Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,839
Best avocados, six for a fiver,
ripe and ready to eat!
2
00:00:02,840 --> 00:00:05,159
All right, Annie,
you have a good day, all right?
3
00:00:05,160 --> 00:00:07,519
Morning, Ian.
Milan, you all right?
4
00:00:07,520 --> 00:00:08,799
Oh, yeah. Very good.
5
00:00:08,800 --> 00:00:11,759
Fresh avocados. Best in the North.
6
00:00:11,760 --> 00:00:13,760
Just those, please.
Coming right up, darling.
7
00:00:15,560 --> 00:00:16,679
There you go, love.
8
00:00:16,680 --> 00:00:19,319
Tell you what, I'll throw in
another one for free, yeah?
9
00:00:19,320 --> 00:00:21,479
As long as I see you
back here tomorrow.
10
00:00:21,480 --> 00:00:23,519
What time do you call this?
Bus was late.
11
00:00:23,520 --> 00:00:25,119
I'll be docking your wages, Leanne.
12
00:00:25,120 --> 00:00:27,639
One more late start,
and I'll be letting you go.
13
00:00:27,640 --> 00:00:29,799
Couldn't break a 20 for us,
could you, Carol?
14
00:00:29,800 --> 00:00:32,440
Oh, you're that cheeky.
Last time today, all right?
15
00:00:34,760 --> 00:00:36,240
Cheers, Carol.
16
00:00:37,640 --> 00:00:40,519
So, Ian, how's the new pitch
working out for you?
17
00:00:40,520 --> 00:00:43,200
Well, it's working great, man, yeah.
The usual, mate.
18
00:00:44,360 --> 00:00:46,200
All right. There you go.
19
00:00:48,160 --> 00:00:49,559
Cheers, Danny.
20
00:00:49,560 --> 00:00:51,799
I notice your takings are up, then.
21
00:00:51,800 --> 00:00:54,519
All right, Tony.
Onions, man.
22
00:00:54,520 --> 00:00:56,680
Let's get this lot out
while it's fresh.
23
00:00:58,160 --> 00:01:01,000
Won't sell itself, will it, son?
24
00:01:07,040 --> 00:01:10,239
All done, Leanne. Sorted.
25
00:01:10,240 --> 00:01:12,119
Come on, girls, let's be having you!
26
00:01:12,120 --> 00:01:14,519
Howay, Onions, get another round in.
Mine's a pint.
27
00:01:14,520 --> 00:01:17,760
We'll lose our table.
Coming, coming!
28
00:01:19,520 --> 00:01:22,279
All right?
Nice shirt, Danny!
29
00:01:22,280 --> 00:01:25,799
Fresh and sharp, or what? Wahey!
30
00:01:25,800 --> 00:01:27,999
Right, boys! Where were we?
31
00:01:28,000 --> 00:01:30,920
Danny.
Don't you think you've had enough?
32
00:01:32,880 --> 00:01:34,320
A word.
33
00:01:35,800 --> 00:01:36,920
In private.
34
00:01:41,560 --> 00:01:42,800
Danny!
35
00:01:45,960 --> 00:01:49,000
Danny! Danny, man, will you wait?
36
00:01:51,800 --> 00:01:54,200
There you go.
Cheers, love.
37
00:02:06,640 --> 00:02:08,719
We best get t'bus, girls, come on.
38
00:02:08,720 --> 00:02:10,519
Bye, girls, see youse tomorrow.
39
00:02:10,520 --> 00:02:11,760
Bye.
40
00:04:04,120 --> 00:04:05,680
- Thanks, love.
- Ma'am.
41
00:04:09,160 --> 00:04:12,000
Check in with her,
make sure she's all right, yeah?
42
00:04:14,720 --> 00:04:17,439
Morning, ma'am.
Mark.
43
00:04:17,440 --> 00:04:21,319
Morning, ma'am.
Er, male fatality, early 20s.
44
00:04:21,320 --> 00:04:22,959
Hit-and-run, they said.
45
00:04:22,960 --> 00:04:25,240
Yeah, jogger found him
first thing this morning.
46
00:04:26,960 --> 00:04:29,999
Deceased got a name?
Yeah, Danny Meddon.
47
00:04:30,000 --> 00:04:32,599
We found some business cards
in his wallet.
48
00:04:32,600 --> 00:04:35,519
Oh, so he wasn't robbed, then?
No, doesn't look like it.
49
00:04:35,520 --> 00:04:39,399
I mean, all the money's still there.
No sign of a phone, though.
50
00:04:39,400 --> 00:04:41,639
Let's see that card.
51
00:04:41,640 --> 00:04:44,559
"Meddon's Fruit and Veg,
Bentham Market."
52
00:04:44,560 --> 00:04:47,080
Oh, I know 'em.
They've been there for years.
53
00:04:48,520 --> 00:04:50,920
It wouldn't hurt to give
that number a ring. Ma'am.
54
00:04:54,320 --> 00:04:57,120
Hold up,
watch where you're stepping.
55
00:04:59,640 --> 00:05:01,999
First impressions, focuses the mind.
56
00:05:02,000 --> 00:05:06,599
Huh, we sharing
these first impressions?
57
00:05:06,600 --> 00:05:09,159
Injuries suggest
he was hit by a moving vehicle.
58
00:05:09,160 --> 00:05:11,239
Well, I could've told you that.
59
00:05:11,240 --> 00:05:14,159
Multiple fractures
to the left femur and pelvis,
60
00:05:14,160 --> 00:05:16,559
likely sustained
at the moment of impact.
61
00:05:16,560 --> 00:05:18,839
Query internal bleeding.
PM will tell us more.
62
00:05:18,840 --> 00:05:20,759
Time of death, any ideas?
63
00:05:20,760 --> 00:05:22,799
Rigor mortis in the hands
and upper limbs,
64
00:05:22,800 --> 00:05:24,079
still some give in the legs,
65
00:05:24,080 --> 00:05:27,279
suggests he's been dead
for around six to eight hours.
66
00:05:27,280 --> 00:05:29,319
So sometime late last night.
67
00:05:29,320 --> 00:05:32,039
We've got fragments
of a broken headlight,
68
00:05:32,040 --> 00:05:34,399
might help us narrow down
the vehicle in question.
69
00:05:34,400 --> 00:05:37,080
Well, that's something at least
we can work with.
70
00:05:39,760 --> 00:05:42,839
Hey. Thanks, Paula.
71
00:05:42,840 --> 00:05:46,199
Where's Aiden today?
Er... Aiden? Perth.
72
00:05:46,200 --> 00:05:47,800
Perth? What's he doing in Scotland?
73
00:05:49,480 --> 00:05:52,479
Try Perth, Australia.
What?
74
00:05:52,480 --> 00:05:53,639
You're shocked (?)
75
00:05:53,640 --> 00:05:56,279
Could've knocked me for six
when I found out. Hm.
76
00:05:56,280 --> 00:05:59,199
It was his missus
sent in the application,
77
00:05:59,200 --> 00:06:02,359
reckoned his prospects'd be better
down under.
78
00:06:02,360 --> 00:06:04,439
Plus, her sister lives there.
79
00:06:04,440 --> 00:06:07,799
Kenny gives him six months.
80
00:06:12,280 --> 00:06:14,320
Ma'am, we've found the phone.
81
00:06:19,080 --> 00:06:22,159
Right,
so there's the point of impact.
82
00:06:22,160 --> 00:06:26,559
His phone goes flying...
and he ends up here.
83
00:06:26,560 --> 00:06:29,759
Absence of any skid marks suggests
the vehicle was going at speed.
84
00:06:29,760 --> 00:06:31,999
No attempts to brake
and avoid a collision.
85
00:06:32,000 --> 00:06:34,039
Yeah, might not have been time
to stop.
86
00:06:34,040 --> 00:06:38,639
Random driver run him down
accidently, fled the scene?
87
00:06:38,640 --> 00:06:40,279
Evidence might suggest otherwise.
88
00:06:40,280 --> 00:06:42,799
There are some tracks further down
that we're investigating.
89
00:06:42,800 --> 00:06:45,359
So, could the driver have
stopped eventually?
90
00:06:45,360 --> 00:06:47,120
To check if he's still alive.
Aye...
91
00:06:48,600 --> 00:06:51,000
..or to make sure he was dead.
92
00:06:55,600 --> 00:06:59,000
Give us a minute, won't you?
Yep, cheers. Will do.
93
00:07:01,760 --> 00:07:05,719
We've pulled up a home address
in East Bentham.
94
00:07:05,720 --> 00:07:08,200
Uniform are there now,
but there's nobody home.
95
00:07:10,480 --> 00:07:13,399
Shirt sleeves, plenty of money.
96
00:07:13,400 --> 00:07:15,999
Sounds like a night on the town.
97
00:07:16,000 --> 00:07:18,479
So, what's he doing out here,
middle of nowhere?
98
00:07:18,480 --> 00:07:21,080
Yeah, well, that's
the thousand-dollar question, Kenny.
99
00:07:25,080 --> 00:07:28,440
Girlfriend?
Whoever she is, she'll need tellin'.
100
00:07:48,080 --> 00:07:50,759
No. No, no,
you can't park there, I'm afraid.
101
00:07:50,760 --> 00:07:52,799
Who's in charge here, love?
102
00:07:52,800 --> 00:07:55,319
That'd be me, market inspector.
Aye, Mr...?
103
00:07:55,320 --> 00:07:58,519
Shah. Milan Shah.
Ah, DCI Stanhope.
104
00:07:58,520 --> 00:08:00,359
I'm here about Danny Meddon.
105
00:08:00,360 --> 00:08:01,839
What's he done now?
106
00:08:01,840 --> 00:08:05,119
Ah, now, his fruit and veg stall,
is that a family concern?
107
00:08:05,120 --> 00:08:07,519
Yeah, Danny's dad owns the license,
Tony Meddon.
108
00:08:07,520 --> 00:08:09,439
Yeah. And that's who I need
to talk to, love.
109
00:08:09,440 --> 00:08:11,399
He hasn't shown his face here
this morning.
110
00:08:11,400 --> 00:08:13,439
Left Onions to mind the shop,
as usual.
111
00:08:13,440 --> 00:08:16,320
Onions? Right.
Keep an eye on my motor, love.
112
00:08:17,800 --> 00:08:21,439
Er, I need a word, pet,
somewhere quiet.
113
00:08:21,440 --> 00:08:23,479
I just can't believe it.
114
00:08:23,480 --> 00:08:26,439
Now, have you any idea
where I'd find his mam and dad?
115
00:08:26,440 --> 00:08:29,079
It's best they hear about this
from us.
116
00:08:29,080 --> 00:08:30,719
His mam died a while back,
117
00:08:30,720 --> 00:08:34,119
and I think his dad was headed
to the wholesalers.
118
00:08:34,120 --> 00:08:36,199
Right.
119
00:08:36,200 --> 00:08:40,159
Now, were both you and Danny
working on the stall yesterday?
120
00:08:40,160 --> 00:08:44,599
Aye, and then we went for drinks
in The Tavern after work.
121
00:08:44,600 --> 00:08:47,119
Most of the stallholders end there
after close.
122
00:08:47,120 --> 00:08:49,759
Yeah. Anything happen in the pub
I should know about?
123
00:08:49,760 --> 00:08:51,799
Danny and his dad
had a bit of a kick-off.
124
00:08:51,800 --> 00:08:54,639
So, what was this kick-off about?
125
00:08:54,640 --> 00:08:57,240
Tony told Danny
he was thinking of selling up.
126
00:08:58,640 --> 00:09:02,119
Danny was livid,
saw it as some kind of betrayal.
127
00:09:02,120 --> 00:09:04,519
So, how did it resolve itself?
128
00:09:04,520 --> 00:09:07,679
I got between them.
Danny stormed out of there.
129
00:09:07,680 --> 00:09:12,119
And what time was this?
Er, must've been around nine.
130
00:09:12,120 --> 00:09:14,679
When did his mam die?
131
00:09:14,680 --> 00:09:16,880
It's getting on six months now.
132
00:09:18,440 --> 00:09:21,759
Tony's been letting things slide
with the business since.
133
00:09:21,760 --> 00:09:24,399
Me and Danny have been
picking up the slack for him.
134
00:09:24,400 --> 00:09:27,200
What about a girlfriend?
Good-looking lad.
135
00:09:28,880 --> 00:09:30,960
He liked to play the field.
136
00:09:32,840 --> 00:09:34,800
Do you recognise this face?
137
00:09:37,520 --> 00:09:39,199
No.
138
00:09:39,200 --> 00:09:40,799
No, I can't say I do, sorry.
139
00:09:40,800 --> 00:09:42,040
Hm.
140
00:09:43,640 --> 00:09:46,640
Now, I am gonna have
to ask you this, love.
141
00:09:48,040 --> 00:09:51,639
Can you think of anyone
who might've had it in for Danny?
142
00:09:51,640 --> 00:09:53,240
Maybe.
143
00:09:54,360 --> 00:09:57,760
You might wanna talk to Ian Headley.
He's one of the other traders.
144
00:09:59,280 --> 00:10:00,719
Wanna tell me why?
145
00:10:00,720 --> 00:10:04,519
Few months ago...
Tony falls behind on his subs.
146
00:10:04,520 --> 00:10:06,079
Comes into work one day,
147
00:10:06,080 --> 00:10:08,319
and he finds out the gaffer's
handed Headley his pitch.
148
00:10:08,320 --> 00:10:10,959
What, the gaffer? You mean Mr Shah?
Aye.
149
00:10:10,960 --> 00:10:12,799
Tony, he goes after Headley.
150
00:10:12,800 --> 00:10:15,400
He throws a punch,
lands him an assault charge.
151
00:10:17,360 --> 00:10:19,320
He's been at odds with the Meddons
ever since.
152
00:10:21,600 --> 00:10:23,839
Well, thanks, love.
153
00:10:23,840 --> 00:10:26,719
Look, I can't keep
calling you Onions.
154
00:10:26,720 --> 00:10:28,399
What does your mam call you?
155
00:10:28,400 --> 00:10:31,239
Owen. It's Owen Duggan.
156
00:10:31,240 --> 00:10:33,479
Ah, well, thanks, Owen.
157
00:10:33,480 --> 00:10:35,800
We may need to talk again.
158
00:11:01,240 --> 00:11:04,200
Tony Meddon?
Who's asking?
159
00:11:05,440 --> 00:11:08,240
I'm afraid I have some bad news
for you, sir.
160
00:11:10,600 --> 00:11:12,599
Where'd you find him?
161
00:11:12,600 --> 00:11:15,879
Couple of miles outside town,
Bentham Bridge.
162
00:11:15,880 --> 00:11:17,159
And what was he doing there?
163
00:11:17,160 --> 00:11:19,999
Well, I was hoping you'd know
the answer to that.
164
00:11:20,000 --> 00:11:21,879
He was in the pub
last time I saw him.
165
00:11:21,880 --> 00:11:23,960
Yeah, where the pair of you
had a kick-off.
166
00:11:25,640 --> 00:11:28,919
We've been losing money
hand over fist...
167
00:11:28,920 --> 00:11:30,599
ever since Gaynor died.
168
00:11:30,600 --> 00:11:34,119
Aye, I heard your wife had passed.
I'm sorry, love.
169
00:11:34,120 --> 00:11:36,359
I told him I was done with it.
170
00:11:36,360 --> 00:11:38,879
You know, the stall,
the grafting, early starts,
171
00:11:38,880 --> 00:11:40,239
none of it mattered any more.
172
00:11:40,240 --> 00:11:42,280
And what did he say to that?
173
00:11:44,440 --> 00:11:47,640
Some guff about the stall
being his mam's legacy.
174
00:11:50,080 --> 00:11:52,519
Weren't you worried
when he didn't come home last night?
175
00:11:52,520 --> 00:11:55,720
Nah. He'd been dossing
down at Onions' place.
176
00:11:57,040 --> 00:11:58,480
Is that right?
177
00:12:01,440 --> 00:12:05,199
Now, I noticed you've got a broken
headlight on your vehicle, sir.
178
00:12:05,200 --> 00:12:07,119
You know that's against the law.
Aye.
179
00:12:07,120 --> 00:12:09,959
That'd be a fine,
points on your licence.
180
00:12:09,960 --> 00:12:12,119
Do you wanna tell us
how you came by it?
181
00:12:12,120 --> 00:12:15,519
I smashed it a few weeks ago.
Hadn't had time to get it fixed.
182
00:12:15,520 --> 00:12:18,039
Did you report the accident?
183
00:12:18,040 --> 00:12:19,839
I'd let the insurance lapse.
184
00:12:19,840 --> 00:12:22,479
Well, that's six more points,
probably lose your license.
185
00:12:22,480 --> 00:12:24,800
I've had a lot on my mind lately,
you know.
186
00:12:27,680 --> 00:12:30,359
Well, lucky for you,
that's not my department.
187
00:12:30,360 --> 00:12:33,719
But I will need you to ID the body,
sir.
188
00:12:33,720 --> 00:12:35,280
Next of kin.
189
00:12:39,560 --> 00:12:43,079
Danny Meddon, 23 years old,
market trader.
190
00:12:43,080 --> 00:12:47,039
He was killed last night
in a hit-and-run at Bentham Bridge.
191
00:12:47,040 --> 00:12:49,839
Now, this may have been
a random accident,
192
00:12:49,840 --> 00:12:51,599
but since it wasn't reported,
193
00:12:51,600 --> 00:12:53,599
we're treating it
as a murder investigation
194
00:12:53,600 --> 00:12:55,679
until we know otherwise.
195
00:12:55,680 --> 00:12:57,879
Either way,
we need to find that vehicle.
196
00:12:57,880 --> 00:13:00,159
Steph, surveillance.
197
00:13:00,160 --> 00:13:02,599
Er, there was no surveillance
near the crime scene, ma'am.
198
00:13:02,600 --> 00:13:04,719
We're still checking ANPR
and speed cameras.
199
00:13:04,720 --> 00:13:08,279
Now, Jac would have handed me a list
of any stolen cars by now.
200
00:13:08,280 --> 00:13:11,039
Since she's back in Fraud,
you need to step up.
201
00:13:11,040 --> 00:13:13,719
I'll make sure I'm across it, ma'am.
Aye.
202
00:13:13,720 --> 00:13:15,279
As soon as you like.
203
00:13:15,280 --> 00:13:19,719
Now, we know the lad left
The Market Tavern about 9pm
204
00:13:19,720 --> 00:13:23,719
after a stand-up row with his dad,
Tony Meddon.
205
00:13:23,720 --> 00:13:27,479
Now, the two had been at odds
since the lad's mam died.
206
00:13:27,480 --> 00:13:30,399
And there's a bit of a crust
on the grieving husband,
207
00:13:30,400 --> 00:13:31,879
by all accounts.
208
00:13:31,880 --> 00:13:34,239
Er, I pulled out
Tony Meddon's record,
209
00:13:34,240 --> 00:13:37,199
and he got six months suspended
for that assault on Ian Headley.
210
00:13:37,200 --> 00:13:40,799
Right, so there's bad blood
between the two of them.
211
00:13:40,800 --> 00:13:43,039
We need to talk to this fella.
212
00:13:43,040 --> 00:13:46,319
Right, I want legs down
at that market.
213
00:13:46,320 --> 00:13:49,999
Anyone who knew Danny Meddon,
anyone who saw him last night,
214
00:13:50,000 --> 00:13:51,760
anyone....
215
00:13:54,560 --> 00:13:58,320
Well, look who the cat dragged in.
216
00:13:59,480 --> 00:14:01,280
I didn't mean to interrupt.
217
00:14:08,040 --> 00:14:11,199
Hey, it's nice of you
to stop by, Joe.
218
00:14:11,200 --> 00:14:12,799
As some of you may remember,
219
00:14:12,800 --> 00:14:15,159
DS Ashworth used to be
one of the team.
220
00:14:15,160 --> 00:14:18,079
It's DI Ashworth now,
College of Policing.
221
00:14:18,080 --> 00:14:19,280
You must have been informed.
222
00:14:21,280 --> 00:14:23,719
What?
That we're gonna be observing.
223
00:14:23,720 --> 00:14:27,559
Oh, aye, but I didn't know
it was going to be you.
224
00:14:27,560 --> 00:14:29,759
Does that mean
we're gonna be assessed, ma'am?
225
00:14:30,880 --> 00:14:33,519
Well, maybe DI Ashworth
can answer that.
226
00:14:33,520 --> 00:14:35,000
And you are?
227
00:14:36,280 --> 00:14:38,759
Detective Constable Duncan. Steph.
228
00:14:38,760 --> 00:14:42,519
This force is one of a number being
studied for comparative purposes.
229
00:14:42,520 --> 00:14:45,439
New codes of professional practice.
230
00:14:45,440 --> 00:14:47,119
So, why are we being singled out?
231
00:14:47,120 --> 00:14:51,680
Recent case summaries highlighted
a lack of... strategic direction.
232
00:14:53,200 --> 00:14:55,399
What, and they've sent you
to sort it out?
233
00:14:55,400 --> 00:14:57,679
We set national standards
for key areas of policing.
234
00:14:57,680 --> 00:15:00,479
And we want all of those
in law enforcement
235
00:15:00,480 --> 00:15:02,239
to understand their challenges.
236
00:15:02,240 --> 00:15:04,239
So, what's the deal here, Joe?
237
00:15:04,240 --> 00:15:05,639
You're snooping on us?
238
00:15:05,640 --> 00:15:08,479
I prefer to call it close scrutiny.
239
00:15:08,480 --> 00:15:10,640
And I'd rather you call me "sir".
240
00:15:14,240 --> 00:15:15,480
A word.
241
00:15:22,240 --> 00:15:23,679
I thought you might have missed us.
242
00:15:23,680 --> 00:15:25,719
Well, I don't know
what gave you that idea.
243
00:15:25,720 --> 00:15:28,439
You swan in here in a new coat,
no word of warning.
244
00:15:28,440 --> 00:15:30,439
Like I say, I'm just observing.
245
00:15:30,440 --> 00:15:32,439
And do I get any say in this?
246
00:15:32,440 --> 00:15:33,919
It was all above my pay grade.
247
00:15:33,920 --> 00:15:36,959
There are plenty of forces
who aren't up to scratch.
248
00:15:36,960 --> 00:15:39,359
There's no suggestion
that anyone's underperforming.
249
00:15:39,360 --> 00:15:42,079
Well, that's exactly
what it sounded like to me.
250
00:15:42,080 --> 00:15:44,239
Listen,
I'm gonna be ticking some boxes.
251
00:15:44,240 --> 00:15:45,559
A few recommendations,
252
00:15:45,560 --> 00:15:48,159
intelligence requirements,
operational priorities.
253
00:15:48,160 --> 00:15:49,719
Vera, you won't even know I'm here.
254
00:15:49,720 --> 00:15:53,400
Oh, right. Well, in that case,
I've got a murder to solve.
255
00:15:56,480 --> 00:15:58,760
And I'd rather
you called me "ma'am".
256
00:16:05,600 --> 00:16:07,479
And he didn't seem
out of the ordinary to you?
257
00:16:07,480 --> 00:16:09,599
Excuse me, sir.
All right, thank you for your time.
258
00:16:09,600 --> 00:16:12,479
You should've been issued
with standardised questionnaires.
259
00:16:12,480 --> 00:16:14,680
You'll have to take that one up
with the boss.
260
00:16:16,560 --> 00:16:18,319
How long are we gonna
have to live with this?
261
00:16:18,320 --> 00:16:20,119
Oh, as long as it takes, Kenny.
262
00:16:20,120 --> 00:16:21,959
We do our job.
Nothing to worry about.
263
00:16:21,960 --> 00:16:23,599
Mr Shah?
Wait!
264
00:16:23,600 --> 00:16:25,319
Basma.
Yeah.
265
00:16:25,320 --> 00:16:28,119
What are you doing here?
Well, Carol told us about Danny.
266
00:16:28,120 --> 00:16:29,879
I thought maybe
I could be of some help.
267
00:16:29,880 --> 00:16:32,359
You're not helping anyone, Basma.
Just go home.
268
00:16:32,360 --> 00:16:34,439
Must be the missus.
Hmm.
269
00:16:34,440 --> 00:16:38,559
Excuse me,
is this absolutely necessary?
270
00:16:38,560 --> 00:16:41,559
We're investigating a murder,
Mr Shah.
271
00:16:41,560 --> 00:16:44,239
Yeah, I understand that,
but how's this gonna look?
272
00:16:44,240 --> 00:16:46,159
You all questioning my stallholders.
273
00:16:46,160 --> 00:16:48,399
Oh, well,
the sooner we're finished...
274
00:16:48,400 --> 00:16:50,520
So, where will I find Ian Headley?
275
00:16:52,080 --> 00:16:54,200
If it's lunch, he'll be in the cafe.
276
00:16:58,800 --> 00:17:00,919
Danny was shooting his mouth off
as usual.
277
00:17:00,920 --> 00:17:02,679
Thought it was going
to come to blows.
278
00:17:02,680 --> 00:17:05,079
Called his dad out
in front of all the traders.
279
00:17:05,080 --> 00:17:08,359
Well, that wouldn't
have gone down too well.
280
00:17:08,360 --> 00:17:10,039
Tony Meddon's a piece of work.
281
00:17:10,040 --> 00:17:12,680
Son... was a chip off the old block.
282
00:17:14,040 --> 00:17:16,799
Well, you and the Meddons
have history.
283
00:17:16,800 --> 00:17:19,959
Well, just market banter.
Things got out of hand.
284
00:17:19,960 --> 00:17:23,559
Yeah, Tony Meddon took a pop at you
for stealing his pitch.
285
00:17:23,560 --> 00:17:25,879
The Meddons liked to think
they owned this market.
286
00:17:25,880 --> 00:17:27,679
Plenty of people in their pocket.
287
00:17:27,680 --> 00:17:30,399
Well, that's a bit of an accusation.
288
00:17:31,880 --> 00:17:34,799
Look, you might want
to search that lock-up.
289
00:17:34,800 --> 00:17:36,800
Wasn't just apples and pears
they were selling.
290
00:17:37,960 --> 00:17:40,119
You're gonna have to give me
more than that, love.
291
00:17:41,880 --> 00:17:44,679
Danny was flogging knock-off fags.
Everyone knew it.
292
00:17:44,680 --> 00:17:47,079
I brought it up with Milan,
the market inspector.
293
00:17:47,080 --> 00:17:50,079
Said it was none of my concern.
Meaning?
294
00:17:50,080 --> 00:17:52,360
Well, clearly, he was in on it.
295
00:17:53,920 --> 00:17:55,519
What time did you leave the pub?
296
00:17:55,520 --> 00:17:59,239
Eh, must've been about 11.
Headed straight for home.
297
00:17:59,240 --> 00:18:01,680
See Danny on your travels?
298
00:18:02,760 --> 00:18:03,800
Can't say I did.
299
00:18:05,280 --> 00:18:06,320
But...
300
00:18:07,840 --> 00:18:10,079
..Danny Meddon was bad news.
301
00:18:10,080 --> 00:18:12,239
Ask anyone on the market.
302
00:18:12,240 --> 00:18:14,400
That lad got everything
that was coming to him.
303
00:18:16,720 --> 00:18:18,240
I'll leave you to your fry-up.
304
00:18:32,120 --> 00:18:34,759
Mark, get a warrant to search
the Meddons' lock-up.
305
00:18:34,760 --> 00:18:37,119
Rumour has it
they've been selling dodgy fags.
306
00:18:37,120 --> 00:18:38,200
Ma'am.
307
00:18:39,680 --> 00:18:41,719
They've got enough to contend with,
Joe,
308
00:18:41,720 --> 00:18:43,439
without you breathing
down their necks.
309
00:18:43,440 --> 00:18:45,719
There are guidelines and procedures.
310
00:18:45,720 --> 00:18:47,599
When did you get so by-the-book?
311
00:18:47,600 --> 00:18:50,159
Well, maybe if you'd warned them
they were being assessed.
312
00:18:50,160 --> 00:18:51,560
Ma'am!
313
00:18:54,560 --> 00:18:56,839
Barmaid confirmed
Danny'd had a skinful.
314
00:18:56,840 --> 00:18:58,759
Left the pub around 9pm with Onions.
315
00:18:58,760 --> 00:19:01,159
His name's Owen Duggan.
316
00:19:01,160 --> 00:19:03,039
He left at 9pm?
317
00:19:03,040 --> 00:19:05,199
That's two or three hours
unaccounted for.
318
00:19:05,200 --> 00:19:08,039
Kenny tells me you're in charge?
319
00:19:08,040 --> 00:19:11,039
Oh, your acquainted
with DC Lockhart?
320
00:19:11,040 --> 00:19:14,759
He buys his pants from my stall.
Has done for years now.
321
00:19:14,760 --> 00:19:18,119
Carol runs the stall
next to the Meddons'.
322
00:19:18,120 --> 00:19:21,479
Ah, so you would've
known the lad quite well?
323
00:19:21,480 --> 00:19:24,599
Me and his mam were mates.
Gaynor Meddon.
324
00:19:24,600 --> 00:19:26,399
Only one who could keep him in line.
325
00:19:26,400 --> 00:19:29,319
Ah, he was a bit of a charmer,
by all accounts.
326
00:19:29,320 --> 00:19:32,359
Oh, Danny was a proper ladies' man.
327
00:19:32,360 --> 00:19:35,479
Well, any ladies in particular
we should be talking to?
328
00:19:35,480 --> 00:19:37,839
Well, you might wanna
start with Leanne.
329
00:19:37,840 --> 00:19:39,559
Helps us out sometimes
if I need her.
330
00:19:39,560 --> 00:19:41,399
Ah, is she here today?
331
00:19:41,400 --> 00:19:44,759
No. Late for work yesterday
and hasn't turned up at all today.
332
00:19:44,760 --> 00:19:48,479
Now, this kick-off in the pub
last night,
333
00:19:48,480 --> 00:19:51,280
that wasn't just
to do with him selling up?
334
00:19:52,800 --> 00:19:55,039
Danny adored his mam.
335
00:19:55,040 --> 00:19:58,639
After she passed,
well, he were lost.
336
00:19:58,640 --> 00:20:01,639
And it all came out at the funeral.
What?
337
00:20:01,640 --> 00:20:05,439
Tony only goes and tells him
he's adopted.
338
00:20:05,440 --> 00:20:07,159
Not even a real Meddon.
339
00:20:07,160 --> 00:20:10,359
What, and he hadn't known
he was adopted?
340
00:20:10,360 --> 00:20:13,520
Knocked him for six.
Drove a real wedge between them.
341
00:20:14,760 --> 00:20:18,519
Now, Mrs Shah, I saw you
talking to her earlier,
342
00:20:18,520 --> 00:20:20,559
was she also a friend
of Danny's mam?
343
00:20:20,560 --> 00:20:21,639
Well, used to be.
344
00:20:21,640 --> 00:20:24,479
Basma and Milan
ran a stall together.
345
00:20:24,480 --> 00:20:26,279
Hmm.
346
00:20:26,280 --> 00:20:28,319
OK. Leanne's address, love.
347
00:20:28,320 --> 00:20:30,599
She lives out
in one of the villages.
348
00:20:30,600 --> 00:20:32,520
She's on the books, isn't she?
349
00:20:33,520 --> 00:20:36,040
I'm sure I can find one somewhere.
350
00:20:38,800 --> 00:20:41,919
So, what have we learned
from these stallholders?
351
00:20:41,920 --> 00:20:44,519
Aside from where Kenny
buys his pants.
352
00:20:46,520 --> 00:20:48,879
Now, we know the lad
had a bit of a rep.
353
00:20:48,880 --> 00:20:51,039
Fancied himself
as the market gigolo.
354
00:20:51,040 --> 00:20:53,119
Might explain where he was
for those missing hours.
355
00:20:53,120 --> 00:20:55,719
What about this sideline
in dodgy fags?
356
00:20:55,720 --> 00:20:59,239
Err, I ran a background check
on Milan Shah. Come back clean.
357
00:20:59,240 --> 00:21:03,079
Well, if he is taking sweeteners
to turn a blind eye,
358
00:21:03,080 --> 00:21:04,679
that puts him in the frame.
359
00:21:04,680 --> 00:21:07,039
I'm not aware of any evidence
to support that.
360
00:21:07,040 --> 00:21:09,599
Well, we'd better get a wiggle on
and find some, then!
361
00:21:09,600 --> 00:21:11,919
Just trying to establish
your line of inquiry.
362
00:21:11,920 --> 00:21:14,319
I wasn't aware you were part
of this briefing.
363
00:21:14,320 --> 00:21:15,680
Just ticking those boxes.
364
00:21:16,800 --> 00:21:18,160
What about passive data?
365
00:21:19,360 --> 00:21:21,279
Kenny, passive data?
366
00:21:21,280 --> 00:21:22,839
Ma'am?
367
00:21:22,840 --> 00:21:24,119
Phone logs.
368
00:21:24,120 --> 00:21:27,439
Phone logs, bank statements,
computer records.
369
00:21:27,440 --> 00:21:30,159
Could give us everything we need
to know about Danny Meddon.
370
00:21:30,160 --> 00:21:34,879
Well, how about three missed calls
from Leanne Barrie
371
00:21:34,880 --> 00:21:37,119
the evening he was murdered.
372
00:21:37,120 --> 00:21:39,639
She lives with her parents
in Fourstones, ma'am.
373
00:21:39,640 --> 00:21:41,439
Fourstones?
374
00:21:41,440 --> 00:21:46,000
Well, that's not a million miles
from where we found his body.
375
00:21:47,680 --> 00:21:49,559
Right.
376
00:21:49,560 --> 00:21:51,839
I'm off to Fourstones.
377
00:21:51,840 --> 00:21:53,839
Mind if I tag along?
378
00:21:53,840 --> 00:21:55,200
Do I have a choice?
379
00:21:58,920 --> 00:22:01,479
OK, I get it.
You'd rather I wasn't across this.
380
00:22:01,480 --> 00:22:03,839
Ah, he's got something right.
381
00:22:03,840 --> 00:22:06,319
There's always room for improvement,
that's all I'm saying.
382
00:22:06,320 --> 00:22:08,719
So, this lack
of strategic direction,
383
00:22:08,720 --> 00:22:11,159
I'm guessing that's a pop at me?
384
00:22:11,160 --> 00:22:13,680
I know that you lost
a couple of your team recently.
385
00:22:14,680 --> 00:22:17,399
Jac was offered promotion.
386
00:22:17,400 --> 00:22:19,399
We were sorry to see her go.
387
00:22:19,400 --> 00:22:22,279
I'd never stand in anyone's way,
as you well know.
388
00:22:22,280 --> 00:22:23,479
DS Healey?
389
00:22:23,480 --> 00:22:25,639
He fancied his prospects down under.
390
00:22:25,640 --> 00:22:27,679
Now, I suppose
that's my fault as well?
391
00:22:27,680 --> 00:22:30,359
It's all about inspiring
common purpose.
392
00:22:30,360 --> 00:22:32,319
Building an inclusive workplace.
393
00:22:32,320 --> 00:22:33,960
Meaning?
394
00:22:35,400 --> 00:22:37,439
You never did learn to delegate,
did you?
395
00:22:37,440 --> 00:22:38,919
I mean, look at a copper like Kenny.
396
00:22:38,920 --> 00:22:41,279
You ever stopped to think
about his personal development?
397
00:22:41,280 --> 00:22:43,520
I think he's a tad past that,
don't you?
398
00:22:45,360 --> 00:22:47,359
You're not still driving
that old thing, are you?
399
00:22:47,360 --> 00:22:48,399
Yeah, what if I am?
400
00:22:48,400 --> 00:22:50,439
Well, I think resources
would be better spent
401
00:22:50,440 --> 00:22:51,799
maintaining a newer vehicle.
402
00:22:51,800 --> 00:22:54,279
Well, if the vehicle doesn't meet
your exacting standards,
403
00:22:54,280 --> 00:22:55,880
you can drive yourself there.
404
00:23:37,080 --> 00:23:40,319
Now, we're here about the death
of one of the stallholders,
405
00:23:40,320 --> 00:23:41,599
a Danny Meddon.
406
00:23:41,600 --> 00:23:44,080
Found on Bentham Bridge.
What?
407
00:23:45,320 --> 00:23:49,480
Hey, I'm sorry, love.
It was a hit-and-run last night.
408
00:23:50,640 --> 00:23:51,760
Right.
409
00:23:53,720 --> 00:23:56,679
Now, can you tell us about
your relationship with the deceased?
410
00:23:56,680 --> 00:23:58,399
There's nothing to tell.
411
00:23:58,400 --> 00:24:01,639
Ah, well, we know you called him
three times last night
412
00:24:01,640 --> 00:24:02,759
after he left the pub.
413
00:24:02,760 --> 00:24:04,319
You said you were out
with the girls.
414
00:24:04,320 --> 00:24:05,519
I was.
415
00:24:05,520 --> 00:24:07,399
I never wanted Leanne
to take that job.
416
00:24:07,400 --> 00:24:09,039
They don't need to hear all this,
Alun.
417
00:24:09,040 --> 00:24:11,519
I could've put in a word
at the factory.
418
00:24:11,520 --> 00:24:12,919
Where is it you work, Mr Barrie?
419
00:24:12,920 --> 00:24:17,039
Camley's. Shop floor manager,
been there 25 years.
420
00:24:17,040 --> 00:24:19,239
This was her chance
to get out of the village.
421
00:24:19,240 --> 00:24:20,519
Make some new friends.
422
00:24:20,520 --> 00:24:22,519
She doesn't need friends
like Danny Meddon.
423
00:24:22,520 --> 00:24:24,559
I told him to stay away.
424
00:24:24,560 --> 00:24:26,239
You never gave him a chance!
425
00:24:26,240 --> 00:24:29,839
Look, we just need to establish
the lad's movements
426
00:24:29,840 --> 00:24:31,200
prior to the incident.
427
00:24:33,960 --> 00:24:35,920
Yeah, well...
428
00:24:38,680 --> 00:24:40,759
We were all set
on leaving last night.
429
00:24:40,760 --> 00:24:42,959
I'd packed a bag.
430
00:24:42,960 --> 00:24:45,720
You finally would've
been shot of us!
431
00:25:00,000 --> 00:25:04,159
Now, Carol at the market tells us
that you and Danny were close.
432
00:25:04,160 --> 00:25:06,479
Danny looked out for us.
433
00:25:06,480 --> 00:25:08,640
Said we had a special connection.
434
00:25:10,320 --> 00:25:13,919
So, this plan for the pair of you
to leave Bentham last night,
435
00:25:13,920 --> 00:25:15,279
was that his idea?
436
00:25:15,280 --> 00:25:17,519
We decided a couple of days ago.
437
00:25:17,520 --> 00:25:20,399
We only booked the tickets
last night on his tablet.
438
00:25:20,400 --> 00:25:21,759
The last coach down to London.
439
00:25:21,760 --> 00:25:25,879
So, the pair of you are all set
to get this coach. Then what?
440
00:25:25,880 --> 00:25:28,279
Got roped into that dinner
with Carol and the girls,
441
00:25:28,280 --> 00:25:30,440
so he said he'd meet us
at the coach station later.
442
00:25:31,720 --> 00:25:34,439
Kept calling him. No answer.
443
00:25:34,440 --> 00:25:37,799
Stood there at the station
for over an hour.
444
00:25:37,800 --> 00:25:40,640
Obviously, he wasn't coming, so
I caught a cab back to the village.
445
00:25:43,160 --> 00:25:45,920
Did Danny tell you he was adopted?
446
00:25:47,680 --> 00:25:49,599
He didn't want it
getting around the market.
447
00:25:53,520 --> 00:25:54,599
Hello.
448
00:25:54,600 --> 00:25:56,240
Yeah. OK.
449
00:25:58,040 --> 00:26:00,000
He told me he'd tracked down
his birth mother.
450
00:26:01,120 --> 00:26:03,959
What? When was this?
451
00:26:03,960 --> 00:26:05,319
Few months ago.
452
00:26:05,320 --> 00:26:08,919
I asked him how it went.
He closed it down.
453
00:26:08,920 --> 00:26:10,560
Did he tell you her name?
454
00:26:11,720 --> 00:26:14,120
Never mentioned her again.
Oh.
455
00:26:15,680 --> 00:26:19,959
I think she might've lived somewhere
in South Shields.
456
00:26:19,960 --> 00:26:22,080
Oh, thanks, pet.
457
00:26:25,160 --> 00:26:26,679
So, what are we thinking?
458
00:26:26,680 --> 00:26:28,719
I'm thinking you should
keep your nose out of it.
459
00:26:28,720 --> 00:26:32,039
Stuck up in the sticks,
parents who don't understand her.
460
00:26:32,040 --> 00:26:35,439
Along comes a good-looking lad...
461
00:26:35,440 --> 00:26:37,719
Sounds to me like
he was stringing her along.
462
00:26:37,720 --> 00:26:39,679
Oh, that's a fella's take on it,
is it?
463
00:26:39,680 --> 00:26:40,919
Hey, I'm just trying to help.
464
00:26:40,920 --> 00:26:45,239
Oh, well, come on, then,
since we're sharing, enlighten us.
465
00:26:45,240 --> 00:26:46,639
He's got a family business to run.
466
00:26:46,640 --> 00:26:49,320
The last thing he's gonna do is
run away with a lovesick teenager.
467
00:26:50,880 --> 00:26:53,199
So, are you still with Celine?
468
00:26:53,200 --> 00:26:55,039
Aye.
469
00:26:55,040 --> 00:26:57,279
And the kids OK,
470
00:26:57,280 --> 00:26:59,679
Thingy and... Whatsherface?
471
00:26:59,680 --> 00:27:03,240
Michael and Jessie? They're fine.
472
00:27:04,440 --> 00:27:06,039
Oh, and the bairn?
473
00:27:06,040 --> 00:27:07,839
The bairn's 13 now.
474
00:27:07,840 --> 00:27:10,599
Well, I'll expect
you'll be missing them.
475
00:27:10,600 --> 00:27:11,999
Yeah.
476
00:27:12,000 --> 00:27:15,879
Part of the job, innit?
Long stints away from home.
477
00:27:15,880 --> 00:27:18,359
Well, this used to be your home.
478
00:27:18,360 --> 00:27:20,400
Mark?
479
00:27:23,680 --> 00:27:25,439
Ma'am.
Hang on, hang on.
480
00:27:25,440 --> 00:27:27,199
Have you applied
for a search warrant?
481
00:27:27,200 --> 00:27:28,599
Do I need one?
I know what's right.
482
00:27:28,600 --> 00:27:30,839
Well, so do I, love.
483
00:27:30,840 --> 00:27:33,519
Come on, get this open.
484
00:27:33,520 --> 00:27:36,160
Let's have a look inside.
Here we go.
485
00:27:41,960 --> 00:27:43,239
Look, can I...?
486
00:27:43,240 --> 00:27:44,799
Can you stand back, sir?
487
00:28:01,760 --> 00:28:02,920
Ma'am.
488
00:28:04,200 --> 00:28:06,080
Ma'am.
489
00:28:10,000 --> 00:28:12,239
I swear, I had no idea
that they were in there.
490
00:28:12,240 --> 00:28:14,080
I don't even have a key.
491
00:28:25,800 --> 00:28:28,679
Ooh, not looking good
with Trading Standards.
492
00:28:28,680 --> 00:28:31,319
Yeah, well,
I'll need to write up a report.
493
00:28:31,320 --> 00:28:34,919
Oh, what, make sure
you cover your back?
494
00:28:34,920 --> 00:28:36,519
Sorry, what's that supposed to mean?
495
00:28:36,520 --> 00:28:39,519
That lock-up is full
of knock-off gear.
496
00:28:39,520 --> 00:28:42,719
I had no idea.
Ah, that's not gonna wash, love.
497
00:28:42,720 --> 00:28:45,639
Cos I know Ian Headley
tipped you the wink.
498
00:28:45,640 --> 00:28:47,679
Ian Headley
likes to stir up trouble.
499
00:28:47,680 --> 00:28:51,199
The Meddons haven't paid their subs
here for weeks,
500
00:28:51,200 --> 00:28:53,399
and yet you still keep 'em
on the market.
501
00:28:53,400 --> 00:28:57,399
Tony's wife died.
I could hardly send them packing.
502
00:28:57,400 --> 00:29:01,079
What, so you just turn a blind eye
to whatever it is they're doing?
503
00:29:01,080 --> 00:29:05,320
Now, how much is
that little favour worth, I wonder?
504
00:29:06,880 --> 00:29:08,719
You think I was in on this?
505
00:29:08,720 --> 00:29:10,439
I run a reputable market.
506
00:29:10,440 --> 00:29:12,999
There's nothing reputable
about the Meddons.
507
00:29:13,000 --> 00:29:15,719
And from what I've been hearing,
it's them who run this place.
508
00:29:15,720 --> 00:29:16,959
Yeah, I think we're done here.
509
00:29:16,960 --> 00:29:19,119
We're done when I say we're done.
510
00:29:19,120 --> 00:29:23,880
Now, what time
did you last see Danny Meddon?
511
00:29:27,600 --> 00:29:29,439
Around closing yesterday.
512
00:29:29,440 --> 00:29:30,999
He was on his way to The Tavern.
513
00:29:31,000 --> 00:29:32,479
You not go to the pub?
514
00:29:32,480 --> 00:29:34,999
I never mix with the traders
outside of work hours.
515
00:29:35,000 --> 00:29:36,039
Ah.
516
00:29:36,040 --> 00:29:39,479
I left the market around seven
and went home to my wife.
517
00:29:39,480 --> 00:29:42,359
And I assume she'll vouch for that?
518
00:29:42,360 --> 00:29:45,159
Yeah, if she needs to.
519
00:29:45,160 --> 00:29:49,600
Ah, here's Tony now.
I'll leave you to give him the news.
520
00:29:58,400 --> 00:29:59,480
Yeah?
521
00:30:07,680 --> 00:30:10,080
Leave it on my desk.
OK, ma'am.
522
00:30:12,400 --> 00:30:14,159
Oh, still here, then?
523
00:30:14,160 --> 00:30:15,839
I thought I might sit in
for this one.
524
00:30:15,840 --> 00:30:17,919
What, for old times' sake?
525
00:30:17,920 --> 00:30:19,239
Just observing, remember?
526
00:30:19,240 --> 00:30:22,000
Yeah. It's a non-speaking role.
527
00:30:28,040 --> 00:30:32,839
47 cartons of contraband cigarettes
hidden under your satsumas.
528
00:30:32,840 --> 00:30:36,759
Handbags, perfume
under your pomegranates!
529
00:30:36,760 --> 00:30:38,759
Danny sold all that on the side.
530
00:30:38,760 --> 00:30:40,559
Any cash went straight
into his pocket.
531
00:30:40,560 --> 00:30:43,439
So where's he getting
this knock-off gear from?
532
00:30:43,440 --> 00:30:45,879
Straight off one of the ships,
is what he... he said.
533
00:30:45,880 --> 00:30:48,079
But I-I don't know,
I didn't ask any questions.
534
00:30:48,080 --> 00:30:50,079
Well, that's very convenient.
535
00:30:50,080 --> 00:30:53,519
I warned him
he was getting himself in trouble.
536
00:30:53,520 --> 00:30:56,959
Oh, so he's dealing with people
you wouldn't wanna mess with?
537
00:30:56,960 --> 00:30:59,280
Hmm. And was his dad
part of all this?
538
00:31:00,240 --> 00:31:01,679
If he finds out that I'm talking...
539
00:31:01,680 --> 00:31:04,880
What, he'll take a pop at you?
We know he's got form for that.
540
00:31:06,000 --> 00:31:09,119
Now, then, Danny's tablet.
541
00:31:09,120 --> 00:31:11,239
Any idea where that might be?
542
00:31:11,240 --> 00:31:13,319
Why would I know that?
543
00:31:13,320 --> 00:31:16,759
Well, to start with,
he's been kipping on your floor.
544
00:31:16,760 --> 00:31:18,599
Another thing you failed to mention.
545
00:31:18,600 --> 00:31:20,439
He had nowhere else to go.
546
00:31:20,440 --> 00:31:24,799
Your mate leaves the pub,
steaming drunk,
547
00:31:24,800 --> 00:31:27,199
doesn't turn up for work
the next morning.
548
00:31:27,200 --> 00:31:30,679
Didn't you think to give him a ring,
find out if he was OK?
549
00:31:30,680 --> 00:31:32,919
Danny was always disappearing.
550
00:31:32,920 --> 00:31:35,519
He wouldn't show up for days
sometimes.
551
00:31:35,520 --> 00:31:37,559
Any idea where he went?
552
00:31:37,560 --> 00:31:39,039
I wasn't his keeper.
553
00:31:39,040 --> 00:31:42,239
Did you know that Danny had
met up with his birth mother?
554
00:31:42,240 --> 00:31:43,959
Who told you that, then?
555
00:31:43,960 --> 00:31:46,600
Well, he confided as much
to Leanne Barrie.
556
00:31:47,800 --> 00:31:50,040
Reckons she was his girlfriend.
557
00:31:51,120 --> 00:31:52,719
She'd only known him five minutes.
558
00:31:52,720 --> 00:31:55,839
Selling contraband tobacco's
a serious offence.
559
00:31:55,840 --> 00:31:59,519
You could be looking at a fine,
possible custodial sentence.
560
00:31:59,520 --> 00:32:01,359
Yeah, well, here's the thing, pet,
561
00:32:01,360 --> 00:32:04,559
I couldn't give a stuff
about these dodgy fags.
562
00:32:04,560 --> 00:32:09,079
I just want to find out
who killed your mate.
563
00:32:09,080 --> 00:32:13,959
So if there's anything at all
you've neglected to tell me,
564
00:32:13,960 --> 00:32:16,040
now would be a good time.
565
00:32:21,440 --> 00:32:23,359
Right.
566
00:32:23,360 --> 00:32:24,640
Wait.
567
00:32:25,840 --> 00:32:30,560
Danny broke into Headley's van
and stole some shirts and some tops.
568
00:32:32,200 --> 00:32:33,959
Did he?
569
00:32:33,960 --> 00:32:35,159
And when was this?
570
00:32:35,160 --> 00:32:36,960
It was a few days ago.
571
00:32:38,400 --> 00:32:41,559
Danny got a kick
out of riling Headley up.
572
00:32:41,560 --> 00:32:43,359
He said he needed
putting in his place.
573
00:32:43,360 --> 00:32:45,959
Was this theft reported?
No.
574
00:32:45,960 --> 00:32:48,479
Headley was probably too scared to.
575
00:32:48,480 --> 00:32:50,879
Oh, not surprised.
576
00:32:50,880 --> 00:32:52,279
Last time, he got a thump.
577
00:32:52,280 --> 00:32:53,999
So, that night,
578
00:32:54,000 --> 00:32:56,680
Danny comes into the pub
wearing one of these shirts.
579
00:32:58,720 --> 00:33:02,240
And the look on Headley's face...
580
00:33:03,240 --> 00:33:05,479
Right.
581
00:33:05,480 --> 00:33:07,399
Listen, you're not gonna charge us
582
00:33:07,400 --> 00:33:09,199
for that stuff in the lock-up,
are you?
583
00:33:09,200 --> 00:33:12,799
No, that licence
is in Tony Meddon's name.
584
00:33:12,800 --> 00:33:15,399
He'll have to deal
with the fallout.
585
00:33:15,400 --> 00:33:17,799
But if I find out
you've been lying to me,
586
00:33:17,800 --> 00:33:20,479
a fine's gonna be
the least of your worries.
587
00:33:20,480 --> 00:33:24,079
Interview terminated, 9:32.
588
00:33:24,080 --> 00:33:26,280
DCI Stanhope leaving the room.
589
00:33:27,480 --> 00:33:30,039
Just observing (!)
590
00:33:30,040 --> 00:33:32,759
This department is in dire need
of a shake-up.
591
00:33:32,760 --> 00:33:34,359
Resources are stretched, of course,
592
00:33:34,360 --> 00:33:37,119
but I did make some proposals
to the Forensics Submissions team.
593
00:33:37,120 --> 00:33:38,679
Well, I'll make sure
I read up on them.
594
00:33:38,680 --> 00:33:41,680
Well, if we could just focus
on the matter in hand.
595
00:33:44,200 --> 00:33:48,559
Postmortem findings confirmed
what we learned at the crime scene.
596
00:33:48,560 --> 00:33:50,479
Typical impact injuries.
597
00:33:50,480 --> 00:33:51,719
Aside from the fractures,
598
00:33:51,720 --> 00:33:53,879
burst blood vessels
from the force of the collision,
599
00:33:53,880 --> 00:33:55,439
tears in the soft tissues.
600
00:33:55,440 --> 00:33:56,679
So, what was it killed him?
601
00:33:56,680 --> 00:33:59,679
Acute subdural haematoma.
602
00:33:59,680 --> 00:34:02,399
Blood would have collected
between the skull and the brain.
603
00:34:02,400 --> 00:34:04,719
PH levels confirmed
the postmortem interval.
604
00:34:04,720 --> 00:34:06,919
He'd been dead for around six hours
when we found him.
605
00:34:06,920 --> 00:34:09,519
Are you saying
his life might've been saved
606
00:34:09,520 --> 00:34:11,359
if someone had got him to hospital?
607
00:34:11,360 --> 00:34:14,599
That's pure conjecture.
Well, not if it impacts on my case.
608
00:34:14,600 --> 00:34:17,959
It's... possible.
609
00:34:17,960 --> 00:34:19,119
I ran a tox screen.
610
00:34:19,120 --> 00:34:21,679
There was a substantial amount
of alcohol in his system,
611
00:34:21,680 --> 00:34:23,399
enough to impair
his mental faculties.
612
00:34:23,400 --> 00:34:25,439
Well, we know he'd been on a bender.
613
00:34:25,440 --> 00:34:27,799
So, what is the strategy
for the forensic response?
614
00:34:27,800 --> 00:34:30,320
All compiled in line
with best practice.
615
00:34:32,720 --> 00:34:36,319
What about the crime scene,
anything that we can work with?
616
00:34:36,320 --> 00:34:39,119
Microscopic flecks of grey paint
on Danny's jeans.
617
00:34:39,120 --> 00:34:41,439
Highly likely it came from
the vehicle that ran him down.
618
00:34:41,440 --> 00:34:43,239
Unless he'd been painting
the garden fence.
619
00:34:43,240 --> 00:34:45,679
If we can match the paint
to a code on the database...
620
00:34:45,680 --> 00:34:48,519
It's the undercoat layer structure
that gives us all the answers.
621
00:34:48,520 --> 00:34:49,720
We only have the topcoat.
622
00:34:51,400 --> 00:34:53,119
What about the broken headlight?
623
00:34:53,120 --> 00:34:55,240
Ah, now, that was more promising.
624
00:34:56,920 --> 00:34:59,999
The fragment we found
has a code embedded inside it.
625
00:35:00,000 --> 00:35:02,159
It's incomplete,
but if we can crack it...
626
00:35:02,160 --> 00:35:04,999
We could narrow down the focus
to a particular make of vehicle.
627
00:35:05,000 --> 00:35:06,999
Mm-hm.
Good.
628
00:35:07,000 --> 00:35:09,119
Right, now it's time.
629
00:35:09,120 --> 00:35:12,160
I'll leave you two
to put your heads together.
630
00:35:31,320 --> 00:35:32,720
Yeah.
631
00:35:47,600 --> 00:35:50,519
Just glad his mam isn't here
to see this.
632
00:35:50,520 --> 00:35:53,240
Look, why don't you come
and sit down, love?
633
00:36:05,080 --> 00:36:08,240
And I know he'd only just found out
he was adopted.
634
00:36:12,840 --> 00:36:15,319
You've been talking to Carol.
635
00:36:15,320 --> 00:36:17,399
She's a nebby one.
636
00:36:17,400 --> 00:36:20,599
All came out at his mam's funeral.
637
00:36:20,600 --> 00:36:22,919
Gaynor's dying wish.
638
00:36:22,920 --> 00:36:24,719
Made me swear to tell him the truth.
639
00:36:24,720 --> 00:36:27,799
Why keep it a secret?
640
00:36:27,800 --> 00:36:31,719
Just never felt like the right time,
is all.
641
00:36:31,720 --> 00:36:33,920
Well, how did the lad take the news?
642
00:36:36,600 --> 00:36:38,680
I told him he was still my son.
643
00:36:40,320 --> 00:36:41,600
Flesh and blood.
644
00:36:43,120 --> 00:36:46,640
The rest of it,
nobody else's business.
645
00:36:49,080 --> 00:36:52,159
Look, I'm sorry
to bring this up, love,
646
00:36:52,160 --> 00:36:54,559
but that assault charge,
Ian Headley.
647
00:36:54,560 --> 00:36:57,479
Ian Headley, Ian Headley.
Headley stole our pitch!
648
00:36:57,480 --> 00:37:00,559
Now, that might've been wise to have
mentioned that charge before.
649
00:37:00,560 --> 00:37:02,439
So, what, were you making
an example of him?
650
00:37:02,440 --> 00:37:04,479
I should never have lamped him.
Understatement.
651
00:37:04,480 --> 00:37:06,879
But he insisted on
getting the police involved.
652
00:37:06,880 --> 00:37:08,559
On the market,
we settle things our way.
653
00:37:08,560 --> 00:37:10,599
Oh, keep it in the family?
He had it coming.
654
00:37:10,600 --> 00:37:12,959
So, nothing to do with
these dodgy fags?
655
00:37:12,960 --> 00:37:14,879
Cos we've got you
bang to rights for that.
656
00:37:14,880 --> 00:37:17,199
No prizes for guessing
who grassed us up.
657
00:37:17,200 --> 00:37:19,599
Now, just after we found that gear,
658
00:37:19,600 --> 00:37:22,519
you were straight on the blower
to the market inspector.
659
00:37:22,520 --> 00:37:25,120
Now, that makes me think
he was in on it.
660
00:37:26,640 --> 00:37:28,840
Danny said Milan
wouldn't be a problem.
661
00:37:30,680 --> 00:37:33,160
That everything was taken care of.
Meaning?
662
00:37:36,400 --> 00:37:38,040
Everyone has their price.
663
00:38:07,200 --> 00:38:08,240
Ooh.
664
00:38:14,400 --> 00:38:17,599
I saw youse yesterday,
down at the market.
665
00:38:17,600 --> 00:38:19,079
Oh, aye.
666
00:38:19,080 --> 00:38:22,159
Carol tells us
you used to run a stall there.
667
00:38:22,160 --> 00:38:25,279
Ten years, rain or shine.
668
00:38:25,280 --> 00:38:27,959
So, why'd you decide to give it up?
669
00:38:27,960 --> 00:38:30,759
Milan landed the inspector's job.
670
00:38:30,760 --> 00:38:32,480
He didn't think I could manage
on my own.
671
00:38:34,000 --> 00:38:36,399
We bought the house off-plan,
672
00:38:36,400 --> 00:38:39,239
moved up sticks
to the middle of nowhere.
673
00:38:39,240 --> 00:38:41,720
I'm a lady of leisure now.
674
00:38:42,760 --> 00:38:44,919
How well do you know the Meddons?
675
00:38:44,920 --> 00:38:47,880
I was friendly enough with Gaynor.
676
00:38:49,120 --> 00:38:51,159
Milan didn't think
they were our sort of people.
677
00:38:51,160 --> 00:38:57,199
Now, market inspector, take home pay
wouldn't stretch very far.
678
00:38:57,200 --> 00:38:59,919
I mean, a house like this,
it must've cost you.
679
00:38:59,920 --> 00:39:02,639
We came into some family money.
680
00:39:02,640 --> 00:39:03,800
Ah.
681
00:39:05,120 --> 00:39:08,159
Now, on the night
that Danny was killed,
682
00:39:08,160 --> 00:39:10,679
your husband tells me
he was home all evening.
683
00:39:10,680 --> 00:39:13,159
Must have got back about 7:30.
684
00:39:13,160 --> 00:39:15,640
Well, you sound
very certain of that.
685
00:39:16,680 --> 00:39:18,839
Milan likes his routine.
686
00:39:18,840 --> 00:39:20,599
Regular as clockwork.
687
00:39:20,600 --> 00:39:23,679
OK. I'll leave you to it.
688
00:39:23,680 --> 00:39:25,800
Thanks for your time, love.
689
00:39:29,600 --> 00:39:31,400
Bye.
690
00:39:45,640 --> 00:39:48,359
I've been looking into
Danny's social media history, ma'am.
691
00:39:48,360 --> 00:39:51,999
He had a profile
on a gay hook-up app.
692
00:39:52,000 --> 00:39:53,320
What?
693
00:39:54,800 --> 00:39:57,799
Are you saying our ladies' man
was into fellas, too?
694
00:39:57,800 --> 00:39:59,920
Looks like.
695
00:40:01,400 --> 00:40:04,079
Well, there's a turn-up.
696
00:40:04,080 --> 00:40:05,439
Anything we can run with?
697
00:40:05,440 --> 00:40:07,399
All his DMs have been deleted.
698
00:40:07,400 --> 00:40:09,239
Something he didn't want to get out?
699
00:40:09,240 --> 00:40:12,919
Bicurious, metrosexual -
does anyone care these days?
700
00:40:12,920 --> 00:40:16,399
Oh, you'd be surprised, Steph,
small town like Bentham.
701
00:40:16,400 --> 00:40:17,479
Well done.
702
00:40:17,480 --> 00:40:20,639
Kenny, where are we
with this lad's tablet?
703
00:40:20,640 --> 00:40:22,079
Nothing yet, ma'am.
704
00:40:22,080 --> 00:40:25,959
Well, contact that pub again!
It's got to be somewhere.
705
00:40:25,960 --> 00:40:27,080
Ma'am.
706
00:40:39,360 --> 00:40:40,840
Leanne, is that you?
707
00:41:09,520 --> 00:41:10,760
Snivelling snitch!
708
00:41:13,400 --> 00:41:16,120
You never learn, do you?
Right, get out!
709
00:41:17,120 --> 00:41:18,320
Argh!
710
00:41:32,400 --> 00:41:35,559
He was waiting outside the lock-up.
If I hadn't got away in the van...
711
00:41:35,560 --> 00:41:37,999
Are you saying Tony Meddon
threatened you?
712
00:41:38,000 --> 00:41:40,319
He needs locking up.
I don't want him anywhere near me.
713
00:41:40,320 --> 00:41:42,639
And is this the van
you were driving?
714
00:41:42,640 --> 00:41:45,079
Yep. I keep most of my stock
in there overnight.
715
00:41:45,080 --> 00:41:49,919
So, is this the same van
Danny Meddon broke into last week?
716
00:41:49,920 --> 00:41:51,919
See, he was wearing this shirt
the night he died.
717
00:41:51,920 --> 00:41:54,439
Yeah, and I doubt he paid for it.
718
00:41:54,440 --> 00:41:56,559
I knew it was Danny.
I didn't have any proof.
719
00:41:56,560 --> 00:42:00,639
And there he was in the pub,
bold as brass,
720
00:42:00,640 --> 00:42:02,839
waltzing around
in your stolen clobber.
721
00:42:02,840 --> 00:42:04,639
Stands to reason
you might have cracked.
722
00:42:04,640 --> 00:42:07,319
I'm the victim here,
the injured party!
723
00:42:07,320 --> 00:42:10,279
And we will address
your concerns, sir.
724
00:42:10,280 --> 00:42:12,359
But meanwhile,
I'd like my forensics team
725
00:42:12,360 --> 00:42:14,120
going over that van.
726
00:42:16,560 --> 00:42:18,440
I don't buy it, it doesn't add up.
727
00:42:20,360 --> 00:42:22,559
Is Tony Meddon still a suspect?
728
00:42:22,560 --> 00:42:24,719
Aye, for the time being.
729
00:42:24,720 --> 00:42:26,959
Not that it's any of your concern.
730
00:42:26,960 --> 00:42:29,200
You think he's capable
of running down his own son?
731
00:42:31,120 --> 00:42:36,039
I think he's a violent individual
with previous for assault,
732
00:42:36,040 --> 00:42:38,960
who just threatened the fella
who dobbed him in.
733
00:42:40,280 --> 00:42:42,479
I think we should focus
on Ian Headley.
734
00:42:42,480 --> 00:42:45,599
That's your strategic assessment,
is it?
735
00:42:45,600 --> 00:42:47,479
Well, it wouldn't hurt
to bring him in.
736
00:42:47,480 --> 00:42:50,120
I'll bring him in when
I'm good and ready to bring him in.
737
00:42:52,360 --> 00:42:55,640
And when I want your opinion,
I'll ask for it.
738
00:43:12,400 --> 00:43:15,079
I'm just trying to encourage
some creative thinking.
739
00:43:15,080 --> 00:43:16,679
God knows this place
could do with it.
740
00:43:16,680 --> 00:43:19,199
You've done nothing but undermine me
since you got here.
741
00:43:19,200 --> 00:43:20,879
Now you're doing it
in front of my team.
742
00:43:20,880 --> 00:43:22,919
I would never undermine you.
743
00:43:22,920 --> 00:43:26,079
Backstabbing, sabotage,
call it what you will.
744
00:43:26,080 --> 00:43:28,639
I've seen you on your phone.
745
00:43:28,640 --> 00:43:31,839
Well, if you're planning on
reporting me to the IOPC,
746
00:43:31,840 --> 00:43:33,759
go ahead, fill your boots.
747
00:43:33,760 --> 00:43:36,799
When was the last time
you bought some new equipment?
748
00:43:36,800 --> 00:43:38,399
What's wrong with the kit I've got?
749
00:43:38,400 --> 00:43:40,679
Some of those computers
are older than I am.
750
00:43:40,680 --> 00:43:42,919
They do the job.
"They do the job."
751
00:43:42,920 --> 00:43:45,719
They could be better.
It's all about standardisation.
752
00:43:45,720 --> 00:43:47,599
Yeah, spending taxpayers' money.
753
00:43:47,600 --> 00:43:51,479
Listen, Joe, I follow my gut.
754
00:43:51,480 --> 00:43:54,039
One of the most important things
to any decent copper.
755
00:43:54,040 --> 00:43:56,799
Now, clearly, that's something
you've forgotten all about.
756
00:43:56,800 --> 00:43:58,159
What?!
757
00:43:58,160 --> 00:44:00,639
The report you asked for
from social services, ma'am.
758
00:44:00,640 --> 00:44:03,359
Danny Meddon's adoption.
Right, any joy?
759
00:44:03,360 --> 00:44:05,639
Birth was registered
at Bentham General,
760
00:44:05,640 --> 00:44:07,599
8th September, 2000.
761
00:44:07,600 --> 00:44:09,119
Father unknown.
762
00:44:09,120 --> 00:44:11,439
There's a scanned picture
of the birth mother, though.
763
00:44:11,440 --> 00:44:13,359
Alison Wilmslow.
764
00:44:13,360 --> 00:44:16,679
Ah, now, that's the photo
the lad had in his wallet.
765
00:44:16,680 --> 00:44:19,039
Adoption was finalised
six months later.
766
00:44:19,040 --> 00:44:21,359
Adoptive parents,
Anthony and Gaynor Meddon.
767
00:44:21,360 --> 00:44:23,239
They were both vetted
and cleared by a panel.
768
00:44:23,240 --> 00:44:26,440
Well, this seems fairly routine.
769
00:44:28,440 --> 00:44:31,319
Something flagged up on the file
as well, ma'am.
770
00:44:31,320 --> 00:44:32,920
Something you might
wanna know about.
771
00:44:34,440 --> 00:44:36,120
Well, spit it out.
772
00:44:37,640 --> 00:44:40,520
The mother got pregnant
as a result of a sexual assault.
773
00:44:48,000 --> 00:44:49,839
Could the lad have known about that?
774
00:44:49,840 --> 00:44:51,839
She now goes by Alison Rahim,
775
00:44:51,840 --> 00:44:54,999
and I traced her number
on Danny's mobile.
776
00:44:55,000 --> 00:44:57,240
So he had been in contact with her.
777
00:44:58,720 --> 00:45:00,519
I've also tracked down
a current address.
778
00:45:00,520 --> 00:45:02,679
Somewhere in South Shields.
779
00:45:02,680 --> 00:45:04,399
Aye, 25 Fourbridge Street.
780
00:45:04,400 --> 00:45:05,839
Good work, Steph.
781
00:45:05,840 --> 00:45:07,759
I thought I could pay her a visit.
782
00:45:07,760 --> 00:45:10,799
Well, something like that
requires sensitive handing.
783
00:45:10,800 --> 00:45:12,680
And you think I'm not up to the job?
784
00:45:13,800 --> 00:45:16,920
Just watch your tone, DC Duncan.
785
00:45:18,320 --> 00:45:19,399
Sorry, ma'am.
786
00:45:19,400 --> 00:45:21,359
I suppose I could always
go with her.
787
00:45:21,360 --> 00:45:24,399
Or what,
I get mentioned in that report,
788
00:45:24,400 --> 00:45:26,719
failure to effectively
engage the workforce?
789
00:45:26,720 --> 00:45:28,720
It might be relevant to the case.
790
00:45:30,160 --> 00:45:31,200
Hmm.
791
00:45:33,000 --> 00:45:36,080
Right, don't share anything
you don't need to.
792
00:46:10,960 --> 00:46:14,399
Ian Headley tells us
you threatened him last night.
793
00:46:14,400 --> 00:46:15,559
He tried to run us over!
794
00:46:15,560 --> 00:46:18,559
You've been going out of your way
to intimidate the man,
795
00:46:18,560 --> 00:46:20,840
you and your son.
He should never have grassed us up!
796
00:46:22,120 --> 00:46:24,759
Did you know about this break-in?
797
00:46:24,760 --> 00:46:25,919
Ian Headley's van.
798
00:46:25,920 --> 00:46:29,199
Danny stole some of his gear.
799
00:46:29,200 --> 00:46:30,519
The stupid...
800
00:46:30,520 --> 00:46:33,439
Pissed up, thieving,
knock-off fags.
801
00:46:33,440 --> 00:46:35,719
Sounds like a lad
who was looking for trouble.
802
00:46:35,720 --> 00:46:38,080
He had this anger inside him...
803
00:46:39,240 --> 00:46:40,760
..ever since Gaynor died.
804
00:46:43,120 --> 00:46:44,799
He was broken.
805
00:46:44,800 --> 00:46:46,440
I couldn't fix him.
806
00:46:56,320 --> 00:46:57,680
Alison Rahim?
807
00:46:59,240 --> 00:47:01,919
Detective Constable Duncan.
This is DI Ashworth.
808
00:47:01,920 --> 00:47:04,280
We'd like to talk to you
about Danny Meddon.
809
00:47:05,960 --> 00:47:08,120
Right, go and see your dad.
810
00:47:12,280 --> 00:47:14,319
I want nothing more
to do with Danny.
811
00:47:14,320 --> 00:47:16,279
And you can tell him that from me.
812
00:47:16,280 --> 00:47:18,479
We can't do that, Mrs Rahim.
813
00:47:18,480 --> 00:47:20,160
I'm afraid he was killed
two days ago.
814
00:47:23,760 --> 00:47:26,919
Right, lads, come on.
Got some snacks. Here you are.
815
00:47:26,920 --> 00:47:28,999
Thanks, Dad!
You're welcome.
816
00:47:29,000 --> 00:47:31,639
Getting pregnant back then
was the last thing I needed.
817
00:47:31,640 --> 00:47:35,039
I was still young. 21.
818
00:47:35,040 --> 00:47:36,799
I wasn't ready to be a mother.
819
00:47:36,800 --> 00:47:38,720
So you gave the child up
for adoption.
820
00:47:41,320 --> 00:47:43,479
Neil had no idea.
821
00:47:43,480 --> 00:47:45,759
Not until Danny showed up.
822
00:47:45,760 --> 00:47:46,839
When was this?
823
00:47:46,840 --> 00:47:51,920
Er... Must've been, erm...
six months ago.
824
00:47:54,280 --> 00:47:56,639
We contacted social services.
825
00:47:56,640 --> 00:47:59,000
We know about the circumstances
of Danny's adoption.
826
00:48:01,320 --> 00:48:05,440
Gaynor couldn't have kids.
God knows we tried.
827
00:48:06,800 --> 00:48:09,680
In the end, we put our names down
with an adoption agency.
828
00:48:16,760 --> 00:48:20,479
We think Danny might have
traced his birth mother.
829
00:48:20,480 --> 00:48:23,599
Nah. He wouldn't have done that
without telling us first.
830
00:48:23,600 --> 00:48:26,479
The pair of you
were barely talking.
831
00:48:26,480 --> 00:48:28,200
They never told us her name.
832
00:48:29,480 --> 00:48:31,920
Did they tell you anything
about her circumstances?
833
00:48:33,160 --> 00:48:35,600
Only that she'd been
sexually assaulted.
834
00:48:36,840 --> 00:48:38,719
Didn't feel able to keep the baby.
835
00:48:38,720 --> 00:48:40,639
Wanted to make sure
he went to a good home.
836
00:48:40,640 --> 00:48:44,759
Yeah. Sparing you the details.
837
00:48:44,760 --> 00:48:46,920
We didn't want Danny to know.
838
00:48:48,000 --> 00:48:50,760
A start like that weighs on you.
839
00:48:52,280 --> 00:48:55,120
Then Gaynor found out
she had cancer.
840
00:48:56,680 --> 00:48:58,399
Said we should
tell Danny everything,
841
00:48:58,400 --> 00:49:00,359
that we owed him the truth.
842
00:49:00,360 --> 00:49:05,799
So, this rift between you
wasn't about the business at all?
843
00:49:05,800 --> 00:49:07,559
It was him finding out
844
00:49:07,560 --> 00:49:10,839
the dad he worshipped
had been living a lie.
845
00:49:10,840 --> 00:49:13,680
How could I tell him
how he came into this world?
846
00:49:15,280 --> 00:49:16,360
A rape.
847
00:49:18,240 --> 00:49:21,000
Aye, you just wanted to protect him.
848
00:49:22,480 --> 00:49:25,000
All I ever wanted
was to make him feel safe.
849
00:49:27,120 --> 00:49:30,279
I was on my way home
from a works Christmas party.
850
00:49:30,280 --> 00:49:33,799
Pub in Bentham. Er...
851
00:49:33,800 --> 00:49:35,520
It was late.
852
00:49:36,680 --> 00:49:37,999
After midnight.
853
00:49:38,000 --> 00:49:40,039
Should have been more careful.
854
00:49:40,040 --> 00:49:42,879
Hey, you were just walking home.
855
00:49:42,880 --> 00:49:44,799
You've got nothing to be sorry for.
856
00:49:44,800 --> 00:49:46,520
Never got a look at him.
857
00:49:47,920 --> 00:49:49,680
He had this, er...
858
00:49:50,920 --> 00:49:52,640
This heavy coat on.
859
00:49:53,680 --> 00:49:55,519
Er...
860
00:49:55,520 --> 00:49:58,880
Hood up.
Scarf wrapped around his face.
861
00:50:02,480 --> 00:50:04,560
I still remember the smell of him,
though.
862
00:50:07,160 --> 00:50:09,080
Beer and cheap aftershave.
863
00:50:10,240 --> 00:50:11,719
You don't have to tell us this.
864
00:50:11,720 --> 00:50:13,960
No, I do.
865
00:50:15,200 --> 00:50:17,040
Cos I need to make you understand.
866
00:50:18,000 --> 00:50:19,759
He was young.
867
00:50:19,760 --> 00:50:22,920
Erm... strong.
868
00:50:26,080 --> 00:50:27,399
I tried to scream.
869
00:50:27,400 --> 00:50:29,759
I tried to make him stop.
870
00:50:29,760 --> 00:50:31,320
Erm...
871
00:50:34,800 --> 00:50:39,359
Afterwards, I...
I just walked to the local nick.
872
00:50:39,360 --> 00:50:42,799
Erm... Police took a statement,
said all the right things.
873
00:50:42,800 --> 00:50:43,960
It wasn't your fault.
874
00:50:47,200 --> 00:50:49,279
Was the incident ever followed up?
875
00:50:49,280 --> 00:50:54,759
Aye, the... the doctor took
a sample of the assailant's DNA.
876
00:50:54,760 --> 00:50:56,599
No match on the system.
877
00:50:56,600 --> 00:51:00,799
A few weeks,
still hadn't heard anything.
878
00:51:00,800 --> 00:51:03,400
"No leads of any substance,"
they said.
879
00:51:04,480 --> 00:51:08,519
So I decided to drop the case.
880
00:51:08,520 --> 00:51:11,479
You know, put what happened
behind me,
881
00:51:11,480 --> 00:51:14,159
before it destroyed us.
882
00:51:14,160 --> 00:51:15,920
And then you found out
you were pregnant?
883
00:51:18,160 --> 00:51:20,520
I didn't tell anyone
what had happened.
884
00:51:23,040 --> 00:51:24,919
But then the...
885
00:51:24,920 --> 00:51:27,399
the faces of the people
that I grew up with,
886
00:51:27,400 --> 00:51:30,240
well, it was like they could see
into my soul.
887
00:51:32,320 --> 00:51:33,960
I felt dirty.
888
00:51:35,160 --> 00:51:38,200
Culpable. That child would've
been a constant reminder.
889
00:51:39,720 --> 00:51:43,559
I asked if I could hold him,
you know, for an hour or so.
890
00:51:43,560 --> 00:51:45,440
And then they took him away.
891
00:51:48,160 --> 00:51:51,759
I couldn't stay in Bentham,
not after what had happened.
892
00:51:51,760 --> 00:51:55,679
So I... I moved here, met Neil,
893
00:51:55,680 --> 00:51:57,639
had two more kids.
894
00:51:57,640 --> 00:52:00,080
Money's tight, but we're good.
895
00:52:01,920 --> 00:52:03,159
What do you do?
896
00:52:03,160 --> 00:52:05,639
I'm a community nurse.
897
00:52:05,640 --> 00:52:07,160
Neil drives a minicab.
898
00:52:09,640 --> 00:52:12,439
You said Danny turned up
a few months ago. Yeah.
899
00:52:12,440 --> 00:52:15,119
He... He found us
through social services.
900
00:52:15,120 --> 00:52:18,599
Said that he wanted some answers.
She told him she wasn't interested.
901
00:52:18,600 --> 00:52:22,519
Yeah, well, he pushed and pushed,
and in the end, the truth came out.
902
00:52:22,520 --> 00:52:24,799
The rape.
903
00:52:24,800 --> 00:52:27,439
What it did to me. Everything.
904
00:52:27,440 --> 00:52:29,119
And how did Danny take it?
905
00:52:29,120 --> 00:52:30,839
Seemed to push him over the edge,
906
00:52:30,840 --> 00:52:34,519
that this man was somehow
a part of him.
907
00:52:34,520 --> 00:52:36,399
What's all this got to do
with his murder?
908
00:52:36,400 --> 00:52:39,439
Danny called your wife
two weeks ago.
909
00:52:39,440 --> 00:52:41,440
You hadn't broken off contact
completely.
910
00:52:42,560 --> 00:52:44,439
We agreed,
911
00:52:44,440 --> 00:52:47,119
no more contact.
It... It was finished.
912
00:52:47,120 --> 00:52:48,519
It was just on the phone.
913
00:52:48,520 --> 00:52:50,199
It was just a few minutes,
that's all.
914
00:52:50,200 --> 00:52:52,079
He was still my son,
915
00:52:52,080 --> 00:52:54,519
and I turned him away.
916
00:52:54,520 --> 00:52:57,080
Maybe if I'd just been a bit kinder,
you know...
917
00:52:59,360 --> 00:53:01,640
We could take another look
at the sexual assault case.
918
00:53:02,920 --> 00:53:04,799
See if it throws up any new leads.
919
00:53:04,800 --> 00:53:06,239
Dragging it all back up?
920
00:53:06,240 --> 00:53:09,479
We'd have to get clearance
from the original SIO.
921
00:53:09,480 --> 00:53:11,239
Extenuating circumstances.
922
00:53:11,240 --> 00:53:13,640
23 years, I've lived with this.
923
00:53:15,840 --> 00:53:18,000
All I've ever wanted
is some closure.
924
00:53:21,600 --> 00:53:24,439
What the hell were you thinking,
making that kind of promise?
925
00:53:24,440 --> 00:53:27,599
The case was shelved. Forgotten.
926
00:53:27,600 --> 00:53:30,279
Everything that happened to her,
just brushed under the carpet.
927
00:53:30,280 --> 00:53:31,959
That was not your call to make.
928
00:53:31,960 --> 00:53:34,519
There's a violent sex offender
who could still be out there.
929
00:53:34,520 --> 00:53:37,160
You always stay objective.
You never get involved.
930
00:53:38,640 --> 00:53:40,239
And how's that one
working out for you?
931
00:53:40,240 --> 00:53:43,880
Hey! Just remember
who you're talking to, eh?
932
00:53:46,360 --> 00:53:49,119
Six weeks, I've been out of uniform.
933
00:53:49,120 --> 00:53:50,880
Trying to earn my place
on that team.
934
00:53:52,080 --> 00:53:53,719
The DCI,
she's a tough act to follow,
935
00:53:53,720 --> 00:53:55,559
and she doesn't cut you any slack.
936
00:53:55,560 --> 00:53:57,839
Aye, she's infuriating.
937
00:53:57,840 --> 00:54:00,480
But she's the best there is,
and she'll always have your back.
938
00:54:01,680 --> 00:54:04,400
I'm sorry. I messed up.
939
00:54:05,360 --> 00:54:06,680
Get in.
940
00:54:12,640 --> 00:54:15,040
He said he was a minicab driver.
941
00:54:19,040 --> 00:54:20,759
You see his car?
942
00:54:20,760 --> 00:54:22,199
Grey paint.
943
00:54:22,200 --> 00:54:24,679
You thinking what I'm thinking?
944
00:54:24,680 --> 00:54:26,840
I'm thinking we should
run those plates.
945
00:54:36,280 --> 00:54:38,879
Now, the night your lad was killed,
946
00:54:38,880 --> 00:54:41,919
did you drive home from the pub?
947
00:54:41,920 --> 00:54:45,239
I'd had a few drinks.
Flagged down a cab.
948
00:54:45,240 --> 00:54:47,759
So, how come you were parked up
with the van
949
00:54:47,760 --> 00:54:49,599
next morning at the wholesalers'?
950
00:54:49,600 --> 00:54:51,840
Onions is insured to drive it.
951
00:54:53,200 --> 00:54:55,239
Ah.
Aye.
952
00:54:55,240 --> 00:54:58,199
Restaurant orders,
home delivery boxes.
953
00:54:58,200 --> 00:55:00,319
I picked it up from his place,
954
00:55:00,320 --> 00:55:03,280
just before you told me
Danny was dead.
955
00:55:09,120 --> 00:55:11,919
So, Danny and Leanne...
956
00:55:11,920 --> 00:55:15,719
Did you know they were planning
on leaving together? Leaving?
957
00:55:15,720 --> 00:55:17,079
Aye.
Is that what she told you?
958
00:55:17,080 --> 00:55:20,039
Aye, no, they'd booked tickets
for that night.
959
00:55:20,040 --> 00:55:22,519
Coach down to London.
960
00:55:27,320 --> 00:55:29,000
Danny was all talk.
961
00:55:30,080 --> 00:55:32,079
Aye, he said he was meeting her.
962
00:55:32,080 --> 00:55:34,999
He started bragging about
how hot she was for him,
963
00:55:35,000 --> 00:55:37,000
you know, rubbing my face in it.
964
00:55:38,320 --> 00:55:41,479
But I caught him that night,
965
00:55:41,480 --> 00:55:43,319
he'd booked a hotel room for them.
966
00:55:43,320 --> 00:55:45,399
Well, they'd need a hotel in London.
967
00:55:45,400 --> 00:55:48,040
No, here, in town.
968
00:55:49,480 --> 00:55:52,160
Which hotel was this?
I don't know.
969
00:55:53,840 --> 00:55:56,959
And you didn't think
it was worth sharing this?
970
00:55:56,960 --> 00:55:58,839
Well, I didn't want
to drop Leanne in it.
971
00:55:58,840 --> 00:56:00,999
You know something like that
gets around the market.
972
00:56:01,000 --> 00:56:04,320
So you were just looking out
for the lass?
973
00:56:06,320 --> 00:56:09,879
Danny tells us
to go back to the flat
974
00:56:09,880 --> 00:56:11,919
and not to wait up for him.
975
00:56:11,920 --> 00:56:15,640
Did you drive the Meddon van home
that night?
976
00:56:19,400 --> 00:56:20,479
Maybe.
977
00:56:20,480 --> 00:56:22,559
You either did or you didn't.
978
00:56:22,560 --> 00:56:24,439
I was over the limit, all right?
979
00:56:24,440 --> 00:56:26,479
It was the only reason
I didn't tell you.
980
00:56:26,480 --> 00:56:28,640
Well, you know what I think?
981
00:56:29,600 --> 00:56:32,919
I think you found out
your best mate was leaving,
982
00:56:32,920 --> 00:56:35,279
along with the lass
you were sweet on.
983
00:56:35,280 --> 00:56:38,919
You weren't gonna let that happen,
were you?
984
00:56:38,920 --> 00:56:41,479
You seriously think
that I killed him?
985
00:56:41,480 --> 00:56:45,679
I think you've been lying to me
from the start.
986
00:56:45,680 --> 00:56:48,959
Too busy pointing the finger
at Ian Headley.
987
00:56:48,960 --> 00:56:51,360
Danny was still my best friend...
988
00:56:52,680 --> 00:56:54,639
..despite everything.
989
00:56:54,640 --> 00:56:57,240
He was the only friend
I've ever had.
990
00:57:09,600 --> 00:57:12,999
Danny Meddon's last known movements.
991
00:57:13,000 --> 00:57:17,039
Now, according to
Owen Duggan - Onions -
992
00:57:17,040 --> 00:57:20,399
Danny booked a Bentham hotel room
for the night,
993
00:57:20,400 --> 00:57:23,119
bragging about
taking Leanne Barrie there.
994
00:57:23,120 --> 00:57:27,239
But we know she was stood waiting
for him at that coach station,
995
00:57:27,240 --> 00:57:29,879
unless she's lying an' all.
996
00:57:29,880 --> 00:57:31,279
So, who was he with?
997
00:57:31,280 --> 00:57:34,719
Hmm? Let's get his photo
out there, Kenny -
998
00:57:34,720 --> 00:57:37,559
hotels, B&B.
Let's see if anyone bites.
999
00:57:37,560 --> 00:57:38,919
Yes, ma'am.
1000
00:57:38,920 --> 00:57:40,639
I bought breakfast.
1001
00:57:40,640 --> 00:57:42,759
Oh, it's gonna take more
than a bacon roll, love.
1002
00:57:42,760 --> 00:57:45,559
Well, if you're not hungry...
Never said that.
1003
00:57:45,560 --> 00:57:50,480
Right, Steph, tell us how you got on
with Alison Rahim.
1004
00:57:52,440 --> 00:57:56,359
Well, about that, ma'am...
this is her cold case file,
1005
00:57:56,360 --> 00:57:58,559
and it makes for some
pretty grim reading.
1006
00:57:58,560 --> 00:58:01,999
Who asked you to pull that file?
I've cleared it with Bentham CID.
1007
00:58:02,000 --> 00:58:06,119
This case was investigated
and put on ice.
1008
00:58:06,120 --> 00:58:07,880
We should take another look.
1009
00:58:09,400 --> 00:58:11,120
Steph, could you give us a minute?
1010
00:58:14,920 --> 00:58:17,559
In case you've forgotten,
you're not part of this team.
1011
00:58:17,560 --> 00:58:19,439
Well, maybe I can bring something
to this one.
1012
00:58:19,440 --> 00:58:22,239
Oh, I think you've brought
quite enough, don't you?
1013
00:58:22,240 --> 00:58:25,759
We put the DNA through the database
and go back through the evidence.
1014
00:58:25,760 --> 00:58:27,479
I thought we were supposed to be
1015
00:58:27,480 --> 00:58:30,159
prioritising our time
and our resources?
1016
00:58:30,160 --> 00:58:32,959
So I'm afraid
I'm gonna have to say no.
1017
00:58:32,960 --> 00:58:35,279
With respect, ma'am,
I don't need your permission.
1018
00:58:36,720 --> 00:58:39,039
Sorry to interrupt, ma'am.
1019
00:58:39,040 --> 00:58:41,519
Those plates that you wanted Tech
to run, sir.
1020
00:58:41,520 --> 00:58:44,959
We can place Neil Rahim's vehicle
in Bentham
1021
00:58:44,960 --> 00:58:46,440
the night Danny murdered.
1022
00:58:49,160 --> 00:58:51,280
Right. I'm driving.
1023
00:58:59,240 --> 00:59:01,160
No sugar, please, mate.
No problem.
1024
00:59:16,160 --> 00:59:20,040
He'd been ringing up the house,
hanging up whenever I answered.
1025
00:59:21,400 --> 00:59:24,199
It's the only reason she told us
the truth in the first place,
1026
00:59:24,200 --> 00:59:26,479
she was worried I would hear it
from Danny.
1027
00:59:26,480 --> 00:59:30,199
Hey, that must've come as a shock
to hear,
1028
00:59:30,200 --> 00:59:32,599
finding out what had happened
to your missus.
1029
00:59:32,600 --> 00:59:34,999
I had a grown-up son
I knew nothing about.
1030
00:59:35,000 --> 00:59:37,040
Had you spoken to Danny recently,
Mr Rahim?
1031
00:59:38,800 --> 00:59:42,079
Alison was thinking
of meeting up with him again.
1032
00:59:42,080 --> 00:59:44,919
He'd been laying on the sob story,
pushing all her buttons.
1033
00:59:44,920 --> 00:59:47,959
So, what,
you wanted to warn him off?
1034
00:59:47,960 --> 00:59:51,519
Aye. Went down to see him
at the market, couple of weeks ago.
1035
00:59:51,520 --> 00:59:53,799
Told him to sling his hook?
1036
00:59:53,800 --> 00:59:55,919
Even offered to pay him off.
1037
00:59:55,920 --> 00:59:58,839
Cocky little scrote
just smirked at us.
1038
00:59:58,840 --> 01:00:01,280
And did your wife know
this meeting had taken place?
1039
01:00:02,520 --> 01:00:05,560
She's got no idea.
It's the reason I didn't tell you.
1040
01:00:07,920 --> 01:00:10,399
Now, the evening Danny was killed,
1041
01:00:10,400 --> 01:00:12,359
were you out driving your cab
that night?
1042
01:00:12,360 --> 01:00:15,439
Would have been touting for business
in town,
1043
01:00:15,440 --> 01:00:18,599
quayside, big market.
Get most of my fares from there.
1044
01:00:18,600 --> 01:00:20,599
Pick up any fares for Bentham?
1045
01:00:20,600 --> 01:00:22,639
Not that I remember.
1046
01:00:22,640 --> 01:00:24,599
You sure about that?
1047
01:00:24,600 --> 01:00:26,719
Because your plates flagged up
only a few miles away
1048
01:00:26,720 --> 01:00:28,120
from where the lad was killed.
1049
01:00:31,640 --> 01:00:35,879
Now you mention it, I did pick up
a lass from the coach station.
1050
01:00:35,880 --> 01:00:37,839
Drove her out
to one of the villages.
1051
01:00:37,840 --> 01:00:39,079
Fourstones, I think.
1052
01:00:39,080 --> 01:00:41,079
That must be 20 miles away.
1053
01:00:41,080 --> 01:00:43,159
She was young.
1054
01:00:43,160 --> 01:00:45,639
She seemed upset about something.
1055
01:00:45,640 --> 01:00:47,520
I wanted to make sure
she got home safe.
1056
01:00:49,560 --> 01:00:51,799
What happened to Alison,
1057
01:00:51,800 --> 01:00:54,360
something like that stays with you.
1058
01:00:55,600 --> 01:00:58,599
There'll be a record on the satnav.
You can check with the cab office.
1059
01:00:58,600 --> 01:01:01,200
Oh, don't you worry, love, we will.
1060
01:01:06,000 --> 01:01:07,559
Erm...
1061
01:01:07,560 --> 01:01:10,799
Danny told us he was close
to tracking him down.
1062
01:01:10,800 --> 01:01:13,560
Said he was gonna pay him back
for what he did to his mam.
1063
01:01:23,480 --> 01:01:26,639
What if Alison did know
her assailant's identity,
1064
01:01:26,640 --> 01:01:28,960
and Danny had tracked down
his real dad?
1065
01:01:30,480 --> 01:01:33,279
Gives us a motive
for wanting him dead.
1066
01:01:33,280 --> 01:01:37,199
Finds out he's adopted, his mam
the victim of a sexual assault.
1067
01:01:37,200 --> 01:01:38,999
That's enough to mess
with anyone's head.
1068
01:01:39,000 --> 01:01:40,960
A sexual offender
about to be named and shamed.
1069
01:01:43,960 --> 01:01:45,679
Nah!
1070
01:01:45,680 --> 01:01:49,479
She didn't name her assailant.
Didn't even see his face.
1071
01:01:49,480 --> 01:01:52,319
And the police didn't pick up
a single lead.
1072
01:01:52,320 --> 01:01:55,759
Now, the chances of that lad
finding anything were pretty slim.
1073
01:01:55,760 --> 01:01:57,719
Had you already
looked at that file, then?
1074
01:01:57,720 --> 01:02:00,200
Well, of course I bloody had.
1075
01:02:08,200 --> 01:02:09,239
Kenny?
1076
01:02:09,240 --> 01:02:11,599
'I'm over at the Pendelton Hotel
in Bentham, ma'am.'
1077
01:02:11,600 --> 01:02:14,839
The receptionist recognised
a photograph of Danny.
1078
01:02:14,840 --> 01:02:17,359
He came here the night he died.
1079
01:02:17,360 --> 01:02:19,639
He went to a room
on the second floor.
1080
01:02:19,640 --> 01:02:22,600
'Was there anyone with him?
Hold on, Kenny.'
1081
01:02:24,200 --> 01:02:25,599
Right, go on.
1082
01:02:25,600 --> 01:02:27,159
'Well, not that she remembers.'
1083
01:02:27,160 --> 01:02:29,719
But I checked the payment details,
1084
01:02:29,720 --> 01:02:33,440
and he used a card
registered to Milan Shah.
1085
01:03:06,000 --> 01:03:08,879
I replied to a message
on a dating website,
1086
01:03:08,880 --> 01:03:12,079
we exchanged a few details,
agreed to meet.
1087
01:03:12,080 --> 01:03:14,839
So, to be clear, Mr Shah,
1088
01:03:14,840 --> 01:03:17,239
you were meeting Danny Meddon
for sex?
1089
01:03:17,240 --> 01:03:20,559
Look, he didn't have a picture
on his profile page,
1090
01:03:20,560 --> 01:03:22,359
wasn't even using his real name.
1091
01:03:22,360 --> 01:03:25,279
Well, plenty of chances
to have sent him packing.
1092
01:03:25,280 --> 01:03:27,919
Two more hotel bookings
in your name,
1093
01:03:27,920 --> 01:03:29,639
past six weeks.
1094
01:03:29,640 --> 01:03:31,879
You can see why I couldn't tell you,
1095
01:03:31,880 --> 01:03:33,559
a man in my position.
1096
01:03:33,560 --> 01:03:35,599
Oh, we're not here to judge you,
love.
1097
01:03:35,600 --> 01:03:37,119
Just want the facts.
1098
01:03:37,120 --> 01:03:41,000
I thought he was out of my league,
and I liked the attention.
1099
01:03:43,880 --> 01:03:48,479
So, on the night in question,
you met the lad in that hotel room,
1100
01:03:48,480 --> 01:03:50,959
and we can hazard a guess
what you were up to.
1101
01:03:50,960 --> 01:03:53,279
Danny was already drunk
when he got there.
1102
01:03:53,280 --> 01:03:55,319
He'd been arguing with his dad
in the pub.
1103
01:03:55,320 --> 01:03:57,159
Oh, he was angry, wound up.
1104
01:03:57,160 --> 01:03:59,119
Yeah. Took me a while
to calm him down.
1105
01:03:59,120 --> 01:04:01,959
I believe you.
According to the hotel receptionist,
1106
01:04:01,960 --> 01:04:03,759
you were in that room
nearly two hours.
1107
01:04:03,760 --> 01:04:06,319
Even ordered a bottle of wine.
Mm-hm!
1108
01:04:06,320 --> 01:04:08,599
I left him passed out on the bed.
1109
01:04:08,600 --> 01:04:10,039
And what time was this?
1110
01:04:10,040 --> 01:04:12,879
Must have been around 11.
1111
01:04:12,880 --> 01:04:15,639
And then you drove
back to Meadowside
1112
01:04:15,640 --> 01:04:17,720
and got your missus
to cover for you.
1113
01:04:20,360 --> 01:04:23,880
If this gets out,
it will finish her.
1114
01:04:26,760 --> 01:04:28,640
Right, now listen up.
1115
01:04:30,280 --> 01:04:35,839
Mr Shah said he left Danny Meddon
passed out in that hotel room.
1116
01:04:35,840 --> 01:04:38,239
He's done nothing
but lie to us up to now,
1117
01:04:38,240 --> 01:04:40,759
but unless we can prove otherwise...
1118
01:04:40,760 --> 01:04:43,999
Married man, closet case,
he'd been playing around.
1119
01:04:44,000 --> 01:04:46,439
And the lad had enough on him
to bury him.
1120
01:04:46,440 --> 01:04:49,239
Well, I went through his wallet
when he got booked in.
1121
01:04:49,240 --> 01:04:51,799
Found a petrol receipt
for the night in question.
1122
01:04:51,800 --> 01:04:54,279
It's for a garage on the A-road
just outside of Bentham.
1123
01:04:54,280 --> 01:04:58,239
Well, that's headed over
to where we found his body.
1124
01:04:58,240 --> 01:04:59,479
Well done, Mark!
1125
01:04:59,480 --> 01:05:02,959
Time on the receipt says 11:25pm.
1126
01:05:02,960 --> 01:05:06,359
Right. Well, get over
to that petrol station,
1127
01:05:06,360 --> 01:05:09,039
let's see what that'll give us.
Ma'am.
1128
01:05:09,040 --> 01:05:12,480
That was the desk sergeant, ma'am.
Leanne Barrie's been arrested.
1129
01:05:22,280 --> 01:05:25,080
Mind your head.
Come on, this way.
1130
01:05:31,480 --> 01:05:33,160
Turn to your right, please.
1131
01:05:35,080 --> 01:05:36,440
Now to your left.
1132
01:05:42,280 --> 01:05:44,759
Shoplifting?
1133
01:05:44,760 --> 01:05:47,559
Just took a bit of make-up
from one of the stalls, like.
1134
01:05:47,560 --> 01:05:49,479
Ah, doesn't matter what you stole,
love.
1135
01:05:49,480 --> 01:05:51,640
It's still theft.
Why did you do it?
1136
01:05:53,440 --> 01:05:55,800
Well, we're going to charge you.
Sit down.
1137
01:05:56,800 --> 01:05:58,719
You'll have a record.
1138
01:05:58,720 --> 01:06:00,640
All for a bit of lippy.
1139
01:06:02,240 --> 01:06:07,280
DCI Stanhope
interviewing Leanne Barrie, 19:39.
1140
01:06:08,720 --> 01:06:12,599
Look, I know you've had a tough time
the last few days, love,
1141
01:06:12,600 --> 01:06:14,879
but do you think Danny would've
wanted any of this?
1142
01:06:14,880 --> 01:06:15,919
I don't care about Danny!
1143
01:06:15,920 --> 01:06:18,039
From the moment we met,
he'd been messing me around.
1144
01:06:18,040 --> 01:06:20,639
Now, if you've got something to say
1145
01:06:20,640 --> 01:06:23,159
that might have a bearing
on his murder,
1146
01:06:23,160 --> 01:06:25,200
you need to tell me what it is.
1147
01:06:28,320 --> 01:06:29,640
OK.
1148
01:06:31,600 --> 01:06:34,600
How did his tablet
come to be in your possession?
1149
01:06:35,880 --> 01:06:37,799
He left it behind
in the pub that night.
1150
01:06:37,800 --> 01:06:39,759
That was something else
you shouldn't have taken.
1151
01:06:39,760 --> 01:06:41,679
I was just looking after it for him.
1152
01:06:41,680 --> 01:06:44,519
So, if I'm gonna find something
on here,
1153
01:06:44,520 --> 01:06:46,680
you might just as well
tell me what it is.
1154
01:06:51,760 --> 01:06:54,039
I was scrolling through
some of his emails.
1155
01:06:54,040 --> 01:06:55,239
Yeah, his emails, yeah.
1156
01:06:55,240 --> 01:06:58,799
Yeah, cos Danny had signed up
to this heritage website
1157
01:06:58,800 --> 01:07:00,839
after he found out he was adopted.
1158
01:07:00,840 --> 01:07:03,119
What, like a family tree?
Yeah.
1159
01:07:03,120 --> 01:07:06,319
You send them a swab,
they work out your DNA profile,
1160
01:07:06,320 --> 01:07:08,519
post you an update
if they find any matches.
1161
01:07:08,520 --> 01:07:09,920
I'd already done it.
1162
01:07:11,200 --> 01:07:12,999
So, why did you sign up?
1163
01:07:13,000 --> 01:07:15,239
A-level project.
1164
01:07:15,240 --> 01:07:17,239
Genetics and coding.
1165
01:07:17,240 --> 01:07:19,159
Wanted to find out
what I was made of.
1166
01:07:19,160 --> 01:07:23,439
So, when I'm going through
these emails - and I will -
1167
01:07:23,440 --> 01:07:25,479
what is it I'm gonna find?
1168
01:07:25,480 --> 01:07:28,320
You're going to find that...
1169
01:07:30,440 --> 01:07:32,640
..my dad isn't
all he was cracked up to be.
1170
01:07:33,800 --> 01:07:35,440
Danny was my brother.
1171
01:08:10,200 --> 01:08:11,239
Morning, ma'am.
1172
01:08:11,240 --> 01:08:15,239
Listen, you were right
about that cold case.
1173
01:08:15,240 --> 01:08:17,719
Now, walking home
from that Christmas do,
1174
01:08:17,720 --> 01:08:21,759
the night Alison was attacked,
that party was at Camley's.
1175
01:08:21,760 --> 01:08:25,999
Aye, she was working there
the same time as Alun Barrie.
1176
01:08:26,000 --> 01:08:29,519
Now, Leanne told us that
she and Danny had a connection.
1177
01:08:29,520 --> 01:08:31,559
Well, we know he played the field.
1178
01:08:31,560 --> 01:08:34,359
So, why didn't he
try it on with her?
1179
01:08:34,360 --> 01:08:35,879
I tell you why,
1180
01:08:35,880 --> 01:08:40,639
because he'd found out
that Leanne was his sister.
1181
01:08:40,640 --> 01:08:42,120
And Alun Barrie was his dad?
1182
01:08:43,320 --> 01:08:45,799
He'd found his mam's rapist.
1183
01:09:06,360 --> 01:09:09,040
Well, come on, come on, look sharp.
1184
01:09:14,640 --> 01:09:18,080
Up there!
Follow her up there.
1185
01:09:41,320 --> 01:09:43,120
Do the honours, Joe.
1186
01:09:47,760 --> 01:09:51,520
Alun Barrie, I'm arresting you on
suspicion of serious sexual assault.
1187
01:09:55,960 --> 01:10:00,600
1999, you were already working
at Camley's, weren't you?
1188
01:10:02,400 --> 01:10:04,239
Well, yes, you were.
We know you were.
1189
01:10:04,240 --> 01:10:10,679
And, erm... And Alison Rahim was
also working there at the same time.
1190
01:10:10,680 --> 01:10:15,599
Although you might remember her
as Alison Winslow.
1191
01:10:15,600 --> 01:10:17,520
Employed as a packer.
1192
01:10:18,560 --> 01:10:21,759
If you say so.
That was 23 year ago.
1193
01:10:21,760 --> 01:10:23,359
Name doesn't ring any bells.
1194
01:10:23,360 --> 01:10:27,679
Oh, you might remember
the Christmas party that year, 1999.
1195
01:10:27,680 --> 01:10:29,719
I'm assuming you were there.
1196
01:10:29,720 --> 01:10:31,479
Like I said, it was years ago.
1197
01:10:31,480 --> 01:10:36,679
Well, this is a statement
Alison gave to the police,
1198
01:10:36,680 --> 01:10:38,959
reporting that she'd been
sexually assaulted
1199
01:10:38,960 --> 01:10:41,759
on her way home from that party.
1200
01:10:41,760 --> 01:10:44,079
Yeah, some of it's a bit hard
to stomach,
1201
01:10:44,080 --> 01:10:45,759
but it's all there
in black and white.
1202
01:10:45,760 --> 01:10:47,920
We can give you some time
to read it.
1203
01:10:49,040 --> 01:10:50,520
Why would I wanna read it?
1204
01:10:53,320 --> 01:10:55,279
"I had no idea I was being followed
1205
01:10:55,280 --> 01:10:58,239
"until he grabbed me
by the back of the neck,
1206
01:10:58,240 --> 01:10:59,959
"pushed me down to the ground..."
1207
01:10:59,960 --> 01:11:01,560
I don't need to listen to this.
1208
01:11:05,080 --> 01:11:10,960
And these are the injuries
she sustained during that assault.
1209
01:11:12,320 --> 01:11:15,160
I'd like you look at them,
please, sir.
1210
01:11:20,200 --> 01:11:22,799
Did you know your daughter
was arrested yesterday?
1211
01:11:22,800 --> 01:11:24,359
What?
Aye.
1212
01:11:24,360 --> 01:11:27,199
Stealing some make-up
from one of the stalls.
1213
01:11:27,200 --> 01:11:29,679
Her DNA profile was added
to our database.
1214
01:11:29,680 --> 01:11:31,119
You can't do that.
1215
01:11:31,120 --> 01:11:33,199
Ah, it's just normal procedure,
love.
1216
01:11:33,200 --> 01:11:36,199
And it's good for us that we did.
1217
01:11:36,200 --> 01:11:41,320
Because this here...
is your daughter's profile.
1218
01:11:43,160 --> 01:11:49,600
And this is the profile
of Alison's assailant.
1219
01:11:50,760 --> 01:11:53,079
And they're a familial match.
1220
01:11:53,080 --> 01:11:55,520
Which is all the evidence
that we need to charge you.
1221
01:11:56,760 --> 01:11:59,999
See, DNA doesn't lie, love.
1222
01:12:00,000 --> 01:12:03,759
23 years, you've been waiting
for a knock at the door,
1223
01:12:03,760 --> 01:12:06,039
and Danny Meddon tracks you down.
1224
01:12:06,040 --> 01:12:07,999
What's he got to do with it?
1225
01:12:08,000 --> 01:12:09,799
Ah, that poor lad who was killed
1226
01:12:09,800 --> 01:12:11,639
just a couple of miles
from your house.
1227
01:12:11,640 --> 01:12:13,639
Now, we know you'd warned him off,
1228
01:12:13,640 --> 01:12:15,679
didn't want him anywhere near
your daughter.
1229
01:12:15,680 --> 01:12:17,039
Danny Meddon was bad news.
1230
01:12:17,040 --> 01:12:19,359
Oh, aye.
But not in the sense you mean.
1231
01:12:19,360 --> 01:12:21,319
It was worse than that, love.
1232
01:12:21,320 --> 01:12:25,959
Because Alison Rahim,
the lass you sexually assaulted,
1233
01:12:25,960 --> 01:12:28,239
was his mam.
1234
01:12:28,240 --> 01:12:30,480
Danny Meddon was your son.
1235
01:12:32,040 --> 01:12:33,719
No.
1236
01:12:33,720 --> 01:12:35,040
No way.
1237
01:12:36,600 --> 01:12:38,319
That why you killed him?
1238
01:12:38,320 --> 01:12:42,279
Cos he was about to expose you
for what you really are?
1239
01:12:42,280 --> 01:12:44,479
What? This is ridiculous.
1240
01:12:44,480 --> 01:12:46,279
Now you're saying
I'd murder my own child?
1241
01:12:46,280 --> 01:12:49,079
Well, you violently assaulted
his mam,
1242
01:12:49,080 --> 01:12:50,559
beat her black and blue,
1243
01:12:50,560 --> 01:12:52,679
left her like a bag of rubbish
at the side of the road.
1244
01:12:52,680 --> 01:12:54,520
I think you're capable of anything.
1245
01:12:56,520 --> 01:12:58,039
So...
1246
01:12:58,040 --> 01:13:01,719
who is she, this... this woman,
who's come forward?
1247
01:13:01,720 --> 01:13:03,679
Now, I can't tell you that,
not at this stage.
1248
01:13:03,680 --> 01:13:05,279
I think, at least,
you owe me her name.
1249
01:13:05,280 --> 01:13:06,879
She was a colleague
of your husband's.
1250
01:13:06,880 --> 01:13:08,320
She worked at Camley's for a while.
1251
01:13:09,600 --> 01:13:13,560
Leanne must not know anything
about this so-called rape.
1252
01:13:14,960 --> 01:13:17,439
She's going to find out
soon enough, love.
1253
01:13:17,440 --> 01:13:18,680
What?
1254
01:13:21,120 --> 01:13:23,119
Danny knew what he'd done.
1255
01:13:23,120 --> 01:13:26,159
Leanne, you don't need
to hear any of this.
1256
01:13:26,160 --> 01:13:29,599
He found out his dad was a rapist.
Our dad! Enough!
1257
01:13:29,600 --> 01:13:31,039
I'm sorry, love.
1258
01:13:31,040 --> 01:13:33,759
He didn't even care about me.
He set us up.
1259
01:13:33,760 --> 01:13:35,479
He was just using me
to get to my dad.
1260
01:13:35,480 --> 01:13:37,639
Well, why did he leave it so long?
1261
01:13:37,640 --> 01:13:39,559
Why wouldn't he say something
sooner?
1262
01:13:39,560 --> 01:13:41,439
Maybe he was trying to protect her.
1263
01:13:41,440 --> 01:13:45,399
We think Danny was headed here
on the night he was murdered
1264
01:13:45,400 --> 01:13:47,600
for a confrontation
with your husband.
1265
01:13:49,120 --> 01:13:51,480
And you...
And you think Alun killed him?
1266
01:13:52,440 --> 01:13:54,400
He had everything to lose, pet.
1267
01:14:03,000 --> 01:14:04,440
There you go.
1268
01:14:10,520 --> 01:14:12,719
So, talk to me.
1269
01:14:12,720 --> 01:14:16,319
I'm worried we're shooting ourselves
in the foot here.
1270
01:14:16,320 --> 01:14:18,439
You don't think
Alun Barrie killed him?
1271
01:14:18,440 --> 01:14:20,639
No, I'm starting to think
maybe he didn't know
1272
01:14:20,640 --> 01:14:23,079
Danny had identified him.
1273
01:14:23,080 --> 01:14:24,439
It's a bit of a U-turn.
1274
01:14:24,440 --> 01:14:26,159
Well, we know
he couldn't stand the lad,
1275
01:14:26,160 --> 01:14:28,479
but he'd no idea the little scrote
was about to do a flit
1276
01:14:28,480 --> 01:14:30,159
with his daughter.
1277
01:14:30,160 --> 01:14:33,799
And I'd lay money he didn't know
Danny was having a covert romp
1278
01:14:33,800 --> 01:14:35,559
in that hotel with Milan Shah.
1279
01:14:35,560 --> 01:14:37,919
The chances of them
meeting on that road...
1280
01:14:37,920 --> 01:14:42,200
And the look on his face
when we told him who Danny was.
1281
01:14:43,680 --> 01:14:45,359
More surprised than we were.
1282
01:14:45,360 --> 01:14:49,119
So, if he was in the dark about
being the lad's biological father...
1283
01:14:49,120 --> 01:14:51,679
Where's his motive
for wanting him dead?
1284
01:14:51,680 --> 01:14:54,199
Apart from the fact
he hates his guts.
1285
01:14:54,200 --> 01:14:58,039
Aye, so, now,
what does your gut tell you?
1286
01:14:58,040 --> 01:15:00,480
It tells me that
there's more to this.
1287
01:15:03,680 --> 01:15:05,999
Reminds me of the day
that we scattered Hector's ashes.
1288
01:15:06,000 --> 01:15:08,439
How long ago was that now?
1289
01:15:08,440 --> 01:15:10,480
Well, it's 13 years.
1290
01:15:12,160 --> 01:15:15,799
I know people think
I'm stuck in my ways,
1291
01:15:15,800 --> 01:15:18,439
but I've adapted as a copper.
1292
01:15:18,440 --> 01:15:20,119
Moved with the times.
1293
01:15:20,120 --> 01:15:21,759
Anything to get the job done.
1294
01:15:21,760 --> 01:15:25,400
I mean, that's why I'm still around.
Don't get anywhere standing still.
1295
01:15:32,000 --> 01:15:33,640
My dad's dying.
1296
01:15:35,600 --> 01:15:37,240
Vascular dementia.
1297
01:15:39,080 --> 01:15:41,799
That's the reason I took this gig.
1298
01:15:41,800 --> 01:15:43,079
How long's he got?
1299
01:15:43,080 --> 01:15:44,879
I don't know.
1300
01:15:44,880 --> 01:15:46,720
A few months, if we're lucky.
1301
01:15:47,920 --> 01:15:50,120
It's getting to the point
where he forgets who I am.
1302
01:15:51,400 --> 01:15:53,800
Hey, I'm sorry, love.
1303
01:15:55,960 --> 01:15:58,280
You know, I always wanted
to bring the kids up here.
1304
01:15:59,360 --> 01:16:03,200
I followed the work
and lost sight of what matters.
1305
01:16:04,720 --> 01:16:07,839
Francesca. She's your youngest.
1306
01:16:07,840 --> 01:16:09,799
You remembered her name!
Yeah.
1307
01:16:09,800 --> 01:16:12,479
After the mother-in-law, wasn't it?
1308
01:16:12,480 --> 01:16:14,439
Hard to forget that one.
1309
01:16:16,040 --> 01:16:17,320
Come on.
1310
01:16:21,200 --> 01:16:24,359
Ma'am, we've got the CCTV
from that petrol station.
1311
01:16:24,360 --> 01:16:25,920
You might want to have a look.
1312
01:16:28,400 --> 01:16:32,000
So, that's Milan Shah's Range Rover
pulling up at one of the pumps.
1313
01:16:34,800 --> 01:16:36,519
Someone else with him.
1314
01:16:36,520 --> 01:16:38,320
Yeah, who is it?
1315
01:16:40,320 --> 01:16:42,000
Can you zoom in on that?
1316
01:16:49,160 --> 01:16:51,160
Danny Meddon.
1317
01:16:57,520 --> 01:17:00,359
On the night Danny Meddon
was killed,
1318
01:17:00,360 --> 01:17:04,279
contrary to what you told us,
you left that hotel together.
1319
01:17:04,280 --> 01:17:08,519
Because we've got you both
caught on camera, in your vehicle,
1320
01:17:08,520 --> 01:17:12,360
at a garage not a mile
from where we found his body.
1321
01:17:13,720 --> 01:17:16,959
I said I'd drive him home.
It was late. He'd been drinking.
1322
01:17:16,960 --> 01:17:19,359
Now you're arguing here.
What was that about?
1323
01:17:19,360 --> 01:17:21,040
I...
1324
01:17:22,360 --> 01:17:24,799
I told him I wanted to end things.
1325
01:17:24,800 --> 01:17:27,439
The affair, the dodgy scams.
1326
01:17:27,440 --> 01:17:29,759
Barrow boy charm wearing thin,
was it?
1327
01:17:29,760 --> 01:17:32,719
Look, Danny set me up.
1328
01:17:32,720 --> 01:17:34,199
He was playing me.
1329
01:17:35,520 --> 01:17:38,039
So, what was it,
wanted the debt written off?
1330
01:17:38,040 --> 01:17:40,279
The money his dad owed in rent?
1331
01:17:40,280 --> 01:17:41,919
Even demanded their old pitch back.
1332
01:17:41,920 --> 01:17:43,999
And if he didn't get what he wanted?
1333
01:17:44,000 --> 01:17:46,839
He threatened
to tell Basma everything.
1334
01:17:46,840 --> 01:17:49,679
I told him I wouldn't give in
to blackmail.
1335
01:17:49,680 --> 01:17:52,759
So, he jumped out
and started walking down...
1336
01:17:52,760 --> 01:17:54,279
down one of the lanes.
1337
01:17:54,280 --> 01:17:57,999
And then you started your car
and followed him.
1338
01:17:58,000 --> 01:18:01,879
You ran that lad down
and you left him for dead.
1339
01:18:04,360 --> 01:18:05,440
Ma'am, a word?
1340
01:18:15,480 --> 01:18:18,199
Danny Meddon was trash.
1341
01:18:18,200 --> 01:18:21,040
I wasn't gonna let him
ruin everything I'd worked for.
1342
01:18:36,560 --> 01:18:38,879
This better be important.
1343
01:18:38,880 --> 01:18:41,799
The fragment of headlight
we found at the crime scene,
1344
01:18:41,800 --> 01:18:43,639
we narrowed down
to a model of vehicle.
1345
01:18:43,640 --> 01:18:44,839
What, you cracked the code?
1346
01:18:44,840 --> 01:18:47,479
VW Golf, 17 plate.
1347
01:18:47,480 --> 01:18:49,280
He drives a white Range Rover.
1348
01:18:51,440 --> 01:18:53,439
Well, that doesn't stack up.
1349
01:18:53,440 --> 01:18:55,200
The chances are, it rules him out.
1350
01:18:56,840 --> 01:18:59,079
Unless...
1351
01:18:59,080 --> 01:19:01,839
Those stallholders were out
on a birthday dinner that night,
1352
01:19:01,840 --> 01:19:04,559
weren't they?
They all signed a statement.
1353
01:19:04,560 --> 01:19:07,040
Maybe we missed someone.
1354
01:19:08,800 --> 01:19:11,639
Get Steph to run another ANPR check,
1355
01:19:11,640 --> 01:19:13,799
any plates that match the new intel.
1356
01:19:13,800 --> 01:19:16,320
And let me know as soon
as you find anything.
1357
01:19:19,360 --> 01:19:20,720
Thank you.
Thanks, love.
1358
01:19:26,320 --> 01:19:27,839
Hey, have you got a minute, love?
1359
01:19:27,840 --> 01:19:29,839
Oh, I heard you arrested Milan Shah.
1360
01:19:29,840 --> 01:19:32,159
Ah, now, you know
I can't comment on that.
1361
01:19:32,160 --> 01:19:34,239
Well, news travels fast
in the market.
1362
01:19:34,240 --> 01:19:35,399
Yes, I'll bet.
1363
01:19:35,400 --> 01:19:38,239
Now there's just something
I need to check with you, love.
1364
01:19:38,240 --> 01:19:40,079
Well, of course, if I can help.
1365
01:19:40,080 --> 01:19:44,119
Now, his wife, Basma, tells us
that she and Milan were at home
1366
01:19:44,120 --> 01:19:47,519
all evening,
the night that Danny was killed.
1367
01:19:47,520 --> 01:19:50,360
But I don't think
she's being straight with us.
1368
01:19:51,440 --> 01:19:53,879
No, she's not being straight
with you.
1369
01:19:53,880 --> 01:19:56,039
I don't know what he was doing,
1370
01:19:56,040 --> 01:19:59,079
but she was out with us
at the birthday dinner.
1371
01:19:59,080 --> 01:20:01,999
And what time
did she leave the restaurant?
1372
01:20:02,000 --> 01:20:04,599
Must've been around 11.
1373
01:20:04,600 --> 01:20:05,839
You sure about that?
1374
01:20:05,840 --> 01:20:07,679
Well, she needed to get home
before he did,
1375
01:20:07,680 --> 01:20:09,679
otherwise there'd have
been hell to pay.
1376
01:20:09,680 --> 01:20:11,640
Thanks, love.
1377
01:20:14,320 --> 01:20:16,079
Talk to me, Steph!
1378
01:20:16,080 --> 01:20:17,639
'We got a hit
with a vehicle that fits.
1379
01:20:17,640 --> 01:20:19,719
'We can place it in the vicinity
of the crime scene.'
1380
01:20:19,720 --> 01:20:20,959
It's a grey-coloured Golf.
1381
01:20:20,960 --> 01:20:23,479
'Is it registered to
Milan Shah's address?' Yes, it is.
1382
01:20:23,480 --> 01:20:26,879
Steph, I need back-up
over at Meadowside Estate.
1383
01:20:26,880 --> 01:20:28,320
And, Joe, I'll meet you there.
1384
01:21:02,920 --> 01:21:04,640
Mrs Shah.
1385
01:21:07,400 --> 01:21:09,599
I called, rang the bell.
1386
01:21:09,600 --> 01:21:12,439
I've been putting it off,
the garden.
1387
01:21:12,440 --> 01:21:14,919
It's always best
to stay on top of things.
1388
01:21:14,920 --> 01:21:17,119
Your husband's being questioned
1389
01:21:17,120 --> 01:21:19,759
in connection with
Danny Meddon's murder.
1390
01:21:19,760 --> 01:21:22,559
He's been in custody for hours now.
Are you not concerned?
1391
01:21:25,440 --> 01:21:26,999
I shouldn't have lied for him.
1392
01:21:27,000 --> 01:21:29,199
Milan can be very persuasive.
1393
01:21:29,200 --> 01:21:32,240
Your husband
didn't kill Danny Meddon.
1394
01:21:33,960 --> 01:21:38,200
And we know all about
his little secret.
1395
01:21:39,320 --> 01:21:41,200
I always hated this house.
1396
01:21:42,600 --> 01:21:45,319
Soulless and draughty.
1397
01:21:45,320 --> 01:21:46,919
No-one ever comes to visit.
1398
01:21:46,920 --> 01:21:50,520
Ah, well, you missed yer mates,
fancied a night out on the town.
1399
01:21:51,720 --> 01:21:53,519
He told us he'd be back late,
1400
01:21:53,520 --> 01:21:56,559
some business with
the stallholder committee.
1401
01:21:56,560 --> 01:21:58,679
See you tomorrow!
1402
01:21:58,680 --> 01:22:00,479
'Just an hour, I thought.
1403
01:22:00,480 --> 01:22:01,999
'It's not as if he'd ever know.'
1404
01:22:02,000 --> 01:22:05,319
One for the road?
I.. I'd better get back.
1405
01:22:05,320 --> 01:22:07,799
All right, love.
Right. I'll call youse!
1406
01:22:07,800 --> 01:22:10,000
'I said goodbye to Carol,
headed to the car.'
1407
01:22:12,480 --> 01:22:15,319
He called us to tell us
he was on his way home.
1408
01:22:15,320 --> 01:22:18,719
And you were parked up
in Burn Street,
1409
01:22:18,720 --> 01:22:20,559
behind the Pendelton Hotel.
1410
01:22:20,560 --> 01:22:22,760
Is that where you saw
the pair of them?
1411
01:22:24,080 --> 01:22:26,399
Danny! Danny!
Wait, wait, wait, wait, wait!
1412
01:22:26,400 --> 01:22:29,039
OK, look, it's late,
you've had a lot to drink.
1413
01:22:29,040 --> 01:22:30,800
Let me just...
1414
01:22:33,240 --> 01:22:34,439
Come on, it's me.
1415
01:22:34,440 --> 01:22:35,959
It's fine.
1416
01:22:35,960 --> 01:22:38,799
And there's you,
keeping up appearances,
1417
01:22:38,800 --> 01:22:42,119
locked up out of harm's way
while he's carrying on.
1418
01:22:42,120 --> 01:22:45,279
With Gaynor's lad, to boot.
1419
01:22:45,280 --> 01:22:47,079
Danny Meddon liked to play games.
1420
01:22:47,080 --> 01:22:49,999
'He didn't care about
the consequences,
1421
01:22:50,000 --> 01:22:52,360
'people he was hurting,
lives he might be ruining.
1422
01:22:53,640 --> 01:22:55,599
'I followed them to the garage.
1423
01:22:55,600 --> 01:22:58,199
'Saw Danny leaving,
Milan driving away.'
1424
01:22:58,200 --> 01:23:03,199
Ah, so you saw your chance
to put an end to things, hmm?
1425
01:23:03,200 --> 01:23:08,439
I thought maybe
if I went after Danny,
1426
01:23:08,440 --> 01:23:10,679
I might be able
to make him see sense,
1427
01:23:10,680 --> 01:23:14,079
or confront him, warn him off.
1428
01:23:14,080 --> 01:23:15,800
That didn't work out so well.
1429
01:23:18,240 --> 01:23:21,880
'I was driving too fast.
He was weaving all over the road.'
1430
01:23:24,240 --> 01:23:26,240
After I hit him,
I slammed on the brakes.
1431
01:23:30,200 --> 01:23:32,399
Sat there, shaking.
1432
01:23:32,400 --> 01:23:34,520
Couldn't take my hands
off the steering wheel.
1433
01:23:35,680 --> 01:23:38,919
I could see him in the mirror,
lying in the middle of the bridge.
1434
01:23:38,920 --> 01:23:41,879
All I could hear was the river.
1435
01:23:44,400 --> 01:23:47,959
I could see he was already dead.
1436
01:23:47,960 --> 01:23:52,319
So you just got in your car
and drove off?
1437
01:23:52,320 --> 01:23:55,039
Aye. I panicked.
1438
01:23:55,040 --> 01:23:57,239
I... I wasn't thinking straight.
1439
01:23:57,240 --> 01:24:00,519
Except it wasn't an accident,
was it, love?
1440
01:24:00,520 --> 01:24:04,519
You had every intention
of running that lad down.
1441
01:24:04,520 --> 01:24:08,360
You wanted him dead,
and you just walked away.
1442
01:24:14,520 --> 01:24:16,799
It was payback.
1443
01:24:16,800 --> 01:24:19,399
He deserved everything he got.
1444
01:24:19,400 --> 01:24:22,719
You left him to die on that bridge,
1445
01:24:22,720 --> 01:24:26,600
and drove home to your lying,
cheating husband.
1446
01:24:27,640 --> 01:24:29,919
We could have put it all behind us.
1447
01:24:29,920 --> 01:24:31,520
The problem had gone away.
1448
01:24:32,640 --> 01:24:34,240
A new start.
1449
01:24:35,480 --> 01:24:39,800
Well, I think we both know
that was never going to happen.
1450
01:24:46,520 --> 01:24:48,999
Mr Shah...
1451
01:24:49,000 --> 01:24:52,039
we've charged your wife
with Danny Meddon's murder,
1452
01:24:52,040 --> 01:24:55,919
and you'll also be charged with
perverting the course of justice.
1453
01:24:55,920 --> 01:24:58,799
I owed her that much,
after everything I put her through.
1454
01:24:58,800 --> 01:25:01,559
Oh, that doesn't excuse anything,
love.
1455
01:25:01,560 --> 01:25:03,280
You know, I...
1456
01:25:05,040 --> 01:25:07,319
I...
1457
01:25:07,320 --> 01:25:10,000
I was ready to tell Basma everything
that night.
1458
01:25:11,120 --> 01:25:13,559
Yeah, I rehearsed it in my head
a thousand times.
1459
01:25:13,560 --> 01:25:15,480
I couldn't let her hear it
from Danny.
1460
01:25:16,520 --> 01:25:20,919
But when I got back from Bentham,
she wasn't at home,
1461
01:25:20,920 --> 01:25:23,679
so I sat down and waited.
1462
01:25:23,680 --> 01:25:26,919
And I heard her key in the door.
1463
01:25:26,920 --> 01:25:30,199
She'd been out with some friends
from the market.
1464
01:25:30,200 --> 01:25:32,280
Thought I'd be angry
for catching her out.
1465
01:25:33,680 --> 01:25:36,479
She was trembling.
1466
01:25:36,480 --> 01:25:39,079
Almost recoiled when I touched her.
1467
01:25:39,080 --> 01:25:42,199
Well, that's hardly surprising,
1468
01:25:42,200 --> 01:25:45,320
after what she'd seen,
what she'd just done.
1469
01:25:46,560 --> 01:25:49,800
She... She checked her car
into the garage the next day.
1470
01:25:51,040 --> 01:25:53,079
They billed me
for a broken headlight.
1471
01:25:53,080 --> 01:25:56,680
Ah, so that's when you realised
she'd killed him?
1472
01:25:58,040 --> 01:26:00,440
She must have known
I had my suspicions.
1473
01:26:01,600 --> 01:26:05,760
Cos when I told her
I needed an alibi...
1474
01:26:07,400 --> 01:26:09,520
..she didn't even ask me why.
1475
01:26:21,600 --> 01:26:23,359
Hiya.
1476
01:26:23,360 --> 01:26:26,400
No Onions today?
Nah. Given him a bit of time off.
1477
01:26:27,600 --> 01:26:29,839
Well, I thought you'd like to know,
1478
01:26:29,840 --> 01:26:33,360
we've charged Basma Shah
with your son's murder.
1479
01:26:36,520 --> 01:26:37,720
I heard.
1480
01:26:39,560 --> 01:26:42,639
Suppose it'll all come out,
what Danny was up to?
1481
01:26:42,640 --> 01:26:45,120
I expect it will, love.
1482
01:26:47,280 --> 01:26:49,080
He was still my son.
1483
01:26:50,920 --> 01:26:54,680
Tony, this is Alison Rahim.
1484
01:26:56,960 --> 01:26:59,680
Right. What can I get you, love?
1485
01:27:02,240 --> 01:27:04,680
She's Danny's birth mother.
1486
01:27:07,240 --> 01:27:10,640
I asked Inspector Stanhope
if it might be OK to drop by.
1487
01:27:11,800 --> 01:27:13,360
Just to talk.
1488
01:27:15,640 --> 01:27:16,879
Oh, you're busy, sorry, I...
1489
01:27:16,880 --> 01:27:18,080
No.
1490
01:27:19,280 --> 01:27:22,160
I can get someone to mind the stall.
1491
01:27:23,880 --> 01:27:26,160
We can grab a coffee, if you like?
1492
01:27:27,240 --> 01:27:29,400
Yeah. Be nice.
1493
01:27:34,440 --> 01:27:35,840
Can you just...?
Aye.
1494
01:27:41,880 --> 01:27:45,120
Thanks for coming.
No, thanks for seeing me.
1495
01:27:54,880 --> 01:27:56,560
DCI Stanhope!
1496
01:28:10,280 --> 01:28:13,159
I thought you'd be packed up
and gone by now.
1497
01:28:13,160 --> 01:28:15,279
Nah, a few loose ends
I needed to sort out.
1498
01:28:15,280 --> 01:28:19,720
Ah, well, I'll look forward
to those recommendations.
1499
01:28:21,640 --> 01:28:24,039
No need to lose any sleep.
1500
01:28:24,040 --> 01:28:25,319
Me, on the other hand,
1501
01:28:25,320 --> 01:28:28,959
with everything that's going on
with my dad, I'll not be going far.
1502
01:28:28,960 --> 01:28:34,159
Well, erm... if you like, maybe...
1503
01:28:34,160 --> 01:28:38,319
maybe I could pull a few strings,
get a place on the team.
1504
01:28:38,320 --> 01:28:40,839
I mean, just something
to tide you over, if that's...
1505
01:28:40,840 --> 01:28:42,679
I'm a DI now, boss.
1506
01:28:42,680 --> 01:28:44,640
Aye, and don't we know it!
1507
01:28:46,040 --> 01:28:48,399
Ma'am, someone put these
on my desk.
1508
01:28:48,400 --> 01:28:51,119
Oh, Carol insisted, Kenny.
1509
01:28:51,120 --> 01:28:53,480
Thought you could do with
a new pair.
1510
01:28:54,840 --> 01:28:56,559
It'd have to be on my terms.
1511
01:28:56,560 --> 01:28:59,280
Long as you remember
who's in charge.
1512
01:29:01,240 --> 01:29:03,479
All right,
I'll give it some thought.
1513
01:29:03,480 --> 01:29:07,639
Actually, ma'am, I'm a large.
1514
01:29:07,640 --> 01:29:10,319
Oh, that's too much information,
Kenny!
117299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.