All language subtitles for [SubtitleTools.com] Mayhem.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:15:55,022 --> 00:15:57,191 -Oh, Sam. 2 00:16:23,518 --> 00:16:26,353 -This way. Wait on the left. Thank you. 3 00:18:21,035 --> 00:18:23,203 -Hey, why are you late, bro? 4 00:18:23,337 --> 00:18:25,673 I got money on you. Come on. 5 00:18:26,808 --> 00:18:30,277 -Let's go get changed. You're almost on. 6 00:19:34,142 --> 00:19:35,610 -Go right in. 7 00:20:17,885 --> 00:20:20,688 -Next, 10 minutes, okay? 8 00:21:04,532 --> 00:21:07,535 -Don't put your guard down, Go in, in. 9 00:22:20,308 --> 00:22:23,010 - Hey! 10 00:22:23,144 --> 00:22:25,246 He fucked you really good. 11 00:22:25,378 --> 00:22:26,781 Nice defeat, man. 12 00:22:34,322 --> 00:22:37,024 -You got to stop doing this, Sam. 13 00:22:39,760 --> 00:22:41,963 -Sam, he just wants you to bow your head. 14 00:22:42,096 --> 00:22:43,965 Don't worry. You are a guy. 15 00:22:44,098 --> 00:22:45,432 Okay? 16 00:23:04,552 --> 00:23:08,022 -Hey, hey! Where's the champ? 17 00:23:08,789 --> 00:23:11,158 No problem. Look at this. 18 00:23:11,292 --> 00:23:13,027 All because of you. 19 00:23:13,493 --> 00:23:15,563 -Thanks, bro. -No problem. 20 00:23:17,932 --> 00:23:21,002 -I can't. The girls are waiting for me. 21 00:24:31,539 --> 00:24:33,473 -One... -Two... 22 00:24:33,607 --> 00:24:35,977 -Three...go! 23 00:25:28,229 --> 00:25:30,998 -We put down a deposit two months ago. 24 00:25:55,723 --> 00:25:59,860 -And you? ID? Paper? 25 00:26:00,394 --> 00:26:01,429 Understand?! 26 00:26:01,562 --> 00:26:02,897 -Yes. I'm sorry. 27 00:26:03,030 --> 00:26:04,965 I didn't think I needed to bring my papers. 28 00:26:12,907 --> 00:26:14,341 -Working? -Yes. 29 00:26:14,475 --> 00:26:17,344 -Where? -Dusit Hotel. 30 00:26:17,478 --> 00:26:19,046 I'm a baggage handler. 31 00:26:19,180 --> 00:26:21,215 -Dusit Hotel? 32 00:26:24,685 --> 00:26:27,688 Give me a moment. 33 00:28:35,382 --> 00:28:39,186 -He's bought up half the coast, from here to Rayong. 34 00:28:40,754 --> 00:28:43,958 I'll find a way to talk to him. 35 00:28:44,091 --> 00:28:46,827 But it's dangerous. 36 00:28:46,961 --> 00:28:48,495 -How dangerous? 37 00:28:48,630 --> 00:28:52,399 -He supplies all the tourists with drugs, hookers, 38 00:28:52,534 --> 00:28:55,469 and stuff you can't even imagine. 39 00:29:09,684 --> 00:29:11,218 -Sombat. -Sam. 40 00:29:11,352 --> 00:29:13,655 Narong, he wants to see you. -When? 41 00:29:13,821 --> 00:29:15,322 -Now. -Okay. 42 00:29:26,800 --> 00:29:29,537 -Tired. And you? 43 00:29:29,671 --> 00:29:32,072 -Fuckin' hang over, man. 44 00:29:37,077 --> 00:29:39,113 That's Narong on the left. 45 00:29:39,246 --> 00:29:41,248 The other guy is Kasem, his right hand man. 46 00:29:41,382 --> 00:29:44,218 -He's Narong? -It's just for the business. 47 00:32:56,310 --> 00:32:58,145 -Bon appetit. 48 00:37:14,234 --> 00:37:16,604 -Thanks again. 49 00:41:15,209 --> 00:41:16,978 -Sam! Sam! 50 00:41:59,320 --> 00:42:01,689 -Dara! 51 00:42:08,129 --> 00:42:09,930 Mia. 52 00:42:12,366 --> 00:42:13,601 -Sam! 53 00:42:13,734 --> 00:42:15,569 -Aah! 54 00:42:17,071 --> 00:42:18,973 -Sam! 55 00:42:19,407 --> 00:42:21,308 -Mia! 56 00:42:23,244 --> 00:42:25,179 -Sam! 57 00:49:26,734 --> 00:49:28,435 -You must eat. 58 00:49:28,570 --> 00:49:31,739 You haven't eaten anything for two weeks. 59 00:49:38,445 --> 00:49:40,481 -Dara? 60 00:49:51,926 --> 00:49:53,494 -I'm gonna find her. 61 00:49:53,628 --> 00:49:56,764 -It will not bring your family back, Sam. 62 00:50:46,915 --> 00:50:49,116 -Sam. 63 00:50:50,752 --> 00:50:53,387 You're alive, bro. 64 00:51:02,362 --> 00:51:04,398 No one has seen Narong. 65 00:51:04,532 --> 00:51:07,134 He's probably back in Bangkok already. 66 00:51:07,267 --> 00:51:10,304 Kasem lives in the Ban Chang area. 67 00:51:10,437 --> 00:51:12,574 But I don't know where. 68 00:51:13,708 --> 00:51:16,911 Sam, everyone thinks you're dead. 69 00:51:17,045 --> 00:51:19,781 Even the police. 70 00:51:22,449 --> 00:51:25,954 Take my advice. 71 00:51:26,086 --> 00:51:28,690 The way you appeared... 72 00:51:31,793 --> 00:51:33,795 ...disappear. 73 00:52:14,736 --> 00:52:16,537 You keep this. 74 00:53:29,010 --> 00:53:30,645 -Do you where I can find Narong? 75 00:53:36,383 --> 00:53:37,785 I'm looking for Narong. 76 00:53:37,919 --> 00:53:40,555 Listen. Listen to me. I'm looking for Narong. 77 00:53:41,789 --> 00:53:43,591 -Do you remember me? -No. 78 00:53:43,725 --> 00:53:46,527 -I had lunch here three weeks ago with a big French guy 79 00:53:46,661 --> 00:53:50,698 and another one with blond hair and a lot of tattoos. 80 00:53:52,734 --> 00:53:54,602 Kasem, yeah. Where can I find him? 81 00:53:54,736 --> 00:53:56,738 -I don't know. I don't want trouble, okay? 82 00:53:56,871 --> 00:54:00,708 -You won't have trouble. Please, please. 83 00:54:04,212 --> 00:54:05,345 Where? Where? 84 00:54:05,479 --> 00:54:07,414 -Bar somewhere in town. Okay? 85 00:54:07,548 --> 00:54:10,852 -Which bar? Please. I'm begging you. 86 00:54:11,418 --> 00:54:13,054 Please. 87 00:54:13,420 --> 00:54:14,922 Just give me a name. 88 00:54:15,056 --> 00:54:17,692 -Lady Boy bar. Lady Boy bar. -Which one? Which one? 89 00:54:17,825 --> 00:54:19,727 -I don't know the name. I don't want trouble. 90 00:54:19,861 --> 00:54:21,929 Okay? 91 00:54:32,039 --> 00:54:33,273 -Do you know Kasem? 92 00:54:33,406 --> 00:54:34,575 -What's the name? -Kasem. 93 00:54:34,709 --> 00:54:36,944 -Snake tattoo here. -No, no. 94 00:54:37,410 --> 00:54:39,446 -Do you know Kasem? 95 00:54:40,848 --> 00:54:43,785 Do you know Kasem? I'm looking for Kasem. 96 00:54:46,154 --> 00:54:48,388 Tattoo snake. You sure? 97 00:54:48,523 --> 00:54:50,591 -Yeah, sure. 98 00:54:51,826 --> 00:54:54,427 -Do you know Kasem? -Yes, I know him. 99 00:54:54,562 --> 00:54:55,830 -You do? Where can I find Kasem? 100 00:54:55,963 --> 00:54:57,464 -Buy me a drink. -Listen to me. 101 00:54:57,598 --> 00:54:59,667 -Where can I find him? -Kasem? 102 00:54:59,801 --> 00:55:01,501 -You know him or no? -No. 103 00:55:02,937 --> 00:55:05,106 -No. What does Kasem look like, darling? 104 00:55:05,239 --> 00:55:08,009 -About my height, blond guy. Lot of tattoos. 105 00:55:08,142 --> 00:55:09,076 With a big tattoo snake here. 106 00:55:09,210 --> 00:55:11,012 -Are you looking for anong? 107 00:55:11,145 --> 00:55:12,345 -No, I'm looking for Kasem. 108 00:55:12,479 --> 00:55:13,581 -Oh, yes, I know him. 109 00:55:15,516 --> 00:55:18,619 -But he's a bad guy. -Where can I find him? 110 00:55:20,320 --> 00:55:21,823 -He not really come here, 111 00:55:21,956 --> 00:55:24,025 but before, he live in 112 00:55:24,158 --> 00:55:25,325 -Where? 113 00:55:25,458 --> 00:55:26,294 -But he lives somewhere else now. 114 00:55:26,426 --> 00:55:27,728 -Where? 115 00:55:27,862 --> 00:55:29,630 -How much? 116 00:55:29,764 --> 00:55:32,033 -Here, take it all. 117 00:55:32,166 --> 00:55:33,366 Listen to me. Where? 118 00:55:33,500 --> 00:55:35,502 -You can him in Rayong. 119 00:55:37,605 --> 00:55:38,973 -Where in Rayong? Please. 120 00:55:39,106 --> 00:55:40,842 -Um, he lives in the 121 00:55:40,975 --> 00:55:42,577 residence. 122 00:55:42,710 --> 00:55:44,278 - The residence? 123 00:55:44,411 --> 00:55:47,648 -Yes. Oh, my God. He do that to you? 124 00:55:47,782 --> 00:55:50,818 -Please, give me -- -I love you. 125 00:55:50,952 --> 00:55:52,653 I love you! 126 00:57:53,107 --> 00:57:54,809 -Hold on. 127 01:00:30,297 --> 01:00:32,166 -Oh! 128 01:00:34,802 --> 01:00:36,837 What's wrong with you, man? 129 01:00:37,606 --> 01:00:39,640 -Hey! 130 01:02:26,480 --> 01:02:28,415 -Hey, it's okay, it's okay. Listen to me. 131 01:02:28,550 --> 01:02:31,553 Listen to me. I'm not gonna hurt you. 132 01:02:33,854 --> 01:02:35,657 Do you know this little girl? 133 01:02:35,789 --> 01:02:37,291 -No. -Have you seen her? 134 01:02:37,424 --> 01:02:40,261 Please, please. Look at her. Please. She's my daughter. 135 01:02:40,394 --> 01:02:43,330 She's my daughter. Have you seen her? 136 01:02:49,403 --> 01:02:50,804 Where? 137 01:02:52,206 --> 01:02:54,108 Please, hey, hey, hey, hey. 138 01:02:54,241 --> 01:02:57,646 Look. She's in danger. 139 01:02:57,778 --> 01:02:59,013 Please. 140 01:02:59,146 --> 01:03:02,082 Please, she's my daughter. I'm begging you. 141 01:03:04,184 --> 01:03:06,688 -You can go to Bangkok. 142 01:03:09,557 --> 01:03:11,492 Go see there. 143 01:03:11,626 --> 01:03:13,894 -Thank you. Thank you. 144 01:03:17,599 --> 01:03:18,533 Don't move! 145 01:03:18,667 --> 01:03:21,468 On the floor! Now! 146 01:03:22,704 --> 01:03:26,206 Don't move! On the floor! 147 01:03:28,543 --> 01:03:30,244 Don't move! 148 01:03:31,011 --> 01:03:33,280 Get on the floor. 149 01:03:52,399 --> 01:03:54,968 Hansa! Hansa! 150 01:03:55,102 --> 01:03:59,006 She's alive. She's in Bangkok. 151 01:03:59,139 --> 01:04:01,842 Dara. She's alive. 152 01:04:04,211 --> 01:04:06,246 -Clean yourself up. 153 01:04:07,682 --> 01:04:09,617 -Don't you understand. 154 01:04:14,154 --> 01:04:17,491 -What have you done? 155 01:05:05,707 --> 01:05:07,642 Follow me. 156 01:05:28,128 --> 01:05:30,264 -What's that? 157 01:05:37,438 --> 01:05:41,609 -A sword passed down from father to son 158 01:05:41,743 --> 01:05:43,511 in my family. 159 01:05:53,353 --> 01:05:56,990 This is my grandfather's amulet. 160 01:05:57,124 --> 01:05:59,993 When he went to war, he used to put it 161 01:06:00,127 --> 01:06:02,697 under his tongue and fight. 162 01:06:06,801 --> 01:06:10,237 -I can't accept it. 163 01:06:12,540 --> 01:06:15,008 -Take it. 164 01:06:16,945 --> 01:06:20,113 It will protect you. 165 01:06:25,252 --> 01:06:27,522 -What are you doing? 166 01:06:29,289 --> 01:06:32,627 -No way am I gonna lose a second son. 167 01:06:34,995 --> 01:06:38,098 I'm coming with you. 168 01:07:01,421 --> 01:07:03,257 -Sombat. 169 01:07:03,925 --> 01:07:05,760 Are you leaving? 170 01:07:06,794 --> 01:07:08,462 -Selling the place. 171 01:07:08,596 --> 01:07:12,232 I'm going down south and will lay low for a bit. 172 01:07:12,366 --> 01:07:15,369 -Dara is alive, Sombat. 173 01:07:16,136 --> 01:07:18,305 We have to go to Bangkok. 174 01:07:24,012 --> 01:07:25,947 -You killed him, huh? 175 01:07:26,079 --> 01:07:28,181 You killed Kasem. 176 01:07:32,887 --> 01:07:35,857 You guys don't realize what kind of shit 177 01:07:35,990 --> 01:07:37,725 you got yourselves into. 178 01:07:37,859 --> 01:07:41,829 And I do not want to be a part of this. 179 01:07:45,165 --> 01:07:47,702 -What about Mia? 180 01:07:47,835 --> 01:07:49,637 -What about Mia? 181 01:07:49,771 --> 01:07:53,407 She would be happy to know that you're alive. 182 01:09:51,191 --> 01:09:53,360 -Wait here. 183 01:10:08,308 --> 01:10:10,144 Welcome to 184 01:10:10,277 --> 01:10:12,914 Sit here. 185 01:10:21,756 --> 01:10:24,759 -Hi. Do you want some drink? 186 01:10:27,195 --> 01:10:29,396 Tell me what you want. 187 01:10:38,271 --> 01:10:40,373 -Hello. 188 01:10:45,713 --> 01:10:48,516 Do you want something special? 189 01:10:54,122 --> 01:10:56,323 Maybe that one. 190 01:10:58,391 --> 01:11:01,829 I guess no. Alright. 191 01:11:42,737 --> 01:11:44,505 Younger? 192 01:11:50,711 --> 01:11:53,781 Follow me, please. 193 01:12:05,492 --> 01:12:06,493 -Oh! -Hey, what are you doing? 194 01:12:06,627 --> 01:12:08,796 -Sorry, sorry. 195 01:12:12,200 --> 01:12:14,035 -Have you seen her? 196 01:12:16,336 --> 01:12:18,840 -Ban! Ban! 197 01:12:25,913 --> 01:12:27,748 -I'm okay. 198 01:12:40,628 --> 01:12:43,631 -No, no, no. No, no, no, no. 199 01:12:43,764 --> 01:12:46,133 -Does Narong own this club? 200 01:12:47,467 --> 01:12:48,936 -I don't know. 201 01:12:49,070 --> 01:12:50,605 -Answer me! 202 01:12:53,708 --> 01:12:56,043 -Alright, alright. 203 01:12:56,177 --> 01:12:57,912 I'll tell you. 204 01:15:43,477 --> 01:15:45,046 -Hey. 205 01:15:46,680 --> 01:15:48,883 She's my daughter Dara. 206 01:16:09,103 --> 01:16:11,105 -Follow me. 207 01:18:15,530 --> 01:18:16,830 -I'm here to help. 208 01:18:18,165 --> 01:18:20,602 Have any you seen a little girl named Dara? 209 01:18:20,734 --> 01:18:23,871 Dara? She's my daughter. 210 01:18:29,276 --> 01:18:30,679 Yesterday? 211 01:18:30,811 --> 01:18:32,547 -She only stayed here a few days. 212 01:18:32,681 --> 01:18:36,585 Then a boat come for them. The boat left yesterday. 213 01:18:36,717 --> 01:18:39,053 -Is Narong here? Narong? 214 01:18:39,186 --> 01:18:42,356 -Yes. He's upstairs, in office. 215 01:18:42,990 --> 01:18:44,892 -Listen to me. 216 01:18:45,025 --> 01:18:49,496 You should go. All. of you. Now. Go. 217 01:18:49,631 --> 01:18:50,731 Go now! 218 01:18:50,864 --> 01:18:52,800 Go, go, go, go! 219 01:18:58,172 --> 01:18:59,773 Go! 220 01:32:21,709 --> 01:32:23,310 -Wait. 221 01:32:25,579 --> 01:32:28,949 It got out of hand. 222 01:32:30,217 --> 01:32:33,087 I didn't mean for it to happen like this. 223 01:32:36,690 --> 01:32:39,060 I always looked after her. 224 01:32:42,363 --> 01:32:46,133 I was always there for her. 225 01:32:48,369 --> 01:32:51,572 Until you came along! 226 01:32:54,875 --> 01:32:57,211 I loved her. 227 01:33:00,214 --> 01:33:05,786 I loved her more than you ever could. 228 01:33:24,573 --> 01:33:27,108 Go ahead. 229 01:33:36,150 --> 01:33:38,085 Go on. 230 01:33:38,219 --> 01:33:39,620 Fuckin' shoot me! 231 01:33:50,532 --> 01:33:52,601 -Dara! 232 01:33:52,733 --> 01:33:54,969 Dara! 233 01:33:55,769 --> 01:33:57,404 Dara! 234 01:33:59,608 --> 01:34:02,877 Dara! Dara! 235 01:34:30,371 --> 01:34:31,372 I'm sorry. 236 01:34:32,806 --> 01:34:34,074 It's okay. 237 01:34:35,409 --> 01:34:36,443 Let's go home. 238 01:34:44,718 --> 01:34:47,388 I'm here. I'm here. 239 01:34:52,561 --> 01:34:55,729 Shh. 240 01:35:19,621 --> 01:35:21,288 -Shh. 241 01:35:26,427 --> 01:35:29,230 We're going home. 242 01:35:34,735 --> 01:35:37,004 Daddy's here. 15037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.