All language subtitles for Two and a half Men S02E18 It Was Mame, Mom.DVDRip.NonHI.en.WB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,969 --> 00:00:03,995 Some side effects include headaches... 2 00:00:04,171 --> 00:00:06,140 blurred vision, and high blood pressure. 3 00:00:06,306 --> 00:00:08,502 Ask your doctor if it's right for you. 4 00:00:08,675 --> 00:00:10,473 - Dad? - Yeah? 5 00:00:10,644 --> 00:00:13,876 Do you suffer from erectile dysfunction? 6 00:00:16,550 --> 00:00:18,485 Well, Alan? Do you? 7 00:00:19,319 --> 00:00:24,986 Jake, wh... What do you know about erectile dysfunction? 8 00:00:25,192 --> 00:00:27,423 It's something to do with your penis, right? 9 00:00:27,661 --> 00:00:30,028 - Right. - And they say one out of three guys... 10 00:00:30,197 --> 00:00:33,793 gets it, and mine's fine, so it's gotta be one of you. 11 00:00:36,336 --> 00:00:38,601 - I'm fine. - Not me, I... 12 00:00:39,072 --> 00:00:41,166 So, what are the pills for? 13 00:00:41,341 --> 00:00:45,176 Well, what they do, Jake, is that they... They dilate the blood vessels... 14 00:00:45,345 --> 00:00:49,180 which allows more blood to easily flow to certain... 15 00:00:49,383 --> 00:00:51,113 They're boner pills, Jake. 16 00:00:53,053 --> 00:00:55,955 Oh. To get them, or to make them go away? 17 00:00:56,123 --> 00:00:57,853 To get them. Go get ready for bed. 18 00:00:58,058 --> 00:01:00,857 What's the point? They're not good for anything. 19 00:01:04,064 --> 00:01:05,692 You ever try any of those drugs? 20 00:01:05,899 --> 00:01:08,926 Once or twice. Out of curiosity, not necessity. 21 00:01:09,870 --> 00:01:11,896 - What did you think? - Not my thing. 22 00:01:12,072 --> 00:01:16,305 It's like corking the bat. You? 23 00:01:16,476 --> 00:01:21,278 Yeah, that's what my ex-wife wanted. More sex with me that lasted longer. 24 00:01:24,952 --> 00:01:29,890 Hello. Oh, hey, Eric. Hiya. What's happening, boyfriend? 25 00:01:30,090 --> 00:01:33,618 Oh, you're terrible. Do you kiss your mother with that mouth? 26 00:01:33,794 --> 00:01:37,856 So, what's up? Saturday? Let me check my book. 27 00:01:40,300 --> 00:01:43,293 Saturday is marvelous. 28 00:01:43,637 --> 00:01:48,507 How dressy? Eveningwear, or California casual? 29 00:01:48,809 --> 00:01:52,337 Oh, goody. An excuse to shop. Like I need one. 30 00:01:52,512 --> 00:01:55,744 Okey-dokey, artichokey. Ciao for now. 31 00:02:00,754 --> 00:02:02,814 - What? - Something you wanna tell me? 32 00:02:03,190 --> 00:02:06,490 That? Oh, that's Eric. He's the head of a big ad agency. 33 00:02:06,660 --> 00:02:09,926 - Throws a lot of jingle work my way. - He wouldn't be gay, would he? 34 00:02:10,130 --> 00:02:12,793 What difference does it make? A person's sexuality... 35 00:02:12,966 --> 00:02:16,300 is a personal thing. It has no relevance in the business world. 36 00:02:16,470 --> 00:02:19,463 - But he is gay. - Oh, yeah. 37 00:02:19,940 --> 00:02:23,001 You know, it's okay to call them queer again. 38 00:02:23,677 --> 00:02:25,771 Good to know. Good to know. 39 00:02:25,946 --> 00:02:30,042 Would it fair to assume that you've led him to believe that... 40 00:02:30,217 --> 00:02:32,277 you are of a similar persuasion? 41 00:02:32,486 --> 00:02:36,947 Not deliberately. I kind of sort of backed into it. 42 00:02:37,157 --> 00:02:40,821 - Excuse me? - Okay. Poor choice of words. 43 00:02:41,795 --> 00:02:46,290 When we first met, I found myself falling into his... What do you call it? 44 00:02:46,500 --> 00:02:47,866 Futon? 45 00:02:48,035 --> 00:02:50,664 No, no, his manner of expressing himself. 46 00:02:50,837 --> 00:02:53,204 Tone, gestures. Like talking to a Southerner... 47 00:02:53,373 --> 00:02:57,743 you start saying "y'all" and "grits" and "tobaccy." 48 00:02:57,944 --> 00:02:59,810 - Oh, Charlie. - It's harmless. 49 00:02:59,980 --> 00:03:02,814 He throws me work. I want him to feel comfortable with me. 50 00:03:03,150 --> 00:03:06,643 And how far do you go to make him feel comfortable? 51 00:03:06,853 --> 00:03:10,813 Don't worry. I just sparkle a little bit. I don't burst into flames. 52 00:03:12,259 --> 00:03:17,027 - I don't know how you live with yourself. - Actually, I don't live with myself. 53 00:03:17,230 --> 00:03:19,358 I have a significant other. 54 00:03:20,500 --> 00:03:21,832 - What? - We're both invited... 55 00:03:22,002 --> 00:03:23,994 to a cocktail party Saturday night. 56 00:03:25,338 --> 00:03:26,863 What? 57 00:03:35,449 --> 00:03:37,645 - No. Absolutely not. - Oh, come on. 58 00:03:37,818 --> 00:03:39,810 You always complain we don't hang out. 59 00:03:40,020 --> 00:03:43,013 I didn't mean I wanted to date you. 60 00:03:43,256 --> 00:03:46,522 You don't think I'm gonna go to a gay cocktail party stag, do you? 61 00:03:46,693 --> 00:03:48,127 The way I sparkle? 62 00:03:48,328 --> 00:03:51,389 I'm not going to be your gay lover so you can make a few bucks. 63 00:03:51,631 --> 00:03:55,068 Okay, first of all, it's considerably more than a few bucks. 64 00:03:55,302 --> 00:03:58,466 This man was responsible for almost half my income last year. 65 00:03:58,638 --> 00:04:01,631 And that's the half I didn't gamble away. 66 00:04:01,808 --> 00:04:03,970 And second of all, you're not just my lover... 67 00:04:04,144 --> 00:04:06,909 you're my life partner. That makes you special. 68 00:04:07,147 --> 00:04:10,549 Forget it. It's immoral and deceitful, and I don't want any part of it. 69 00:04:10,717 --> 00:04:13,414 What's the big deal? Gay people pretend to be straight. 70 00:04:13,653 --> 00:04:15,349 They don't wanna be discriminated. 71 00:04:15,555 --> 00:04:19,686 And neither do I. The minute this guy finds out I'm a breeder, I'm history. 72 00:04:20,360 --> 00:04:23,797 I don't care. If you wanna engage in a fraudulent escapade... 73 00:04:23,997 --> 00:04:26,694 have one of your oafish poker buddies be your partner. 74 00:04:26,900 --> 00:04:30,393 You see? You see? Right there. Escapade. Oafish. 75 00:04:30,570 --> 00:04:33,438 What poker buddy of mine talks like that? 76 00:04:33,607 --> 00:04:36,736 But you, a couple of squirts of Paco Rabanne, you're good to go. 77 00:04:37,410 --> 00:04:39,606 Having a reasonable command of English... 78 00:04:39,813 --> 00:04:42,214 isn't the exclusive domain of the gay community. 79 00:04:42,382 --> 00:04:45,352 Listen to you. You're just making my point. 80 00:04:45,519 --> 00:04:48,011 Forget it. You're asking too much. 81 00:04:48,188 --> 00:04:50,350 Oh, really? 82 00:04:50,524 --> 00:04:55,121 Was it too much when you showed up on my doorstep, looking for a place? 83 00:04:55,328 --> 00:04:57,092 - Charlie. - Too much when I took in... 84 00:04:57,264 --> 00:05:00,132 - your son on weekends and holidays? - This isn't fair. 85 00:05:00,367 --> 00:05:02,768 Too much when I set up a college fund for Jake? 86 00:05:02,969 --> 00:05:05,939 - You set up a college fund for Jake? - You bet I will. 87 00:05:06,773 --> 00:05:09,902 Unless, of course, my income were to suddenly decline. 88 00:05:10,110 --> 00:05:12,375 I can't believe you would sink so low. 89 00:05:12,546 --> 00:05:15,072 To actually use emotional and financial blackmail... 90 00:05:15,282 --> 00:05:16,716 - You're both in my will. - Really? 91 00:05:16,917 --> 00:05:18,385 First thing Monday. 92 00:05:20,854 --> 00:05:22,914 All right. But I want it on the record... 93 00:05:23,089 --> 00:05:25,149 - I'm doing this under protest. - Noted. 94 00:05:25,358 --> 00:05:27,589 If we're gonna be a couple, I'm the husband. 95 00:05:28,361 --> 00:05:30,455 Well, who's gonna believe you're the husband? 96 00:05:30,664 --> 00:05:33,361 Of the two of us, I'm the only one who's been a husband. 97 00:05:33,567 --> 00:05:36,503 You really thought you were the husband in your marriage? 98 00:05:38,505 --> 00:05:44,103 Nevertheless, I'm going to be the husband in this one. 99 00:05:47,314 --> 00:05:49,306 Well, la-di-da. 100 00:05:52,419 --> 00:05:54,615 - Thanks for babysitting, Rose. - My pleasure. 101 00:05:54,788 --> 00:05:56,484 Where are you guys going? 102 00:05:56,656 --> 00:05:57,954 To a little party. 103 00:05:58,124 --> 00:06:01,322 Oh. And you're taking Alan instead of a date? 104 00:06:01,494 --> 00:06:04,123 Yeah, well, funny story about that. 105 00:06:04,464 --> 00:06:06,990 Okay, let's get this over with. 106 00:06:08,969 --> 00:06:10,631 You're wearing that? 107 00:06:10,804 --> 00:06:13,103 What's wrong with it? You liked it in the store. 108 00:06:13,306 --> 00:06:14,968 It looked different in the store. 109 00:06:16,343 --> 00:06:18,938 Well, it was on sale. I can't return it. 110 00:06:19,679 --> 00:06:22,774 - Dad, can we order pizza for dinner? - No. Eat something healthy. 111 00:06:22,949 --> 00:06:24,645 You want me to change, just tell me. 112 00:06:24,851 --> 00:06:26,479 - Don't change. - You don't like it. 113 00:06:26,686 --> 00:06:28,814 I didn't say that. 114 00:06:29,022 --> 00:06:30,684 I think you look very nice, Alan. 115 00:06:30,924 --> 00:06:33,826 Thank you. See? That's all I needed to hear. 116 00:06:34,027 --> 00:06:37,555 - Well, you heard it. Now, come on. - You know, I'm only doing this for you. 117 00:06:37,731 --> 00:06:39,962 - I know. - Could you show a little appreciation? 118 00:06:40,133 --> 00:06:42,398 How about I show you a little smack on the head? 119 00:06:42,569 --> 00:06:44,333 That's your answer for everything, isn't it? 120 00:06:44,504 --> 00:06:45,528 Ow. 121 00:06:46,539 --> 00:06:47,802 What is that about? 122 00:06:47,974 --> 00:06:51,536 I don't know, but one of them suffers from erectile dysfunction. 123 00:06:53,313 --> 00:06:55,646 Dad said we could order a pizza. 124 00:06:58,218 --> 00:07:02,679 Would you please not walk so far in front of me? I'm not your concubine. 125 00:07:02,856 --> 00:07:04,188 I'm sorry. 126 00:07:04,391 --> 00:07:06,485 What, are you ashamed of me? 127 00:07:07,527 --> 00:07:08,859 A little bit. 128 00:07:15,835 --> 00:07:18,737 Oh, boy. Charlie, we need to talk. 129 00:07:18,972 --> 00:07:21,407 For the last time, you look stunning. 130 00:07:21,608 --> 00:07:23,770 No, we... We need to get our stories straight. 131 00:07:23,977 --> 00:07:25,605 - What stories? - We're a couple. 132 00:07:25,779 --> 00:07:28,112 How long have we been together? How did we meet? 133 00:07:28,348 --> 00:07:31,785 Okay, fine. I met you in Thailand and bought you from a guy. 134 00:07:32,585 --> 00:07:36,215 I'm serious. If we're gonna pull this off, we need to be convincing. 135 00:07:36,389 --> 00:07:38,551 A favorite song? Cute names for each other? 136 00:07:38,725 --> 00:07:41,752 I mean, I don't even know if we're dog people or cat people. 137 00:07:41,995 --> 00:07:46,365 I forgot to tell you: The guy I bought you from had your vocal chords removed. 138 00:07:46,800 --> 00:07:51,568 - Charlie. I'm so glad you could make it. - Oh, please. How could I not? 139 00:07:51,771 --> 00:07:54,263 And you must be Alan. Welcome. 140 00:07:54,441 --> 00:07:56,433 I'm the husband. 141 00:07:57,043 --> 00:07:59,911 No, he's not. Stop saying that. 142 00:08:00,080 --> 00:08:03,107 Listen to you two ladies. Come on. I'll get you a drink. 143 00:08:03,283 --> 00:08:05,445 Ooh, appletinis. 144 00:08:05,652 --> 00:08:07,644 So how did you lovebirds meet? 145 00:08:07,887 --> 00:08:08,980 Um... 146 00:08:09,155 --> 00:08:10,748 Uh... 147 00:08:13,159 --> 00:08:15,788 Funny you should ask. We were at the Coffee Bean... 148 00:08:15,962 --> 00:08:21,094 you know, the one in Larchmont Village, where the pastries are to die for. 149 00:08:21,267 --> 00:08:24,669 Anyway, we both ordered a soy latte... 150 00:08:24,838 --> 00:08:30,800 when the first one came up, we both reached for it, and our hands touched. 151 00:08:31,745 --> 00:08:33,907 Oh, that is so romantic. 152 00:08:34,114 --> 00:08:37,346 Yeah, it was one of those moments that seems to go on forever. 153 00:08:37,550 --> 00:08:39,109 Like this one. 154 00:08:39,319 --> 00:08:41,618 - Are you starting? - No. 155 00:08:41,821 --> 00:08:45,189 Because I swear to God, I will walk out that door and get in a cab. 156 00:08:46,960 --> 00:08:50,089 - I'm sorry. - I'm sorry, what? 157 00:08:50,463 --> 00:08:52,796 I'm sorry... 158 00:08:52,966 --> 00:08:54,867 pookie. 159 00:08:55,435 --> 00:08:56,926 Finish your story, Alan. 160 00:08:57,270 --> 00:09:00,832 Well, okay. So... So there we are... 161 00:09:01,007 --> 00:09:06,207 our hands are touching, and we look into each other's eyes... 162 00:09:06,379 --> 00:09:09,975 this one panics, spills coffee over one of his hideous bowling shirts. 163 00:09:10,183 --> 00:09:13,881 The only gay man in America who dresses like Ralph Kramden. 164 00:09:14,654 --> 00:09:16,646 To the moon, Alan. 165 00:09:16,823 --> 00:09:21,727 Anyhoo, so I took him back to my condo to "hand wash his shirt"... 166 00:09:21,895 --> 00:09:24,160 and, abracadabra, hocus-pocus, here we are. 167 00:09:24,364 --> 00:09:28,028 - That's a delicious story. - Yeah, isn't it yummy? 168 00:09:29,903 --> 00:09:36,673 Yeah, it kills me every time. 169 00:09:41,314 --> 00:09:43,977 There's someone you just have to meet. Don't go away. 170 00:09:44,150 --> 00:09:46,312 Okey-dokey, artichokey. 171 00:09:47,387 --> 00:09:50,721 You've gotta pull back a little. You're gonna set off the smoke alarm. 172 00:09:50,924 --> 00:09:53,416 - What do you mean? - I mean, if you flame any more... 173 00:09:53,626 --> 00:09:55,424 you'll light the drapes on fire. 174 00:09:55,662 --> 00:09:57,858 What about you? "Okey-dokey, artichokey"? 175 00:09:58,031 --> 00:10:00,557 What are you, the Jolly Gay Giant? 176 00:10:00,733 --> 00:10:04,898 I want you both to meet someone very special to me. Charlie, Alan... 177 00:10:05,071 --> 00:10:08,371 this is my very patient and very forgiving ex-wife, Pamela. 178 00:10:08,575 --> 00:10:10,567 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 179 00:10:10,777 --> 00:10:12,871 Hi. Wow, you were married? 180 00:10:13,079 --> 00:10:15,378 It was before I'd gotten a grip on my sexuality. 181 00:10:15,582 --> 00:10:18,211 But not before you got a grip on my cousin Walt. 182 00:10:19,953 --> 00:10:22,115 Well, I can see why you gave marriage a shot. 183 00:10:22,288 --> 00:10:24,883 Pamela, you are a breathtakingly beautiful woman. 184 00:10:25,091 --> 00:10:26,855 Why, thank you, Charlie. 185 00:10:27,026 --> 00:10:30,258 Why do all the cute ones have to be married or gay? 186 00:10:30,430 --> 00:10:33,867 Back off, sister. I caught this fish. 187 00:10:40,707 --> 00:10:45,645 - Gonna tell me what's bothering you? - If you don't know, no point discussing. 188 00:10:45,845 --> 00:10:47,370 Fine. 189 00:10:48,915 --> 00:10:50,611 You ignored me the whole night. 190 00:10:52,418 --> 00:10:55,183 A party where I don't know anyone, and you abandoned me. 191 00:10:55,388 --> 00:10:57,983 Alan, listen closely. 192 00:10:58,158 --> 00:11:00,821 It wasn't a real date. 193 00:11:01,928 --> 00:11:04,363 Not the point. I was stuck playing truth or dare... 194 00:11:04,531 --> 00:11:07,558 with your friend Eric and nine producers from Will & Grace... 195 00:11:07,734 --> 00:11:10,761 while you had a wonderful time talking to his hot ex-wife. 196 00:11:11,004 --> 00:11:13,064 - I was just being polite. - Oh, please. 197 00:11:13,239 --> 00:11:16,767 - I saw the way you were looking at her. - What, I can't look? 198 00:11:17,010 --> 00:11:19,275 Not when you're supposed to be with me. 199 00:11:19,512 --> 00:11:21,572 How many appletinis did you drink tonight? 200 00:11:21,781 --> 00:11:25,047 Never you mind about that. So... So, what are you gonna do? 201 00:11:25,218 --> 00:11:28,677 Out yourself as a straight man so you can sleep with your little Pamela? 202 00:11:28,888 --> 00:11:32,222 No, no. That would mess everything up with Eric. 203 00:11:32,959 --> 00:11:35,258 Unless I convince him... 204 00:11:35,428 --> 00:11:38,557 that she temporarily flipped me back to the home team. 205 00:11:38,765 --> 00:11:40,961 Oh, if you're gonna go, just go. 206 00:11:41,167 --> 00:11:44,262 Alan, eat something. Toast, a waffle. Anything absorbent. 207 00:11:44,470 --> 00:11:46,439 Don't blame this on the liquor. 208 00:11:47,307 --> 00:11:49,640 Okay, here's what I can do. 209 00:11:49,809 --> 00:11:51,801 She and I are going shopping tomorrow. 210 00:11:51,978 --> 00:11:54,880 I'll tell her I'm bisexual, and then make my move. 211 00:11:55,081 --> 00:11:56,777 So you're gonna cheat on me? 212 00:11:56,983 --> 00:11:58,474 No, that's not cheating. 213 00:11:58,718 --> 00:12:02,485 - How do you figure? - Because we're not really gay. 214 00:12:02,989 --> 00:12:05,959 Then how can you be bi? 215 00:12:08,494 --> 00:12:10,326 Shut up. 216 00:12:14,968 --> 00:12:17,437 Okay, well, good night. 217 00:12:17,637 --> 00:12:21,802 - Aren't you gonna ask? - No. Jake told me. 218 00:12:26,946 --> 00:12:29,142 Oh, this is a cute top. 219 00:12:29,315 --> 00:12:32,342 I'm more a bottom man myself. 220 00:12:32,518 --> 00:12:35,078 I'll bet you are. 221 00:12:38,224 --> 00:12:39,817 - Too slutty? - Haven't you heard? 222 00:12:39,993 --> 00:12:42,121 Slutty is the new black. 223 00:12:42,295 --> 00:12:44,526 Oh, you. 224 00:12:45,231 --> 00:12:50,260 Is there some special, young vagina enthusiast you'll be taking that off for? 225 00:12:50,470 --> 00:12:53,372 I wish. Can you keep a little secret? 226 00:12:53,606 --> 00:12:55,666 I'm keeping a big one right now. 227 00:12:55,875 --> 00:12:58,470 I haven't been with a man in almost a year. 228 00:12:58,678 --> 00:13:01,375 Oh, no. Color me sympathetic. 229 00:13:01,614 --> 00:13:04,812 I don't miss dating. That's lies and pretense. I do miss the sex. 230 00:13:05,018 --> 00:13:10,116 Really? Well, what, specifically, do you miss? And tell me slowly. 231 00:13:11,024 --> 00:13:15,052 The feel of a man's hot breath on the back of my neck. 232 00:13:15,261 --> 00:13:19,062 His rough hands pulling me to him and just taking me. 233 00:13:19,265 --> 00:13:21,700 Of course, I don't need to tell you. 234 00:13:22,769 --> 00:13:25,568 No, but I'm so glad you did. 235 00:13:25,772 --> 00:13:29,402 Isn't it funny that I can only be this honest with a gay man? 236 00:13:29,575 --> 00:13:31,544 Yeah, it's a riot. 237 00:13:31,978 --> 00:13:36,006 Straight men only want one thing, and they'll tell any number of lies to get it. 238 00:13:36,215 --> 00:13:39,185 - The dogs. - Straight women are so competitive... 239 00:13:39,352 --> 00:13:41,480 they'll use anything you say against you. 240 00:13:41,688 --> 00:13:43,657 The bitches. 241 00:13:43,856 --> 00:13:47,293 Gay women only want one thing, and they'll lie worse than straight men. 242 00:13:47,493 --> 00:13:49,519 Strange, because they've already got it. 243 00:13:49,729 --> 00:13:52,358 Oh, you, come here. 244 00:13:52,532 --> 00:13:57,197 Oh, that's the other thing about gay men. You're so hilarious. 245 00:13:57,370 --> 00:14:00,238 Yeah, we're like clowns who smell nice. 246 00:14:01,708 --> 00:14:04,507 Oh! You know, these are pretty. 247 00:14:07,747 --> 00:14:11,616 It's pretty sheer. Eric hated it when he could see my nipples. That a gay thing? 248 00:14:11,951 --> 00:14:16,514 Well, I can't speak for the community, but I myself am nutty for nipples. 249 00:14:16,723 --> 00:14:18,385 Let's try it on. 250 00:14:18,558 --> 00:14:20,117 Okey-dokey, artichokey. 251 00:14:21,861 --> 00:14:23,921 All right. Hold this. 252 00:14:24,097 --> 00:14:25,861 Okay. 253 00:14:26,032 --> 00:14:28,126 What do you think? With or without the bra? 254 00:14:29,235 --> 00:14:31,568 I don't know. You're the one with nipple issues. 255 00:14:31,771 --> 00:14:34,434 All right, then. Without. 256 00:14:34,907 --> 00:14:37,399 Yes. Definitely without. 257 00:14:37,944 --> 00:14:39,435 Am I starting to sag? 258 00:14:40,980 --> 00:14:43,245 What... I'm sorry, were you talking to me? 259 00:14:43,449 --> 00:14:45,111 Am I hanging a bit low? 260 00:14:45,351 --> 00:14:48,879 I don't know. Go like this: 261 00:14:49,489 --> 00:14:52,550 - Now go like this: - Stop it. Give me the blouse. 262 00:14:54,427 --> 00:14:55,986 I am a woman, Charles. 263 00:14:56,162 --> 00:14:58,222 - Wanna see my nipples? - No. 264 00:14:58,431 --> 00:15:00,263 Why not? You made me look at yours. 265 00:15:00,433 --> 00:15:03,870 God, you are so frisky. How does Alan ever put up with you? 266 00:15:04,070 --> 00:15:06,301 How does his mother put up with him? 267 00:15:06,506 --> 00:15:07,997 Oh, boy. 268 00:15:08,241 --> 00:15:12,645 Charles, didn't I ask you to confine your debauchery to outlet stores? 269 00:15:12,879 --> 00:15:16,577 Pamela, this is my mother, Evelyn. Mom, this is Pamela. 270 00:15:16,749 --> 00:15:20,618 - Nice to meet you. - Nice to meet you. Your son is adorable. 271 00:15:20,787 --> 00:15:23,757 That seems to be the conventional wisdom. 272 00:15:23,923 --> 00:15:27,655 I met him and his partner last night, but we immediately hit it off. 273 00:15:27,827 --> 00:15:30,695 - I'm sorry. His partner? - Alan, his lover. 274 00:15:30,930 --> 00:15:32,660 His lover? 275 00:15:33,399 --> 00:15:35,300 God, I'm not outing you, am I? 276 00:15:35,468 --> 00:15:39,599 Oh, no, no, no. Mom knows all about me and Alan. Right, Mom? 277 00:15:40,606 --> 00:15:45,340 Of course. Alan's almost like a son to me. 278 00:15:45,545 --> 00:15:50,006 My ex's parents were not supportive when he came out of the closet. 279 00:15:50,183 --> 00:15:53,176 Oh, what a shame. What does he do? 280 00:15:53,419 --> 00:15:55,945 He's in advertising. Charlie writes jingles for him. 281 00:15:56,155 --> 00:16:01,184 Oh, I see. One hand moisturizes the other. 282 00:16:03,729 --> 00:16:06,790 No, the only time Charlie was ever in the closet... 283 00:16:06,966 --> 00:16:10,334 was when he was a little boy trying on my hats and underwear... 284 00:16:10,503 --> 00:16:13,701 belting out the entire score of Hello, Dolly! 285 00:16:13,940 --> 00:16:16,569 It was Mame, Mom. 286 00:16:16,809 --> 00:16:20,871 In fact, if anything, his lifestyle has brought us even closer. 287 00:16:21,047 --> 00:16:23,642 We cook together, we shop together... 288 00:16:23,816 --> 00:16:27,947 we go to all kinds of parties and charity events together. 289 00:16:28,154 --> 00:16:32,717 Come to think of it, I have entered us in an Alzheimer's walkathon this Sunday. 290 00:16:32,892 --> 00:16:34,485 Sunday isn't really good for me. 291 00:16:34,660 --> 00:16:36,356 But you will be there anyway... 292 00:16:36,529 --> 00:16:43,060 because we support each other in all our little causes, and you love me. Right? 293 00:16:44,337 --> 00:16:45,896 Right. 294 00:16:46,372 --> 00:16:48,068 Say it. 295 00:16:51,577 --> 00:16:53,239 I love you, Mom. 296 00:16:53,479 --> 00:16:55,880 And I love you too. 297 00:16:56,048 --> 00:16:57,710 Eight a.m. Sunday. 298 00:16:57,884 --> 00:17:02,584 I'll buy us matching tracksuits. It'll be cute. 299 00:17:04,190 --> 00:17:06,921 - Lovely to meet you, Pamela. - Bye. 300 00:17:07,260 --> 00:17:11,391 If I didn't know you were gay, meeting your mother would've convinced me. 301 00:17:11,564 --> 00:17:14,625 Okay, that's it. I can't do this anymore. 302 00:17:14,800 --> 00:17:17,793 You can't stop shopping. I've gotta find you something slutty. 303 00:17:18,037 --> 00:17:20,404 I've already got something slutty in my pants. 304 00:17:20,606 --> 00:17:22,905 - You're terrible. - Pamela, listen to me. 305 00:17:23,109 --> 00:17:28,412 I'm not gay. I am completely, 100 percent, militantly heterosexual... 306 00:17:28,581 --> 00:17:32,780 - and I find you incredibly attractive. - Okay. I understand. 307 00:17:33,019 --> 00:17:36,547 - You do? - Of course. I went through this with Eric. 308 00:17:36,722 --> 00:17:39,817 He wanted badly to be straight, and he suffered so much before... 309 00:17:40,026 --> 00:17:42,757 he was able to finally accept himself for who he is. 310 00:17:42,962 --> 00:17:46,831 Oh, no. I accept myself for who I am. I am a lying horndog. 311 00:17:47,033 --> 00:17:49,969 - Charlie. - If I were a straight man... 312 00:17:50,136 --> 00:17:52,799 - would you find me attractive? - That's hypothetical. 313 00:17:52,972 --> 00:17:55,464 Play along. Humor me. If I were straight... 314 00:17:55,675 --> 00:17:57,337 I'd do you in a heartbeat. 315 00:17:57,577 --> 00:17:59,739 Oh, good. Come with me. 316 00:17:59,912 --> 00:18:02,643 Charlie, don't do this. You don't have to prove anything. 317 00:18:02,848 --> 00:18:04,840 Oh, but I do. 318 00:18:06,586 --> 00:18:08,487 Now, come here. 319 00:18:09,855 --> 00:18:12,290 You don't have to be straight to be a good kisser. 320 00:18:12,458 --> 00:18:14,791 I know, I know. Just wait. 321 00:18:19,198 --> 00:18:21,099 Well...? 322 00:18:22,301 --> 00:18:25,669 Give me a minute. I'm under some pressure here. I just saw my mother. 323 00:18:25,838 --> 00:18:28,034 Would it help if you thought of Alan? 324 00:18:28,207 --> 00:18:33,168 Oh, great. Why don't you just roll up a newspaper and hit it? 325 00:18:33,346 --> 00:18:35,315 Charlie, sweetheart, it's okay. 326 00:18:35,481 --> 00:18:38,144 No, it's not. I am a straight man. 327 00:18:38,317 --> 00:18:41,981 I've always been a straight man, and I'll always be a straight man. 328 00:18:42,154 --> 00:18:46,524 Well, you'll forgive me, darling, but you seem to have a gay man's penis. 329 00:18:47,793 --> 00:18:49,989 Come on, let's go look at shoes. 330 00:18:50,997 --> 00:18:55,196 It's a straight man's penis. It's just having a bad day. 331 00:18:58,237 --> 00:19:00,399 - Hey. - Oh, I thought you'd never come home. 332 00:19:00,606 --> 00:19:02,234 - We have to talk. - Not now. 333 00:19:02,408 --> 00:19:04,468 I need to drink beer, scratch my ass... 334 00:19:04,644 --> 00:19:07,671 and watch a whole bunch of girl-on-girl porn. 335 00:19:09,415 --> 00:19:12,715 - Hello, Charlie. - Eric. What are you doing here? 336 00:19:13,319 --> 00:19:18,223 Um, I came over to talk to you about a new account, and you weren't here, so... 337 00:19:18,424 --> 00:19:20,620 So he invited me to Big Sur for the weekend. 338 00:19:22,528 --> 00:19:23,894 It's not what it sounds like. 339 00:19:24,130 --> 00:19:28,727 Yes, it is. He looked into my eyes, told me I had a tight little breadbasket. 340 00:19:29,268 --> 00:19:30,759 No. 341 00:19:30,936 --> 00:19:34,737 Look, the other night at the party, there was a lot of friction between you... 342 00:19:34,907 --> 00:19:37,536 and I'm really sorry. 343 00:19:37,743 --> 00:19:41,578 Yeah, I'll bet you're really sorry. 344 00:19:43,082 --> 00:19:45,210 How do you expect me to keep working for you? 345 00:19:45,418 --> 00:19:47,751 Gosh, I hope you will. I'll make it up to you. 346 00:19:47,953 --> 00:19:51,583 How? How could you possibly make up for this incredible betrayal? 347 00:19:51,791 --> 00:19:54,852 - I'll get you more money. - Done. Get out. 348 00:19:55,695 --> 00:19:57,561 Bye, Alan. 349 00:19:58,798 --> 00:20:00,198 Thanks for the sweater. 350 00:20:02,101 --> 00:20:06,869 - He gave you a sweater? - Cashmere. Very stylish. And thank you. 351 00:20:07,039 --> 00:20:11,033 - For what? I didn't get you anything. - You stood up for our relationship. 352 00:20:11,210 --> 00:20:15,614 What relationship? Alan, we're not gay. 353 00:20:16,182 --> 00:20:19,744 No, but if we were, you wouldn't let anybody steal me away. 354 00:20:19,919 --> 00:20:21,979 And I think that's sweet. 355 00:20:22,988 --> 00:20:25,116 You need to stop this. 356 00:20:25,291 --> 00:20:28,455 I was just trying to get more money out of him, and that's all. 357 00:20:28,694 --> 00:20:32,062 Whatever you say. Pookie. 358 00:20:34,700 --> 00:20:36,726 Is the breadbasket the front or the back? 359 00:20:36,902 --> 00:20:41,101 - The back. - Oh, good. It wasn't just a line. 360 00:20:47,480 --> 00:20:49,312 Pick it up, Charlie. We're lagging. 361 00:20:49,482 --> 00:20:52,281 Gimme a break. I haven't even been to bed yet. 362 00:20:52,451 --> 00:20:55,683 Well, perhaps it's time for you to reexamine your club-hopping... 363 00:20:55,855 --> 00:20:59,087 popper-sniffing, disco lifestyle. 364 00:20:59,258 --> 00:21:01,454 I explained about that. 365 00:21:01,627 --> 00:21:06,292 It doesn't matter, darling. You're here, you're queer. I'm used to it. 30236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.