Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,251 --> 00:00:03,503
[theme music playing]
2
00:00:05,213 --> 00:00:07,173
Guys, I have amazing news.
3
00:00:07,257 --> 00:00:08,883
- Your hair.
- No.
4
00:00:08,967 --> 00:00:11,219
That's just the result of one
of Dad's experiments gone wrong.
5
00:00:11,302 --> 00:00:12,679
It should be back to normal
in about an hour.
6
00:00:12,762 --> 00:00:13,680
Right, Dad?
7
00:00:13,763 --> 00:00:14,889
Sure.
8
00:00:16,891 --> 00:00:18,309
The important thing is now we know
9
00:00:18,393 --> 00:00:20,729
that a child's head
can withstand a lightning bolt.
10
00:00:22,439 --> 00:00:24,649
Guys, I have amazing news.
11
00:00:24,774 --> 00:00:26,484
- Me too.
- Your hair.
12
00:00:26,609 --> 00:00:28,111
It's not my hair.
13
00:00:29,362 --> 00:00:32,824
Anyways, Mary Stephens
is coming to town this weekend.
14
00:00:32,991 --> 00:00:34,325
- No way.
- Yes!
15
00:00:34,451 --> 00:00:36,536
- The Mary Stephens?
- Yes!
16
00:00:36,619 --> 00:00:38,079
- I have no idea who that is.
- Me neither.
17
00:00:39,456 --> 00:00:42,625
She's only the founder
of the very first Sunshine Club.
18
00:00:42,709 --> 00:00:44,753
Mm, too bad she wasn't the very last.
19
00:00:45,545 --> 00:00:47,714
Every year, Mary does a nationwide search
20
00:00:47,797 --> 00:00:49,549
for Sunshine Club President of the Year.
21
00:00:49,632 --> 00:00:52,093
And this year, I'm one
of the top three finalists.
22
00:00:52,177 --> 00:00:55,138
Take that, Linda Shermahorn
of Chapter 247.
23
00:00:56,598 --> 00:00:58,808
- Okay, time for my news.
- In a minute, blondie.
24
00:01:00,143 --> 00:01:03,271
I've tried every year
to be nominated for this award,
25
00:01:03,396 --> 00:01:05,857
but being top three isn't good enough.
26
00:01:05,940 --> 00:01:06,858
I have to win.
27
00:01:06,941 --> 00:01:08,318
So I'm going to make
28
00:01:08,401 --> 00:01:10,570
her visit to Valley View
absolutely perfect.
29
00:01:10,653 --> 00:01:13,865
Aw, I wish I could get excited
about something so simple.
30
00:01:13,948 --> 00:01:15,533
But, you know, super computer brain.
31
00:01:15,617 --> 00:01:16,910
It's a real burden.
32
00:01:18,787 --> 00:01:21,748
Seriously? This morning, you squealed
and clapped your hands at a donut.
33
00:01:21,831 --> 00:01:24,626
Jake, what have I told you about
spying on Daddy during donut time?
34
00:01:26,461 --> 00:01:28,671
Okay, that's it. I'm telling my news.
35
00:01:28,755 --> 00:01:30,840
The Chosen One has a new power.
36
00:01:30,924 --> 00:01:32,217
Transference.
37
00:01:32,300 --> 00:01:34,219
It's pretty cool. Check it out.
38
00:01:34,302 --> 00:01:35,595
Colby, give me invisibility.
39
00:01:35,678 --> 00:01:37,388
Why gladly, old man.
40
00:01:40,517 --> 00:01:41,935
- Whoa.
- No way.
41
00:01:42,018 --> 00:01:44,145
All I have to do
is think of one of my powers,
42
00:01:44,229 --> 00:01:46,064
then fist-bump it to whoever I want.
43
00:01:46,147 --> 00:01:48,608
Then to get it back,
the person just fist-bumps me.
44
00:01:51,653 --> 00:01:52,612
Glad that worked.
45
00:01:52,695 --> 00:01:54,197
I did not know where my fist was.
46
00:01:55,323 --> 00:01:57,075
Ooh! Ooh! Ooh! I want one.
47
00:01:57,158 --> 00:02:00,245
Um, give me kinetic manipulation.
48
00:02:04,207 --> 00:02:05,250
(whirring)
49
00:02:05,333 --> 00:02:07,335
Amy, stop!
50
00:02:07,418 --> 00:02:09,462
You're right. Why would I
want you closer to me?
51
00:02:13,925 --> 00:02:15,844
(laughs) I've had my fill.
52
00:02:17,804 --> 00:02:19,430
The only downside
is that when someone else
53
00:02:19,514 --> 00:02:21,266
has one of my powers, I can't use it.
54
00:02:21,349 --> 00:02:23,810
Yeah, yeah, yeah. My turn.
Give me shape-shifting.
55
00:02:23,893 --> 00:02:25,186
Okay.
56
00:02:29,190 --> 00:02:31,526
Hartley, get over here and rub my bunions.
57
00:02:32,819 --> 00:02:35,947
Glad you all find my trauma so amusing.
58
00:02:36,030 --> 00:02:37,824
(laughs)
59
00:02:42,579 --> 00:02:44,038
(electricity crackling)
60
00:02:53,923 --> 00:02:56,801
{\an8}Hartley, I got your text.
What's the emergency?
61
00:02:57,051 --> 00:02:59,137
{\an8}Mary Stephens will be here
in less than five hours,
62
00:02:59,220 --> 00:03:01,681
{\an8}and I don't have anyone
to help me decorate.
63
00:03:02,473 --> 00:03:05,018
{\an8}Again, what's the emergency?
64
00:03:06,102 --> 00:03:07,854
{\an8}And where's the rest of the Sunshine Club?
65
00:03:07,979 --> 00:03:09,564
{\an8}Isn't helping kind of their whole thing?
66
00:03:09,647 --> 00:03:11,274
{\an8}They're in time-out
because they couldn't follow
67
00:03:11,357 --> 00:03:13,151
{\an8}my simple decorating instructions.
68
00:03:13,234 --> 00:03:15,445
{\an8}Sorry, but if you can't
make 72 sunshine faces
69
00:03:15,528 --> 00:03:17,906
{\an8}in less than five minutes,
what are we even doing?
70
00:03:19,616 --> 00:03:21,910
{\an8}Hartley, I know today means a lot to you,
71
00:03:21,993 --> 00:03:24,746
{\an8}but I think you're being a little
too intense with the preparations.
72
00:03:25,580 --> 00:03:26,831
{\an8}Do you want a time-out, too?
73
00:03:26,915 --> 00:03:28,666
{\an8}How about you put us both in a time-out
74
00:03:28,750 --> 00:03:30,084
{\an8}and you can go find your happy place.
75
00:03:31,502 --> 00:03:33,171
{\an8}Mary's visit has to be perfect
76
00:03:33,254 --> 00:03:36,549
{\an8}so I can grind those other two
Sunshine Club presidents into the ground.
77
00:03:36,633 --> 00:03:39,636
{\an8}They will bow down
to my pleasant attitude.
78
00:03:41,846 --> 00:03:43,806
{\an8}Okay, I like the frightening energy,
79
00:03:43,890 --> 00:03:45,725
{\an8}but why is winning this thing
so important to you?
80
00:03:46,351 --> 00:03:47,977
{\an8}Because if I don't win this,
81
00:03:48,061 --> 00:03:50,980
{\an8}I might as well just throw away
my entire lifelong to-do list.
82
00:03:51,064 --> 00:03:52,440
See? Right here.
83
00:03:57,570 --> 00:03:59,781
Once I win, I put it
on my college application.
84
00:03:59,906 --> 00:04:01,908
Then I'll get into a perfect school
where I'll get straight A's,
85
00:04:02,075 --> 00:04:03,826
and then law schools will call, saying,
86
00:04:03,910 --> 00:04:05,078
"Hi, Hartley, we want to take you out
87
00:04:05,161 --> 00:04:06,621
to a steak dinner
and give you a scholarship."
88
00:04:06,704 --> 00:04:08,581
- And then I'll--
- Hartley!
89
00:04:08,665 --> 00:04:11,501
We got it. And we got it. And we got it!
90
00:04:14,837 --> 00:04:16,714
Ugh! I'm running out of time!
91
00:04:16,798 --> 00:04:18,424
There's no way I can get
all of this stuff done
92
00:04:18,508 --> 00:04:19,926
before Mary gets here.
93
00:04:20,677 --> 00:04:21,886
Maybe not.
94
00:04:22,929 --> 00:04:24,055
But I can.
95
00:04:24,138 --> 00:04:26,224
Just tell me what to do
and I'll use my super speed.
96
00:04:26,307 --> 00:04:27,600
This place will be done in seconds.
97
00:04:28,434 --> 00:04:29,936
Colby, that's genius.
98
00:04:31,271 --> 00:04:32,480
Here's the list.
99
00:04:38,778 --> 00:04:40,488
And done. How's it look?
100
00:04:40,613 --> 00:04:42,323
- Amazing.
- Horrible!
101
00:04:44,242 --> 00:04:47,870
Look, I appreciate the effort,
but it's all wrong.
102
00:04:47,954 --> 00:04:50,873
The banners are crooked,
the napkin swans look like ducks
103
00:04:50,957 --> 00:04:52,875
and none of the streamers
have the proper dip.
104
00:04:53,418 --> 00:04:54,752
It looks like a rush job.
105
00:04:55,378 --> 00:04:56,921
It was a rush job.
106
00:04:58,756 --> 00:05:00,925
I should've known
there's no shortcuts to success.
107
00:05:01,009 --> 00:05:02,552
Look, Hartley,
we're not gonna let you down.
108
00:05:02,635 --> 00:05:05,096
We'll just decorate
the place the right way.
109
00:05:05,179 --> 00:05:08,391
The really long and incredibly
annoying right way.
110
00:05:09,350 --> 00:05:11,352
And by "we," she means her,
111
00:05:11,436 --> 00:05:13,604
- 'cause I'm going home.
- Home?
112
00:05:13,688 --> 00:05:14,981
As in the one we share?
113
00:05:15,106 --> 00:05:18,985
Where I can make your entire
existence a living nightmare?
114
00:05:19,819 --> 00:05:23,489
On second thought, I hate home.
Let's decorate a school.
115
00:05:27,910 --> 00:05:29,037
What's that?
116
00:05:29,203 --> 00:05:31,497
One of the perks of us
going back to Centropolis.
117
00:05:31,581 --> 00:05:34,125
I was able to bring back some
of our old stuff from the lair.
118
00:05:34,208 --> 00:05:38,046
Oh, look! Look at this picture
of little Jake. (chuckles)
119
00:05:38,129 --> 00:05:40,673
So glad you grew out
of your awkward phase.
120
00:05:41,883 --> 00:05:43,009
That's Amy.
121
00:05:43,718 --> 00:05:47,305
Oh, well...
hopefully you're a late bloomer.
122
00:05:49,098 --> 00:05:51,809
Man, look at all this loot
we scored back then.
123
00:05:51,893 --> 00:05:54,979
Almost as if being a villain was far
more rewarding than our current lives.
124
00:05:56,689 --> 00:05:57,648
Oh!
125
00:05:59,067 --> 00:06:00,318
My purple diamond!
126
00:06:00,401 --> 00:06:02,653
I have been looking everywhere for this!
127
00:06:02,737 --> 00:06:04,864
This is my most prized possession.
128
00:06:05,365 --> 00:06:08,284
Mostly because it was once someone else's
prized possession.
129
00:06:09,077 --> 00:06:12,413
Eva, do you have any idea
what I went through to swipe that for you?
130
00:06:12,497 --> 00:06:14,165
And you just threw it in a box?
131
00:06:14,248 --> 00:06:17,335
To be fair, I was trying to hide it
where no one would look.
132
00:06:17,418 --> 00:06:20,671
Along with these hideous photos
of our children.
133
00:06:21,881 --> 00:06:23,049
I'll put it somewhere safe.
134
00:06:23,132 --> 00:06:24,717
- Oh, no. I'll hold on to that.
- Oh!
135
00:06:24,801 --> 00:06:26,386
Clearly you can't be trusted.
136
00:06:26,469 --> 00:06:29,889
Clearly you are gonna be
sleeping on the couch tonight.
137
00:06:32,225 --> 00:06:33,267
Bummer.
138
00:06:36,646 --> 00:06:40,858
Ah! Celia! Do you really need
to burst in like that?
139
00:06:40,942 --> 00:06:42,068
I could've been naked.
140
00:06:42,151 --> 00:06:44,070
Are you trying to make me throw up?
141
00:06:45,488 --> 00:06:48,449
No, I'm trying to make you
run outside and throw up.
142
00:06:49,492 --> 00:06:52,453
I just came to warn you
before I steal your Wi-Fi.
143
00:06:52,537 --> 00:06:54,831
Hartley said it was
the "polite" thing to do.
144
00:06:54,914 --> 00:06:59,419
The new season
of my favorite crime podcast, Cold Trail,
145
00:06:59,502 --> 00:07:02,422
drops later today,
and I can barely contain myself!
146
00:07:02,505 --> 00:07:04,257
Wait, you're a Traily? Me too.
147
00:07:04,340 --> 00:07:06,926
Finally, something to like
about one of you.
148
00:07:08,803 --> 00:07:10,096
They're having a contest this season
149
00:07:10,179 --> 00:07:11,931
where listeners can try to solve
the cold case from home.
150
00:07:12,306 --> 00:07:15,435
Whoever figures it out first
gets a $50,000 reward.
151
00:07:16,102 --> 00:07:17,270
- We should team up.
- Fine.
152
00:07:17,353 --> 00:07:18,563
As long as I get all the money.
153
00:07:19,230 --> 00:07:21,107
What? Why would I agree to that?
154
00:07:21,190 --> 00:07:22,483
- Ninety-ten.
- Now we're talking.
155
00:07:24,610 --> 00:07:27,822
Did you say the winner
of this thing gets $50,000?
156
00:07:28,322 --> 00:07:30,491
Jake, who better to help you solve a crime
157
00:07:30,575 --> 00:07:33,244
than one of the shadiest people you know?
158
00:07:33,327 --> 00:07:34,829
Yeah, that's why I picked Celia.
159
00:07:35,997 --> 00:07:38,749
I'm talking about me.
We'd have the clear advantage.
160
00:07:38,833 --> 00:07:40,751
I think like a criminal mastermind.
161
00:07:40,835 --> 00:07:43,254
Which means we'd be able
to solve the cold case
162
00:07:43,337 --> 00:07:45,923
before anyone and get that reward.
163
00:07:46,007 --> 00:07:47,508
Would you give me more than 10%?
164
00:07:48,009 --> 00:07:50,845
Well, if you're gonna be greedy about it,
I'll just do it on my own.
165
00:07:58,019 --> 00:08:00,188
Come on, Colby. Pick up the pace.
166
00:08:00,271 --> 00:08:01,647
We only have an hour left.
167
00:08:01,731 --> 00:08:03,524
Look, you either
get the super-speed version,
168
00:08:03,608 --> 00:08:05,568
or you get me trying to
figure out how to tie a balloon.
169
00:08:05,651 --> 00:08:07,570
How do you not know how to tie a balloon?
170
00:08:07,653 --> 00:08:10,156
I'm a villain. The only knot we use
is for tying people up.
171
00:08:11,032 --> 00:08:12,200
We can try that one if you want.
172
00:08:14,368 --> 00:08:16,329
Hartley, look, this is going nowhere.
173
00:08:16,412 --> 00:08:18,331
I'm all about helping,
but every time I do something,
174
00:08:18,414 --> 00:08:19,999
you just sneak up behind me
and do it over again.
175
00:08:20,082 --> 00:08:21,709
(scoffs) That is not true.
176
00:08:26,506 --> 00:08:27,965
Look, if you want it don your way,
177
00:08:28,049 --> 00:08:29,091
you're the only one that can do it.
178
00:08:29,217 --> 00:08:31,385
And with an hour left,
that's just not possible.
179
00:08:33,429 --> 00:08:35,806
- Or maybe it is.
- What do you mean?
180
00:08:35,890 --> 00:08:39,227
What if Colby uses his transference power
to lend you his super speed?
181
00:08:39,310 --> 00:08:41,812
Then you can set up the party
exactly how you want in seconds.
182
00:08:41,896 --> 00:08:45,191
No way. I don't want one of his
freakish villain powers in me.
183
00:08:47,568 --> 00:08:50,321
Sorry. Inside Hartley just spoke outside.
184
00:08:51,364 --> 00:08:53,074
Well, if you don't want his super speed,
185
00:08:53,157 --> 00:08:55,701
you have to settle for crooked
streamers and one balloon.
186
00:08:55,785 --> 00:08:57,370
(sputtering)
187
00:09:00,248 --> 00:09:01,707
Make that no balloon.
188
00:09:03,417 --> 00:09:04,544
What do you say?
189
00:09:04,627 --> 00:09:06,671
Do you want to turn down
that make-believe steak dinner
190
00:09:06,754 --> 00:09:08,673
from that make-believe law school or not?
191
00:09:09,882 --> 00:09:11,717
How exactly does it work?
192
00:09:11,801 --> 00:09:13,594
He just fist-bumps you
and the power is yours.
193
00:09:13,678 --> 00:09:15,346
Then when you're done,
just fist-bump him back.
194
00:09:15,429 --> 00:09:16,597
Easy peasy.
195
00:09:16,722 --> 00:09:18,099
And can we hurry this up?
196
00:09:18,224 --> 00:09:19,684
I've been around
this Sunshine Club stuff so long
197
00:09:19,767 --> 00:09:21,519
I just said "easy peasy."
198
00:09:22,353 --> 00:09:25,731
And you're sure it's safe to use
on a regular person like me?
199
00:09:25,815 --> 00:09:27,233
- Actually--
- Of course.
200
00:09:27,316 --> 00:09:29,026
Uh, but in all fairness,
201
00:09:29,110 --> 00:09:30,486
after what we've witnessed today,
202
00:09:30,611 --> 00:09:32,613
I think "regular person"
is a bit of a stretch.
203
00:09:34,615 --> 00:09:37,285
(sighs) Okay, fine. I'll do it.
204
00:09:37,368 --> 00:09:39,829
Just let me put this down first.
205
00:09:39,912 --> 00:09:41,414
I don't think this is a good idea.
206
00:09:41,497 --> 00:09:43,916
We have no clue how my power
will react with her body.
207
00:09:44,000 --> 00:09:45,334
She'll be fine.
208
00:09:45,418 --> 00:09:46,877
Plus, it's our only way out of this mess.
209
00:09:46,961 --> 00:09:48,796
- Just do it.
- (sighs) Fine.
210
00:09:49,505 --> 00:09:51,966
All right, Colby.
Give me your super speed.
211
00:09:52,049 --> 00:09:53,301
(sighs)
212
00:09:55,761 --> 00:09:57,263
Okay, now you've got it.
213
00:09:57,346 --> 00:09:58,681
But I don't feel anything.
214
00:09:58,764 --> 00:10:00,308
Yeah, because you're not moving.
215
00:10:01,642 --> 00:10:03,477
Oh. Right.
216
00:10:04,687 --> 00:10:06,647
(groaning)
217
00:10:07,648 --> 00:10:08,941
Feeling anything now?
218
00:10:15,239 --> 00:10:18,159
Great idea giving Hartley
your super speed, Colby.
219
00:10:18,242 --> 00:10:19,952
It wasn't my idea. It was yours.
220
00:10:20,036 --> 00:10:21,871
I know. I just wanted
to hear you say it out loud.
221
00:10:23,873 --> 00:10:25,124
Place looks great, Hartley!
222
00:10:27,084 --> 00:10:28,210
And she's gone.
223
00:10:29,337 --> 00:10:30,671
And she's back.
224
00:10:39,472 --> 00:10:41,724
Now that's how you tie a balloon...
225
00:10:41,807 --> 00:10:43,601
or 250!
226
00:10:44,769 --> 00:10:48,481
Are you really trying to flex
how many balloons you can tie?
227
00:10:49,190 --> 00:10:51,567
Having super speed is amazing!
228
00:10:51,651 --> 00:10:53,944
Yeah, aside from that nasty
collision with a pigeon,
229
00:10:54,028 --> 00:10:55,404
you've really gotten the hang of it.
230
00:10:56,572 --> 00:10:58,282
If you hadn't given me your power,
231
00:10:58,366 --> 00:11:00,117
we never could've gotten
all this done in time.
232
00:11:00,201 --> 00:11:01,410
Oh, I almost forgot.
233
00:11:01,494 --> 00:11:03,079
The plastic blocks!
234
00:11:03,162 --> 00:11:05,706
(whooshing)
235
00:11:06,874 --> 00:11:08,459
Ta-da!
236
00:11:08,709 --> 00:11:10,169
Yeah, I'm not hopping through that.
237
00:11:11,629 --> 00:11:12,880
Hurry up and give me my power back
238
00:11:13,047 --> 00:11:14,340
so I can go do anything else but this.
239
00:11:15,216 --> 00:11:16,967
I feel so alive.
240
00:11:17,051 --> 00:11:19,303
With super speed, I can do anything.
241
00:11:19,387 --> 00:11:22,807
Great! And you could start
by giving me my power back.
242
00:11:22,890 --> 00:11:24,058
I've been so busy trying to beat
243
00:11:24,183 --> 00:11:26,102
those other two Sunshine Club presidents.
244
00:11:26,185 --> 00:11:28,979
With super speed, I can do the work of 20.
245
00:11:29,063 --> 00:11:30,439
I can help so many more people,
246
00:11:30,564 --> 00:11:33,401
and I can finish my lifelong
to-do list in a week.
247
00:11:33,526 --> 00:11:35,403
I'm not giving you my power for a week.
248
00:11:35,486 --> 00:11:36,612
(giggles) I know.
249
00:11:36,737 --> 00:11:38,072
I'm keeping it forever.
250
00:11:40,616 --> 00:11:42,618
(groaning)
251
00:11:43,536 --> 00:11:45,496
Who keeps closing these doors?
252
00:11:49,834 --> 00:11:51,669
Okay, so, according to the blueprint,
253
00:11:51,752 --> 00:11:53,879
this represents the vault
where the crime took place.
254
00:11:53,963 --> 00:11:56,215
We just need to figure out
how the thief got in.
255
00:11:56,298 --> 00:11:58,300
Well, they clearly needed something
256
00:11:58,384 --> 00:11:59,719
to blast through all that steel.
257
00:11:59,802 --> 00:12:01,303
Unless they came through
the air conditioning vent.
258
00:12:01,387 --> 00:12:05,057
Please, no vault can be accessed
through the ventilation system.
259
00:12:05,141 --> 00:12:07,643
That's Vault 101.
260
00:12:07,935 --> 00:12:09,729
Oh, well, excuse me
for not being a vault expert.
261
00:12:09,812 --> 00:12:11,397
You're not any kind of expert.
262
00:12:12,314 --> 00:12:13,858
Wait, I take that back.
263
00:12:13,941 --> 00:12:16,402
You're an expert at annoying people.
264
00:12:17,194 --> 00:12:19,864
Maybe it's because I'm a little drained
after moving all the furniture
265
00:12:19,947 --> 00:12:21,866
and putting tape all over the floors twice
266
00:12:21,949 --> 00:12:24,827
because someone was looking
at the blueprints upside down.
267
00:12:29,790 --> 00:12:32,585
Nope. Do it again.
You had it right the first time.
268
00:12:34,295 --> 00:12:35,713
I don't even know what was stolen.
269
00:12:35,796 --> 00:12:37,423
You talked through the entire podcast.
270
00:12:37,506 --> 00:12:38,758
You kept saying, "What'd they say?"
271
00:12:38,883 --> 00:12:41,093
every time they were saying the things
I needed to hear them say.
272
00:12:42,094 --> 00:12:43,095
What'd you say?
273
00:12:44,764 --> 00:12:46,515
It was a jewel heist.
274
00:12:46,640 --> 00:12:49,268
A thief stole a large purple diamond.
275
00:12:49,351 --> 00:12:50,686
Hmm.
276
00:12:50,811 --> 00:12:52,772
I'm sorry, a large purple what-now?
277
00:12:53,689 --> 00:12:55,441
A purple diamond.
278
00:12:55,900 --> 00:12:58,569
They posted a pic online.
I'll send it to you.
279
00:12:58,652 --> 00:12:59,862
(phone zaps)
280
00:12:59,987 --> 00:13:01,530
Oh, boy.
281
00:13:03,491 --> 00:13:06,786
Jake. You seem frustrated.
282
00:13:06,869 --> 00:13:08,662
What's wrong? Can't solve the crime?
283
00:13:10,164 --> 00:13:12,249
You should've partnered with
me while you had the chance,
284
00:13:12,333 --> 00:13:15,377
because once I listen
to that podcast it's game over.
285
00:13:16,170 --> 00:13:18,589
Which reminds me, what's a podcast
and where can I get one?
286
00:13:20,007 --> 00:13:23,010
Don't bother. I already know who
the criminal is, because he stole this.
287
00:13:23,135 --> 00:13:25,930
That looks like the necklace
I swiped for-- Oh, boy.
288
00:13:26,013 --> 00:13:27,431
(phone dings)
289
00:13:28,265 --> 00:13:30,684
Ooh, it's a text from Robert.
290
00:13:30,768 --> 00:13:33,354
As in Robert,
your chief of police boyfriend?
291
00:13:34,396 --> 00:13:38,651
Yup. I asked him to get us
a little inside info.
292
00:13:39,193 --> 00:13:42,029
Oh, here's a description of the suspect:
293
00:13:42,738 --> 00:13:46,075
"Male, 5'11", brown hair and brown eyes,
294
00:13:46,200 --> 00:13:48,452
one eye covered with a patch.
295
00:13:49,036 --> 00:13:51,372
Wearing a long, white coat."
296
00:13:52,039 --> 00:13:53,123
- Oh, boy.
- Oh, boy.
297
00:13:54,250 --> 00:13:55,876
I know, right?
298
00:13:55,960 --> 00:13:58,629
Eye patch and long, white coat.
299
00:13:58,712 --> 00:14:00,381
This guy sounds like a real freak.
300
00:14:00,506 --> 00:14:01,674
If only you knew.
301
00:14:05,719 --> 00:14:07,763
Hartley, give Colby his power back.
302
00:14:10,057 --> 00:14:12,601
He has, like, 50.
Why can't I have this one?
303
00:14:12,726 --> 00:14:15,896
Because without my super speed,
I won't be the Chosen One.
304
00:14:17,231 --> 00:14:19,066
Okay, well, now I'm on Hartley's side.
305
00:14:20,192 --> 00:14:22,862
(sighs) Look, I told you
this was gonna be a bad idea.
306
00:14:22,945 --> 00:14:26,740
How was I supposed to know she was
gonna turn into a power-crazed maniac?
307
00:14:26,824 --> 00:14:28,826
More of a power-crazed maniac?
308
00:14:30,077 --> 00:14:31,620
What are we gonna do?
309
00:14:31,704 --> 00:14:32,913
I've got an idea.
310
00:14:34,081 --> 00:14:36,458
Hartley, I've been thinking,
311
00:14:36,542 --> 00:14:39,628
and you can't use super speed
to do everything,
312
00:14:39,712 --> 00:14:43,007
because technically,
that would be cheating.
313
00:14:44,300 --> 00:14:47,511
(gasps) You're right. I didn't even
think about that.
314
00:14:47,595 --> 00:14:49,138
I can't be a cheater.
315
00:14:49,221 --> 00:14:52,266
Hmm. Not cheating. Her greatest weakness.
316
00:14:53,559 --> 00:14:55,185
Here, quick, take it back.
317
00:14:55,269 --> 00:14:56,979
Yes. Finally. Thank you.
318
00:14:57,062 --> 00:14:58,898
- Whoa!
- (wind gusts)
319
00:14:59,940 --> 00:15:02,359
Are you gonna give it back or not?
320
00:15:02,443 --> 00:15:04,695
I want to, but I can't control it!
321
00:15:07,197 --> 00:15:09,325
Oh, no, this must be a side effect
of giving the power
322
00:15:09,408 --> 00:15:10,826
to a regular person.
323
00:15:10,910 --> 00:15:12,870
If only someone had mentioned that sooner.
324
00:15:13,537 --> 00:15:15,122
Oh, wait. I did.
325
00:15:17,333 --> 00:15:19,627
Hello. I'm looking for Hartley.
326
00:15:19,710 --> 00:15:20,920
I'm Mary Stephens.
327
00:15:22,046 --> 00:15:24,006
Of course you are.
328
00:15:29,887 --> 00:15:32,222
So you're Mary Stephens?
329
00:15:32,306 --> 00:15:33,891
The Mary Stephens?
330
00:15:33,974 --> 00:15:36,226
As in Sunshine Club founder Mary Stephens?
331
00:15:36,310 --> 00:15:37,394
The Mary Stephens?
332
00:15:37,478 --> 00:15:39,813
Yes! I am Mary Stephens.
333
00:15:41,148 --> 00:15:42,566
Is Hartley here?
334
00:15:42,650 --> 00:15:45,861
I am a little early. She's probably
still running around.
335
00:15:45,945 --> 00:15:47,821
Oh, you have no idea.
336
00:15:49,531 --> 00:15:51,283
Are you a Sunshine Club member?
337
00:15:51,367 --> 00:15:52,326
(laughs)
338
00:15:52,409 --> 00:15:54,161
Does this face say otherwise?
339
00:15:57,414 --> 00:16:00,292
But today's not about me.
It's about Hartley, so...
340
00:16:00,376 --> 00:16:02,044
And-- And here she is.
341
00:16:03,379 --> 00:16:05,422
Hi!
342
00:16:05,506 --> 00:16:08,926
Hartley, it is so nice to meet you.
343
00:16:09,009 --> 00:16:11,428
Oh! Fun.
344
00:16:11,512 --> 00:16:14,807
Down low, too slow.
I am so down with the kids.
345
00:16:15,849 --> 00:16:17,393
Oh! Again.
346
00:16:18,477 --> 00:16:20,646
Maybe I'm not so down with the kids.
347
00:16:23,107 --> 00:16:26,151
She's out of control. We have to stop her
from speeding away.
348
00:16:26,777 --> 00:16:27,736
Her feet.
349
00:16:29,571 --> 00:16:31,281
- Ow!
- Live with it.
350
00:16:32,783 --> 00:16:35,035
Hey, Mary! Here she is.
351
00:16:35,119 --> 00:16:36,537
Come give our girl a shake.
352
00:16:37,663 --> 00:16:38,998
Oh. Uh.
353
00:16:39,915 --> 00:16:42,251
She's just really excited to meet you.
354
00:16:43,085 --> 00:16:45,963
How about these decorations? You know,
Hartley worked really hard.
355
00:16:46,046 --> 00:16:49,550
Oh, they're wonderful.
And who doesn't love a good balloon arch?
356
00:16:49,633 --> 00:16:51,468
- Me. That'd be me.
- (laughs nervously)
357
00:16:54,847 --> 00:16:57,391
Hartley, you have certainly
outdone yourself.
358
00:16:57,516 --> 00:16:58,892
(chuckles) Hartley?
359
00:16:59,018 --> 00:17:01,520
HARTLEY: Coming in hot! Look out!
360
00:17:07,192 --> 00:17:09,236
Just take it back, please.
361
00:17:09,403 --> 00:17:11,321
Actually, I kind of want
to see how this plays out.
362
00:17:11,405 --> 00:17:12,448
Take it back!
363
00:17:14,199 --> 00:17:17,995
And that is what being
a Sunshine Club member is all about.
364
00:17:18,078 --> 00:17:19,788
You know, busting through any
challenges that get in our way.
365
00:17:19,872 --> 00:17:22,666
- Am I right?
- No. It's about helping people.
366
00:17:22,750 --> 00:17:23,917
Oh.
367
00:17:24,585 --> 00:17:26,045
Have you tried the crab cakes?
368
00:17:29,965 --> 00:17:32,051
I haven't seen so many outlines
369
00:17:32,134 --> 00:17:33,969
on this living room floor since...
370
00:17:35,304 --> 00:17:36,388
Never mind.
371
00:17:37,931 --> 00:17:40,851
Jake, you have to stop Celia
from solving this crime.
372
00:17:40,934 --> 00:17:43,187
If she finds out it was me,
we're all headed to the deep fryer.
373
00:17:43,270 --> 00:17:45,147
- The deep fryer?
- Yeah.
374
00:17:45,230 --> 00:17:46,940
The clink. The pokey. The hoosegow.
375
00:17:47,066 --> 00:17:48,609
Come on, Jake. Keep up on the jail slang.
376
00:17:50,819 --> 00:17:53,572
Look, as long as she doesn't
see the diamond, she'll have no evidence.
377
00:17:53,655 --> 00:17:55,532
- Good point.
- You still have the diamond?
378
00:17:55,616 --> 00:17:57,034
Of course, it's right...
379
00:17:57,618 --> 00:17:59,369
- Uh-oh.
- What do you mean, "Uh-oh"?
380
00:17:59,453 --> 00:18:00,913
It was in my pocket.
It must've fallen out.
381
00:18:01,622 --> 00:18:03,874
That's what I get for buying
my jeans at Slim & Snug.
382
00:18:05,793 --> 00:18:08,587
Uh, Celia, I was thinking, and, uh,
383
00:18:08,670 --> 00:18:10,464
if this crime
hasn't been solved in 20 years,
384
00:18:10,631 --> 00:18:12,216
then we don't stand a chance.
385
00:18:12,299 --> 00:18:15,302
You give up too easy.
Just like my seven ex-husbands.
386
00:18:15,385 --> 00:18:18,430
Well, eight, but they're
still looking for him.
387
00:18:20,182 --> 00:18:21,350
But what Jake is trying to say is,
388
00:18:21,433 --> 00:18:23,185
we're dealing with some skilled criminals.
389
00:18:23,268 --> 00:18:24,478
- Villains!
- No, we're not!
390
00:18:24,561 --> 00:18:26,647
I mean, no they're not. I mean, what?
391
00:18:27,231 --> 00:18:29,024
That's who did it.
392
00:18:29,191 --> 00:18:32,319
That description Robert sent
is clearly a villain.
393
00:18:32,402 --> 00:18:35,697
I mean, who walks around
in a weird white coat and an eye patch?
394
00:18:35,781 --> 00:18:37,825
Hey, sometimes a person makes a choice
395
00:18:37,908 --> 00:18:39,618
and they have to commit to it, okay?
396
00:18:40,828 --> 00:18:43,038
Those freaks get away with everything,
397
00:18:43,122 --> 00:18:44,832
'cause they can never find them.
398
00:18:44,957 --> 00:18:46,750
It is a waste of time.
399
00:18:46,834 --> 00:18:49,545
I'm gonna go home and think of other ways
400
00:18:49,628 --> 00:18:52,131
to make a quick 50 grand.
401
00:18:52,214 --> 00:18:54,341
NFTs seem like a good scam.
402
00:18:56,510 --> 00:18:59,429
Hey. What's this?
403
00:18:59,513 --> 00:19:02,599
It looks just like the diamond
that was stolen.
404
00:19:02,683 --> 00:19:05,686
Uh, no, that's just some
costume jewelry that Jake wears.
405
00:19:05,811 --> 00:19:07,104
Not me. It's definitely Jake's.
406
00:19:07,729 --> 00:19:09,731
- I don't want it.
- I don't want it!
407
00:19:10,023 --> 00:19:12,734
Let me have the necklace.
408
00:19:15,279 --> 00:19:16,655
(diamond shatters)
409
00:19:19,116 --> 00:19:20,492
VIC: You see, if that was a real diamond,
410
00:19:20,576 --> 00:19:22,119
Jake would never be able to crush it.
411
00:19:22,202 --> 00:19:25,914
That's for sure. You should've seen him
struggle to move the couch.
412
00:19:27,207 --> 00:19:31,753
Plus, who would destroy
a $46 million diamond?
413
00:19:34,214 --> 00:19:35,507
Yeah, you'd have to be a real dummy.
414
00:19:37,259 --> 00:19:41,972
Look at me. I've been so eager
to solve this stupid crime,
415
00:19:42,055 --> 00:19:45,475
for a second there, I thought
you might've been the thief.
416
00:19:45,559 --> 00:19:47,728
(all laugh)
417
00:19:51,190 --> 00:19:52,608
You have a good night, Celia.
418
00:19:52,733 --> 00:19:55,402
Robert's coming over, so you know I will.
419
00:19:57,404 --> 00:19:58,530
Hey, where are you going?
420
00:19:58,614 --> 00:19:59,990
Now that I know who stole that diamond,
421
00:20:00,073 --> 00:20:01,200
I'm gonna go collect that reward.
422
00:20:02,159 --> 00:20:04,411
Jake! Come back!
423
00:20:04,494 --> 00:20:07,206
We can blame it on your mother
and split it 90-10!
424
00:20:08,332 --> 00:20:11,752
Blame what on me?
What's that on the floor?
425
00:20:11,835 --> 00:20:14,004
Uh, your purple diamond.
426
00:20:14,421 --> 00:20:15,380
What?
427
00:20:15,464 --> 00:20:17,591
You told me to leave it with you
428
00:20:17,674 --> 00:20:19,176
because I'm irresponsible!
429
00:20:19,259 --> 00:20:21,845
Well, I didn't lose it.
I know exactly where it is.
430
00:20:21,929 --> 00:20:23,222
(gasps)
431
00:20:27,893 --> 00:20:29,394
Miss Stephens, I can explain.
432
00:20:29,478 --> 00:20:31,813
Save your breath. I've seen enough.
433
00:20:31,897 --> 00:20:34,024
I came all the way
to Valley View to meet you,
434
00:20:34,107 --> 00:20:36,777
and it's clear you're not taking
any of this seriously.
435
00:20:37,444 --> 00:20:40,656
I mean, first the little
hand thing, then the do-si-do.
436
00:20:40,739 --> 00:20:44,034
Then you ran headfirst
into a wall of plastic bricks.
437
00:20:44,117 --> 00:20:47,162
Without a helmet. At least give her credit
for that.
438
00:20:48,163 --> 00:20:51,124
I'm sorry. I just don't think
you have what it takes
439
00:20:51,208 --> 00:20:54,044
to be Sunshine Club President of the Year.
440
00:20:54,127 --> 00:20:56,255
But I will take one of those crab cakes.
441
00:21:00,092 --> 00:21:01,593
Wait!
442
00:21:02,386 --> 00:21:04,596
Hartley worked really hard
to make today perfect for you.
443
00:21:05,389 --> 00:21:08,558
And, you know, sometimes you
just can't control everything.
444
00:21:08,642 --> 00:21:10,894
Maybe today didn't turn out
as well as it should have,
445
00:21:10,978 --> 00:21:13,272
but Hartley is the best
Sunshine Club president there is.
446
00:21:13,355 --> 00:21:15,899
- (sighs)
- No, it's true.
447
00:21:15,983 --> 00:21:17,609
I mean, she even makes me want to...
448
00:21:19,194 --> 00:21:20,946
spread a little sunshine.
449
00:21:22,823 --> 00:21:25,075
That's very nice to hear,
450
00:21:25,158 --> 00:21:28,453
but the Sunshine Club
is about helping the community,
451
00:21:28,537 --> 00:21:29,955
not just one person.
452
00:21:30,038 --> 00:21:31,498
Hartley helps everyone.
453
00:21:31,623 --> 00:21:33,500
I mean, she feeds the hungry,
454
00:21:33,625 --> 00:21:35,752
heals the sick, raises the dead.
455
00:21:35,836 --> 00:21:38,255
Okay, just the first one,
but I felt like I needed a list.
456
00:21:40,507 --> 00:21:43,635
Just please give her another chance.
457
00:21:43,719 --> 00:21:47,055
Well, I did choose Hartley as a finalist
458
00:21:47,139 --> 00:21:49,016
because of the work she's done all year.
459
00:21:49,099 --> 00:21:53,186
So I guess I shouldn't base
my decision on just one event.
460
00:21:53,812 --> 00:21:55,856
I'll take that into consideration.
461
00:21:55,939 --> 00:21:57,232
Thank you.
462
00:22:02,029 --> 00:22:06,533
Well, looks like you two
have a lot of cleaning up to do,
463
00:22:06,616 --> 00:22:08,160
so...
464
00:22:12,372 --> 00:22:15,542
Okay, seriously, who keeps closing
these doors?
465
00:22:21,548 --> 00:22:25,635
Well, I just found out
I'm not getting the award.
466
00:22:26,178 --> 00:22:27,429
What?
467
00:22:27,512 --> 00:22:29,681
And to think, I almost didn't
sonic-blast the windows
468
00:22:29,848 --> 00:22:30,849
out of Mary Stephens' car.
469
00:22:32,601 --> 00:22:34,019
Don't worry, you'll get them next time.
470
00:22:35,937 --> 00:22:38,231
I know what I've done as the president
of the Sunshine Club,
471
00:22:38,315 --> 00:22:40,692
and that's good enough for me.
472
00:22:40,776 --> 00:22:42,736
I just wish it hadn't messed up
my to-do list.
473
00:22:43,612 --> 00:22:46,823
Well, maybe you don't need that list.
474
00:22:46,907 --> 00:22:48,575
I mean, if you plan out
your whole like that,
475
00:22:48,658 --> 00:22:51,078
you might never get enjoy
where it can really take you.
476
00:22:51,203 --> 00:22:53,080
Hmm. I guess.
477
00:22:53,205 --> 00:22:54,706
It's true. Look at me.
478
00:22:54,790 --> 00:22:57,084
I mean, I always thought
I would be a villain forever.
479
00:22:57,209 --> 00:23:00,253
And then life threw me a curve
and landed me in Valley View...
480
00:23:02,547 --> 00:23:03,673
right next door to you.
481
00:23:04,966 --> 00:23:06,259
And because of that...
482
00:23:07,803 --> 00:23:09,221
my life is a lot better.
483
00:23:10,639 --> 00:23:11,640
Mine too.
484
00:23:12,808 --> 00:23:14,101
I got to say,
485
00:23:14,184 --> 00:23:15,852
after having super speed today,
486
00:23:15,936 --> 00:23:18,522
I can see why you'd want
to use your powers so much.
487
00:23:18,605 --> 00:23:21,983
To be honest, I'm not sure why
you don't use them all the time.
488
00:23:23,026 --> 00:23:24,945
Because I have a best friend
489
00:23:25,070 --> 00:23:27,697
who reminds me
I have to be a better person.
490
00:23:27,781 --> 00:23:29,074
Yeah.
491
00:23:29,199 --> 00:23:30,367
I guess we're both pretty lucky.
492
00:23:30,450 --> 00:23:31,743
Oh, I'm not saying I'm lucky.
493
00:23:31,827 --> 00:23:33,453
That's just why I don't use them
all the time.
494
00:23:38,500 --> 00:23:42,045
[theme music playing]
37843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.