.
195
00:12:38,508 --> 00:12:40,134
Mr. Han Jun-kyoung, right?
196
00:12:41,135 --> 00:12:44,639
It is an honor to be able to serve the CEO
of such a huge company.
197
00:12:45,682 --> 00:12:46,516
I see.
198
00:12:47,058 --> 00:12:50,937
You're even more perfect than I've heard.
I'm humbled by your presence!
199
00:12:51,688 --> 00:12:53,273
I've heard you enjoy car racing.
200
00:12:53,356 --> 00:12:56,359
Born in 1962, only four in Asia.
This is in the best condition.
201
00:12:56,442 --> 00:12:59,112
{\an8}I'll get the key.
Manager Kim, where's the key?
202
00:13:00,989 --> 00:13:03,449
{\an8}I know, seems a little frivolous.
203
00:13:03,533 --> 00:13:05,285
But he's a good businessman.
204
00:13:05,368 --> 00:13:06,452
You know him well?
205
00:13:07,829 --> 00:13:08,663
Through Chae-hee.
206
00:13:09,706 --> 00:13:11,291
You know, Insta celebs?
207
00:13:11,374 --> 00:13:12,917
He's the husband of one of them.
208
00:13:14,294 --> 00:13:16,713
I see. Celebs, huh?
209
00:13:17,797 --> 00:13:21,259
Was everyone at the party yesterday
basically from that world?
210
00:13:21,342 --> 00:13:22,176
Oh, yeah.
211
00:13:22,677 --> 00:13:24,762
I heard there was a commotion yesterday.
212
00:13:25,346 --> 00:13:27,140
{\an8}Your company sponsored it. Was it okay?
213
00:13:28,474 --> 00:13:29,892
How'd you know? Did Si-hyeon--
214
00:13:31,978 --> 00:13:33,771
I mean, did Mrs. Yoon tell you?
215
00:13:33,855 --> 00:13:36,774
Just call her Si-hyeon.
You two were classmates.
216
00:13:37,608 --> 00:13:39,652
You know she's
not the type to spread stuff.
217
00:13:39,736 --> 00:13:42,322
I heard Chae-hee
screaming at Attorney Ahn.
218
00:13:42,989 --> 00:13:45,033
But how about you? Did you not see her?
219
00:13:45,950 --> 00:13:46,784
See who?
220
00:13:47,577 --> 00:13:48,453
Si-hyeon.
221
00:13:48,953 --> 00:13:52,165
Oh, nah. I left pretty early.
222
00:13:56,252 --> 00:13:58,296
Oh my goodness! It's so pretty.
223
00:13:59,714 --> 00:14:00,548
Look.
224
00:14:02,175 --> 00:14:03,468
COMMENT ON YOUR POST
225
00:14:05,386 --> 00:14:07,096
Chae-hee's great fashion sense!
226
00:14:07,180 --> 00:14:09,223
I love you, my little sister!
227
00:14:09,307 --> 00:14:10,475
What the hell?!
228
00:14:11,059 --> 00:14:13,061
-Oh jeez.
-What a clingy bitch!
229
00:14:14,103 --> 00:14:15,772
Why, is it Oh Min-hye again?
230
00:14:16,731 --> 00:14:18,733
She commented on my post again.
231
00:14:18,816 --> 00:14:20,318
Is she a stalker or what?
232
00:14:21,319 --> 00:14:23,446
I mean, why am I her little sister?
233
00:14:24,947 --> 00:14:27,909
Doesn't she know, "left on read"?
It means I don't wanna talk.
234
00:14:29,077 --> 00:14:30,203
No way…
235
00:14:31,788 --> 00:14:32,830
She's in my feed too.
236
00:14:33,414 --> 00:14:35,416
Ji-na, you're so pretty! Miss you.
237
00:14:36,417 --> 00:14:37,960
Wow, I am so sick of her.
238
00:14:39,295 --> 00:14:41,631
You know her fight
is all over the Internet, right?
239
00:14:41,714 --> 00:14:44,175
She needs to get the hint
that we're all ignoring her.
240
00:14:44,258 --> 00:14:45,259
She's so obsessive.
241
00:14:45,885 --> 00:14:47,595
Biniimom and now Oh Min-hye.
242
00:14:48,137 --> 00:14:49,639
They drag us down to their level!
243
00:14:49,722 --> 00:14:53,101
Rumors are spreading in moms' forums
about Oh Min-hye's hidden past.
244
00:14:53,684 --> 00:14:55,645
Hidden past? What is it? Let's see.
245
00:14:56,687 --> 00:14:58,773
Min-hye, what do we do?
246
00:14:58,856 --> 00:15:00,358
Shut up! I'm checking it now.
247
00:15:00,441 --> 00:15:02,568
EXPOSING OMH'S PAST
248
00:15:03,653 --> 00:15:05,655
Who's this crazy bitch?
249
00:15:06,656 --> 00:15:07,907
You must be so upset.
250
00:15:08,408 --> 00:15:10,618
Heck, I'm upset. You must feel worse.
251
00:15:11,244 --> 00:15:14,163
Are Chae-hee, Angela, and Ji-na
also not responding to you?
252
00:15:14,247 --> 00:15:15,873
Are they ignoring your comments?
253
00:15:16,416 --> 00:15:18,042
No, not mine.
254
00:15:18,918 --> 00:15:19,752
Why?
255
00:15:21,963 --> 00:15:22,797
Hello?
256
00:15:24,674 --> 00:15:27,427
What am I gonna do?
257
00:15:31,013 --> 00:15:33,224
They're trying to cut ties with me?
258
00:15:33,307 --> 00:15:34,809
That's cute.
259
00:15:35,977 --> 00:15:37,895
You think I'll back down so easily?
260
00:15:39,772 --> 00:15:41,649
What?! Twelve million won?
261
00:15:41,732 --> 00:15:44,944
That's crazy. It's insane.
Even if it's a limited edition!
262
00:15:45,027 --> 00:15:47,363
Hey! What if they make you pay them back?
263
00:15:51,367 --> 00:15:54,412
I don't know! I can't believe this either.
264
00:15:55,204 --> 00:15:56,914
But did you take a picture?
265
00:15:58,833 --> 00:15:59,876
Huh?
266
00:15:59,959 --> 00:16:02,753
Of you in the dress.
You should post it on social media.
267
00:16:02,837 --> 00:16:04,797
Dude, how can you say that in this--
268
00:16:04,881 --> 00:16:07,049
Look at how many followers you have.
269
00:16:07,133 --> 00:16:10,052
You have to take care of them
by posting a picture like that.
270
00:16:13,014 --> 00:16:15,850
Who are these people? I don't know them.
271
00:16:16,392 --> 00:16:19,687
They're all from Oh Min-hye's account
because she followed you back.
272
00:16:31,616 --> 00:16:35,411
FOLLOWERS 472
273
00:16:38,831 --> 00:16:41,542
Hello, this is Seo A-ri,
the beauty consultant.
274
00:16:44,420 --> 00:16:45,421
Sorry?
275
00:16:46,005 --> 00:16:47,006
Who is it, again?
276
00:16:49,175 --> 00:16:51,093
No, I do remember, but…
277
00:16:51,928 --> 00:16:53,554
How did you get my number?
278
00:16:54,847 --> 00:16:55,848
What? What is it?
279
00:17:00,686 --> 00:17:01,521
Instagram?
280
00:17:02,188 --> 00:17:04,815
Do you do it too? Social media?
281
00:17:06,817 --> 00:17:09,320
Yes… well, I do.
282
00:17:09,862 --> 00:17:11,531
I just own an account, though.
283
00:17:11,614 --> 00:17:15,159
Our company also manages
those celeb people for marketing, right?
284
00:17:15,743 --> 00:17:18,829
I want to know
who came to the party last night.
285
00:17:19,497 --> 00:17:21,666
The PR team should have a guest list.
286
00:17:21,749 --> 00:17:24,001
Get it ready for me
when I'm back in the office.
287
00:17:24,085 --> 00:17:25,461
I need to find someone.
288
00:17:26,003 --> 00:17:27,088
Yes, sir.
289
00:18:01,414 --> 00:18:04,000
JU SEUNG-HYEOK, CEO
290
00:18:12,508 --> 00:18:14,135
How did you get my phone number?
291
00:18:14,218 --> 00:18:17,096
I can find even more.
A phone number's nothing.
292
00:18:18,014 --> 00:18:19,098
If I really try,
293
00:18:19,181 --> 00:18:21,892
I can find out everything
about you, Miss Seo A-ri.
294
00:18:21,976 --> 00:18:23,769
-Even your past relationships.
-Huh?
295
00:18:24,270 --> 00:18:25,771
I'm kidding.
296
00:18:27,481 --> 00:18:29,400
This is why people often get me wrong.
297
00:18:29,984 --> 00:18:31,193
I'm not a weirdo.
298
00:18:31,277 --> 00:18:34,238
No, I think you're very weird.
299
00:18:35,072 --> 00:18:37,575
I looked up the company
before coming here.
300
00:18:37,658 --> 00:18:39,952
It's a pretty well-known
consulting company.
301
00:18:40,453 --> 00:18:42,371
Marketing, PR, planning.
302
00:18:42,455 --> 00:18:46,083
It's weird that the CEO of such a company
would want to see me.
303
00:18:46,584 --> 00:18:47,585
And so are your words.
304
00:18:48,586 --> 00:18:50,004
If this is a personal interest,
305
00:18:50,087 --> 00:18:52,506
I'm leaving
since it's a waste of our time,
306
00:18:52,590 --> 00:18:55,801
and if you're just trying to scam me,
I'm planning on reporting it.
307
00:18:55,885 --> 00:18:58,763
But you showed up
because there's a chance I'm serious.
308
00:19:03,059 --> 00:19:06,729
You stole the show at the party.
Even now, I can see you have something.
309
00:19:08,147 --> 00:19:11,442
You have the ability to draw attention,
and that's your potential.
310
00:19:12,068 --> 00:19:12,985
Huh?
311
00:19:13,069 --> 00:19:14,612
You only started recently.
312
00:19:15,154 --> 00:19:17,114
Why weren't you on it before?
313
00:19:17,198 --> 00:19:19,158
Because you had nothing to show?
314
00:19:19,950 --> 00:19:20,785
Seo A-ri,
315
00:19:21,452 --> 00:19:22,536
31 years old.
316
00:19:23,120 --> 00:19:25,623
Brought up wealthy,
but after father's business failed,
317
00:19:25,706 --> 00:19:29,502
dropped out of Dartmouth.
Ended up with a high school diploma.
318
00:19:29,585 --> 00:19:31,712
After several part-time jobs
to pay the debt,
319
00:19:31,796 --> 00:19:35,758
is now a so-called "beauty consultant,"
a glorified door-to-door saleswoman.
320
00:19:35,841 --> 00:19:37,468
Excuse me, who are you to find--
321
00:19:37,551 --> 00:19:40,971
Whoa, relax and let me finish.
322
00:19:44,058 --> 00:19:48,062
Honestly, your profile is not that great,
so I thought of folding this one.
323
00:19:48,145 --> 00:19:51,107
But your followers were growing
at such an interesting rate.
324
00:19:52,149 --> 00:19:54,068
Is it because you're stylish?
325
00:19:54,151 --> 00:19:57,863
A follow-for-follow with Oh Min-hye
should only give you a tiny boost once,
326
00:19:57,947 --> 00:20:00,866
but you've been gaining
a few dozens of followers every day.
327
00:20:00,950 --> 00:20:02,868
What are you talking about?
328
00:20:03,452 --> 00:20:04,704
About your competency
329
00:20:05,454 --> 00:20:07,832
as a product, Miss Seo A-ri.
330
00:20:08,582 --> 00:20:10,251
That I have seen potential
331
00:20:10,751 --> 00:20:13,170
and thought about
making something out of it.
332
00:20:15,673 --> 00:20:17,258
You're Oh Min-hye's friend, right?
333
00:20:19,885 --> 00:20:20,720
Miss Seo A-ri.
334
00:20:21,679 --> 00:20:23,973
How do you think
Oh Min-hye grew her account?
335
00:20:24,640 --> 00:20:25,766
Aren't you curious?
336
00:20:26,267 --> 00:20:27,101
Biniimom?
337
00:20:28,144 --> 00:20:29,437
Is that really all there is?
338
00:20:30,855 --> 00:20:33,733
I mean, this is business after all.
339
00:20:34,442 --> 00:20:38,696
Don't you think that
there might be something more to it?
340
00:21:10,352 --> 00:21:11,228
Isn't it, Si-hyeon?
341
00:21:11,812 --> 00:21:13,647
Yours. Saint Laurent.
342
00:21:22,740 --> 00:21:23,574
Mom…
343
00:21:27,369 --> 00:21:28,204
A-ri…
344
00:21:29,205 --> 00:21:30,039
What do I do…
345
00:21:30,623 --> 00:21:33,125
The owner came in person.
346
00:21:39,340 --> 00:21:40,841
Excuse me, I didn't mean to--
347
00:21:40,925 --> 00:21:44,428
I thought it wouldn't be, but…
348
00:21:47,056 --> 00:21:48,265
I guess it was mine.
349
00:21:51,644 --> 00:21:53,479
Give me a bag for the dress.
350
00:21:53,562 --> 00:21:56,857
Ma'am, I am so sorry.
I made a terrible mistake.
351
00:21:57,900 --> 00:22:00,945
I've never run my business
in such an irresponsible way before.
352
00:22:01,028 --> 00:22:04,990
I swear, this is the first time
something like this happened, ma'am.
353
00:22:05,574 --> 00:22:08,828
This dress isn't completely gone yet.
354
00:22:09,662 --> 00:22:11,205
I will try to take the stain out.
355
00:22:11,288 --> 00:22:13,249
With technology nowadays,
it'd be as good--
356
00:22:13,332 --> 00:22:14,250
Mom.
357
00:22:15,793 --> 00:22:18,629
I'm not so shameless to say
nothing can be done.
358
00:22:18,712 --> 00:22:21,215
Not at all. I must make it work!
359
00:22:21,799 --> 00:22:25,344
We must somehow… come up with a way to…
360
00:22:25,427 --> 00:22:27,388
Will you compensate me for the dress?
361
00:22:28,430 --> 00:22:29,265
Huh?
362
00:22:30,057 --> 00:22:31,225
That is…
363
00:22:31,308 --> 00:22:33,644
No, no matter what you do,
364
00:22:34,478 --> 00:22:35,855
you cannot compensate for it.
365
00:22:47,116 --> 00:22:48,492
I will take the dress.
366
00:22:50,494 --> 00:22:54,206
I don't have to pay…
the alteration fee, right?
367
00:22:55,374 --> 00:22:57,668
Then… the compensation would be--
368
00:22:59,503 --> 00:23:01,046
Goodness, how can this be?
369
00:23:01,672 --> 00:23:04,466
Does this mean
that she won't make us pay for it?
370
00:23:14,184 --> 00:23:15,019
Wait.
371
00:23:18,731 --> 00:23:21,066
Si-hyeon, right?
372
00:23:21,942 --> 00:23:23,068
We met last night.
373
00:23:23,861 --> 00:23:27,114
What more is there to talk about?
You don't need to pay me back.
374
00:23:27,197 --> 00:23:28,532
I sincerely apologize.
375
00:23:29,950 --> 00:23:33,412
Whatever I say would be an excuse.
I did something I shouldn't have.
376
00:23:34,997 --> 00:23:37,041
It's okay. Let's not do this.
377
00:23:38,584 --> 00:23:41,253
0315. That's the passcode.
378
00:23:41,837 --> 00:23:43,797
There is 6,250,000 won in it.
379
00:23:45,090 --> 00:23:46,884
It's a debit card, not credit.
380
00:23:47,384 --> 00:23:50,304
I don't use credit cards. I hate debts.
381
00:23:50,387 --> 00:23:53,432
You'll get all of it in cash
if you enter the passcode.
382
00:24:03,359 --> 00:24:05,277
I'll pay back the rest as soon as…
383
00:24:05,361 --> 00:24:08,364
no, within three months.
384
00:24:09,657 --> 00:24:10,658
I'm sorry, again.
385
00:24:12,242 --> 00:24:13,786
But my mom and I
386
00:24:14,662 --> 00:24:17,998
are not shameless people.
We are sorry about what we did,
387
00:24:18,499 --> 00:24:22,586
and we will do what we can to pay you
because we're not that hopeless.
388
00:24:24,046 --> 00:24:27,216
This was an unspeakable, terrible mistake.
389
00:24:28,509 --> 00:24:29,593
Please let me pay.
390
00:24:30,511 --> 00:24:31,595
You misunderstood.
391
00:24:32,930 --> 00:24:35,683
I didn't say that
to belittle you or anything.
392
00:24:38,310 --> 00:24:40,020
Seo A-ri, right?
393
00:24:41,480 --> 00:24:44,358
It's unfortunate to see you like this.
You seemed cool.
394
00:24:46,986 --> 00:24:50,280
When I said I don't need compensation,
I didn't mean it like that.
395
00:24:51,156 --> 00:24:53,492
I don't wear it anyway and…
396
00:24:55,536 --> 00:24:56,996
should've thrown it away sooner.
397
00:25:00,457 --> 00:25:02,126
Let's just forget about this.
398
00:25:02,626 --> 00:25:05,129
And tell your mother
not to worry about it.
399
00:25:09,174 --> 00:25:10,592
Hey, wait.
400
00:25:25,607 --> 00:25:27,443
She was going to throw it away…
401
00:25:29,570 --> 00:25:31,697
a dress that costs
more than my life savings?
402
00:26:15,574 --> 00:26:18,619
What the hell, Oh Min-hye?!
Did she finally lose it?
403
00:26:21,497 --> 00:26:22,956
-Hey, get out.
-Ma'am?
404
00:26:23,040 --> 00:26:24,541
I said, get out.
405
00:26:36,762 --> 00:26:38,138
Seriously, what's her problem?
406
00:26:39,223 --> 00:26:42,810
"Inviting all my Insta friends
to Min-hye's Gabin Ladies online party."
407
00:26:42,893 --> 00:26:46,021
"See you all on tomorrow's livestream
with the Gabin members"?
408
00:26:46,814 --> 00:26:47,898
Who made the call?
409
00:26:48,482 --> 00:26:49,900
Did you see the hashtag?
410
00:26:49,983 --> 00:26:54,571
"Forever my side," "real friendship,"
"girls' loyalty, true loyalty," she says.
411
00:26:55,656 --> 00:27:00,244
Going all out, huh? Isn't this her asking
if we have the audacity not to come?
412
00:27:00,828 --> 00:27:04,456
She's saying she wants to mooch off of us.
I'm so sick of her.
413
00:27:04,540 --> 00:27:06,250
Are you all--
414
00:27:06,333 --> 00:27:10,629
This is why we shouldn't hang out
with social climbers or social sellers.
415
00:27:10,712 --> 00:27:12,631
They don't know their place.
416
00:27:13,257 --> 00:27:16,885
Completely unaware that
they're different from us from the roots.
417
00:27:17,678 --> 00:27:20,347
I'll unfollow Oh Min-hye and cut ties.
What about you?
418
00:27:20,430 --> 00:27:22,141
I'm following your decision.
419
00:27:22,224 --> 00:27:23,433
Me too, of course.
420
00:27:23,517 --> 00:27:25,602
Well, I'm going.
421
00:27:27,646 --> 00:27:29,898
I'm accepting Min-hye's invitation.
422
00:27:30,858 --> 00:27:34,278
She called this morning,
and I already said I'll go.
423
00:27:34,361 --> 00:27:37,239
-I should follow through.
-Si-hyeon, really?
424
00:27:38,031 --> 00:27:39,741
Si-hyeon, I mean…
425
00:27:40,242 --> 00:27:42,244
You weren't even that close to Min-hye.
426
00:27:42,327 --> 00:27:46,165
Well, it's safe to say
that it'll be just me tomorrow, right?
427
00:27:46,248 --> 00:27:48,792
Excuse me for tonight. It was a long day.
428
00:27:51,295 --> 00:27:52,129
Si-hyeon.
429
00:27:53,589 --> 00:27:54,590
Si-hyeon, wait!
430
00:27:55,716 --> 00:27:59,011
Are you all ostracizing Min-hye
because of the incident at the party?
431
00:27:59,595 --> 00:28:00,679
Isn't it obvious?
432
00:28:00,762 --> 00:28:02,764
Oh Min-hye is dragging us down
to her level!
433
00:28:02,848 --> 00:28:03,682
Chae-hee!
434
00:28:04,975 --> 00:28:07,477
"Level"? Let's pretend
such a thing exists.
435
00:28:08,353 --> 00:28:09,271
Who decides it?
436
00:28:10,439 --> 00:28:11,899
You? Us?
437
00:28:13,358 --> 00:28:15,319
Here? With what right?
438
00:28:16,278 --> 00:28:19,031
Seeing you like this upsets me.
It's disappointing.
439
00:28:20,616 --> 00:28:23,952
You said a social media celeb
might as well be a public figure.
440
00:28:24,494 --> 00:28:27,456
What would people say about you
if you ditch Min-hye right away?
441
00:28:27,956 --> 00:28:30,834
"Jin Chae-hee has
no loyalty to her friends."
442
00:28:30,918 --> 00:28:31,752
Is that true?
443
00:28:32,794 --> 00:28:34,671
Can you really live with that?
444
00:28:36,381 --> 00:28:38,300
What do you think will benefit you more?
445
00:28:38,383 --> 00:28:41,678
What kind of public image
should you be creating?
446
00:28:49,561 --> 00:28:50,395
What do we do?
447
00:28:51,021 --> 00:28:53,649
What would people say
if Si-hyeon goes and we don't?
448
00:28:54,149 --> 00:28:57,527
Yeah, she's better-known than us
even though she's not on social media.
449
00:28:58,028 --> 00:29:00,906
A 5-time assemblyman's daughter,
chairwoman of Haeum Foundation,
450
00:29:00,989 --> 00:29:04,368
and Taegang is her in-law.
Everyone knows Yoon Si-hyeon.
451
00:29:04,451 --> 00:29:06,161
God! I don't know anymore!
452
00:29:06,662 --> 00:29:09,748
She always tells me off for everything!
453
00:29:10,290 --> 00:29:12,292
LUNACHIC_MINHYE
FOLLOWERS 340K
454
00:29:17,464 --> 00:29:19,466
FOLLOWERS 297K
455
00:29:39,027 --> 00:29:41,029
Hey, good to see you.
456
00:29:48,787 --> 00:29:51,581
This store was newly opened
before the Black Line release.
457
00:29:56,461 --> 00:29:57,671
By the way, Mr. Kim,
458
00:29:58,672 --> 00:30:01,300
about DMs, or direct messages.
459
00:30:02,551 --> 00:30:04,011
On social media, do you mean?
460
00:30:04,511 --> 00:30:07,180
What does it mean
if the person doesn't read my DM?
461
00:30:07,264 --> 00:30:08,390
Am I being ignored?
462
00:30:09,891 --> 00:30:11,810
Or do they not wanna talk to me?
463
00:30:12,352 --> 00:30:13,270
Sorry?
464
00:30:20,152 --> 00:30:22,279
Aren't you gonna check your DMs?
465
00:30:23,155 --> 00:30:25,490
Later. I don't even know how.
466
00:30:28,285 --> 00:30:29,870
Pretty shocking night, right?
467
00:30:30,537 --> 00:30:32,164
More or less.
468
00:30:32,247 --> 00:30:34,750
What a crappy thing to experience in life.
469
00:30:35,292 --> 00:30:37,794
I knew Biniimom always
felt inferior to me,
470
00:30:38,378 --> 00:30:42,883
but to think she would do such a thing.
I was so upset I couldn't sleep.
471
00:30:43,467 --> 00:30:45,844
Life's just one crappy thing
after another.
472
00:30:45,927 --> 00:30:48,847
I guess your life was
pretty smooth until now.
473
00:30:49,681 --> 00:30:50,682
Huh?
474
00:30:54,478 --> 00:30:56,396
By the way, A-ri, what you said
475
00:30:57,105 --> 00:30:59,191
about you not being an Ivy Leaguer…
476
00:30:59,983 --> 00:31:01,234
It's not true, right?
477
00:31:01,318 --> 00:31:04,696
I swear I heard
that you went to college in the US.
478
00:31:04,780 --> 00:31:05,947
My family went broke.
479
00:31:06,823 --> 00:31:09,034
What? Broke?
480
00:31:09,117 --> 00:31:12,829
Come on, it's the same old story.
Going bankrupt and into poverty.
481
00:31:13,705 --> 00:31:15,248
That's how it went down.
482
00:31:15,332 --> 00:31:17,501
Then what do you do now?
483
00:31:18,085 --> 00:31:20,003
-Door-to-door cosmetics sales.
-Huh?
484
00:31:20,504 --> 00:31:22,422
Door-to-door?
485
00:31:22,506 --> 00:31:25,300
At Bibidia. It's not a well-known brand,
so you wouldn't know.
486
00:31:28,845 --> 00:31:31,681
There's no point
telling you all about my past.
487
00:31:32,474 --> 00:31:35,018
That's why I didn't tell you.
I didn't try to hide it.
488
00:31:36,436 --> 00:31:38,480
Yeah, of course.
489
00:31:39,189 --> 00:31:40,565
It must have been hard.
490
00:31:41,233 --> 00:31:42,859
You grew up like a princess.
491
00:31:49,866 --> 00:31:52,869
By the way, Min-hye,
I came here to ask you something.
492
00:31:53,578 --> 00:31:55,038
About your Insta.
493
00:31:56,248 --> 00:31:57,666
Door-to-door, makeup?
494
00:31:59,418 --> 00:32:02,587
Hey, you got time today, right?
Let's get out of here.
495
00:32:02,671 --> 00:32:05,090
My showroom is right there.
Go take a look.
496
00:32:06,133 --> 00:32:08,009
-Huh?
-This is great.
497
00:32:08,093 --> 00:32:09,928
I can help you with something too.
498
00:32:10,512 --> 00:32:12,222
Get your stuff. Let's go.
499
00:32:13,932 --> 00:32:15,183
My, what a good day.
500
00:32:17,978 --> 00:32:18,937
Let's go, hurry.
501
00:32:26,736 --> 00:32:28,613
-This is your office?
-Yep.
502
00:32:29,114 --> 00:32:32,951
Showrooms on the first and second floors
and offices on the third. Pretty big, huh?
503
00:32:33,034 --> 00:32:34,661
-Good afternoon, ma'am.
-Hi.
504
00:32:38,039 --> 00:32:38,874
Look around.
505
00:33:03,482 --> 00:33:04,483
Oh, Min-hye!
506
00:33:10,280 --> 00:33:13,116
Do they take your calls?
What did they say? Are they coming?
507
00:33:14,242 --> 00:33:15,368
Min-hye, actually…
508
00:33:16,786 --> 00:33:17,704
Huh?
509
00:33:18,747 --> 00:33:19,581
Si-hyeon!
510
00:33:22,834 --> 00:33:23,919
I'm not late, am I?
511
00:33:24,753 --> 00:33:26,046
We all came together.
512
00:33:27,088 --> 00:33:30,175
Welcome, everyone. It's a surprise party!
513
00:33:34,346 --> 00:33:36,014
Your friend is here too?
514
00:33:46,358 --> 00:33:49,319
Hello, my Lucies! Min-hye here.
515
00:33:50,445 --> 00:33:52,030
Today is…
516
00:33:53,490 --> 00:33:54,741
Ta-da!
517
00:33:56,159 --> 00:33:59,162
A special drinking stream
with the Gabin Ladies Society.
518
00:33:59,871 --> 00:34:02,874
Don't scold us for day drinking, okay?
519
00:34:04,084 --> 00:34:06,044
Say hi, Gabin Ladies!
520
00:34:06,127 --> 00:34:07,587
-Hi!
-Hello!
521
00:34:07,671 --> 00:34:09,422
Wow, they're so pretty today.
522
00:34:10,215 --> 00:34:11,132
Now,
523
00:34:12,592 --> 00:34:16,137
the hidden power of Gabin Ladies Society,
Si-hyeon is also here.
524
00:34:16,930 --> 00:34:19,516
She is so well-known,
she doesn't need social media.
525
00:34:21,101 --> 00:34:22,561
A-ri, where are you going?
526
00:34:23,103 --> 00:34:24,354
Come over here!
527
00:34:25,146 --> 00:34:26,565
You need to say hi too.
528
00:34:27,274 --> 00:34:28,567
Everyone, let me introduce
529
00:34:28,650 --> 00:34:31,778
my best friend from high school,
Seo A-ri, to you.
530
00:34:31,861 --> 00:34:33,947
Isn't she so pretty? No joke, right?
531
00:34:35,282 --> 00:34:38,368
She hides her pretty face like this
all the time.
532
00:34:38,868 --> 00:34:40,996
Girl, look here. They're going crazy.
533
00:34:41,079 --> 00:34:42,956
"Pretty girl next to a pretty girl."
534
00:34:43,039 --> 00:34:46,459
"Crying face, your perfect body!"
"Holy, she's really not a celeb?"
535
00:34:46,543 --> 00:34:48,545
-Min-hye, I'm gonna--
-Oh my, A-ri!
536
00:34:49,087 --> 00:34:51,464
Some Lucies already recognize you! Look.
537
00:34:52,132 --> 00:34:54,759
"You're Seo A-ri, right?
I followed you too."
538
00:34:57,137 --> 00:34:57,971
See, A-ri?
539
00:34:59,848 --> 00:35:03,351
Honestly, today's stream
was partly planned for her too.
540
00:35:03,435 --> 00:35:06,021
I wanted to help her
because she was so good to me.
541
00:35:06,896 --> 00:35:09,983
Did you know I was
a complete outcast in high school?
542
00:35:10,942 --> 00:35:12,819
And reasonably so.
543
00:35:12,902 --> 00:35:15,238
A high school kid at the mall every day,
544
00:35:15,322 --> 00:35:18,074
collecting luxury brands
just because her parents are rich.
545
00:35:18,158 --> 00:35:19,993
I was so fake back then, right?
546
00:35:21,745 --> 00:35:23,830
But A-ri here stayed by my side
547
00:35:23,913 --> 00:35:24,914
through all that.
548
00:35:25,498 --> 00:35:27,584
So guess whose turn it is now?
549
00:35:27,667 --> 00:35:29,669
This loyal girl, Oh Min-hye's!
550
00:35:31,838 --> 00:35:32,672
All righty.
551
00:35:33,673 --> 00:35:35,425
Today's main event.
552
00:35:36,468 --> 00:35:38,345
Just one second!
553
00:35:42,474 --> 00:35:45,560
So, these are
the skin care products A-ri is selling.
554
00:35:46,311 --> 00:35:48,980
Look at her skin. It's so spotless!
555
00:35:49,064 --> 00:35:52,525
But apparently, the secret to it
was this 20,000-won facial mist.
556
00:35:52,609 --> 00:35:55,236
-Isn't this too good to be true, Lucies?
-Is she a seller?
557
00:35:55,945 --> 00:35:57,656
Well, guess what I'm doing next.
558
00:35:57,739 --> 00:35:59,658
Bingo! A mass purchase!
559
00:36:01,785 --> 00:36:02,994
What should we do, A-ri?
560
00:36:03,078 --> 00:36:05,246
A hundred… no, maybe just 200 sets?
561
00:36:06,081 --> 00:36:07,082
Two hundred sets?
562
00:36:07,165 --> 00:36:09,918
Lucies, you all know
that I don't even glance at things
563
00:36:10,001 --> 00:36:11,294
unless proven to be good.
564
00:36:12,128 --> 00:36:14,756
That's right. You can trust me on this.
565
00:36:14,839 --> 00:36:17,425
Let's show A-ri what Lucies can do today.
566
00:36:20,261 --> 00:36:21,721
Oh, wow!
567
00:36:21,805 --> 00:36:23,431
Look at you all go!
568
00:36:23,973 --> 00:36:25,100
This is crazy.
569
00:36:25,767 --> 00:36:27,143
Change of plans.
570
00:36:27,227 --> 00:36:31,147
We will come back in a minute
with more of today's products.
571
00:36:31,231 --> 00:36:33,441
Be back in a bit, Lucies!
572
00:36:37,529 --> 00:36:38,947
Wow, Oh Min-hye.
573
00:36:39,030 --> 00:36:42,867
She's restoring her loyal friend image
like that, after what she did to Biniimom?
574
00:36:42,951 --> 00:36:45,787
I knew it. I was wondering
why these cheap makeup bottles
575
00:36:45,870 --> 00:36:47,163
were rolling around.
576
00:36:52,168 --> 00:36:54,754
No way. That Fake Ivy
was also a social seller?
577
00:36:59,300 --> 00:37:00,552
Fake Ivy!
578
00:37:06,266 --> 00:37:07,267
Oh man…
579
00:37:13,773 --> 00:37:15,108
What's wrong with her?
580
00:37:18,570 --> 00:37:21,156
Hey, wait! You can't leave like this!
581
00:37:21,906 --> 00:37:23,032
Hey, A-ri--
582
00:37:24,033 --> 00:37:25,869
You brought me here to do this?
583
00:37:25,952 --> 00:37:28,037
To rewrite your past
and make me a part of it?
584
00:37:28,747 --> 00:37:29,914
Excuse me?
585
00:37:30,790 --> 00:37:32,959
What do you mean, rewrite my past?
586
00:37:33,042 --> 00:37:34,919
I'm not doing this just for myself.
587
00:37:35,003 --> 00:37:36,880
I sold your products too.
588
00:37:36,963 --> 00:37:38,757
-Oh Min-hye--
-Ridiculous.
589
00:37:39,507 --> 00:37:40,467
Rewrite my past?
590
00:37:41,259 --> 00:37:43,011
All right, let's say I did that.
591
00:37:43,636 --> 00:37:46,181
How about you?
You said that you went broke.
592
00:37:46,264 --> 00:37:50,351
You're not even an Ivy Leaguer.
What are you so high-and-mighty about?
593
00:37:50,852 --> 00:37:54,814
"She's in a bad place.
Oh, good, she sells cosmetics."
594
00:37:54,898 --> 00:37:56,566
"It's nothing. I'll help her out."
595
00:37:57,400 --> 00:38:00,236
I did it to make you some money, you know.
596
00:38:00,737 --> 00:38:03,364
Do… do you even know how much I charge?
597
00:38:03,448 --> 00:38:06,451
You should be grateful
I promoted your products for free.
598
00:38:07,035 --> 00:38:08,912
"Promote"? "Help out"?
599
00:38:10,163 --> 00:38:12,123
Stop sugarcoating it, Oh Min-hye.
600
00:38:12,207 --> 00:38:14,501
You just used me for your scam act.
601
00:38:14,584 --> 00:38:15,710
I'm in a bad place?
602
00:38:15,794 --> 00:38:18,922
To me, yours is worse.
Your life is as shabby as mine.
603
00:38:20,006 --> 00:38:21,674
-Shabby?
-That's right.
604
00:38:22,217 --> 00:38:25,303
I'm so embarrassed for you,
I can't stand to look at you.
605
00:38:26,429 --> 00:38:27,847
Get your shit together.
606
00:38:29,474 --> 00:38:32,477
Do you think you'll get something
you don't own by living that way?
607
00:38:34,103 --> 00:38:35,647
That's funny to hear
608
00:38:37,357 --> 00:38:39,025
from someone like you.
609
00:38:40,151 --> 00:38:41,194
Just be honest.
610
00:38:41,694 --> 00:38:43,279
You're jealous, aren't you?
611
00:38:43,363 --> 00:38:46,616
I'm so successful.
Meanwhile, you're living like that.
612
00:38:46,699 --> 00:38:47,534
Isn't that right?
613
00:38:49,035 --> 00:38:51,079
-What?
-Don't be so ridiculous.
614
00:38:51,162 --> 00:38:54,707
Do you think I'm still your handmaid,
and your family is still rich?
615
00:38:54,791 --> 00:38:56,459
I never thought of you like that.
616
00:38:56,543 --> 00:38:58,920
Exactly. You're nothing.
617
00:38:59,712 --> 00:39:01,840
You're not the Seo A-ri you used to be.
618
00:39:03,925 --> 00:39:06,427
A high school graduate,
door-to-door saleswoman, a pleb.
619
00:39:06,928 --> 00:39:07,762
You're a loser.
620
00:39:10,640 --> 00:39:11,975
Seriously…
621
00:39:13,518 --> 00:39:16,729
I let your pleb ass join
because of what we had in the past,
622
00:39:16,813 --> 00:39:18,565
but you're still such a snob.
623
00:39:21,609 --> 00:39:24,028
A-ri, get your shit together.
624
00:39:25,238 --> 00:39:26,322
That kind of attitude
625
00:39:28,283 --> 00:39:29,492
doesn't suit you anymore.
626
00:39:37,709 --> 00:39:39,419
You left your bag.
627
00:39:58,938 --> 00:40:02,609
Do you think I'm still your handmaid,and your family is still rich?
628
00:40:03,985 --> 00:40:07,238
A-ri, hey!
629
00:40:09,490 --> 00:40:10,450
Hey!
630
00:40:10,533 --> 00:40:11,868
Come on, what's wrong?
631
00:40:11,951 --> 00:40:14,537
This is the luxury bag you gave me.
It'll get wet.
632
00:40:15,204 --> 00:40:17,248
Oh, don't tell the other kids.
633
00:40:18,041 --> 00:40:20,668
Min-hye, bags are to be used, not served.
634
00:40:21,336 --> 00:40:22,170
Let's go.
635
00:40:24,589 --> 00:40:25,924
-A-ri!
-Come on!
636
00:40:28,927 --> 00:40:30,887
You're not the Seo A-ri you used to be.
637
00:40:32,055 --> 00:40:34,557
A high school graduate,door-to-door saleswoman, a pleb.
638
00:40:35,475 --> 00:40:36,392
You're a loser.
639
00:40:39,354 --> 00:40:40,188
My bad.
640
00:40:46,819 --> 00:40:47,654
Miss Seo A-ri.
641
00:40:48,363 --> 00:40:50,573
How do you thinkOh Min-hye grew her account?
642
00:40:50,657 --> 00:40:52,909
It is you, right? Luna Chic's Oh Min-hye.
643
00:40:52,992 --> 00:40:56,287
She's restoring her loyal friend image,after what she did to Biniimom?
644
00:40:56,371 --> 00:40:57,413
I can help you too.
645
00:40:57,497 --> 00:40:58,790
Say hi, Gabin Ladies!
646
00:40:58,873 --> 00:41:01,459
I mean, this is business after all.
647
00:41:01,542 --> 00:41:05,421
Don't you think thatthere might be something more to it?
648
00:41:06,506 --> 00:41:08,132
Some people say,
649
00:41:08,633 --> 00:41:11,260
"The online world is
different from offline."
650
00:41:11,344 --> 00:41:13,388
"It's nothing but a virtual world."
651
00:41:13,888 --> 00:41:14,973
Not true at all!
652
00:41:15,056 --> 00:41:18,309
On or off,
worlds full of humans are all the same.
653
00:41:20,311 --> 00:41:21,270
Followers.
654
00:41:21,354 --> 00:41:24,357
Number of people who know me and watch me.
655
00:41:24,440 --> 00:41:27,360
That's what gives you power
and lets you make money.
656
00:41:27,443 --> 00:41:29,195
Did you know that you can
657
00:41:30,071 --> 00:41:31,489
make them in this world?
658
00:41:35,284 --> 00:41:38,871
I sent the money.
Get me as many followers as I lost.
659
00:41:39,372 --> 00:41:41,040
Actually, more than that.
660
00:41:41,124 --> 00:41:41,958
How?
661
00:41:43,751 --> 00:41:44,585
Got it.
662
00:41:53,845 --> 00:41:54,679
Begin.
663
00:42:17,493 --> 00:42:19,037
Just like this.
664
00:42:22,123 --> 00:42:24,667
Up to this point,it's really nothing crazy.
665
00:42:25,543 --> 00:42:26,794
Here's the real deal.
666
00:42:26,878 --> 00:42:29,172
Quality is as important as quantity.
667
00:42:29,255 --> 00:42:33,051
In other words, the number
of famous people within my followers.
668
00:42:36,721 --> 00:42:39,015
The true rank in this worldis determined by this,
669
00:42:39,098 --> 00:42:42,143
and this is why everyoneis so eager to network
670
00:42:42,226 --> 00:42:43,603
with the famous people.
671
00:42:44,103 --> 00:42:44,937
And for me,
672
00:42:45,897 --> 00:42:48,524
I got pretty lucky this time.
673
00:42:49,776 --> 00:42:52,779
I got the help
that anybody could have ever wanted
674
00:42:54,072 --> 00:42:55,573
out of nowhere.
675
00:43:04,332 --> 00:43:05,166
Hello?
676
00:43:14,300 --> 00:43:17,929
DONGBU POLICE STATION
677
00:43:30,399 --> 00:43:31,234
This way.
678
00:43:34,070 --> 00:43:34,904
Sir.
679
00:43:38,491 --> 00:43:39,742
Miss Seo A-ri, right?
680
00:43:39,826 --> 00:43:40,660
Yes.
681
00:43:42,036 --> 00:43:44,163
But what's going on?
682
00:43:45,498 --> 00:43:47,625
How should we know?
683
00:43:48,126 --> 00:43:51,420
You're the ones using law enforcement
for your personal issues.
50797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.