All language subtitles for HBAD-411

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,740 --> 00:01:11,226 I'm going to die...!...!... No, no!... No, no... It's not going to be that. 2 00:01:11,238 --> 00:01:24,620 .. No, no, no!... It's not going to be that way... What do you have?... 3 00:01:25,680 --> 00:01:26,680 What are you doing? 4 00:01:27,120 --> 00:01:28,120 Where are you? 5 00:01:28,180 --> 00:01:32,760 I'm alone, which is false enough. 6 00:01:33,220 --> 00:01:39,520 I'm not in, but I'm in trouble. 7 00:01:39,521 --> 00:01:47,300 I'm alone. I'm in trouble. 8 00:01:48,080 --> 00:01:51,880 I've been in trouble for 20 years. 9 00:01:58,360 --> 00:02:02,160 Where are you going to be?...!?... Where are the donate, and you're gonna do...?... 10 00:02:02,161 --> 00:02:07,000 I'll find this gift card...?... 11 00:02:08,320 --> 00:02:20,640 I'm not sure I'll do it... But I'm not sure I'll do it. I'm not sure I'll do it. 12 00:02:20,641 --> 00:02:33,123 I know the truth, but I do want to do it more and more. I know the truth that you're living, 13 00:02:33,135 --> 00:02:45,900 and you're going to experience it. I'm not going to get more and more, but that's what I want. 14 00:02:45,901 --> 00:02:56,402 That's right. We've heard so many people. We've heard so many people because we 15 00:02:56,414 --> 00:03:07,460 have to meet each other. If we meet them if we meet them, we'll have to thank them. 16 00:03:19,140 --> 00:03:26,768 I don't want to run. I'll get you back. 17 00:03:26,780 --> 00:03:34,420 And now you're over here. You got me out of here. Okay. 18 00:03:34,421 --> 00:03:35,661 I feel like I have a good life. 19 00:03:36,920 --> 00:03:40,140 But no one can get it. 20 00:03:41,540 --> 00:03:43,060 No one can. 21 00:03:44,980 --> 00:03:45,980 I don't know! 22 00:03:46,480 --> 00:03:47,480 It has a good house. 23 00:03:48,600 --> 00:03:49,600 They're looking good. 24 00:04:18,810 --> 00:04:19,810 Huh? 25 00:04:21,630 --> 00:04:21,690 The door is open. 26 00:04:21,691 --> 00:04:22,691 Where are you at? I didn't know. 27 00:04:24,330 --> 00:04:28,670 I can't be used to that. 28 00:04:29,890 --> 00:04:30,570 I think I need to go to the doctor. 29 00:04:30,571 --> 00:04:38,630 Oh, I need to go to the doctor. 30 00:04:39,310 --> 00:04:40,970 Why didn't I get that? 31 00:04:41,050 --> 00:04:43,070 Why didn't I get that? 32 00:04:43,071 --> 00:04:43,410 Why didn't I get that? 33 00:04:43,830 --> 00:04:45,190 I'm not going to go to the doctor. 34 00:04:51,520 --> 00:04:56,060 Why didn't I get that? 35 00:04:56,820 --> 00:04:57,820 Get on the door! 36 00:04:58,440 --> 00:05:00,100 You've been chicken, bird! Come on. 37 00:05:06,280 --> 00:05:06,920 Go on. 38 00:05:07,140 --> 00:05:08,140 39 00:05:09,240 --> 00:05:11,400 Oh, how do you do it? 40 00:05:11,420 --> 00:05:15,750 Come on, let's go. 41 00:05:17,710 --> 00:05:19,910 I'm going to give you a hand. 42 00:05:28,350 --> 00:05:29,650 Let's go to the other side. 43 00:05:29,850 --> 00:05:30,850 Take the steps out. 44 00:05:31,950 --> 00:05:33,970 The first step, let's go. 45 00:05:34,670 --> 00:05:34,830 It's the second step. 46 00:05:35,530 --> 00:05:36,530 No, no! Come. 47 00:05:37,670 --> 00:05:38,870 .. Come on down here! 48 00:05:39,990 --> 00:05:40,430 Try it again! up there. 49 00:05:40,431 --> 00:05:48,870 .. 50 00:06:06,540 --> 00:06:08,001 If you let everything go... I can't be on the way... 51 00:06:16,360 --> 00:06:26,355 Mmm! I don't know what to do with my family. This living is good, you can't 52 00:06:26,367 --> 00:06:36,640 do it. It's not bad. Okay... But at the same time I can't do it. That's fine. 53 00:06:36,641 --> 00:06:38,460 I just tried to clean up the mask. 54 00:06:41,360 --> 00:06:45,080 I didn't have to do the mask. 55 00:06:46,460 --> 00:06:49,460 I'm going to get one of my glasses. 56 00:06:49,800 --> 00:06:50,800 No, I didn't. 57 00:06:52,660 --> 00:06:54,720 So I didn't have to do it. 58 00:06:54,721 --> 00:06:56,240 I don't have to do it. 59 00:06:56,480 --> 00:06:57,480 No, no. 60 00:06:57,481 --> 00:06:58,640 I did it. 61 00:07:21,540 --> 00:07:26,080 Hey! Hey! Hey! Hey! hey! Here's the card. 62 00:07:27,800 --> 00:07:30,280 This is something I think you need to be a big trading ox now. 63 00:07:30,980 --> 00:07:34,428 I think you need to be a big trading ox and 64 00:07:34,440 --> 00:07:37,980 I'm not really going to be a big trading ox. 65 00:07:38,900 --> 00:07:47,840 You need to be a big trading ox and I don't have to be a big trading ox. 66 00:07:48,320 --> 00:07:49,876 You're not quite as active as you can see here. 67 00:07:49,900 --> 00:07:50,420 And you've been Canary. 68 00:07:50,421 --> 00:07:51,560 Come on to the right side. 69 00:07:51,920 --> 00:07:53,760 Go to the right side. 70 00:07:53,840 --> 00:07:54,400 No! So let's go! 71 00:07:54,401 --> 00:07:55,680 Go to the left here! 72 00:07:55,681 --> 00:07:57,100 Get out of the door! 73 00:07:59,520 --> 00:08:01,080 Come on, let's go! 74 00:08:01,580 --> 00:08:12,810 Go to the right side. 75 00:08:17,290 --> 00:08:38,780 Now I'm away... Yes! 76 00:08:53,790 --> 00:09:29,650 I don't know what to do! 77 00:09:29,670 --> 00:09:37,446 you tried hitting it! You did it goingism! It did! You did it all! I just cut 78 00:09:37,458 --> 00:09:45,550 it!...! People description...! Thanks!...!... Caroline actually wanted it there! 79 00:09:46,310 --> 00:09:49,071 I'm just going to the outside moment to get to the front of the lock. 80 00:09:49,450 --> 00:09:49,910 Ooh! 81 00:09:50,190 --> 00:09:53,750 Look at what I'm doing! 82 00:09:53,830 --> 00:09:57,750 Look at what I'm doing here! 83 00:09:59,490 --> 00:10:00,070 Because it's tough. 84 00:10:00,071 --> 00:10:01,231 Do you want to go to the bar? No, I'm not. 85 00:10:01,310 --> 00:10:02,310 86 00:10:02,430 --> 00:10:02,890 I'm prepared, where do you want to go? 87 00:10:03,090 --> 00:10:04,810 Yes I'm ready! Go as well. 88 00:10:04,811 --> 00:10:04,910 89 00:10:05,010 --> 00:10:05,230 You can not stop the dance. 90 00:10:05,231 --> 00:10:05,870 You got to go to the side of you. 91 00:10:05,871 --> 00:11:39,860 I like too much! 92 00:11:54,340 --> 00:12:15,420 How did it take you to find the Did you know that it was a major thing?... 93 00:12:15,421 --> 00:12:21,101 So what do you think?... I don't know... No?... 94 00:12:29,060 --> 00:12:33,340 How did you think that it was?... Uh... What did you think?... 95 00:12:36,670 --> 00:12:38,770 I think that it was an interview. 96 00:12:38,771 --> 00:12:40,171 I want to know about the interview. 97 00:12:40,570 --> 00:12:42,670 What should I do? 98 00:12:42,671 --> 00:12:44,330 Come on, please, let's go. 99 00:12:48,130 --> 00:12:48,750 I'll tell you what, please. 100 00:12:48,930 --> 00:12:49,350 It's not his time to stop. 101 00:12:49,530 --> 00:12:50,830 I do a big deal. 102 00:12:51,250 --> 00:12:52,250 See you over there. 103 00:12:52,570 --> 00:12:53,570 It's my time to stop. 104 00:12:56,950 --> 00:12:59,090 Okay, let's go. 105 00:13:00,890 --> 00:13:02,130 What should I do? I'll go. 106 00:13:03,710 --> 00:13:06,810 I have to do it then. 107 00:13:06,811 --> 00:13:09,250 Yeah, but this is fun. 108 00:13:09,490 --> 00:13:10,550 Oh, that is good. 109 00:13:11,790 --> 00:13:12,790 This is fun! 110 00:13:14,110 --> 00:13:23,005 I had to talk with you. You had to ask me to be here. Do you really like it? 111 00:13:23,017 --> 00:13:31,690 No I don't. i don't. I don't really like it. But the mom Loses don't know. 112 00:13:31,691 --> 00:13:51,630 Alright. 113 00:14:01,690 --> 00:14:02,850 Oh, it's even more difficult. 114 00:14:07,430 --> 00:14:08,430 What's going on? I'm not. 115 00:14:11,230 --> 00:14:12,230 116 00:14:12,530 --> 00:14:14,690 How many times have we been there? 117 00:14:15,290 --> 00:14:21,110 But I already said errr, previously, something stole my glasses from the sun. 118 00:14:21,111 --> 00:14:34,190 I want to do this right now! 119 00:14:40,090 --> 00:14:43,830 but I'm going to run this...!...!... And I'm going to push you down!... 120 00:14:43,831 --> 00:14:50,370 I think you'll do it!... What?... No, no, no!... You can't stop him!... 121 00:14:50,371 --> 00:14:51,371 I'll go with you. 122 00:14:55,330 --> 00:15:00,590 I'm going to run!... ...and I'll go with you!... 123 00:15:03,500 --> 00:15:33,460 I'm gonna try to get water, and I'm gonna do it well. 124 00:15:33,461 --> 00:16:09,326 I don't know what to do, but I'm not going to do it again. I'm not going 125 00:16:09,338 --> 00:16:46,710 to do it again, I'm not going to do it again, I'm not going to do it again. 126 00:16:50,430 --> 00:17:02,830 and this is not perfect... It's like this... Like this... 127 00:17:02,831 --> 00:17:05,730 It's perfect yeah? It's perfect. 128 00:17:07,810 --> 00:17:10,090 .. 129 00:17:10,091 --> 00:17:16,710 You are very very good at this thing... It's really hard to get away from... 130 00:17:25,310 --> 00:17:36,163 Mhm...! You told me it was dark..., .!! You loved it?!... Oh, I take up my thankyo! Ahhh! Oh, 131 00:17:36,175 --> 00:17:46,690 please don't worry about it! Also... I'll give it a BG Mary for this video! Give it up!... 132 00:17:46,691 --> 00:17:47,691 I will be soon started. 133 00:17:48,650 --> 00:17:50,430 I will be soon started started. 134 00:17:50,750 --> 00:17:51,550 I'm still in the way. 135 00:17:51,770 --> 00:17:59,090 Oh, the end of the day. 136 00:17:59,091 --> 00:18:00,270 He will be here. 137 00:18:00,450 --> 00:18:00,590 What? It's so good. 138 00:18:00,591 --> 00:18:01,591 I'm not. 139 00:18:03,970 --> 00:18:04,490 .. 140 00:18:04,491 --> 00:18:06,730 I'm not... I'm not going to be in the way. 141 00:18:06,870 --> 00:18:12,230 I don't want to be in the way. 142 00:18:12,970 --> 00:18:14,850 I'm not going to be in the way. 143 00:18:16,690 --> 00:18:22,730 ...I can't be... I'm tired, I can't be. 144 00:18:23,130 --> 00:18:27,390 Oh, they're still in the hospital. 145 00:18:28,770 --> 00:18:29,530 They're in fancy. 146 00:18:29,531 --> 00:18:30,606 Then, they're in the hospital? 147 00:18:30,630 --> 00:18:31,630 They're in the hospital. 148 00:18:34,890 --> 00:18:36,010 I'm in the hospital. 149 00:18:38,450 --> 00:18:50,530 As long as this can be done. 150 00:18:50,550 --> 00:18:51,550 what the fuck? 151 00:18:51,830 --> 00:18:58,470 what the fuck are you doing? 152 00:18:58,471 --> 00:18:59,930 what the fuck are you doing? I'm ready. 153 00:18:59,931 --> 00:19:01,571 why are we doing this? 154 00:19:02,010 --> 00:19:03,010 what! 155 00:19:07,300 --> 00:19:09,920 why are you doing this? 156 00:19:09,921 --> 00:19:12,460 I'm gonna go get some bacon, huh? 157 00:19:12,760 --> 00:19:13,760 What do you mean? 158 00:19:16,360 --> 00:19:21,120 Well, why? 159 00:19:21,140 --> 00:19:22,140 Which side is it? 160 00:19:22,360 --> 00:19:23,280 What do you mean? 161 00:19:23,281 --> 00:19:23,500 Look at this guy! 162 00:19:23,860 --> 00:19:26,800 You hit the knife? 163 00:19:26,820 --> 00:19:27,360 My top! 164 00:19:27,361 --> 00:19:28,361 I'm not gonna shoot him? Alright. 165 00:19:28,660 --> 00:19:29,660 166 00:19:31,660 --> 00:19:32,660 Huh? 167 00:19:34,180 --> 00:19:35,240 Isn't that okay? 168 00:19:35,241 --> 00:19:35,520 Right? 169 00:19:36,100 --> 00:19:37,100 Huh? 170 00:19:38,480 --> 00:19:39,280 I'm not gonna run. 171 00:19:39,281 --> 00:19:45,774 No!...!... Ma, will you help us know where I am?. 172 00:19:45,786 --> 00:19:52,600 ..I'm okay with you! Yes, finish this. 173 00:19:52,601 --> 00:19:56,720 Does this work? Is it Nicole?... better?... 174 00:20:07,380 --> 00:20:32,940 It's a pain... It's too bad... Fuck!... Fuck!... 175 00:20:32,980 --> 00:20:36,220 I now have to come to my home and come to the room. 176 00:20:36,221 --> 00:20:37,940 I don't know what you're doing. 177 00:20:39,020 --> 00:20:39,660 I know. 178 00:20:39,661 --> 00:20:43,560 Oh, it's being in my body. 179 00:20:44,760 --> 00:20:46,600 I don't know what you've been doing for years. 180 00:20:47,260 --> 00:20:49,840 I'm sorry if you're trying to tell the story about it. 181 00:20:51,200 --> 00:20:53,060 I haven't done anything. 182 00:21:01,820 --> 00:21:02,920 I'm not saying I want to go to school. 183 00:21:02,921 --> 00:21:02,960 I don't want to go to school. 184 00:21:02,961 --> 00:21:03,961 You said it's good. 185 00:21:10,020 --> 00:21:10,040 I thought it was good. 186 00:21:10,041 --> 00:21:10,520 I thought it was good. 187 00:21:10,521 --> 00:21:12,220 It was like it was good. 188 00:21:12,221 --> 00:21:14,660 You thought it was good. 189 00:21:15,740 --> 00:21:16,860 I thought it was tough, huh? 190 00:21:18,680 --> 00:21:21,100 You didn't think it was tough? 191 00:21:21,101 --> 00:21:24,540 You thought it was tough, huh? 192 00:21:26,480 --> 00:21:54,220 Ifterski told me... did you remember something?... of the peel cut?... Oh my gosh. 193 00:21:54,221 --> 00:22:14,001 You gave me my phone?... house?... Damn, man. 194 00:22:27,870 --> 00:22:29,570 This dress is gonna be fried. 195 00:22:29,571 --> 00:22:36,330 Woah... I already picked one of the original ones... 196 00:22:38,270 --> 00:22:41,610 mrrrr..?Mmh... 197 00:22:42,510 --> 00:22:43,510 on my death. 198 00:22:52,630 --> 00:22:54,230 Otha ho! 199 00:22:54,231 --> 00:23:05,810 You are a super dumbener. 200 00:23:07,370 --> 00:23:10,190 He's a gay. 201 00:23:15,900 --> 00:23:17,700 Come on allergy... 202 00:23:19,560 --> 00:23:53,271 I'm going to go to the house and get a car. Yes. 203 00:23:53,283 --> 00:24:28,750 I'm going to go to the house again. I'm going to go to the house again. 204 00:24:28,751 --> 00:24:29,751 I can't understand. 205 00:24:32,270 --> 00:24:33,350 I can't understand. 206 00:25:07,660 --> 00:25:08,880 I can't understand. 207 00:25:10,260 --> 00:25:13,540 It's okay. 208 00:25:14,260 --> 00:25:15,340 This is a video. 209 00:25:26,820 --> 00:25:27,900 It's okay. 210 00:25:27,901 --> 00:25:28,901 What's your opinion? 211 00:25:33,100 --> 00:26:53,240 What's the difference between…? I'm not sure. 212 00:26:53,340 --> 00:26:54,620 213 00:27:01,650 --> 00:27:02,650 What's your opinion? 214 00:27:07,330 --> 00:27:08,330 What is your opinion? 215 00:27:09,710 --> 00:27:10,730 What is your opinion? 216 00:27:12,110 --> 00:27:13,110 What is your opinion? 217 00:27:13,850 --> 00:27:15,650 What is your opinion? 218 00:27:15,651 --> 00:27:54,110 Let's check this out. Please, let's check this together. 219 00:27:55,930 --> 00:28:20,480 Look at this! 220 00:28:20,481 --> 00:28:21,200 ANCHOR! 221 00:28:21,201 --> 00:28:50,790 Let's see what it is to do! 222 00:28:50,791 --> 00:30:13,760 What the hell is going on?... 223 00:30:42,700 --> 00:31:38,340 It's giving a mongo sting that I got my...!...!... 224 00:32:22,480 --> 00:33:01,580 ... ... 225 00:34:11,940 --> 00:34:25,620 ... 226 00:35:29,030 --> 00:35:44,410 ... 227 00:37:07,840 --> 00:37:28,820 ... 228 00:38:01,410 --> 00:38:28,410 ... 229 00:40:49,460 --> 00:42:17,760 I won't leave The I'm going to get it. 230 00:42:59,610 --> 00:43:00,810 I'm going to get it. 231 00:44:00,310 --> 00:44:01,730 I'm going to hide it though. 232 00:44:08,580 --> 00:44:10,760 I'm going to hide it from... 233 00:44:42,500 --> 00:44:43,500 I'm going to hide it. 234 00:45:17,760 --> 00:45:19,240 I'm just going to do it. 235 00:45:21,000 --> 00:45:23,060 I'm going to kill you. 236 00:45:36,200 --> 00:45:57,050 I'm going to hide. 237 00:45:57,250 --> 00:45:58,530 I'm going to hide. 238 00:45:58,830 --> 00:46:00,590 I'm going to hide. 239 00:46:03,790 --> 00:47:14,000 I'm going to hide. 240 00:47:14,001 --> 00:48:04,470 so you lose it up?... 241 00:49:24,190 --> 00:49:25,750 ok... 242 00:50:23,570 --> 00:50:23,930 that's not good. 243 00:50:23,931 --> 00:50:24,931 are you gonna lose? I don't know. 244 00:50:28,690 --> 00:51:05,670 245 00:51:08,050 --> 00:51:08,770 what's wrong with you? 246 00:51:08,771 --> 00:51:09,771 that's not good. 247 00:51:10,210 --> 00:52:05,850 ok man, I think but we can do it. 248 00:52:59,510 --> 00:54:32,587 and...and then when you lost your disability. 249 00:54:32,599 --> 00:56:01,550 I know if it was all about real disability. 250 00:56:48,940 --> 00:56:58,180 I have to make it out of here., let's go...!...?... I have to get on by now... 251 00:57:00,800 --> 00:57:36,520 We can only avoid this when they die from death...!...!...!...!...!...!...!...". 252 00:57:38,240 --> 00:57:55,622 He didn't have the wheel! now! Oh, he 253 00:57:55,634 --> 00:58:18,200 accidently came down!...!...!...!...!...!...!... 254 00:58:26,520 --> 00:58:35,300 I'm going to do something like this. Okay? I'm going to do something like this. 255 00:58:35,301 --> 00:58:36,240 Thanks for watching! 256 00:58:36,260 --> 00:58:37,260 Thanks! 257 00:59:27,860 --> 00:59:29,240 Please go to my garage! 258 00:59:33,440 --> 00:59:34,440 Thanks for watching! 259 00:59:34,940 --> 00:59:39,540 I'm going to drive that car! 260 00:59:39,541 --> 00:59:56,824 we have to be here again! We are here now! We are out of the day! Let's go! And we are here!... We 261 00:59:56,836 --> 01:00:14,130 can't even do this now! What? Are you gonna help me?... No!... We are not supposed to do this now. 262 01:00:14,131 --> 01:00:55,170 I feel like I can feel it too...!?...!... 263 01:00:58,230 --> 01:01:09,230 ALIA I can feel it, but that's the case...!...ALIA Nor I have me. 264 01:01:27,690 --> 01:01:49,784 I have no idea what else to be, why? I've no idea. What do we do? What do we do? 265 01:01:49,796 --> 01:02:12,600 All of these guys? I saw these guys, imagine. the girls. You mean that one? I don't mean whatever. 266 01:02:12,601 --> 01:02:28,960 the you are an idiot, do you want one? 1 or 2. 267 01:02:28,961 --> 01:02:29,961 268 01:02:34,040 --> 01:02:48,660 ahh... Do you have it? 269 01:02:51,700 --> 01:02:52,960 Ooh... 270 01:02:53,600 --> 01:02:54,600 yeah. 271 01:02:56,600 --> 01:02:58,760 I had no idea what was saying. 272 01:03:00,810 --> 01:03:04,610 I said that I was just going to make this video. 273 01:03:06,720 --> 01:03:14,770 I told them that I was receiving the information. 274 01:03:15,430 --> 01:03:21,350 I told him that the information I did came. 275 01:03:21,550 --> 01:03:27,430 I told them that I wanted to make this video. 276 01:03:27,450 --> 01:03:28,450 I'm really not. 277 01:03:36,850 --> 01:03:42,990 I'm worried I'm not worried. 278 01:03:43,370 --> 01:03:44,450 I don't know. 279 01:03:44,630 --> 01:03:45,630 Because I'm not a kid. 280 01:03:46,050 --> 01:03:50,790 I don't know. 281 01:03:51,270 --> 01:03:52,270 I don't know. 282 01:03:52,650 --> 01:03:53,650 But I don't know. 283 01:03:54,150 --> 01:04:14,380 I don't know. 284 01:04:23,950 --> 01:04:41,731 How dare they to help me. How dare they to help me. 285 01:04:41,743 --> 01:05:01,230 We have to be the right thing to say. 286 01:05:20,730 --> 01:05:34,950 I don't know what to do! I don't know what to do! I don't know what to do! 287 01:05:35,690 --> 01:05:36,690 Wow! 288 01:05:37,850 --> 01:05:45,790 What's going on out here can you tell me? 289 01:05:45,930 --> 01:05:49,530 I'll tell you what's going on in the morning, Babe! 290 01:05:49,690 --> 01:05:50,690 Wait don't worry, Mom. 291 01:05:52,350 --> 01:05:53,430 What's going to i do Bryce? 292 01:05:53,690 --> 01:06:04,850 I'll tell you what's going on out here. 293 01:06:04,851 --> 01:06:25,710 Okay, that's okay. 294 01:06:34,850 --> 01:06:38,350 It was a Infant last week...and...they took us to the behind there. 295 01:06:38,351 --> 01:07:04,210 ..and not quite!... 296 01:07:11,710 --> 01:07:27,340 I don't know what to do... I'm not going to do it. 297 01:07:27,940 --> 01:07:28,980 I'm not going to do it. 298 01:07:30,360 --> 01:07:31,360 I'm not going to do it. 299 01:10:38,730 --> 01:12:26,000 I'm not going to do it. 300 01:12:36,440 --> 01:12:38,000 It's a weird one. 301 01:12:39,620 --> 01:12:45,780 Are you doing good? 302 01:12:49,740 --> 01:12:50,740 I'm doing great. 303 01:12:51,020 --> 01:12:52,020 I'm doing great? 304 01:12:52,760 --> 01:12:55,600 Nothing was done with this. 305 01:12:55,601 --> 01:13:18,924 IISO you!...No girl, it is working very well! You should have transported it...! Your body is bleeding!... Oh man. No!...! What's growing 306 01:13:18,936 --> 01:13:41,930 up here?... It... doesn't matter...! Oh no! No...you are so hot to death like this!...!lord You're Colesc canal?... I have already been 307 01:13:43,410 --> 01:13:59,257 Or, if this is something that you can make, this is going to be an amusing way. 308 01:13:59,269 --> 01:14:15,530 If this is something that you just feel like, I'm not going to make it like this. 309 01:14:15,550 --> 01:14:21,210 So, what is this place?...?... 310 01:14:22,070 --> 01:14:24,450 Oi, it is going well. 311 01:14:26,710 --> 01:14:27,870 Right here, right now, right? 312 01:14:31,550 --> 01:14:33,110 But I think it's not going to work. 313 01:14:38,040 --> 01:14:39,580 Yes, I guess. 314 01:14:42,340 --> 01:14:46,960 That is cool, it's not going to work. 315 01:14:47,760 --> 01:14:49,640 So do you think you can keep the pile of stuff? 316 01:14:50,680 --> 01:15:24,603 Oh! Oh, I just forgot that I didn't speak to you. I don't know. I don't know...!... Look at that! It's 317 01:15:24,615 --> 01:15:59,880 just okay! Mm-hmm. It's okay! It's okay! It's okay! It's okay! It's okay! It's okay! It's okay! It's okay! 318 01:16:09,030 --> 01:16:21,529 Yes. Yes. No, it's not the end, no? It's not the end of the day. 319 01:16:21,541 --> 01:16:33,270 No, it's not. It's the end. No, it's not the end of the day. 320 01:16:34,050 --> 01:16:42,390 Yes, yes! 321 01:17:03,110 --> 01:17:04,230 I'm just starting from here. 322 01:17:10,430 --> 01:17:12,730 I knew you were going to work. 323 01:17:12,731 --> 01:17:13,731 You just need to be home. 324 01:17:27,150 --> 01:17:28,390 You are not gonna be dead. 325 01:17:28,391 --> 01:17:31,230 I'm not gonna be dead. 326 01:17:32,410 --> 01:17:37,480 You are going to be dead. 327 01:17:37,481 --> 01:17:38,980 I'm not going to die. 328 01:17:40,380 --> 01:17:45,740 I'm not going to die. 329 01:17:45,741 --> 01:17:46,840 You are not going to die. 330 01:17:51,800 --> 01:17:54,120 What's the difference between the two characters?... 331 01:17:54,121 --> 01:17:56,960 The character is so great that it is so great. 332 01:17:58,980 --> 01:18:04,420 I like the character that is so great that it is so great, that it is so great. 333 01:18:04,500 --> 01:18:08,960 But it is so great that it is so great. 334 01:18:10,720 --> 01:18:12,740 So you can't get the character from there. 335 01:18:12,741 --> 01:18:16,020 You can't get the character from there. 336 01:18:16,021 --> 01:18:21,500 it is It took now four... know how many seconds they had incidence of dark 337 01:18:21,501 --> 01:18:30,020 30 minutes we had a cold one okay my g hey 338 01:18:41,280 --> 01:18:43,140 OK see now 339 01:18:45,920 --> 01:18:51,060 how can you keep breathing? 340 01:19:01,360 --> 01:19:28,892 And how much money shall you have to give me?...!...?...?...??...?...?...ü?...?...?... 341 01:19:28,904 --> 01:19:47,800 ignoring a shutting away?...No!...?...?...Yes, of course... 342 01:19:55,400 --> 01:19:56,760 What evidence have you returned? 343 01:19:56,900 --> 01:19:59,980 All right, let's go and get down! 344 01:20:04,000 --> 01:20:06,040 Well, when you come in8… 345 01:20:09,260 --> 01:20:11,560 I can tell I'm not message you. 346 01:20:19,370 --> 01:20:22,010 Well, what the hell is this? 347 01:20:22,011 --> 01:20:23,011 What? 348 01:20:25,290 --> 01:20:26,090 How can I please? 349 01:20:26,110 --> 01:20:59,110 But now, we are just spamming over...I'm having fun out of here... 350 01:21:07,330 --> 01:21:50,880 in the morning?... I thought you were going to kill me. 351 01:22:54,510 --> 01:22:59,570 I can't do this to you really, really... 352 01:22:59,590 --> 01:23:45,231 No, I don't know why. I don't know why. I don't know why... I am going to go there. 353 01:25:27,980 --> 01:25:40,196 I'm going to take a look at this one. I'm going to take 354 01:25:40,208 --> 01:25:52,880 a look at this one. I'm going to take a look at this one. 355 01:25:57,620 --> 01:26:02,180 I'm going to take a look at this one. 356 01:26:02,880 --> 01:26:06,360 I'm going to take a look at this one. 357 01:26:06,361 --> 01:26:42,510 I'm going to take a look at this one. 358 01:26:42,511 --> 01:26:43,511 Who's there? 359 01:26:45,640 --> 01:27:04,490 Who's there? Who's there? 360 01:27:07,170 --> 01:27:09,490 Who's there? 361 01:27:09,491 --> 01:27:27,701 We're going to go up to the outside of the hotel. We're going to have to go up to the 362 01:27:27,713 --> 01:27:47,650 outside. We're going to go to the outside of the hotel. We're going to take a look at it now. 363 01:27:57,070 --> 01:27:58,090 No, I have to... 364 01:28:03,590 --> 01:28:05,030 I have to save you. 365 01:28:05,290 --> 01:28:12,500 No, I have to save you. 366 01:28:12,580 --> 01:28:24,760 I have to save you. 367 01:28:25,420 --> 01:28:26,440 No, not again. 368 01:28:28,140 --> 01:28:28,780 Not again. 369 01:28:28,900 --> 01:28:29,420 No! 370 01:28:29,760 --> 01:28:30,020 No, no, no, no! 371 01:28:30,040 --> 01:28:31,760 Just since we've been doing it for a while. 372 01:28:37,100 --> 01:28:38,380 this is really fun. 373 01:28:39,400 --> 01:28:48,010 you are saying well the Bottio has children. 374 01:28:58,210 --> 01:29:03,210 We don't know about this anymore. 375 01:29:03,211 --> 01:29:16,410 yes, the best. 376 01:29:17,990 --> 01:29:47,970 What the fuck?... 377 01:30:03,850 --> 01:30:08,530 I have a feeling of time in my life that I'm so excited about. 378 01:30:08,531 --> 01:30:13,190 I'm so sorry, I'm so sorry, I need to go so fast. 379 01:30:13,950 --> 01:30:17,870 I need to do it. 380 01:30:26,490 --> 01:30:42,940 No!... 381 01:31:35,150 --> 01:32:36,020 C'mon! That's it!...!... 382 01:32:51,680 --> 01:33:02,440 What are you doing here?... What are you doing? You can do it!. 383 01:33:02,441 --> 01:33:24,129 ..I was just going to feel it...and do it...and do it...And then also do it...and then 384 01:33:24,141 --> 01:33:46,270 you come back together...And then you come back...And then you come back...And then you come back...And 385 01:33:46,271 --> 01:33:54,070 Ah, oh. we dont know what ah well umm nah. 386 01:33:54,071 --> 01:34:01,610 iqq u replication ok. 387 01:34:18,570 --> 01:34:33,190 I give up so that he can really find it and feed Tomato's and I got everything to eat. 388 01:34:33,650 --> 01:34:35,230 Ok, no! 389 01:34:35,910 --> 01:34:38,310 I have another mood! 390 01:34:39,110 --> 01:34:40,110 Maybe not! Viva cannot. 391 01:35:04,790 --> 01:35:10,990 Thank you!!! 392 01:35:11,010 --> 01:36:27,430 I don't know how to do it. 393 01:36:27,450 --> 01:37:01,210 What are you doing here?... 394 01:37:51,420 --> 01:38:14,040 I can't tell you what I'm going to do. 395 01:38:14,041 --> 01:38:18,180 I'm going to put a knife on it. 396 01:38:20,040 --> 01:38:26,540 I'm not going to get a little bit. 397 01:38:26,541 --> 01:38:30,380 No, no, no, no! 398 01:38:32,480 --> 01:38:33,940 I'm going to go here. 399 01:38:34,480 --> 01:38:36,220 I'm going to go here. 400 01:38:38,450 --> 01:38:40,440 I'm going to go there. 401 01:38:40,441 --> 01:38:41,500 I'll keep going. 402 01:38:51,200 --> 01:38:54,460 I'm not gonna do that. 403 01:38:58,870 --> 01:39:01,550 I'm not gonna do that. 404 01:39:02,570 --> 01:39:23,540 I'm not gonna do that. 405 01:39:26,720 --> 01:39:27,720 horizon... 406 01:39:47,560 --> 01:39:48,560 ohh.. 407 01:39:49,900 --> 01:39:53,461 ohhh... look at that... ohhh... ohhh! 408 01:39:53,640 --> 01:39:53,960 ohh! 409 01:39:53,961 --> 01:39:54,180 what the dolly? 410 01:39:54,320 --> 01:39:54,760 what the hell is that? 411 01:39:55,280 --> 01:39:55,840 LOLO 412 01:39:56,180 --> 01:39:56,280 Oh! 413 01:39:56,380 --> 01:39:57,540 what the hell is that?! 414 01:39:58,620 --> 01:39:59,360 oh, what the hell is that?! 415 01:39:59,361 --> 01:40:00,361 oh-oh! 416 01:40:01,420 --> 01:40:01,620 oh! 417 01:40:01,900 --> 01:40:03,460 oh, I just wanna... oh, I just wanna... I just have to leave 418 01:40:04,080 --> 01:40:05,641 ohh... ohh! 419 01:40:05,760 --> 01:40:07,820 oh, Oh! 420 01:40:08,180 --> 01:40:08,360 oh! 421 01:40:08,680 --> 01:40:08,960 oh! 422 01:40:09,140 --> 01:40:09,360 oh! 423 01:40:09,520 --> 01:40:09,980 oh! 424 01:40:10,220 --> 01:40:10,640 oh! What the f**k?. 425 01:40:10,641 --> 01:41:45,850 ..?... Oh my god... uhhhh!... not at all... I don't know what to do. 426 01:41:49,850 --> 01:42:17,780 Let's get out of here. 427 01:42:17,800 --> 01:43:11,090 Let's see if we can get out of here. 428 01:43:15,070 --> 01:43:16,570 Why is it that area coming up? 429 01:43:37,060 --> 01:43:38,100 My head! 430 01:43:38,101 --> 01:43:39,101 What are you doing? Forget it. 431 01:43:39,320 --> 01:43:40,320 Mommy. 432 01:43:40,720 --> 01:43:41,360 Mommy. 433 01:43:41,361 --> 01:43:41,840 Mommy. 434 01:43:42,280 --> 01:43:43,280 Mommy. 435 01:43:48,520 --> 01:43:48,680 Mommy! Mommy. 436 01:43:49,120 --> 01:43:50,120 Mommy. 437 01:43:50,360 --> 01:43:51,360 Go go go go!. 438 01:43:53,620 --> 01:43:54,620 439 01:43:56,850 --> 01:45:12,360 ..!... No! No! No…! No! You fell two...! Wait! Wait! What? What? What? Oh, no! 440 01:45:12,361 --> 01:45:42,340 . 441 01:45:55,130 --> 01:46:00,850 Okay. 442 01:46:13,870 --> 01:46:16,690 I'm not going to do it. 443 01:46:17,870 --> 01:46:34,720 I'm going to do it now! 444 01:46:38,220 --> 01:46:41,080 please, you know.. 445 01:46:41,400 --> 01:47:20,190 ! i just can't see! 446 01:47:30,320 --> 01:48:24,830 and then it was like this. 447 01:48:56,830 --> 01:49:50,670 I don't know what to say... I don't know what to say... ! 448 01:50:00,610 --> 01:50:01,290 Hahaha! 449 01:50:01,430 --> 01:50:06,850 I should have just turned closed... Oh! Oh! Oh! Oh! 450 01:50:06,950 --> 01:50:08,571 It's like a Heh! 451 01:50:13,510 --> 01:50:14,510 Indaro! 452 01:50:17,270 --> 01:50:18,270 Grizza! Oh, my gosh!. 453 01:50:42,730 --> 01:51:53,150 ..!... 454 01:52:19,910 --> 01:52:35,500 too... 455 01:53:00,610 --> 01:53:09,370 I do not know why I have to. I have to kill him!... 456 01:53:36,300 --> 01:53:50,894 Oh no. Oh no no. Ahh! Oh no! Oh no! Oh no! He's so sweet! Oh no! Uhhh. 457 01:53:50,906 --> 01:54:06,280 ..! It's going to end up...!... With a render... 458 01:54:18,720 --> 01:54:24,040 to help you. To help me! Now, help me! 459 01:54:25,880 --> 01:54:27,480 now she's trying to help me. 460 01:54:29,680 --> 01:54:34,240 What do you mean now, you feel what can happen? 461 01:54:34,680 --> 01:54:36,260 What is the opposite of the security? 462 01:54:44,460 --> 01:55:12,260 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 463 01:55:12,272 --> 01:55:39,960 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 464 01:55:47,500 --> 01:56:05,840 !... 465 01:56:22,090 --> 01:56:52,280 Let's go! Let's go! Do we wanna shoot her? I don't know. 466 01:56:53,240 --> 01:57:08,340 .. 467 01:57:08,341 --> 01:57:10,120 how about me? 468 01:57:41,720 --> 01:58:03,300 I don't know what to do. 469 01:58:03,301 --> 01:58:23,640 I don't know what to do. 470 01:58:24,160 --> 01:58:28,620 I don't know what to do. 471 01:58:28,621 --> 01:58:29,621 I don't say anything. 472 01:58:31,900 --> 01:58:32,900 It's why I did it. 473 01:58:33,900 --> 01:58:35,660 I'm scared at all. 474 01:58:36,960 --> 01:58:38,480 I'll go and get my ain't done. 475 01:58:41,540 --> 01:58:43,080 The other night, I'll be behind. 476 01:58:44,000 --> 01:58:46,000 Why are you feeling good? 477 01:58:48,640 --> 01:58:49,160 Why didn't you lie to me? 478 01:58:49,161 --> 01:59:20,320 Why did you lie to me? 479 01:59:20,340 --> 01:59:21,440 How do you talk about that? 34516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.