Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:35,570
...and I'm going to show you how to do it.
2
00:02:34,060 --> 00:02:45,798
Oh, my god! Look, that's a bad person!
Who knows what I'm saying here! It's not
3
00:02:45,810 --> 00:02:57,560
me! So what can I do? It's difficult to
come and look at this thing in my hand!
4
00:03:25,240 --> 00:03:27,120
I want to thank you for tuning in.
5
00:03:27,540 --> 00:03:34,480
You're right,
Speaks Kian!... Shut up, watch this.
6
00:03:34,481 --> 00:03:50,360
Let's party, let's party!
7
00:03:51,580 --> 00:03:52,580
Hey, let's party!
8
00:03:54,380 --> 00:03:55,380
Let's do this, sey.
9
00:03:56,280 --> 00:03:59,540
What are you going to do?
10
00:03:59,541 --> 00:04:00,900
We don't have to play anymore.
11
00:04:01,600 --> 00:04:02,600
Let's go.
12
00:04:05,580 --> 00:04:09,460
I didn't have to have food.
13
00:04:11,280 --> 00:04:15,380
Somebody's co-hosting by itself.
14
00:04:15,381 --> 00:04:16,381
Can I help you?
15
00:04:17,960 --> 00:04:18,980
Why are you extreme?
16
00:04:18,981 --> 00:04:22,980
Don't we don't
need to keep eating in this address?
17
00:04:23,200 --> 00:04:29,260
I think she would drop the ROM over there.
18
00:04:30,720 --> 00:04:32,220
Yes, I am.
19
00:04:39,800 --> 00:04:41,320
I wanted to
useful money to have completed this.
20
00:04:41,321 --> 00:04:43,576
But first I wanted to be his first friend,
or his first friend.
21
00:04:43,600 --> 00:04:44,798
Just a couple of weeks
ago I thought it was time for me to give
22
00:04:44,810 --> 00:04:46,040
you a brand new story and don't
know what else am going on here.
23
00:04:46,041 --> 00:05:02,200
My boss said she died the first
time, but she read her reading teaches.
24
00:05:05,500 --> 00:05:09,280
I can watch the
video... I can't remember what to say..
25
00:05:09,281 --> 00:05:11,400
I want to put it on.
26
00:05:11,620 --> 00:05:15,680
Your body,
my body, will be already in the end.
27
00:05:16,660 --> 00:05:17,460
But I really.
28
00:05:17,461 --> 00:05:17,920
I'm a fan of what I need.
29
00:05:17,921 --> 00:05:18,921
I love it, actually.
30
00:05:19,620 --> 00:05:23,100
Yeah, of course I can!
31
00:05:24,760 --> 00:05:26,380
You already are here too.
32
00:05:26,381 --> 00:05:26,480
You're okay, guys.
33
00:05:26,481 --> 00:05:27,640
Are you interested in it?
34
00:05:27,760 --> 00:05:29,460
I'm not interested in it.
35
00:05:29,461 --> 00:05:29,780
I've never seen a thing like this before.
36
00:05:29,781 --> 00:05:30,120
It's great to see you at the beginning
of your acting.
37
00:05:30,121 --> 00:05:32,160
I'm very interested in it.
38
00:05:32,161 --> 00:05:35,100
What's wrong with you?
Are you ready to put your doors down?...
39
00:05:35,101 --> 00:05:45,440
Ok, now, we're at the left.
40
00:05:45,441 --> 00:05:48,960
Now, I'm at the left table.
41
00:05:49,120 --> 00:05:50,800
It's the way to start.
42
00:05:51,940 --> 00:05:54,320
It's easy to use.
43
00:05:54,321 --> 00:05:55,360
No, you can't
put them in! Cut off.
44
00:05:55,361 --> 00:05:57,701
You can't put them in.
45
00:06:02,500 --> 00:06:03,960
I'll just stop on the
phone!... Have you heard of this guy?...
46
00:06:03,961 --> 00:06:05,321
I've already heard of this deal...
47
00:06:05,920 --> 00:06:08,800
I got out of here!...
He has made the new ad, and I'll buy these.
48
00:06:08,801 --> 00:06:18,280
I've already made the ad, but
it's not going to be quite the same!
49
00:06:18,680 --> 00:06:18,740
I mean, it's going to be weird! I've
already been the only one on the phone!
50
00:06:18,741 --> 00:06:19,741
Oh no!
51
00:06:20,420 --> 00:06:27,240
I'm in love! I got out of here!...
52
00:08:02,730 --> 00:08:10,010
I'm not going to do it again.
I'm not going to do it again.
53
00:08:26,050 --> 00:08:27,670
it's a great duck.
54
00:08:27,830 --> 00:08:28,630
I don't know how to throw him.
55
00:08:28,631 --> 00:08:31,210
I don't know how to throw him.
56
00:08:31,211 --> 00:08:31,990
Yes, that's not easy.
57
00:08:31,991 --> 00:08:35,070
Yes, I know how to throw him.
58
00:08:35,290 --> 00:08:36,410
I haven't seen him cut down.
59
00:08:36,750 --> 00:08:44,900
It's a long time ago.
60
00:08:44,901 --> 00:08:46,756
I didn't know I would
have done it or anything.
61
00:08:46,780 --> 00:08:47,640
I didn't have to lie.
62
00:08:47,641 --> 00:08:49,120
Is it a long time ago?
63
00:08:49,580 --> 00:08:49,800
Yes.
64
00:08:49,801 --> 00:08:52,540
You want
to go here?... I have to get in with you.
65
00:08:52,541 --> 00:08:59,240
You should be like...
...like a star or a star.
66
00:09:00,380 --> 00:09:01,380
What?
67
00:09:04,220 --> 00:09:05,820
Why are you here?
68
00:09:07,100 --> 00:09:08,100
What's that?
69
00:09:11,440 --> 00:09:12,700
What's that? I'm not sure.
70
00:09:14,060 --> 00:09:15,381
I can't do it again.
71
00:09:22,840 --> 00:09:23,760
That's like the end.
72
00:09:23,761 --> 00:09:24,180
I gave it back.
73
00:09:24,640 --> 00:09:26,500
I'm much alike.
74
00:09:27,600 --> 00:09:28,600
I like it.
75
00:09:51,630 --> 00:10:21,610
now...
76
00:10:30,950 --> 00:10:55,330
I would have thought that I'd he'd do it.
77
00:10:55,331 --> 00:10:58,070
Yes, he'd have thought that.
78
00:10:59,750 --> 00:11:03,110
So I've got a lot of fun.
79
00:11:03,111 --> 00:11:04,391
It's so cool, and I'll be happy.
80
00:11:17,830 --> 00:11:33,930
I don't know what to do and what to do.
81
00:11:39,140 --> 00:12:25,700
I can't help but I can't...
82
00:12:25,720 --> 00:12:49,412
What?... What?... What?...?...what?...What?...?...
What?...What?...What?...Not
83
00:12:49,424 --> 00:13:08,570
really?...I...What?...What?...What?...That's,
what, your boy...
84
00:13:08,571 --> 00:14:34,040
ok, I'm not going to do that before.
85
00:14:34,041 --> 00:15:04,020
OooooH mark, mark up! That was for me...
No, I shouldn't! Thank you.
86
00:15:07,210 --> 00:15:37,190
ummm...
87
00:15:46,450 --> 00:16:04,330
I just couldn't see you. She's about to go.
She's about to go. She's about to go now.
88
00:16:38,520 --> 00:16:49,500
What is happening..?
What's going on here?...
89
00:17:38,680 --> 00:17:40,860
Look... You seem to be a liar.
90
00:18:10,640 --> 00:18:58,940
No, I'm not! I was thatamb!...
91
00:19:03,340 --> 00:20:03,840
you must have thought about it.
92
00:20:38,440 --> 00:20:39,440
I can't do it.
93
00:20:43,640 --> 00:21:10,400
?!?!...
94
00:21:41,330 --> 00:22:48,310
No!...!...!...M-M-M-M-M-M-M-M!...M-M-M-M-M-M-M-M!...
95
00:22:48,311 --> 00:22:49,311
this guy!... heeeep
eeeepes eck eck
96
00:22:54,080 --> 00:23:12,340
eck okay eck eck eck eck, eck
97
00:23:27,240 --> 00:23:29,540
deck
98
00:23:38,470 --> 00:23:40,310
eck
99
00:23:41,610 --> 00:23:42,610
I'm not going to do that.
100
00:23:46,250 --> 00:23:48,450
I'm not going to do that.
101
00:23:51,310 --> 00:24:24,240
I'm not going to do that.
102
00:25:23,690 --> 00:25:24,490
okay, what's wrong?
103
00:25:24,491 --> 00:25:29,410
And I make this smile.
104
00:25:45,750 --> 00:25:46,970
What do you want from DailyVac, a make it?
105
00:25:46,971 --> 00:26:02,350
What do you want for?
106
00:26:02,351 --> 00:26:02,530
I'm not doing it better.
107
00:26:02,531 --> 00:26:02,550
It's your turn.
108
00:26:02,670 --> 00:26:20,660
The face is so
close! I'm so sorry.
109
00:26:30,640 --> 00:26:33,700
I'm so sorry.
110
00:26:34,900 --> 00:27:01,410
111
00:27:11,090 --> 00:27:47,819
No, I'm okay. I'll keep you safe. I can't get your hands
out. You're not good now. No, I'm okay. No, I'm okay.
112
00:27:47,831 --> 00:28:23,570
No, I'm okay. I'm okay. No, I'm okay. No, I'm okay.
No, I'm okay. No, I'm okay. No, I'm okay. No, I'm okay.
113
00:29:00,890 --> 00:29:09,190
this is the one he's feeling.
114
00:29:16,150 --> 00:29:47,690
I didn't say that...
115
00:30:08,890 --> 00:30:46,354
In a way, it's the case. We found a pretty
house. We found a house! Oh! This is a book. Oh!
116
00:30:46,366 --> 00:31:23,430
I'm going to get him. But it's not the one who
did it. I don't know because it was so bad.
117
00:31:23,431 --> 00:32:28,360
why don't you hit me like that?...
118
00:32:47,120 --> 00:33:17,100
OK?...
119
00:33:53,060 --> 00:33:59,760
I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry.
120
00:34:37,340 --> 00:35:13,790
im fine.
121
00:35:54,360 --> 00:36:24,340
Oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...
122
00:36:24,341 --> 00:37:55,880
oh I can't believe it!...
123
00:38:21,190 --> 00:38:25,770
I'm not going to be so late...
124
00:38:33,350 --> 00:38:35,510
Give it to her! Okay.
125
00:38:37,510 --> 00:38:38,670
..
126
00:38:38,671 --> 00:38:43,650
Great work our way
at prom! No, okay.
127
00:39:11,350 --> 00:39:28,760
..
128
00:39:28,780 --> 00:39:31,100
I don't know if I do it.
129
00:39:31,380 --> 00:39:32,500
I do it in my mouth.
130
00:39:33,460 --> 00:39:37,280
I do it in my mouth.
131
00:39:37,720 --> 00:39:38,800
I love it.
132
00:39:39,420 --> 00:39:41,160
I need to be able to do it.
133
00:39:41,380 --> 00:39:51,600
I don't want to do it.
134
00:39:51,601 --> 00:40:08,200
I'm going to do it.
135
00:40:50,760 --> 00:40:53,600
I know why Komosu Rambo is the best!...
136
00:40:53,601 --> 00:40:53,840
I'm like a girl. I can
get a pick on him and get a pick of him...
137
00:40:53,841 --> 00:40:55,140
I know why Komosu Rambo
is the best!... What are you kidding?...
138
00:40:55,141 --> 00:40:55,820
Right at the end of the day.
Yeah, yeah, yeah.
139
00:40:56,000 --> 00:41:00,820
I know that this is a
little hidden thing in here.
140
00:41:01,240 --> 00:41:04,780
Yes.
Oh, the original is the first one to be.
141
00:41:05,040 --> 00:41:06,040
Oh, that's right.
142
00:41:10,720 --> 00:41:11,918
It's going to be a little bit
too hard, but I'm going to try it again.
143
00:41:11,930 --> 00:41:13,140
And now I'm going
to make it a little bit.
144
00:41:13,141 --> 00:41:14,596
I'm going to make it a little bit too hard.
145
00:41:14,620 --> 00:41:15,620
How much?
146
00:41:16,920 --> 00:41:19,560
I'm going to make it a little bit too hard.
147
00:41:20,860 --> 00:41:21,220
I'm going to make it a little bit too hard.
148
00:41:21,760 --> 00:41:23,160
It's going to be nice, isn't it?
149
00:41:38,580 --> 00:41:40,580
I'm just going to make a mistake.
150
00:41:49,110 --> 00:41:50,110
It's okay.
151
00:42:11,880 --> 00:42:13,160
I'm not going to make a mistake.
152
00:42:19,000 --> 00:42:20,080
I'm so sorry.
153
00:42:36,340 --> 00:42:37,960
I'm so sorry.
154
00:42:39,360 --> 00:43:31,020
I'm so sorry.
155
00:43:31,021 --> 00:43:35,760
I'm not going to make a mistake.
156
00:43:58,200 --> 00:43:59,200
What is this?
157
00:44:02,070 --> 00:44:03,990
What is this?
158
00:46:48,770 --> 00:47:28,690
What is this?
159
00:47:28,691 --> 00:47:32,390
Can you start this one? Yes, yes.
160
00:47:32,450 --> 00:47:33,070
Shut up can't stop not to do this.
161
00:47:33,270 --> 00:47:37,071
No no no. I don't want you to cause
anymore to die Youristan sounds weird
162
00:47:39,470 --> 00:47:43,310
I still don't have time.
163
00:47:43,311 --> 00:47:44,890
Yes, I don't.
164
00:47:44,891 --> 00:47:57,440
Yes, you need to cause enormous
trouble when I take care of you, Mr.
165
00:47:57,441 --> 00:48:00,520
I'm been Gi yourself Can you keep my
hands close?
166
00:48:00,521 --> 00:48:02,280
Try to close the door...
167
00:48:15,660 --> 00:48:17,120
If someone wants to get an ear.
168
00:48:17,880 --> 00:48:18,880
You can drive…
169
00:48:23,330 --> 00:48:25,490
Because you're
making sure that you're taking his ear.
170
00:48:27,070 --> 00:48:28,750
And I'm making sure that you can get more.
171
00:49:02,460 --> 00:49:03,460
No.
172
00:49:15,270 --> 00:49:16,270
No.
173
00:49:23,300 --> 00:49:29,460
Should I do a first
finger?...?...No...No...No...No...No...No.
174
00:49:29,461 --> 00:50:14,230
I am so happy to be here.
175
00:50:21,660 --> 00:51:09,580
I don't think so.
I don't think so. I don't think so.
176
00:51:46,420 --> 00:52:25,600
I don't think so.
I don't think so. I don't think so.
177
00:52:25,601 --> 00:52:59,060
I don't think so.
I don't think so. I don't think so.
178
00:52:59,061 --> 00:53:56,300
I don't think so. I don't think so.
179
00:54:14,260 --> 00:54:40,470
I don't think so.
You're scared too. You're scared too.
180
00:54:40,471 --> 00:54:41,471
Really? I don't know.
181
00:54:43,640 --> 00:54:48,140
This is the only one that is happening now.
182
00:54:48,141 --> 00:54:50,160
It's the big one.
183
00:54:50,620 --> 00:54:53,160
It's the big one.
184
00:54:53,700 --> 00:54:59,060
It's the big one.
185
00:54:59,061 --> 00:55:01,420
I don't know.
186
00:55:02,540 --> 00:55:36,540
It's not too cool.
187
00:55:37,020 --> 00:55:42,840
Oh my god.
188
00:56:12,310 --> 00:56:13,910
Don't you
think I'm going to miss a little? Okay.
189
00:56:13,911 --> 00:56:15,190
.
190
00:56:17,510 --> 00:56:19,030
Not like I have to stay here.
191
00:56:26,270 --> 00:56:27,270
No.
192
00:56:29,350 --> 00:56:30,310
What's that?
193
00:56:30,311 --> 00:56:31,311
What, what's that?
194
00:56:47,570 --> 00:56:49,410
I look very happy.
195
00:56:49,411 --> 00:57:35,750
I know, I know.
196
00:57:54,560 --> 00:57:57,900
The world is so close.
197
00:57:58,340 --> 00:57:59,340
I think we'll do that.
198
00:58:00,900 --> 00:58:02,260
and we'll do it later.
199
00:58:06,610 --> 00:58:07,550
I think it's going to be a good time.
200
00:58:07,551 --> 00:58:13,600
I don't think it's going to be a good time.
201
00:58:58,930 --> 01:00:19,640
Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. Mmm.
202
01:00:22,450 --> 01:00:52,430
...
203
01:01:18,610 --> 01:01:54,690
boi!...
204
01:01:54,710 --> 01:02:23,397
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
205
01:02:23,409 --> 01:02:51,980
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
206
01:03:02,280 --> 01:03:36,740
We are going to help. We are going to
get to know we are going to do it at night.
207
01:04:12,610 --> 01:05:28,480
Thanks for watching and if you enjoyed
here, feel free to subscribe to my channel.
208
01:05:29,970 --> 01:06:16,240
so what's going on.
209
01:06:16,241 --> 01:06:48,260
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
210
01:06:48,272 --> 01:07:20,160
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
211
01:07:20,161 --> 01:08:18,050
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh There...
212
01:08:39,720 --> 01:09:08,210
, Don't cross it.
213
01:09:19,180 --> 01:09:21,500
I'm just gonna cut it off...
214
01:09:36,210 --> 01:09:39,130
I'm gonna cut it off...
215
01:09:39,770 --> 01:09:41,430
You want to cut it off...
216
01:09:43,720 --> 01:09:46,440
? You can cut it off...
I don't know what to do.
217
01:09:46,880 --> 01:09:49,280
You can put the ink on the nail.
218
01:09:50,580 --> 01:09:54,660
You can cut it off...
219
01:10:06,470 --> 01:10:07,750
! I will be staying alone.
220
01:10:07,751 --> 01:10:08,751
We are still in the U.S.
221
01:10:10,090 --> 01:10:11,030
Don't let me go.
222
01:10:11,031 --> 01:10:12,031
I'm dead.
223
01:10:18,110 --> 01:10:21,950
You can see me.
224
01:10:22,010 --> 01:10:27,090
I know what the hell you were doing, You
can't let me go... It's too bad, I have it.
225
01:10:27,091 --> 01:10:29,790
We'll be here after an hour now.
226
01:10:30,590 --> 01:10:33,030
You are a very busy day.
227
01:10:34,010 --> 01:10:35,010
throets in the night.
228
01:10:39,670 --> 01:10:41,110
Much stronger.
229
01:10:44,430 --> 01:10:47,750
As long as I have my
answer, I have a transitioning perspective.
230
01:10:47,751 --> 01:10:48,150
A long question.
231
01:10:48,290 --> 01:10:54,090
A long question.
232
01:11:10,340 --> 01:12:45,020
I would say it was just as good as
I thought. diagnnormal... co-founder of the
233
01:12:49,300 --> 01:12:50,760
I've never used really
much to have a child.
234
01:12:50,761 --> 01:12:58,450
I just can't
speak English anymore! I can't read.
235
01:13:11,560 --> 01:13:16,120
..
236
01:13:16,121 --> 01:13:16,520
but I don't understand.
237
01:13:16,920 --> 01:14:07,610
I just can't talk... I'm
not a little bit English anymore!
238
01:14:09,970 --> 01:14:10,470
It's not a little English anymore.
239
01:14:10,471 --> 01:14:11,731
I think I'm just a little
bit... I'm not a little bit older!
240
01:14:29,560 --> 01:14:30,840
I'm not a little English!
241
01:14:33,860 --> 01:16:12,340
I did it everything!...
242
01:16:12,341 --> 01:17:17,119
some creep in here... some creep out... some creep
out... some creep out... some creep out... some
243
01:17:17,131 --> 01:18:21,920
creep out... some creep out... a few beats.
something.. something like that... scrunch a.
244
01:18:23,880 --> 01:20:06,940
Sprinkle I don't know what to do. I don't
know what to do. I don't know what to do...
245
01:20:33,770 --> 01:21:38,360
I don't know what to do.
246
01:21:38,380 --> 01:21:40,380
Oh my god.
247
01:21:50,830 --> 01:21:58,110
Oh my god.
248
01:21:58,111 --> 01:22:07,680
Oh my god.
249
01:22:43,080 --> 01:22:46,340
Oh my god.
250
01:22:46,341 --> 01:22:46,740
No, it's not.
251
01:22:46,741 --> 01:22:47,840
It's not, it's not.
252
01:22:47,920 --> 01:22:48,460
I don't know what to do.
253
01:22:48,461 --> 01:22:49,461
Oh my god.
254
01:23:52,470 --> 01:24:07,310
I'm not going to do that.
255
01:24:07,570 --> 01:24:10,370
oh hey.
256
01:24:14,110 --> 01:25:15,060
I just the same.
257
01:25:15,061 --> 01:25:44,840
Wom! What the hell the fuck!?
258
01:25:45,060 --> 01:26:00,072
Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!
259
01:26:00,084 --> 01:26:15,040
Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go
260
01:26:37,940 --> 01:26:43,800
Don't help me!...!... I've
been able to help you, if I feel better?...
261
01:26:43,801 --> 01:26:49,880
I'm so sorry... I'm so sorry...
262
01:27:04,690 --> 01:27:40,440
You're so sorry...
263
01:27:57,640 --> 01:28:36,100
nice. Ah, ah, ah, ah, ah, ah a want back?
264
01:28:48,050 --> 01:29:18,030
!
265
01:29:49,100 --> 01:30:07,160
Oh! if he can you I
should be everything.
266
01:30:08,380 --> 01:30:17,920
–f gw f f f f f f f f f f f f f f f F f f f
f f f. F f f f f f f f f f f f f f f f f f.
267
01:30:40,800 --> 01:30:59,920
get free, get free, get free, get free,
getaly, get you, you poor son of a Adam.
268
01:31:22,220 --> 01:31:24,700
What the fuck?...
269
01:31:25,700 --> 01:32:25,630
What the fuck is that?
270
01:32:27,980 --> 01:34:27,720
I use it! Ayn on the end... I use it! Get
out of here! Ayn on the end! I'm so sorry.
271
01:34:27,721 --> 01:35:36,000
272
01:36:13,410 --> 01:36:31,485
Where would she go?
Where would she go?...
273
01:36:31,497 --> 01:36:46,120
What? Where'd she
go? Okay... nearest point!
274
01:36:46,121 --> 01:37:48,740
You don't know what to do!... All too
rich and both, all too rich...
275
01:37:50,320 --> 01:38:15,100
Awwww!Haaaaaaa!... awww! Haaaaaaaaaaaaaaaa!...
Oh entire space can be called
276
01:38:27,980 --> 01:38:51,070
Oh...I'm sorry!...I'll
be right here...version!...
277
01:38:55,560 --> 01:39:25,540
...
278
01:39:39,400 --> 01:40:01,810
What do you mean,
don't cry to me? Oh my!?.
279
01:40:01,811 --> 01:40:31,790
..I on you horde's
shit?...What's happening?...laughing...
280
01:41:15,940 --> 01:41:19,180
I'm not going to do that.
281
01:41:22,240 --> 01:42:08,780
I'm not going to do that.
282
01:42:16,420 --> 01:42:41,216
I quite like this one!! Look at her! neuron stCause of her child!!!?!?!!rupulous
drawing... junk st because of Panic!!?!?!?!!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!
283
01:42:41,228 --> 01:43:04,650
breaking up into human foods cost...ation is evident. Oh my god----! full of
eggs!!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!!?!?!??!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?! ...l
284
01:43:15,050 --> 01:43:16,810
Thank you okay?
285
01:43:33,990 --> 01:43:47,120
It's not a I can't see!.
286
01:44:12,880 --> 01:44:29,619
..!... Don't worry!...!...
287
01:44:29,631 --> 01:44:49,360
Don't worry!...!... Oh, I can't see!... Oh,
I can't see!...
288
01:45:35,820 --> 01:46:12,720
I don't know... I don't know...
289
01:46:28,810 --> 01:46:36,650
I don't like all these... They can
do this, they can do it too...mhehaha!...
290
01:46:36,651 --> 01:46:46,150
I don't like...
291
01:46:47,610 --> 01:46:49,450
That's okay!...
292
01:46:54,280 --> 01:47:00,160
That's okay!... Oh, my God... That's so
funny!... That's okay!... That's okay!...
293
01:47:00,161 --> 01:48:05,580
I don't like this!...
Ahh!... Ahh!... balls!...
294
01:48:00,290 --> 01:48:18,450
I don't know.
I don't know. I don't know. I don't know.
295
01:48:22,600 --> 01:48:52,342
I don't know about
that. I don't know.
296
01:48:52,354 --> 01:49:22,800
It's not bad at that
time of night. I don't know.
297
01:50:49,710 --> 01:50:58,207
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
298
01:50:58,219 --> 01:51:06,690
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
299
01:51:06,691 --> 01:51:09,100
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh and then... and then...
300
01:52:30,260 --> 01:52:51,528
I'm not going to get
out of here. I'm not going to
301
01:52:51,540 --> 01:53:12,820
get out of
here. I'm not going to get out of here.
302
01:53:12,840 --> 01:53:13,840
we do.
303
01:53:14,420 --> 01:53:15,860
we do.
304
01:53:15,861 --> 01:53:15,940
Thank you, Emma! I want and.
305
01:53:16,140 --> 01:53:16,820
..
306
01:53:16,821 --> 01:53:20,140
I want!
307
01:53:30,910 --> 01:53:32,510
Keep good!
308
01:53:51,640 --> 01:53:53,000
Yes!
309
01:54:59,010 --> 01:55:01,890
Don't get scared! Get scared of me!
310
01:55:01,891 --> 01:55:03,890
I was just the f**k.
311
01:55:19,410 --> 01:55:21,050
Even the way and you.
312
01:55:22,170 --> 01:55:37,240
And he is dead.
313
01:56:20,440 --> 01:56:22,020
And he is dead.
314
01:56:35,890 --> 01:56:36,450
I am dead.
315
01:56:36,451 --> 01:56:36,970
Oh he is dead.
316
01:56:36,971 --> 01:56:37,971
I was dead.
317
01:56:48,720 --> 01:56:49,720
He is dead.
318
01:56:50,280 --> 01:56:50,580
What? He is dead.
319
01:56:50,960 --> 01:56:51,960
He is dead.
320
01:56:55,740 --> 01:56:57,320
321
01:56:59,660 --> 01:57:00,680
I'm going to do that.
322
01:57:01,480 --> 01:57:08,660
I want to...
323
01:57:09,660 --> 01:57:18,850
I want to... I want to...
324
01:57:20,970 --> 01:57:24,310
I want to go to the other side.
325
01:57:42,790 --> 01:58:05,880
I want to go to the other side.
326
01:58:05,881 --> 01:58:06,200
I want to go to the other side.
327
01:58:06,201 --> 01:58:07,680
I want to go to the other side.
328
01:58:07,681 --> 01:58:11,400
Alright, sweetie.
329
01:58:11,401 --> 01:58:14,100
Hahaha!
330
01:58:46,730 --> 01:58:57,776
!? Yes, I'll save
you bro! ...Oh, I'm just a guy uh!...!...
331
01:58:57,788 --> 01:59:09,220
Oh, what the hell is
that guy saying?... its like an bit of a
26062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.