Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,468 --> 00:00:02,435
[panting]
2
00:00:02,502 --> 00:00:03,470
[ball bouncing]
3
00:00:08,675 --> 00:00:11,411
(male# 1)
'I need some competition
out here.'
4
00:00:11,478 --> 00:00:13,179
'Come on!'
5
00:00:14,748 --> 00:00:17,150
'Am I that good
or are you that bad?'
6
00:00:20,420 --> 00:00:22,655
'Check me. Do something.'
7
00:00:22,722 --> 00:00:25,158
'Foul me. Come on.'
8
00:00:29,729 --> 00:00:30,797
[laughing]
9
00:00:30,864 --> 00:00:33,400
It's rough being this good
all the time.
10
00:00:35,368 --> 00:00:37,036
Come on, come on.
11
00:00:37,103 --> 00:00:38,138
Come on, come on.
12
00:00:38,204 --> 00:00:40,673
[grunts]
Great point.
13
00:00:40,740 --> 00:00:43,209
I am so good,
or maybe you so bad
14
00:00:43,276 --> 00:00:45,145
I just don't know
what the difference is.
15
00:00:45,812 --> 00:00:47,514
Come on.
16
00:00:49,182 --> 00:00:51,684
Yeah. Now, yeah.
17
00:00:51,751 --> 00:00:53,253
[panting]
18
00:00:53,319 --> 00:00:56,723
Get off me! Get off me!
19
00:00:56,790 --> 00:00:59,192
Get off me!
20
00:00:59,259 --> 00:01:01,828
Uh, you want this?
Get off of me.
21
00:01:02,629 --> 00:01:04,898
You a chump.
22
00:01:04,964 --> 00:01:06,533
Don't come at me like that.
23
00:01:06,599 --> 00:01:09,369
- Fuck me!
- You can't do that.
24
00:01:13,907 --> 00:01:15,074
Do that now.
25
00:01:15,141 --> 00:01:16,242
Oh, it's gonna be
like that, huh?
26
00:01:16,309 --> 00:01:18,378
You can't do that.
27
00:01:18,445 --> 00:01:21,448
- Just watch me fly, man.
- Fuck that!
28
00:01:24,184 --> 00:01:26,219
- Oh, it's gonna be like that?
- Yes.
29
00:01:29,456 --> 00:01:31,458
Yo! Fuck that bullshit
and jump.
30
00:01:31,524 --> 00:01:34,160
- Okay.
- No jumpin' motherfuckin'.
31
00:01:36,863 --> 00:01:38,097
Go ahead.
32
00:01:38,164 --> 00:01:40,934
'You can't, you can't,
you can't jump!'
33
00:01:41,000 --> 00:01:43,269
'You can't jump!'
34
00:01:45,305 --> 00:01:47,140
[shatters]
35
00:01:47,207 --> 00:01:49,309
Aah!
36
00:01:50,076 --> 00:01:51,878
Nutso!
37
00:01:51,945 --> 00:01:54,214
[echoing]
38
00:01:58,084 --> 00:02:00,220
[gasping]
39
00:02:03,957 --> 00:02:05,692
(male# 2)
'I couldn't help
but notice your pain.'
40
00:02:05,758 --> 00:02:06,693
'My pain?'
41
00:02:06,759 --> 00:02:09,162
'It runs deep.
Share it with me.'
42
00:02:20,173 --> 00:02:22,308
♪ Oh oh ♪
43
00:02:22,375 --> 00:02:25,912
♪ Oh oh oh ♪
44
00:02:25,979 --> 00:02:28,047
♪ Oh oh ♪
45
00:02:28,114 --> 00:02:30,950
♪ Oh oh oh ♪
46
00:02:31,017 --> 00:02:32,418
♪ They'll never take me alive ♪
47
00:02:32,485 --> 00:02:34,220
♪ I'm gettin' high
with my four-five ♪
48
00:02:34,287 --> 00:02:36,155
♪ Cocked on these suckers
time to die ♪
49
00:02:36,222 --> 00:02:37,490
♪ Even as a youngster ♪
50
00:02:37,557 --> 00:02:39,292
♪ Causing ruckus
on the back of the bus ♪
51
00:02:39,359 --> 00:02:42,328
♪ I was a fool all through
high school kickin' up dust ♪
52
00:02:42,395 --> 00:02:44,297
♪ But now I'm labeled
as a troublemaker ♪
53
00:02:44,364 --> 00:02:45,932
♪ Who can you blame?
Smokin' weed ♪
54
00:02:45,999 --> 00:02:48,535
♪ Helped me take away the pain
so I'm hopeless ♪
55
00:02:48,601 --> 00:02:51,571
♪ Rollin' down the freeway
swervin' throwin' up ♪
56
00:02:51,638 --> 00:02:53,106
♪ I'm about to crash up
on the curb ♪
57
00:02:53,172 --> 00:02:54,541
♪ 'Cause my vision's blurry ♪
58
00:02:54,607 --> 00:02:56,175
♪ Maybe if they tried
to understand me ♪
59
00:02:56,242 --> 00:02:57,510
♪ What should I do? ♪
60
00:02:57,577 --> 00:02:59,045
♪ I had to feed
my fuckin' family ♪
61
00:02:59,112 --> 00:03:01,147
♪ What else could I do
but be a thug? ♪
62
00:03:01,214 --> 00:03:02,649
♪ Out slanging with the homeys ♪
63
00:03:02,715 --> 00:03:04,651
♪ Fuck hangin' with them phonies
in the clubs ♪
64
00:03:04,717 --> 00:03:06,419
♪ Got my mind on danger ♪
65
00:03:06,486 --> 00:03:08,655
♪ Never been a stranger
to homicide ♪
66
00:03:08,721 --> 00:03:11,491
♪ My city's full of gangbangers
and drive-bys ♪
67
00:03:11,558 --> 00:03:13,593
♪ Why do we die
at an early age? ♪
68
00:03:13,660 --> 00:03:16,629
♪ He was so young but still
a victim of the 12-gauge ♪
69
00:03:16,696 --> 00:03:19,999
♪ My memories of a corpse
mind full of sick thoughts ♪
70
00:03:20,066 --> 00:03:22,936
♪ And I ain't goin' back to
court so fuck what you thought ♪
71
00:03:23,002 --> 00:03:25,738
♪ I'm drinkin' Hennessey
runnin' from my enemies ♪
72
00:03:25,805 --> 00:03:28,641
♪ Will I live to be 23?
There's so much pain ♪
73
00:03:28,708 --> 00:03:31,210
♪ Touch me and the pain ♪
74
00:03:31,277 --> 00:03:33,246
♪ Oh oh ♪♪
75
00:03:33,313 --> 00:03:35,949
[crowd cheering]
76
00:03:41,487 --> 00:03:43,423
Welcome to my house, Montrose.
77
00:03:43,489 --> 00:03:44,691
What's up? You can't look at me?
Look at me, man!
78
00:03:44,757 --> 00:03:46,459
What's up? Yo, yo,
when I come to your place
79
00:03:46,526 --> 00:03:48,661
will you introduce me
to your girl, huh?
80
00:03:52,398 --> 00:03:55,668
♪ Fight them Tigers
tried to dis ♪
81
00:03:55,735 --> 00:03:57,704
♪ We all know
your team ain't shh ♪
82
00:03:57,770 --> 00:04:00,306
♪ Our team is better
than your team ♪
83
00:04:00,373 --> 00:04:02,675
♪ Our team is better
than yours ♪
84
00:04:02,742 --> 00:04:05,211
♪ Our team is better
'cause we sing together ♪
85
00:04:05,278 --> 00:04:06,779
♪ Our team is better than ♪
86
00:04:06,846 --> 00:04:08,715
[clapping]
87
00:04:08,781 --> 00:04:11,250
♪ Our team is better
than your team ♪
88
00:04:11,317 --> 00:04:13,519
♪ Our team is better
than yours ♪
89
00:04:13,586 --> 00:04:15,788
♪ Our team is better
'cause we sing together ♪
90
00:04:15,855 --> 00:04:18,257
♪ Our team is better than ♪♪
91
00:04:21,527 --> 00:04:23,396
'You crazy, brother. Alright.'
92
00:04:23,463 --> 00:04:25,598
[hip-hop music]
93
00:04:27,467 --> 00:04:30,203
(male# 3)
'Shut the fuck up!'
94
00:04:30,269 --> 00:04:31,938
Come on. Let's just play
the game.
95
00:04:34,240 --> 00:04:35,808
[crowd cheering]
96
00:04:40,980 --> 00:04:42,382
Uh!
97
00:04:45,618 --> 00:04:47,954
Yo! Call out the picks, yo.
That was your man.
98
00:04:49,122 --> 00:04:51,290
[crowd booing]
99
00:04:52,325 --> 00:04:53,960
[cheering continues]
100
00:04:55,261 --> 00:04:56,429
Kyle!
101
00:04:57,530 --> 00:04:59,499
- Yo! Go ahead!
- Man, go through!
102
00:04:59,565 --> 00:05:00,967
Go through over there, man.
103
00:05:05,071 --> 00:05:07,440
[cheering]
104
00:05:07,507 --> 00:05:09,242
What's up, Mr. North Carolina?
105
00:05:09,308 --> 00:05:10,677
What's up, baby? Huh?
106
00:05:13,012 --> 00:05:14,814
[crowd jeering]
107
00:05:21,220 --> 00:05:22,488
Call time! Time!
108
00:05:22,555 --> 00:05:23,823
Time-out! Time-out!
Time-out! Time-out!
109
00:05:23,890 --> 00:05:25,825
[whistle blows]
110
00:05:25,892 --> 00:05:28,428
Okay, now, come on.
Hustle up. Hustle up.
111
00:05:29,362 --> 00:05:30,430
Settle down.
112
00:05:30,496 --> 00:05:32,632
[hip-hop music]
113
00:05:46,112 --> 00:05:48,781
Work the clock.
If Montrose gets you blocked up
114
00:05:48,848 --> 00:05:51,284
gets you stopped,
you give it up real quick.
115
00:05:51,350 --> 00:05:53,586
Okay, guys? Come on.
Let's do it.
116
00:05:53,653 --> 00:05:55,555
- Let's do it.
- Come on, come on.
117
00:05:55,621 --> 00:05:57,256
- Defense on 3.
- Defense on 3.
118
00:05:57,323 --> 00:06:00,626
(all)
One, two, three! Defense!
119
00:06:00,693 --> 00:06:01,661
Kyle!
120
00:06:02,562 --> 00:06:03,896
Use your team.
121
00:06:03,963 --> 00:06:05,498
I got it handled,
coach, alright?
122
00:06:05,565 --> 00:06:08,501
Alright, well, show it to me
then, huh? Let's go!
123
00:06:08,568 --> 00:06:10,069
'Come on!'
124
00:06:11,404 --> 00:06:13,539
[crowd cheering]
125
00:06:17,977 --> 00:06:20,046
One! One, one, one!
126
00:06:23,282 --> 00:06:26,652
Yeah, boy. You about to get
another facial.
127
00:06:26,719 --> 00:06:28,454
Pass the ball! Use the team!
128
00:06:28,521 --> 00:06:29,789
[cheering intensifies]
129
00:06:31,858 --> 00:06:34,260
Jump!
130
00:06:34,327 --> 00:06:35,661
Jump!
131
00:06:38,598 --> 00:06:40,800
[crowd moans]
132
00:06:44,203 --> 00:06:45,972
[crowd boos]
133
00:06:48,875 --> 00:06:51,144
He fouled me on my wrist, man.
How could you miss that?
134
00:06:51,210 --> 00:06:53,946
[indistinct chatter]
135
00:06:58,451 --> 00:06:59,752
[sighs]
136
00:07:06,192 --> 00:07:07,727
There it is, there it is.
137
00:07:07,794 --> 00:07:09,996
Your boy ain't shit,
know what I'm sayin'?
138
00:07:10,062 --> 00:07:12,598
Loco, do-dirty,
go get the ride right now.
139
00:07:12,665 --> 00:07:13,966
Stupid! Listen to me
when I'm talking.
140
00:07:14,033 --> 00:07:15,768
Go get the fuckin' ride.
Hurry up!
141
00:07:15,835 --> 00:07:18,437
You know what I'm sayin'.
Yo, we got money to stand on.
142
00:07:18,504 --> 00:07:20,473
What the fuck is with you and..
143
00:07:20,540 --> 00:07:21,941
Did you hear what I said?
144
00:07:22,008 --> 00:07:24,243
You still here?
Get the fuck out of here.
145
00:07:24,310 --> 00:07:26,412
Come on, man, you just worried
about losing a spot on the team.
146
00:07:26,479 --> 00:07:27,680
Don't give me that shit.
147
00:07:27,747 --> 00:07:29,982
I'm telling you, Birdie.
Kyle got mad game.
148
00:07:30,049 --> 00:07:32,218
We been hustling motherfuckers
since back in the day.
149
00:07:32,285 --> 00:07:33,753
You got to use him, G.
150
00:07:34,453 --> 00:07:35,788
What are you doing?
151
00:07:35,855 --> 00:07:37,790
You telling me
how to run my business?
152
00:07:37,857 --> 00:07:40,226
No. I'm just saying
that Kyle got mad--
153
00:07:40,293 --> 00:07:41,761
Shut up, nigga, you're stupid.
154
00:07:41,828 --> 00:07:44,564
Let's go, man.
We got money to stand on.
155
00:07:44,630 --> 00:07:47,333
Yo, bring him by the club
later on, alright?
156
00:07:47,400 --> 00:07:49,068
- Word?
- Yeah.
157
00:07:49,135 --> 00:07:51,337
Alright, cool. Ha ha!
158
00:07:51,404 --> 00:07:53,506
- Mr. Redd.
- Kyle.
159
00:07:53,573 --> 00:07:55,074
Can you believe
that last call?
160
00:07:55,141 --> 00:07:58,444
Kyle, you know it's against NCAA
rules for me to speak with you
161
00:07:58,511 --> 00:08:00,413
without clearing it
with your coach.
162
00:08:00,479 --> 00:08:02,882
Hey, I won't tell
if you won't tell.
163
00:08:02,949 --> 00:08:05,685
It doesn't work that way, son.
Good night.
164
00:08:07,820 --> 00:08:10,489
Kyle, in the locker room.
165
00:08:10,556 --> 00:08:12,792
- I'm coming.
- Now.
166
00:08:27,306 --> 00:08:28,941
'Game's over. Miss.'
167
00:08:29,008 --> 00:08:30,643
What do you think you're doing?
168
00:08:30,710 --> 00:08:32,545
- My job.
- Is that right?
169
00:08:32,612 --> 00:08:34,714
- Hey, what's up, man?
- Damn.
170
00:08:35,414 --> 00:08:36,716
Hey, Monroe..
171
00:08:36,782 --> 00:08:38,217
...this man just
made me miss Kyle.
172
00:08:38,284 --> 00:08:41,654
[chuckles]
Yeah, well, uh, Shep
is kinda new around here
173
00:08:41,721 --> 00:08:44,090
you know what I mean?
Like wet behind the ears.
174
00:08:44,156 --> 00:08:45,558
Don't worry.
I'll straighten him out.
175
00:08:45,625 --> 00:08:48,261
Could you give him
this note for me?
176
00:08:48,327 --> 00:08:49,929
Why don't you wait around
for him? He'll be on the--
177
00:08:49,996 --> 00:08:51,998
I'm supposed to be
on my shift right now.
178
00:08:52,064 --> 00:08:54,500
- Okay.
- Thank you. Good night.
179
00:08:54,567 --> 00:08:56,068
That is, if I'm allowed
to leave now.
180
00:09:00,640 --> 00:09:02,108
[laughing]
181
00:09:03,042 --> 00:09:06,445
Man! Sure got a way with women.
182
00:09:06,512 --> 00:09:07,647
What you mean,
"Wet behind the ears?"
183
00:09:07,713 --> 00:09:09,282
What's that supposed to mean?
184
00:09:09,348 --> 00:09:11,083
I don't think it's funny.
185
00:09:11,150 --> 00:09:13,085
Get some sleep,
we'll talk about it tomorrow.
186
00:09:14,220 --> 00:09:15,888
Good night, David.
187
00:09:18,691 --> 00:09:20,826
Come on, Starnes, you got
nothing to be ashamed of.
188
00:09:20,893 --> 00:09:22,895
- Games like this happen, man.
- What happened is..
189
00:09:22,962 --> 00:09:24,864
...Baby Jordan over there
fronted on the whole team.
190
00:09:24,931 --> 00:09:26,265
(Mike)
'Come on, guys. Lighten up.'
191
00:09:26,332 --> 00:09:28,200
Did you get your shit off
for that Georgetown scout?
192
00:09:28,267 --> 00:09:29,902
How to feel all macho
has made you his bitch.
193
00:09:29,969 --> 00:09:31,537
Fuck you,
you musclebound scrub.
194
00:09:31,604 --> 00:09:34,140
What's up? I'm standing right
here. I ain't goin' nowhere!
195
00:09:34,206 --> 00:09:35,508
Knock it off now.
196
00:09:35,574 --> 00:09:38,010
That's enough of that.
We get another shot at 'em..
197
00:09:38,077 --> 00:09:40,179
- To hell with this shit.
- ...in a couple of weeks.
198
00:09:40,246 --> 00:09:43,049
'Go on home.
I'll talk to you tomorrow.'
199
00:09:43,115 --> 00:09:45,651
- I want to see you at 7:30.
- 7:30?
200
00:09:45,718 --> 00:09:46,953
Sharp.
201
00:09:48,354 --> 00:09:49,689
You're going to get
your ghost hurt talkin'
202
00:09:49,755 --> 00:09:51,090
to Starnes like that.
203
00:09:51,157 --> 00:09:52,558
Man, the game wouldn't even
have been closer
204
00:09:52,625 --> 00:09:55,061
if it wasn't for me,
so fuck Starnes.
205
00:09:55,127 --> 00:09:56,729
If it wasn't for that
bullshit ref
206
00:09:56,796 --> 00:09:59,365
he'd be kissin' my ass.
207
00:09:59,432 --> 00:10:01,300
You know what I'm saying?
208
00:10:02,668 --> 00:10:04,136
Yeah.
209
00:10:06,038 --> 00:10:07,573
Hey, you wanna get
something to eat?
210
00:10:07,640 --> 00:10:09,308
[door bangs open]
211
00:10:09,375 --> 00:10:11,477
I'm telling you, I've been
watching that math teacher
212
00:10:11,544 --> 00:10:15,114
and math ain't all she knows.
Now, you believe that.
213
00:10:15,181 --> 00:10:16,782
Yo, Monroe, you seen
my mother tonight?
214
00:10:16,849 --> 00:10:19,852
Oh, yeah, man, I'm sorry.
She told me to give you this.
215
00:10:22,521 --> 00:10:24,056
There.
216
00:10:24,123 --> 00:10:26,993
Oh, Bobby, Kyle, this is
my new partner Tom Sheppard.
217
00:10:27,059 --> 00:10:28,260
What's up?
218
00:10:32,398 --> 00:10:33,666
Damn!
219
00:10:33,733 --> 00:10:35,501
Hey, man, she tried
to catch you.
220
00:10:35,568 --> 00:10:37,370
- It's alright.
- Alright.
221
00:10:38,471 --> 00:10:40,172
Shit.
222
00:10:40,239 --> 00:10:43,309
[rattling]
223
00:10:43,376 --> 00:10:46,078
Ss! Mira! Caramba! Ese!
224
00:10:46,145 --> 00:10:49,615
- Want to get something to eat?
- Sure.
225
00:10:49,682 --> 00:10:51,717
(Bug)
'Oh, I see how you're living.'
226
00:10:51,784 --> 00:10:53,786
Nigga get a little bit
of inches on him
227
00:10:53,853 --> 00:10:56,655
start dunking on kids
and forget about brothers.
228
00:10:56,722 --> 00:11:00,159
Hollywood, nigga!
What's up, baby?
229
00:11:00,226 --> 00:11:02,795
Come give me some love, kid.
Stop trying to front me--
230
00:11:02,862 --> 00:11:04,563
What's up, bro?
231
00:11:04,630 --> 00:11:07,299
- How you doing, superstar?
- Yo, man when you get out, bro?
232
00:11:07,366 --> 00:11:09,101
I been out for,
like, a week, man.
233
00:11:09,168 --> 00:11:12,271
Yo, they ain't built no jails
that could hold me, kid.
234
00:11:12,338 --> 00:11:15,141
Oh, yo, I'm sorry. Yo, Bob,
this is Bug. Bug, this is bob.
235
00:11:15,207 --> 00:11:16,742
Yo, what's up, B?
How are you doing, man?
236
00:11:16,809 --> 00:11:18,110
A little respect.
How you doing?
237
00:11:18,177 --> 00:11:20,246
Oh, me and Bug played
juniors together.
238
00:11:20,312 --> 00:11:22,715
Kyle, just check out
my shit please?
239
00:11:22,782 --> 00:11:24,350
Five hundred sit-ups a day.
240
00:11:24,417 --> 00:11:27,820
Niggas was paying me to wash
their drawers on my stomach.
241
00:11:27,887 --> 00:11:31,123
Yo, yo, wait, wait, wait.
Check this. Boom!
242
00:11:31,190 --> 00:11:34,293
That's without baby oil.
So you know, you know..
243
00:11:34,360 --> 00:11:35,327
You're still crazy, man.
244
00:11:35,394 --> 00:11:36,896
So you been working
on your game?
245
00:11:36,962 --> 00:11:38,597
Oh, yeah, man.
Look, I got to do something
246
00:11:38,664 --> 00:11:40,166
to keep my head straight,
you know what I'm saying?
247
00:11:40,232 --> 00:11:42,401
I'm dunking
all over niggas, like
248
00:11:42,468 --> 00:11:44,403
"Get off of me!" Arrgghh!
249
00:11:44,470 --> 00:11:46,705
- So what you doing here?
- I'm waiting on you.
250
00:11:46,772 --> 00:11:48,774
- Guess who I'm rolling with, G?
- Who?
251
00:11:48,841 --> 00:11:51,444
- Birdie. Me.
- Yo, he was at the game.
252
00:11:51,510 --> 00:11:53,679
- Yeah! He wants to meet you.
- For what?
253
00:11:53,746 --> 00:11:55,314
It's a surprise, man.
Come on, get your shit.
254
00:11:55,381 --> 00:11:56,582
- What?
- Yeah.
255
00:11:56,649 --> 00:11:58,784
Yo, Bobby, I'm gonna check you
tomorrow, alright.
256
00:11:58,851 --> 00:12:00,453
(Kyle)
'Cool out, man.'
257
00:12:00,519 --> 00:12:02,455
[hip-hop music]
258
00:12:05,124 --> 00:12:07,293
♪ It's just another day
in the hood for Kurupt ♪
259
00:12:07,359 --> 00:12:09,028
♪ Yeah, that's me
got schooled by Snoop ♪
260
00:12:09,095 --> 00:12:10,463
♪ In a black Cherokee ♪
261
00:12:10,529 --> 00:12:12,998
♪ Daz in the back
Warren G. in the front ♪
262
00:12:13,065 --> 00:12:16,202
♪ Nice sack of chronic
with some gin in a cup.. ♪
263
00:12:16,268 --> 00:12:18,237
Nigga, close your mouth,
come on.
264
00:12:18,304 --> 00:12:20,239
Act like you never seen
a ass before.
265
00:12:20,306 --> 00:12:24,310
(Bug)
Hey, what's up, man?
Gonna be that shit or what?
266
00:12:24,376 --> 00:12:26,479
Well, then pass it
if it ain't.
267
00:12:26,545 --> 00:12:30,015
Let's boogie some. Bow, bow!
268
00:12:30,082 --> 00:12:32,118
You know what I'm saying?
Yo, what's up, Birdie?
269
00:12:32,184 --> 00:12:34,487
Uh, this is my man,
Kyle Lee Watson.
270
00:12:34,553 --> 00:12:36,989
Kyle Lee Watson,
my man Birdie.
271
00:12:37,056 --> 00:12:40,726
- Superstar of Monarch, huh?
- Kyle Lee Watson?
272
00:12:40,793 --> 00:12:42,428
What kinda country ass name
is that?
273
00:12:42,495 --> 00:12:46,298
Sounds like a motherfucker with
a big 1967 afro out to here.
274
00:12:46,365 --> 00:12:48,267
[laughing]
275
00:12:50,469 --> 00:12:54,073
No, really, you tore shit up
out there tonight, man.
276
00:12:54,140 --> 00:12:55,774
Well, I'm glad somebody
see it that way
277
00:12:55,841 --> 00:12:57,977
'cause my coach
is all over my case.
278
00:12:58,043 --> 00:13:01,147
Oh, yeah? Sure look like
the man to me.
279
00:13:02,615 --> 00:13:05,851
See that? I like that.
He's straight out the gut.
280
00:13:05,918 --> 00:13:08,287
You know, it's like
none of this shit impresses him.
281
00:13:08,354 --> 00:13:10,556
I like that, homeboy.
282
00:13:10,623 --> 00:13:12,458
Let me show you
around the club.
283
00:13:12,525 --> 00:13:15,060
[hip-hop music]
284
00:13:19,598 --> 00:13:20,566
[chuckles]
285
00:13:20,633 --> 00:13:22,134
Oh, really?
286
00:13:26,805 --> 00:13:28,807
How many brothers
and sisters you got?
287
00:13:28,874 --> 00:13:30,142
Just me and my mom.
288
00:13:30,209 --> 00:13:33,479
Oh. Being alone
makes you strong.
289
00:13:33,546 --> 00:13:36,215
You and me are
a lot alike that way.
290
00:13:36,282 --> 00:13:39,151
He with me, homeboy.
It's cool.
291
00:13:39,218 --> 00:13:41,453
Hey! You're gonna
like it up here, man.
292
00:13:45,558 --> 00:13:49,161
♪ If you don't mind
If you don't mind ♪
293
00:13:49,228 --> 00:13:51,397
♪ I'll do you just fine ♪
294
00:13:51,463 --> 00:13:54,934
♪ I could be your part-time..♪
295
00:13:55,000 --> 00:13:58,170
Damn, I'd like to get me
some of that.
296
00:13:58,237 --> 00:14:01,440
- Call her over here.
- Yeah, right.
297
00:14:01,507 --> 00:14:03,576
Go ahead.
298
00:14:03,642 --> 00:14:05,144
♪ If you don't mind ♪
299
00:14:05,211 --> 00:14:08,647
♪ I'll do you just fine ♪
300
00:14:08,714 --> 00:14:11,483
♪ Part-time ♪
301
00:14:11,550 --> 00:14:14,019
♪ Lover yeah ♪
302
00:14:14,086 --> 00:14:16,956
♪ Yeah, yeah ♪
303
00:14:17,022 --> 00:14:18,424
♪ There's not another man..♪
304
00:14:18,490 --> 00:14:20,059
Alright, alright.
305
00:14:20,125 --> 00:14:22,127
Y'all gonna get
my club closed down.
306
00:14:22,194 --> 00:14:23,896
Come on, let's get a drink.
Got plenty of time
307
00:14:23,963 --> 00:14:25,397
for that later.
308
00:14:25,464 --> 00:14:27,933
♪ I know you're busy, baby ♪
309
00:14:28,000 --> 00:14:30,002
Alright, take it easy
on him, baby.
310
00:14:30,069 --> 00:14:32,471
It's his first time.
311
00:14:32,538 --> 00:14:36,709
♪ I could give you lovin',
girl ♪
312
00:14:36,775 --> 00:14:39,678
♪ Anytime or anywhere ♪♪
313
00:14:39,745 --> 00:14:42,248
What do you want to drink?
Give him some orange juice.
314
00:14:42,314 --> 00:14:44,650
Hey, Birdie, steal a couple
of minutes with you later?
315
00:14:44,717 --> 00:14:46,885
Yeah, let me introduce you to
somebody, good friend of mine.
316
00:14:46,952 --> 00:14:48,520
I know Kyle Watson.
317
00:14:48,587 --> 00:14:50,789
- You got a nice game, kid.
- Oh, thanks.
318
00:14:50,856 --> 00:14:52,324
You know you really
snuck up on us
319
00:14:52,391 --> 00:14:54,393
growin' 4 inches over the summer
to where you did.
320
00:14:54,460 --> 00:14:56,929
'It's kids like this
that keep me on my toes.'
321
00:14:56,996 --> 00:14:58,197
Think you got everybody figured
322
00:14:58,264 --> 00:15:01,467
and then...like that,
they change.
323
00:15:01,533 --> 00:15:04,303
You're still unsigned, right?
Waiting on Georgetown?
324
00:15:05,537 --> 00:15:08,440
How did,
how did you know that?
325
00:15:08,507 --> 00:15:10,342
It's my business.
326
00:15:10,409 --> 00:15:11,877
I know a lot of schools
that would like
327
00:15:11,944 --> 00:15:14,313
a nice point guard like you.
328
00:15:14,380 --> 00:15:15,948
Well, I guess you got
the shootout now
329
00:15:16,015 --> 00:15:17,650
locked up with Kyle, huh?
330
00:15:17,716 --> 00:15:19,585
(Richie)
'What are you, kid,
about an 11?'
331
00:15:19,652 --> 00:15:23,155
Uh, eleven and a half.
332
00:15:23,222 --> 00:15:24,623
I'll see you around.
333
00:15:24,690 --> 00:15:28,594
- I'll catch you, B.
- Alright, yeah.
334
00:15:28,661 --> 00:15:30,262
So what's up, man?
335
00:15:30,329 --> 00:15:32,064
You running with me or what?
336
00:15:34,500 --> 00:15:36,101
Hey, look, Birdie,
I'd like to, man
337
00:15:36,168 --> 00:15:38,904
but my coach already
asked me to run with him.
338
00:15:38,971 --> 00:15:40,839
Come on. Not the same coach
339
00:15:40,906 --> 00:15:43,442
that was tripping
on your game, right?
340
00:15:43,509 --> 00:15:45,811
Look, man, there's more
to life to getting a shot
341
00:15:45,878 --> 00:15:48,480
than just hitting that jump,
you know what I'm sayin'?
342
00:15:48,547 --> 00:15:50,949
I know you want
the finer things in life
343
00:15:51,016 --> 00:15:52,484
and I can get 'em for you.
344
00:15:52,551 --> 00:15:54,653
All you got to decide
is how bad you want it.
345
00:15:56,255 --> 00:15:58,023
I wouldn't ask you
to play for me, homeboy
346
00:15:58,090 --> 00:16:00,192
unless it was good
for the both of us.
347
00:16:00,893 --> 00:16:02,661
The both of us.
348
00:16:03,996 --> 00:16:05,998
Just think about it, alright?
349
00:16:06,799 --> 00:16:08,133
Okay.
350
00:16:11,470 --> 00:16:15,040
- What's this for?
- Just a little incentive.
351
00:16:15,107 --> 00:16:16,942
Oh, Birdie, I can't take
your money, man.
352
00:16:17,009 --> 00:16:19,078
Come on, man.
You're embarrassing me.
353
00:16:19,144 --> 00:16:22,414
You're a guest.
Everything in here costs.
354
00:16:22,481 --> 00:16:24,016
Everything.
355
00:16:25,017 --> 00:16:26,985
Look at her.
356
00:16:27,052 --> 00:16:30,589
She wants you, man.
Go ask her for a dance.
357
00:16:30,656 --> 00:16:35,194
Ask her for more than that.
Tell her I sent you.
358
00:16:35,260 --> 00:16:37,863
Yeah, alright, Birdie.
359
00:16:37,930 --> 00:16:40,032
- Thanks, man.
- Alright.
360
00:16:41,734 --> 00:16:43,302
[chuckles]
361
00:16:43,369 --> 00:16:45,637
Send me a bottle of champagne
over to my table.
362
00:16:49,174 --> 00:16:50,743
Hey, watch out, girl.
What's up?
363
00:16:52,745 --> 00:16:54,213
Kyle Watson at point?
364
00:16:54,279 --> 00:16:56,248
I got too much money
ridin' on this game.
365
00:16:56,315 --> 00:16:58,684
Come on. Come on. Defense.
366
00:17:00,719 --> 00:17:02,254
Get off me. Get off me!
367
00:17:03,389 --> 00:17:05,324
[grunts]
368
00:17:05,391 --> 00:17:06,692
Huh!
369
00:17:08,093 --> 00:17:09,695
Yeah, remember that one? Huh?
370
00:17:11,764 --> 00:17:13,665
Get off me!
371
00:17:13,732 --> 00:17:15,334
Hah! Watch that, huh?
372
00:17:17,836 --> 00:17:19,738
Over here, over here,
over there! Whoo!
373
00:17:19,805 --> 00:17:22,274
Uhh! Uhh!
374
00:17:22,341 --> 00:17:24,743
Get off of me!
Come on, come on, come on.
375
00:17:27,880 --> 00:17:29,715
Get your hands off.
Get your hands off me!
376
00:17:31,583 --> 00:17:33,819
Get off me!
Oh, you frontin' me, huh?
377
00:17:35,788 --> 00:17:37,289
Come get this. Come on. Come on!
378
00:17:40,626 --> 00:17:42,461
Game.
379
00:17:43,162 --> 00:17:46,365
[rap music]
380
00:17:46,432 --> 00:17:48,066
♪ Let the motion of your body
be the key ♪
381
00:17:48,133 --> 00:17:51,470
♪ 'Cuz we'll be the
motherfuckin' G Funk family ♪
382
00:17:51,537 --> 00:17:53,739
♪ Now I'll play the G
in this deadly game ♪
383
00:17:53,806 --> 00:17:56,442
♪ Snoop Dogg is the name
Dogg Pound's the game ♪
384
00:17:56,508 --> 00:17:58,977
♪ If it ain't one thing
it's a motherfuckin' another ♪
385
00:17:59,044 --> 00:18:01,146
♪ Word to my granny
and my daddy and my mother ♪
386
00:18:01,213 --> 00:18:04,183
♪ Whether standing on the corner
or bouncing in the six-deuce ♪
387
00:18:04,249 --> 00:18:06,452
♪ When I was locked up
I couldn't wait to get loose ♪
388
00:18:06,518 --> 00:18:09,421
♪ 'Cuz back in the days
on the side where it's at ♪
389
00:18:09,488 --> 00:18:11,356
♪ A nigga had to have
a fat stack ♪
390
00:18:11,423 --> 00:18:12,925
♪ And I was a fool ♪
391
00:18:12,991 --> 00:18:14,560
♪ Don't make me have
to grab my strap ♪
392
00:18:14,626 --> 00:18:16,328
♪ And go rat-tat-tat-tat ♪
393
00:18:16,395 --> 00:18:18,697
♪ Nigga slap to a
motherfucker face he fall ♪♪
394
00:18:28,474 --> 00:18:30,409
Excuse me? What, you think
you can just kiss me
395
00:18:30,476 --> 00:18:31,643
anytime you feel like it?
396
00:18:31,710 --> 00:18:33,178
Anytime. Why,
is there a problem?
397
00:18:33,245 --> 00:18:34,780
- You better sit down.
- And if I don't?
398
00:18:34,847 --> 00:18:37,783
- And if you don't?
- Okay, alright, alright.
399
00:18:37,850 --> 00:18:39,351
Alright!
400
00:18:42,955 --> 00:18:44,356
How was the game last night?
401
00:18:44,423 --> 00:18:45,991
Is this all the mail
there was?
402
00:18:46,058 --> 00:18:47,259
Yes.
403
00:18:48,994 --> 00:18:50,329
Kyle, you cannot
make yourself crazy
404
00:18:50,395 --> 00:18:53,098
waiting for a recruitment
letter, do you understand?
405
00:18:53,165 --> 00:18:55,501
You know, Phil Redd wouldn't
even talk to me last night.
406
00:18:55,567 --> 00:18:57,035
I mean, I housed Montrose.
407
00:18:57,102 --> 00:18:59,538
He's going to North Carolina.
Now, where am I going?
408
00:18:59,605 --> 00:19:01,473
- To college.
- Not if I don't get recruited.
409
00:19:01,540 --> 00:19:03,008
Even if you don't get recruited.
410
00:19:03,075 --> 00:19:05,010
- To where, City College?
- What's wrong with that?
411
00:19:05,077 --> 00:19:06,578
They don't have a team, mom!
412
00:19:06,645 --> 00:19:09,314
Your future does not depend
on basketball.
413
00:19:09,381 --> 00:19:11,850
See, that is the problem.
You don't think I'm good enough.
414
00:19:11,917 --> 00:19:13,752
No, I know you're good enough.
It's just that--
415
00:19:13,819 --> 00:19:14,953
It's just that nothing,
416
00:19:15,020 --> 00:19:16,622
Now, I don't care
if you don't believe in me
417
00:19:16,688 --> 00:19:18,156
I don't care
if you don't come to my games.
418
00:19:18,223 --> 00:19:20,192
But, mom,
I'm gonna make it anyway.
419
00:19:20,259 --> 00:19:22,694
I was working. That's why
I missed your game.
420
00:19:22,761 --> 00:19:24,763
And that's why I want
this scholarship
421
00:19:24,830 --> 00:19:27,099
so you won't have
to work so hard.
422
00:19:27,165 --> 00:19:28,400
[doorbell rings]
423
00:19:28,467 --> 00:19:31,203
- Who is it?
- Hey, it's Bugaloo. What's up?
424
00:19:31,270 --> 00:19:32,571
Oh, is that the friend
you were out with
425
00:19:32,638 --> 00:19:33,872
till 1 'o clock in the morning?
426
00:19:33,939 --> 00:19:35,040
Will you just cool, ma.
427
00:19:35,107 --> 00:19:36,875
I don't care
if you're an all-American.
428
00:19:36,942 --> 00:19:38,477
Don't miss your curfew again.
429
00:19:39,678 --> 00:19:41,413
Hey, what's up, baby?
How are you doing?
430
00:19:41,480 --> 00:19:42,681
- Alright.
- Alright?
431
00:19:42,748 --> 00:19:44,049
You ready to hit
that blacktop, kid?
432
00:19:44,116 --> 00:19:45,150
- 'Yeah.'
- 'Alright.'
433
00:19:45,217 --> 00:19:46,518
I'm not gonna tolerate this.
434
00:19:46,585 --> 00:19:48,787
Hey, what's up, Miss Watson?
How you doing?
435
00:19:48,854 --> 00:19:50,222
Remember me?
436
00:19:51,823 --> 00:19:53,425
Trust me, mom.
437
00:19:54,793 --> 00:19:56,194
Kyle.
438
00:19:56,261 --> 00:19:58,463
I'll see you at Wilson's
after practice.
439
00:20:01,967 --> 00:20:04,870
[indistinct chatter]
440
00:20:04,937 --> 00:20:06,772
Thought moms was about
to beat your ass--
441
00:20:06,838 --> 00:20:08,407
Moms wasn't going
to do shit--
442
00:20:08,473 --> 00:20:09,775
You still getting spankings.
I don't get it, man.
443
00:20:09,841 --> 00:20:11,476
- You a grown man.
- Man, shut up, man.
444
00:20:11,543 --> 00:20:13,211
- You pee..
- Yo, I gotta take a leak.
445
00:20:13,278 --> 00:20:14,546
Yo, we was just at your house
446
00:20:14,613 --> 00:20:16,081
What the fuck is wrong
with your plumbing, man?
447
00:20:16,148 --> 00:20:17,416
Man, mom's been buggin' out,
448
00:20:17,482 --> 00:20:18,750
I had to get up outta there,
you saw that.
449
00:20:21,687 --> 00:20:24,256
Damn, G, I didn't know
you was uncircumcised?
450
00:20:24,323 --> 00:20:25,791
Your dick like an anteater.
451
00:20:27,893 --> 00:20:29,328
But it's so big.
452
00:20:29,394 --> 00:20:31,096
What, you been lifting weights
with your dang-dang?
453
00:20:31,163 --> 00:20:32,431
That big old dick.
454
00:20:32,497 --> 00:20:34,466
No, I've been lifting your mom's
with my dick.
455
00:20:34,533 --> 00:20:36,702
Now shut the fuck up, man.
456
00:20:36,768 --> 00:20:37,936
Fuck you, man.
457
00:20:38,003 --> 00:20:41,039
Hey, yo, Kyle, you think
your moms remembered me?
458
00:20:41,106 --> 00:20:44,476
No disrespect, Kyle,
but your mom's got a phat ass.
459
00:20:44,543 --> 00:20:46,945
- Just pow!
- Yo, Bug.
460
00:20:47,012 --> 00:20:48,480
How you expect me to piss
when you're talkin'
461
00:20:48,547 --> 00:20:49,982
about my moms, man?
462
00:20:50,048 --> 00:20:51,516
- Oh, my bad, G.
- Shut up.
463
00:20:52,884 --> 00:20:54,953
Talk about your father then.
Ha-ha-ha.
464
00:20:56,388 --> 00:20:58,423
- Oh, shit.
- Talking about dicks too much
465
00:20:58,490 --> 00:21:00,559
been locked up in jail
too long, nigga.
466
00:21:02,094 --> 00:21:04,630
Oh, yeah, there you go.
467
00:21:04,696 --> 00:21:09,001
Yo, Kyle! Kyle! Look up, nigga,
someone's coming.
468
00:21:09,067 --> 00:21:10,435
Hey, yo,
put that shit away, man.
469
00:21:10,502 --> 00:21:11,670
(Bug)
'You're gettin' it on me.'
470
00:21:11,737 --> 00:21:13,905
[hip-hop music]
471
00:21:25,450 --> 00:21:27,352
Come on, man.
Pick it up! Pick it up!
472
00:21:27,419 --> 00:21:29,688
- Come on. Keep up! Keep up!
- Comin'!
473
00:21:34,860 --> 00:21:36,862
Ah, come on, Bug.
474
00:21:36,928 --> 00:21:39,564
Come on, nigga,
let me get some oxygen. Damn.
475
00:21:39,631 --> 00:21:41,767
Oxygen? You didn't say that
when big dick Bubba
476
00:21:41,833 --> 00:21:43,168
was chasing you
around his cell.
477
00:21:43,235 --> 00:21:45,070
Now, come on, sweetie.
478
00:21:45,137 --> 00:21:46,738
- For the money!
- Yeah, boy.
479
00:21:46,805 --> 00:21:48,373
When I finish with you, boy
480
00:21:48,440 --> 00:21:50,375
your moms ain't gonna be
dunking on you no more.
481
00:21:50,442 --> 00:21:53,512
- Ah, fuck you, man.
- Ha-ha-ha. Yeah!
482
00:21:53,578 --> 00:21:55,614
Hell, G, Birdie gives you
mad props.
483
00:21:55,681 --> 00:21:57,816
Ah, you ain't no slouch
yourself, Bug.
484
00:21:59,685 --> 00:22:02,621
Word? So you really think
I got game?
485
00:22:03,555 --> 00:22:04,923
Definitely.
486
00:22:06,358 --> 00:22:08,827
Ah, see that there, baby?
487
00:22:08,894 --> 00:22:10,595
So I can play
college ball too?
488
00:22:10,662 --> 00:22:13,465
Hey, way I feel,
somebody's got to sit the bench
489
00:22:13,532 --> 00:22:15,000
while I'm lighting shit up.
490
00:22:15,067 --> 00:22:16,902
Are you trying to play me?
Why you tryin' to play me?
491
00:22:16,968 --> 00:22:20,138
I'mma get some PT
up in that motherfucker
492
00:22:20,205 --> 00:22:22,607
Yo, Kyle, check out
my "Sports Illustrated" pose
493
00:22:22,674 --> 00:22:25,811
after me and you win
the championship, sweetie.
494
00:22:27,212 --> 00:22:30,549
Get off of me! Aah!
495
00:22:30,615 --> 00:22:34,686
Oh, shit, would you look
at this motherfucker here.
496
00:22:34,753 --> 00:22:38,590
He like Daffy Duck
with his beak shot off.
497
00:22:38,657 --> 00:22:41,593
Man, that's just Flip. He's only
lookin' for cigarette butts.
498
00:22:41,660 --> 00:22:43,528
Yeah, he be walking
around going..
499
00:22:43,595 --> 00:22:45,297
...sharing everybody
else's cigarettes..
500
00:22:45,363 --> 00:22:48,133
Yo, Flip, man, what you doing?
We got work to do here.
501
00:22:48,200 --> 00:22:49,501
Yo, man.
502
00:22:50,001 --> 00:22:51,570
Ah.
503
00:22:53,371 --> 00:22:55,040
Which one of y'all
want a piece of me?
504
00:22:57,109 --> 00:22:59,177
Come on, Flip, man. Why don't
you just give it up, man?
505
00:22:59,244 --> 00:23:01,146
Not till you play me.
506
00:23:01,213 --> 00:23:02,514
Well, Kyle, my man can dribble.
507
00:23:02,581 --> 00:23:04,816
Can he wash his stanky ass?
508
00:23:04,883 --> 00:23:06,785
I don't think he can find
his stink ass.
509
00:23:06,852 --> 00:23:09,221
[laughing]
510
00:23:09,287 --> 00:23:12,691
You know, you real tough hanging
with that cat-dig motherfucker.
511
00:23:12,758 --> 00:23:15,827
If you have some balls, you play
me for some real live boonks!
512
00:23:15,894 --> 00:23:19,264
Boonks? Ain't that some shit
our grandfathers played for?
513
00:23:19,331 --> 00:23:21,133
Man, why don't you take your ass
back over there on the bench
514
00:23:21,199 --> 00:23:23,101
before we tie you up
and brush your teeth?
515
00:23:25,604 --> 00:23:27,939
You a pussy,
without the hair
516
00:23:28,006 --> 00:23:30,642
or I'd kiss you
on your hot mouth.
517
00:23:30,709 --> 00:23:33,445
Yo, man, me and Flip
gonna play in private.
518
00:23:33,512 --> 00:23:36,348
Alright. Bet.
First basket wins.
519
00:23:36,414 --> 00:23:38,784
Loser get crazy hard Spalding
520
00:23:38,850 --> 00:23:41,019
written on your ass boonks.
Is it a bet?
521
00:23:41,086 --> 00:23:42,521
It don't make no difference
to me, man.
522
00:23:42,587 --> 00:23:44,823
- Is it a bet?
- Don't make no difference to--
523
00:23:44,890 --> 00:23:46,391
- Take the ball out.
- Whoo!
524
00:23:46,458 --> 00:23:47,893
- Got attitude, don't you?
- Yeah.
525
00:23:47,959 --> 00:23:49,861
I'll go over the top
of your punk ass.
526
00:23:49,928 --> 00:23:52,864
They used to
call me Gus, boy.
527
00:23:52,931 --> 00:23:55,400
You know what? You don't know
nothing about me, man.
528
00:23:55,467 --> 00:23:58,003
Here we go. Here we go. Now!
529
00:23:58,069 --> 00:24:00,639
[Bug yelling]
530
00:24:00,705 --> 00:24:02,073
Call me mister pussy.
531
00:24:02,140 --> 00:24:04,109
Call me mister pussy,
old-timer.
532
00:24:04,176 --> 00:24:06,545
Call me mister pussy.
Come on, old school.
533
00:24:06,611 --> 00:24:08,513
- Come on, old school.
- Come on. Come on!
534
00:24:08,580 --> 00:24:10,315
(Flip)
'What you got? What you got?'
535
00:24:10,382 --> 00:24:13,185
You're playing one-on-bum, G.
This is going down in history.
536
00:24:13,251 --> 00:24:15,987
- Come on, come on. Come on!
- Come on. What? What?
537
00:24:16,054 --> 00:24:17,389
Come back here, boy!
538
00:24:17,455 --> 00:24:18,456
'Come back here!'
539
00:24:18,523 --> 00:24:20,792
Come back here!
Come back here!
540
00:24:20,859 --> 00:24:22,727
Where you at, yellow eyes.
Come on, go stop some traffic
541
00:24:22,794 --> 00:24:24,029
with them yellow eyes, baby.
542
00:24:24,095 --> 00:24:26,464
Fuck you, man. Fuck you!
543
00:24:26,531 --> 00:24:29,034
[indistinct yelling]
544
00:24:29,100 --> 00:24:32,437
- Come with me. Come on.
- Show time, bitch.
545
00:24:32,504 --> 00:24:34,005
Show time.
546
00:24:34,072 --> 00:24:35,640
Oh! Oh!
547
00:24:35,707 --> 00:24:37,776
We didn't wait for you, baby.
Get up there.
548
00:24:37,843 --> 00:24:39,778
- I see you like that position.
- Yeah, I slipped.
549
00:24:39,845 --> 00:24:41,713
Come on. What you got, baby?
What you got?
550
00:24:41,780 --> 00:24:43,715
Yeah, yeah, yeah, I slipped,
you little punk.
551
00:24:43,782 --> 00:24:46,051
Now, I'mma Vinnie Johnson
on your ass.
552
00:24:46,117 --> 00:24:47,519
Old school, I'll show you.
553
00:24:47,586 --> 00:24:49,221
Come on!
554
00:24:50,488 --> 00:24:53,558
Get off! Get off me!
555
00:24:56,027 --> 00:24:58,363
Yo, Flip, what's up, man?
Yo, a deal's a deal, man.
556
00:24:58,430 --> 00:25:00,565
What's up
with the boonks, man?
557
00:25:00,632 --> 00:25:03,835
What you walking up on me
like John Gotti, baby?
558
00:25:03,902 --> 00:25:05,804
You don't want
none of this here, boy.
559
00:25:05,871 --> 00:25:07,205
You don't want
none of this here.
560
00:25:07,272 --> 00:25:09,307
Whoo!
561
00:25:09,374 --> 00:25:12,177
Kyle, I know you ain't gonna let
that nigga beat you like that.
562
00:25:12,244 --> 00:25:14,813
♪ Oh motherfucker ♪
563
00:25:14,880 --> 00:25:16,381
(Bug)
Yeah! Yeah!
564
00:25:16,448 --> 00:25:18,717
[indistinct yelling]
565
00:25:19,851 --> 00:25:20,852
Whoo!
566
00:25:22,454 --> 00:25:24,022
[yelling continues]
567
00:25:25,924 --> 00:25:27,525
What the fuck
is wrong with you?
568
00:25:27,592 --> 00:25:29,060
Man, what's..
569
00:25:30,161 --> 00:25:31,997
Just like I thought.
570
00:25:35,100 --> 00:25:37,202
I don't need
no motherfuckin' help, man.
571
00:25:39,537 --> 00:25:41,606
Sheppard?
572
00:25:41,673 --> 00:25:43,608
Tommy Sheppard?
573
00:25:43,675 --> 00:25:45,243
Man, I thought
you were dead, man.
574
00:25:45,310 --> 00:25:48,813
Oh, man. Now I've seen it all.
A bum with a bodyguard.
575
00:25:49,748 --> 00:25:51,316
[Kyle and Bugaloo laughing]
576
00:25:56,588 --> 00:25:58,890
You gonna let them
talk to us like that, man?
577
00:25:58,957 --> 00:26:00,959
Forget about it, Flip.
578
00:26:01,026 --> 00:26:02,827
- Go home.
- 'That's the point, man.'
579
00:26:02,894 --> 00:26:04,829
- He ain't got no home.
- Yeah.
580
00:26:04,896 --> 00:26:06,698
He ain't got shit
'cause he ain't shit.
581
00:26:06,765 --> 00:26:08,667
[laughing]
582
00:26:08,733 --> 00:26:10,201
That's enough.
583
00:26:15,307 --> 00:26:16,308
Go home.
584
00:26:20,779 --> 00:26:22,814
They can't erase
what we were, man.
585
00:26:25,116 --> 00:26:27,285
Sheppard, they can't erase
what we were, baby.
586
00:26:28,720 --> 00:26:30,021
'Champions, baby.'
587
00:26:32,023 --> 00:26:34,225
They can't erase
what we were, man.
588
00:26:34,960 --> 00:26:37,295
[instrumental music]
589
00:27:06,691 --> 00:27:08,259
Morning.
590
00:27:08,326 --> 00:27:09,728
How you doing, coach?
591
00:27:09,794 --> 00:27:11,296
Oh, I've been better.
592
00:27:11,363 --> 00:27:15,133
We were too damn close
not to win last night.
593
00:27:15,200 --> 00:27:16,701
It happens.
594
00:27:16,768 --> 00:27:19,270
Not when you were playin'.
595
00:27:19,337 --> 00:27:21,740
Hey, I'm coaching a team
in the shootout
596
00:27:21,806 --> 00:27:24,109
if you're interested.
597
00:27:24,175 --> 00:27:26,211
I'm not.
598
00:27:26,277 --> 00:27:28,847
Well, I put your name
on the list anyway.
599
00:27:28,913 --> 00:27:32,217
Call it an old coach's dream.
600
00:27:32,283 --> 00:27:34,552
So you gonna help me
get the hell outta here
601
00:27:34,619 --> 00:27:37,956
and down to Florida or you gonna
make me stay here and freeze?
602
00:27:38,023 --> 00:27:39,557
I'm not keeping you here.
603
00:27:39,624 --> 00:27:42,027
Until you agree
to replace me, you are.
604
00:27:42,093 --> 00:27:44,496
That's why
you got me this job?
605
00:27:44,562 --> 00:27:46,531
I hate to say no
to you, Mike
606
00:27:46,598 --> 00:27:47,665
but I ain't nobody's coach.
607
00:27:47,732 --> 00:27:51,069
Bullshit! You're wrong
about that.
608
00:27:51,136 --> 00:27:53,338
Look, I don't know.
Maybe I'm just getting too old
609
00:27:53,405 --> 00:27:56,007
but I don't understand
these kids anymore.
610
00:27:56,074 --> 00:27:57,976
Now, you could do
a lot of good here.
611
00:27:58,043 --> 00:28:01,212
I came here to bury my mom
and take this job you gave me.
612
00:28:01,279 --> 00:28:03,081
Basketball is not part
of the plan.
613
00:28:03,148 --> 00:28:05,950
- Plans can change.
- Not this one.
614
00:28:08,653 --> 00:28:11,222
Alright, look, I've got a lot
of work to do in the office
615
00:28:11,289 --> 00:28:14,926
but at least
think about it, will you?
616
00:28:17,328 --> 00:28:20,031
Oh, if Kyle Watson shows up,
you tell him
617
00:28:20,098 --> 00:28:22,300
to get his butt
into my office, pronto.
618
00:28:25,403 --> 00:28:27,072
I ain't no coach, Mike.
619
00:28:31,910 --> 00:28:33,745
[softly]
I ain't no coach.
620
00:28:39,184 --> 00:28:40,585
Yo, what's up?
621
00:28:40,652 --> 00:28:43,221
Yo, you know, it's a good thing
you pulled me off that bum.
622
00:28:43,288 --> 00:28:44,956
I mean, the whole shit
was his fault, man.
623
00:28:45,023 --> 00:28:46,224
I mean, I ain't gonna let
nobody in front of me
624
00:28:46,291 --> 00:28:48,426
when I'm playing hoops,
you know.
625
00:28:48,493 --> 00:28:51,129
Man, what am I telling you for?
It's not like you understand.
626
00:28:53,131 --> 00:28:55,333
Coach wants to see you
in his office.
627
00:28:55,400 --> 00:28:57,035
Yeah, well, coach can wait.
628
00:28:57,102 --> 00:28:58,536
Now, why don't you
sit back and watch
629
00:28:58,603 --> 00:29:00,839
'cause you might learn
a little something from me.
630
00:29:04,676 --> 00:29:06,611
How you like that, toy cop?
631
00:29:06,678 --> 00:29:07,979
Snap your wrists more.
632
00:29:08,847 --> 00:29:10,115
Excuse me?
633
00:29:10,181 --> 00:29:12,450
Ball needs rotation.
Spread your fingers.
634
00:29:14,219 --> 00:29:16,654
This is "Candid Camera,"
right?
635
00:29:16,721 --> 00:29:19,557
A toy cop is going
to teach Kyle Watson
636
00:29:19,624 --> 00:29:21,126
how to shoot a jump shot.
637
00:29:21,192 --> 00:29:23,962
What'd you do, rent a
Dick Vitale video or some shit?
638
00:29:26,164 --> 00:29:28,466
Actually, I saw you miss
that jumper last night.
639
00:29:30,869 --> 00:29:32,403
Why don't I stick
to basketball
640
00:29:32,470 --> 00:29:34,439
and you stick
to saving bums in the park?
641
00:29:36,207 --> 00:29:37,842
Kyle.
642
00:29:37,909 --> 00:29:39,811
You forget how to read a clock?
643
00:29:42,147 --> 00:29:45,517
What, you think I got 30 minutes
to waste waiting for you?
644
00:29:45,583 --> 00:29:47,552
'In my office.'
645
00:29:51,723 --> 00:29:54,058
[bell rings]
646
00:29:57,562 --> 00:29:59,564
The next time you're late
for a meeting with me
647
00:29:59,631 --> 00:30:01,466
you're gonna be doing laps
until you drop.
648
00:30:01,533 --> 00:30:03,468
You understand that?
649
00:30:03,535 --> 00:30:05,003
Sit down.
650
00:30:13,178 --> 00:30:15,313
What are you doing
talking to Phil Redd?
651
00:30:15,380 --> 00:30:17,782
You wanna make yourself
ineligible?
652
00:30:17,849 --> 00:30:19,551
The man wouldn't even
look me in the eye.
653
00:30:19,617 --> 00:30:21,386
Besides, I just wanted to know
when he was sending
654
00:30:21,452 --> 00:30:22,487
my recruitment letter.
655
00:30:22,554 --> 00:30:23,988
Don't worry about it.
656
00:30:24,055 --> 00:30:26,958
The guy is here at every game
just to watch you.
657
00:30:27,025 --> 00:30:29,394
Yeah, but you can't be sure.
You know that.
658
00:30:29,460 --> 00:30:32,597
Especially if you keep playing
like you did last night.
659
00:30:32,664 --> 00:30:33,831
And what's that
supposed to mean?
660
00:30:33,898 --> 00:30:35,633
Well, you forgot
about your team.
661
00:30:35,700 --> 00:30:37,902
I had 22 points
and eight rebounds.
662
00:30:37,969 --> 00:30:39,103
And we lost.
663
00:30:39,170 --> 00:30:40,805
Then maybe the entire team
should be here
664
00:30:40,872 --> 00:30:42,340
instead of just me.
665
00:30:42,407 --> 00:30:44,309
I mean, it's not like
anybody else had a good game.
666
00:30:44,375 --> 00:30:46,311
Well, you didn't give them
a chance to.
667
00:30:46,377 --> 00:30:48,780
And that's just the sort of
thing that recruiters look at.
668
00:30:48,846 --> 00:30:51,149
Come on, coach, we both know
there's more to making it
669
00:30:51,216 --> 00:30:52,850
than what happens on the court.
670
00:30:52,917 --> 00:30:54,953
What is that supposed to mean?
671
00:30:56,788 --> 00:30:58,556
Nothing.
672
00:30:58,623 --> 00:31:00,592
Listen, I have homeroom
in about five minutes.
673
00:31:00,658 --> 00:31:03,027
Are we about done?
674
00:31:03,094 --> 00:31:04,862
What is it
with this attitude, Kyle?
675
00:31:04,929 --> 00:31:06,130
I'm here trying to help you.
676
00:31:06,197 --> 00:31:09,367
I'm just worried about homeroom.
677
00:31:09,434 --> 00:31:10,969
Okay?
678
00:31:11,035 --> 00:31:13,104
Alright. You keep it up..
679
00:31:13,171 --> 00:31:14,372
...and you're gonna have
a hell of a lot more
680
00:31:14,439 --> 00:31:16,608
'to worry about
than just homeroom.'
681
00:31:16,674 --> 00:31:18,443
Now, go on.
Get out of here.
682
00:31:22,914 --> 00:31:24,282
Oh, by the way, coach.
683
00:31:24,349 --> 00:31:27,085
I decided to run with
another team in the shootout.
684
00:31:27,151 --> 00:31:29,320
[instrumental music]
685
00:31:34,158 --> 00:31:36,594
[indistinct chattering]
686
00:31:39,564 --> 00:31:41,532
(Mike)
Red! Blue!
687
00:31:41,599 --> 00:31:43,568
Red. Blue.
688
00:31:43,635 --> 00:31:45,136
Red. Blue.
689
00:31:45,203 --> 00:31:46,437
On the ball. Good. Okay.
690
00:31:46,504 --> 00:31:48,806
Hustle back. Hustle back.
Here we go.
691
00:31:48,873 --> 00:31:50,341
'Easy. Nice and soft.'
692
00:31:50,408 --> 00:31:52,210
Come on, baby. Hustle, hustle.
693
00:31:52,277 --> 00:31:53,945
'Come on, come on,
come on, come on.'
694
00:31:54,012 --> 00:31:57,982
'Yeah. Get down, get down,
get down, get down, get down.'
695
00:31:58,049 --> 00:31:59,484
Move it. Touch it!
696
00:31:59,550 --> 00:32:00,985
Soft. Easy.
697
00:32:01,052 --> 00:32:03,087
Nice. Touch that foot.
Touch it!
698
00:32:03,154 --> 00:32:05,023
- Come on.
- Get some workout here.
699
00:32:05,089 --> 00:32:06,257
There we go.
700
00:32:08,960 --> 00:32:10,495
Go.
701
00:32:13,464 --> 00:32:14,699
Bobby, legs!
702
00:32:21,739 --> 00:32:23,107
[clapping]
703
00:32:52,170 --> 00:32:54,038
[laughing]
704
00:33:21,499 --> 00:33:24,402
Finally made it back for
the old lady's birthday, huh?
705
00:33:27,038 --> 00:33:28,773
How long you been home?
706
00:33:28,840 --> 00:33:30,575
A couple weeks.
707
00:33:35,680 --> 00:33:38,082
Why didn't you call me, man?
708
00:33:38,149 --> 00:33:40,651
I knew you'd be back.
709
00:33:40,718 --> 00:33:42,553
I knew you would.
710
00:33:42,620 --> 00:33:45,523
Your little brother
done came up, man.
711
00:33:45,590 --> 00:33:47,925
- Really?
- Hell, yeah.
712
00:33:47,992 --> 00:33:49,894
I mean, shit got bad.
713
00:33:49,961 --> 00:33:51,462
Real bad.
714
00:33:51,529 --> 00:33:53,931
Be up in that damn bodega
with mama food stamps
715
00:33:53,998 --> 00:33:56,134
and motherfuckers
be laughing at me.
716
00:33:56,200 --> 00:34:00,438
Can you believe that?
I mean, they was laughing at me.
717
00:34:00,505 --> 00:34:03,741
We had no lights,
no electricity, no food.
718
00:34:03,808 --> 00:34:06,077
We all wrapped up in our coats
in front of the stove
719
00:34:06,144 --> 00:34:08,413
in the wintertime,
mama rockin' back and forth
720
00:34:08,479 --> 00:34:10,515
with that sad-ass look
on her face
721
00:34:10,581 --> 00:34:14,152
talking about
"Oh, Shep. Oh, Shep."
722
00:34:15,553 --> 00:34:17,789
She actually believed
you was coming back
723
00:34:17,855 --> 00:34:20,258
to save us or some shit.
724
00:34:25,062 --> 00:34:27,765
It's alright though.
I handled shit.
725
00:34:27,832 --> 00:34:29,867
We got a split-level duplex
726
00:34:29,934 --> 00:34:32,637
big-screen TV, marble floors.
727
00:34:32,703 --> 00:34:33,805
Mama ain't have to work.
728
00:34:33,871 --> 00:34:38,109
She seen more money in her life
than she ever had.
729
00:34:38,176 --> 00:34:39,877
And I did that.
730
00:34:39,944 --> 00:34:41,646
I brought that back.
731
00:34:42,814 --> 00:34:46,117
With us side by side,
together as brothers
732
00:34:46,184 --> 00:34:48,820
can't nothin' stop us.
Nothin'.
733
00:34:51,456 --> 00:34:53,925
You think I came back here
to work for you?
734
00:34:53,991 --> 00:34:55,693
Oh, come on, man.
735
00:34:55,760 --> 00:34:57,195
We brothers.
736
00:34:57,261 --> 00:34:59,130
Wouldn't have you
working for me?
737
00:34:59,197 --> 00:35:00,832
We'd be partners.
738
00:35:01,766 --> 00:35:03,835
What, selling that shit?
739
00:35:03,901 --> 00:35:05,603
Are you that dumb?
740
00:35:07,538 --> 00:35:08,639
[scoffs]
741
00:35:10,475 --> 00:35:13,010
Who the fuck you think
you're talking to, man?
742
00:35:13,077 --> 00:35:14,545
This ain't Nutso.
743
00:35:14,612 --> 00:35:17,515
This ain't that dopehead on
the roof taking orders from you.
744
00:35:17,582 --> 00:35:18,783
This ain't
your same little brother
745
00:35:18,850 --> 00:35:22,019
following behind you
tryin' to go outside.
746
00:35:22,086 --> 00:35:23,688
You ain't the motherfuckin' man
no more.
747
00:35:23,754 --> 00:35:26,724
I'm the one!
748
00:35:26,791 --> 00:35:28,359
Shit has changed!
749
00:35:28,426 --> 00:35:30,528
It's a new day, bro.
750
00:35:30,595 --> 00:35:33,231
If you can't clean up your act
751
00:35:33,297 --> 00:35:35,266
I suggest you raise the fuck up
752
00:35:35,333 --> 00:35:37,268
get the hell out of Dodge..
753
00:35:39,871 --> 00:35:41,472
...or get caught up.
754
00:35:42,473 --> 00:35:43,441
Huh!
755
00:35:43,508 --> 00:35:46,344
[instrumental music]
756
00:35:51,983 --> 00:35:54,585
[indistinct chatter]
757
00:36:09,000 --> 00:36:11,068
Anything else?
758
00:36:11,135 --> 00:36:12,603
Nothing.
759
00:36:12,670 --> 00:36:13,938
You sure?
760
00:36:17,975 --> 00:36:19,377
You know what I think?
761
00:36:19,443 --> 00:36:20,945
I think
there's something pitiful
762
00:36:21,012 --> 00:36:22,380
about a good-looking man
like you
763
00:36:22,446 --> 00:36:24,715
coming in here every day
all by yourself.
764
00:36:24,782 --> 00:36:26,150
Ordering the same food.
765
00:36:26,217 --> 00:36:27,885
Never smilin', never talkin'.
766
00:36:27,952 --> 00:36:31,355
Never doing nothin'
except eatin' and then leavin'.
767
00:36:31,422 --> 00:36:32,890
You know what I think?
768
00:36:32,957 --> 00:36:36,093
I think you need someone to make
you a good home-cooked meal
769
00:36:36,160 --> 00:36:38,396
and make you smile.
770
00:36:43,267 --> 00:36:45,036
[clears throat]
771
00:36:45,102 --> 00:36:48,606
Ain't you gonna say somethin'?
772
00:36:48,673 --> 00:36:50,608
Why don't you get me
some more water?
773
00:36:52,610 --> 00:36:53,945
Water.
774
00:37:06,958 --> 00:37:08,492
Are you done?
775
00:37:11,562 --> 00:37:13,664
Excuse me. Are you finished?
776
00:37:17,635 --> 00:37:18,869
I was just asking
if you were done.
777
00:37:18,936 --> 00:37:20,237
There are no tables,
and you look like--
778
00:37:20,304 --> 00:37:21,706
Oh, I'm sorry.
779
00:37:22,773 --> 00:37:24,241
I am.
780
00:37:24,308 --> 00:37:25,843
Maybe you should ease up
on the coffee.
781
00:37:25,910 --> 00:37:27,445
Right.
782
00:37:30,448 --> 00:37:31,916
We met last night.
783
00:37:31,983 --> 00:37:34,251
I'm Mailika Watson.
784
00:37:34,318 --> 00:37:36,420
Tommy Sheppard.
785
00:37:36,487 --> 00:37:38,122
Don't waste your time, sis.
786
00:37:38,189 --> 00:37:39,457
It may look sweet
787
00:37:39,523 --> 00:37:41,492
but it's gone sour.
788
00:37:42,593 --> 00:37:44,729
You have this effect
on everybody?
789
00:37:44,795 --> 00:37:46,297
I hope not.
790
00:37:48,432 --> 00:37:50,167
I guess I'll see you around.
791
00:37:50,234 --> 00:37:51,936
I guess.
792
00:37:53,204 --> 00:37:54,872
Bye.
793
00:37:57,008 --> 00:37:59,043
Mmm. Look-a here.
794
00:37:59,110 --> 00:38:01,212
Got rid of those
nut-huggers, huh?
795
00:38:01,278 --> 00:38:02,847
Where are you coming from,
Bible study?
796
00:38:08,386 --> 00:38:10,488
- Hey.
- Hey.
797
00:38:10,554 --> 00:38:12,790
That new guard is a trip.
798
00:38:12,857 --> 00:38:14,892
Seems nice to me.
799
00:38:14,959 --> 00:38:16,127
What do you mean by that?
800
00:38:16,193 --> 00:38:17,895
Exactly what I said.
801
00:38:17,962 --> 00:38:20,331
Come on. We've got to hurry up
and order. I'm on my shift.
802
00:38:20,398 --> 00:38:21,866
I thought we were going
to the movies.
803
00:38:21,932 --> 00:38:23,000
I know, I'm sorry
804
00:38:23,067 --> 00:38:26,637
but you're gonna have
to go by yourself.
805
00:38:26,704 --> 00:38:28,205
- Figures.
- That's right.
806
00:38:28,272 --> 00:38:30,641
You're not in the NBA yet,
and I still got to work.
807
00:38:30,708 --> 00:38:32,510
- Ah, ah, ah! You said yet.
- Yeah, right.
808
00:38:32,576 --> 00:38:34,612
I caught you
when you said yet that time.
809
00:38:34,679 --> 00:38:37,114
- Can we please order?
- You said yet for a reason.
810
00:38:37,181 --> 00:38:38,482
So you know I'm going there.
811
00:38:38,549 --> 00:38:39,984
[rap music]
812
00:38:40,051 --> 00:38:42,953
♪ I'm so crazy
I'd kill my own mama ♪
813
00:38:43,020 --> 00:38:45,222
♪ Eat her fat ass up
like Jeffrey fuckin' Dahmer ♪
814
00:38:45,289 --> 00:38:49,026
♪ I'm a wild type of nigga
with a comma ♪
815
00:38:49,093 --> 00:38:51,495
(Bug)
'Yo, Kyle, Kyle.
Is that your man right there?'
816
00:38:51,562 --> 00:38:53,397
'The security guard
we had beef with?'
817
00:38:53,464 --> 00:38:54,732
(Kyle)
'Yeah.'
818
00:38:54,799 --> 00:38:56,934
(Bug)
'Why is that nigga bugging out?'
819
00:38:57,001 --> 00:38:59,370
Yo, he's playing ball
without a ball.
820
00:39:01,072 --> 00:39:03,708
He look like he auditioning
for "The Twilight Zone," man.
821
00:39:03,774 --> 00:39:05,776
[laughing]
822
00:39:05,843 --> 00:39:07,344
Holy shit!
823
00:39:11,849 --> 00:39:12,883
'Oh, shit.'
824
00:39:14,618 --> 00:39:16,353
He better leave that shit alone
825
00:39:16,420 --> 00:39:19,223
whatever he fuckin' with.
826
00:39:19,290 --> 00:39:21,192
(Bug)
'Yo, Mo, don't sell
to that nigga.'
827
00:39:21,258 --> 00:39:22,660
(Mo)
'I ain't.'
828
00:39:25,830 --> 00:39:28,199
'Yo, Kyle, tell this
funny-looking nigga'
829
00:39:28,265 --> 00:39:30,968
'how long it took me to call you
back after you beeped me.'
830
00:39:31,035 --> 00:39:32,603
- Couple of minutes.
- A couple of what?
831
00:39:32,670 --> 00:39:34,972
- Couple of minutes.
- A couple of minutes, Mo.
832
00:39:35,039 --> 00:39:36,807
That's called good business.
833
00:39:36,874 --> 00:39:39,243
Prompt service.
You know what I'm saying?
834
00:39:39,310 --> 00:39:42,880
You better get
the fuck outta my ear.
835
00:39:42,947 --> 00:39:46,517
Anyway.. Hey, yo, Kyle,
I told Birdie that you was in.
836
00:39:46,584 --> 00:39:50,154
Money was hyped.
He had like an orgasm and shit.
837
00:39:50,221 --> 00:39:52,389
Yo, I think that nigga
like winning more than money
838
00:39:52,456 --> 00:39:54,892
'and twice as much
as pussy and shit.'
839
00:39:54,959 --> 00:39:57,194
Motherfucker jerk off
to winning.
840
00:39:57,261 --> 00:39:59,663
Ha! Nigga..
841
00:39:59,730 --> 00:40:01,332
Alright.
You motherfuckers finished?
842
00:40:01,398 --> 00:40:02,633
Y'all finished?
843
00:40:02,700 --> 00:40:05,169
You silly motherfuckers.
844
00:40:05,236 --> 00:40:07,338
You got to be soldiers, alright.
845
00:40:07,404 --> 00:40:08,639
Soldiers.
846
00:40:08,706 --> 00:40:11,142
Not clowns, goddamn it! Drive!
847
00:40:11,208 --> 00:40:12,843
And you shut the fuck up.
848
00:40:18,783 --> 00:40:20,551
Yo, man, why you be tryin'
to stare me down, man?
849
00:40:20,618 --> 00:40:22,019
- What?
- Don't mind that nigga.
850
00:40:22,086 --> 00:40:24,455
He just mad 'cause
he gonna be sittin' the bench
851
00:40:24,522 --> 00:40:26,157
and you playing point and shit.
852
00:40:26,223 --> 00:40:28,259
He got his period and shit.
Yo, I'mma pull over
853
00:40:28,325 --> 00:40:30,461
and get you some pads, Mo.
854
00:40:30,528 --> 00:40:32,930
Mini or maxi, what you take?
855
00:40:32,997 --> 00:40:35,699
- 'Tampons.'
- Let me tell you something.
856
00:40:35,766 --> 00:40:37,902
Let me tell you somethin'!
857
00:40:37,968 --> 00:40:40,037
First of all, I don't give
a fuck what Birdie said.
858
00:40:40,104 --> 00:40:42,807
I don't give a damn about this
whore-ass nigga in the back.
859
00:40:42,873 --> 00:40:45,042
I will bury the both
of you motherfuckers.
860
00:40:45,109 --> 00:40:47,878
You better start listenin'
and stop playin'.
861
00:40:51,015 --> 00:40:52,616
Pull over.
Pull over right here.
862
00:40:52,683 --> 00:40:54,518
I thought we was going
straight to the spot, man.
863
00:40:54,585 --> 00:40:56,887
- Nigga, I said pull over.
- For what?
864
00:40:56,954 --> 00:40:58,522
Pull over!
865
00:41:06,463 --> 00:41:07,665
My niggas!
866
00:41:07,731 --> 00:41:09,033
- 'Yo, what's up?'
- 'What's up?'
867
00:41:09,099 --> 00:41:11,435
- Payday. It's payday, brothers.
- What's up, man?
868
00:41:11,502 --> 00:41:12,870
Run it. Come on.
869
00:41:18,542 --> 00:41:20,978
[grunting]
870
00:41:21,045 --> 00:41:23,747
That nigga
out of his fucking mind.
871
00:41:23,814 --> 00:41:26,283
Come here, nigga.
You don't understand.
872
00:41:26,350 --> 00:41:28,352
Don't ever hold out on me.
873
00:41:28,419 --> 00:41:29,687
You got that?
874
00:41:42,666 --> 00:41:44,268
Did you motherfuckers see that?
875
00:41:44,335 --> 00:41:47,171
I'm a motherfuckin' soldier,
you know what I'm saying?
876
00:41:47,238 --> 00:41:48,706
Now drive.
877
00:41:50,674 --> 00:41:52,710
I think you need a role model..
878
00:41:52,776 --> 00:41:54,712
...or a hug or somethin'.
879
00:41:57,081 --> 00:41:58,549
Hey, Mr. Cop!
880
00:42:00,351 --> 00:42:01,819
Hey, Mr. Cop! Wait up!
881
00:42:01,886 --> 00:42:04,188
- You the one exercising.
- What's up?
882
00:42:04,255 --> 00:42:07,625
- Me. Too damn early.
- I saw you playing last night.
883
00:42:07,691 --> 00:42:09,326
You got a few moves
for an old man.
884
00:42:09,393 --> 00:42:11,362
- Feel like playing?
- No.
885
00:42:11,428 --> 00:42:13,631
Come on, just one quick game.
I'll take it easy on you.
886
00:42:13,697 --> 00:42:15,232
- I said "no."
- Come on, man.
887
00:42:15,299 --> 00:42:17,067
Just one quick game.
888
00:42:17,134 --> 00:42:19,336
Is you hard of hearing?
889
00:42:19,403 --> 00:42:21,171
What's wrong with you?
890
00:42:23,374 --> 00:42:24,708
Whatever.
891
00:42:31,348 --> 00:42:33,484
(Mike)
'Wrap it up.
Hustle back. Hustle back.'
892
00:42:33,550 --> 00:42:35,319
'Close it up!
Half court! Half court!'
893
00:42:35,386 --> 00:42:38,622
Oh, Nice! Nice! Come on!
Come on! Come on! Come on!
894
00:42:38,689 --> 00:42:41,625
Nice touch!
Right on the spot. Okay.
895
00:42:41,692 --> 00:42:43,127
'Find the mark!
Find the mark!'
896
00:42:43,193 --> 00:42:44,962
[clapping]
897
00:42:45,029 --> 00:42:46,797
'And come back.'
898
00:42:47,364 --> 00:42:48,732
'And up!'
899
00:42:48,799 --> 00:42:50,367
'Find the mark!
Find the mark! Find the mark!'
900
00:42:50,434 --> 00:42:53,170
'Hustle! Come on, guys! Come on!
Back! Back! Back! Back! Back!'
901
00:42:53,237 --> 00:42:54,738
'Touch that foot!'
902
00:43:03,781 --> 00:43:06,517
So you give up
that coffee yet?
903
00:43:06,583 --> 00:43:07,885
- Hi.
- Hi.
904
00:43:07,952 --> 00:43:09,586
- How you doing?
- I'm good. How about you?
905
00:43:09,653 --> 00:43:11,455
Alright.
906
00:43:11,522 --> 00:43:13,157
Two, right?
907
00:43:15,960 --> 00:43:17,261
Yeah.
908
00:43:18,329 --> 00:43:19,897
[chuckles]
909
00:43:21,932 --> 00:43:23,901
Birdie's crib was dope, man!
910
00:43:23,968 --> 00:43:25,436
Oh, no, no, no. She-she's bad.
911
00:43:25,502 --> 00:43:27,938
I did her one night.
For six bags, G.
912
00:43:28,005 --> 00:43:29,773
You ain't worth no six bags.
913
00:43:29,840 --> 00:43:32,376
I'm pent up, yo.
914
00:43:32,443 --> 00:43:33,510
♪ That was dope enough to pay ♪
915
00:43:33,577 --> 00:43:34,611
♪ I looked over my shoulder ♪
916
00:43:34,678 --> 00:43:35,746
♪ And my cover was peeled ♪
917
00:43:35,813 --> 00:43:36,880
♪ By my whole school saying ♪
918
00:43:36,947 --> 00:43:40,184
♪ Ooh and I'm busted for real ♪
919
00:43:40,250 --> 00:43:42,386
♪ Oh shit ♪
920
00:43:42,453 --> 00:43:44,688
♪ Oh shit ♪
921
00:43:44,755 --> 00:43:46,857
♪ Oh shit ♪
922
00:43:46,924 --> 00:43:48,225
♪ What to say the least ♪
923
00:43:48,292 --> 00:43:50,794
♪ I'm so slick that
they need.. ♪♪
924
00:43:50,861 --> 00:43:53,964
♪ Who is the man
that will risk his life ♪
925
00:43:54,031 --> 00:43:57,101
♪ For his brother man? Shaft ♪
926
00:43:57,167 --> 00:43:58,736
Can you dig it?
Come on, now.
927
00:43:58,802 --> 00:44:00,938
You know this cat Shaft's
a bad mother.
928
00:44:01,005 --> 00:44:02,606
- Shut your mouth.
- You know it's Shaft.
929
00:44:02,673 --> 00:44:04,708
Well, we can dig it.
930
00:44:05,976 --> 00:44:07,678
Well, I remember Shaft.
931
00:44:07,745 --> 00:44:08,979
Every guy wanted to be like him.
932
00:44:09,046 --> 00:44:10,647
Every girl wanted
to be with him.
933
00:44:10,714 --> 00:44:12,316
Not me.
934
00:44:12,383 --> 00:44:15,119
I'll bet you an afro out to here
you saw it about six times.
935
00:44:15,185 --> 00:44:17,588
No. Kyle's father was alive
then, and he was real.
936
00:44:17,654 --> 00:44:19,556
Shaft was just make-believe.
937
00:44:19,623 --> 00:44:21,358
You never make-believe?
938
00:44:21,425 --> 00:44:24,094
Never dream of making things
in your life different?
939
00:44:26,063 --> 00:44:27,364
No.
940
00:44:27,431 --> 00:44:28,866
I dream about my son surviving
941
00:44:28,932 --> 00:44:30,300
getting a good education
and making
942
00:44:30,367 --> 00:44:32,269
something positive
out of his life.
943
00:44:32,336 --> 00:44:34,271
There's nothing else
worth dreaming about.
944
00:44:37,841 --> 00:44:40,144
Come on. You never wanna escape?
945
00:44:40,210 --> 00:44:41,845
[horn honking]
946
00:44:41,912 --> 00:44:44,715
You never just dream
about just running away?
947
00:44:44,782 --> 00:44:46,150
No.
948
00:44:46,216 --> 00:44:48,585
Even if it's just your mind
that's doing the running?
949
00:44:48,652 --> 00:44:49,820
No.
950
00:44:53,657 --> 00:44:55,059
What about you?
951
00:44:55,125 --> 00:44:57,261
Where does your mind run to?
952
00:44:57,327 --> 00:44:59,797
- Nowhere. It's just stuck.
- Hm.
953
00:44:59,863 --> 00:45:01,865
It's the rest of me
that does all the running.
954
00:45:01,932 --> 00:45:04,134
That's too bad.
955
00:45:04,201 --> 00:45:06,470
Folks either move past
the things that happen to them
956
00:45:06,537 --> 00:45:08,939
or they stop moving at all.
957
00:45:09,006 --> 00:45:10,140
But you're young.
958
00:45:10,207 --> 00:45:12,342
You can do anything,
except sing.
959
00:45:12,409 --> 00:45:15,012
- Oh, I can sing a little bit.
- Not even a little bit.
960
00:45:15,079 --> 00:45:17,014
♪ Who's the cat
that walks about ♪
961
00:45:17,081 --> 00:45:19,283
♪ Who's the cat
that's all about ♪♪
962
00:45:19,349 --> 00:45:21,351
No, no. I can't take it!
963
00:45:21,418 --> 00:45:23,420
'No, I can't take it!'
964
00:45:26,690 --> 00:45:28,826
[hip-hop song playing]
965
00:45:32,229 --> 00:45:34,098
Good mornin'.
966
00:45:34,164 --> 00:45:35,232
Good mornin'.
967
00:45:35,299 --> 00:45:37,601
No, this is a hell
of a fucking morning.
968
00:45:37,668 --> 00:45:40,471
I mean, the sun's out,
birds is flying
969
00:45:40,537 --> 00:45:43,440
and here's my big brother
on his way to his good job.
970
00:45:43,507 --> 00:45:45,242
It's a great fuckin' morning.
971
00:45:45,309 --> 00:45:47,678
- If you say so.
- Not just me, man.
972
00:45:47,744 --> 00:45:50,614
I mean, if mama was still alive,
she'd say the same thing.
973
00:45:50,681 --> 00:45:52,716
I mean, we all
so fuckin' proud of you.
974
00:45:52,783 --> 00:45:54,017
You finally made it.
975
00:45:54,084 --> 00:45:56,520
Fuck college, fuck the pros
976
00:45:56,587 --> 00:45:58,822
he's a security guard.
977
00:45:58,889 --> 00:46:01,125
It all fuckin' makes sense
to me now.
978
00:46:01,191 --> 00:46:02,726
All this time,
people been telling me
979
00:46:02,793 --> 00:46:04,528
Tom Sheppard is so fuckin' raw.
980
00:46:04,595 --> 00:46:07,197
Too bad he started tripping
when his friend died.
981
00:46:07,264 --> 00:46:10,634
He got all the fuckin' talent
with no heart.
982
00:46:10,701 --> 00:46:12,269
I'm sitting here thinking
983
00:46:12,336 --> 00:46:15,439
my brother can't be
this fuckin' weak.
984
00:46:15,506 --> 00:46:17,241
But you ain't weak.
985
00:46:17,741 --> 00:46:18,976
Shit.
986
00:46:19,042 --> 00:46:22,079
You keeping
our high school safe.
987
00:46:22,146 --> 00:46:23,680
Where the fuck
are you going, man?
988
00:46:23,747 --> 00:46:26,650
- We having a family moment.
- Is that what we're having?
989
00:46:26,717 --> 00:46:30,220
Yes. I'm still
the only family you got.
990
00:46:30,287 --> 00:46:32,723
You may not like
the man I become, brother
991
00:46:32,789 --> 00:46:34,725
but I'm still a man.
992
00:46:34,791 --> 00:46:36,827
You, you're a joke.
993
00:46:39,563 --> 00:46:42,099
Go ahead to work though, man.
994
00:46:44,501 --> 00:46:45,736
[hip-hop music playing]
995
00:46:45,802 --> 00:46:48,038
[crowd cheering]
996
00:46:54,044 --> 00:46:55,312
Come on, man.
997
00:46:56,446 --> 00:46:58,815
[indistinct chattering]
998
00:47:06,523 --> 00:47:07,524
Come on!
999
00:47:29,246 --> 00:47:31,882
(Tom)
Damn. It's that bad, coach?
1000
00:47:33,617 --> 00:47:36,153
Well, you don't have to deal
with these kids.
1001
00:47:36,220 --> 00:47:38,055
What are you doing here
so late?
1002
00:47:38,121 --> 00:47:40,257
Just about to leave.
1003
00:47:40,324 --> 00:47:41,658
You want a beer?
1004
00:47:41,725 --> 00:47:42,926
Nah.
1005
00:47:44,428 --> 00:47:45,762
You know, um..
1006
00:47:45,829 --> 00:47:48,131
I been kind of thinking
about that offer you made me.
1007
00:47:48,198 --> 00:47:50,834
Oh. What offer was that?
1008
00:47:50,901 --> 00:47:52,736
I make a lot of offers.
1009
00:47:52,803 --> 00:47:55,405
You know, I mean, the one
about helping you out and all.
1010
00:47:55,472 --> 00:47:58,742
Jeez, I made
a dumb offer like that?
1011
00:47:58,809 --> 00:47:59,776
[sighs]
1012
00:47:59,843 --> 00:48:01,445
I guess not.
1013
00:48:01,511 --> 00:48:02,546
Gotcha!
1014
00:48:02,613 --> 00:48:05,115
[laughing]
1015
00:48:05,182 --> 00:48:07,985
- Don't even think about it.
- Alright.
1016
00:48:09,987 --> 00:48:11,455
Get over here!
1017
00:48:14,625 --> 00:48:15,792
Kyle, have you seen my keys?
1018
00:48:15,859 --> 00:48:16,827
I can't believe
you're going out
1019
00:48:16,893 --> 00:48:18,495
with that toy cop again.
1020
00:48:22,799 --> 00:48:24,067
I mean..
1021
00:48:24,134 --> 00:48:26,403
...what do you
even know about him, huh?
1022
00:48:26,470 --> 00:48:28,872
Well, at least tell me
what time you're comin' home.
1023
00:48:28,939 --> 00:48:30,507
Look who's worried
about curfews now.
1024
00:48:30,574 --> 00:48:33,243
- No, I'm worried about you.
- Well, how does it feel?
1025
00:48:33,310 --> 00:48:35,078
I was waiting up
again last night.
1026
00:48:35,145 --> 00:48:36,713
- Where were you?
- Chillin'.
1027
00:48:36,780 --> 00:48:39,916
Well, that's not good enough.
Do I have to ground you?
1028
00:48:39,983 --> 00:48:41,785
Well, you have to be home
to ground me.
1029
00:48:41,852 --> 00:48:43,353
I can ground you
from a pay phone, boy.
1030
00:48:43,420 --> 00:48:45,455
Yeah, well, this ain't no jail,
and you ain't no cop
1031
00:48:45,522 --> 00:48:47,224
'cause you knocking boots
with Barney Fife.
1032
00:48:47,291 --> 00:48:49,326
No. You sit your
ten cent ass down.
1033
00:48:49,393 --> 00:48:51,328
You don't pay rent here,
you don't pay bills
1034
00:48:51,395 --> 00:48:53,463
and you did not bring me
into this world.
1035
00:48:53,530 --> 00:48:56,066
Don't you disrespect me again.
Do you understand?
1036
00:48:56,133 --> 00:48:57,801
- Do you understand?
- Yeah, but I--
1037
00:48:57,868 --> 00:48:59,636
But nothing!
1038
00:48:59,703 --> 00:49:01,338
[doorbell rings]
1039
00:49:07,544 --> 00:49:08,545
[clears throat]
1040
00:49:10,113 --> 00:49:12,749
- Hi.
- Hi.
1041
00:49:12,816 --> 00:49:14,117
Excuse me?
1042
00:49:14,184 --> 00:49:15,252
You think you can just kiss me
1043
00:49:15,319 --> 00:49:16,820
anytime you feel like it?
1044
00:49:16,887 --> 00:49:19,956
- 'Yeah. That's right.'
- 'I guess that answers that.'
1045
00:49:20,023 --> 00:49:22,225
'Come in.
I'll be just a second.'
1046
00:49:47,084 --> 00:49:48,752
Flip. Flip.
1047
00:49:48,819 --> 00:49:51,154
I'm not here
to start nothing, man.
1048
00:49:51,221 --> 00:49:53,890
I just wanna ask you
about your man Tom Sheppard.
1049
00:49:53,957 --> 00:49:56,059
[Flip chuckles]
1050
00:49:57,427 --> 00:49:58,962
What you looking for,
some dick?
1051
00:49:59,029 --> 00:50:01,732
- Yo, look, I'm serious--
- Get your fuckin' hands off!
1052
00:50:01,798 --> 00:50:03,633
Ohh! Ohh!
1053
00:50:03,700 --> 00:50:06,236
- Come on, man. I'm serious!
- Go ask him your goddamn self.
1054
00:50:06,303 --> 00:50:09,639
Flip, I told you, man.
What's up, man? Talk to me.
1055
00:50:09,706 --> 00:50:11,241
Come on!
1056
00:50:11,308 --> 00:50:12,576
What you doing, man?
1057
00:50:12,642 --> 00:50:14,511
- Let him go.
- You want some of this?
1058
00:50:14,578 --> 00:50:16,646
What's that?
1059
00:50:16,713 --> 00:50:18,682
Fuck you with your puss ass!
1060
00:50:18,749 --> 00:50:21,284
You, too, Birdie, you old
pickle-head motherfucker.
1061
00:50:21,351 --> 00:50:22,552
- What, nigga?
- 'Birdie, no!'
1062
00:50:22,619 --> 00:50:24,121
Oh, look at you, now
you're flinching, right
1063
00:50:24,187 --> 00:50:25,255
little bitch?
1064
00:50:25,322 --> 00:50:27,290
Huh? Buddy, what's up?
1065
00:50:27,357 --> 00:50:28,692
Please.
1066
00:50:31,661 --> 00:50:34,131
Put the shit away, man.
1067
00:50:34,197 --> 00:50:36,099
We ain't trying to hurt nobody.
1068
00:50:37,868 --> 00:50:40,537
Flip, you get your raggedy ass
from up around me.
1069
00:50:43,940 --> 00:50:46,510
Well, fuck you, Bird.
You think you all that.
1070
00:50:46,576 --> 00:50:47,844
You ain't no fucking
better than me
1071
00:50:47,911 --> 00:50:49,546
and nobody walking around here.
1072
00:50:49,613 --> 00:50:53,617
Your fuckin' ass come ask me
about Tom Sheppard.
1073
00:50:53,683 --> 00:50:55,018
Ask Scarface.
1074
00:50:55,085 --> 00:50:56,887
It's his motherfuckin' brother.
1075
00:50:56,953 --> 00:50:59,089
[Flip chuckles]
1076
00:51:03,527 --> 00:51:06,296
And I'll see you later,
you cheroot-smoking motherfuck.
1077
00:51:10,200 --> 00:51:12,536
Come on, homeboy. Let's go.
1078
00:51:12,602 --> 00:51:14,938
Birdie, is it true?
1079
00:51:15,005 --> 00:51:17,240
I didn't come here
to talk about that shit, man.
1080
00:51:17,307 --> 00:51:19,509
You just didn't come to the club
and I thought I'd see why.
1081
00:51:19,576 --> 00:51:21,445
Is he your brother, Birdie?
1082
00:51:22,712 --> 00:51:25,182
He used to be.
1083
00:51:25,248 --> 00:51:27,884
What does that mean?
1084
00:51:27,951 --> 00:51:30,253
Now, just 'cause a motherfucker
is born into your family
1085
00:51:30,320 --> 00:51:33,123
don't mean you stay family,
alright?
1086
00:51:33,190 --> 00:51:34,691
That motherfucker ain't shit.
1087
00:51:34,758 --> 00:51:37,694
He don't care about me,
you, nothin'.
1088
00:51:37,761 --> 00:51:38,728
Okay?
1089
00:51:38,795 --> 00:51:40,363
Understand?
1090
00:51:44,301 --> 00:51:46,102
Now go to school.
1091
00:51:46,169 --> 00:51:48,205
You're late.
1092
00:51:54,611 --> 00:51:56,480
What about Flip?
1093
00:51:56,546 --> 00:52:00,450
It's a goddamn shame
what happened to Flip.
1094
00:52:00,517 --> 00:52:02,752
Let's get some food.
Let's get some food.
1095
00:52:04,120 --> 00:52:06,223
Heads up. Heads up!
1096
00:52:06,289 --> 00:52:08,658
Heads up. Alright.
1097
00:52:08,725 --> 00:52:09,893
[whistle blows]
1098
00:52:19,936 --> 00:52:21,605
[crowd cheering]
1099
00:52:26,009 --> 00:52:27,644
[crowd cheering]
1100
00:52:36,253 --> 00:52:38,388
[instrumental music]
1101
00:52:48,732 --> 00:52:50,667
[crowd cheering]
1102
00:52:59,042 --> 00:53:01,811
[indistinct chattering]
1103
00:53:01,878 --> 00:53:03,680
He look all peaceful and shit.
1104
00:53:03,747 --> 00:53:06,316
[giggles]
1105
00:53:06,383 --> 00:53:08,385
Wake his ass up.
1106
00:53:10,020 --> 00:53:11,087
Wake up.
1107
00:53:11,154 --> 00:53:12,322
[whistles]
1108
00:53:12,389 --> 00:53:14,791
'Wake up.'
1109
00:53:14,858 --> 00:53:18,728
'Wake your ass up.
Look here. Come on.'
1110
00:53:18,795 --> 00:53:20,263
'Wake up.'
1111
00:53:20,330 --> 00:53:22,832
- Man, fuck you, man.
- Remember me, baby?
1112
00:53:25,569 --> 00:53:27,437
Recognize, motherfucker!
1113
00:53:28,805 --> 00:53:30,740
[crowd cheering]
1114
00:53:34,377 --> 00:53:35,545
[whistle blows]
1115
00:53:35,612 --> 00:53:38,248
How you gonna call a walk on me?
1116
00:53:38,315 --> 00:53:39,816
He's fouling me, man.
1117
00:53:51,494 --> 00:53:53,897
(Rollins)
'Kyle, time-out.
Call a time-out.'
1118
00:53:53,964 --> 00:53:54,965
'Time-out, time-out. Time-out.'
1119
00:53:55,031 --> 00:53:56,733
[whistle blows]
1120
00:53:56,800 --> 00:53:59,169
(Mike)
'Come on, get in here.
Get in here, guys.'
1121
00:53:59,235 --> 00:54:00,704
What the hell
is going on out there?
1122
00:54:00,770 --> 00:54:04,574
You're all asleep on defense.
What is this?
1123
00:54:04,641 --> 00:54:06,810
Chuck, you guy is just hanging
you out whenever he wants to.
1124
00:54:06,876 --> 00:54:09,512
All of you, you're walking
around like you're asleep.
1125
00:54:09,579 --> 00:54:12,515
Kyle, pay attention, damn it.
Get your head into the game.
1126
00:54:12,582 --> 00:54:14,818
You're getting killed out there.
1127
00:54:14,884 --> 00:54:16,353
Alright, here's what
we're gonna do.
1128
00:54:16,419 --> 00:54:18,989
Bobby, you're on point.
Kyle, you're number two.
1129
00:54:19,055 --> 00:54:20,423
- I'm the point, coach.
- 'No.'
1130
00:54:20,490 --> 00:54:22,292
'Montrose has got you
all bottled up.'
1131
00:54:22,359 --> 00:54:23,994
This should free you, alright?
1132
00:54:24,060 --> 00:54:26,463
Now, do we all understand
what we're doing?
1133
00:54:26,529 --> 00:54:28,798
Alright, let's get out there
and do it then, huh?
1134
00:54:28,865 --> 00:54:31,034
And Starnes, block up
the middle line.
1135
00:54:31,101 --> 00:54:32,369
Get out there.
1136
00:54:32,435 --> 00:54:34,838
- Come on, let's go. Come on.
- Get up.
1137
00:54:34,904 --> 00:54:36,439
[whistle blows]
1138
00:54:37,774 --> 00:54:40,443
What's wrong, star?
Coach take the point from you?
1139
00:54:40,510 --> 00:54:42,512
[blows whistle]
1140
00:54:44,347 --> 00:54:45,982
Watch those elbows!
1141
00:54:49,352 --> 00:54:50,487
[whistle blows]
1142
00:54:50,553 --> 00:54:51,621
Technical foul!
1143
00:54:51,688 --> 00:54:52,956
- On who?
- On you.
1144
00:54:53,023 --> 00:54:55,091
- Kyle, get out.
- Watch your temper, superstar.
1145
00:54:55,158 --> 00:54:56,192
Don, you're in for Kyle.
1146
00:54:56,259 --> 00:54:57,761
Coach, you can't
take me out now.
1147
00:54:57,827 --> 00:55:00,196
- I just did. Sit down.
- Come on, man. You..
1148
00:55:00,263 --> 00:55:01,798
What, you didn't see that?
1149
00:55:01,865 --> 00:55:03,733
This is bullshit, man!
1150
00:55:03,800 --> 00:55:05,335
(male #4)
'You're out of here!'
1151
00:55:05,402 --> 00:55:07,370
You're out of here, stupid.
1152
00:55:10,306 --> 00:55:11,608
What you looking at? Huh?
1153
00:55:11,675 --> 00:55:13,076
What the fuck you lookin' at?
1154
00:55:13,143 --> 00:55:14,511
Huh? You want some of this?
1155
00:55:14,577 --> 00:55:16,646
[indistinct shouting]
1156
00:55:18,381 --> 00:55:19,716
Hey, what's wrong with you?
1157
00:55:19,783 --> 00:55:21,618
Man, I don't care what you say.
He fouled me, man.
1158
00:55:21,685 --> 00:55:23,520
It's alright, so what,
so what, he fouled you?
1159
00:55:23,586 --> 00:55:25,221
You still gotta
control yourself.
1160
00:55:25,288 --> 00:55:27,390
Hey, look, what the hell you're
tryin' to do, ruin your chances?
1161
00:55:27,457 --> 00:55:29,459
Man, they're not
giving me a chance.
1162
00:55:29,526 --> 00:55:32,095
This is my gym, man, and
they called a bullshit foul.
1163
00:55:32,162 --> 00:55:34,330
They wouldn't do
that shit in his gym. Fuckin'..
1164
00:55:34,397 --> 00:55:36,599
Hey, look, look, look,
don't blame it on anybody else.
1165
00:55:36,666 --> 00:55:37,967
You fucked it up yourself.
1166
00:55:38,034 --> 00:55:39,769
Man, fuck you! Fuck..
1167
00:55:42,505 --> 00:55:44,808
Now, what is that going to do?
1168
00:55:57,454 --> 00:55:59,556
Fucking mess, Monroe.
1169
00:56:02,092 --> 00:56:05,495
There was a Georgetown scout
out there, and I fucked up!
1170
00:56:12,469 --> 00:56:14,437
- It's alright.
- Kyle, you alright?
1171
00:56:18,007 --> 00:56:19,442
Kyle, come on, man!
1172
00:56:19,509 --> 00:56:21,745
Let me go, Monroe!
1173
00:56:21,811 --> 00:56:24,614
Yo, I'm tellin' you, I don't
want you seeing my moms again.
1174
00:56:24,681 --> 00:56:26,516
Your own brother says
you ain't shit, motherfucker.
1175
00:56:26,583 --> 00:56:27,884
And you better stay
away from her.
1176
00:56:27,951 --> 00:56:30,553
- I'm telling you!
- Kyle, chill!
1177
00:56:30,620 --> 00:56:33,456
Get off me, man. I'm tellin'
you, stay away from my moms!
1178
00:56:33,523 --> 00:56:34,691
(Mailika)
'Or what?'
1179
00:56:36,860 --> 00:56:38,428
You're gonna hurt somebody?
1180
00:56:38,495 --> 00:56:39,729
If it comes to that.
1181
00:56:39,796 --> 00:56:42,232
I think you owe someone
an apology.
1182
00:56:42,298 --> 00:56:43,566
Fuck that!
1183
00:56:45,401 --> 00:56:47,637
Who do you think
you're talking to?
1184
00:56:47,704 --> 00:56:49,305
I was protecting you.
1185
00:56:49,372 --> 00:56:51,174
Protecting me?
1186
00:56:51,241 --> 00:56:53,443
What the hell has gotten
into you?
1187
00:56:54,244 --> 00:56:55,879
Ask him.
1188
00:56:59,482 --> 00:57:01,484
[mutters indistinctly]
1189
00:57:14,364 --> 00:57:16,499
Some real fireworks tonight.
1190
00:57:16,566 --> 00:57:18,468
Yeah.
1191
00:57:18,535 --> 00:57:20,336
What are you gonna do?
1192
00:57:20,403 --> 00:57:22,806
- Go home.
- No. I mean about Kyle.
1193
00:57:22,872 --> 00:57:24,808
What do you expect me to do?
1194
00:57:24,874 --> 00:57:26,442
Teach him.
1195
00:57:26,509 --> 00:57:28,878
Help him to handle
the pressure.
1196
00:57:28,945 --> 00:57:30,980
What do I know
about handling pressure?
1197
00:57:33,283 --> 00:57:34,250
I'm out of here.
1198
00:57:34,317 --> 00:57:35,385
No, you can't turn your back
1199
00:57:35,451 --> 00:57:37,020
on this kid, Shep.
1200
00:57:37,086 --> 00:57:38,121
You owe it to him.
1201
00:57:38,188 --> 00:57:40,190
I owe nobody nothin'.
1202
00:57:42,225 --> 00:57:43,893
'"Pure talent, fatal flaw."'
1203
00:57:43,960 --> 00:57:45,728
that's what the paper said,
right?
1204
00:57:45,795 --> 00:57:48,765
You in handcuffs,
Nutso dead on the ground.
1205
00:57:48,832 --> 00:57:51,100
You don't owe anybody?
1206
00:57:51,167 --> 00:57:53,236
You forget about Nutso?
1207
00:57:53,303 --> 00:57:54,704
Wasn't it the great Tom Sheppard
1208
00:57:54,771 --> 00:57:56,639
he was trying to be like
when he took that fall?
1209
00:57:56,706 --> 00:57:59,008
Now, how about owing yourself?
1210
00:57:59,075 --> 00:58:01,878
Born with all the gifts,
but you just gave up.
1211
00:58:01,945 --> 00:58:04,214
Oh, yeah.
I'd say, you owe plenty.
1212
00:58:04,280 --> 00:58:06,516
And if you ever plan
on giving anything back
1213
00:58:06,583 --> 00:58:08,151
you better start right now.
1214
00:58:08,218 --> 00:58:11,421
Now, you can't do anything
about your mom or Nutso..
1215
00:58:11,487 --> 00:58:13,323
...but you can about Kyle.
1216
00:58:13,389 --> 00:58:15,091
It's all there for him, Shep
1217
00:58:15,158 --> 00:58:16,826
and he's blowing it.
1218
00:58:16,893 --> 00:58:18,795
Well, he won't be the first.
1219
00:58:21,364 --> 00:58:23,499
[instrumental music]
1220
00:58:45,555 --> 00:58:46,522
♪ So far ♪
1221
00:58:46,589 --> 00:58:47,624
♪ I earned my respect ♪
1222
00:58:47,690 --> 00:58:48,925
♪ In the streets ♪
1223
00:58:48,992 --> 00:58:51,828
♪ The ghetto's been good to me ♪
1224
00:58:51,895 --> 00:58:53,897
♪ I'm never gonna turn my back ♪
1225
00:58:51,895 --> 00:58:53,897
♪ So far ♪
1226
00:58:53,963 --> 00:58:55,965
♪ But you were livin'
so I gots to kick the facts ♪
1227
00:58:56,032 --> 00:58:58,735
♪ Well I've come a long way
peeps check my past ♪
1228
00:58:58,801 --> 00:59:01,638
♪ Crowds from the urban blocks
thought I wasn't gonna last ♪
1229
00:59:01,704 --> 00:59:02,906
♪ But I'm true to ♪
1230
00:59:01,704 --> 00:59:02,906
♪ Hip hop ♪
1231
00:59:02,972 --> 00:59:04,407
♪ So I do what I got ♪
1232
00:59:04,474 --> 00:59:05,642
♪ And my ass wasn't raped ♪
1233
00:59:05,708 --> 00:59:06,910
♪ To collect my props ♪
1234
00:59:06,976 --> 00:59:08,077
♪ I just kick the raw deal ♪
1235
00:59:08,144 --> 00:59:09,612
♪ When they drop instrumentals ♪
1236
00:59:09,679 --> 00:59:11,047
♪ Niggas caught up
in the cypher ♪
1237
00:59:11,114 --> 00:59:12,649
♪ And their rhymes
sound like rentals ♪
1238
00:59:12,715 --> 00:59:13,750
♪ In other words they bit ♪
1239
00:59:13,816 --> 00:59:14,918
♪ 'Cause they ain't true to it ♪
1240
00:59:14,984 --> 00:59:16,486
♪ Screamin' havin' a fit ♪
1241
00:59:16,552 --> 00:59:17,887
♪ And your rhymes ain't shit.. ♪
1242
00:59:17,954 --> 00:59:19,555
Gettin' ready
for that shoot out, fellas.
1243
00:59:19,622 --> 00:59:22,525
- Lookin' good. Lookin' good.
- Come on.
1244
00:59:22,592 --> 00:59:24,827
- There you go, baby.
- Back door, baby. Yeah.
1245
00:59:24,894 --> 00:59:26,596
Back door, baby..
1246
00:59:26,663 --> 00:59:29,365
- What's up, baby?
- How you doin'?
1247
00:59:29,432 --> 00:59:30,400
How you doin', baby?
1248
00:59:30,466 --> 00:59:31,601
You my man in the hole now
1249
00:59:31,668 --> 00:59:34,037
but you look like
a 14-karat Urkel.
1250
00:59:35,972 --> 00:59:38,908
Let me tell you something, Kyle.
It's all about psyche, baby.
1251
00:59:38,975 --> 00:59:40,877
You got to feel basketball.
You know what I'm sayin'?
1252
00:59:40,944 --> 00:59:43,179
It's in the heart.
You know what I'm saying?
1253
00:59:47,216 --> 00:59:48,351
And what's that for?
1254
00:59:49,953 --> 00:59:52,555
Grip, baby.
All about grip.
1255
00:59:52,622 --> 00:59:54,223
Here we go.
1256
00:59:54,290 --> 00:59:57,160
Alright, Joe. I'm about to get
up in the ass like a gerbil!
1257
00:59:57,226 --> 00:59:58,861
Take no business.
Here we go.
1258
00:59:58,928 --> 01:00:00,430
Take your time, baby.
Take your time.
1259
01:00:00,496 --> 01:00:01,731
Take your time.
There you go.
1260
01:00:01,798 --> 01:00:03,599
- Slow motion, baby.
- Breathe, man.
1261
01:00:03,666 --> 01:00:05,268
- You're too tense. Too tense.
- Speed it up! Speed it up!
1262
01:00:05,335 --> 01:00:06,602
Here we go.
1263
01:00:08,304 --> 01:00:11,107
Damn! Hey, yo, man that just
slipped, Kyle. For real.
1264
01:00:11,174 --> 01:00:13,209
(Kyle)
'Yo, he can hit that.
I've seen him hit that before.'
1265
01:00:13,276 --> 01:00:15,078
Here we go. Yeah, boy.
1266
01:00:15,144 --> 01:00:16,679
Alright. Alright.
Hold up. Here we go.
1267
01:00:16,746 --> 01:00:18,681
Here we go. Run it back.
Run it back.
1268
01:00:18,748 --> 01:00:20,583
Right. Now, I'm talking!
1269
01:00:20,650 --> 01:00:23,052
Hah! Get on!
Run in place! Run in place!
1270
01:00:23,119 --> 01:00:25,688
♪ I earned my respect
in the streets ♪
1271
01:00:25,755 --> 01:00:28,358
♪ The ghetto's
been good to me ♪
1272
01:00:28,424 --> 01:00:30,593
♪ I'm never gonna
turn my back ♪
1273
01:00:30,660 --> 01:00:33,096
♪ But you were livin'
so I gots to kick the facts ♪
1274
01:00:33,162 --> 01:00:34,397
♪ So far ♪
1275
01:00:34,464 --> 01:00:35,665
♪ Whoo whoo ♪
1276
01:00:35,732 --> 01:00:37,633
♪ So far ♪
1277
01:00:38,501 --> 01:00:39,869
♪ Yeah ♪
1278
01:00:45,608 --> 01:00:47,076
How high can you get,
huh, Nutso?
1279
01:00:47,143 --> 01:00:49,312
How high can you get, boy?
Come on.
1280
01:00:51,180 --> 01:00:53,850
(Birdie)
'Shit, not even Nutso
ever got that high.'
1281
01:00:54,851 --> 01:00:56,853
At least not playin'.
1282
01:00:56,919 --> 01:00:58,788
Don't stop. Keep goin'.
1283
01:01:00,623 --> 01:01:02,925
That is who you was playin',
right?
1284
01:01:02,992 --> 01:01:04,594
Man, I remember sitting there
watchin' you two
1285
01:01:04,660 --> 01:01:06,062
go at it for hours.
1286
01:01:07,797 --> 01:01:09,165
What do you want from me?
1287
01:01:09,232 --> 01:01:10,466
Want me to put my arm
around your shoulder
1288
01:01:10,533 --> 01:01:11,701
little brother?
1289
01:01:11,768 --> 01:01:12,902
Help you with your homework?
1290
01:01:12,969 --> 01:01:13,970
Pat you on your ass
1291
01:01:14,037 --> 01:01:15,705
and tell you're doing good?
1292
01:01:15,772 --> 01:01:18,674
What the fuck
do you want from me?
1293
01:01:18,741 --> 01:01:20,643
I just heard you was leavin'.
1294
01:01:20,710 --> 01:01:22,612
Came to tell you goodbye.
1295
01:01:22,678 --> 01:01:25,181
(male #5)
'There you go. There you go.
You don't want mom's dessert.'
1296
01:01:25,248 --> 01:01:26,949
If you don't do it, mom's not
gonna give you any dessert.
1297
01:01:27,016 --> 01:01:29,352
And I'm gonna tell. I'm gonna
tell. You better. Come on.
1298
01:01:29,419 --> 01:01:31,154
Take your breath,
take your time and shoot.
1299
01:01:31,220 --> 01:01:33,056
There you go. There you go.
One more time.
1300
01:01:33,122 --> 01:01:35,224
'I think mom's dessert is gonna
look good on that plate.'
1301
01:01:35,291 --> 01:01:37,060
Go ahead, take your time.
One more, Ronnie.
1302
01:01:37,126 --> 01:01:38,961
I told you, snap your wrists.
Snap your wrists.
1303
01:01:39,028 --> 01:01:41,030
'Take your time, dribble
the ball and snap your wrists.'
1304
01:01:41,097 --> 01:01:43,099
I never did get that right.
1305
01:01:47,136 --> 01:01:49,372
It's funny
what you do pick up, though.
1306
01:01:53,676 --> 01:01:55,812
[chuckles]
1307
01:01:59,015 --> 01:02:01,150
[instrumental music]
1308
01:02:03,886 --> 01:02:05,655
'Come on. Take one more.
There you go.'
1309
01:02:05,721 --> 01:02:08,191
Come on. Make it. Make it.
There you go.
1310
01:02:08,257 --> 01:02:09,459
[laughs]
1311
01:02:09,525 --> 01:02:10,693
Yeah. You're good.
1312
01:02:10,760 --> 01:02:12,128
See what happens
when you snap your wrists?
1313
01:02:12,195 --> 01:02:14,130
Your mom's gonna get you
a big plate of dessert.
1314
01:02:14,197 --> 01:02:17,133
There you go, Ronnie.
There you go. One more time.
1315
01:02:23,639 --> 01:02:25,141
[doorbell rings]
1316
01:02:29,712 --> 01:02:31,180
Hi.
1317
01:02:32,181 --> 01:02:33,182
Hello.
1318
01:02:34,517 --> 01:02:36,152
How you doin'?
1319
01:02:36,219 --> 01:02:37,220
Fine.
1320
01:02:40,523 --> 01:02:41,991
I'm leavin' town tomorrow.
1321
01:02:42,058 --> 01:02:44,026
I thought you should know.
1322
01:02:44,093 --> 01:02:46,929
Just wanted to talk
to you and Kyle.
1323
01:02:46,996 --> 01:02:48,231
Talk about what?
1324
01:02:49,765 --> 01:02:51,701
Clear things up.
1325
01:02:51,767 --> 01:02:54,303
Explain about the past.
1326
01:02:54,370 --> 01:02:56,305
Kyle's not here.
1327
01:02:56,372 --> 01:02:57,840
What about you?
1328
01:02:57,907 --> 01:02:59,609
Doesn't matter to me.
1329
01:02:59,675 --> 01:03:01,577
I can't worry about your past.
1330
01:03:01,644 --> 01:03:05,615
I care about Kyle, and how you
walked out of that locker room.
1331
01:03:05,681 --> 01:03:08,651
Kyle was upset,
I was confused
1332
01:03:08,718 --> 01:03:11,020
and you just ran out.
1333
01:03:11,087 --> 01:03:13,456
'You're a runner, Thomas.'
1334
01:03:13,523 --> 01:03:15,925
'I just don't have enough time
for that.'
1335
01:03:18,327 --> 01:03:20,029
Goodnight.
1336
01:03:27,937 --> 01:03:30,072
[instrumental music]
1337
01:03:36,712 --> 01:03:39,015
(Birdie)
'Yeah, yeah, yeah.'
1338
01:03:39,081 --> 01:03:41,584
Okay, okay, settle down.
1339
01:03:41,651 --> 01:03:44,053
Settle down. Alright.
1340
01:03:44,120 --> 01:03:46,222
We got us a new player
on the team.
1341
01:03:46,289 --> 01:03:47,957
He's a little wet behind
the ears, but I'm sure
1342
01:03:48,024 --> 01:03:50,393
with the help of everybody here,
he gonna be alright.
1343
01:03:50,459 --> 01:03:52,662
This is our new birdman,
our point, Kyle.
1344
01:03:52,728 --> 01:03:54,530
What's up? What's up?
1345
01:03:54,597 --> 01:03:56,699
Championship, baby.
Be doin' things like my man.
1346
01:03:56,766 --> 01:03:58,000
Y'all gotta take care..
1347
01:03:58,067 --> 01:03:59,268
You don't even care
to tell a brother
1348
01:03:59,335 --> 01:04:01,604
you're havin' a team meeting?
Damn!
1349
01:04:01,671 --> 01:04:03,406
Oh, shit, y'all have uniforms?
1350
01:04:03,472 --> 01:04:06,609
Damn! Now, I hope nobody
got my number.
1351
01:04:06,676 --> 01:04:09,111
Hey, yo, black Lurch, they find
a pair of shoes to fit you?
1352
01:04:09,178 --> 01:04:11,948
[laughs]
You rang.
1353
01:04:12,014 --> 01:04:13,549
What's up?
Sorry I'm late, B.
1354
01:04:13,616 --> 01:04:15,818
Niggas didn't even tell me
we havin' a fuckin' meeting.
1355
01:04:15,885 --> 01:04:17,386
What's up?
Where my uniform at, B?
1356
01:04:17,453 --> 01:04:20,823
Shit.
Uniforms is for players only.
1357
01:04:20,890 --> 01:04:22,725
Hey, I'm a player.
You know me.
1358
01:04:22,792 --> 01:04:24,860
Fuck, you're a good player
in the wheelchair league.
1359
01:04:24,927 --> 01:04:27,797
You hear me?
1360
01:04:27,863 --> 01:04:29,599
Say, yo, Kyle, Kyle.
1361
01:04:29,665 --> 01:04:31,334
Tell him, me and you
have been workin' on my game.
1362
01:04:31,400 --> 01:04:33,102
'Tell him that we gonna play
college ball together.'
1363
01:04:33,169 --> 01:04:35,338
College? Nigga,
you can barely fuckin' read.
1364
01:04:35,404 --> 01:04:36,939
How the hell
are you going to college?
1365
01:04:37,006 --> 01:04:38,341
Is this a fuckin' joke?
1366
01:04:38,407 --> 01:04:40,876
Somebody tell me,
this is a fucking joke?
1367
01:04:40,943 --> 01:04:43,546
Tell me! Somebody!
Is it a joke?
1368
01:04:46,115 --> 01:04:48,517
Yeah, nigga, go on. I got you.
1369
01:04:48,584 --> 01:04:50,987
Come on, B. You know I'll be
playin' around this shit.
1370
01:04:51,053 --> 01:04:52,855
- That's what I fuckin' thought.
- College ball.
1371
01:04:52,922 --> 01:04:55,124
(Birdie)
'Check this out.
We havin' a team meetin'.
1372
01:04:55,191 --> 01:04:56,826
Now, I appreciate it
if you get the fuck out
1373
01:04:56,892 --> 01:04:58,494
so we can handle our business.
1374
01:04:58,561 --> 01:05:01,464
So where we goin', yo. Where
we goin'. Jamaica, Las Vegas?
1375
01:05:01,530 --> 01:05:04,433
We gotta get..
Nigga, get the fuck out.
1376
01:05:04,500 --> 01:05:05,935
What, you don't hear me?
Am I stutterin'?
1377
01:05:06,002 --> 01:05:07,870
Get the fuck out, man!
Get out of here!
1378
01:05:07,937 --> 01:05:10,006
[all laughing]
1379
01:05:14,710 --> 01:05:17,046
Where we goin',
Jamaica, Vegas?
1380
01:05:17,113 --> 01:05:18,881
Where we at? Where we at?
We gonna win..
1381
01:05:18,948 --> 01:05:21,083
Hey, Bug, you alright?
1382
01:05:21,150 --> 01:05:22,518
I'm straight, kid,
I'm straight.
1383
01:05:22,585 --> 01:05:24,353
Yo, Birdie had no right
to dis you like that.
1384
01:05:24,420 --> 01:05:26,989
Man, Birdie's just being Birdie.
Fuck.
1385
01:05:27,056 --> 01:05:28,691
No, man, but you should've
said something to him.
1386
01:05:28,758 --> 01:05:30,192
Kyle...leave it.
1387
01:05:30,259 --> 01:05:31,327
Look, I'm serious, Bug, man
1388
01:05:31,394 --> 01:05:33,296
you gotta stand up
for yourself, man.
1389
01:05:33,362 --> 01:05:35,064
- I mean you know--
- Alright! Alright!
1390
01:05:35,131 --> 01:05:36,532
So I'll just talk
shit back to him
1391
01:05:36,599 --> 01:05:39,535
and wind up like that
bum Flip, right?
1392
01:05:39,602 --> 01:05:42,938
- What you talkin' about?
- What, you don't know?
1393
01:05:43,005 --> 01:05:45,441
That nigga sliced
Flip up for no reason.
1394
01:05:45,508 --> 01:05:47,310
Just..
1395
01:05:47,376 --> 01:05:50,346
He didn't even do shit.
And look what happened to him.
1396
01:05:50,413 --> 01:05:53,382
So what the fuck
he gonna do to me?
1397
01:05:56,719 --> 01:05:58,621
You alright, B?
1398
01:05:58,688 --> 01:06:00,523
Yeah. Yeah, I'm alright.
1399
01:06:00,589 --> 01:06:01,857
You sure?
1400
01:06:01,924 --> 01:06:03,859
Yo, I-I-I'll catch you later,
alright?
1401
01:06:03,926 --> 01:06:05,628
Yo, Kyle.
1402
01:06:05,695 --> 01:06:07,163
Kyle!
1403
01:06:10,099 --> 01:06:11,400
Flip!
1404
01:06:13,769 --> 01:06:15,071
Flip Johnson!
1405
01:06:19,642 --> 01:06:21,143
Flip!
1406
01:06:22,878 --> 01:06:25,381
Yo, Flip, I just wanna know
if you're here, man!
1407
01:06:27,016 --> 01:06:28,951
I ain't gonna mess with you,
Flip!
1408
01:06:29,018 --> 01:06:31,253
I'm all by myself, man!
1409
01:06:34,557 --> 01:06:36,659
Come on out, Flip!
1410
01:06:37,760 --> 01:06:39,495
It's me, man!
1411
01:06:40,429 --> 01:06:41,597
(Shep)
'He's gone.'
1412
01:06:43,499 --> 01:06:45,134
What the hell
are you doin' here?
1413
01:06:45,201 --> 01:06:46,836
Lookin' for you.
1414
01:06:46,902 --> 01:06:49,538
- Where's Flip?
- He's gone.
1415
01:06:49,605 --> 01:06:51,040
Yeah, right, he's probably
around here
1416
01:06:51,107 --> 01:06:53,008
somewhere gettin' high,
or some shit.
1417
01:06:53,075 --> 01:06:55,144
He's dead.
1418
01:06:57,179 --> 01:06:59,582
It's time you and me played.
1419
01:06:59,648 --> 01:07:02,385
Fuck you.
Why don't you play yourself?
1420
01:07:05,087 --> 01:07:06,789
Come on, tough guy.
1421
01:07:08,958 --> 01:07:10,993
Let me see what you got, huh?
1422
01:07:11,060 --> 01:07:13,362
Huh?
1423
01:07:13,429 --> 01:07:14,397
Come on!
1424
01:07:16,098 --> 01:07:17,466
Just like I thought.
1425
01:07:17,533 --> 01:07:19,502
You ain't nothin'
but a pussy.
1426
01:07:21,771 --> 01:07:23,005
Let's go.
1427
01:07:23,072 --> 01:07:24,974
First basket wins.
Winner gets boonks.
1428
01:07:25,040 --> 01:07:26,475
Deal?
1429
01:07:26,542 --> 01:07:28,644
All you gotta do is score, Kyle.
1430
01:07:31,914 --> 01:07:34,116
Is it a deal?
1431
01:07:34,183 --> 01:07:36,185
It's a deal.
1432
01:07:36,752 --> 01:07:38,220
Let's go.
1433
01:07:46,729 --> 01:07:48,531
I ain't Flip.
1434
01:07:56,539 --> 01:07:58,407
Damn, that's a weak crossover.
1435
01:07:58,474 --> 01:08:00,409
I know you can do
better than that.
1436
01:08:03,512 --> 01:08:06,582
Takin' off his coat.
Ooh. I'm scared.
1437
01:08:16,459 --> 01:08:18,761
Georgetown?
I don't think so.
1438
01:08:23,065 --> 01:08:24,733
Show me something,
and don't let it be that
1439
01:08:24,800 --> 01:08:26,535
weak-ass jumper of yours.
1440
01:08:34,877 --> 01:08:36,178
How 'bout some boonks?
1441
01:08:36,245 --> 01:08:37,480
How 'bout some crazy, hard
1442
01:08:37,546 --> 01:08:40,649
scar-your-motherfuckin'-ass
boonks?
1443
01:08:41,984 --> 01:08:44,186
What, is there a problem, Kyle?
1444
01:08:44,253 --> 01:08:47,289
Isn't that what you
wanted to give Flip?
1445
01:08:47,356 --> 01:08:49,892
- No problem.
- Then bend your ass over.
1446
01:09:07,710 --> 01:09:10,012
I lost. I owe you.
1447
01:09:10,079 --> 01:09:11,881
You owe me?
1448
01:09:11,947 --> 01:09:13,616
That's right. I owe you.
1449
01:09:15,050 --> 01:09:17,186
You hear that, Nutso?
1450
01:09:17,253 --> 01:09:19,822
The boy here says he owes me.
1451
01:09:19,889 --> 01:09:22,691
He owes me!
1452
01:09:22,758 --> 01:09:24,393
Are we even?
1453
01:09:25,227 --> 01:09:26,795
Are we even?
1454
01:09:30,966 --> 01:09:32,668
You don't owe me nothing.
1455
01:09:32,735 --> 01:09:34,803
You owe yourself and the ones
that cared enough
1456
01:09:34,870 --> 01:09:36,739
to get you here.
1457
01:09:36,805 --> 01:09:38,741
Believe me.
1458
01:09:38,807 --> 01:09:40,409
I know.
1459
01:09:46,248 --> 01:09:47,616
[instrumental music]
1460
01:09:49,218 --> 01:09:51,120
(male commentator)
'Good afternoon,
ladies and gentlemen.'
1461
01:09:51,186 --> 01:09:53,055
'Welcome to the fifth annual'
1462
01:09:53,122 --> 01:09:56,091
'Uptown Shoot Out.'
1463
01:09:56,158 --> 01:09:58,093
'This is a round-robin
tournament.'
1464
01:09:58,160 --> 01:10:00,062
'Games consist
of two 20-minute halves'
1465
01:10:00,129 --> 01:10:01,897
'with a continuous clock.'
1466
01:10:01,964 --> 01:10:03,332
'Halftime is five minutes'
1467
01:10:03,399 --> 01:10:05,434
'with play resuming
immediately.'
1468
01:10:05,501 --> 01:10:07,069
'Teams have one time-out
per half.'
1469
01:10:07,136 --> 01:10:10,406
'Other than that,
the action will never stop.'
1470
01:10:10,472 --> 01:10:12,341
'The two teams
with the best record'
1471
01:10:12,408 --> 01:10:14,143
'out of their
respective groupings'
1472
01:10:14,209 --> 01:10:16,245
'will play for all the marbles'
1473
01:10:16,312 --> 01:10:19,949
'in the Uptown Championship.'
1474
01:10:20,015 --> 01:10:22,818
♪ Four a.m. as I stroll
back to my crib ♪
1475
01:10:22,885 --> 01:10:25,220
♪ To see what's with my woman
and my newborn kid ♪
1476
01:10:25,287 --> 01:10:27,990
♪ With my mind on my money
and my money on my mind ♪
1477
01:10:28,057 --> 01:10:30,793
♪ We do this every day
about the same time ♪
1478
01:10:30,859 --> 01:10:33,596
♪ Beyotch ♪
1479
01:10:30,859 --> 01:10:33,596
♪ I was at the park one day ♪
1480
01:10:33,662 --> 01:10:35,764
♪ That's when I saw her face ♪
1481
01:10:35,831 --> 01:10:41,437
♪ She looked kinda
cavi to me ♪
1482
01:10:41,503 --> 01:10:44,039
♪ But when I take her home ♪
1483
01:10:44,106 --> 01:10:46,442
♪ And tap that ass I'm gone ♪
1484
01:10:46,508 --> 01:10:51,013
♪ I'm just a dog
don't blame me ♪
1485
01:10:51,080 --> 01:10:52,548
♪ Now do I love them hoes? ♪
1486
01:10:52,615 --> 01:10:54,383
♪ Hell no ♪
1487
01:10:52,615 --> 01:10:54,383
♪ And why is that? ♪
1488
01:10:54,450 --> 01:10:56,085
♪ Because you're
Snoop Doggy Dogg ♪
1489
01:10:56,151 --> 01:10:59,588
♪ And you never gave a fuck
about a bitch 'cause to you ♪
1490
01:10:59,655 --> 01:11:02,992
♪ Bitches ain't shit
but hoes and tricks ♪
1491
01:11:03,058 --> 01:11:05,628
(commentator)
'All officials,
please report to courtside.'
1492
01:11:05,694 --> 01:11:08,364
'Please report to courtside,
all officials.'
1493
01:11:08,430 --> 01:11:09,632
'Five minute warning.'
1494
01:11:09,698 --> 01:11:12,101
'This is your five minute
warning.'
1495
01:11:12,167 --> 01:11:13,736
'Clear the court.'
1496
01:11:17,439 --> 01:11:18,774
[indistinct]
1497
01:11:18,841 --> 01:11:21,610
Oh, so my time
ain't money, huh?
1498
01:11:21,677 --> 01:11:24,046
I see you finally
decided to join us.
1499
01:11:24,113 --> 01:11:26,582
Get dressed.
1500
01:11:26,649 --> 01:11:28,317
It's all in there, Birdie.
1501
01:11:28,384 --> 01:11:30,152
The money, the shoes,
everything.
1502
01:11:30,219 --> 01:11:32,721
I don't need
your kind of help, Birdie.
1503
01:11:32,788 --> 01:11:34,723
I'm not runnin'
with you anymore.
1504
01:11:36,392 --> 01:11:39,061
You don't have no choice.
1505
01:11:39,128 --> 01:11:41,430
You're right.
I don't.
1506
01:11:46,168 --> 01:11:47,670
It ain't over.
1507
01:11:50,005 --> 01:11:53,075
Motaw, you start.
1508
01:11:53,142 --> 01:11:54,677
You, you're ass is gone.
1509
01:11:54,743 --> 01:11:56,245
'I catch anybody
talkin' to Bugaloo'
1510
01:11:56,311 --> 01:11:58,580
- and your ass is gone too.
- I didn't even do shit.
1511
01:11:58,647 --> 01:12:00,082
'Now, I want
this motherfuckin' game.'
1512
01:12:00,149 --> 01:12:02,418
If y'all can't give it
to me, leave now!
1513
01:12:02,484 --> 01:12:04,586
What the fuck,
are y'all players or what?
1514
01:12:04,653 --> 01:12:06,522
'Let's get this shit together.'
1515
01:12:06,588 --> 01:12:08,557
We could definitely
win this thing.
1516
01:12:08,624 --> 01:12:11,226
Bombers, Bombers, Bombers,
championship.
1517
01:12:11,293 --> 01:12:12,928
As long as y'all
give me the rock.
1518
01:12:12,995 --> 01:12:15,030
Hey, kid, why don't
you pay attention.
1519
01:12:15,097 --> 01:12:16,865
You might learn a thing or two.
1520
01:12:16,932 --> 01:12:18,300
Ain't that right, coach?
1521
01:12:18,367 --> 01:12:20,536
Tyrone, are you about done?
1522
01:12:20,602 --> 01:12:22,571
Oh, coach, relax.
Just give me the rock.
1523
01:12:22,638 --> 01:12:24,339
I'm about to get my swerve on.
1524
01:12:24,406 --> 01:12:27,409
- Good morning, coach.
- Kyle.
1525
01:12:27,476 --> 01:12:30,746
I was wondering
if you needed anybody today.
1526
01:12:30,813 --> 01:12:33,182
Yeah, I just might need
another guard.
1527
01:12:33,248 --> 01:12:36,552
Guard? Now, coach,
I'm all the guard you need.
1528
01:12:36,618 --> 01:12:38,854
Man, get to the back of the bus.
1529
01:12:40,322 --> 01:12:41,623
(commentator)
'...going head to head.'
1530
01:12:43,425 --> 01:12:45,494
[hip hop music]
1531
01:13:05,547 --> 01:13:07,416
[song continues]
1532
01:13:11,286 --> 01:13:12,521
[whistle blows]
1533
01:13:14,857 --> 01:13:17,526
Motherfucker's gonna think twice
before they come inside.
1534
01:13:27,236 --> 01:13:30,038
(commentator)
'Look at this. The Birdmen team
crashing into the hoop.'
1535
01:13:32,074 --> 01:13:35,410
'Come the Bombers.
Oh, Kyle Watson..'
1536
01:13:36,945 --> 01:13:39,448
'Oh, and the Bombers
are on the move again.'
1537
01:13:39,515 --> 01:13:41,617
'This Bomber team
is incredible.'
1538
01:13:46,188 --> 01:13:47,923
'Ladies and gentlemen,
can you believe..'
1539
01:13:51,093 --> 01:13:52,094
Demons again..
1540
01:13:52,161 --> 01:13:54,763
...Oh, reverse slam.
1541
01:13:59,568 --> 01:14:01,603
[indistinct]
1542
01:14:02,604 --> 01:14:04,506
[music continues]
1543
01:14:20,789 --> 01:14:23,458
Oh, this came to the office
for you yesterday.
1544
01:14:23,525 --> 01:14:24,493
What?
1545
01:14:24,560 --> 01:14:26,628
Oh, it's just a letter.
1546
01:14:26,695 --> 01:14:28,130
A letter from where?
1547
01:14:28,197 --> 01:14:29,498
Georgetown.
1548
01:14:39,508 --> 01:14:41,710
'...for the Demons
versus the Bombers.'
1549
01:14:41,777 --> 01:14:44,947
'The Bombers start it off
with a slam dunk.'
1550
01:14:45,013 --> 01:14:47,649
'Demons on the move. They've
been crushing teams all day.'
1551
01:14:47,716 --> 01:14:49,318
'Led by point guard, Steve.'
1552
01:14:49,384 --> 01:14:51,587
And now Steve and the Demons
trying to answer back.
1553
01:14:51,653 --> 01:14:54,256
Wraparound pass.
Slam dunk for the Demons
1554
01:15:11,874 --> 01:15:13,809
[indistinct chatter]
1555
01:15:23,385 --> 01:15:26,588
(commentator)
'Taking it in deep.
Rejected by Demons.'
1556
01:15:26,655 --> 01:15:27,856
'Demons on the drive.'
1557
01:15:27,923 --> 01:15:29,658
'Oh, Kyle Watson's
down again.'
1558
01:15:29,725 --> 01:15:31,827
'And Steve scores for two.'
1559
01:15:38,333 --> 01:15:39,534
'Oh, my goodness.'
1560
01:15:39,601 --> 01:15:41,637
'Kyle cannot answer him today.'
1561
01:15:45,440 --> 01:15:46,742
'Once again behind the back.'
1562
01:15:46,808 --> 01:15:48,944
'He's givin' a beating
to this young man.'
1563
01:15:55,617 --> 01:15:56,818
Fuck you.
1564
01:15:59,688 --> 01:16:01,056
(commentator)
'Here comes the Bombers.'
1565
01:16:04,426 --> 01:16:06,561
[indistinct chattering]
1566
01:16:12,134 --> 01:16:14,069
[indistinct]
1567
01:16:24,146 --> 01:16:25,347
[indistinct]
1568
01:16:52,407 --> 01:16:54,343
[crowd cheering]
1569
01:16:56,311 --> 01:16:58,246
[indistinct chattering]
1570
01:17:01,783 --> 01:17:03,118
Y'all go on.
I'll be right back.
1571
01:17:03,185 --> 01:17:06,288
- Man, I got to get my bag.
- Alright! Okay.
1572
01:17:06,355 --> 01:17:07,923
Good luck there, superstar.
1573
01:17:09,758 --> 01:17:12,094
I said good luck.
1574
01:17:14,262 --> 01:17:15,397
That's not very polite.
1575
01:17:15,464 --> 01:17:18,333
I wish you good luck,
you don't wish it back to me?
1576
01:17:18,400 --> 01:17:20,102
That's damn near rude.
1577
01:17:21,436 --> 01:17:22,704
Good luck, Birdie.
1578
01:17:22,771 --> 01:17:24,206
Thanks a lot.
1579
01:17:25,774 --> 01:17:28,443
Almost forgot.
Heard you're a Hoya now.
1580
01:17:28,510 --> 01:17:31,146
Congratulations.
1581
01:17:31,213 --> 01:17:32,814
What you they they're think
up in Georgetown
1582
01:17:32,881 --> 01:17:35,183
about the presents you took?
1583
01:17:35,250 --> 01:17:37,619
Hmm?
1584
01:17:37,686 --> 01:17:39,087
Check this out.
1585
01:17:39,154 --> 01:17:41,723
You're not going to college,
or any-fucking-where
1586
01:17:41,790 --> 01:17:44,926
if the Birdmen don't win.
1587
01:17:44,993 --> 01:17:47,429
You might be on another team,
but you're playing for me, Kyle.
1588
01:17:47,496 --> 01:17:49,631
You remember that.
1589
01:17:49,698 --> 01:17:51,166
Good game.
1590
01:17:57,406 --> 01:17:59,341
[instrumental music]
1591
01:18:29,905 --> 01:18:31,440
Yep. After that, it's cool.
1592
01:18:31,506 --> 01:18:34,009
You can call me
after about three o'clock.
1593
01:18:34,076 --> 01:18:35,210
Hold on.
1594
01:18:35,277 --> 01:18:37,979
Don't forget you still
playin' for me, homie.
1595
01:18:39,381 --> 01:18:40,882
Yeah.
1596
01:18:40,949 --> 01:18:44,419
It's just a small problem
we got down here.
1597
01:18:44,486 --> 01:18:46,421
[instrumental music]
1598
01:19:09,811 --> 01:19:11,046
[whistle blows]
1599
01:19:14,449 --> 01:19:16,418
There you go, baby!
There you go!
1600
01:19:16,485 --> 01:19:18,153
(commentator)
'This will be a tuff match.'
1601
01:19:19,821 --> 01:19:21,790
Hey, hey, hey.
Yo, yo, yo, yo, yo.
1602
01:19:21,857 --> 01:19:23,525
Birdie said no defense,
brother.
1603
01:19:23,592 --> 01:19:25,827
No defense.
You know the rules.
1604
01:19:25,894 --> 01:19:27,662
(commentator)
'Birdmen, take it in deep.'
1605
01:19:27,729 --> 01:19:29,364
[cheering]
1606
01:19:29,431 --> 01:19:31,466
'I like that, Kyle.'
1607
01:19:34,603 --> 01:19:36,805
(Kyle)
Come on, ref.
Make the call, man.
1608
01:19:36,872 --> 01:19:38,707
Two down! Two down!
1609
01:19:38,773 --> 01:19:40,041
Two down!
1610
01:19:47,249 --> 01:19:49,918
[indistinct]
1611
01:19:49,985 --> 01:19:52,487
Come on, baby!
1612
01:19:52,554 --> 01:19:53,822
Do your thing!
1613
01:19:56,191 --> 01:19:58,660
Where's your heart at?
I don't see no heart!
1614
01:19:58,727 --> 01:20:00,896
Get in the game, man!
1615
01:20:00,962 --> 01:20:02,564
Pressure! Pressure!
1616
01:20:07,302 --> 01:20:08,436
[grunts]
1617
01:20:17,045 --> 01:20:19,881
This boy ain't got it.
This boy ain't got it.
1618
01:20:26,621 --> 01:20:29,524
Yo! Get it together,
man!
1619
01:20:34,863 --> 01:20:36,998
[indistinct chatter]
1620
01:20:43,438 --> 01:20:47,142
(commentator)
'Long pass
into a reverse 360 slam.'
1621
01:20:51,079 --> 01:20:52,547
Pressure!
Pressure!
1622
01:20:52,614 --> 01:20:55,383
Let's go! Let's go!
Bring it back! Come on!
1623
01:21:00,088 --> 01:21:02,123
[crowd cheering]
1624
01:21:02,190 --> 01:21:05,193
You like that, baby?
We teammates, right?
1625
01:21:07,162 --> 01:21:10,165
Come on! Come on, come on. Right
in there, get your spot.
1626
01:21:17,939 --> 01:21:20,208
Boo-yah!
Look at this!
1627
01:21:24,179 --> 01:21:26,314
Bobby, you're in.
1628
01:21:30,585 --> 01:21:34,155
Hey, uh, so what is it like
sucking Birdie's dick?
1629
01:21:43,498 --> 01:21:45,066
(male #7)
'Let's see what you got.'
1630
01:21:45,133 --> 01:21:47,235
Come on, man..
1631
01:21:48,136 --> 01:21:50,272
[indistinct chattering]
1632
01:21:56,945 --> 01:21:59,714
'No! Bank it! Bank it!
You ain't got nothin'!'
1633
01:21:59,781 --> 01:22:01,116
[indistinct chatter]
1634
01:22:03,718 --> 01:22:05,553
'Bank it! I'm gonna show you
how high.'
1635
01:22:07,489 --> 01:22:10,325
Reach for it.
1636
01:22:11,760 --> 01:22:13,228
[indistinct chattering]
1637
01:22:13,295 --> 01:22:14,262
Look at that, baby.
1638
01:22:14,329 --> 01:22:15,664
'Ah! You can't match me.'
1639
01:22:15,730 --> 01:22:18,266
[indistinct chatter]
1640
01:22:25,073 --> 01:22:27,976
Yeah! Yeah!
Hell yeah! Hell yeah!
1641
01:22:28,043 --> 01:22:30,278
'Come on, come on, baby!
Come on!'
1642
01:22:34,316 --> 01:22:35,650
Come on, guys, watch it!
1643
01:22:35,717 --> 01:22:36,685
[grunts]
1644
01:22:36,751 --> 01:22:39,254
Oh, dear, what's going on?
1645
01:22:39,321 --> 01:22:40,522
Break it up. Break it up.
1646
01:22:42,057 --> 01:22:43,491
Ok, Bobby.
Alright, now.
1647
01:22:47,062 --> 01:22:48,530
Easy, now.
1648
01:22:53,635 --> 01:22:55,270
Oh, is he crying?
1649
01:22:55,337 --> 01:22:57,105
Drag this bitch
off to the side
1650
01:22:57,172 --> 01:22:59,607
with the rest of the bitches.
He's crying.
1651
01:22:59,674 --> 01:23:02,077
Oh, what's up, old man?
You got a problem?
1652
01:23:02,143 --> 01:23:03,311
You got a problem?
1653
01:23:03,378 --> 01:23:05,647
Take his ass to the side.
1654
01:23:12,087 --> 01:23:14,089
How's your ankle?
1655
01:23:14,155 --> 01:23:16,257
It should be alright.
1656
01:23:18,326 --> 01:23:21,529
(all)
Kyle! Kyle! Kyle!
1657
01:23:21,596 --> 01:23:24,566
Kyle! Kyle! Kyle!
1658
01:23:24,632 --> 01:23:27,569
Kyle! Kyle! Kyle!
1659
01:23:27,635 --> 01:23:29,938
Kyle! Kyle! Kyle!
1660
01:23:30,004 --> 01:23:31,973
...bitch. Bitch
1661
01:23:32,040 --> 01:23:33,575
Want me to twist
your other ankle?
1662
01:23:33,641 --> 01:23:35,276
What's up? Uh!
1663
01:23:35,343 --> 01:23:37,412
(commentator)
'Kyle Watson
coming out strong.'
1664
01:23:37,479 --> 01:23:40,181
What the fuck are y'all doing?
Come on, man!
1665
01:23:43,485 --> 01:23:44,519
Alright!
1666
01:23:49,557 --> 01:23:51,493
[crowd cheering]
1667
01:23:54,596 --> 01:23:55,730
[grunts]
1668
01:23:57,932 --> 01:23:59,234
Will called time-out.
1669
01:24:01,403 --> 01:24:04,172
- Where's the damn foul?
- There was no foul.
1670
01:24:04,239 --> 01:24:05,673
Stop complaining!
1671
01:24:05,740 --> 01:24:08,910
This here's a man's game,
am I right?
1672
01:24:08,977 --> 01:24:11,780
Good no-call, ref!
Good no-call!
1673
01:24:11,846 --> 01:24:14,883
Get him up from here.
Be careful. Be careful.
1674
01:24:14,949 --> 01:24:16,351
Come on. Come on.
1675
01:24:17,051 --> 01:24:18,420
You alright.
1676
01:24:20,422 --> 01:24:21,823
Let's keep this baby rollin'!
1677
01:24:23,458 --> 01:24:25,193
Coach, come on. Let's go.
The time-out's over.
1678
01:24:25,260 --> 01:24:26,828
Got to send your team
out right now. Let's go.
1679
01:24:26,895 --> 01:24:28,296
Let's go, guys.
1680
01:24:35,537 --> 01:24:37,038
That's only four,
you need one more.
1681
01:24:37,105 --> 01:24:38,173
You need one more player, coach.
Let's go.
1682
01:24:38,239 --> 01:24:40,542
We gotta get the game going.
1683
01:24:40,608 --> 01:24:42,544
Put me in coach.
1684
01:24:51,920 --> 01:24:53,421
Thomas Sheppard.
1685
01:24:56,191 --> 01:24:59,260
Hold up! What is this shit?
1686
01:24:59,327 --> 01:25:00,562
He ain't on the team.
1687
01:25:00,628 --> 01:25:02,831
He's right there
on my original roster.
1688
01:25:02,897 --> 01:25:04,599
He ain't
even in fucking uniform.
1689
01:25:04,666 --> 01:25:06,601
He is now.
1690
01:25:06,668 --> 01:25:07,635
He ain't been playing.
1691
01:25:07,702 --> 01:25:09,838
That doesn't matter.
1692
01:25:09,904 --> 01:25:13,308
This is fucking bull shit, man!
You know this is bull shit.
1693
01:25:13,374 --> 01:25:14,409
Pull that stuff one more time
1694
01:25:14,476 --> 01:25:16,211
you and your team
are outta here.
1695
01:25:16,277 --> 01:25:17,278
(commentator)
'This is Tom Sheppard.
1696
01:25:17,345 --> 01:25:19,147
This is like seeing a ghost!'
1697
01:25:19,214 --> 01:25:20,548
(Birdie)
Hey, fuck him up.
1698
01:25:20,615 --> 01:25:22,150
'Fuck him up!'
1699
01:25:22,984 --> 01:25:24,419
[whistle blows]
1700
01:25:24,486 --> 01:25:26,621
[instrumental music]
1701
01:25:31,025 --> 01:25:33,161
[whistle blows]
1702
01:25:33,228 --> 01:25:34,529
What was that?
1703
01:25:34,596 --> 01:25:35,563
What's up, man?
1704
01:25:35,630 --> 01:25:36,764
[whistle blows]
1705
01:25:43,071 --> 01:25:44,038
[whistle blows]
1706
01:25:44,105 --> 01:25:46,241
[indistinct chattering]
1707
01:26:04,692 --> 01:26:05,593
[whistle blows]
1708
01:26:05,660 --> 01:26:07,095
Move your ass, motherfucker.
1709
01:26:07,161 --> 01:26:08,329
Move your ass.
1710
01:26:10,298 --> 01:26:11,633
Look at this!
1711
01:26:14,335 --> 01:26:17,739
Why are you doin' this, man?
It's only a game.
1712
01:26:17,805 --> 01:26:21,042
Not to me. Come on.
1713
01:26:21,109 --> 01:26:23,945
(commentator)
'He's gonna play.
He's alright, folks.'
1714
01:26:24,012 --> 01:26:25,880
'Alright. Here we go.'
1715
01:26:31,152 --> 01:26:34,422
Don't worry about it, baby.
Don't worry about it! Come on!
1716
01:26:39,127 --> 01:26:40,395
What's that?
1717
01:26:40,461 --> 01:26:41,496
What the fuck is that, man?
1718
01:26:41,563 --> 01:26:43,031
Take him out of the game.
1719
01:26:43,097 --> 01:26:44,732
Come on.
You gotta be kidding me.
1720
01:26:44,799 --> 01:26:48,603
This here's a man's game.
Good no-call, ref!
1721
01:26:48,670 --> 01:26:52,407
Motaw! Come on, player, come on.
Don't lose this for me.
1722
01:26:59,347 --> 01:27:00,615
(commentator)
'Tom Sheppard.'
1723
01:27:09,123 --> 01:27:11,125
[crowd cheering]
1724
01:27:11,192 --> 01:27:13,261
Let's go! Let's go!
1725
01:27:14,162 --> 01:27:15,430
[crowd cheers]
1726
01:27:15,496 --> 01:27:17,899
Hell, yeah!
Hell, yeah!
1727
01:27:34,148 --> 01:27:36,384
(commentator)
'Yes it is!'
1728
01:27:49,864 --> 01:27:51,833
God fucking damn!
1729
01:28:03,011 --> 01:28:05,813
Goddamnit!
What the fuck is going on?
1730
01:28:08,149 --> 01:28:10,852
(commentator)
'All Motaw has to do
is hang on to that ball'
1731
01:28:10,918 --> 01:28:12,220
'and the Birdmen will hang
on to that championship!'
1732
01:28:12,286 --> 01:28:13,588
Do your thing, baby.
1733
01:28:13,655 --> 01:28:14,889
Push it!
There you go!
1734
01:28:17,291 --> 01:28:19,193
Let's go! Put it back! Come on!
1735
01:28:19,260 --> 01:28:20,928
Yo, yo, yo, come on!
1736
01:28:20,995 --> 01:28:22,997
Don't get beat
by this broke motherfucker.
1737
01:28:24,465 --> 01:28:25,700
Run, you sucker!
1738
01:28:25,767 --> 01:28:28,069
'Don't lose that fuckin' ball!'
1739
01:28:28,136 --> 01:28:29,437
Don't lose this shit!
1740
01:28:35,309 --> 01:28:36,978
Go, boy, go!
1741
01:28:52,794 --> 01:28:54,729
[crowd cheering]
1742
01:29:10,712 --> 01:29:12,847
[indistinct chattering]
1743
01:29:20,988 --> 01:29:21,956
Hoo!
1744
01:29:23,458 --> 01:29:24,826
We straighten these
motherfuckers out--
1745
01:29:24,892 --> 01:29:26,194
Handle your fuckin' business,
man.
1746
01:29:26,260 --> 01:29:27,762
Handle your business!
1747
01:29:36,270 --> 01:29:38,406
[indistinct chattering]
1748
01:29:51,018 --> 01:29:52,653
[all screaming]
1749
01:29:58,292 --> 01:29:59,494
[gunshot]
1750
01:30:00,528 --> 01:30:02,263
Freeze, police!
1751
01:30:02,330 --> 01:30:03,798
[gunshot]
1752
01:30:06,868 --> 01:30:07,902
[gunshot]
1753
01:30:12,340 --> 01:30:14,175
[siren wailing]
1754
01:30:17,278 --> 01:30:19,413
[dramatic music]
1755
01:30:43,504 --> 01:30:45,072
♪ Yeah ♪
1756
01:30:45,139 --> 01:30:47,441
♪ Pour out a little liquor
for your homies nigga ♪
1757
01:30:47,508 --> 01:30:49,710
♪ This one here go out
to my nigga Mike Coolie ♪
1758
01:30:49,777 --> 01:30:50,745
♪ Light up a fat one
for this one ♪
1759
01:30:50,812 --> 01:30:52,313
♪ How you come up man? ♪
1760
01:30:52,380 --> 01:30:55,016
♪ I started young kickin' dust
and livin rough ♪
1761
01:30:55,082 --> 01:30:56,484
♪ You watch your mouth
around my mama ♪
1762
01:30:56,551 --> 01:30:58,152
♪ You couldn't cuss man.. ♪♪
1763
01:30:58,219 --> 01:30:59,554
[gunshot]
1764
01:31:09,130 --> 01:31:11,165
(male commentator)Welcome back once againto the US Air Arena
1765
01:31:11,232 --> 01:31:12,433
in Landover, Maryland.
1766
01:31:12,500 --> 01:31:14,602
'The Hoyas of Georgetown
down by a couple'
1767
01:31:14,669 --> 01:31:15,903
'to the Seton Hall Pirates'
1768
01:31:15,970 --> 01:31:17,772
'in the Conference
Championship Game.'
1769
01:31:17,839 --> 01:31:19,674
'Only nine seconds
remaining now.'
1770
01:31:19,740 --> 01:31:21,375
'Let's explore the options
for head coach'
1771
01:31:21,442 --> 01:31:22,643
'John Thompson of Georgetown'
1772
01:31:22,710 --> 01:31:24,212
'He can take it down low'
1773
01:31:24,278 --> 01:31:26,647
'Setons, with high percentage
play that goes into the basket.'
1774
01:31:26,714 --> 01:31:28,583
'Maybe he'll get
to the free-throw line'
1775
01:31:28,649 --> 01:31:30,551
'and send it into overtime.'
1776
01:31:30,618 --> 01:31:33,321
'But don't forget,
Kyle Watson's had the hot hand'
1777
01:31:33,387 --> 01:31:34,589
'for the second half.'
1778
01:31:34,655 --> 01:31:35,656
'Will he go to Watson'
1779
01:31:35,723 --> 01:31:38,459
'and bomb away for the outside?'
1780
01:31:38,526 --> 01:31:40,328
'Nine seconds left.'
1781
01:31:40,394 --> 01:31:41,462
'Watson not only the hot hand'
1782
01:31:41,529 --> 01:31:42,663
'but also the lead guard'
1783
01:31:42,730 --> 01:31:43,998
'for the Hoyas.'
1784
01:31:44,065 --> 01:31:46,968
'Who will be the man
to get it?'
1785
01:31:47,034 --> 01:31:50,171
'Watson. With the ball,
gives it up. They better hurry.'
1786
01:31:50,238 --> 01:31:52,039
'Better make a decision.
They find Watson '
1787
01:31:52,106 --> 01:31:54,876
'on the wing,
free for three. Yes!'
1788
01:31:54,942 --> 01:31:58,813
'Georgetown does it!
Watson coming through!'
1789
01:32:01,515 --> 01:32:05,152
'A conference championship
for the Georgetown Hoyas.'
1790
01:32:06,287 --> 01:32:08,556
'Another for John Thompson.'
1791
01:32:08,623 --> 01:32:10,691
'And mayhem in Landover.'
1792
01:32:11,826 --> 01:32:14,395
'And with good reason.'
1793
01:32:14,462 --> 01:32:16,564
'The play worked to perfection.'
1794
01:32:16,631 --> 01:32:18,132
'The pick and the low block.'
1795
01:32:18,199 --> 01:32:19,300
'Watson coming around'
1796
01:32:19,367 --> 01:32:20,768
'finding the necessary spacing'
1797
01:32:20,835 --> 01:32:22,236
'and look at the rotation.'
1798
01:32:22,303 --> 01:32:26,274
'The perfect form
on the three-point play.'
1799
01:32:26,340 --> 01:32:28,342
'Downstairs, he comes free'
1800
01:32:28,409 --> 01:32:30,544
'and finds
that necessary spacing.'
1801
01:32:30,611 --> 01:32:32,546
'What a great deal
of momentum now'
1802
01:32:32,613 --> 01:32:34,448
'for John Thompson's
Georgetown Hoyas.'
1803
01:32:34,515 --> 01:32:38,686
'As they get ready for the big
dance, the NCAA tournament.'
1804
01:32:38,753 --> 01:32:40,988
'Watson asked for the ball.
He got it.'
1805
01:32:41,055 --> 01:32:44,091
'And right now he's downstairs
with our Bill Raff. Bill?'
1806
01:32:45,626 --> 01:32:47,628
(Bill on TV)
'Got to feel pretty good,
huh, Kyle?'
1807
01:32:47,695 --> 01:32:48,829
Great!
1808
01:32:48,896 --> 01:32:49,864
What were you thinking of
1809
01:32:49,931 --> 01:32:51,966
when you made that shot?
1810
01:32:52,033 --> 01:32:53,901
Oh, just thinking about
spreading my fingers
1811
01:32:53,968 --> 01:32:55,503
and popping my wrist.
1812
01:32:55,569 --> 01:32:56,871
You want to go back
to that huddle
1813
01:32:56,938 --> 01:32:58,406
and listen to him
if you didn't make it, did you?
1814
01:32:58,472 --> 01:33:00,908
(Kyle)
'No. He's a big man.'
1815
01:33:00,975 --> 01:33:02,376
(Bill)
'Kept you scared.
Alright, Kyle.'
1816
01:33:02,443 --> 01:33:03,744
'Congratulations..'
1817
01:33:07,648 --> 01:33:09,784
[instrumental music]
1818
01:33:19,327 --> 01:33:21,829
♪ It was a clear black night
a clear white moon ♪
1819
01:33:21,896 --> 01:33:23,331
♪ Warren G was on the streets ♪
1820
01:33:23,397 --> 01:33:25,766
♪ Tryin' to consume
some skirts for the eve ♪
1821
01:33:25,833 --> 01:33:27,368
♪ So I can get some funk
just rollin' ♪
1822
01:33:27,435 --> 01:33:29,637
♪ In my ride
chillin' all alone ♪
1823
01:33:29,704 --> 01:33:31,973
♪ Just hit the Eastside
of the LBC ♪
1824
01:33:32,039 --> 01:33:34,375
♪ On a mission tryin' to find
Mister Warren G ♪
1825
01:33:34,442 --> 01:33:36,944
♪ Seen a car full of girls
ain't no need to tweak ♪
1826
01:33:37,011 --> 01:33:39,580
♪ All you skirts know
what's up with 213 ♪
1827
01:33:39,647 --> 01:33:41,382
♪ So I hooks a left on 21 ♪
1828
01:33:41,449 --> 01:33:43,384
♪ And Lewis some
brothers shootin' dice ♪
1829
01:33:43,451 --> 01:33:44,752
♪ So I said let's do this ♪
1830
01:33:44,819 --> 01:33:47,121
♪ I jumped out the ride
and said what's up? ♪
1831
01:33:47,188 --> 01:33:49,623
♪ Some brothers pulled some gats
so I said I'm stuck ♪
1832
01:33:49,690 --> 01:33:51,559
♪ Since these girls peepin' me
I'mma gonna glide and swerve ♪
1833
01:33:51,625 --> 01:33:54,462
♪ These hookers lookin' so hard
they straight hit the curb ♪
1834
01:33:54,528 --> 01:33:57,064
♪ Won'tcha think of better
things than some horny tricks ♪
1835
01:33:57,131 --> 01:33:59,934
♪ I see some my homie and some
suckers all in his mix ♪
1836
01:34:00,001 --> 01:34:02,269
♪ I'm gettin' jacked
I'm breakin' myself ♪
1837
01:34:02,336 --> 01:34:04,872
♪ I can't believe they takin'
Warren's wealth ♪
1838
01:34:04,939 --> 01:34:07,341
♪ They took my rings
they took my Rolex ♪
1839
01:34:07,408 --> 01:34:09,510
♪ I looked at the brother
said damn what's next? ♪
1840
01:34:09,577 --> 01:34:12,146
♪ They got my homie hemmed up
and they all around ♪
1841
01:34:12,213 --> 01:34:14,148
♪ Ain't none of them seeing
if they going straight pound
1842
01:34:14,215 --> 01:34:15,983
♪ For pound
they wanna come up real quick ♪
1843
01:34:16,050 --> 01:34:17,985
♪ Before they start
to clown I best pull out ♪
1844
01:34:18,052 --> 01:34:19,754
♪ My strap and lay them down ♪
1845
01:34:19,820 --> 01:34:22,456
♪ They brought guns to my head
I think I'm goin' down ♪
1846
01:34:22,523 --> 01:34:24,525
♪ I can't believe
it's happenin' in my own town ♪
1847
01:34:24,592 --> 01:34:27,495
♪ If I had wings I would fly
let me contemplate ♪
1848
01:34:27,561 --> 01:34:29,897
♪ I glanced in the cut
and I see my homie Nate ♪
1849
01:34:29,964 --> 01:34:32,299
♪ Sixteen in the clip
and one in the hole ♪
1850
01:34:32,366 --> 01:34:34,935
♪ Nate Dogg is about to
make some bodies turn cold ♪
1851
01:34:35,002 --> 01:34:37,438
♪ Now they droppin' and yellin'
it's a tad bit late ♪
1852
01:34:37,505 --> 01:34:40,708
♪ Nate Dogg and Warren G
had to regulate ♪
1853
01:34:59,860 --> 01:35:02,563
♪ I laid all them busters down
I let my gat explode ♪
1854
01:35:02,630 --> 01:35:05,433
♪ Now I'm switchin' my mind back
into freak mode ♪
1855
01:35:05,499 --> 01:35:07,435
♪ If you want skirts
sit back and observe ♪
1856
01:35:07,501 --> 01:35:10,071
♪ I just left a gang of those
over there on the curb ♪
1857
01:35:10,137 --> 01:35:12,907
♪ Now Nate got the freaks
and that's a known fact ♪
1858
01:35:12,973 --> 01:35:15,376
♪ Before I got jacked
I was on the same track ♪
1859
01:35:15,443 --> 01:35:17,278
♪ Back up back up
'cause it's on ♪
1860
01:35:17,344 --> 01:35:20,514
♪ N-A-T-E and me
the Warren to the G ♪
1861
01:35:20,581 --> 01:35:22,883
♪ Just like I thought
they were in the same spot ♪
1862
01:35:22,950 --> 01:35:25,886
♪ In need of some
desperate help ♪
1863
01:35:25,953 --> 01:35:27,788
♪ The Nate Dogg
and the G-child ♪
1864
01:35:27,855 --> 01:35:30,558
♪ Were in need
of something else ♪
1865
01:35:30,624 --> 01:35:32,726
♪ One of them dames
was sexy as hell ♪
1866
01:35:32,793 --> 01:35:35,096
♪ I said ooh I like your size ♪
1867
01:35:35,162 --> 01:35:36,831
♪ She said my car's broke down ♪
1868
01:35:36,897 --> 01:35:37,898
♪ And you seem real nice ♪
1869
01:35:37,965 --> 01:35:40,167
♪ Would you let me ride? ♪
1870
01:35:40,234 --> 01:35:41,769
♪ I got a car full of girls ♪
1871
01:35:41,836 --> 01:35:45,339
♪ And it's going real swell ♪
1872
01:35:45,406 --> 01:35:46,474
♪ The next stop ♪
1873
01:35:46,540 --> 01:35:53,214
♪ Is the Eastside Motel ♪
1874
01:36:10,598 --> 01:36:13,300
♪ I'm tweaking
into a whole new era ♪
1875
01:36:13,367 --> 01:36:16,103
♪ G-Funk step to this
I dare ya ♪
1876
01:36:16,170 --> 01:36:18,372
♪ Funk on a whole new level ♪
1877
01:36:18,439 --> 01:36:20,941
♪ The rhythm is the bass
and the bass is the treble ♪
1878
01:36:21,008 --> 01:36:23,511
♪ Chords strings ♪
1879
01:36:23,577 --> 01:36:25,913
♪ We brings melody ♪
1880
01:36:25,980 --> 01:36:28,616
♪ G-Funk where rhythm is life ♪
1881
01:36:28,682 --> 01:36:31,318
♪ And life is rhythm ♪
1882
01:36:31,385 --> 01:36:33,521
♪ If you know
like I know ♪
1883
01:36:33,587 --> 01:36:36,457
♪ You don't wanna
step to this ♪
1884
01:36:36,524 --> 01:36:38,359
♪ It's the G-Funk era ♪
1885
01:36:38,425 --> 01:36:41,328
♪ Funked out
with a gangsta twist ♪
1886
01:36:41,395 --> 01:36:43,230
♪ If you smoke
like I smoke ♪
1887
01:36:43,297 --> 01:36:46,333
♪ Then you're high
like everyday ♪
1888
01:36:46,400 --> 01:36:48,302
♪ And if your ass is a buster ♪
1889
01:36:48,369 --> 01:36:51,305
♪ 213 will regulate ♪♪
129236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.