Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,937 --> 00:00:04,815
(slow somber music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:27,088 --> 00:00:31,967
(woman screaming) (dramatic music)
5
00:00:39,016 --> 00:00:41,685
(ominous music)
6
00:01:22,768 --> 00:01:27,648
(blonde screaming)
(fast paced music)
7
00:01:29,692 --> 00:01:32,153
(bear growling)
8
00:01:36,490 --> 00:01:39,076
(rats squeaking)
9
00:01:46,792 --> 00:01:49,503
(female screaming)
10
00:02:10,941 --> 00:02:13,652
(door slamming)
11
00:02:26,040 --> 00:02:28,667
(horn honking)
12
00:02:33,797 --> 00:02:36,717
(loud shattering)
13
00:02:43,766 --> 00:02:44,558
- I'm okay.
14
00:02:45,559 --> 00:02:46,185
I'm okay.
15
00:02:46,518 --> 00:02:47,186
I'm awake.
16
00:02:48,437 --> 00:02:49,063
Okay.
17
00:02:50,064 --> 00:02:51,774
I'm awake and I'm alive.
18
00:02:53,859 --> 00:02:56,320
I'm alive, awake.
19
00:02:56,654 --> 00:02:57,738
I'm in my father's car.
20
00:03:05,871 --> 00:03:08,249
I'm dead, he's gonna kill me.
21
00:03:08,582 --> 00:03:11,252
(slow paced music)
22
00:03:30,229 --> 00:03:33,315
(car engine chugging)
23
00:03:34,275 --> 00:03:36,652
(water splashing)
24
00:03:36,986 --> 00:03:39,071
Oh my god, a falling cloud!
25
00:03:51,125 --> 00:03:55,087
(female screaming)
(fast paced music)
26
00:03:55,421 --> 00:03:57,464
(car engine chugging)
27
00:03:57,798 --> 00:04:00,342
(female screaming)
28
00:04:40,090 --> 00:04:42,801
(upbeat eerie music)
29
00:04:53,395 --> 00:04:56,607
- [Narrator] There's
nothing out there.
30
00:05:00,486 --> 00:05:01,779
- [Narrator] Whose bedrooms?
31
00:05:05,282 --> 00:05:06,700
- [Narrator] It's wild
and it's lively.
32
00:05:07,034 --> 00:05:08,994
It's wild and it's lively.
33
00:05:13,457 --> 00:05:18,045
- [Narrator] I don't see anything,
it's probably nothing.
34
00:05:20,547 --> 00:05:24,009
- [Narrator] Jesus you scared me,
scared me.
35
00:05:32,851 --> 00:05:34,520
- [Narrator] Hey dude!
36
00:05:38,148 --> 00:05:40,359
Nothing to worry about alright?
37
00:05:40,692 --> 00:05:41,985
Alright, alright.
38
00:05:47,032 --> 00:05:48,450
- [Narrator] He's
driving me crazy.
39
00:05:49,952 --> 00:05:50,953
- [Narrator] I think I
stepped on something.
40
00:05:51,286 --> 00:05:54,206
- [Narrator] Like what, what,
what, what?
41
00:05:58,001 --> 00:05:59,878
- [Narrator] Hey dude!
42
00:06:01,338 --> 00:06:03,006
- [Narrator] Catching
feelings for us
43
00:06:05,008 --> 00:06:06,301
- [Narrator] Green eyes.
44
00:06:06,635 --> 00:06:07,928
- [Narrator] You're
gonna be eaten.
45
00:06:08,262 --> 00:06:11,014
- [Narrator] Green eyes.
46
00:06:11,348 --> 00:06:14,101
- [Narrator] I don't like it here.
47
00:06:14,435 --> 00:06:15,519
- [Narrator] Hey dude!
48
00:06:16,437 --> 00:06:18,063
- [Narrator] Uh uh.
49
00:06:23,152 --> 00:06:24,528
- [Narrator] Did you see it?
50
00:06:24,862 --> 00:06:25,904
Did you see it?
51
00:06:32,744 --> 00:06:34,872
- [Narrator] Need a shaving,
son-of-a-bitch!
52
00:06:37,749 --> 00:06:39,960
Well that was a
stupid thing to do!
53
00:06:40,294 --> 00:06:43,589
(slow suspenseful music)
54
00:06:47,050 --> 00:06:48,427
- [Narrator] Uh oh.
55
00:06:56,602 --> 00:06:59,062
(ominous music)
56
00:07:08,822 --> 00:07:11,533
- This is one of my favorite
stories when I was your age.
57
00:07:11,867 --> 00:07:13,911
So what'd you think of it?
58
00:07:14,244 --> 00:07:15,913
I know you may not have gone
through all 11 pages,
59
00:07:16,246 --> 00:07:18,248
after all I only give you a
week to read it.
60
00:07:20,542 --> 00:07:22,085
Anybody get up to page four?
61
00:07:23,128 --> 00:07:24,004
John?
62
00:07:24,338 --> 00:07:25,130
Darlene?
63
00:07:28,884 --> 00:07:31,386
(faint snoring)
64
00:07:34,056 --> 00:07:35,974
Here's a question I'm sure
you can answer.
65
00:07:36,308 --> 00:07:37,935
How long till spring break?
66
00:07:38,268 --> 00:07:40,938
- [Students] 38 seconds!
67
00:07:41,271 --> 00:07:43,065
- That's good, you should
all major in math,
68
00:07:43,398 --> 00:07:45,025
but your assignment for
this vacation is,
69
00:07:45,359 --> 00:07:46,693
listen up!
70
00:07:47,027 --> 00:07:50,113
A 3,000 word composition on what
you did this vacation.
71
00:07:51,865 --> 00:07:52,783
Everyone hear that?
72
00:07:54,117 --> 00:07:54,785
Repeat!
73
00:07:56,119 --> 00:07:56,870
- [Students] A 3,000
word composition!
74
00:07:59,748 --> 00:08:00,499
- Topic?
75
00:08:00,832 --> 00:08:02,376
- [Students] Vacation!
76
00:08:03,627 --> 00:08:05,170
(bell ringing) (upbeat music)
77
00:08:05,504 --> 00:08:06,630
- Dismissed.
78
00:08:06,964 --> 00:08:08,090
(students cheering)
79
00:08:08,423 --> 00:08:10,884
(upbeat music)
80
00:08:21,353 --> 00:08:23,188
(indistinct singing)
81
00:08:23,522 --> 00:08:25,691
- Now let me get this straight.
82
00:08:26,024 --> 00:08:28,026
It's a house in the woods,
83
00:08:28,360 --> 00:08:31,613
with four bedrooms, a pond,
84
00:08:31,947 --> 00:08:34,116
and nobody else for miles around?
85
00:08:34,449 --> 00:08:34,908
- Sounds great!
86
00:08:35,242 --> 00:08:35,993
- Yeah, too great.
87
00:08:36,326 --> 00:08:36,994
Does it have other
things like water,
88
00:08:37,327 --> 00:08:38,662
heat, electricity?
89
00:08:38,996 --> 00:08:40,038
- It has everything!
90
00:08:40,372 --> 00:08:41,373
Come on, I've been there
tons of times.
91
00:08:41,707 --> 00:08:42,624
- How about bathrooms?
92
00:08:42,958 --> 00:08:44,126
I've always been very
fond of bathrooms.
93
00:08:46,044 --> 00:08:48,380
- Hey, she likes the big one. -
How's the wildlife?
94
00:08:48,714 --> 00:08:50,048
- It's wild and it's lively.
95
00:08:50,382 --> 00:08:51,341
What do you want?
96
00:08:51,675 --> 00:08:52,384
- Great, let's get packed
and get out of here.
97
00:08:52,718 --> 00:08:53,176
David.
98
00:08:53,510 --> 00:08:53,969
- Yeah?
99
00:08:54,303 --> 00:08:55,012
- [Narrator] Coming?
100
00:08:55,345 --> 00:08:56,305
- I don't think so.
101
00:08:56,638 --> 00:08:57,973
- Here we go again. - No really,
I'd like to.
102
00:08:58,307 --> 00:08:58,890
- No you wouldn't.
103
00:08:59,224 --> 00:09:00,183
- Yes I would, it's just that,
104
00:09:00,517 --> 00:09:01,393
well I promised Janet we'd do
105
00:09:01,727 --> 00:09:03,061
a little work over the break.
106
00:09:03,395 --> 00:09:04,771
- Alright, work over at the house.
107
00:09:05,105 --> 00:09:06,023
- No, you don't understand.
108
00:09:06,356 --> 00:09:07,065
Her parents are
really conservative
109
00:09:07,399 --> 00:09:08,358
and I just don't think it'd
be a good idea.
110
00:09:08,692 --> 00:09:09,735
- Janet, would you
like to come up?
111
00:09:11,653 --> 00:09:12,863
Does she understand
anything I'm saying?
112
00:09:13,196 --> 00:09:14,448
- Oh yes, I study English
for a long time
113
00:09:14,781 --> 00:09:16,658
before I left Brazil.
114
00:09:16,992 --> 00:09:18,076
- Great, would you like to come
along to the house?
115
00:09:18,410 --> 00:09:19,119
- I'd love it.
116
00:09:19,453 --> 00:09:20,120
Am I invited?
117
00:09:20,454 --> 00:09:21,204
- No, we're playing
with your head?
118
00:09:21,538 --> 00:09:22,205
- [Janet] What?
119
00:09:22,539 --> 00:09:23,457
- Of course you're invited Janet.
120
00:09:23,790 --> 00:09:24,958
Nick will you tell Mike to
stop teasing her?
121
00:09:25,292 --> 00:09:25,751
- Great.
122
00:09:26,084 --> 00:09:27,336
David she's coming, you?
123
00:09:27,669 --> 00:09:30,213
- Well, don't think it's gonna
be a little crowded?
124
00:09:31,757 --> 00:09:33,550
- Not if you're on top.
125
00:09:33,884 --> 00:09:35,177
- What did he say?
126
00:09:35,510 --> 00:09:37,512
- Nothing, absolutely nothing.
127
00:09:37,846 --> 00:09:38,930
- Are you sure?
128
00:09:43,185 --> 00:09:45,520
(upbeat music)
129
00:10:08,377 --> 00:10:09,920
♪ Ooh a smooth operator
130
00:10:10,253 --> 00:10:11,254
♪ A real gladiator
131
00:10:11,588 --> 00:10:15,300
♪ And a shoe fall down the street
132
00:10:15,634 --> 00:10:17,010
- Whose are these?
133
00:10:18,428 --> 00:10:20,681
These are the ugliest things I've
ever seen in my life.
134
00:10:26,395 --> 00:10:27,020
Okay.
135
00:10:29,272 --> 00:10:30,857
I'm dying here, how much longer?
136
00:10:31,191 --> 00:10:32,275
- [Nick] About another six miles.
137
00:10:32,609 --> 00:10:33,902
- That's six too many.
138
00:10:34,236 --> 00:10:35,529
Where's the food honey pie?
139
00:10:39,408 --> 00:10:40,450
Baby face.
140
00:10:44,287 --> 00:10:45,288
Sugar tits.
141
00:10:46,289 --> 00:10:46,873
Doreen.
142
00:10:47,207 --> 00:10:48,750
- Yes darling dork.
143
00:10:49,084 --> 00:10:50,210
Sweetie scum.
144
00:10:51,378 --> 00:10:52,295
Needle dick.
145
00:10:52,629 --> 00:10:53,505
- Okay I'm sorry.
146
00:10:53,839 --> 00:10:54,297
- Why sorry?
147
00:10:54,631 --> 00:10:55,298
I think that's cute.
148
00:10:56,633 --> 00:10:59,219
David why don't say things
like that to me?
149
00:10:59,553 --> 00:11:00,554
- [Mike] Stop the small talk,
150
00:11:00,887 --> 00:11:03,223
we have something
interesting ahead.
151
00:11:03,557 --> 00:11:04,099
Slow down.
152
00:11:06,560 --> 00:11:09,271
(ominous music)
153
00:11:13,483 --> 00:11:14,276
- [Narrator] I mean
there's no body.
154
00:11:14,609 --> 00:11:15,652
No proof the girls dead.
155
00:11:16,987 --> 00:11:18,071
- [Narrator] I mean you
saw that car,
156
00:11:18,405 --> 00:11:19,322
what the hell hit that, an animal?
157
00:11:19,656 --> 00:11:20,615
- [Narrator] A damn strong
animal if it was.
158
00:11:20,949 --> 00:11:23,118
She drives off the road and
then gets attacked.
159
00:11:24,244 --> 00:11:25,871
- One hell of a night.
160
00:11:26,204 --> 00:11:28,665
(faint dispatch)
161
00:11:34,004 --> 00:11:35,547
- [Narrator] Hey, I found
some blood up there,
162
00:11:35,881 --> 00:11:36,673
to the right.
163
00:11:39,426 --> 00:11:40,552
- Well this is a fun
vacation Nick.
164
00:11:40,886 --> 00:11:42,053
Too bed we have to go home now.
165
00:11:42,387 --> 00:11:43,388
- Come on, you're not gonna
let a little thing
166
00:11:43,722 --> 00:11:44,639
like that scare you are you?
167
00:11:44,973 --> 00:11:45,640
- Yeah, wanna bet?
168
00:11:45,974 --> 00:11:47,017
Can we please go home?
169
00:11:47,350 --> 00:11:48,310
Look, take the wheel
rotate it that way--
170
00:11:48,643 --> 00:11:49,394
- Forget it man, we've
gone this far
171
00:11:49,728 --> 00:11:51,062
we're going all the way.
172
00:11:51,396 --> 00:11:52,606
- You don't understand, we just
went through a warning.
173
00:11:52,939 --> 00:11:54,441
Don't forget, I have rented
out every single
174
00:11:54,775 --> 00:11:56,777
horror film on videotape, and what
we just went through
175
00:11:57,110 --> 00:11:58,361
is called a warning stage.
176
00:11:59,738 --> 00:12:01,323
- Come on, none of us
girls are scared.
177
00:12:01,656 --> 00:12:02,449
Are you?
178
00:12:03,575 --> 00:12:04,701
- What is this, peer pressure?
179
00:12:05,035 --> 00:12:05,952
Is that what we're
talking about now?
180
00:12:06,286 --> 00:12:07,162
- Really Mike, it's
logically stupid
181
00:12:07,496 --> 00:12:08,997
for you to be worried by this.
182
00:12:09,331 --> 00:12:10,457
- Logically stupid?
183
00:12:11,416 --> 00:12:12,000
Is that what you said?
184
00:12:12,334 --> 00:12:13,251
Logically stupid?
185
00:12:13,585 --> 00:12:15,378
Is this the person representing
brilliance on our trip?
186
00:12:15,712 --> 00:12:18,089
- Come on, let's go, let's go,
let's go!
187
00:12:21,593 --> 00:12:23,553
- [Mike] Oh, here's
mistake number one.
188
00:12:23,887 --> 00:12:26,264
(eerie music)
189
00:13:02,551 --> 00:13:03,468
- [Nick] We're here.
190
00:13:03,802 --> 00:13:04,594
- [Narrator] No shit.
191
00:13:05,720 --> 00:13:06,972
- Name a horror film.
192
00:13:07,305 --> 00:13:08,181
Any horror film.
193
00:13:08,515 --> 00:13:10,725
I can think of about 10 right now.
194
00:13:11,059 --> 00:13:11,852
- What are you talking about?
195
00:13:12,185 --> 00:13:13,436
This place is beautiful.
196
00:13:13,770 --> 00:13:15,313
- Oh yeah, wait till nightfall.
197
00:13:15,647 --> 00:13:16,857
- Well I don't care
what you think.
198
00:13:17,190 --> 00:13:19,526
I just don't want to still be in
this car at nightfall.
199
00:13:19,860 --> 00:13:23,405
Now are we gonna stay in this car?
200
00:13:23,738 --> 00:13:25,657
Because if we are, I'm
about to fart.
201
00:13:30,745 --> 00:13:33,456
(siren blaring)
202
00:13:40,046 --> 00:13:41,882
- You got alarm in this place?
What good would that do?
203
00:13:42,215 --> 00:13:43,300
- We're talking my parents here,
right.
204
00:13:43,633 --> 00:13:44,676
I had nothing to do with this.
205
00:13:45,010 --> 00:13:46,678
I was just 10-year-old kid coming
up here on weekends.
206
00:13:53,602 --> 00:13:55,687
- Wow, this place is great?
207
00:13:56,021 --> 00:13:57,230
- [Nick] You like it?
208
00:13:57,564 --> 00:13:58,023
- Like it?
209
00:13:58,356 --> 00:13:59,774
This place is perfect.
210
00:14:00,108 --> 00:14:01,276
- Where's the bedrooms.
211
00:14:01,610 --> 00:14:02,152
- Upstairs.
212
00:14:03,528 --> 00:14:05,447
- You're just gonna act like
nothing's happened?
213
00:14:05,780 --> 00:14:07,782
Do you realize if an insane
madman came around here
214
00:14:08,116 --> 00:14:10,160
hunting for flesh that
nobody could help us?
215
00:14:10,493 --> 00:14:12,454
I'm talking emptiness here.
216
00:14:12,787 --> 00:14:13,705
- What about the phones?
217
00:14:14,039 --> 00:14:15,206
I mean we do have phones
here remember?
218
00:14:15,540 --> 00:14:16,458
- Oh yeah, I remember that.
219
00:14:16,791 --> 00:14:17,876
Hello, help, someone!
220
00:14:18,209 --> 00:14:19,085
There's a killer after us!
221
00:14:19,419 --> 00:14:20,086
Please come quick!
222
00:14:21,588 --> 00:14:22,881
Oh, two-hour drive?
223
00:14:23,214 --> 00:14:25,091
Yes we'll be here. I don't know
how many pieces we'll be in,
224
00:14:25,425 --> 00:14:26,509
but we we'll be here.
225
00:14:26,843 --> 00:14:28,803
- You'd think they created most
of this in your head.
226
00:14:29,137 --> 00:14:30,513
A girl drove off the
road in a storm.
227
00:14:30,847 --> 00:14:32,641
It happens every day.
228
00:14:32,974 --> 00:14:34,142
- You know Janet, you're right.
229
00:14:34,476 --> 00:14:35,936
I'm jumping to conclusions
and overreacting.
230
00:14:36,269 --> 00:14:37,354
I'm just letting all
the horror films
231
00:14:37,687 --> 00:14:38,855
I've ever watched get to me.
232
00:14:39,189 --> 00:14:41,316
I should overcome my
fears right now.
233
00:14:41,650 --> 00:14:43,360
Why don't I take a nice stroll
down that dirt path
234
00:14:43,693 --> 00:14:45,528
into the woods late
tonight all by myself
235
00:14:45,862 --> 00:14:47,614
and then afterwards I can
go skinny-dipping
236
00:14:47,948 --> 00:14:49,366
in the pond, and while I'm at it,
237
00:14:49,699 --> 00:14:50,784
I can wave bright
white flags around
238
00:14:51,117 --> 00:14:53,036
so everybody can see me.
239
00:14:53,370 --> 00:14:54,579
- Come on David, he's hopeless.
240
00:14:55,580 --> 00:14:56,915
- Oh no, no, that's good.
241
00:14:57,248 --> 00:14:59,501
Leave me alone out here, nothing
to worry about right?
242
00:14:59,834 --> 00:15:02,212
(bush rustles)
243
00:15:04,756 --> 00:15:08,051
That was probably just the wind
blowing through the trees.
244
00:15:09,386 --> 00:15:13,556
No, maybe, just maybe, it's
something else.
245
00:15:14,766 --> 00:15:15,558
I should investigate.
246
00:15:16,643 --> 00:15:17,477
Fat chance.
247
00:15:20,855 --> 00:15:23,566
(ominous music)
248
00:15:38,581 --> 00:15:41,751
(loud punk rock music)
249
00:15:47,382 --> 00:15:48,883
- Fucking A.
250
00:15:49,217 --> 00:15:49,759
This way.
251
00:15:50,969 --> 00:15:53,972
(everybody laughing)
252
00:15:56,558 --> 00:15:59,352
All right, it's skinny
dipping time!
253
00:15:59,686 --> 00:16:01,229
(kids cheering)
254
00:16:01,563 --> 00:16:02,564
- Hey, you think there's any
255
00:16:02,897 --> 00:16:03,565
snakes around here?
256
00:16:03,898 --> 00:16:05,108
- God I hope so.
257
00:16:10,739 --> 00:16:13,116
- Molly just went in there!
258
00:16:13,450 --> 00:16:15,869
(girls cheering)
259
00:16:17,412 --> 00:16:20,081
(fast rock music)
260
00:16:42,812 --> 00:16:43,480
- Nick.
261
00:16:46,900 --> 00:16:47,567
Friends of yours?
262
00:16:54,699 --> 00:16:55,492
- Hey!
263
00:16:55,825 --> 00:16:57,035
Hey you guys!
264
00:16:57,368 --> 00:16:57,911
Hello?
265
00:17:00,246 --> 00:17:01,122
Hello!
266
00:17:01,456 --> 00:17:02,540
- Hey dude!
267
00:17:02,874 --> 00:17:03,833
- What the hell are you doing?
268
00:17:04,167 --> 00:17:06,169
- What's it look like,
we're skinny dipping!
269
00:17:08,046 --> 00:17:09,464
- I can see that.
270
00:17:09,798 --> 00:17:11,549
We could all see that, but what
are you doing here?
271
00:17:11,883 --> 00:17:13,510
- You mean you wanna
arrest the group?
272
00:17:13,843 --> 00:17:15,261
We're here to make
this summer rock!
273
00:17:15,595 --> 00:17:18,056
(group cheering)
274
00:17:21,518 --> 00:17:24,187
- But what are you
doing at my house?
275
00:17:24,521 --> 00:17:25,063
- House?
276
00:17:26,356 --> 00:17:27,774
This is the camp by the lake?
277
00:17:29,692 --> 00:17:32,612
- No, this is the
house by the pond.
278
00:17:32,946 --> 00:17:33,696
- Oh shit.
279
00:17:34,948 --> 00:17:38,576
A house by the pond!
280
00:17:38,910 --> 00:17:41,704
I'm sorry man, we thought this was
the camp by the lake!
281
00:17:42,038 --> 00:17:43,748
We'll get out of here in
a few minutes.
282
00:17:45,333 --> 00:17:47,210
- I told you to go left.
283
00:17:49,796 --> 00:17:52,465
- Nick, you ever heard of the
words foreshadowing?
284
00:17:53,883 --> 00:17:54,717
- It's one word Mike.
285
00:17:55,051 --> 00:17:56,177
- Oh good, thank you.
286
00:17:56,511 --> 00:17:57,220
I'll remember that
when I'm getting
287
00:17:57,554 --> 00:17:58,721
my face ripped off.
288
00:17:59,055 --> 00:18:00,557
Look, don't you know what
just happened?
289
00:18:00,890 --> 00:18:02,475
Those kids were born to
be murder victims
290
00:18:02,809 --> 00:18:03,601
and just paid us a visit.
291
00:18:05,687 --> 00:18:07,647
Don't you realize the
significance of that?
292
00:18:07,981 --> 00:18:10,316
(ominous music)
293
00:18:25,456 --> 00:18:28,334
(suspenseful music)
294
00:18:35,508 --> 00:18:37,760
(funky music)
295
00:18:52,150 --> 00:18:57,030
♪ You want it all
296
00:18:58,823 --> 00:19:03,870
♪ You want it all
297
00:19:05,914 --> 00:19:06,706
♪ You're free
298
00:19:07,040 --> 00:19:07,749
♪ You're free
299
00:19:08,082 --> 00:19:08,917
♪ You're free
300
00:19:09,250 --> 00:19:10,919
♪ And you feel what you want to
301
00:19:11,252 --> 00:19:13,087
♪ Feel what you want to
302
00:19:13,421 --> 00:19:14,464
♪ Feel what you want to
303
00:19:14,797 --> 00:19:19,552
♪ Feel what you want to feel
304
00:19:20,929 --> 00:19:23,765
♪ You're having such a good time
305
00:19:24,098 --> 00:19:27,185
♪ Living in your own life
306
00:19:27,518 --> 00:19:32,273
♪ You're gonna feel
just fine tonight
307
00:19:34,192 --> 00:19:37,528
♪ You're having such a good time
308
00:19:37,862 --> 00:19:40,740
♪ Living in your own life
309
00:19:41,074 --> 00:19:45,828
♪ You're gonna feel
just fine tonight
310
00:19:47,956 --> 00:19:48,998
♪ You're having such a good time
311
00:19:49,332 --> 00:19:50,959
- We need water to boil.
312
00:19:51,292 --> 00:19:53,378
Nick you said the water
pressure would be fine.
313
00:19:53,711 --> 00:19:55,964
- Well I'm sure it's fine if you
shower with Doreen.
314
00:19:57,340 --> 00:20:00,051
- Only Doreen would take a
shower before dinner.
315
00:20:00,385 --> 00:20:00,927
- You said it.
316
00:20:07,934 --> 00:20:08,768
- Dinner time?
317
00:20:09,102 --> 00:20:10,687
- [Nick] Just about.
318
00:20:25,034 --> 00:20:26,452
- Looks like I need more
wood for the fire.
319
00:20:27,912 --> 00:20:29,455
- Are the doors locked?
320
00:20:29,789 --> 00:20:31,499
- No, the doors are unlocked.
321
00:20:31,833 --> 00:20:32,792
- Good, at least we're
playing it safe.
322
00:20:33,126 --> 00:20:33,918
Do they at least
creek a little bit
323
00:20:34,252 --> 00:20:36,296
for some warning when they open?
324
00:20:36,629 --> 00:20:39,007
- Nick, we need wood for the fire.
325
00:20:39,340 --> 00:20:42,802
- [Nick] Yeah alright, I'll get
to it in a second.
326
00:20:43,136 --> 00:20:45,096
- Nick, Nick.
327
00:20:45,430 --> 00:20:45,888
You're going out there?
328
00:20:46,222 --> 00:20:46,973
Are you crazy?
329
00:20:48,349 --> 00:20:49,767
Look Nick we've been friends
for 10 years now.
330
00:20:50,101 --> 00:20:50,810
If you go out there,
331
00:20:52,645 --> 00:20:53,604
you're gonna be eaten.
332
00:20:55,148 --> 00:20:55,898
- Eaten?
333
00:20:56,232 --> 00:20:57,692
- Or decapitated or mangled.
334
00:20:58,026 --> 00:20:59,777
Look, don't you realize
where we are?
335
00:21:00,111 --> 00:21:00,737
- The twilight zone?
336
00:21:02,113 --> 00:21:03,781
- Yeah, now that you mention it.
337
00:21:04,115 --> 00:21:05,491
Look, Nick, I'm just
trying to explain.
338
00:21:05,825 --> 00:21:06,909
We're in the perfect situation--
339
00:21:07,243 --> 00:21:09,454
- Mike look, I have watched just
as many of those films,
340
00:21:09,787 --> 00:21:10,872
only I can tell the
difference between
341
00:21:11,205 --> 00:21:13,833
make-believe and reality.
342
00:21:15,335 --> 00:21:18,171
Now come on, I don't mind
your imagination,
343
00:21:19,797 --> 00:21:22,300
but it's the others who are
starting to get annoyed.
344
00:21:22,633 --> 00:21:24,802
- [Narrator] Nick I need
some help in here.
345
00:21:25,136 --> 00:21:26,846
- Yeah alright, I'll be with
you in a second.
346
00:21:27,180 --> 00:21:29,474
Look, do me a favor, go get
some wood by the shed.
347
00:21:29,807 --> 00:21:30,266
- It's getting dark.
348
00:21:30,600 --> 00:21:31,809
- I know that.
349
00:21:32,143 --> 00:21:33,186
- It's near the woods.
350
00:21:33,519 --> 00:21:34,312
- Yeah, I know that too.
351
00:21:34,645 --> 00:21:35,855
- Oh, you know everything huh?
352
00:21:36,189 --> 00:21:36,773
Well what's that?
353
00:21:37,774 --> 00:21:38,858
- That's an Indian sweat lodge.
354
00:21:39,192 --> 00:21:40,902
- Is that an Indian sweat
lodge over there?
355
00:21:41,235 --> 00:21:42,737
According to Indian legend,
those were used
356
00:21:43,071 --> 00:21:45,782
by the Indian men to increase
their sexual potency.
357
00:21:46,115 --> 00:21:47,575
- That's great. - Mind if I
go check that out?
358
00:21:47,909 --> 00:21:48,409
- Enjoy.
359
00:21:56,042 --> 00:21:56,667
- Nick.
360
00:22:14,811 --> 00:22:16,813
(suspenseful music)
361
00:22:17,146 --> 00:22:17,939
- Jesus!
362
00:22:20,024 --> 00:22:20,942
Doreen.
363
00:22:23,277 --> 00:22:24,362
Jesus you scared me.
364
00:22:27,365 --> 00:22:29,659
- Mm, how about a quick one?
365
00:22:30,952 --> 00:22:33,037
- No, it's dinner time.
366
00:22:33,371 --> 00:22:33,913
- Jimmy.
367
00:22:35,456 --> 00:22:40,336
Jimmy.
368
00:22:41,129 --> 00:22:42,547
- [Jimmy] Sid I say no?
369
00:22:42,880 --> 00:22:44,298
What the hell is going
through my mind?
370
00:22:45,591 --> 00:22:48,136
(low whispering)
371
00:22:54,851 --> 00:22:55,435
(light music)
372
00:22:55,768 --> 00:22:56,769
- Okay, before we start,
373
00:22:57,103 --> 00:22:58,896
I would like to propose
a toast to Nick
374
00:22:59,230 --> 00:23:01,399
for making this vacation possible.
375
00:23:01,732 --> 00:23:02,191
- I'll drink to that.
376
00:23:02,525 --> 00:23:03,693
- Love you Nick.
377
00:23:06,737 --> 00:23:09,031
- And also, seriously,
378
00:23:09,365 --> 00:23:11,409
I would like to propose a
toast to Doreen.
379
00:23:14,036 --> 00:23:15,913
For being so great in bed.
380
00:23:16,247 --> 00:23:17,165
- Here here!
381
00:23:17,498 --> 00:23:18,708
(cheering)
382
00:23:19,041 --> 00:23:19,584
Here here!
383
00:23:20,668 --> 00:23:21,919
- Guys, let's eat.
384
00:23:26,257 --> 00:23:27,967
- So Nick, did you get the
wood for the fire?
385
00:23:28,301 --> 00:23:29,927
- No, Mike and I got into a
little discussion.
386
00:23:30,261 --> 00:23:31,137
I'll get it after dinner.
387
00:23:31,471 --> 00:23:32,054
- A discussion?
388
00:23:32,388 --> 00:23:35,391
About oh, horror films perhaps?
389
00:23:35,725 --> 00:23:37,310
- No, about what has the
potential of becoming
390
00:23:37,643 --> 00:23:39,854
a horror film unless we do
something about it quickly.
391
00:23:40,188 --> 00:23:41,063
There is something out there.
392
00:23:41,397 --> 00:23:41,856
Don't listen to me though.
393
00:23:42,190 --> 00:23:43,107
Go right ahead.
394
00:23:43,441 --> 00:23:44,692
- There's nothing out there.
395
00:23:46,152 --> 00:23:47,236
- Famous last words.
396
00:23:47,570 --> 00:23:49,071
What about the girl who
drove off the highway?
397
00:23:49,405 --> 00:23:50,698
- What about her?
398
00:23:51,032 --> 00:23:53,326
She drove off the road
and got knocked
399
00:23:53,659 --> 00:23:54,911
semi-unconscious and wandered off
400
00:23:55,244 --> 00:23:56,871
through the woods in a daze.
401
00:23:57,205 --> 00:23:58,748
- And her car?
402
00:23:59,081 --> 00:23:59,707
- Like they said, some animal.
403
00:24:00,041 --> 00:24:01,626
- Yeah right, an animal.
404
00:24:01,959 --> 00:24:04,253
Like a bunny rabbit, or raccoon,
or an anteater.
405
00:24:04,587 --> 00:24:06,839
- No, I bet you up some giant
406
00:24:07,173 --> 00:24:08,549
grizzly bear devoured her
407
00:24:08,883 --> 00:24:10,092
and then bashed in her car.
408
00:24:11,344 --> 00:24:13,429
- Are there bears around here?
- No there are not.
409
00:24:13,763 --> 00:24:14,764
- No seriously!
410
00:24:16,057 --> 00:24:18,684
What if one escaped from a
zoo or a circus?
411
00:24:19,018 --> 00:24:21,103
(everyone laughing)
412
00:24:21,437 --> 00:24:22,396
What's so funny?
413
00:24:22,730 --> 00:24:24,023
- I could just see this
great big bear
414
00:24:24,357 --> 00:24:25,525
out on the front lawn with a
little red hat and booties
415
00:24:25,858 --> 00:24:27,235
doing flips and headstands.
416
00:24:27,568 --> 00:24:28,569
- Well maybe it's not trained.
417
00:24:28,903 --> 00:24:29,862
- Well then I guess it
falls down a lot
418
00:24:30,196 --> 00:24:31,239
whenever tries to do a headstand.
419
00:24:31,572 --> 00:24:33,282
(everyone laughing)
420
00:24:33,616 --> 00:24:34,450
- [Narrator] You're right.
421
00:24:35,743 --> 00:24:38,204
(ominous music)
422
00:24:47,505 --> 00:24:50,424
- All right, so, what do
you think happened?
423
00:24:50,758 --> 00:24:52,009
- I'm still going back and forth.
424
00:24:52,343 --> 00:24:54,720
It could be an ax murderer and an
alien from outer space.
425
00:24:55,054 --> 00:24:56,097
- You're serious.
426
00:24:56,430 --> 00:24:58,266
You really think there's
something out there
427
00:24:58,599 --> 00:25:00,101
waiting to kill us?
428
00:25:00,434 --> 00:25:03,271
(loud clanking)
429
00:25:03,604 --> 00:25:05,356
- No, now it may be inside.
430
00:25:05,690 --> 00:25:07,358
- That came from the kitchen.
431
00:25:07,692 --> 00:25:08,985
What if there is a bear?
432
00:25:09,318 --> 00:25:10,903
- There isn't any bears!
433
00:25:11,237 --> 00:25:12,113
I'm gonna go check it out.
434
00:25:12,446 --> 00:25:13,406
- I'll go with ya.
435
00:25:13,739 --> 00:25:14,323
- Yeah, I'll stay here
with the girls.
436
00:25:14,657 --> 00:25:16,200
- No thanks, I'll join you.
437
00:25:16,534 --> 00:25:17,118
- [Janet And David] Wait for us.
438
00:25:17,451 --> 00:25:18,035
- Wait a second, this is stupid.
439
00:25:18,369 --> 00:25:20,413
We're not all gonna go look.
440
00:25:20,746 --> 00:25:22,039
- What if it is a bear?
441
00:25:22,373 --> 00:25:23,499
- It isn't a bear!
442
00:25:29,130 --> 00:25:30,339
Look, see, no bear!
443
00:25:30,673 --> 00:25:31,882
A pan fell off the counter.
444
00:25:33,384 --> 00:25:35,428
- That's where the rest of
the chicken was.
445
00:25:35,761 --> 00:25:36,929
- [Everyone] Ew.
446
00:25:39,849 --> 00:25:42,810
- What is all this green stuff
all over the pan?
447
00:25:43,144 --> 00:25:44,645
- I thought that chicken
tasted kind of funny.
448
00:25:44,979 --> 00:25:46,063
- Yeah, no more dinner for me.
449
00:25:46,397 --> 00:25:48,149
- I'll pass on seconds, really,
thank you.
450
00:25:49,317 --> 00:25:50,192
- Thanks a lot Nick.
451
00:25:50,526 --> 00:25:52,194
- Well I didn't mean anything.
452
00:25:52,528 --> 00:25:53,446
Look, it's there.
453
00:25:53,779 --> 00:25:54,697
- Okay, so the chicken went away.
454
00:25:55,031 --> 00:25:56,699
Now, are we going to assume
it just threw up
455
00:25:57,033 --> 00:25:58,075
some green slime and walked away,
456
00:25:58,409 --> 00:25:59,619
or are we going to do the
intelligent thing
457
00:25:59,952 --> 00:26:02,038
and bolt and lock the
windows and doors?
458
00:26:02,371 --> 00:26:04,624
- Mike's right, we should
lock the place up.
459
00:26:04,957 --> 00:26:07,293
What if it is a bear?
460
00:26:08,252 --> 00:26:09,378
- Ugh!
461
00:26:09,712 --> 00:26:11,088
I got to get out of here.
462
00:26:11,422 --> 00:26:12,340
Stacy, wanna go for a walk?
463
00:26:12,673 --> 00:26:13,674
- No thanks.
464
00:26:14,008 --> 00:26:15,801
I have to clean up my
green chicken.
465
00:26:17,219 --> 00:26:18,179
- What, you're mad at me now?
466
00:26:18,512 --> 00:26:20,181
- Just do your own
cooking from now on.
467
00:26:22,933 --> 00:26:24,727
- Are we having a good time?
468
00:26:26,020 --> 00:26:26,979
What next?
469
00:26:27,313 --> 00:26:29,273
(Jimmy and Doreen giggling)
470
00:26:29,607 --> 00:26:31,150
- Would you like to go
outside with me David?
471
00:26:31,484 --> 00:26:32,568
- I think it's getting a
little dark out.
472
00:26:32,902 --> 00:26:33,819
- You're right, it's
very dark out.
473
00:26:34,153 --> 00:26:35,154
It's getting really dark,
you better not go.
474
00:26:35,488 --> 00:26:36,072
It's not safe.
475
00:26:36,405 --> 00:26:37,406
It's not safe.
476
00:26:37,740 --> 00:26:38,991
- I'm sure you can get
a flashlight.
477
00:26:39,325 --> 00:26:40,034
- Nope, no flashlights.
478
00:26:40,368 --> 00:26:41,035
Look, you don't have one, I
don't have one,
479
00:26:41,369 --> 00:26:41,952
they don't have one.
480
00:26:42,286 --> 00:26:42,703
There's none in the house.
481
00:26:43,037 --> 00:26:43,621
I'm sorry it's just--
482
00:26:43,954 --> 00:26:44,121
- I brought my pen flashlight.
483
00:26:45,581 --> 00:26:46,374
- That makes sense.
484
00:26:48,584 --> 00:26:50,127
You're actually going.
485
00:26:50,461 --> 00:26:51,837
You're actually going outside.
486
00:26:52,171 --> 00:26:53,839
We've had warnings,
murder attempts,
487
00:26:54,173 --> 00:26:55,299
and you're going out for a
walk in the woods.
488
00:26:55,633 --> 00:26:57,551
- I don't actually call a
disappearing raw chicken
489
00:26:57,885 --> 00:26:58,761
a murder attempt.
490
00:26:59,095 --> 00:26:59,970
- Well I do.
491
00:27:00,304 --> 00:27:00,930
- I heard that.
492
00:27:10,022 --> 00:27:11,190
- So, what about you two?
493
00:27:14,777 --> 00:27:16,195
- How about a nice
dip in the pond?
494
00:27:18,406 --> 00:27:21,033
(loud clanking)
495
00:27:21,367 --> 00:27:23,244
- I'm sorry alright?
496
00:27:23,577 --> 00:27:24,620
I'm sorry, I didn't mean it.
497
00:27:26,414 --> 00:27:28,666
- It's not that, it's
your friend Mike.
498
00:27:28,999 --> 00:27:30,167
He's driving me crazy.
499
00:27:30,501 --> 00:27:31,502
- Shh.
500
00:27:31,836 --> 00:27:33,129
- He's going to ruin the
whole vacation.
501
00:27:33,462 --> 00:27:35,464
- No he's not, he's gonna help
keep it from getting boring.
502
00:27:35,798 --> 00:27:38,300
Come on, he's a really nice guy
once you get to know him.
503
00:27:38,634 --> 00:27:40,094
- I don't want to get to know him.
504
00:27:40,428 --> 00:27:42,304
I feel sorry for those
who know him.
505
00:27:42,638 --> 00:27:43,597
Nick, he has no life.
506
00:27:43,931 --> 00:27:45,391
- He likes to watch
horror films alright.
507
00:27:45,725 --> 00:27:47,309
- He is a horror film.
508
00:27:47,643 --> 00:27:49,353
A walking, talking horror film.
509
00:27:53,065 --> 00:27:55,067
- You never know, one
might come in handy.
510
00:27:58,612 --> 00:27:59,905
- [David] Can you believe Mike?
511
00:28:00,239 --> 00:28:01,907
I mean talk about
overreacting over nothing.
512
00:28:03,325 --> 00:28:04,285
- Forget him.
513
00:28:05,911 --> 00:28:07,788
I want to tell story I
recently heard.
514
00:28:09,457 --> 00:28:11,167
It's supposed to be a horror story
or something like that.
515
00:28:11,500 --> 00:28:13,753
- Well we got the right
location for it.
516
00:28:14,086 --> 00:28:15,713
(ominous music)
517
00:28:16,046 --> 00:28:17,214
- [Janet] It's not intelligent.
518
00:28:17,548 --> 00:28:19,008
- I didn't think it would be,
but go ahead.
519
00:28:19,341 --> 00:28:22,636
- Okay, there were these
two two teenagers
520
00:28:22,970 --> 00:28:27,099
out on a date, they drove into
the woods to make out.
521
00:28:28,225 --> 00:28:29,769
- You mean intercourse.
522
00:28:30,102 --> 00:28:30,644
- Right.
523
00:28:34,190 --> 00:28:34,899
They abide by the rules.
524
00:28:35,232 --> 00:28:36,859
In the back of the blanket,
525
00:28:37,193 --> 00:28:38,819
they laid it out in an open field.
526
00:28:39,779 --> 00:28:41,155
They start to get undressed
527
00:28:41,489 --> 00:28:44,158
until they noticed that
something was watching them.
528
00:28:44,492 --> 00:28:46,160
- They were too preoccupied?
529
00:28:46,494 --> 00:28:47,453
- Right.
530
00:28:47,787 --> 00:28:49,371
They just started to notice this.
531
00:28:50,581 --> 00:28:52,208
And it start to approach them.
532
00:28:52,541 --> 00:28:54,293
They were rolling
around in the grass
533
00:28:54,627 --> 00:28:56,670
and this thing got
closer and closer.
534
00:28:57,713 --> 00:28:58,798
- Wait a second.
535
00:28:59,131 --> 00:29:00,174
You mean to tell me that
these two idiots
536
00:29:00,508 --> 00:29:02,301
didn't notice a monster if it was
right on top of them?
537
00:29:02,635 --> 00:29:04,887
- I told you it wasn't a
realistic story.
538
00:29:06,180 --> 00:29:08,349
So suddenly the girl
open her eyes.
539
00:29:08,682 --> 00:29:11,268
- Oh, she'd been into much
(speaks too low), right?
540
00:29:11,602 --> 00:29:12,394
- Whatever.
541
00:29:14,814 --> 00:29:15,815
(screaming)
542
00:29:16,148 --> 00:29:17,316
Are you alright?
543
00:29:18,651 --> 00:29:19,735
- Damn fallen branch.
544
00:29:20,778 --> 00:29:22,613
Where did the flashlight go?
545
00:29:22,947 --> 00:29:24,490
- Behind those bushes.
546
00:29:30,162 --> 00:29:31,247
- Oh wait, I think I see it.
547
00:29:31,580 --> 00:29:32,581
No that's not it.
548
00:29:32,915 --> 00:29:34,416
- I think I see it.
549
00:29:35,501 --> 00:29:36,710
- So how does this story end?
550
00:29:39,171 --> 00:29:40,339
- Oh it kills them.
551
00:29:45,302 --> 00:29:46,303
I got it!
552
00:29:46,637 --> 00:29:47,638
- Ooh, I think I
stepped on something.
553
00:29:47,972 --> 00:29:48,722
- Like what?
554
00:29:50,057 --> 00:29:54,854
(both screaming)
(fast paced music)
555
00:29:58,607 --> 00:30:01,360
(monster screeching)
556
00:30:39,189 --> 00:30:41,609
(loud thudding)
557
00:30:48,532 --> 00:30:49,742
- Mike, I don't want to get rough.
558
00:30:50,075 --> 00:30:51,243
We're going for a swim.
559
00:30:51,577 --> 00:30:52,661
- Why don't you put a
sign on your chest
560
00:30:52,995 --> 00:30:53,996
that says victim?
561
00:30:54,330 --> 00:30:55,247
Come on, use your
brains for a second.
562
00:30:55,581 --> 00:30:57,166
David and Janet haven't
made it back yet.
563
00:30:57,499 --> 00:30:58,500
- They've been gone 10 minutes
564
00:30:58,834 --> 00:30:59,835
and they can take care
of themselves.
565
00:31:00,169 --> 00:31:01,503
- Oh sure, I'd call penlight
enough protection
566
00:31:01,837 --> 00:31:03,297
against anything.
567
00:31:03,631 --> 00:31:05,382
- Okay then, after our swim
we'll go look for them.
568
00:31:05,716 --> 00:31:06,634
Good?
569
00:31:06,967 --> 00:31:07,384
- Fine, you're gonna make
one major fuck up,
570
00:31:07,718 --> 00:31:08,594
why not go all the way.
571
00:31:08,928 --> 00:31:10,429
Hey Doreen, what about the bear?
572
00:31:10,763 --> 00:31:11,430
- That's right Jim, what
if there's a--
573
00:31:11,764 --> 00:31:12,765
- Shut up Mike!
574
00:31:13,098 --> 00:31:14,308
There there are no big animals
out there Doreen.
575
00:31:14,642 --> 00:31:15,517
And we're going for a swim.
576
00:31:15,851 --> 00:31:17,811
Big animals hate the water.
577
00:31:18,145 --> 00:31:18,938
- Not sharks.
578
00:31:19,271 --> 00:31:19,855
- Are there sharks?
579
00:31:20,189 --> 00:31:20,648
Sharks?
580
00:31:20,981 --> 00:31:21,565
- Goodbye Mike!
581
00:31:21,899 --> 00:31:22,566
- Did somebody say sharks?
582
00:31:34,286 --> 00:31:35,120
- Nick.
583
00:31:35,454 --> 00:31:36,038
- Don't say anything.
584
00:31:36,372 --> 00:31:37,498
I just got her calmed down.
585
00:31:37,831 --> 00:31:39,458
Now we're gonna go to bed alright,
goodnight.
586
00:31:39,792 --> 00:31:40,250
- But Nick--
587
00:31:40,584 --> 00:31:41,335
- Goodnight.
588
00:31:42,920 --> 00:31:44,672
Guard the household buddy.
589
00:31:45,005 --> 00:31:46,090
I'll see you tomorrow.
590
00:31:49,051 --> 00:31:50,302
- I'm all alone.
591
00:31:51,845 --> 00:31:53,555
I'm all alone.
592
00:31:53,889 --> 00:31:55,182
Holy shit.
593
00:31:55,516 --> 00:31:58,102
(fast paced music)
594
00:32:00,771 --> 00:32:01,355
♪ Sing
595
00:32:01,689 --> 00:32:03,190
♪ Ah
596
00:32:03,524 --> 00:32:03,983
♪ Sing
597
00:32:04,316 --> 00:32:05,609
♪ Ah
598
00:32:05,943 --> 00:32:07,611
♪ Go
599
00:32:17,621 --> 00:32:18,831
♪ Ah ah
600
00:32:19,164 --> 00:32:20,082
♪ Sing
601
00:32:20,416 --> 00:32:21,750
♪ Ah ah oh
602
00:32:22,084 --> 00:32:23,210
♪ Sing sing
603
00:32:23,544 --> 00:32:24,545
♪ Ah ah
604
00:32:24,878 --> 00:32:25,796
♪ Sing
605
00:32:26,130 --> 00:32:27,506
♪ Ah ah oh
606
00:32:27,840 --> 00:32:28,590
♪ Sing sing
607
00:32:28,924 --> 00:32:30,592
♪ Ah
608
00:32:53,824 --> 00:32:58,662
♪ Wee
609
00:32:59,204 --> 00:33:00,664
♪ Wee
610
00:33:14,344 --> 00:33:15,637
- Jimmy.
611
00:33:15,971 --> 00:33:18,223
You know I don't have
my clothes on.
612
00:33:18,557 --> 00:33:19,683
- We'll get there.
613
00:33:27,524 --> 00:33:29,401
- I'm not going in if it's cold.
614
00:33:29,735 --> 00:33:30,277
I'm not!
615
00:33:33,614 --> 00:33:35,491
- [Jimmy] It's not cold!
616
00:33:38,660 --> 00:33:39,328
Oh shit!
617
00:33:41,872 --> 00:33:42,623
- How is it?
618
00:33:42,956 --> 00:33:43,749
How is it really?
619
00:33:44,083 --> 00:33:46,168
- Hurry up, it's good.
620
00:33:46,502 --> 00:33:46,960
Come on in.
621
00:33:47,294 --> 00:33:47,711
- Is it cold?
622
00:33:48,045 --> 00:33:48,504
- Come on!
623
00:33:48,837 --> 00:33:51,757
(Doreen screaming)
624
00:33:56,845 --> 00:33:59,640
(slow romantic music)
625
00:34:13,779 --> 00:34:16,115
- You just going to lie
there and watch?
626
00:34:17,157 --> 00:34:18,325
- Just enjoying the view.
627
00:34:19,785 --> 00:34:21,620
Yeah, you and everybody else.
628
00:34:21,954 --> 00:34:23,205
Start your own strip show.
629
00:34:23,539 --> 00:34:24,748
This ain't a solo number.
630
00:34:25,082 --> 00:34:25,666
- [Nick] Alright.
631
00:34:34,007 --> 00:34:35,592
(loud thudding)
632
00:34:35,926 --> 00:34:37,719
- [Stacy] Oh, you're so sexy Nick.
633
00:34:38,053 --> 00:34:40,556
- Hey, I meant to do this.
634
00:34:40,889 --> 00:34:42,558
Thought it might be a nice change
635
00:34:42,891 --> 00:34:45,185
if we would start on the
floor and then
636
00:34:45,519 --> 00:34:46,728
work our way up to the bed.
637
00:34:47,938 --> 00:34:50,023
- Yeah, well I'm not fond
of back problems,
638
00:34:50,357 --> 00:34:52,401
so I'll be on the bed
whenever you're ready.
639
00:35:01,535 --> 00:35:04,079
(Stacy giggling)
640
00:35:06,790 --> 00:35:09,251
(ominous music)
641
00:35:10,252 --> 00:35:11,795
- [Jimmy] Come on in!
642
00:35:19,011 --> 00:35:20,637
- It's not cold, it's not cold!
643
00:35:20,971 --> 00:35:22,097
What are you, crazy?
644
00:35:22,431 --> 00:35:24,016
- You're so exaggerative.
645
00:35:24,349 --> 00:35:25,934
Stick together and be quiet.
646
00:35:26,268 --> 00:35:26,810
- Okay.
647
00:35:32,608 --> 00:35:33,775
- Stop shivering.
648
00:35:35,903 --> 00:35:38,614
(ominous music)
649
00:35:40,199 --> 00:35:41,033
(metal clanking)
650
00:35:41,366 --> 00:35:42,659
- What was that!
651
00:35:42,993 --> 00:35:43,911
- Lemme go look.
652
00:35:45,704 --> 00:35:46,288
Come on!
653
00:35:46,622 --> 00:35:47,623
- What was it?
654
00:35:47,956 --> 00:35:48,749
- I don't see anything, it was
probably nothing.
655
00:35:49,082 --> 00:35:50,250
Just a raccoon, forget about it.
656
00:35:50,584 --> 00:35:51,752
- Maybe you should go and
check and see.
657
00:35:52,085 --> 00:35:53,629
- I'm naked in the pool
trying to keep warm.
658
00:35:53,962 --> 00:35:55,797
I'm not going looking for
fuzzy little animals!
659
00:35:56,131 --> 00:35:58,717
- Well what if it's not
a fuzzy animal?
660
00:35:59,051 --> 00:36:00,761
- Oh you bet your ass I'm
not going out there.
661
00:36:01,094 --> 00:36:03,555
- [Doreen] But Jim, Jim,
what if it's a--
662
00:36:03,889 --> 00:36:06,266
- Don't stay bear okay.
663
00:36:06,600 --> 00:36:07,726
No bear.
664
00:36:08,936 --> 00:36:09,937
- Alright.
665
00:36:10,270 --> 00:36:13,232
- I'm sorry I ever brought
up the subject.
666
00:36:16,193 --> 00:36:17,152
- I don't like it here.
667
00:36:17,486 --> 00:36:18,028
It's cold.
668
00:36:19,905 --> 00:36:20,822
It's dark.
669
00:36:21,823 --> 00:36:22,866
- It's wet.
670
00:36:23,825 --> 00:36:24,618
- Yes, wet.
671
00:36:28,664 --> 00:36:29,331
Besides,
672
00:36:30,958 --> 00:36:31,667
wouldn't you rather be in front
673
00:36:32,000 --> 00:36:35,796
of a nice warm fire right now?
674
00:36:38,715 --> 00:36:40,759
- I suppose the place is a little
warm in the winter.
675
00:36:41,093 --> 00:36:43,637
- No in fact, it would help a lot.
676
00:36:56,233 --> 00:36:57,943
♪ So right
677
00:36:58,277 --> 00:37:00,654
♪ But the king was too shy
678
00:37:00,988 --> 00:37:05,742
♪ And you were my noble princess
679
00:37:06,827 --> 00:37:09,246
♪ See I was your guest
680
00:37:09,579 --> 00:37:12,082
♪ From far away
681
00:37:12,416 --> 00:37:17,170
♪ Afraid to be wakened
682
00:37:18,171 --> 00:37:20,674
♪ I came through the clouds
683
00:37:21,008 --> 00:37:23,802
♪ Flying over the meadows
684
00:37:24,136 --> 00:37:25,804
♪ Feeling so free
685
00:37:26,138 --> 00:37:26,722
- Well, I'm not gonna
have to worry
686
00:37:27,055 --> 00:37:28,307
about getting sleep tonight.
687
00:37:29,975 --> 00:37:32,769
(loud clanking)
688
00:37:33,103 --> 00:37:34,396
- Well it's a good thing the
back door was opened
689
00:37:34,730 --> 00:37:37,649
or we'd have been stuck out
there all night.
690
00:37:41,194 --> 00:37:42,654
Looks like everybody went to bed.
691
00:37:42,988 --> 00:37:43,530
- That's right.
692
00:37:44,698 --> 00:37:45,866
The fire's all ours.
693
00:37:49,911 --> 00:37:52,622
(ominous music)
694
00:38:25,238 --> 00:38:27,532
(doorknob clanking)
695
00:38:27,866 --> 00:38:30,827
(slow romantic music)
696
00:38:37,501 --> 00:38:39,086
♪ Oh
697
00:38:53,183 --> 00:38:58,063
♪ Oh
698
00:39:01,817 --> 00:39:05,404
♪ I'm happy in my dreamland
699
00:39:05,737 --> 00:39:08,073
(ominous music)
700
00:39:39,688 --> 00:39:42,441
(triumphant music)
701
00:40:04,212 --> 00:40:06,673
(fast creaking)
702
00:40:25,817 --> 00:40:26,860
- [Doreen] Hurry.
703
00:40:27,194 --> 00:40:29,404
- [Jimmy] I can't get my shoes.
704
00:40:30,530 --> 00:40:31,114
My buckle is stuck.
705
00:40:31,448 --> 00:40:32,073
- Jimmy.
706
00:40:32,407 --> 00:40:32,866
Jimmy, it's okay.
707
00:40:33,200 --> 00:40:34,451
Here, let me try.
708
00:40:38,038 --> 00:40:41,041
- [Jimmy] I can't get the
fucking thing.
709
00:40:43,168 --> 00:40:45,504
I can't get my zipper.
710
00:40:45,837 --> 00:40:46,338
- Whoa.
711
00:40:54,971 --> 00:40:57,015
- [Jimmy] I got it.
712
00:40:57,349 --> 00:40:57,974
(monster growling)
713
00:40:58,308 --> 00:41:00,852
(Doreen screaming)
714
00:41:02,187 --> 00:41:04,981
(Mike screaming)
715
00:41:12,948 --> 00:41:14,991
- What the fuck are you doing?
716
00:41:15,325 --> 00:41:16,493
- Did you see it?
717
00:41:16,826 --> 00:41:17,369
Did you see it?
718
00:41:19,663 --> 00:41:20,413
- I see you.
719
00:41:22,499 --> 00:41:25,210
You're determined to ruin this
evening for me aren't you?
720
00:41:26,461 --> 00:41:27,546
You think you're funny
coming down here
721
00:41:27,879 --> 00:41:29,089
looking like one of those
insane killers?
722
00:41:29,422 --> 00:41:31,925
- No, it's for protection!
723
00:41:32,259 --> 00:41:33,134
- Protection?
724
00:41:33,468 --> 00:41:35,178
I'll show you protection!
725
00:41:35,512 --> 00:41:38,056
(Jimmy screaming)
726
00:41:40,934 --> 00:41:41,810
- Are you all right?
727
00:41:45,146 --> 00:41:45,939
Oh shit.
728
00:41:47,816 --> 00:41:50,735
(both men screaming)
729
00:41:55,031 --> 00:41:56,950
- Did you hear something?
730
00:42:01,705 --> 00:42:05,041
(Jimmy laughing)
731
00:42:05,375 --> 00:42:07,919
(Jimmy screaming)
732
00:42:11,381 --> 00:42:12,716
- [Mike] Are you all right?
733
00:42:17,679 --> 00:42:20,056
(loud thudding)
734
00:42:20,390 --> 00:42:21,683
- Now I know I heard something.
735
00:42:22,017 --> 00:42:24,185
- I'll kill you you
son of a bitch!
736
00:42:28,982 --> 00:42:31,860
(both men grunting)
737
00:42:41,328 --> 00:42:43,580
- Jim, no, it was this
disgusting weed slimy thing!
738
00:42:43,913 --> 00:42:44,623
- Yeah, that's you!
739
00:42:55,383 --> 00:42:57,302
- What the hell's going on here!
740
00:42:57,636 --> 00:43:00,221
(Jimmy grunting)
741
00:43:04,434 --> 00:43:07,854
- This asshole comes down here
742
00:43:08,188 --> 00:43:11,191
looking like Friday the 13th
trying to scare us!
743
00:43:11,524 --> 00:43:12,108
- There was this thing!
744
00:43:12,442 --> 00:43:13,109
- What thing Mike!
745
00:43:16,321 --> 00:43:18,573
(Doreen screaming)
746
00:43:18,907 --> 00:43:20,200
- Doreen, Doreen!
747
00:43:21,242 --> 00:43:22,077
- What's in there?
748
00:43:22,410 --> 00:43:23,119
- That's the basement.
749
00:43:24,871 --> 00:43:26,956
- You're going down in a
dark basement alone?
750
00:43:27,290 --> 00:43:28,500
- [Jimmy] Shit, the lights out.
751
00:43:29,709 --> 00:43:30,877
Doreen, Doreen.
752
00:43:34,381 --> 00:43:35,131
Can you move?
753
00:43:35,465 --> 00:43:36,966
Is anything broken?
754
00:43:40,637 --> 00:43:42,055
- Oh my head.
755
00:43:42,389 --> 00:43:44,224
- I think you broke your head.
756
00:43:44,557 --> 00:43:45,100
How'd you fall?
757
00:43:46,434 --> 00:43:47,811
- Something pulled me.
758
00:43:48,144 --> 00:43:49,229
- Ah ha, I told you!
759
00:43:49,562 --> 00:43:50,647
It's an alien from outer space.
760
00:43:50,980 --> 00:43:52,399
- Shut the fuck up Mike.
761
00:43:53,692 --> 00:43:56,444
Let's get her upstairs okay.
762
00:43:56,778 --> 00:43:57,570
Just take it.
763
00:44:03,284 --> 00:44:04,786
- Where do you think you're going?
764
00:44:05,120 --> 00:44:06,579
- [Stacy] I'm looking for
another light down here.
765
00:44:06,913 --> 00:44:09,290
- Oh good, if you see the
creature give him my best.
766
00:44:09,624 --> 00:44:12,752
- Look, just because you've
got some unbalanced
767
00:44:13,086 --> 00:44:16,464
mental problems, that's no reason
to make us all suffer.
768
00:44:16,798 --> 00:44:18,091
We came here to have a good time
769
00:44:18,425 --> 00:44:19,884
and you're putting us
through hell.
770
00:44:20,218 --> 00:44:22,387
Now, for the last
time there are no
771
00:44:22,721 --> 00:44:24,848
crazy aliens or killers around.
772
00:44:25,181 --> 00:44:28,143
They're not down here, outside,
773
00:44:28,476 --> 00:44:31,563
upstairs in the bedrooms, the
bathrooms, or the kitchen!
774
00:44:31,896 --> 00:44:34,274
(cat hissing)
775
00:44:35,358 --> 00:44:36,276
Here's your alien Mike.
776
00:44:36,609 --> 00:44:38,236
A nice scared little pussy cat.
777
00:44:39,487 --> 00:44:41,114
What beautiful green eyes.
778
00:44:41,448 --> 00:44:43,408
- I thought I saw
something green eyes.
779
00:44:43,742 --> 00:44:45,034
- Well that's it then.
780
00:44:45,368 --> 00:44:46,786
You must have tripped
over the cat.
781
00:44:53,918 --> 00:44:55,295
- Where did it come from?
782
00:44:55,628 --> 00:44:57,130
There's nothing up
here but ceiling.
783
00:44:58,506 --> 00:44:59,966
I love how these animals just
fall out of nowhere
784
00:45:00,300 --> 00:45:01,217
right into your hands.
785
00:45:01,551 --> 00:45:03,011
Ah what do they do, just hang
up there by claws
786
00:45:03,344 --> 00:45:05,346
and wait for people to pass by?
787
00:45:05,680 --> 00:45:07,724
- Oh Mike, I almost forgot.
788
00:45:08,057 --> 00:45:09,309
(Mike grunting)
789
00:45:09,642 --> 00:45:10,685
- [Mike] I won't forget that.
790
00:45:13,438 --> 00:45:15,565
- Goodnight Mike, catch
those aliens for us.
791
00:45:18,276 --> 00:45:19,319
- Wait, wait, wait.
792
00:45:19,652 --> 00:45:20,278
You can't lock him down
there all night.
793
00:45:20,612 --> 00:45:21,279
- [Jimmy] Why not?
794
00:45:21,613 --> 00:45:22,822
Let him come to his senses.
795
00:45:23,156 --> 00:45:25,241
Maybe he'll realize there
aren't any monsters
796
00:45:25,575 --> 00:45:27,702
and we can enjoy the rest
of this vacation.
797
00:45:28,036 --> 00:45:30,079
- Yeah, he deserves a
small punishment.
798
00:45:30,413 --> 00:45:31,372
Let him out in the morning.
799
00:45:31,706 --> 00:45:33,416
One night down there is not
gonna kill him.
800
00:45:33,750 --> 00:45:36,795
- Alright, come on, let's just
get Doreen up to bed.
801
00:45:37,128 --> 00:45:37,670
I got you.
802
00:45:39,130 --> 00:45:40,298
- [Jimmy] Goodnight Mike!
803
00:45:48,556 --> 00:45:49,849
- What, are they kidding?
804
00:45:54,479 --> 00:45:55,772
Hey, hey!
805
00:45:56,105 --> 00:45:57,398
You can't leave me down there!
806
00:45:57,732 --> 00:45:58,483
Hey!
807
00:45:59,400 --> 00:46:02,028
(loud clanking)
808
00:46:09,911 --> 00:46:11,162
Oh fuck.
809
00:46:11,496 --> 00:46:14,082
(monster screeching)
810
00:46:14,415 --> 00:46:17,085
(fast paced music)
811
00:46:21,172 --> 00:46:22,841
Active imagination huh?
812
00:46:23,174 --> 00:46:24,008
Very active.
813
00:46:24,342 --> 00:46:25,510
Okay, deep shit.
814
00:46:25,844 --> 00:46:26,386
Deep shit.
815
00:46:45,822 --> 00:46:47,657
Slightly better than a flashlight.
816
00:46:47,991 --> 00:46:49,033
(Mike screams)
817
00:46:49,367 --> 00:46:51,077
(monster screeches)
818
00:46:51,411 --> 00:46:54,455
(fast suspenseful music)
819
00:47:10,805 --> 00:47:13,808
(monster screeching)
820
00:47:18,479 --> 00:47:21,232
(glass shattering)
821
00:47:24,652 --> 00:47:27,447
(slow paced music)
822
00:48:03,441 --> 00:48:04,275
- Good morning!
823
00:48:04,609 --> 00:48:05,443
What's for breakfast?
824
00:48:05,777 --> 00:48:06,819
- Whatever you want,
825
00:48:07,153 --> 00:48:09,489
as long as you can make it.
826
00:48:09,822 --> 00:48:10,490
How's Doreen?
827
00:48:10,823 --> 00:48:11,783
- Her head still hurts.
828
00:48:12,825 --> 00:48:13,409
Let her rest all day.
829
00:48:13,743 --> 00:48:14,535
- Hey, hey.
830
00:48:15,620 --> 00:48:17,288
- [Jimmy] That's good.
831
00:48:24,837 --> 00:48:25,672
Oh my god!
832
00:48:26,005 --> 00:48:26,547
- What?
833
00:48:27,966 --> 00:48:29,133
- Green eggs.
834
00:48:29,467 --> 00:48:31,928
(Jimmy laughing)
835
00:48:41,562 --> 00:48:42,480
- Great.
836
00:48:55,702 --> 00:48:56,536
Hi Jim.
837
00:48:56,869 --> 00:48:57,578
- Hi Nick.
838
00:48:57,912 --> 00:48:58,454
- What happened to you?
839
00:48:58,788 --> 00:48:59,497
- It was on the rake.
840
00:48:59,831 --> 00:49:00,415
It looks like some of
that green stuff
841
00:49:00,748 --> 00:49:02,375
that was my chicken last night.
842
00:49:02,709 --> 00:49:03,418
- All right you guys,
843
00:49:03,751 --> 00:49:06,421
just keep it up and see
what happens.
844
00:49:06,754 --> 00:49:08,297
- I'm not getting any water now.
845
00:49:08,631 --> 00:49:10,091
- No water, what about my shower?
846
00:49:10,425 --> 00:49:11,426
- I don't know.
847
00:49:11,759 --> 00:49:12,176
I guess I'll have to
go look at the
848
00:49:12,510 --> 00:49:12,593
pipes in the base...
849
00:49:13,636 --> 00:49:15,179
Oh shit.
850
00:49:15,513 --> 00:49:17,223
We forgot about Mike in
the basement.
851
00:49:18,599 --> 00:49:19,267
- We did?
852
00:49:22,353 --> 00:49:24,147
- What the hell
happened down here!
853
00:49:24,480 --> 00:49:25,314
Mike!
854
00:49:25,648 --> 00:49:26,566
Mike!
855
00:49:26,899 --> 00:49:27,859
- He must have gotten out.
856
00:49:28,192 --> 00:49:29,861
- How, the door was still locked?
857
00:49:30,194 --> 00:49:32,405
- [Jimmy] There's a broken
window over there.
858
00:49:32,739 --> 00:49:34,407
- Oh, where'd he go?
859
00:49:34,741 --> 00:49:36,117
- Well wait a minute,
860
00:49:36,451 --> 00:49:38,578
has anybody seen David or
Janet since last night?
861
00:49:46,252 --> 00:49:48,087
- Look, their bed wasn't
even slept in.
862
00:49:48,421 --> 00:49:50,006
Now what is going on here?
863
00:49:50,339 --> 00:49:50,923
- What if Mike--
864
00:49:51,257 --> 00:49:52,300
- That's it, that explains it.
865
00:49:52,633 --> 00:49:53,426
- What?
866
00:49:53,760 --> 00:49:54,677
- Revenge.
867
00:49:55,803 --> 00:49:56,846
Mike's revenge.
868
00:49:57,180 --> 00:49:58,556
Come on, we lock him up,
869
00:49:58,890 --> 00:50:00,600
so he destroys the pipes
870
00:50:00,933 --> 00:50:02,477
and starts his little game.
871
00:50:03,436 --> 00:50:04,562
And pretends to disappear,
872
00:50:04,896 --> 00:50:06,981
gets David and Janet
to join along,
873
00:50:07,315 --> 00:50:10,443
and now we're supposed to be all
scared and worried
874
00:50:10,777 --> 00:50:12,320
until they jump out and say boo.
875
00:50:16,699 --> 00:50:18,326
- All right, if that's the way
they're gonna play it then--
876
00:50:18,659 --> 00:50:19,202
- We ignore them.
877
00:50:19,535 --> 00:50:20,787
- Yeah right.
878
00:50:21,120 --> 00:50:22,288
Except now I have drive into town
879
00:50:22,622 --> 00:50:23,873
and get those pipes fixed.
880
00:50:24,207 --> 00:50:25,541
And I'm not paying for this.
881
00:50:31,881 --> 00:50:33,716
Okay, and it's gonna
take me a while.
882
00:50:34,050 --> 00:50:35,176
I gotta drive into
town to find the
883
00:50:35,510 --> 00:50:36,636
plumber my parents used.
884
00:50:37,804 --> 00:50:39,138
God damn it!
885
00:50:39,472 --> 00:50:40,973
You know, this could
take me all day!
886
00:50:43,226 --> 00:50:45,061
Hopefully when I get back,
887
00:50:45,394 --> 00:50:46,562
Mikes wonderful little
game will be over
888
00:50:46,896 --> 00:50:49,690
and we can finally get on with the
rest of this vacation.
889
00:50:52,318 --> 00:50:53,069
I'll see you later.
890
00:50:55,905 --> 00:50:56,614
- Yeah right.
891
00:51:06,624 --> 00:51:07,792
- Well, no shower.
892
00:51:08,793 --> 00:51:10,253
Looks like it's time for a swim.
893
00:51:10,586 --> 00:51:12,755
- Good idea, I'll get my
suit and join you.
894
00:51:15,758 --> 00:51:16,592
♪ Chime
895
00:51:16,926 --> 00:51:17,969
♪ One at a time
896
00:51:18,302 --> 00:51:19,887
♪ And then the second chime
897
00:51:20,221 --> 00:51:22,723
♪ Right down the line
898
00:51:23,057 --> 00:51:26,811
♪ Oh babe, you gotta believe it
899
00:51:29,063 --> 00:51:31,774
(ominous music)
900
00:51:34,152 --> 00:51:35,278
- Can you believe Mike?
901
00:51:35,611 --> 00:51:37,530
I mean he just won't quit.
902
00:51:37,864 --> 00:51:40,783
I mean, first the monsters and
then the disappearances.
903
00:51:41,117 --> 00:51:44,537
I mean, what does he think we are?
904
00:51:44,871 --> 00:51:45,746
A bunch of morons?
905
00:52:56,734 --> 00:52:58,694
I'm sure you'll be okay in
a couple hours.
906
00:53:05,326 --> 00:53:10,206
(screaming) (fast paced music)
907
00:53:35,606 --> 00:53:38,067
(beams shooting)
908
00:53:38,401 --> 00:53:41,028
(monster growling)
909
00:53:51,247 --> 00:53:54,000
(monster growling)
910
00:54:16,022 --> 00:54:18,149
(loud splashing)
911
00:54:18,482 --> 00:54:21,110
(monster growling)
912
00:54:22,945 --> 00:54:25,740
(fast paced music)
913
00:54:56,854 --> 00:54:57,438
- You're alive!
914
00:54:57,772 --> 00:54:58,647
- Oh you're quick!
915
00:54:58,981 --> 00:54:59,398
Nice bikini.
916
00:54:59,732 --> 00:55:00,232
Believe me now?
917
00:55:02,485 --> 00:55:03,277
- What is it?
918
00:55:03,611 --> 00:55:04,528
- Oh what is it?
919
00:55:04,862 --> 00:55:05,863
Well, looks like what
we've got there
920
00:55:06,197 --> 00:55:07,490
is a big green slimy thing
with very large teeth.
921
00:55:07,823 --> 00:55:08,282
Good description?
922
00:55:08,616 --> 00:55:09,492
How many are left?
923
00:55:09,825 --> 00:55:10,326
- How many what?
924
00:55:10,659 --> 00:55:11,619
- Our friends.
925
00:55:11,952 --> 00:55:13,579
The people we came up here
with remember them?
926
00:55:13,913 --> 00:55:15,039
- Dave and Janet haven't
come back yet.
927
00:55:15,373 --> 00:55:16,290
- I scratched them off long ago.
928
00:55:16,624 --> 00:55:17,750
What about Doreen and Jim?
929
00:55:18,709 --> 00:55:19,502
- That thing was with them,
930
00:55:19,835 --> 00:55:20,878
but I'm not sure if they're dead.
931
00:55:21,212 --> 00:55:21,921
- Oh, not sure.
932
00:55:22,254 --> 00:55:23,214
Well, there are a couple of clues.
933
00:55:23,547 --> 00:55:24,757
Were their bodies are more
than one piece?
934
00:55:25,091 --> 00:55:26,092
Any big holes through them?
935
00:55:26,425 --> 00:55:27,134
Those are usually sure
indications--
936
00:55:27,468 --> 00:55:30,054
(loud snapping)
937
00:55:33,140 --> 00:55:35,017
(monster screeching)
938
00:55:35,351 --> 00:55:37,436
I've got you you ugly shit!
939
00:55:41,857 --> 00:55:43,317
- We've gotta get out of here!
940
00:55:43,651 --> 00:55:44,527
- Back to the house!
941
00:55:44,860 --> 00:55:47,696
(monster screeching)
942
00:55:57,665 --> 00:55:58,374
- Where?
943
00:55:58,707 --> 00:55:59,792
- Some place it doesn't know.
944
00:56:00,126 --> 00:56:00,835
My room.
945
00:56:07,216 --> 00:56:08,801
- What about Jim and Doreen?
946
00:56:09,135 --> 00:56:10,886
- Well where are they?
947
00:56:11,220 --> 00:56:13,806
(ominous music)
948
00:56:17,059 --> 00:56:17,977
Napping?
949
00:56:29,905 --> 00:56:31,031
Doreen.
950
00:56:31,365 --> 00:56:32,575
Doreen.
951
00:56:32,908 --> 00:56:33,576
(Doreen screaming)
952
00:56:33,909 --> 00:56:34,660
- What happened!
953
00:56:34,994 --> 00:56:36,078
What happened!
954
00:56:36,412 --> 00:56:37,872
- She's fine, thanks a lot.
955
00:56:38,205 --> 00:56:39,415
Take her to my room.
956
00:56:50,176 --> 00:56:52,887
(ominous music)
957
00:57:12,072 --> 00:57:12,740
Oh god.
958
00:57:18,120 --> 00:57:20,831
(ominous music)
959
00:57:33,385 --> 00:57:36,096
(ominous music)
960
00:57:38,390 --> 00:57:39,892
(monster screeching)
(Stacy screaming)
961
00:57:40,226 --> 00:57:41,227
- [Stacy] Doreen!
962
00:58:01,747 --> 00:58:03,707
- Oh that's disgusting.
963
00:58:04,041 --> 00:58:06,585
(girls screaming)
964
00:58:10,214 --> 00:58:13,175
(monster screeching)
965
00:58:20,307 --> 00:58:21,767
- That won't work, it's gonna
smash through it.
966
00:58:22,101 --> 00:58:23,310
It can chew the lock right off.
967
00:58:25,312 --> 00:58:26,230
- Oh yeah?
968
00:58:28,524 --> 00:58:31,402
(suspenseful music)
969
00:58:37,449 --> 00:58:40,452
(monster screeching)
970
00:58:42,288 --> 00:58:43,372
That ought to stop him for now,
971
00:58:43,706 --> 00:58:44,665
nobody likes a mouth full
of shaving cream.
972
00:58:44,999 --> 00:58:45,583
Are you two all right?
973
00:58:45,916 --> 00:58:46,959
- What the hell is going on?
974
00:58:47,293 --> 00:58:49,003
What is the thing?
975
00:58:49,336 --> 00:58:49,795
- What is it?
976
00:58:50,129 --> 00:58:51,088
Well, take your pick.
977
00:58:51,422 --> 00:58:53,007
Mutant baby, an alien that's
been in the snow
978
00:58:53,340 --> 00:58:55,175
for 2,000 years, a genetic
monster created by
979
00:58:55,509 --> 00:58:57,011
some crazy scientists.
980
00:58:57,344 --> 00:58:58,012
What difference does it make?
981
00:58:58,345 --> 00:58:59,221
We either have to find a
way out of here
982
00:58:59,555 --> 00:59:01,223
or figure out how to kill it.
983
00:59:01,557 --> 00:59:03,392
- What is he talking about?
984
00:59:04,310 --> 00:59:05,352
Where's Jim?
985
00:59:05,686 --> 00:59:07,521
- Jim's in the other room
melting right now.
986
00:59:07,855 --> 00:59:09,106
- Is he dead?
987
00:59:09,440 --> 00:59:11,191
- Yes, melting is another
indication of death, I'm sure.
988
00:59:12,151 --> 00:59:13,986
- What is going on?
989
00:59:14,320 --> 00:59:16,280
Where did that thing come from?
990
00:59:16,614 --> 00:59:18,073
- I really don't think it's
historical background
991
00:59:18,407 --> 00:59:20,200
is that important right now. We
have to get out of here,
992
00:59:20,534 --> 00:59:21,493
but I'll take from experience,
993
00:59:21,827 --> 00:59:23,245
it's almost always
impossible to leave.
994
00:59:23,579 --> 00:59:24,788
- What do you mean almost always?
995
00:59:25,122 --> 00:59:26,040
- In all the movies.
996
00:59:26,373 --> 00:59:28,917
- For crying out loud,
will you stop it?
997
00:59:29,251 --> 00:59:33,130
Look, we are talking about reality
here, not make-believe.
998
00:59:33,464 --> 00:59:34,131
- Well let me tell you something,
999
00:59:34,465 --> 00:59:36,216
that creature out there
is not reality!
1000
00:59:36,550 --> 00:59:38,552
- [Stacy] So you're saying
we're in a movie.
1001
00:59:40,346 --> 00:59:41,722
- It's a distinct possibility.
1002
00:59:42,765 --> 00:59:44,808
- What has happened to Jim?
1003
00:59:45,142 --> 00:59:46,435
- His skin's turning
into silly putty.
1004
00:59:46,769 --> 00:59:48,103
That thing pumped tons of that
1005
00:59:48,437 --> 00:59:49,647
green chicken slime into him.
1006
00:59:49,980 --> 00:59:52,274
- You know, what is that stuff?
1007
00:59:52,608 --> 00:59:54,526
It was on the chicken pan.
1008
00:59:54,860 --> 00:59:56,111
I found some on the
pond this morning,
1009
00:59:56,445 --> 00:59:57,696
Nick found some on the
rake outside now.
1010
00:59:58,030 --> 00:59:59,948
- But it's not all over the house.
1011
01:00:01,575 --> 01:00:02,951
Eating.
1012
01:00:03,285 --> 01:00:04,161
That's it, it must have
been after you
1013
01:00:04,495 --> 01:00:05,454
and Jim in the pond last night.
1014
01:00:05,788 --> 01:00:08,123
That stuff has got to be part of
its digestive system.
1015
01:00:08,457 --> 01:00:10,000
Well, you know, people have saliva
to break down food,
1016
01:00:10,334 --> 01:00:12,086
this thing must have green slime.
1017
01:00:12,419 --> 01:00:16,173
So it must have been getting
Jim ready for, lunch.
1018
01:00:16,507 --> 01:00:17,091
- Oh god.
1019
01:00:17,424 --> 01:00:18,175
- Making his insides juicier.
1020
01:00:18,509 --> 01:00:20,636
- Shut up, shut up!
1021
01:00:20,969 --> 01:00:22,179
You're disgusting!
1022
01:00:22,513 --> 01:00:23,639
- Well we have to figure
this thing out
1023
01:00:23,972 --> 01:00:25,224
if we're gonna kill it!
1024
01:00:25,557 --> 01:00:27,059
And the next question is why
didn't it slime you two?
1025
01:00:27,393 --> 01:00:30,104
(birds chirping)
1026
01:00:45,953 --> 01:00:47,204
- What are you talking about?
1027
01:00:47,538 --> 01:00:49,998
- Well, when it attacked me I
noticed some of the slime.
1028
01:00:50,332 --> 01:00:51,458
It pumped Jim with it.
1029
01:00:51,792 --> 01:00:53,210
But when it attacked you and
pulled you into the basement
1030
01:00:53,544 --> 01:00:54,795
last night, no slime.
1031
01:00:55,129 --> 01:00:58,006
It just had both of you in the
hall a minute ago, no slime.
1032
01:00:58,340 --> 01:01:00,509
So maybe it wants you for
something else.
1033
01:01:00,843 --> 01:01:01,385
- Like what?
1034
01:01:04,388 --> 01:01:05,264
- Reproduction.
1035
01:01:06,849 --> 01:01:08,392
- Oh no, that's sick.
1036
01:01:08,726 --> 01:01:10,060
- Actually, it did seem
like it was trying--
1037
01:01:10,394 --> 01:01:11,770
- What are we talking about here?
1038
01:01:12,104 --> 01:01:13,731
Those things that pop out
of your stomach
1039
01:01:14,064 --> 01:01:14,857
when you least expect it?
1040
01:01:15,190 --> 01:01:15,816
- Yes, yes, that's it!
1041
01:01:16,150 --> 01:01:17,192
You've seen some of these too!
1042
01:01:17,526 --> 01:01:19,027
But that means there could be
more than one by now.
1043
01:01:19,361 --> 01:01:20,904
The girl who drove off the
road two days ago.
1044
01:01:21,238 --> 01:01:22,281
- Oh hell, there
could have been an
1045
01:01:22,614 --> 01:01:24,533
army of Girl Scouts on
a nature walk.
1046
01:01:24,867 --> 01:01:26,118
There might be hundreds of them.
1047
01:01:26,452 --> 01:01:27,035
- Where's Janet?
1048
01:01:27,369 --> 01:01:28,620
What has happened to Janet?
1049
01:01:28,954 --> 01:01:30,164
Janet, where's Janet?
1050
01:01:30,497 --> 01:01:31,457
- [Janet] Help!
1051
01:01:31,790 --> 01:01:33,083
Somebody help me!
1052
01:01:34,418 --> 01:01:35,669
Help me!
1053
01:01:36,003 --> 01:01:37,045
Somebody help me!
1054
01:01:38,464 --> 01:01:40,382
- We've got to warn her! Why
won't this open!
1055
01:01:41,759 --> 01:01:43,051
- Because I nailed it
shut yesterday.
1056
01:01:43,385 --> 01:01:43,969
- Well then get something!
1057
01:01:44,303 --> 01:01:44,887
Smash it!
1058
01:01:46,430 --> 01:01:47,514
- All right, fine, look out.
1059
01:01:51,435 --> 01:01:54,438
(glass shattering)
1060
01:01:55,606 --> 01:01:56,732
- Are you trying to kill me?
1061
01:01:57,065 --> 01:01:58,358
- Janet, get away from the house!
1062
01:01:58,692 --> 01:01:59,985
There's something here!
1063
01:02:00,319 --> 01:02:00,819
- I can't!
1064
01:02:01,737 --> 01:02:02,738
I can't walk!
1065
01:02:05,699 --> 01:02:07,117
- Janet get up!
1066
01:02:07,451 --> 01:02:09,244
We've got to get to her
before that thing does.
1067
01:02:09,578 --> 01:02:10,662
- That thing may have
already gotten to her.
1068
01:02:10,996 --> 01:02:11,580
- We don't know that.
1069
01:02:11,914 --> 01:02:12,831
We've got to help her!
1070
01:02:13,165 --> 01:02:14,291
- We don't know anything
about that creature
1071
01:02:14,625 --> 01:02:15,626
except it, like everyone else,
1072
01:02:15,959 --> 01:02:17,169
hates a mouth full of
shaving cream!
1073
01:02:17,503 --> 01:02:19,004
- Then grab the bottle
and let's go.
1074
01:02:19,338 --> 01:02:21,006
- We don't have any chance
in this condition!
1075
01:02:21,340 --> 01:02:22,299
- I'm going.
1076
01:02:22,633 --> 01:02:23,175
- Me too!
1077
01:02:27,638 --> 01:02:30,015
- Great, this thing's gonna
have itself an orgy.
1078
01:02:37,064 --> 01:02:37,940
- I don't see it.
1079
01:02:38,273 --> 01:02:38,732
- I don't see it.
1080
01:02:39,066 --> 01:02:39,525
- It's okay.
1081
01:02:39,858 --> 01:02:40,317
- It's okay.
1082
01:02:40,651 --> 01:02:41,360
- Let's go.
1083
01:02:41,693 --> 01:02:42,361
- Let's go.
1084
01:02:49,451 --> 01:02:50,494
- What creature?
1085
01:02:52,371 --> 01:02:53,330
David's dead.
1086
01:02:54,915 --> 01:02:56,625
- Don't worry Janet,
we've got you.
1087
01:02:56,959 --> 01:02:59,419
(Janet crying)
1088
01:03:07,719 --> 01:03:08,428
Now where are you going?
1089
01:03:08,762 --> 01:03:10,264
We have to get her upstairs!
1090
01:03:20,440 --> 01:03:25,237
What the! (ominous music)
1091
01:03:25,571 --> 01:03:28,198
(glass shattering)
1092
01:03:30,701 --> 01:03:33,203
Doreen, Doreen snap out of it!
1093
01:03:40,460 --> 01:03:43,130
(Janet screaming)
1094
01:04:39,645 --> 01:04:42,314
(Stacy screaming)
1095
01:04:43,565 --> 01:04:46,568
- Need a shaving, you
son-of-a-bitch?
1096
01:04:52,532 --> 01:04:55,243
(ominous music)
1097
01:04:59,915 --> 01:05:01,833
- Dust off the rain huh?
1098
01:05:02,167 --> 01:05:04,920
(suspenseful music)
1099
01:05:14,554 --> 01:05:17,557
(glass shattering)
1100
01:05:24,147 --> 01:05:26,525
(somber music)
1101
01:05:31,655 --> 01:05:32,823
Well I guess that'll teach her
1102
01:05:33,156 --> 01:05:34,574
not to start with you again.
1103
01:05:34,908 --> 01:05:35,826
Punishment seems a little strict,
1104
01:05:36,159 --> 01:05:38,203
but what do I know?
1105
01:05:38,537 --> 01:05:39,454
- I had to!
1106
01:05:39,788 --> 01:05:41,039
It was controlling her!
1107
01:05:41,373 --> 01:05:44,418
It shot green rays from its eyes
and I looked away!
1108
01:05:46,336 --> 01:05:47,379
I guess Doreen didn't.
1109
01:05:49,923 --> 01:05:51,550
- Okay, so if you look
into its eyes
1110
01:05:51,883 --> 01:05:53,719
during a green ray it can
control your mind
1111
01:05:54,052 --> 01:05:55,595
when it wants to.
1112
01:05:55,929 --> 01:05:57,597
Oh wonderful, this thing
hasn't missed a trick.
1113
01:05:57,931 --> 01:06:00,308
Controls minds, eats people,
reproduces.
1114
01:06:01,601 --> 01:06:02,811
The car.
1115
01:06:03,145 --> 01:06:04,187
We can leave in the car!
1116
01:06:15,073 --> 01:06:16,158
Where's the car?
1117
01:06:16,491 --> 01:06:18,243
- Nick took it to town to
get the plumber.
1118
01:06:20,829 --> 01:06:23,832
- Well that was a
stupid thing to do!
1119
01:06:24,166 --> 01:06:25,333
Plumber!
1120
01:06:25,667 --> 01:06:27,044
Sure, gotta get those pipes fixed!
1121
01:06:27,377 --> 01:06:28,962
I mean we're just
dying around here.
1122
01:06:32,174 --> 01:06:32,966
All right, think.
1123
01:06:34,801 --> 01:06:36,219
It went up to the roof,
1124
01:06:37,929 --> 01:06:39,264
we go to the basement.
1125
01:06:39,598 --> 01:06:41,641
Come on, get some flashlights.
1126
01:06:47,731 --> 01:06:48,940
I tell ya, if this thing
came out on Halloween
1127
01:06:49,274 --> 01:06:50,484
it'd have a hell of a time.
1128
01:06:55,072 --> 01:06:55,739
- Oh god.
1129
01:06:57,449 --> 01:06:58,450
The floor feel like mud.
1130
01:06:58,784 --> 01:07:00,410
- That's because it is mud.
1131
01:07:00,744 --> 01:07:01,620
Dirt and water make mud.
1132
01:07:01,953 --> 01:07:03,955
You learn something new
every day don't you?
1133
01:07:05,957 --> 01:07:07,959
- The door doesn't lock
from this side.
1134
01:07:08,293 --> 01:07:09,544
- Well that makes sense.
1135
01:07:09,878 --> 01:07:11,671
Why would somebody want to lock
themselves in a basement?
1136
01:07:12,005 --> 01:07:12,798
- All right, don't start.
1137
01:07:15,175 --> 01:07:16,218
All right, get some
hammer and nails,
1138
01:07:16,551 --> 01:07:17,469
I gotta lock it from
the other side
1139
01:07:17,803 --> 01:07:18,845
and come back in
through the window.
1140
01:07:19,179 --> 01:07:20,472
- You're going out there?
1141
01:07:20,806 --> 01:07:23,350
- No, I'm gonna mentally will
everything to happen.
1142
01:07:23,683 --> 01:07:25,727
What a stupid question!
1143
01:07:26,061 --> 01:07:29,022
You always as the
stupidest questions!
1144
01:07:39,407 --> 01:07:41,868
(ominous music)
1145
01:07:49,376 --> 01:07:52,129
(fast paced music)
1146
01:08:00,846 --> 01:08:03,640
(rat screeching)
1147
01:08:19,614 --> 01:08:22,075
(ominous music)
1148
01:08:28,373 --> 01:08:29,708
(Stacy screaming)
1149
01:08:30,041 --> 01:08:31,251
Is someone paying you to
stand in front
1150
01:08:31,585 --> 01:08:33,837
of an open window or is
that your own idea?
1151
01:08:34,171 --> 01:08:35,255
Hey, there's some razor
blades in the corner
1152
01:08:35,589 --> 01:08:36,923
you can play with next.
1153
01:08:37,257 --> 01:08:38,842
Would you like to do that?
1154
01:08:39,176 --> 01:08:40,385
- [Stacy] Look Mike--
1155
01:08:40,719 --> 01:08:41,428
- Let's get this window boarded up
first, hmm, please?
1156
01:08:47,017 --> 01:08:51,396
Give me that one.
1157
01:08:51,730 --> 01:08:53,732
- [Stacy] That one
don't fit either.
1158
01:08:54,065 --> 01:08:54,524
How 'bout this one.
1159
01:08:54,858 --> 01:08:56,109
- The short one.
1160
01:08:56,443 --> 01:08:57,235
Oh that's nice.
1161
01:08:57,569 --> 01:08:58,612
Give me a nail.
1162
01:09:00,989 --> 01:09:01,781
Ouch, shit!
1163
01:09:03,909 --> 01:09:04,701
Never mind.
1164
01:09:06,870 --> 01:09:08,330
Give me another one.
1165
01:09:09,831 --> 01:09:11,625
You know what keeps
coming to mind?
1166
01:09:12,667 --> 01:09:14,336
Invasion of the Body Snatchers.
1167
01:09:14,669 --> 01:09:15,587
- Yeah?
1168
01:09:15,921 --> 01:09:16,838
- Yeah, well I mean mind control,
1169
01:09:17,172 --> 01:09:18,882
birth cycle, high-pitched scream.
1170
01:09:20,217 --> 01:09:23,053
- So, how did they kill
'em in that one?
1171
01:09:23,386 --> 01:09:24,012
- They didn't.
1172
01:09:24,346 --> 01:09:25,055
- Great.
1173
01:09:25,388 --> 01:09:27,849
(somber music)
1174
01:09:54,960 --> 01:09:56,711
Are we just gonna stay down
here all night?
1175
01:09:57,045 --> 01:09:59,881
I mean, shouldn't we
think of a plan?
1176
01:10:00,215 --> 01:10:01,716
- A plan, what a wonderful idea.
1177
01:10:02,050 --> 01:10:02,759
What'd you have in mind?
1178
01:10:03,093 --> 01:10:03,718
- I don't know.
1179
01:10:04,052 --> 01:10:06,346
Look, you're the expert
in this field.
1180
01:10:06,680 --> 01:10:07,305
- Well the problem is
we don't know
1181
01:10:07,639 --> 01:10:08,765
too much about this thing.
1182
01:10:09,099 --> 01:10:10,725
It doesn't react to water
1183
01:10:11,059 --> 01:10:13,687
and shaving cream is on its 10
best dishes list.
1184
01:10:14,020 --> 01:10:14,562
- Well,
1185
01:10:16,189 --> 01:10:17,524
what about fire?
1186
01:10:17,857 --> 01:10:19,150
Maybe we could burn it.
1187
01:10:19,484 --> 01:10:21,486
- Fire would be hard to
come by down here.
1188
01:10:23,071 --> 01:10:25,740
But we could kill it with a
gun or a big ax.
1189
01:10:26,074 --> 01:10:26,783
- Would that work?
1190
01:10:27,117 --> 01:10:27,826
- Why not?
1191
01:10:28,159 --> 01:10:29,536
It's just a slimy green
fleshy thing.
1192
01:10:29,869 --> 01:10:31,121
Seems to get hurt pretty easily.
1193
01:10:32,455 --> 01:10:34,374
In fact, I'm not sure if it's
that intelligent.
1194
01:10:34,708 --> 01:10:36,543
It smacked itself
headfirst into the wall
1195
01:10:36,876 --> 01:10:38,795
last night after I got out.
1196
01:10:39,129 --> 01:10:40,839
It hit itself in the face
with a hammer.
1197
01:10:42,340 --> 01:10:44,426
Tell you the truth, I think that
thing's pretty stupid.
1198
01:10:45,468 --> 01:10:47,721
Wait a second, maybe that's it.
1199
01:10:48,054 --> 01:10:49,139
Well if we can confuse
that thing enough
1200
01:10:49,472 --> 01:10:50,807
that it beats the crap
out of itself,
1201
01:10:51,141 --> 01:10:53,101
then we can get close enough to it
with an ax or something?
1202
01:10:53,435 --> 01:10:58,148
- Yeah.
1203
01:11:02,902 --> 01:11:05,488
(horn honking)
1204
01:11:10,327 --> 01:11:11,911
- Never mind, let's
get out of here!
1205
01:11:15,707 --> 01:11:17,959
- We locked ourselves in here!
1206
01:11:19,753 --> 01:11:21,755
- We did didn't we?
1207
01:11:22,088 --> 01:11:23,590
All right, let's get
the planks off.
1208
01:11:30,597 --> 01:11:33,933
- Hey Mike, the plumber's gonna be
here in 10 minutes!
1209
01:11:34,267 --> 01:11:35,852
And guess who's paying for it!
1210
01:11:38,063 --> 01:11:39,522
- What the hell is he
talking about?
1211
01:11:39,856 --> 01:11:42,317
- Oh, he thinks you broke
the pipes and.
1212
01:11:42,650 --> 01:11:43,568
Oh, wait!
1213
01:11:43,902 --> 01:11:44,819
He doesn't know about
the creature!
1214
01:11:45,153 --> 01:11:46,029
He's gonna walk right
into the thing!
1215
01:11:46,363 --> 01:11:47,155
- Shit!
1216
01:11:47,489 --> 01:11:48,198
- We've got to stop him!
1217
01:11:48,531 --> 01:11:49,657
- What the fuck?
1218
01:11:57,040 --> 01:11:59,084
- He's in the house!
1219
01:11:59,417 --> 01:12:01,127
- Was that comment
really necessary?
1220
01:12:04,798 --> 01:12:05,757
- That is it guys!
1221
01:12:06,091 --> 01:12:07,467
Come on, the game is over!
1222
01:12:07,801 --> 01:12:10,762
You cannot come in here and
destroy my house!
1223
01:12:14,933 --> 01:12:15,600
Janet.
1224
01:12:16,559 --> 01:12:17,227
Janet.
1225
01:12:18,478 --> 01:12:21,231
(fast paced music)
1226
01:12:31,741 --> 01:12:33,993
(cat meowing)
1227
01:12:40,083 --> 01:12:42,877
(triumphant music)
1228
01:12:47,298 --> 01:12:47,882
- Wait!
1229
01:12:48,216 --> 01:12:49,175
We gotta get Nick!
1230
01:12:49,509 --> 01:12:50,885
- Where where the hell did he go?
Oh.
1231
01:12:54,264 --> 01:12:54,848
Come on!
1232
01:12:55,181 --> 01:12:55,807
- What the hell!
1233
01:12:56,141 --> 01:12:56,975
- No questions, time to leave!
1234
01:12:57,308 --> 01:12:59,978
(suspenseful music)
1235
01:13:11,406 --> 01:13:12,031
- What about the others?
1236
01:13:12,365 --> 01:13:12,949
- Dead.
1237
01:13:13,283 --> 01:13:14,534
Look, just remember three rules.
1238
01:13:14,868 --> 01:13:16,619
Don't ever look into its eyes,
beware of the green slime,
1239
01:13:16,953 --> 01:13:18,079
and whatever you do don't ever
1240
01:13:20,165 --> 01:13:20,999
try to kiss it.
1241
01:13:24,127 --> 01:13:26,087
Shit, get us out of here!
1242
01:13:28,465 --> 01:13:31,259
(tires screeching)
1243
01:13:43,062 --> 01:13:46,024
Would you like me to drive?
1244
01:13:46,357 --> 01:13:47,650
(loud banging) (screaming)
1245
01:13:47,984 --> 01:13:49,986
- [Stacy] Get us out of here!
1246
01:13:54,157 --> 01:13:57,118
- Look away, don't look
at it's eyes!
1247
01:14:04,083 --> 01:14:05,960
Out, out, out, out, out!
1248
01:14:08,296 --> 01:14:11,716
(monster screeching)
1249
01:14:12,050 --> 01:14:14,844
Back, back, back, back, back!
1250
01:14:15,178 --> 01:14:15,720
- Shit!
1251
01:14:18,515 --> 01:14:21,184
(lasers shooting)
1252
01:14:33,905 --> 01:14:36,908
(monster screeching)
1253
01:14:41,955 --> 01:14:44,707
Pond, pond, pond, pond, pond,
pond!
1254
01:14:48,127 --> 01:14:50,129
(loud splashing)
1255
01:14:50,463 --> 01:14:53,049
(ominous music)
1256
01:15:18,324 --> 01:15:19,534
Okay, everybody out.
1257
01:15:22,662 --> 01:15:24,706
Nick, you didn't get your license,
did you?
1258
01:15:30,670 --> 01:15:32,964
- What the hell is going on here?
You fucking crazy?
1259
01:15:37,385 --> 01:15:38,011
(ominous music)
1260
01:15:38,344 --> 01:15:41,180
(monster screeching)
1261
01:15:48,646 --> 01:15:49,272
- [Nick] Shit!
1262
01:15:49,606 --> 01:15:50,148
- What now?
1263
01:15:51,316 --> 01:15:52,984
- Back to the house!
1264
01:15:53,318 --> 01:15:55,945
(fast paced music)
1265
01:16:07,332 --> 01:16:08,958
All right, we have to confuse it.
Stacy, my coat.
1266
01:16:11,586 --> 01:16:13,046
- What are you doing?
1267
01:16:13,379 --> 01:16:14,881
- This is not a question and
answer period Nick,
1268
01:16:15,214 --> 01:16:16,174
it's time to do.
1269
01:16:16,507 --> 01:16:17,884
Now we need all the
mirrors in this house,
1270
01:16:18,217 --> 01:16:22,847
light bulbs, and more flashlights.
1271
01:16:23,181 --> 01:16:24,682
Well come on, let's go!
1272
01:16:25,016 --> 01:16:27,685
(determined music)
1273
01:17:29,539 --> 01:17:31,416
- What's this pile of
goop on the floor!
1274
01:17:33,334 --> 01:17:35,253
- I'll tell you later, just
come down here.
1275
01:18:18,129 --> 01:18:19,714
- Hey, I don't have a flashlight.
1276
01:18:21,591 --> 01:18:23,134
- Stacy, give him yours.
1277
01:18:23,468 --> 01:18:24,594
- It doesn't work.
1278
01:18:26,429 --> 01:18:27,096
- It does now.
1279
01:18:30,057 --> 01:18:31,017
Okay places.
1280
01:18:50,453 --> 01:18:53,331
(monster crunching)
1281
01:19:13,434 --> 01:19:16,479
(determined music)
1282
01:19:30,201 --> 01:19:31,702
(glass shattering)
(monster screeching)
1283
01:19:32,036 --> 01:19:34,372
(ominous music)
1284
01:20:01,566 --> 01:20:04,235
(monster hissing)
1285
01:20:08,239 --> 01:20:13,119
(glass shattering)
(monster growling)
1286
01:20:39,604 --> 01:20:42,440
(suspenseful music)
1287
01:21:47,046 --> 01:21:48,172
- Where--
1288
01:21:48,506 --> 01:21:53,177
(ominous music) (Stacy screaming)
1289
01:21:54,762 --> 01:21:57,473
(monster screeching)
1290
01:22:30,881 --> 01:22:33,676
(oven exploding)
1291
01:22:37,304 --> 01:22:39,974
(Stacy screaming)
1292
01:22:41,809 --> 01:22:43,352
- Oh my god!
1293
01:22:43,686 --> 01:22:44,353
Get it off!
1294
01:22:51,777 --> 01:22:54,488
(monster screeching)
1295
01:22:55,865 --> 01:22:58,576
- She looked into its eyes!
1296
01:22:58,909 --> 01:22:59,410
- What!
1297
01:23:01,787 --> 01:23:04,248
(Nick grunting)
1298
01:23:19,638 --> 01:23:23,267
- Nick, will you help me
here for a second!
1299
01:23:27,480 --> 01:23:29,648
Will you help me for a sec!
1300
01:23:31,817 --> 01:23:36,697
- Oh god I can't, she's
crushing my balls!
1301
01:23:46,373 --> 01:23:49,251
(monster exploding)
1302
01:24:20,449 --> 01:24:22,785
(somber music)
1303
01:24:48,811 --> 01:24:52,106
(loud static vibrating)
1304
01:25:16,297 --> 01:25:17,715
- [Mike] What the hell
are you doing!
1305
01:25:18,048 --> 01:25:20,384
- One more broken things not gonna
make any difference.
1306
01:25:20,718 --> 01:25:21,510
(glass shattering)
1307
01:25:21,844 --> 01:25:24,180
(alarm blaring)
1308
01:25:45,534 --> 01:25:46,619
- What is that?
1309
01:25:46,952 --> 01:25:48,746
- You guys remember
that alarm system?
1310
01:25:49,079 --> 01:25:50,080
- Yeah.
1311
01:25:50,414 --> 01:25:51,665
- It's hooked up directly to
the police station.
1312
01:25:51,999 --> 01:25:54,126
They'll be here in
about 30 minutes.
1313
01:25:54,460 --> 01:25:55,878
- You mean all we had to
do all this time
1314
01:25:56,212 --> 01:25:57,630
was set off that goddamn alarm
1315
01:25:57,963 --> 01:25:59,548
and police with real weapons
would have been all
1316
01:25:59,882 --> 01:26:01,175
over this place in a half an hour?
1317
01:26:03,844 --> 01:26:05,387
You son-of-a-bitch.
1318
01:26:10,059 --> 01:26:12,061
- Stop, stop wait.
1319
01:26:13,437 --> 01:26:14,688
I need help, please.
1320
01:26:15,898 --> 01:26:18,108
Thank god, please help me.
1321
01:26:18,442 --> 01:26:19,818
- [Nick] Well sure, hop on in.
1322
01:26:27,868 --> 01:26:28,744
- Thank you.
1323
01:26:36,168 --> 01:26:37,586
Thank you, thank you.
1324
01:26:37,920 --> 01:26:38,671
- [Mike] What happened?
1325
01:26:39,004 --> 01:26:40,673
- I had a car accident.
1326
01:26:41,006 --> 01:26:44,426
Next thing I know I'm laying in
the woods somewhere.
1327
01:26:44,760 --> 01:26:47,012
God, I must have been wondering
the woods for a day.
1328
01:26:49,932 --> 01:26:50,933
- How do you feel?
1329
01:26:52,268 --> 01:26:54,520
- A little dizzy and my
stomach is hurting me.
1330
01:26:54,853 --> 01:26:56,146
- Oh shit, her stomach hurts,
Nick.
1331
01:26:56,480 --> 01:26:57,773
- Mike, look, we don't know.
1332
01:26:58,107 --> 01:26:58,899
We have no proof.
1333
01:27:00,109 --> 01:27:01,485
- Oh proof huh?
1334
01:27:01,819 --> 01:27:02,361
So...
1335
01:27:03,904 --> 01:27:05,906
- Sally, Sally Foster.
1336
01:27:06,240 --> 01:27:06,907
- So Sally...
1337
01:27:07,908 --> 01:27:08,826
Yeah.
1338
01:27:10,619 --> 01:27:12,454
Had any kinky sex lately?
1339
01:27:12,788 --> 01:27:14,623
- What are you talking about?
1340
01:27:14,957 --> 01:27:16,000
What's wrong with everybody?
1341
01:27:16,333 --> 01:27:17,668
- Your eyes are green!
1342
01:27:18,002 --> 01:27:20,421
- Yes I know, they've been that
way since I was baby.
1343
01:27:20,754 --> 01:27:22,715
Why, don't you like green?
1344
01:27:30,764 --> 01:27:31,682
(upbeat music)
1345
01:27:32,016 --> 01:27:33,434
♪ So
1346
01:27:43,902 --> 01:27:44,903
♪ So so
1347
01:27:45,237 --> 01:27:46,322
♪ The morning comes after
1348
01:27:46,655 --> 01:27:47,281
♪ So so
1349
01:27:47,614 --> 01:27:49,283
♪ The morning hits the sack
1350
01:27:49,616 --> 01:27:50,159
♪ So so
1351
01:27:50,492 --> 01:27:52,369
♪ The bulk of disaster
1352
01:27:52,703 --> 01:27:54,872
♪ Sleep
1353
01:27:55,205 --> 01:27:55,831
♪ So so
1354
01:27:56,165 --> 01:27:57,875
♪ We both seen the daylight
1355
01:27:58,208 --> 01:27:58,834
♪ So so
1356
01:27:59,168 --> 01:28:00,627
♪ It lights up the dark
1357
01:28:00,961 --> 01:28:01,587
♪ So so
1358
01:28:01,920 --> 01:28:03,922
♪ We all get to play so
1359
01:28:04,256 --> 01:28:06,133
♪ Deep
1360
01:28:06,467 --> 01:28:07,593
♪ So what
1361
01:28:07,926 --> 01:28:08,886
♪ What does it matter
1362
01:28:09,219 --> 01:28:10,471
♪ So what
1363
01:28:10,804 --> 01:28:11,889
♪ What does it mean
1364
01:28:12,222 --> 01:28:13,474
♪ So what
1365
01:28:13,807 --> 01:28:15,434
♪ It's all so so so
1366
01:28:15,768 --> 01:28:16,685
♪ So we dream
1367
01:28:17,019 --> 01:28:17,728
♪ Dream
1368
01:28:18,062 --> 01:28:19,563
♪ Dream
1369
01:28:19,897 --> 01:28:23,942
♪ Dream of
1370
01:28:24,276 --> 01:28:26,945
♪ So and so
1371
01:28:27,279 --> 01:28:29,823
♪ So and so
1372
01:28:30,157 --> 01:28:32,826
♪ So and so
1373
01:28:33,160 --> 01:28:33,786
♪ So so
1374
01:28:34,119 --> 01:28:35,537
♪ The dream keeps a coming
1375
01:28:35,871 --> 01:28:36,497
♪ So so
1376
01:28:36,830 --> 01:28:38,457
♪ The kind of face you like
1377
01:28:38,791 --> 01:28:39,416
♪ So so
1378
01:28:39,750 --> 01:28:41,085
♪ The special is another
1379
01:28:41,418 --> 01:28:44,254
♪ Hand
1380
01:28:44,588 --> 01:28:45,214
♪ So so
1381
01:28:45,547 --> 01:28:46,882
♪ Your lover makes an entrance
1382
01:28:47,216 --> 01:28:48,008
♪ So so
1383
01:28:48,342 --> 01:28:49,927
♪ She sent those in my void
1384
01:28:50,260 --> 01:28:50,928
♪ So so
1385
01:28:51,261 --> 01:28:52,471
♪ She rots in the other
1386
01:28:52,805 --> 01:28:55,474
♪ Side
1387
01:28:55,808 --> 01:28:56,934
♪ So what
1388
01:28:57,267 --> 01:28:58,143
♪ What does it matter
1389
01:28:58,477 --> 01:28:59,770
♪ So what
1390
01:29:00,104 --> 01:29:01,105
♪ What does it mean
1391
01:29:01,438 --> 01:29:02,731
♪ So what
1392
01:29:03,065 --> 01:29:05,067
♪ It's all so so so
1393
01:29:05,401 --> 01:29:05,859
♪ So we dream
1394
01:29:06,193 --> 01:29:06,944
♪ Dream
1395
01:29:07,277 --> 01:29:08,737
♪ Dream
1396
01:29:09,071 --> 01:29:13,075
♪ Dream
1397
01:29:13,409 --> 01:29:14,868
♪ So
1398
01:29:46,108 --> 01:29:47,234
♪ I said so what
1399
01:29:47,568 --> 01:29:48,777
♪ What does it matter
1400
01:29:49,111 --> 01:29:50,154
♪ So what
1401
01:29:50,487 --> 01:29:51,864
♪ What does it mean
1402
01:29:52,197 --> 01:29:53,198
♪ So what
1403
01:29:53,532 --> 01:29:55,242
♪ It's all so so so
1404
01:29:55,576 --> 01:29:56,368
♪ So dream
1405
01:29:56,702 --> 01:29:57,870
♪ Dream
1406
01:29:58,203 --> 01:29:59,329
♪ Dream
1407
01:29:59,663 --> 01:30:04,042
♪ Dream oh
1408
01:30:04,376 --> 01:30:05,711
♪ So and so
1409
01:30:06,044 --> 01:30:06,837
♪ So what
1410
01:30:07,171 --> 01:30:08,338
♪ So and so
1411
01:30:08,672 --> 01:30:09,882
♪ So what
1412
01:30:10,215 --> 01:30:11,258
♪ So and so
1413
01:30:11,592 --> 01:30:12,843
♪ So what
1414
01:30:13,177 --> 01:30:14,344
♪ So and so
1415
01:30:14,678 --> 01:30:15,429
♪ So what
1416
01:30:15,762 --> 01:30:17,431
♪ So and so
1417
01:30:17,764 --> 01:30:18,849
♪ So what
1418
01:30:19,183 --> 01:30:20,058
♪ So and so
1419
01:30:20,392 --> 01:30:21,268
♪ So what
1420
01:30:21,602 --> 01:30:23,437
♪ So and so
1421
01:30:23,770 --> 01:30:24,563
♪ So what
1422
01:30:24,897 --> 01:30:26,064
♪ So and so
1423
01:30:26,398 --> 01:30:28,692
♪ So what
1424
01:30:29,026 --> 01:30:31,153
(funky music)
88570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.