All language subtitles for London.Kills.S03E03.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV.srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,963 --> 00:00:08,923 [intense music] 2 00:00:36,043 --> 00:00:37,923 [music continues] 3 00:01:06,083 --> 00:01:08,163 [music continues] 4 00:01:23,243 --> 00:01:24,523 [camera clicks] 5 00:01:32,883 --> 00:01:34,043 [Billie]Morning, Sarge. 6 00:01:34,203 --> 00:01:36,643 Morning. Who's this? 7 00:01:36,803 --> 00:01:40,683 Uh, business card says Aaron Samuelsons, locksmith. 8 00:01:40,843 --> 00:01:42,443 Lambeth address. 9 00:01:42,603 --> 00:01:44,043 Blood on the brickwork behind him suggests 10 00:01:44,203 --> 00:01:46,003 probable cause of death as head injury 11 00:01:46,163 --> 00:01:48,083 after being slammed into the wall. 12 00:01:48,243 --> 00:01:51,003 Someone really didn't like this Aaron Samuelson. 13 00:01:51,163 --> 00:01:53,523 Tallies with his wallet still being in his pocket, 14 00:01:53,683 --> 00:01:55,603 this wasn't a robbery. 15 00:01:55,763 --> 00:01:58,203 The phone isn't password protected. 16 00:01:58,363 --> 00:02:01,403 It looks like the majority of the calls are from 17 00:02:01,563 --> 00:02:04,003 a Stacey Ford, work and home. 18 00:02:04,163 --> 00:02:08,203 Presumably, this is her. 19 00:02:08,363 --> 00:02:10,723 Have I seen him before? 20 00:02:10,883 --> 00:02:13,603 Dunno, might be on the system. 21 00:02:13,763 --> 00:02:15,803 Gambling man, 22 00:02:15,963 --> 00:02:17,803 maybe had a run in with someone he owes money to. 23 00:02:17,963 --> 00:02:20,003 Mmm, maybe not. 24 00:02:20,163 --> 00:02:22,483 Okay, Billie and I will go and break the news 25 00:02:22,643 --> 00:02:25,163 to this Stacey Ford, can you finish up here? 26 00:02:25,323 --> 00:02:26,763 Yeah, of course. 27 00:02:26,923 --> 00:02:28,243 [intense music] 28 00:02:41,403 --> 00:02:44,043 Aaron Samuelson was called out on a pay as you go, 29 00:02:44,203 --> 00:02:47,003 no subscriber details and it was only used for one call. 30 00:02:47,163 --> 00:02:48,723 -So, it was a set up? -Mmm. 31 00:02:48,883 --> 00:02:50,603 [laptop chimes] 32 00:02:52,283 --> 00:02:55,083 Billie thought she might recognize our victim. 33 00:02:55,243 --> 00:02:57,003 She was right. 34 00:02:57,163 --> 00:02:58,163 This could get personal for her. 35 00:02:58,323 --> 00:02:59,803 [intense music] 36 00:03:14,323 --> 00:03:16,243 [sniffs] 37 00:03:16,403 --> 00:03:22,523 Um... Aaron got a call out, an emergency one, you know? 38 00:03:22,683 --> 00:03:25,643 Um, someone locked themselves out of their car 39 00:03:25,803 --> 00:03:29,603 and he was all up about it 'cause it's easy money. 40 00:03:29,763 --> 00:03:31,563 Called them his bill payers. 41 00:03:34,563 --> 00:03:36,683 [sniffs] What time was this? 42 00:03:36,843 --> 00:03:39,003 Um... 43 00:03:39,163 --> 00:03:43,323 I was heading out for work, I start at 10:00, 44 00:03:43,483 --> 00:03:46,483 well I'm a cleaner, I do the night shift. 45 00:03:46,643 --> 00:03:50,043 So, um... 46 00:03:50,203 --> 00:03:52,003 9:15. 47 00:03:52,163 --> 00:03:54,683 Yeah, yeah, that's the last time I saw him. 48 00:03:54,843 --> 00:03:58,283 We found a card for a gambler's support group in his wallet. 49 00:03:59,283 --> 00:04:00,363 What? 50 00:04:00,523 --> 00:04:03,803 Would you know if he was in debt? 51 00:04:03,963 --> 00:04:08,683 Aaron wasn't a gambler. He was a decent man. 52 00:04:08,843 --> 00:04:11,963 He kept himself to himself and he barely went out. 53 00:04:12,123 --> 00:04:14,883 If we ever argued about anything, it was that. 54 00:04:15,043 --> 00:04:17,963 He could stay in all week. 55 00:04:18,123 --> 00:04:19,803 No fall outs with family? 56 00:04:19,963 --> 00:04:21,763 [Stacey]He didn't have any. 57 00:04:21,923 --> 00:04:23,163 What about friends? 58 00:04:25,123 --> 00:04:29,203 Aaron moved down from Lincoln two years ago, three. 59 00:04:31,283 --> 00:04:34,163 Worked for himself, not much chance to make new friends. 60 00:04:37,523 --> 00:04:39,563 How did you two meet? 61 00:04:39,723 --> 00:04:42,683 The way everyone meets, online. 62 00:04:44,883 --> 00:04:46,723 [intense music] 63 00:05:00,923 --> 00:05:03,603 We just spoke to the girlfriend and got nothing. 64 00:05:03,763 --> 00:05:05,683 Maybe a bit too much of nothing. 65 00:05:05,843 --> 00:05:08,803 Aaron Samuelson had no family or friends. 66 00:05:08,963 --> 00:05:10,203 Anywhere on the financial records? 67 00:05:10,363 --> 00:05:11,683 Just about to fill the boss in. 68 00:05:14,603 --> 00:05:17,243 Why don't we, uh, go into my office? 69 00:05:17,403 --> 00:05:19,643 Billie, can you line up what we know so far, please? 70 00:05:19,803 --> 00:05:21,563 Uh, sure, boss. 71 00:05:27,563 --> 00:05:29,203 If this is about the Chief Superintendent, 72 00:05:29,363 --> 00:05:31,203 I'm still thinking about the best way to approach him. 73 00:05:31,363 --> 00:05:34,123 It's not about Mulgrew. 74 00:05:34,283 --> 00:05:35,963 -Rob. -It's about Billie. 75 00:05:36,123 --> 00:05:39,083 Aaron Samuelson isn't our victim's real name. 76 00:05:39,243 --> 00:05:41,683 His fingerprints are a match for a Leon Renton, 77 00:05:41,843 --> 00:05:44,923 in the system for minor shoplifting when he was 18. 78 00:05:45,083 --> 00:05:46,323 Okay. 79 00:05:46,483 --> 00:05:48,323 Leon Renton was the key witness 80 00:05:48,483 --> 00:05:50,803 for the prosecution in the trial against an old school mate 81 00:05:50,963 --> 00:05:53,043 of his called Kit Hughes. 82 00:05:53,203 --> 00:05:57,723 Hughes was convicted of manslaughter ten years ago. 83 00:05:57,883 --> 00:05:59,923 Am I supposed to know that name? 84 00:06:00,083 --> 00:06:01,643 It's who Hughes killed. 85 00:06:01,803 --> 00:06:03,803 [intense music] 86 00:06:19,243 --> 00:06:20,963 [David]Billie. 87 00:06:21,123 --> 00:06:22,443 I recognize the victim. 88 00:06:22,603 --> 00:06:24,243 [Billie]His name isn't Aaron Samuelson, 89 00:06:24,403 --> 00:06:25,803 it's Leon Renton. 90 00:06:25,963 --> 00:06:27,923 He testified against the guy that killed my dad. 91 00:06:31,323 --> 00:06:32,483 But you already knew that. 92 00:06:32,643 --> 00:06:34,083 [intense music] 93 00:06:40,803 --> 00:06:45,643 This is Kit Hughes, he got 12 years for manslaughter. 94 00:06:45,803 --> 00:06:47,723 What happened? 95 00:06:47,883 --> 00:06:49,683 My dad was walking through Dalston 96 00:06:49,843 --> 00:06:53,283 when he saw these two, Kit Hughes and Melanie Palmer, 97 00:06:53,443 --> 00:06:55,083 giving Leon Renton a kicking. 98 00:06:57,123 --> 00:06:58,723 And he stepped in? 99 00:06:58,883 --> 00:07:02,963 Yeah, next thing, Kit Hughes went for my dad. 100 00:07:03,123 --> 00:07:05,243 Dad hit his head on the pavement and died. 101 00:07:07,523 --> 00:07:08,883 Did your dad know any of them? 102 00:07:10,003 --> 00:07:11,483 He taught all three 103 00:07:11,643 --> 00:07:13,883 when they were at school, a couple of years before. 104 00:07:14,043 --> 00:07:17,003 Why manslaughter, not murder? 105 00:07:17,163 --> 00:07:19,963 Hughes claimed in court that it was self defence, 106 00:07:20,123 --> 00:07:21,443 that my dad hit him first. 107 00:07:23,203 --> 00:07:25,083 What did Leon Renton testify? 108 00:07:25,243 --> 00:07:27,043 Leon swore that Kit Hughes provoked my dad 109 00:07:27,203 --> 00:07:29,403 by whispering something that set him off. 110 00:07:29,563 --> 00:07:34,043 And if Hughes was provoked, it was manslaughter, not murder. 111 00:07:34,203 --> 00:07:35,923 What did Hughes whisper? 112 00:07:36,083 --> 00:07:39,923 Leon didn't hear what he said, which meant it was disregarded. 113 00:07:40,083 --> 00:07:41,603 Why were Kit Hughes and Melanie Palmer 114 00:07:41,763 --> 00:07:43,483 attacking Leon in the first place? 115 00:07:43,643 --> 00:07:46,803 That never came out, even at the trial. 116 00:07:46,963 --> 00:07:48,563 Surely, Leon Renton's murder has nothing 117 00:07:48,723 --> 00:07:50,363 to do with my dad's case? 118 00:07:50,523 --> 00:07:52,683 Kit Hughes is still inside. 119 00:07:52,843 --> 00:07:54,763 Billie, 120 00:07:54,923 --> 00:07:57,963 Kit Hughes got early release from prison, three weeks ago. 121 00:07:58,123 --> 00:07:59,643 [intense music] 122 00:08:05,283 --> 00:08:07,803 I'm sure your mum's fine. 123 00:08:07,963 --> 00:08:09,763 If Kit Hughes is settling scores, 124 00:08:09,923 --> 00:08:13,363 my mum's the one who persuaded Leon to testify against him. 125 00:08:13,523 --> 00:08:15,963 [sighs] Voicemail. 126 00:08:16,123 --> 00:08:17,523 Is that usual? 127 00:08:17,683 --> 00:08:19,403 Sometimes she forgets to turn her phone on, 128 00:08:19,563 --> 00:08:22,683 she's not answering at home either. 129 00:08:22,843 --> 00:08:25,123 Why don't you go and see her? Put your mind at rest. 130 00:08:25,283 --> 00:08:27,003 -Thank you. -I'll drive her. 131 00:08:36,243 --> 00:08:38,723 They said my dad had a massive brain bleed. 132 00:08:38,883 --> 00:08:41,283 Kit Hughes left him to die on the street, 133 00:08:41,443 --> 00:08:44,283 I was in double maths. 134 00:08:44,443 --> 00:08:46,603 School secretary came in with the head, 135 00:08:46,763 --> 00:08:50,243 took me outside, I thought what have I done this time? 136 00:08:50,403 --> 00:08:51,443 But I could tell by the look on their faces, 137 00:08:51,603 --> 00:08:53,923 something terrible has happened, 138 00:08:54,083 --> 00:08:58,003 then I saw my mum, down the corridor. 139 00:08:58,163 --> 00:08:59,923 It's fine. Come on. 140 00:09:01,683 --> 00:09:02,923 [breathes heavily] 141 00:09:04,763 --> 00:09:07,203 Chief Superintendent? 142 00:09:07,363 --> 00:09:09,043 -Sergeant. -Can I have a word? 143 00:09:10,923 --> 00:09:13,363 [sighs] Jack. 144 00:09:13,523 --> 00:09:16,243 Um, now that we're working in the same building 145 00:09:16,403 --> 00:09:18,763 and after all that we went through. 146 00:09:18,923 --> 00:09:22,243 Hmm, not the best way to describe our marriage, is it? 147 00:09:22,403 --> 00:09:27,203 No. Well I wondered if we should go for a drink or something? 148 00:09:30,043 --> 00:09:33,363 Yes, I-I-I'd love that. Um... 149 00:09:33,523 --> 00:09:34,883 Tonight suit you? 150 00:09:35,043 --> 00:09:38,083 Yeah, great. 151 00:09:38,243 --> 00:09:39,123 Looking forward to it. 152 00:09:39,283 --> 00:09:41,483 [intense music] 153 00:09:51,203 --> 00:09:54,643 I've got a date tonight with my ex-husband. 154 00:09:54,803 --> 00:09:57,123 Thanks. I know this isn't easy. 155 00:10:00,483 --> 00:10:02,123 It's worth finding out what Kit Hughes 156 00:10:02,283 --> 00:10:04,763 has been up to since his release. 157 00:10:04,923 --> 00:10:07,243 -And Melanie Palmer. -I'll get onto it. 158 00:10:14,723 --> 00:10:16,203 How did your mum persuade Leon Renton 159 00:10:16,363 --> 00:10:18,443 to give evidence against Kit Hughes? 160 00:10:18,603 --> 00:10:20,723 Just... she knew his mum through church, 161 00:10:20,883 --> 00:10:24,083 they, they both put pressure on Leon to do the right thing. 162 00:10:28,803 --> 00:10:30,123 This is it, stop, stop here. 163 00:10:30,283 --> 00:10:32,003 [intense music] 164 00:10:40,123 --> 00:10:41,523 [bell buzzing] 165 00:10:48,483 --> 00:10:51,283 [knocking] Mum! Mum! 166 00:10:51,443 --> 00:10:54,363 -No keys? -No, they're in my flat. Mum? 167 00:10:54,523 --> 00:10:55,443 She might just be out, you know? 168 00:10:55,603 --> 00:10:57,283 [knocks] Mum? 169 00:10:57,443 --> 00:11:00,083 She's not answering her mobile, she's not calling me back. 170 00:11:00,243 --> 00:11:01,403 Mum! 171 00:11:01,563 --> 00:11:02,763 Hang on, you... Are you sure... 172 00:11:02,923 --> 00:11:04,523 [glass shatters] 173 00:11:08,203 --> 00:11:10,483 Mum? 174 00:11:10,643 --> 00:11:13,643 Mum? Mum, it's me. 175 00:11:13,803 --> 00:11:15,323 [intense music] 176 00:11:27,083 --> 00:11:28,523 She's not here. 177 00:11:32,243 --> 00:11:35,123 -I've called the police. -Mum? 178 00:11:35,283 --> 00:11:37,563 Mum, where have you been? Why is your phone off? 179 00:11:37,723 --> 00:11:39,443 You scared the hell out of me. 180 00:11:39,603 --> 00:11:42,523 You broke in? I thought I'd been burgled. 181 00:11:42,683 --> 00:11:46,003 I mean... What on earth? 182 00:11:46,163 --> 00:11:47,883 You were off the grid, Mrs F. 183 00:11:48,043 --> 00:11:50,563 Billie was having a bit of a mare over it. 184 00:11:50,723 --> 00:11:53,523 Sorry about the glass, we'll sort something out. 185 00:11:53,683 --> 00:11:56,643 Mare about what? What's happened? 186 00:11:56,803 --> 00:11:57,963 Mum. 187 00:12:03,163 --> 00:12:07,323 Mum... it's Kit Hughes. 188 00:12:07,483 --> 00:12:10,083 -He's been released. -Well, I know that. 189 00:12:10,243 --> 00:12:11,643 I just don't understand what that's got to do 190 00:12:11,803 --> 00:12:13,563 with you breaking my window. 191 00:12:13,723 --> 00:12:15,363 You knew Kit Hughes was out? 192 00:12:15,523 --> 00:12:19,243 Yes, I had a call from the probation service. 193 00:12:19,403 --> 00:12:21,083 I thought about telling you, but... 194 00:12:21,243 --> 00:12:23,323 You thought? 195 00:12:23,483 --> 00:12:25,443 What the hell, mum? 196 00:12:25,603 --> 00:12:28,283 I better cancel your mum's 999 call. 197 00:12:28,443 --> 00:12:29,643 Billie, I'll let the Detective Inspector 198 00:12:29,803 --> 00:12:31,483 know that everything's alright. 199 00:12:31,643 --> 00:12:34,083 -Good to see you again, Mrs F. -You too, Rob. 200 00:12:36,723 --> 00:12:39,163 [sighs] 201 00:12:39,323 --> 00:12:40,163 Cup of tea? 202 00:12:40,323 --> 00:12:41,883 [intense music] 203 00:12:59,403 --> 00:13:01,123 [Marsha]That's exactly why I didn't say anything. 204 00:13:02,803 --> 00:13:05,363 I didn't want you reliving everything. 205 00:13:05,523 --> 00:13:07,123 So you'd rather I just bumped into Kit Hughes 206 00:13:07,283 --> 00:13:08,563 on the street then? 207 00:13:10,203 --> 00:13:12,283 You must've known with good behaviour, 208 00:13:12,443 --> 00:13:14,563 he was near the end of his sentence, so 209 00:13:14,723 --> 00:13:16,163 why discuss the obvious? 210 00:13:16,323 --> 00:13:17,723 Why discuss anything at all? 211 00:13:20,763 --> 00:13:21,923 [sighs] 212 00:13:24,523 --> 00:13:28,123 Leon Renton was found murdered this morning. 213 00:13:28,283 --> 00:13:29,803 I think it might've been Kit Hughes. 214 00:13:34,243 --> 00:13:36,083 I can't believe it. 215 00:13:36,243 --> 00:13:38,043 I'm sorry. 216 00:13:38,203 --> 00:13:41,163 I know you had a lot of respect for Leon and him for you. 217 00:13:43,483 --> 00:13:45,283 Leon's dead 218 00:13:45,443 --> 00:13:49,203 and you're saying that you know it was Kit that did it? 219 00:13:49,363 --> 00:13:50,723 He's a suspect. 220 00:13:50,883 --> 00:13:52,483 Oh, no. 221 00:13:52,643 --> 00:13:54,643 No, that doesn't make sense, 222 00:13:54,803 --> 00:13:58,283 Kit's only just been released, he changed in prison. 223 00:13:58,443 --> 00:14:01,163 That's what the probation report said. 224 00:14:01,323 --> 00:14:03,243 Some people can make you believe anything, mum. 225 00:14:07,283 --> 00:14:09,123 [intense music] 226 00:14:18,323 --> 00:14:21,243 Can you detail your whereabouts for yesterday? 227 00:14:21,403 --> 00:14:23,963 I spent the day with my dad at his place. 228 00:14:24,123 --> 00:14:26,163 That's where I've been paroled. 229 00:14:26,323 --> 00:14:28,283 I went to evening worship at 6:00 230 00:14:28,443 --> 00:14:30,563 and I met my outreach worker here at 7:00. 231 00:14:30,723 --> 00:14:32,003 He asked me to be part of a group session 232 00:14:32,163 --> 00:14:33,763 with some of the kids. 233 00:14:33,923 --> 00:14:37,083 We got talking after and I've got a 10:00 pm curfew, 234 00:14:37,243 --> 00:14:39,563 so he let me sleep on the sofa in his flat next door. 235 00:14:39,723 --> 00:14:42,683 He's out at the moment, but do you want his number? 236 00:14:42,843 --> 00:14:44,083 Please. 237 00:14:46,363 --> 00:14:47,803 Have you had any contact with Leon Renton 238 00:14:47,963 --> 00:14:49,603 or Melanie Palmer since your release? 239 00:14:49,763 --> 00:14:53,203 Nah, nothing. Please, check my phone. 240 00:14:53,363 --> 00:14:54,803 Do you have more than one phone? 241 00:14:54,963 --> 00:14:56,603 Nope. 242 00:14:56,763 --> 00:14:59,403 It's a shock, Leon's death. 243 00:14:59,563 --> 00:15:02,163 I've obviously thought about him a lot when I was in prison 244 00:15:02,323 --> 00:15:05,083 and nowadays, after ending my penance, he's dead, it's... 245 00:15:08,083 --> 00:15:10,923 Look, I did a terrible thing to Mike Fitzgerald and his family. 246 00:15:11,083 --> 00:15:12,923 I intend to spend my life making up for it. 247 00:15:14,483 --> 00:15:16,603 I've swept away your offences like a cloud, 248 00:15:16,763 --> 00:15:19,163 your sins like the morning mist, return to me for I've-- 249 00:15:19,323 --> 00:15:21,003 For I have redeemed you. 250 00:15:24,683 --> 00:15:26,123 I would like your phone 251 00:15:26,283 --> 00:15:28,443 so that I can transfer the data on to this laptop, 252 00:15:28,603 --> 00:15:30,203 with your permission. 253 00:15:30,363 --> 00:15:32,043 Of course, I'm just happy to help. 254 00:15:34,523 --> 00:15:36,403 [intense music] 255 00:15:47,283 --> 00:15:49,003 [Billie] How was it? 256 00:15:49,163 --> 00:15:53,083 Uh, well, he's found God and you know, each to their own, but 257 00:15:53,243 --> 00:15:54,403 he's wearing that a bit thick. 258 00:15:54,563 --> 00:15:56,803 How about an alibi for last night? 259 00:15:56,963 --> 00:16:00,563 His outreach worker said that he was at the centre all evening 260 00:16:00,723 --> 00:16:02,363 and that he stayed with him between 10:00 at night 261 00:16:02,523 --> 00:16:03,363 and 7:00 in the morning. 262 00:16:03,523 --> 00:16:05,003 Seriously? 263 00:16:05,163 --> 00:16:06,963 We might have to accept that Kit Hughes 264 00:16:07,123 --> 00:16:08,763 has nothing to do with it. 265 00:16:08,923 --> 00:16:10,443 Sarge, Hughes is clever. 266 00:16:10,603 --> 00:16:13,523 I'm sorry, Billie, but as regards any evidence, 267 00:16:13,683 --> 00:16:15,963 the guy's in the clear. 268 00:16:16,123 --> 00:16:18,283 Uniform have just got Melanie Palmer out of bed, 269 00:16:18,443 --> 00:16:19,883 she's on her way in. 270 00:16:25,483 --> 00:16:27,483 I'm Detective Sergeant Vivienne Cole 271 00:16:27,643 --> 00:16:30,923 and this is Detective Inspector David Bradford. 272 00:16:31,083 --> 00:16:34,763 Can you tell us when you last saw Leon Renton? 273 00:16:34,923 --> 00:16:36,523 [scoffs] Years ago. 274 00:16:36,683 --> 00:16:38,283 He moved away, didn't he? 275 00:16:38,443 --> 00:16:40,723 He moved back two, three years ago. 276 00:16:40,883 --> 00:16:43,203 Last night, someone murdered him. 277 00:16:46,203 --> 00:16:48,803 What, do you think I had something to do with it? 278 00:16:48,963 --> 00:16:52,963 I never even saw him, I've never killed anyone, that's mad. 279 00:16:53,123 --> 00:16:55,483 No, but you stood back while other people got killed. 280 00:16:59,763 --> 00:17:01,283 Can you tell us what you were doing between 281 00:17:01,443 --> 00:17:04,603 10:00 pm yesterday and 7:00 am today? 282 00:17:06,723 --> 00:17:08,403 Bottle of vodka and a movie. 283 00:17:10,323 --> 00:17:12,083 So that's me. 284 00:17:12,243 --> 00:17:14,323 Get a lie detector test if you want, but I didn't kill no one. 285 00:17:14,483 --> 00:17:16,203 [intense music] 286 00:17:20,763 --> 00:17:22,243 [sighs] 287 00:17:25,803 --> 00:17:27,363 What? 288 00:17:29,963 --> 00:17:31,443 It's Hughes' mobile, 289 00:17:31,603 --> 00:17:33,163 there's calls to your mum and vice versa. 290 00:17:38,683 --> 00:17:42,123 What, so my mum's gonna be treated as suspect now? 291 00:17:42,283 --> 00:17:45,363 No, your mum's gonna be treated like a relevant witness 292 00:17:45,523 --> 00:17:47,723 who hasn't told us all that she knows. 293 00:17:47,883 --> 00:17:51,043 Rob, invite Mrs. Fitzgerald in for interview, please. 294 00:17:51,203 --> 00:17:52,763 [Rob]Boss. 295 00:17:52,923 --> 00:17:54,683 [intense music] 296 00:18:04,883 --> 00:18:07,563 Oh, if only to finally see the place. 297 00:18:07,723 --> 00:18:11,003 -Thanks for coming in, Mrs. F. -You're welcome, Rob. 298 00:18:11,163 --> 00:18:12,883 Though I did have to ask a neighbour to 299 00:18:13,043 --> 00:18:14,683 keep an eye on my front door. 300 00:18:14,843 --> 00:18:17,243 Sorry, we'll sort that a glazier. 301 00:18:17,403 --> 00:18:19,483 I brought something in, 302 00:18:19,643 --> 00:18:21,803 didn't know but you like a biscuit, don't you? 303 00:18:21,963 --> 00:18:23,243 Thank you. 304 00:18:23,403 --> 00:18:25,203 The Detective Inspector won't be long. 305 00:18:25,363 --> 00:18:27,123 -Right. -Please, take a seat. 306 00:18:31,443 --> 00:18:32,443 Your mum brought biscuits. 307 00:18:32,603 --> 00:18:34,283 [intense music] 308 00:18:46,923 --> 00:18:48,483 Oh. 309 00:18:48,643 --> 00:18:49,923 Thanks. 310 00:18:52,523 --> 00:18:53,803 Mmm. 311 00:18:53,963 --> 00:18:55,283 How can I help you? 312 00:18:57,003 --> 00:18:58,523 I've asked you to come in because 313 00:18:58,683 --> 00:19:02,123 we're investigating the murder of Leon Renton. 314 00:19:02,283 --> 00:19:04,123 And because you made an impression 315 00:19:04,283 --> 00:19:06,643 on Leon that led him to give evidence against the man 316 00:19:06,803 --> 00:19:08,803 who was responsible for your husband's death. 317 00:19:08,963 --> 00:19:11,283 I understand. 318 00:19:11,443 --> 00:19:12,803 Good. 319 00:19:15,683 --> 00:19:19,923 Had you seen Leon Renton since he came back to London? 320 00:19:20,083 --> 00:19:22,803 He came to see me about a year ago. 321 00:19:22,963 --> 00:19:25,043 You haven't seen him or talked to him since then? 322 00:19:26,523 --> 00:19:28,203 No. 323 00:19:28,363 --> 00:19:30,243 But you have had contact with Kit Hughes? 324 00:19:32,683 --> 00:19:34,003 Yes. 325 00:19:35,403 --> 00:19:38,523 What were those conversations about? 326 00:19:38,683 --> 00:19:41,643 They were about his work at the outreach centre, 327 00:19:41,803 --> 00:19:46,323 living with his father and his feelings about the past. 328 00:19:51,403 --> 00:19:54,803 You know, Billie and I, 329 00:19:54,963 --> 00:19:58,003 we both had to find our own ways to deal with her dad's death. 330 00:19:58,163 --> 00:19:59,283 Hmm. 331 00:19:59,443 --> 00:20:02,443 She stayed angry and I understand that, 332 00:20:02,603 --> 00:20:06,603 but... I just couldn't cope. 333 00:20:06,763 --> 00:20:12,363 Waking up, every day to that awful, gut wrenching rage. 334 00:20:14,763 --> 00:20:17,683 I knew I had to find a different way if I was gonna get through. 335 00:20:17,843 --> 00:20:20,403 Hmm. 336 00:20:20,563 --> 00:20:24,763 And I didn't think Billie would understand. 337 00:20:24,923 --> 00:20:27,603 So, that's why I kept these things from her, 338 00:20:27,763 --> 00:20:30,763 not because I have anything to hide, but because... 339 00:20:33,803 --> 00:20:35,683 it was the only way I could go on with my life. 340 00:20:40,843 --> 00:20:43,603 During your dealings with Kit Hughes, 341 00:20:43,763 --> 00:20:48,083 can you recall any comments or feelings he expressed 342 00:20:48,243 --> 00:20:49,603 about Leon Renton? 343 00:20:51,843 --> 00:20:54,003 Only remorse, 344 00:20:54,163 --> 00:20:57,163 about what happened that day to my husband, 345 00:20:57,323 --> 00:20:58,643 Billie's father. 346 00:21:00,323 --> 00:21:03,243 And during your dealings with Leon Renton, 347 00:21:03,403 --> 00:21:05,483 did he ever mention 348 00:21:05,643 --> 00:21:08,283 what the original fight was about? 349 00:21:08,443 --> 00:21:10,483 The one my husband tried to stop? 350 00:21:10,643 --> 00:21:11,883 Yes. 351 00:21:13,923 --> 00:21:15,243 Well... 352 00:21:17,243 --> 00:21:19,443 I don't suppose the truth can hurt anyone now. 353 00:21:19,603 --> 00:21:20,843 [intense music] 354 00:21:27,923 --> 00:21:31,003 A week before Mike Fitzgerald was killed, 355 00:21:31,163 --> 00:21:32,883 three people on mopeds 356 00:21:33,043 --> 00:21:36,483 robbed a security guard outside a jewellers in Bethnal Green. 357 00:21:36,643 --> 00:21:38,083 They struck it lucky, 358 00:21:38,243 --> 00:21:42,483 the guard was carrying jewellery worth nearly 50 grand. 359 00:21:42,643 --> 00:21:45,203 The guard wasn't quite so fortunate, 360 00:21:45,363 --> 00:21:47,683 one of the gang cracked him over the head 361 00:21:47,843 --> 00:21:50,243 and he was in hospital for a month. 362 00:21:50,403 --> 00:21:52,563 So, these three on mopeds, was that 363 00:21:52,723 --> 00:21:55,483 Hughes, Palmer and the third one our victim? 364 00:21:55,643 --> 00:21:59,763 Billie's mum told me Leon Renton claimed he had no part of it. 365 00:22:01,763 --> 00:22:05,883 According to Leon, Kit Hughes and Melanie Palmer 366 00:22:06,043 --> 00:22:09,043 accused him of finding out where they'd stashed the proceeds. 367 00:22:09,203 --> 00:22:11,683 And then stealing them. 368 00:22:11,843 --> 00:22:12,963 That's what they were fighting about 369 00:22:13,123 --> 00:22:15,043 when Billie's dad found them? 370 00:22:15,203 --> 00:22:17,243 50 grand's worth of jewellery, 371 00:22:17,403 --> 00:22:21,003 takes a lot of patience to sit on that for ten years. 372 00:22:21,163 --> 00:22:25,923 What if Leon had started to sell it and someone found out? 373 00:22:26,083 --> 00:22:27,923 [intense music] 374 00:22:36,443 --> 00:22:37,723 I checked in with pawn brokers local 375 00:22:37,883 --> 00:22:40,803 to Leon Renton and Stacey Ford, 376 00:22:40,963 --> 00:22:43,483 one of them was offered a yellow diamond ring 377 00:22:43,643 --> 00:22:45,283 couple of weeks ago. 378 00:22:45,443 --> 00:22:48,003 The guy didn't take it because there was no provenance, 379 00:22:48,163 --> 00:22:51,003 he was concerned it might've been stolen, 380 00:22:51,163 --> 00:22:52,643 so he kept the CCTV. 381 00:22:56,803 --> 00:22:57,923 Stacey Ford. 382 00:22:58,083 --> 00:22:59,843 [intense music] 383 00:23:09,443 --> 00:23:11,403 So, Stacey, 384 00:23:11,563 --> 00:23:15,203 you were arrested on suspicion of handling stolen goods. 385 00:23:15,363 --> 00:23:19,963 When you were searched, this ring was found in your bag. 386 00:23:20,123 --> 00:23:21,563 The ring matches one that was stolen 387 00:23:21,723 --> 00:23:25,643 from a jewellers in Bethnal Green, ten years ago. 388 00:23:25,803 --> 00:23:27,203 It looks like the same ring. 389 00:23:31,123 --> 00:23:35,003 Did Leon find out you were selling his stash? 390 00:23:35,163 --> 00:23:36,563 He never knew. 391 00:23:38,523 --> 00:23:39,603 [Vivienne]There was a reason that Leon 392 00:23:39,763 --> 00:23:43,523 still had that jewellery after ten years. 393 00:23:43,683 --> 00:23:45,203 Putting that on the market and selling it 394 00:23:45,363 --> 00:23:46,963 would've drawn attention to himself 395 00:23:47,123 --> 00:23:48,963 and proved that he took it in the first place. 396 00:23:52,523 --> 00:23:56,203 I'm showing Miss Ford Exhibit RB23, 397 00:23:56,363 --> 00:24:00,963 a rucksack that was found during a search on her home address. 398 00:24:01,123 --> 00:24:03,563 The bag contain two items 399 00:24:03,723 --> 00:24:08,763 that also match those that were stolen in a robbery. 400 00:24:08,923 --> 00:24:14,403 Exhibits RB24 and RB25. 401 00:24:14,563 --> 00:24:16,643 I owed a grand, yeah? 402 00:24:16,803 --> 00:24:19,723 That first necklace I stole got me 700 quid. 403 00:24:19,883 --> 00:24:21,643 So, you're the one with the gambling problem? 404 00:24:25,243 --> 00:24:27,083 I kept selling 405 00:24:27,243 --> 00:24:30,363 and I kept gambling until there was just these three items left. 406 00:24:30,523 --> 00:24:31,923 Then what happened next? 407 00:24:34,323 --> 00:24:36,803 If I were you, Stacey, I'd do everything you can 408 00:24:36,963 --> 00:24:38,923 to help us catch the person that killed Leon. 409 00:24:42,723 --> 00:24:44,203 Uh... 410 00:24:44,363 --> 00:24:47,003 My pawnbrokers weren't interested, 411 00:24:47,163 --> 00:24:50,803 one said he'd put the word about for a percentage. 412 00:24:50,963 --> 00:24:52,243 When he sent out the photo of the ring, 413 00:24:52,403 --> 00:24:54,563 I was amazed he heard back so quickly. 414 00:24:54,723 --> 00:24:56,643 What was the arrangement? 415 00:24:56,803 --> 00:24:59,923 [sniffs] Uh, we met in a cafe in Hackney 416 00:25:00,083 --> 00:25:02,163 three days ago. 417 00:25:02,323 --> 00:25:03,403 Did you take the ring? 418 00:25:03,563 --> 00:25:04,723 No... 419 00:25:04,883 --> 00:25:06,883 uh-huh-huh, just to talk about money, 420 00:25:07,043 --> 00:25:09,883 I-I-I wanted to see if I could trust her. 421 00:25:10,043 --> 00:25:12,083 Her? 422 00:25:12,243 --> 00:25:14,163 What was her name? 423 00:25:14,323 --> 00:25:18,323 She called herself Alex, said she was owed the ring, 424 00:25:18,483 --> 00:25:22,923 said she knew Leon of old guessed I was his girlfriend. 425 00:25:23,083 --> 00:25:24,403 She said I had to give the ring to her 426 00:25:24,563 --> 00:25:27,283 or someone would get hurt. 427 00:25:27,443 --> 00:25:29,243 I'm supposed to be meeting her today, 428 00:25:29,403 --> 00:25:33,523 she text me this morning, she still wants it. 429 00:25:33,683 --> 00:25:35,763 Then you're gonna meet her. 430 00:25:35,923 --> 00:25:38,883 [scoffs] No. No, no I can't do that. 431 00:25:39,043 --> 00:25:40,523 [intense music] 432 00:26:00,963 --> 00:26:02,163 Detective? 433 00:26:02,323 --> 00:26:05,163 Detective Constable Fitzgerald. 434 00:26:05,323 --> 00:26:07,443 -You're? -Marsha's daughter. 435 00:26:07,603 --> 00:26:10,363 Mike Fitzgerald's daughter, yeah. 436 00:26:10,523 --> 00:26:11,803 I heard you were a police officer. 437 00:26:11,963 --> 00:26:14,443 Yeah, in conversations with my mother. 438 00:26:14,603 --> 00:26:16,923 In prison and since your release and then they're gonna stop, 439 00:26:17,083 --> 00:26:19,523 do you understand me? 440 00:26:19,683 --> 00:26:20,803 I do. 441 00:26:20,963 --> 00:26:22,363 I think Marsha's found them useful, but-- 442 00:26:22,523 --> 00:26:24,723 Stay away from my family. 443 00:26:24,883 --> 00:26:28,163 Look, I don't wanna cause any of you any more pain, 444 00:26:28,323 --> 00:26:29,683 I never expected any forgiveness, 445 00:26:29,843 --> 00:26:30,963 your mum, she's a blessing. 446 00:26:31,123 --> 00:26:32,843 Shut up, just shut up. 447 00:26:34,883 --> 00:26:37,043 What did you say to my dad that made him so angry that night, 448 00:26:37,203 --> 00:26:40,563 provoked him into having a go at you before you killed him? 449 00:26:40,723 --> 00:26:43,003 I didn't say anything. Leon was lying. 450 00:26:43,163 --> 00:26:45,363 You're the one who's lying. 451 00:26:45,523 --> 00:26:47,923 Whatever you said meant you got away with murdering my dad, 452 00:26:48,083 --> 00:26:50,043 'cause that's what this was, murder. 453 00:26:50,203 --> 00:26:53,083 -Look, I'm sorry for what I did. -Stay away from my mum. 454 00:26:53,243 --> 00:26:55,563 [intense music] 455 00:27:07,603 --> 00:27:09,243 Billie. 456 00:27:09,403 --> 00:27:10,883 -Do you have a minute? -Yeah. 457 00:27:22,923 --> 00:27:24,203 Sit down. 458 00:27:27,563 --> 00:27:29,563 You alright? 459 00:27:29,723 --> 00:27:31,003 Has there been a complaint? 460 00:27:32,603 --> 00:27:35,363 About? 461 00:27:35,523 --> 00:27:37,363 I did something I shouldn't have done. 462 00:27:37,523 --> 00:27:39,643 Well it hasn't reached me. 463 00:27:39,803 --> 00:27:41,123 Will it? 464 00:27:43,683 --> 00:27:45,923 I went to see Kit Hughes, 465 00:27:46,083 --> 00:27:48,043 to warn him off contacting my mum. 466 00:27:51,683 --> 00:27:53,683 No one want this for you. 467 00:27:53,843 --> 00:27:58,243 I'd probably camped outside his door myself but 468 00:27:58,403 --> 00:28:02,523 don't sacrifice your career over him. 469 00:28:02,683 --> 00:28:04,563 Your dad wouldn't have wanted that. 470 00:28:08,323 --> 00:28:10,323 We haven't got any evidence, 471 00:28:10,483 --> 00:28:16,803 no forensic, no DNA or prints that put Hughes at the scene 472 00:28:16,963 --> 00:28:19,683 and he has an alibi. 473 00:28:19,843 --> 00:28:21,083 He's not a suspect. 474 00:28:22,843 --> 00:28:24,203 Yes, sir. 475 00:28:26,403 --> 00:28:29,123 Go and spend some time with your mum. 476 00:28:29,283 --> 00:28:30,243 And no detours. 477 00:28:30,403 --> 00:28:31,643 [chuckles] 478 00:28:31,803 --> 00:28:33,243 Thank you. 479 00:28:40,323 --> 00:28:43,523 Why is she not here? 480 00:28:43,683 --> 00:28:47,043 Calm down, give it time. You've got something she wants. 481 00:28:50,483 --> 00:28:53,963 David told me you're meeting the Chief Superintendent tonight. 482 00:28:54,123 --> 00:28:56,123 How are you feeling about that? 483 00:28:56,283 --> 00:28:58,563 Well, there's a lot riding on it. 484 00:28:58,723 --> 00:29:00,563 Safety of your family for one. 485 00:29:00,723 --> 00:29:03,363 Yeah, my family are safe. I'll make sure of that. 486 00:29:03,523 --> 00:29:05,083 Yeah, but you can't see them. 487 00:29:07,043 --> 00:29:08,203 Do you really believe the Chief Super's 488 00:29:08,363 --> 00:29:11,283 linked to these three murders? 489 00:29:11,443 --> 00:29:15,043 He's not a killer, I know that. 490 00:29:15,203 --> 00:29:18,043 But he's weak, I believe he's been manipulated. 491 00:29:20,563 --> 00:29:21,803 So what are you planning on saying to him? 492 00:29:21,963 --> 00:29:24,163 Well, I wish I knew. 493 00:29:24,323 --> 00:29:25,963 Let's hope you're right 494 00:29:26,123 --> 00:29:30,203 and whatever he's got himself into, he wants a way out. 495 00:29:30,363 --> 00:29:35,283 How much longer? I told you I don't want to do this. 496 00:29:35,443 --> 00:29:38,763 Now take it easy, remember to get her talking, 497 00:29:38,923 --> 00:29:40,603 dig a hole for herself. 498 00:29:40,763 --> 00:29:42,243 We're just over the road. 499 00:29:42,403 --> 00:29:44,483 Surprise, surprise, Melanie Palmer. 500 00:29:44,643 --> 00:29:46,163 Stacey, stop talking, start playing with your phone, 501 00:29:46,323 --> 00:29:47,763 she's just walking in. 502 00:29:51,323 --> 00:29:54,683 -You brought it? -Yeah. 503 00:29:54,843 --> 00:29:56,323 [Melanie]Well, hurry up then. 504 00:29:59,483 --> 00:30:02,923 Why don't you make it a bit more obvious? 505 00:30:03,083 --> 00:30:05,643 So you're not gonna hurt me now, like you did Leon, right? 506 00:30:05,803 --> 00:30:07,763 I mean you got what you wanted. 507 00:30:07,923 --> 00:30:09,763 [Melanie]What? 508 00:30:09,923 --> 00:30:11,123 [Stacey]Nothing. 509 00:30:12,683 --> 00:30:14,123 Leon's dead. 510 00:30:14,283 --> 00:30:15,843 I heard. 511 00:30:16,003 --> 00:30:17,443 Keep quiet about this 512 00:30:17,603 --> 00:30:19,963 and then I won't have to come and find you. 513 00:30:20,123 --> 00:30:21,803 I'd have liked a bit more of a confession. 514 00:30:23,723 --> 00:30:25,323 What about my money? 515 00:30:25,483 --> 00:30:27,563 I told you, it wasn't yours to sell. 516 00:30:27,723 --> 00:30:30,883 [Melanie]It was mine, Leon was greedy, 517 00:30:31,043 --> 00:30:33,003 should've finished him off ten years ago. 518 00:30:33,163 --> 00:30:35,123 That's good enough for me. 519 00:30:35,283 --> 00:30:37,043 She's leaving, she's got it. 520 00:30:37,203 --> 00:30:38,243 [Melanie]Who you talking to? 521 00:30:38,403 --> 00:30:39,963 [dramatic music] 522 00:31:06,683 --> 00:31:08,643 Try me. 523 00:31:08,803 --> 00:31:11,203 -Give me your hands. -I'm gonna search you. 524 00:31:21,243 --> 00:31:23,523 Can I go now? 525 00:31:23,683 --> 00:31:25,323 Not yet. 526 00:31:25,483 --> 00:31:27,163 [intense music] 527 00:31:48,683 --> 00:31:51,083 Melanie Palmer, I'm arresting you on suspicion of the murder 528 00:31:51,243 --> 00:31:52,163 of Leon Renton. 529 00:31:52,323 --> 00:31:53,203 You what? 530 00:31:53,363 --> 00:31:55,323 And for handling stolen goods. 531 00:31:55,483 --> 00:31:58,163 You do not have to say anything, but it may harm your defence 532 00:31:58,323 --> 00:31:59,483 if you do mention when... 533 00:31:59,643 --> 00:32:01,003 [intense music] 534 00:32:09,563 --> 00:32:12,563 We're not that bothered about a ten year old robbery, Melanie. 535 00:32:12,723 --> 00:32:15,083 If you had nothing to do with Leon's murder, 536 00:32:15,243 --> 00:32:16,523 tell us the truth. 537 00:32:23,723 --> 00:32:25,523 Okay. 538 00:32:25,683 --> 00:32:28,203 We robbed the jewellery. 539 00:32:28,363 --> 00:32:31,003 But your lot showed up, 540 00:32:31,163 --> 00:32:36,603 so we all went different ways, Leon had the bag... 541 00:32:38,163 --> 00:32:39,683 he reckoned he ditched it in the chase. 542 00:32:39,843 --> 00:32:41,203 Yeah, right. 543 00:32:45,243 --> 00:32:46,643 I owed a lot of money back then. 544 00:32:48,923 --> 00:32:51,523 I was desperate. 545 00:32:51,683 --> 00:32:54,163 So I helped Kit beat Leon up. 546 00:32:56,003 --> 00:32:58,523 And what about now? 547 00:32:58,683 --> 00:33:01,483 Why would I kill Leon? 548 00:33:01,643 --> 00:33:03,643 Finally getting my share of the job. 549 00:33:10,163 --> 00:33:11,763 Listen, I'm not the one who ended up doing time 550 00:33:11,923 --> 00:33:13,443 for killing that teacher. 551 00:33:15,243 --> 00:33:17,603 Are you talking about Kit Hughes? 552 00:33:17,763 --> 00:33:20,163 -He could never let anything go. -What do you mean? 553 00:33:22,043 --> 00:33:24,803 [scoffs] 554 00:33:24,963 --> 00:33:26,603 [sighs] 555 00:33:26,763 --> 00:33:31,003 Mr. Fitzgerald got Kit expelled from school, for violence. 556 00:33:32,843 --> 00:33:35,563 And then, there we were, 557 00:33:35,723 --> 00:33:39,443 giving Leon a kicking, for ripping us off, 558 00:33:39,603 --> 00:33:43,763 suddenly, Mr. Fitzgerald's coming out of nowhere, 559 00:33:43,923 --> 00:33:45,843 trying to stop Leon from getting his head kicked in. 560 00:33:48,243 --> 00:33:51,803 Kit just starts laughing in his face, taunting him. 561 00:33:54,123 --> 00:33:56,403 About? 562 00:33:56,563 --> 00:33:58,363 Oh, um... 563 00:33:58,523 --> 00:34:00,203 Mr. Fitzgerald's teenage daughter. 564 00:34:02,323 --> 00:34:04,203 Saying what he'd like to do to her and that. 565 00:34:06,683 --> 00:34:07,723 [sighs] 566 00:34:09,923 --> 00:34:12,243 [intense music] 567 00:34:12,403 --> 00:34:14,483 Mum! Mum! 568 00:34:17,363 --> 00:34:19,443 I've got a guest. 569 00:34:19,603 --> 00:34:21,003 We talked about this. 570 00:34:21,163 --> 00:34:23,443 I got fed up waiting for your lot to fix this window, 571 00:34:23,603 --> 00:34:25,683 so I asked Kit to come and help me patch it up. 572 00:34:27,923 --> 00:34:29,403 Welcome to come in. 573 00:34:35,603 --> 00:34:39,523 Mr. Fitzgerald, he just, he goes crazy, screaming at Kit 574 00:34:39,683 --> 00:34:42,403 to keep his hands off his daughter. 575 00:34:42,563 --> 00:34:46,603 Which gave Kit an excuse to really put the boot in. 576 00:34:49,323 --> 00:34:52,203 I mean, like he said after, he'd been waiting a long time to 577 00:34:52,363 --> 00:34:54,123 wipe the smile off Fitzgerald's face. 578 00:34:57,643 --> 00:35:03,083 Kit Hughes puts himself out as a reformed character these days. 579 00:35:05,123 --> 00:35:06,803 He has an alibi, 580 00:35:06,963 --> 00:35:09,323 his outreach worker vouched for him at the time of the murder. 581 00:35:11,843 --> 00:35:13,043 Grant Jennings? 582 00:35:14,403 --> 00:35:15,963 What? 583 00:35:16,123 --> 00:35:18,003 [chuckles] 584 00:35:18,163 --> 00:35:19,683 He's Kit's cousin. 585 00:35:24,883 --> 00:35:27,563 -I wanted a chat. -Well, let's have a chat. 586 00:35:30,563 --> 00:35:35,003 Oh, Billie, what do you want, huh? 587 00:35:35,163 --> 00:35:36,523 Can you not see that this... 588 00:35:38,523 --> 00:35:40,643 makes me happy? 589 00:35:40,803 --> 00:35:42,443 Your mother's a very spiritual person. 590 00:35:42,603 --> 00:35:45,043 This is not a conversation that you're a part of. 591 00:35:45,203 --> 00:35:46,523 We have to share what's inside 592 00:35:46,683 --> 00:35:48,883 or we can't understand each other. 593 00:35:49,043 --> 00:35:51,563 Do you have to talk like that? 594 00:35:51,723 --> 00:35:53,643 It matters. 595 00:35:53,803 --> 00:35:55,483 I'm sorry, but it means something to me 596 00:35:55,643 --> 00:35:58,883 that Kit wants to talk about who he is now. 597 00:35:59,043 --> 00:36:02,203 It mattered to me that Leon got a decent job, 598 00:36:02,363 --> 00:36:04,723 all that responsibility after 599 00:36:04,883 --> 00:36:08,483 everything in his past, that he could share that with me. 600 00:36:08,643 --> 00:36:10,203 Mum, did you meet with Leon? 601 00:36:13,523 --> 00:36:15,283 Grant Jennings and Kit Hughes are cousins, 602 00:36:15,443 --> 00:36:16,963 but with different surnames. 603 00:36:17,123 --> 00:36:18,883 Something Kit Hughes neglected to mention. 604 00:36:19,043 --> 00:36:21,483 So, Kit Hughes' alibi for the murder of Leon Renton. 605 00:36:21,643 --> 00:36:23,483 Is looking decidedly shaky. 606 00:36:23,643 --> 00:36:25,603 I'll get Hughes picked up on suspicion of murder 607 00:36:25,763 --> 00:36:27,323 and perverting the course of justice. 608 00:36:29,763 --> 00:36:31,323 You told my Detective Inspector 609 00:36:31,483 --> 00:36:33,523 you hadn't seen Leon in a year, did you lie? 610 00:36:38,083 --> 00:36:40,323 Of course I didn't lie. 611 00:36:40,483 --> 00:36:42,003 After I'd spent time talking to Kit, 612 00:36:42,163 --> 00:36:44,203 I had a yearning to go and speak to Leon, 613 00:36:44,363 --> 00:36:46,523 I went to Leon's house but he wasn't in. 614 00:36:50,283 --> 00:36:52,203 When was this, mum? 615 00:36:52,363 --> 00:36:53,763 Yesterday. 616 00:37:00,443 --> 00:37:02,043 I phoned Kit Hughes' dad, 617 00:37:02,203 --> 00:37:04,283 he isn't there and he hasn't been back to the centre. 618 00:37:06,523 --> 00:37:08,803 [male #1]Control, officer requiring urgent assistance, 619 00:37:08,963 --> 00:37:10,403 Belford Road, E14. 620 00:37:10,563 --> 00:37:11,643 That's Billie's mum's address. 621 00:37:11,803 --> 00:37:13,043 [intense music] 622 00:37:17,443 --> 00:37:19,523 Did he ask you where he could find Leon? 623 00:37:19,683 --> 00:37:22,363 [Kit]I would never ask Marsha for that. 624 00:37:22,523 --> 00:37:23,963 You went to Leon's house, mum? 625 00:37:24,123 --> 00:37:26,763 Well, yes, and only because I wanted Leon to know 626 00:37:26,923 --> 00:37:30,883 how different Kit was, that he had nothing to fear. 627 00:37:31,043 --> 00:37:33,323 Mum, he followed you, 628 00:37:33,483 --> 00:37:34,923 he saw Leon's car that he was a locksmith 629 00:37:35,083 --> 00:37:36,363 and he called him out last night. 630 00:37:36,523 --> 00:37:38,723 Kit, you played my mum, so you could get to Leon 631 00:37:38,883 --> 00:37:39,803 and then you killed him, didn't you? 632 00:37:39,963 --> 00:37:42,203 No, it's not true. 633 00:37:42,363 --> 00:37:44,163 Look, maybe I should just go. 634 00:37:44,323 --> 00:37:46,083 Look, no. Wait. 635 00:37:46,243 --> 00:37:48,923 Billie, please, stop this, 636 00:37:49,083 --> 00:37:50,883 Billie, please, listen to me, please. 637 00:37:53,883 --> 00:37:56,163 [male #1]Control, officer is confronting murder suspect, 638 00:37:56,323 --> 00:37:58,803 the name Kit Hughes. 639 00:37:58,963 --> 00:38:00,643 -Please. Just wait a minute. -Mum. Mum. 640 00:38:00,803 --> 00:38:03,403 Wait a minute, Kit. You don't understand. 641 00:38:03,563 --> 00:38:05,003 -Mum. -He's try... 642 00:38:05,163 --> 00:38:07,323 Please, just wait a minute, okay? Billie, please. 643 00:38:07,483 --> 00:38:08,963 Mum, I can't. 644 00:38:09,123 --> 00:38:10,803 -Get away from the door. -Leave her alone. 645 00:38:10,963 --> 00:38:14,843 -Get away from the door. -Just put the knife down, Kit. 646 00:38:15,003 --> 00:38:17,043 Get away from the door. 647 00:38:17,203 --> 00:38:18,603 Don't know what you want from me. 648 00:38:18,763 --> 00:38:21,483 Oh, be quiet. Tell your daughter to do the right thing. 649 00:38:21,643 --> 00:38:24,203 -I welcomed you into my home. -Do the right thing. 650 00:38:27,563 --> 00:38:29,123 [male #1]Units attending, Belford Estate, 651 00:38:29,283 --> 00:38:31,283 suspect has a knife. 652 00:38:31,443 --> 00:38:34,123 Okay, Kit, I'm moving away from the door, alright? 653 00:38:38,283 --> 00:38:39,923 -Now leave. -Oh! 654 00:38:40,083 --> 00:38:41,563 [intense music] 655 00:38:48,403 --> 00:38:51,043 Suspect exiting Carters Estate, E14. 656 00:38:58,603 --> 00:39:00,083 Argh! 657 00:39:07,083 --> 00:39:08,643 Please, help me. 658 00:39:12,083 --> 00:39:13,923 Please, help me. 659 00:39:18,363 --> 00:39:19,683 You gotta help me. 660 00:39:21,403 --> 00:39:24,083 Billie! Billie! 661 00:39:24,243 --> 00:39:26,043 Are you alright? 662 00:39:26,203 --> 00:39:27,923 It's gonna be alright, mate, it's alright, it's alright. 663 00:39:28,083 --> 00:39:30,083 Right, just stay calm, yeah? Stay calm. 664 00:39:32,283 --> 00:39:33,923 Billie! 665 00:39:34,083 --> 00:39:36,323 Ambulance message, Carters Estate. 666 00:39:36,483 --> 00:39:37,603 Detective Constable Fitzgerald. 667 00:39:37,763 --> 00:39:38,883 [male #2]Received. 668 00:39:39,043 --> 00:39:40,283 Practice breathing. 669 00:39:40,443 --> 00:39:41,683 [intense music] 670 00:39:58,403 --> 00:40:00,443 -Alright? -Hey. 671 00:40:02,803 --> 00:40:05,643 Kit Hughes is out of surgery. 672 00:40:05,803 --> 00:40:07,803 And with the evidence we've got, 673 00:40:07,963 --> 00:40:10,883 he'll be going down for Leon's murder. 674 00:40:11,043 --> 00:40:13,603 [Rob]Like he should've done for your dad's. 675 00:40:13,763 --> 00:40:15,083 Good. 676 00:40:16,563 --> 00:40:18,883 We're looking after your mum, 677 00:40:19,043 --> 00:40:20,443 she was a little shaken up. 678 00:40:22,443 --> 00:40:24,763 Don't know what I'm gonna say to her. 679 00:40:24,923 --> 00:40:26,603 There's naive and then there's... 680 00:40:28,563 --> 00:40:30,083 Just be there, I reckon. 681 00:40:34,803 --> 00:40:36,403 I don't know what I would've done if you hadn't shown up. 682 00:40:39,443 --> 00:40:40,843 I wanted him to die. 683 00:40:42,963 --> 00:40:45,363 I wanted him to feel the life draining out of him like my dad. 684 00:40:48,163 --> 00:40:50,563 I'm no better than him. 685 00:40:50,723 --> 00:40:52,803 You're a copper. 686 00:40:52,963 --> 00:40:55,203 And you're decent. 687 00:40:55,363 --> 00:40:59,323 And he's a lowlife who deserved what he got. 688 00:40:59,483 --> 00:41:00,763 And you would've done the right thing. 689 00:41:00,923 --> 00:41:02,563 [intense music] 690 00:41:14,723 --> 00:41:17,323 Going my way? 691 00:41:17,483 --> 00:41:19,163 Um... sure. 692 00:41:19,323 --> 00:41:21,043 [music continues] 693 00:41:43,723 --> 00:41:45,923 Thanks. 694 00:41:46,083 --> 00:41:47,883 They do food here, if you're hungry. 695 00:41:48,043 --> 00:41:50,483 You always did like tapas. 696 00:41:50,643 --> 00:41:52,203 This isn't a social occasion. 697 00:41:54,683 --> 00:41:56,643 Really? 698 00:41:56,803 --> 00:41:58,763 Well, when you said let's go for a drink 699 00:41:58,923 --> 00:42:01,243 after all we've been through, I uh... 700 00:42:01,403 --> 00:42:04,003 assumed you wanted to talk about us. 701 00:42:05,963 --> 00:42:07,563 Why on earth would I wanna do that? 702 00:42:12,563 --> 00:42:14,443 Yeah, I'll say one thing about you, Vivienne, 703 00:42:14,603 --> 00:42:17,323 you may be a cold-hearted bitch, but 704 00:42:17,483 --> 00:42:20,203 at least you're consistent. 705 00:42:20,363 --> 00:42:23,923 When you said it's over, it was over, 706 00:42:24,083 --> 00:42:25,723 didn't see you for dust. 707 00:42:27,843 --> 00:42:30,323 Do you really not know what it is I wanna talk to you about? 708 00:42:30,483 --> 00:42:31,923 [intense music] 709 00:42:37,603 --> 00:42:39,003 You should go. 710 00:42:42,923 --> 00:42:45,923 And if anyone were to see us, 711 00:42:46,083 --> 00:42:48,323 you're just having a drink with your ex-wife, 712 00:42:48,483 --> 00:42:49,843 for old time's sake. 713 00:42:52,123 --> 00:42:53,523 And what are we really doing? 714 00:42:55,763 --> 00:43:01,723 Well, um, I'm a police officer, helping a fellow officer 715 00:43:01,883 --> 00:43:03,883 who, I suspect, is in a whole load of trouble. 716 00:43:10,523 --> 00:43:11,843 Not here, darling. 717 00:43:14,323 --> 00:43:17,563 No, I know, I know, don't worry about that now. 718 00:43:17,723 --> 00:43:21,203 I was thinking, shall I pick up some fish and chips? 719 00:43:21,363 --> 00:43:23,603 Yeah, like dad used to. 720 00:43:23,763 --> 00:43:26,443 Take away treat night special, yeah. 721 00:43:26,603 --> 00:43:28,603 Okay, just wait for me, 722 00:43:28,763 --> 00:43:31,683 I've... yeah, I'll phone you when I'm on my way up. 723 00:43:31,843 --> 00:43:33,963 Okay, see ya. 724 00:43:34,123 --> 00:43:37,643 Billie, I wanted to say, 725 00:43:37,803 --> 00:43:40,483 your instincts were good. 726 00:43:40,643 --> 00:43:42,643 I didn't go about it the right way. 727 00:43:42,803 --> 00:43:45,403 I know today's been hard, just... 728 00:43:45,563 --> 00:43:47,243 make sure you learn from it. 729 00:43:47,403 --> 00:43:49,283 Thank you, sir. Goodnight. 730 00:43:53,923 --> 00:43:55,003 [intense music] 731 00:44:01,683 --> 00:44:03,243 Vivienne's gone to meet Mulgrew. 732 00:44:06,883 --> 00:44:08,283 Do you think she can persuade him to talk? 733 00:44:11,523 --> 00:44:13,963 Well, if she can't, I don't know who can. 734 00:44:16,403 --> 00:44:18,483 Time was you couldn't stand the Sarge. 735 00:44:18,643 --> 00:44:22,003 -What's changed? -I got to know her. 736 00:44:22,163 --> 00:44:23,843 Vivienne is one of the best detectives 737 00:44:24,003 --> 00:44:24,923 I've ever worked with. 738 00:44:25,083 --> 00:44:27,163 Oh, I could've told you that. 739 00:44:27,323 --> 00:44:29,883 Well you know me, Rob, slow on the uptake. 740 00:44:33,403 --> 00:44:36,363 So, tell me what you think you know. 741 00:44:36,523 --> 00:44:38,643 Well, as you may recall, 742 00:44:38,803 --> 00:44:41,083 a young police officer, Tyler Bates, 743 00:44:41,243 --> 00:44:45,443 was murdered outside a pub in Poplar nearly a year ago. 744 00:44:45,603 --> 00:44:48,683 We have reason to believe that the killer 745 00:44:48,843 --> 00:44:51,123 is a serving police officer. 746 00:44:51,283 --> 00:44:52,603 Go on. 747 00:44:52,763 --> 00:44:54,483 Grace Harper, who was the landlady of the pub 748 00:44:54,643 --> 00:44:57,683 where Constable Bates was killed, she saw who did it 749 00:44:57,843 --> 00:45:00,003 and she was prepared to identify the killer, 750 00:45:00,163 --> 00:45:01,083 but then she was murdered too 751 00:45:01,243 --> 00:45:03,043 while she was in police protection. 752 00:45:03,203 --> 00:45:05,563 Her brother-in-law, Harry Steadman, told someone 753 00:45:05,723 --> 00:45:07,883 that the killer would never be caught, 754 00:45:08,043 --> 00:45:10,603 because he had friends in high places. 755 00:45:10,763 --> 00:45:12,683 And then he was murdered. 756 00:45:12,843 --> 00:45:15,083 That is three people dead, Jack. 757 00:45:15,243 --> 00:45:19,283 Three, murdered by a serving police officer. 758 00:45:19,443 --> 00:45:22,403 You have to tell me who that officer is. 759 00:45:22,563 --> 00:45:24,003 Help us put a stop to this. 760 00:45:26,523 --> 00:45:28,083 No, I don't know what you're talking about. 761 00:45:32,083 --> 00:45:33,323 I don't know you anymore. 762 00:45:35,323 --> 00:45:37,763 -This Grace Harper. -Yes. 763 00:45:37,923 --> 00:45:40,243 You said she was killed while she was in police protection? 764 00:45:40,403 --> 00:45:42,723 She was, someone in the force told the killer 765 00:45:42,883 --> 00:45:44,283 where she was hiding out. 766 00:45:47,723 --> 00:45:50,323 It was you. 767 00:45:50,483 --> 00:45:51,923 Wasn't it? 768 00:45:56,123 --> 00:46:00,803 In my experience, it takes a great deal 769 00:46:00,963 --> 00:46:04,003 to persuade someone to turn supergrass, 770 00:46:04,163 --> 00:46:06,643 especially when one such witness has already been killed. 771 00:46:08,603 --> 00:46:10,443 Now if David Bradford 772 00:46:10,603 --> 00:46:12,563 wants anybody to inform on this corrupt officer, 773 00:46:12,723 --> 00:46:14,963 he'd better be offering something totally cast iron 774 00:46:15,123 --> 00:46:16,923 in return. 775 00:46:17,083 --> 00:46:20,003 I guarantee the next informant won't end up dead. 776 00:46:24,563 --> 00:46:28,243 -I'll talk to David. -Yeah. 777 00:46:28,403 --> 00:46:29,723 You do that. 778 00:46:31,243 --> 00:46:32,723 It's gonna be okay. 779 00:46:34,443 --> 00:46:35,803 Wish I could believe you. 780 00:46:41,203 --> 00:46:43,803 -You don't know it was him. -Don't I? 781 00:46:43,963 --> 00:46:47,403 You better do something quick, otherwise I'm dead. 782 00:46:47,563 --> 00:46:50,283 Now that he's seen us together, we both are. 783 00:46:52,923 --> 00:46:54,523 [theme music] 53848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.