All language subtitles for Bulldozer.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,379 --> 00:00:15,817 [tense electronic music] 2 00:00:54,254 --> 00:00:57,057 [footsteps clack] 3 00:00:58,298 --> 00:01:03,298 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 4 00:01:23,116 --> 00:01:24,877 [gun fires] 5 00:01:24,919 --> 00:01:26,712 [gun fires rapidly] 6 00:01:26,754 --> 00:01:31,759 [footsteps clack] [distant gun fires rapidly] 7 00:01:40,768 --> 00:01:44,329 [suspenseful electronic music] 8 00:01:44,371 --> 00:01:47,307 [distant gun fires] 9 00:01:58,620 --> 00:02:01,212 [distant gun fires] 10 00:02:01,254 --> 00:02:04,784 [gun fires rapidly] 11 00:02:04,826 --> 00:02:06,451 [shotgun blasts] 12 00:02:06,493 --> 00:02:08,788 [gun fires] 13 00:02:08,830 --> 00:02:11,833 [gun fires rapidly] 14 00:02:12,800 --> 00:02:14,092 [gun fires rapidly] 15 00:02:14,134 --> 00:02:15,260 [shotgun blasts] 16 00:02:15,302 --> 00:02:18,305 [guns fire rapidly] 17 00:02:35,590 --> 00:02:38,158 [somber music] 18 00:02:39,927 --> 00:02:42,253 [Valentine] We targeted a drug trafficker 19 00:02:42,295 --> 00:02:44,666 working with a paramilitary group in Texas. 20 00:02:45,933 --> 00:02:48,335 He had a girlfriend with a case pending. 21 00:02:49,336 --> 00:02:52,430 50 kilos of Bolivian cream. 22 00:02:52,472 --> 00:02:53,675 We knew it wasn't hers. 23 00:02:56,110 --> 00:02:59,105 Oh, he had her thinking she would bust the case, but, 24 00:02:59,147 --> 00:03:02,382 she knew she was looking at a decade in dry storage, so... 25 00:03:03,785 --> 00:03:06,479 I found her in two days by tracking his phone. 26 00:03:06,521 --> 00:03:09,322 Then I found her irresistible. 27 00:03:11,159 --> 00:03:12,518 [chuckles] 28 00:03:12,560 --> 00:03:15,655 They call it killing two birds with one stone, but um, 29 00:03:15,697 --> 00:03:17,699 I call it de-railing my fucking life. 30 00:03:19,299 --> 00:03:23,629 I was making her promises I was actually going to keep. 31 00:03:23,671 --> 00:03:24,839 A bullet for me. 32 00:03:26,040 --> 00:03:28,543 A fucking bullet meant for me. 33 00:03:46,894 --> 00:03:51,899 [car door opens] [keys clink] 34 00:03:52,667 --> 00:03:53,291 [car door closes] 35 00:03:53,333 --> 00:03:55,670 [Nick sighs] 36 00:04:02,242 --> 00:04:03,077 Hey. 37 00:04:04,545 --> 00:04:06,881 Don't think they're gonna be hiring anybody for a while. 38 00:04:08,750 --> 00:04:12,210 That was nice last night. I really enjoyed that. 39 00:04:12,252 --> 00:04:14,188 [Tina] I love the food there. 40 00:04:15,388 --> 00:04:17,049 But we shouldn't have spent that much money. 41 00:04:17,091 --> 00:04:19,459 Yeah, we have to do that more often. 42 00:04:19,527 --> 00:04:21,529 I mean, we don't get out enough together. 43 00:04:22,462 --> 00:04:24,132 All work, no play, right? 44 00:04:24,198 --> 00:04:25,691 [Tina] You have to run them, you know. 45 00:04:25,733 --> 00:04:27,258 - Huh? - See? 46 00:04:27,300 --> 00:04:30,596 You forgot what you said, when we first got together. 47 00:04:30,638 --> 00:04:31,864 [Nick chuckles] 48 00:04:31,906 --> 00:04:34,066 [Nick] No, I didn't forget. 49 00:04:34,108 --> 00:04:35,475 [Tina] Okay, then tell me. 50 00:04:36,711 --> 00:04:38,738 [Nick] "A beautiful woman is like a Ferrari. 51 00:04:38,780 --> 00:04:40,539 You can't worry about where you park it, 52 00:04:40,581 --> 00:04:43,109 or you're never really gonna enjoy it. 53 00:04:43,151 --> 00:04:44,610 They're like racehorses. 54 00:04:44,652 --> 00:04:47,454 If you don't take 'em out and run 'em, they get bored." 55 00:04:48,756 --> 00:04:52,350 [Tina] Um, can I be honest with you? 56 00:04:52,392 --> 00:04:53,227 [Nick] Oh-oh. 57 00:04:54,427 --> 00:04:56,097 No, I'd rather you just lie to me. 58 00:04:57,497 --> 00:04:59,725 [Tina] Oh, my god, I can't talk to you because 59 00:04:59,767 --> 00:05:01,527 you're gonna get mad. 60 00:05:01,569 --> 00:05:03,062 Try me. 61 00:05:03,104 --> 00:05:07,440 [Tina] How would you feel if I went home for a while? 62 00:05:08,643 --> 00:05:10,301 I miss my family. 63 00:05:10,343 --> 00:05:12,513 [Nick] I thought you said you were gonna be honest? 64 00:05:12,580 --> 00:05:14,039 [Tina] I am! 65 00:05:14,081 --> 00:05:17,342 You don't have to ask me to go see your family. 66 00:05:17,384 --> 00:05:18,811 I know what this is. 67 00:05:18,853 --> 00:05:22,413 This is... It's the first step in you leaving me. 68 00:05:22,455 --> 00:05:23,791 [Tina] I didn't say that. 69 00:05:25,159 --> 00:05:26,160 You didn't have to. 70 00:05:27,662 --> 00:05:32,158 Look, I know that things have not lived up to expectations. 71 00:05:32,200 --> 00:05:33,492 You know, when we first got together, 72 00:05:33,534 --> 00:05:35,461 I had money to burn and I did, 73 00:05:35,503 --> 00:05:37,972 but that does not last for anybody, Tina. 74 00:05:39,339 --> 00:05:41,299 I mean, everybody we know is going through 75 00:05:41,341 --> 00:05:43,969 hard times right now, they're all under water. 76 00:05:44,011 --> 00:05:46,005 [Tina] Look, I have been good to you. 77 00:05:46,047 --> 00:05:48,474 I've been patient with you and I've been loyal to you. 78 00:05:48,516 --> 00:05:51,877 As a matter of fact, I moved to this desert to be with you. 79 00:05:51,919 --> 00:05:55,481 This place has no culture, no class, no future for me. 80 00:05:55,523 --> 00:05:57,725 I mean, us. 81 00:05:57,792 --> 00:05:59,350 [Nick] There she is. 82 00:05:59,392 --> 00:06:02,188 [Tina] Okay, okay. Mostly me. 83 00:06:02,230 --> 00:06:04,123 [Nick] Now you're telling the truth. 84 00:06:04,165 --> 00:06:05,524 [Tina] I don't apologize. 85 00:06:05,566 --> 00:06:09,070 I wanna go somewhere where people have roots or substance. 86 00:06:09,971 --> 00:06:11,931 That's not too much to ask. 87 00:06:11,973 --> 00:06:14,466 [Nick] I have responsibilities here. 88 00:06:14,508 --> 00:06:16,001 [Tina] Responsibilities? 89 00:06:16,043 --> 00:06:20,005 You're a grease monkey, and you smell like oil and gas. 90 00:06:20,047 --> 00:06:22,415 [Nick] Tina. Stay. 91 00:06:22,482 --> 00:06:23,676 [Tina] You could do something else. 92 00:06:23,718 --> 00:06:25,853 You could be so much more, baby. 93 00:06:27,722 --> 00:06:29,982 [Nick] Look, I'll think about it. 94 00:06:30,024 --> 00:06:33,619 It's not like I don't wanna do something else either, okay? 95 00:06:33,661 --> 00:06:36,322 [Tina] Don't think. Let's just do it. 96 00:06:36,364 --> 00:06:37,430 If you really love me. 97 00:06:38,398 --> 00:06:40,526 [Nick] Stay up and wait for me. 98 00:06:40,568 --> 00:06:41,769 [Tina] Hurry. 99 00:06:42,904 --> 00:06:46,832 [keys clink] [dark electronic music] 100 00:06:46,874 --> 00:06:49,243 [car chimes] 101 00:06:50,511 --> 00:06:53,347 [seatbelt clicks] 102 00:07:38,292 --> 00:07:40,586 I intercepted his text to you. 103 00:07:40,628 --> 00:07:41,829 Yeah, just be there early, 104 00:07:41,896 --> 00:07:44,089 and I'll find you through your phone. 105 00:07:44,131 --> 00:07:46,567 Don't worry. You won't be alone. 106 00:07:47,768 --> 00:07:49,427 - I'll be right there, okay? - Okay. 107 00:07:49,469 --> 00:07:51,263 Don't leave me hanging. 108 00:07:51,305 --> 00:07:52,139 Okay. 109 00:07:53,274 --> 00:07:56,944 [distant plane engine hums] 110 00:08:00,314 --> 00:08:01,774 Is everything good? 111 00:08:01,816 --> 00:08:03,709 Yeah. What time are we gonna meet to pick up the rest? 112 00:08:03,751 --> 00:08:05,177 We gotta go soon. 113 00:08:05,219 --> 00:08:06,444 Do they have the same guys working all the time? 114 00:08:06,486 --> 00:08:08,422 - No, it's a big operation. - Okay, good. 115 00:08:09,489 --> 00:08:10,983 What do you think? 116 00:08:11,025 --> 00:08:12,450 All the cops are busy with all that rioting and shit. 117 00:08:12,492 --> 00:08:15,663 They're thinned out but I have a spot, quiet, by the lake. 118 00:08:16,831 --> 00:08:19,091 - [sighs] That's far. - Nah, it's perfect. 119 00:08:19,133 --> 00:08:22,127 It's industrial. All this shit's closed down. 120 00:08:22,169 --> 00:08:23,429 How much money? 121 00:08:23,471 --> 00:08:25,564 I don't know. Why are you whispering? 122 00:08:25,606 --> 00:08:27,475 [Jacob] I don't know. 123 00:08:34,949 --> 00:08:37,852 [blues rock music] 124 00:09:39,880 --> 00:09:42,374 Hey, I'm seeing jobs for drivers. 125 00:09:42,416 --> 00:09:44,877 Trucks? Not 18-wheelers, right? 126 00:09:44,919 --> 00:09:47,346 [chuckles] You could drive a truck. 127 00:09:47,388 --> 00:09:49,681 [chuckles] I can't drive those kind of trucks. 128 00:09:49,723 --> 00:09:51,383 [scoffs] Excuses. 129 00:09:51,425 --> 00:09:53,252 [Nick] Hey, do you think I like this? 130 00:09:53,294 --> 00:09:54,853 Okay, so then what're you doing? 131 00:09:54,895 --> 00:09:57,089 What're you doing to fix this? 132 00:09:57,131 --> 00:09:59,133 I'm selling my business? 133 00:09:59,200 --> 00:10:01,226 Your business? [scoffs] 134 00:10:01,268 --> 00:10:04,029 I'm getting rid of the fucking business, Tina, okay? 135 00:10:04,071 --> 00:10:05,873 You don't have to curse, you know. 136 00:10:06,941 --> 00:10:10,035 I'm selling my equipment, okay? 137 00:10:10,077 --> 00:10:12,371 I am dumping a lease I'm responsible for. 138 00:10:12,413 --> 00:10:15,040 And then, yeah, I'm gonna have to go work for somebody else. 139 00:10:15,082 --> 00:10:16,383 Okay, so make it happen. 140 00:10:23,791 --> 00:10:26,460 [ominous music] 141 00:10:28,629 --> 00:10:29,997 I'll be right there, okay? 142 00:10:31,398 --> 00:10:32,233 All right. 143 00:10:37,805 --> 00:10:41,008 [curtain rings scrape] 144 00:10:47,148 --> 00:10:50,075 I'm making this recording today, July 22nd. 145 00:10:50,117 --> 00:10:51,810 I'm in Las Vegas. 146 00:10:51,852 --> 00:10:54,688 In case I get killed or disappear, I'm intercepting payment 147 00:10:54,755 --> 00:10:57,616 from the Riva cartel to the LEO group. 148 00:10:57,658 --> 00:11:00,085 With the money I intercept, I'll make the payment 149 00:11:00,127 --> 00:11:02,631 for the weapons promised to the Verde playa cartel. 150 00:11:24,385 --> 00:11:26,011 [phone rings] 151 00:11:26,053 --> 00:11:27,813 Paul, Paul, wait a second. 152 00:11:27,855 --> 00:11:29,616 You're telling me this guy can just... 153 00:11:29,658 --> 00:11:31,584 Wait, I've got over $2,000 just in parts. 154 00:11:31,626 --> 00:11:32,818 That's not even counting labor. 155 00:11:32,860 --> 00:11:35,196 And he come in and just this car and drive away? 156 00:11:36,897 --> 00:11:39,133 I'm the one that should be doing bankruptcy. 157 00:11:41,001 --> 00:11:42,069 You know what? Goodbye. 158 00:11:43,871 --> 00:11:45,532 Hello, I need money. 159 00:11:45,574 --> 00:11:47,166 - Today? - Yeah, like right now! 160 00:11:47,208 --> 00:11:48,677 I have to pay bills, you know. 161 00:11:49,810 --> 00:11:51,436 Okay, I'll get my magic wand. 162 00:11:51,478 --> 00:11:53,005 I'll make some money for us, okay? 163 00:11:53,047 --> 00:11:54,840 [scoffs] Yeah, do that. 164 00:11:54,882 --> 00:11:56,850 [sighs] 165 00:12:03,390 --> 00:12:05,150 Hey, what're you doin'? 166 00:12:05,192 --> 00:12:06,351 Makeup. 167 00:12:06,393 --> 00:12:07,761 Yeah? Where are you goin'? 168 00:12:09,163 --> 00:12:10,722 Why? 169 00:12:10,764 --> 00:12:13,025 - "Why?" - Yeah, why? 170 00:12:13,067 --> 00:12:15,727 Because that's what people say when they're together. 171 00:12:15,769 --> 00:12:18,864 Oh, my god, why are you trying to start shit with me? 172 00:12:18,906 --> 00:12:23,911 [scoffs] You know what? Forget about it, okay? 173 00:12:24,512 --> 00:12:25,179 So annoying. 174 00:12:31,586 --> 00:12:32,844 I'm gonna buy a boat. 175 00:12:32,886 --> 00:12:36,056 30-footer, twin engines, something with a cabin. 176 00:12:37,191 --> 00:12:39,184 - We're in the desert. - Lake, stupid. 177 00:12:39,226 --> 00:12:42,087 Get the kids off the video games and get in the water. 178 00:12:42,129 --> 00:12:43,590 That's good. 179 00:12:43,632 --> 00:12:44,923 You don't have to worry about nothing on a lake. 180 00:12:44,965 --> 00:12:47,226 You probably don't even have to use the anchor. 181 00:12:47,268 --> 00:12:48,661 I'm tired of this delivery boy shit. 182 00:12:48,703 --> 00:12:49,728 I wanna make some real money. 183 00:12:49,770 --> 00:12:51,897 What do you wanna do? 184 00:12:51,939 --> 00:12:55,100 Invest? I wanna put a few kilos out on the street. 185 00:12:55,142 --> 00:12:56,603 Do you think they're cool with that? 186 00:12:56,645 --> 00:12:59,071 They're getting a police escort. 187 00:12:59,113 --> 00:13:00,881 This is a good fuckin' deal for them. 188 00:13:02,751 --> 00:13:06,420 [brooding electronic music] 189 00:13:46,493 --> 00:13:49,163 [chain rattles] 190 00:13:54,602 --> 00:13:57,204 [padlock thuds] 191 00:14:05,613 --> 00:14:08,006 [Reporter] Police say protestors sent rocks, bottles 192 00:14:08,048 --> 00:14:10,610 and explosives raining down on them. 193 00:14:10,652 --> 00:14:12,044 They responded with force of their own 194 00:14:12,086 --> 00:14:14,480 in the form of flash grenades and pepper spray. 195 00:14:14,522 --> 00:14:16,982 Police say that there were at least 75 arrests 196 00:14:17,024 --> 00:14:19,652 as the riots continued until dawn. 197 00:14:19,694 --> 00:14:22,321 There were 21 police officers injured. 198 00:14:22,363 --> 00:14:24,465 No count on how many protestors were hurt. 199 00:14:30,871 --> 00:14:33,842 He's gonna sell my equipment. He put a lock on the place. 200 00:14:34,809 --> 00:14:36,168 I needed to sell that stuff. 201 00:14:36,210 --> 00:14:38,212 I'm counting on that money to pay my own bills. 202 00:14:39,647 --> 00:14:41,674 [sighs] Do me a favor. Let me borrow your truck. 203 00:14:41,716 --> 00:14:43,776 Yeah, sure. You wanna get your shit? 204 00:14:43,818 --> 00:14:45,310 I'll actually go out there and help you. 205 00:14:45,352 --> 00:14:47,179 Ah. I could do it. 206 00:14:47,221 --> 00:14:49,682 I'm just gonna cut his chain off. 207 00:14:49,724 --> 00:14:51,183 I fuckin' hate this guy. 208 00:14:51,225 --> 00:14:53,452 He can't give you a break with all that's going on? 209 00:14:53,494 --> 00:14:55,521 What a fuckin' dick! 210 00:14:55,563 --> 00:14:59,858 We gotta get a side hustle. I'm burning through my savings. 211 00:14:59,900 --> 00:15:01,561 I'm way past that, man. 212 00:15:01,603 --> 00:15:03,529 And let me tell you, Tina couldn't be nicer about it. 213 00:15:03,571 --> 00:15:04,530 [Charlie] Really? 214 00:15:04,572 --> 00:15:06,298 No, not really. Not at all. 215 00:15:06,340 --> 00:15:10,010 [brooding electronic music] 216 00:15:22,423 --> 00:15:23,424 What happened? 217 00:15:24,925 --> 00:15:27,820 Nothin'. I just gotta, you know, pick up some stuff. 218 00:15:27,862 --> 00:15:30,297 [chuckles] What is that, a riddle? What does that mean? 219 00:15:31,566 --> 00:15:33,225 I'm working on it. 220 00:15:33,267 --> 00:15:35,160 You're getting mad at me? 221 00:15:35,202 --> 00:15:37,730 Didn't I tell you you could sell the company when you could? 222 00:15:37,772 --> 00:15:40,642 Well, I couldn't, okay? I couldn't sell the business. 223 00:15:40,708 --> 00:15:42,367 Of course you couldn't sell it, 224 00:15:42,409 --> 00:15:44,069 'cause you don't own the building, you don't own anything. 225 00:15:44,111 --> 00:15:45,446 And you never will. 226 00:15:47,147 --> 00:15:48,440 [sighs] Oh, my god. 227 00:15:48,482 --> 00:15:52,152 [brooding electronic music] 228 00:16:00,294 --> 00:16:02,454 Hey, what's up, guys? You guys got the number? 229 00:16:02,496 --> 00:16:03,723 Yeah. 230 00:16:03,765 --> 00:16:05,457 Okay, you're gonna go in there, pay them, 231 00:16:05,499 --> 00:16:07,794 collect the product and just get the hell outta there. 232 00:16:07,836 --> 00:16:08,728 Cool? 233 00:16:08,770 --> 00:16:09,796 Copy that. 234 00:16:09,838 --> 00:16:11,731 Can we talk about investing? 235 00:16:11,773 --> 00:16:13,932 You guys wanna be managers instead of laborers? 236 00:16:13,974 --> 00:16:15,434 I mean, you guys are just starting out with us. 237 00:16:15,476 --> 00:16:16,803 We just don't think we should take a backseat 238 00:16:16,845 --> 00:16:18,136 to anyone in this shit. 239 00:16:18,178 --> 00:16:19,438 Listen, 'cause we don't need you guys. 240 00:16:19,480 --> 00:16:22,073 You're only here because it's convenient for us. 241 00:16:22,115 --> 00:16:23,308 No disrespect, my friend. 242 00:16:23,350 --> 00:16:24,943 We just think we have a little more to offer 243 00:16:24,985 --> 00:16:26,779 than your regular fuckin' transportation. 244 00:16:26,821 --> 00:16:28,280 Okay, listen. 245 00:16:28,322 --> 00:16:30,949 Just go in there and make this deal go nice and smooth, 246 00:16:30,991 --> 00:16:33,619 and we'll talk about expansion, later. 247 00:16:33,661 --> 00:16:35,954 - Capice? - That's all we're askin'. 248 00:16:35,996 --> 00:16:36,889 We'll see you in a couple of hours. 249 00:16:36,931 --> 00:16:37,799 All right, guys. 250 00:16:39,299 --> 00:16:41,159 It's a lot of money. What would you do? 251 00:16:41,201 --> 00:16:43,763 You mean after the party? Life'd sure get sleepless. 252 00:16:43,805 --> 00:16:45,297 I'd do a lot better than that screw. 253 00:16:45,339 --> 00:16:48,133 Yeah well, that screw points his finger, your ass is dead. 254 00:16:48,175 --> 00:16:50,344 I'll blow a fuckin' tunnel through that guy. 255 00:16:51,646 --> 00:16:55,315 [brooding electronic music] 256 00:17:05,192 --> 00:17:07,729 [chain clinks] 257 00:17:09,531 --> 00:17:11,966 [Nick sighs] 258 00:17:29,551 --> 00:17:30,384 That's them. 259 00:17:31,251 --> 00:17:32,845 Should I get out? 260 00:17:32,887 --> 00:17:34,556 Man, they should get in our car. 261 00:17:36,089 --> 00:17:36,925 Fuck it. 262 00:17:46,901 --> 00:17:47,835 You wanna get in? 263 00:17:51,739 --> 00:17:52,865 What's up, guys? 264 00:17:52,907 --> 00:17:53,908 What's up? 265 00:17:55,242 --> 00:17:56,869 - You guys wanna do this here? - Yeah, this is fine. 266 00:17:56,911 --> 00:17:57,745 Pop the trunk. 267 00:17:58,580 --> 00:17:59,581 Let me grab my bag. 268 00:18:01,248 --> 00:18:04,251 [suspenseful music] 269 00:18:06,588 --> 00:18:08,046 He's a cop. 270 00:18:08,088 --> 00:18:08,923 You sure? 271 00:18:13,761 --> 00:18:15,429 I don't like the way this feels. 272 00:18:17,264 --> 00:18:18,691 Steady, man. Steady. 273 00:18:18,733 --> 00:18:21,393 Listen, just know, and be ready to drive hard, 274 00:18:21,435 --> 00:18:22,971 if I end up shootin'. 275 00:18:23,871 --> 00:18:24,806 I ain't lyin' down. 276 00:18:32,647 --> 00:18:34,907 Get your fuckin' hands up! 277 00:18:34,949 --> 00:18:36,609 Hey! Get the hands up! 278 00:18:36,651 --> 00:18:39,311 - Gus! - Hey, shut up! 279 00:18:39,353 --> 00:18:41,047 Let's go! Put your hands up! 280 00:18:41,089 --> 00:18:44,291 Get your hands up! Get your hands up! 281 00:18:45,392 --> 00:18:46,226 Let's go! 282 00:18:48,663 --> 00:18:50,632 You and your friends are going to jail. 283 00:18:51,633 --> 00:18:53,391 These guys aren't with me. 284 00:18:53,433 --> 00:18:55,293 Shut up! Move! [tense music] 285 00:18:55,335 --> 00:18:56,169 Move! 286 00:18:57,404 --> 00:18:59,674 Let's go! Let's go! 287 00:19:10,283 --> 00:19:12,778 You guys are going to jail! 288 00:19:12,820 --> 00:19:13,955 Yo, what the fuck? 289 00:19:16,658 --> 00:19:17,883 - Get your fuckin' hands up! - What? 290 00:19:17,925 --> 00:19:19,485 Oh, shit! [gun fires] 291 00:19:19,527 --> 00:19:22,530 [guns fire rapidly] 292 00:19:26,701 --> 00:19:29,962 [guns fire rapidly] 293 00:19:30,004 --> 00:19:32,339 [guns fire] 294 00:19:44,484 --> 00:19:48,156 [brooding electronic music] 295 00:20:45,513 --> 00:20:49,183 [water splashes and patters] 296 00:21:01,696 --> 00:21:04,031 [air blows] 297 00:21:11,205 --> 00:21:13,541 [air blows] 298 00:21:46,174 --> 00:21:48,433 How much is there? 299 00:21:48,475 --> 00:21:51,137 A lot. Help me sell it, you can have half. 300 00:21:51,179 --> 00:21:53,438 Man, I don't even know what it cost. 301 00:21:53,480 --> 00:21:55,116 I don't, either. Well, Google? 302 00:21:56,250 --> 00:21:57,442 Let me think. Let me think. 303 00:21:57,484 --> 00:21:58,711 I mean, between the two of us, 304 00:21:58,753 --> 00:22:00,212 there's gotta be somebody we know. 305 00:22:00,254 --> 00:22:02,924 Man, somebody's gonna be looking for it. 306 00:22:04,192 --> 00:22:06,027 What was I gonna do, not take it? 307 00:22:06,093 --> 00:22:08,754 Man, you should've booked. You should've ran. 308 00:22:08,796 --> 00:22:10,890 Just take the money and go. 309 00:22:10,932 --> 00:22:12,958 I got the dope. We gotta try to sell it. 310 00:22:13,000 --> 00:22:14,035 That's money, man. 311 00:22:18,005 --> 00:22:22,210 [traffic hums and whooshes] 312 00:22:22,276 --> 00:22:24,103 You see the bag? You see the bag I left? 313 00:22:24,145 --> 00:22:26,071 [Tina] [chuckles] What is this? 314 00:22:26,113 --> 00:22:27,606 [Nick] "What is this", with an attitude? 315 00:22:27,648 --> 00:22:29,975 Come on, it's money. Do you see how much money there is? 316 00:22:30,017 --> 00:22:32,645 [Tina] You think because you put a bag of money on the bed 317 00:22:32,687 --> 00:22:35,056 you think you can talk to me this way? 318 00:22:35,122 --> 00:22:37,315 [Nick] Did you see how much money there is? 319 00:22:37,357 --> 00:22:39,118 [Tina] Well, where did you get this money? 320 00:22:39,160 --> 00:22:41,487 [Nick] I told you. I sold the shop. 321 00:22:41,529 --> 00:22:44,089 [Tina] Okay, so do you see me wearing a clown suit? 322 00:22:44,131 --> 00:22:45,691 [Nick] Listen, some guys were doing a drug deal 323 00:22:45,733 --> 00:22:48,401 in front of the shop, I found the money. 324 00:22:48,468 --> 00:22:50,262 [Tina] What did you do? 325 00:22:50,304 --> 00:22:53,331 They're going to come looking for it. It's your shop. 326 00:22:53,373 --> 00:22:54,500 They're gonna come here, you idiot! 327 00:22:54,542 --> 00:22:57,503 - Hey, watch your mouth. - Watch my mouth? 328 00:22:57,545 --> 00:23:01,173 You're no hero here. You just put us all in danger. 329 00:23:01,215 --> 00:23:02,141 [Nick] What should I do, Tina? 330 00:23:02,183 --> 00:23:03,642 Should I just leave the money? 331 00:23:03,684 --> 00:23:06,846 [Tina] Exactly, and call the police like a normal person. 332 00:23:06,888 --> 00:23:08,848 You're not gonna get away with this, you know. 333 00:23:08,890 --> 00:23:10,482 [Nick] We're getting away with this, okay? 334 00:23:10,524 --> 00:23:12,651 You start packing and quit making this harder. 335 00:23:12,693 --> 00:23:14,653 [Tina] Okay, so what are you gonna do? 336 00:23:14,695 --> 00:23:15,621 [Nick] I just gotta go somewhere 337 00:23:15,663 --> 00:23:17,523 and just drop something off. 338 00:23:17,565 --> 00:23:19,024 [Tina] What? 339 00:23:19,066 --> 00:23:21,460 [Nick] I got some tools I gotta drop off. 340 00:23:21,502 --> 00:23:23,394 [Tina] No, you're not. You're lying. 341 00:23:23,436 --> 00:23:25,940 [Nick] [sighs] I got the drugs too, okay? 342 00:23:26,007 --> 00:23:27,199 I gotta get rid of 'em. 343 00:23:27,241 --> 00:23:29,468 [Tina] Oh! So now you're a drug dealer? 344 00:23:29,510 --> 00:23:32,238 [Nick] Would you stop, okay? Stop! 345 00:23:32,280 --> 00:23:34,414 You're supposed to be with me, not against me. 346 00:23:35,917 --> 00:23:39,253 [dark electronic music] 347 00:23:58,406 --> 00:23:59,665 - Guess what. - What? 348 00:23:59,707 --> 00:24:00,900 He's done. 349 00:24:00,942 --> 00:24:02,201 He's going straight, he's gonna disappear, 350 00:24:02,243 --> 00:24:03,235 but I have his money. 351 00:24:03,277 --> 00:24:04,312 You have the money? 352 00:24:05,646 --> 00:24:07,706 Fuck him. I hate quitters. 353 00:24:07,748 --> 00:24:12,753 [traffic hums and whooshes] [suspenseful music] 354 00:24:14,622 --> 00:24:18,225 "Rehabilitation, redemption, serving time." 355 00:24:19,627 --> 00:24:22,388 They pump it in your head like a fucking mantra. 356 00:24:22,430 --> 00:24:24,098 You're the hero, the good side. 357 00:24:25,232 --> 00:24:28,060 They wanna make you into the honorable one. 358 00:24:28,102 --> 00:24:31,505 I have the keys, the title, the power to change. 359 00:24:32,907 --> 00:24:35,977 Nah, I went behind that curtain. I saw what was there. 360 00:24:37,111 --> 00:24:38,304 The Wizard is a politician 361 00:24:38,346 --> 00:24:40,514 who never took a punch in the fuckin' mouth. 362 00:24:42,750 --> 00:24:44,410 All I want is revenge. 363 00:24:44,452 --> 00:24:47,479 Change your ways? Live the straight and narrow? 364 00:24:47,521 --> 00:24:50,950 Fuck You. You took away my smile. 365 00:24:50,992 --> 00:24:54,119 The only thing I want now is your virtue on a plate. 366 00:24:54,161 --> 00:24:56,697 [engine roars] 367 00:25:11,812 --> 00:25:14,473 What if she's right? What if they do come looking for us? 368 00:25:14,515 --> 00:25:17,509 How would they? Gus can't say nothin'. 369 00:25:17,551 --> 00:25:18,886 He really shot at you? 370 00:25:20,654 --> 00:25:23,157 [chuckles] He thought I was one of them. 371 00:25:24,325 --> 00:25:26,852 He came out there with a head of steam, my man. 372 00:25:26,894 --> 00:25:28,821 [sighs] 373 00:25:28,863 --> 00:25:30,656 He's got a big gun. [Charlie chuckles] 374 00:25:30,698 --> 00:25:33,826 They're all big when the barrel's pointed at you. 375 00:25:33,868 --> 00:25:35,294 For sure. 376 00:25:35,336 --> 00:25:38,339 Oh, my god. They killed that old man. 377 00:25:39,473 --> 00:25:40,833 Look, I was just feet away. 378 00:25:40,875 --> 00:25:42,301 There was bullets flying everywhere. 379 00:25:42,343 --> 00:25:43,502 I cannot believe I didn't get hit with anything. 380 00:25:43,544 --> 00:25:46,080 Man, listen. It's not as easy as you think. 381 00:25:46,147 --> 00:25:47,873 You'd think that these drug dealer types 382 00:25:47,915 --> 00:25:49,675 would know what the fuck they're doin', right? 383 00:25:49,717 --> 00:25:52,111 Yeah, most of the time, these fucking guys, 384 00:25:52,153 --> 00:25:55,014 they get their guns out, they shit their fuckin' pants, man. 385 00:25:55,056 --> 00:25:57,358 They're just sprayin' away and don't hit shit. 386 00:25:58,259 --> 00:26:01,862 [brooding electronic music] 387 00:26:09,336 --> 00:26:10,671 [Mako] Where is this from? 388 00:26:11,672 --> 00:26:13,441 - Columbia? - Columbia? 389 00:26:14,942 --> 00:26:16,368 It's good shit! 390 00:26:16,410 --> 00:26:18,471 You've seen these before? 391 00:26:18,513 --> 00:26:19,738 The last time I seen this shit, 392 00:26:19,780 --> 00:26:22,041 a bunch of guys ended up dead. 393 00:26:22,083 --> 00:26:24,910 - What're you talkin' about? - Somebody didn't pay on time? 394 00:26:24,952 --> 00:26:26,945 Look, you're dealin' with big boys. 395 00:26:26,987 --> 00:26:29,848 You can't buy one or two. You at least have to purchase 50. 396 00:26:29,890 --> 00:26:31,150 Who do you know? 397 00:26:31,192 --> 00:26:32,718 I don't know anyone. 398 00:26:32,760 --> 00:26:34,853 Look, I'm having a blowout sale. 399 00:26:34,895 --> 00:26:36,588 You got a buyer, I'll split it with you. 400 00:26:36,630 --> 00:26:37,932 But it's gotta be tonight. 401 00:26:39,400 --> 00:26:41,093 First you have to rewrap these, 402 00:26:41,135 --> 00:26:43,471 and even then, I don't know if I wanna touch 'em. 403 00:26:43,538 --> 00:26:46,832 Look, man, we'll rewrap 'em. Let's get this money. 404 00:26:46,874 --> 00:26:50,235 Listen, I found these. I don't do this shit. 405 00:26:50,277 --> 00:26:51,479 "Found"? 406 00:26:51,546 --> 00:26:54,339 Yeah, he did. He didn't burn anyone. 407 00:26:54,381 --> 00:26:56,575 Shit just fell into his lap. 408 00:26:56,617 --> 00:26:58,410 Yo, check this out. 409 00:26:58,452 --> 00:27:01,413 Steal a car, put these in the trunk, 410 00:27:01,455 --> 00:27:04,283 tell me where you parked it and I will try. 411 00:27:04,325 --> 00:27:05,960 Cool. That's all I can ask for. 412 00:27:08,429 --> 00:27:10,097 Yo, did you bring somebody else? 413 00:27:10,965 --> 00:27:11,799 No. 414 00:27:20,609 --> 00:27:23,368 [gun fires] 415 00:27:23,410 --> 00:27:26,413 [guns fire rapidly] 416 00:27:31,485 --> 00:27:33,278 You have to, [snaps fingers] you... 417 00:27:33,320 --> 00:27:35,314 - I know. - Do you? 418 00:27:35,356 --> 00:27:36,815 Yeah. 419 00:27:36,857 --> 00:27:37,858 I can't hesitate like that. 420 00:27:37,925 --> 00:27:39,552 Yeah, 'cause if you do, 421 00:27:39,594 --> 00:27:41,320 you'll sit there and watch yourself get shot. 422 00:27:41,362 --> 00:27:43,789 What the fuck was with the masks? 423 00:27:43,831 --> 00:27:44,990 The masks? 424 00:27:45,032 --> 00:27:47,092 They're smart. There's cameras everywhere. 425 00:27:47,134 --> 00:27:49,870 [phone vibrates] 426 00:27:52,139 --> 00:27:53,632 Hello? 427 00:27:53,674 --> 00:27:55,209 [Valentine] You're not a very good shot. 428 00:27:56,677 --> 00:27:58,237 Well, maybe you're the lucky one. 429 00:27:58,279 --> 00:28:00,839 [Valentine] That wasn't me. I was just watching. 430 00:28:00,881 --> 00:28:02,307 You're the lucky ones. 431 00:28:02,349 --> 00:28:04,885 Look, the dope, the money, just take it back. 432 00:28:04,952 --> 00:28:06,778 [Valentine] "The dope"? [chuckles] 433 00:28:06,820 --> 00:28:08,581 How old are you? 434 00:28:08,623 --> 00:28:09,982 You fucking entertaining yourself? 435 00:28:10,024 --> 00:28:11,817 You want the shit back or not? 436 00:28:11,859 --> 00:28:13,685 [Valentine] They've never taken it back before. 437 00:28:13,727 --> 00:28:14,995 Why would they start now? 438 00:28:15,896 --> 00:28:17,689 'Cause I'm not a drug dealer. 439 00:28:17,731 --> 00:28:19,233 [Valentine] Yet here we are. 440 00:28:24,338 --> 00:28:25,998 Who is this? Who are you speaking for? 441 00:28:26,040 --> 00:28:28,834 - You have all the dope? - That's right. 442 00:28:28,876 --> 00:28:30,477 [Valentine] I'll tell you where to bring it. 443 00:28:31,580 --> 00:28:34,549 No. We'll call you back with a place to go. 444 00:28:35,684 --> 00:28:39,512 [Valentine] [chuckles] Hold that thought. 445 00:28:39,554 --> 00:28:40,387 Fuck. 446 00:28:42,856 --> 00:28:45,759 [moody rock music] 447 00:28:57,104 --> 00:29:00,241 [distant sirens wail] 448 00:29:19,293 --> 00:29:21,696 [car starts] 449 00:30:14,448 --> 00:30:15,282 T! 450 00:30:16,984 --> 00:30:17,818 Tina! 451 00:30:21,155 --> 00:30:23,782 [phone rings] 452 00:30:23,824 --> 00:30:25,284 Yeah? 453 00:30:25,326 --> 00:30:26,985 [Valentine] You still wanna tell me what to do? 454 00:30:27,027 --> 00:30:28,287 What's goin' on? 455 00:30:28,329 --> 00:30:29,955 [Valentine] You got greedy. 456 00:30:29,997 --> 00:30:31,591 You could've walked away. 457 00:30:31,633 --> 00:30:34,661 These are the consequences of being greedy, Nick. 458 00:30:34,703 --> 00:30:36,462 What is this thing? 459 00:30:36,504 --> 00:30:38,263 [Valentine] That's what was in the money. 460 00:30:38,305 --> 00:30:39,998 That's what lead me to the money. 461 00:30:40,040 --> 00:30:42,544 That thing is what lead me to your wife. 462 00:30:43,545 --> 00:30:44,470 Where do you want this stuff? 463 00:30:44,512 --> 00:30:46,138 I'll bring it to you right now. 464 00:30:46,180 --> 00:30:48,140 [Valentine] You just wait for my call now. 465 00:30:48,182 --> 00:30:49,350 Wait, hang on a... 466 00:30:58,626 --> 00:31:00,319 How did it get to this, man? 467 00:31:00,361 --> 00:31:02,664 They took the money and the coke. 468 00:31:04,365 --> 00:31:05,525 Why? 469 00:31:05,567 --> 00:31:07,025 Transponder was with the money. 470 00:31:07,067 --> 00:31:09,495 Someone else sold the coke. Where are they? 471 00:31:09,537 --> 00:31:12,998 [sighs] Who fucking cares, man? They've got my wife! 472 00:31:13,040 --> 00:31:16,669 Take it easy, take a breath. One minute at a time. 473 00:31:16,711 --> 00:31:19,772 Look, I'm gonna get you in deep water with this shit. 474 00:31:19,814 --> 00:31:21,206 I'm just gonna go to the cops. 475 00:31:21,248 --> 00:31:23,852 FBI, I'll go to the FBI. They handle kidnappings. 476 00:31:25,252 --> 00:31:28,880 Listen, listen. You got bodies, coke and Gus. 477 00:31:28,922 --> 00:31:31,925 All of that. How are you gonna explain all of that? 478 00:31:33,762 --> 00:31:34,687 I'll just tell 'em. I'll tell 'em- 479 00:31:34,729 --> 00:31:36,388 - Tell 'em what? The truth? 480 00:31:36,430 --> 00:31:38,566 Yeah, that keeps everybody out of prison. 481 00:31:41,201 --> 00:31:43,496 [Nick sighs] 482 00:31:43,538 --> 00:31:46,365 [phone bleeps] 483 00:31:46,407 --> 00:31:48,877 [phone rings] 484 00:31:52,446 --> 00:31:54,915 [phone rings] 485 00:31:55,850 --> 00:31:57,209 [Tina] Hey, this is Tina. 486 00:31:57,251 --> 00:31:59,211 Please leave a message after the beep. 487 00:31:59,253 --> 00:32:01,413 [phone bleeps] 488 00:32:01,455 --> 00:32:02,956 [Nick] Hey. 489 00:32:03,023 --> 00:32:03,858 It's me. 490 00:32:05,794 --> 00:32:07,762 I just want you to know how sorry I am. 491 00:32:09,396 --> 00:32:10,690 I love you. 492 00:32:10,732 --> 00:32:14,067 [dark electronic music] 493 00:32:18,773 --> 00:32:21,900 [Valentine] God bless America, land of the free. 494 00:32:21,942 --> 00:32:25,671 I found the land of the free. It's a 24-hour neon vacuum. 495 00:32:25,713 --> 00:32:27,607 Viva Las Vegas. 496 00:32:27,649 --> 00:32:29,241 Home of the worker bees. 497 00:32:29,283 --> 00:32:31,118 The place you make it when you can't. 498 00:32:32,554 --> 00:32:36,014 Cookie-cutter houses surrounded by $50 hooker billboards. 499 00:32:36,056 --> 00:32:38,793 [chuckles] Every Monday is New Years Eve. 500 00:32:40,260 --> 00:32:43,790 Sunday is church, otherwise known as the sports book. 501 00:32:43,832 --> 00:32:46,592 4 AM lobster, 10 AM happy hour. 502 00:32:46,634 --> 00:32:50,095 If this is the end of the road, then I've found Shangri La. 503 00:32:50,137 --> 00:32:50,971 I'm right at home. 504 00:33:07,956 --> 00:33:09,314 I'm just gonna go. 505 00:33:09,356 --> 00:33:10,792 I'm just gonna go down there. I gotta get her back. 506 00:33:14,094 --> 00:33:14,929 Whoa. 507 00:33:16,330 --> 00:33:18,700 Just in case they try to burn you. 508 00:33:18,766 --> 00:33:19,958 You don't gotta go. 509 00:33:20,000 --> 00:33:21,627 It's okay, I'll go by myself. I'll get her. 510 00:33:21,669 --> 00:33:24,229 Listen, listen. You can't go alone. 511 00:33:24,271 --> 00:33:27,232 That's what they said. They want me to go alone. 512 00:33:27,274 --> 00:33:29,669 I'll go ahead of you. I know the place. 513 00:33:29,711 --> 00:33:33,146 I'll get there early, lay low, just in case. 514 00:33:34,181 --> 00:33:35,015 Okay. 515 00:33:35,950 --> 00:33:39,812 [brooding orchestral music] 516 00:33:39,854 --> 00:33:42,347 [distant guns fire rapidly] 517 00:33:42,389 --> 00:33:45,392 [guns fire rapidly] 518 00:33:48,362 --> 00:33:51,356 [shotgun blasts rapidly] 519 00:33:51,398 --> 00:33:53,158 [gun fires rapidly] 520 00:33:53,200 --> 00:33:55,537 [gun fires] 521 00:33:56,504 --> 00:33:59,139 [ominous tones] 522 00:34:00,842 --> 00:34:04,604 [shotgun cocks and blasts] 523 00:34:04,646 --> 00:34:07,439 [shotgun blasts] 524 00:34:07,481 --> 00:34:10,818 [dark electronic music] 525 00:35:04,606 --> 00:35:06,975 [car chimes] 526 00:35:11,646 --> 00:35:14,414 [car door slams] 527 00:35:44,746 --> 00:35:47,447 [car door opens] 528 00:35:56,924 --> 00:35:58,926 [sighs] 529 00:36:02,096 --> 00:36:04,122 [lighter flicks] 530 00:36:04,164 --> 00:36:05,256 [Reporter] The dark night has brought 531 00:36:05,298 --> 00:36:07,125 everything but peace. 532 00:36:07,167 --> 00:36:09,462 The entire metro police force finds themselves 533 00:36:09,504 --> 00:36:12,064 outnumbered by rioters that have spread destruction 534 00:36:12,106 --> 00:36:13,599 all over the city. 535 00:36:13,641 --> 00:36:16,301 Protestors faced off with police, throwing rocks, 536 00:36:16,343 --> 00:36:18,971 setting cars on fire and looting... 537 00:36:19,013 --> 00:36:24,018 [engine hums] [suspenseful music] 538 00:36:48,375 --> 00:36:50,878 [phone rings] 539 00:36:52,245 --> 00:36:54,840 [phone rings] 540 00:36:54,882 --> 00:36:56,842 You killed a good man today. 541 00:36:56,884 --> 00:36:58,978 [Valentine] I don't think there are any. 542 00:36:59,020 --> 00:37:00,178 Oh, that's convenient. 543 00:37:00,220 --> 00:37:02,180 [Valentine] Well, that's my reality. 544 00:37:02,222 --> 00:37:04,984 Yours is going to be short if you don't look out. 545 00:37:05,026 --> 00:37:08,020 You still have their product. They are coming. 546 00:37:08,062 --> 00:37:09,522 What do you care? 547 00:37:09,564 --> 00:37:11,057 You got your money. Why aren't you letting her go? 548 00:37:11,099 --> 00:37:13,159 [Valentine] Because I see an opportunity that you created. 549 00:37:13,201 --> 00:37:15,027 You hesitate when you're in danger, 550 00:37:15,069 --> 00:37:18,363 but if it's someone you love, then you are a bulldozer. 551 00:37:18,405 --> 00:37:20,942 You want your wife back? Be a bulldozer. 552 00:37:22,242 --> 00:37:25,113 [moody rock music] 553 00:38:07,789 --> 00:38:10,448 [phone rings] 554 00:38:10,490 --> 00:38:13,886 Separate yourself from emotions and just act. 555 00:38:13,928 --> 00:38:17,455 If it's any consolation, we're the good guys. 556 00:38:17,497 --> 00:38:21,002 [Nick] You're supposed to be some dangerous whatever. 557 00:38:22,469 --> 00:38:24,530 You know what I think? I think you're just a paper tiger. 558 00:38:24,572 --> 00:38:26,274 [Valentine] I stop time, asshole. 559 00:38:27,675 --> 00:38:29,935 You don't wanna do it? Fuck off and find your wife. 560 00:38:29,977 --> 00:38:31,344 [Nick] I'll do it, okay? 561 00:38:33,014 --> 00:38:34,240 I just hope you know what you're doin', 562 00:38:34,282 --> 00:38:36,542 because I am far away from this kind of life. 563 00:38:36,584 --> 00:38:37,977 [Valentine] They play checkers. 564 00:38:38,019 --> 00:38:40,922 I'm Bobby Fisher, and you? You're the lone wolf. 565 00:38:49,630 --> 00:38:53,134 [somber electronic music] 566 00:39:11,018 --> 00:39:12,678 I'm gonna level with you. 567 00:39:12,720 --> 00:39:15,114 I gave myself an extra day to get things right. 568 00:39:15,156 --> 00:39:17,650 I mean, things get fucked up all the time but not like this. 569 00:39:17,692 --> 00:39:18,984 Not like this. 570 00:39:19,026 --> 00:39:21,153 - Who called you? - I don't know. 571 00:39:21,195 --> 00:39:23,489 Whoever called me said the product would be there 572 00:39:23,531 --> 00:39:25,124 and they would be there with it. 573 00:39:25,166 --> 00:39:27,325 You guys got there and just immediately got ambushed? 574 00:39:27,367 --> 00:39:28,828 Pretty much. 575 00:39:28,870 --> 00:39:31,297 We got ourselves a true blue enemy here, don't we? 576 00:39:31,339 --> 00:39:32,698 What did he say? 577 00:39:32,740 --> 00:39:35,076 He said somebody come up behind 'em and started shooting. 578 00:39:36,476 --> 00:39:39,171 You end these cowboys' parade, you understand? 579 00:39:39,213 --> 00:39:40,047 Copy that. 580 00:39:46,554 --> 00:39:48,013 [engine revs] 581 00:39:48,055 --> 00:39:49,281 [gun fires] 582 00:39:49,323 --> 00:39:51,826 [engine revs] 583 00:40:00,701 --> 00:40:02,628 [Valentine] Go back and get the other guy! 584 00:40:02,670 --> 00:40:03,996 What the fuck? 585 00:40:04,038 --> 00:40:05,197 Hey, fuck you! 586 00:40:05,239 --> 00:40:06,532 [Valentine] No, fuck you! 587 00:40:06,574 --> 00:40:08,609 Hey, he's coming. He's following me, man. 588 00:40:08,676 --> 00:40:09,869 [Valentine] I see him. 589 00:40:09,911 --> 00:40:11,570 - How? - Quiet. 590 00:40:11,612 --> 00:40:13,748 He's staying back. Just drive. 591 00:40:15,116 --> 00:40:16,684 I'm gonna tell you where to go. 592 00:40:29,697 --> 00:40:31,824 Yeah, they just shot Doyle. 593 00:40:31,866 --> 00:40:35,527 I need some guys out here ASAP. We're on Trop and Russel. 594 00:40:35,569 --> 00:40:37,571 Just pulling into this parking lot. Yeah. 595 00:40:59,727 --> 00:41:00,418 [shotgun cocks] 596 00:41:00,460 --> 00:41:03,164 [shotgun blasts] 597 00:41:13,808 --> 00:41:15,301 [shotgun cocks] 598 00:41:15,343 --> 00:41:16,936 [Valentine] Don't move or I will cut you in fuckin' half. 599 00:41:16,978 --> 00:41:20,105 Get back in your fuckin' car and get the fuck outta here, 600 00:41:20,147 --> 00:41:22,183 thinking you're gonna get the drop on me. 601 00:41:23,684 --> 00:41:24,852 I wasn't gonna do anything. 602 00:41:24,919 --> 00:41:26,779 I just wanted to fuckin' talk to you. 603 00:41:26,821 --> 00:41:28,280 Just don't leave me in the dark, okay? 604 00:41:28,322 --> 00:41:30,549 I just wanna know what's goin'... 605 00:41:30,591 --> 00:41:34,261 [brooding electronic music] 606 00:41:44,839 --> 00:41:47,208 [phone rings] 607 00:41:47,274 --> 00:41:48,434 [Valentine] You pulled the trigger. 608 00:41:48,476 --> 00:41:49,935 Well, that's nothing to be proud of. 609 00:41:49,977 --> 00:41:51,637 - It kept your wife alive. - Who are these guys? 610 00:41:51,679 --> 00:41:53,138 They don't look like drug dealers. 611 00:41:53,180 --> 00:41:54,640 [Valentine] And what does a drug dealer look like? 612 00:41:54,682 --> 00:41:56,475 Who are they? 613 00:41:56,517 --> 00:41:58,811 [Valentine] They're greedy people, like you. 614 00:41:58,853 --> 00:42:00,888 People that wanna take what's not theirs. 615 00:42:00,955 --> 00:42:04,116 Riddles. Just a bunch of cute riddles outta you. 616 00:42:04,158 --> 00:42:06,251 [Valentine] They have no interest in talking to you. 617 00:42:06,293 --> 00:42:07,486 They want you dead. 618 00:42:07,528 --> 00:42:08,787 Who are you and who are you with? 619 00:42:08,829 --> 00:42:10,456 'Cause I know you can't be doing this alone. 620 00:42:10,498 --> 00:42:12,024 [Valentine] I keep the order. 621 00:42:12,066 --> 00:42:14,660 Yeah and I'm just a pawn you like playin' around with huh? 622 00:42:14,702 --> 00:42:17,162 [Valentine] Stop feeling sorry for yourself. 623 00:42:17,204 --> 00:42:18,739 I'm texting you an address. 624 00:42:18,806 --> 00:42:20,641 Go stay there and keep your phone on. 625 00:43:13,627 --> 00:43:17,465 [aggressive electronic music] 626 00:43:39,887 --> 00:43:42,948 [gun fires rapidly] 627 00:43:42,990 --> 00:43:45,918 [gun fires rapidly] 628 00:43:45,960 --> 00:43:48,963 [gun fires rapidly] 629 00:44:18,993 --> 00:44:20,261 Hey, how's it goin'? 630 00:44:23,497 --> 00:44:24,331 Can I help you? 631 00:44:25,299 --> 00:44:27,536 Yeah, um... I hope so. 632 00:44:28,637 --> 00:44:30,729 Um, what you looking for? 633 00:44:30,771 --> 00:44:32,231 I'm not really looking for anything. 634 00:44:32,273 --> 00:44:34,133 I know that you're sellin'. I'm lookin' to sell, too. 635 00:44:34,175 --> 00:44:36,969 But not like a competition. Listen. 636 00:44:37,011 --> 00:44:38,904 I got somethin' I gotta get rid of. 637 00:44:38,946 --> 00:44:40,305 [chuckles] "Rid of"? 638 00:44:40,347 --> 00:44:41,907 [Nick] I got a bunch of coke. 639 00:44:41,949 --> 00:44:45,286 I'm lookin' to sell it at a great price tonight to somebody. 640 00:44:46,687 --> 00:44:48,647 All right, well, how much you got? 641 00:44:48,689 --> 00:44:49,524 I got a lot. 642 00:44:50,457 --> 00:44:51,792 Okay, so why me? 643 00:44:53,027 --> 00:44:54,820 You kinda got like a drive-up window here. 644 00:44:54,862 --> 00:44:55,963 [chuckles] No offense. 645 00:44:57,131 --> 00:44:59,691 I was just thinking maybe you could use it. 646 00:44:59,733 --> 00:45:01,494 Well, you never bought from me before, 647 00:45:01,536 --> 00:45:04,029 and I never see you around here, Officer. 648 00:45:04,071 --> 00:45:05,498 [Nick chuckles] 649 00:45:05,540 --> 00:45:09,134 I'm not a cop, I'm a mecha... Look, I'm a mechanic, okay? 650 00:45:09,176 --> 00:45:12,605 Listen, I got a shop. Somebody left this car inside my shop. 651 00:45:12,647 --> 00:45:14,139 It's been there for over two months. 652 00:45:14,181 --> 00:45:16,041 Nobody has come around lookin' for it. Nothin'. 653 00:45:16,083 --> 00:45:18,210 I open up the trunk, it's full of coke. 654 00:45:18,252 --> 00:45:20,345 Let me just pull over here and show you what I got. 655 00:45:20,387 --> 00:45:21,713 Maybe you've got somebody that'll buy some. 656 00:45:21,755 --> 00:45:23,215 That's all I'm sayin'. 657 00:45:23,257 --> 00:45:28,195 [sighs] All right, pull up. [helicopter blades whir] 658 00:45:29,496 --> 00:45:32,499 [suspenseful music] 659 00:45:34,902 --> 00:45:36,036 Yo, is that real? 660 00:45:36,937 --> 00:45:38,363 It better be. 661 00:45:38,405 --> 00:45:42,134 I mean, how did you get so... I mean, look at all this! 662 00:45:42,176 --> 00:45:43,177 You know somebody? 663 00:45:44,078 --> 00:45:46,738 [sighs] I mean, maybe. 664 00:45:46,780 --> 00:45:49,283 I mean, but with all this cream... 665 00:45:49,350 --> 00:45:51,810 You definitely don't look like Cartel. 666 00:45:51,852 --> 00:45:53,546 What are Cartel supposed to look like? 667 00:45:53,588 --> 00:45:55,914 Well, they got a wild look in they eyes, 668 00:45:55,956 --> 00:45:57,483 and you definitely don't have that. 669 00:45:57,525 --> 00:45:59,318 [chuckles] Yeah, I'm classy, okay? 670 00:45:59,360 --> 00:46:00,986 [laughs] Yeah, me too. 671 00:46:01,028 --> 00:46:02,129 So what do you think? 672 00:46:03,598 --> 00:46:07,893 I mean, [sighs] you can give me a couple of these and, uh, 673 00:46:07,935 --> 00:46:11,772 I got a guy and, I mean, if the price is cool, he'll buy it. 674 00:46:12,940 --> 00:46:14,166 You set it up and I'll give you five grand, 675 00:46:14,208 --> 00:46:15,476 just for the introduction. 676 00:46:16,645 --> 00:46:17,903 All right. [chuckles] 677 00:46:17,945 --> 00:46:18,779 Call him. 678 00:46:20,548 --> 00:46:23,585 [plane engines roar] 679 00:46:27,888 --> 00:46:30,916 You know, I think I've had enough of Vegas. 680 00:46:30,958 --> 00:46:31,825 Just wanna... 681 00:46:33,260 --> 00:46:36,088 Wanna go someplace where people are more accountable. 682 00:46:36,130 --> 00:46:37,431 Why don't you try Tampa? 683 00:46:38,799 --> 00:46:41,760 - It's like that there? - No, but it's got the beach. 684 00:46:41,802 --> 00:46:44,138 [chuckles] Okay. Good enough. 685 00:46:45,472 --> 00:46:46,608 Tell me about this guy. 686 00:46:48,809 --> 00:46:50,311 He's, uh... 687 00:46:51,478 --> 00:46:53,105 He's a thundercat, but he's cool. 688 00:46:53,147 --> 00:46:55,816 - What's makes him cool? - He ain't cheap. 689 00:46:57,017 --> 00:46:58,410 So if you're not cheap, you're cool? 690 00:46:58,452 --> 00:46:59,911 I mean, do you know anybody that's cheap 691 00:46:59,953 --> 00:47:01,947 that you thought was cool? 692 00:47:01,989 --> 00:47:03,415 That's a good point. 693 00:47:03,457 --> 00:47:05,384 So, what're you gonna tell him 694 00:47:05,426 --> 00:47:06,795 where you got all this from? 695 00:47:08,362 --> 00:47:11,031 I'll tell him I pitched eggs in a basket and won it. 696 00:47:11,098 --> 00:47:12,791 Good answer. 697 00:47:12,833 --> 00:47:15,169 And, uh, how much have you snorted? 698 00:47:16,003 --> 00:47:17,171 I haven't touched it. 699 00:47:18,673 --> 00:47:20,466 So you got tons of coke and you didn't try it yet? 700 00:47:20,508 --> 00:47:24,002 I don't like drugs, man. I'm a light beer guy. 701 00:47:24,044 --> 00:47:26,046 - What, like Coors Light? - Coors Light! 702 00:47:26,113 --> 00:47:28,440 - That's like water! - From the tit of an angel. 703 00:47:28,482 --> 00:47:30,777 Oh, [chuckles] wow. 704 00:47:30,819 --> 00:47:33,479 That should actually be in a commercial. 705 00:47:33,521 --> 00:47:35,748 "Coors Light, from the tit of an angel." 706 00:47:35,790 --> 00:47:38,083 That's right. It'd make a hell of a billboard, huh? 707 00:47:38,125 --> 00:47:40,952 Yes, definitely. [chuckles] 708 00:47:40,994 --> 00:47:42,996 So does your wife know you a coke dealer? 709 00:47:46,735 --> 00:47:48,235 Why don't you call this guy? 710 00:47:49,370 --> 00:47:51,405 I mean, is that a sore spot or somethin'? 711 00:47:52,306 --> 00:47:54,099 Look, I'm just a guy 712 00:47:54,141 --> 00:47:55,501 who's trying to make a quick buck here, all right? 713 00:47:55,543 --> 00:47:57,202 And that usually doesn't work out. 714 00:47:57,244 --> 00:47:59,639 So let's just see if we're the lucky ones tonight. 715 00:47:59,681 --> 00:48:01,840 [chuckles] All right. 716 00:48:01,882 --> 00:48:05,219 [dark electronic music] 717 00:48:13,394 --> 00:48:17,055 So, they left this behind, huh? They must be dead. 718 00:48:17,097 --> 00:48:19,525 I mean, that's good for you, right? 719 00:48:19,567 --> 00:48:20,459 Depends. 720 00:48:20,501 --> 00:48:21,960 [Nick] On what? 721 00:48:22,002 --> 00:48:23,404 If you're tellin' the truth. 722 00:48:25,072 --> 00:48:26,674 I've seen these markings before. 723 00:48:27,742 --> 00:48:29,134 That's a LEO. 724 00:48:29,176 --> 00:48:30,503 What's LEO? 725 00:48:30,545 --> 00:48:32,413 It's the dark side of the fucking moon. 726 00:48:33,581 --> 00:48:34,948 Well, you wanna make a deal? 727 00:48:36,083 --> 00:48:37,050 How many you got? 728 00:48:38,085 --> 00:48:41,481 I counted 30, at 25 apiece? 729 00:48:41,523 --> 00:48:43,683 I'll give you a half a million for all of 'em. 730 00:48:43,725 --> 00:48:46,552 That's a hell of a discount, man. 731 00:48:46,594 --> 00:48:48,821 You don't have to play poker with me, man. 732 00:48:48,863 --> 00:48:49,722 Shoot him! 733 00:48:49,764 --> 00:48:50,922 [gun fires] [groans] 734 00:48:50,964 --> 00:48:53,425 [phone vibrates] 735 00:48:53,467 --> 00:48:54,636 Yeah. 736 00:48:54,702 --> 00:48:56,328 [Valentine] Jesus, that was close. 737 00:48:56,370 --> 00:48:58,071 I almost fucking shot you. 738 00:48:59,440 --> 00:49:01,166 You think it's easy finding a major coke buyer? 739 00:49:01,208 --> 00:49:02,735 Then why don't you set me up? 740 00:49:02,777 --> 00:49:04,903 [Valentine] The drug business doesn't recruit from MENSA. 741 00:49:04,945 --> 00:49:06,938 Hey, fuck you! You entertaining yourself? 742 00:49:06,980 --> 00:49:08,875 Why don't you just watch me take a shit, too? 743 00:49:08,917 --> 00:49:11,109 [Valentine] [laughs] Ah, you're embarrassed. 744 00:49:11,151 --> 00:49:12,879 - Oh, that's funny. - Don't worry. 745 00:49:12,921 --> 00:49:14,614 Not a lot of guys could play that game. 746 00:49:14,656 --> 00:49:15,581 You know what? 747 00:49:15,623 --> 00:49:17,082 It's a filthy fucking business, 748 00:49:17,124 --> 00:49:18,350 and I want nothin' to do with it. 749 00:49:18,392 --> 00:49:20,185 [Valentine] Yeah, but just like all the rest, 750 00:49:20,227 --> 00:49:22,921 you found the bitch, so you break all the rules- 751 00:49:22,963 --> 00:49:25,257 - Hey, Hemingway, do me a favor. Save me the lecture, okay? 752 00:49:25,299 --> 00:49:27,959 When I am done with this, I am gone forever. 753 00:49:28,001 --> 00:49:29,428 [Valentine] For a while. 754 00:49:29,470 --> 00:49:32,097 Then you'll be on your couch for another night of network TV 755 00:49:32,139 --> 00:49:36,134 wife and kids sleeping on you, and she'll start calling. 756 00:49:36,176 --> 00:49:37,570 You think you've got me clocked, man. 757 00:49:37,612 --> 00:49:39,246 I am not who you think I am. 758 00:49:40,682 --> 00:49:42,684 [Valentine] I know exactly who you are. 759 00:49:43,785 --> 00:49:44,786 You're a killer now. 760 00:49:45,920 --> 00:49:48,447 You know what? You're the fuckin' devil. 761 00:49:48,489 --> 00:49:50,792 [Valentine] Nah, I just drink his wine. 762 00:49:52,993 --> 00:49:54,787 [dark electronic music] 763 00:49:54,829 --> 00:49:58,156 The playa verde cartel gave me three million in cash 764 00:49:58,198 --> 00:50:00,827 to pay off Nogalus DEA. 765 00:50:00,869 --> 00:50:04,539 I marked all the bills, which, mind you, took fucking days. 766 00:50:04,606 --> 00:50:06,975 I delivered the cash to Agent Martin Kemp. 767 00:50:08,175 --> 00:50:12,638 He offered me $350,000, which I took, marked, 768 00:50:12,680 --> 00:50:14,849 and turned in to my supervisor Jack Winston. 769 00:50:16,350 --> 00:50:18,845 When I asked for a salary advance for personal needs, 770 00:50:18,887 --> 00:50:20,847 I was declined. 771 00:50:20,889 --> 00:50:22,055 Next, I was transferred 772 00:50:22,122 --> 00:50:24,291 to the Nova Scotia office within a month. 773 00:50:25,492 --> 00:50:27,027 Guess they sent me to clean things up. 774 00:50:28,530 --> 00:50:30,798 I guess I was too clean for their liking. 775 00:50:34,002 --> 00:50:36,504 [phone rings] 776 00:50:37,705 --> 00:50:39,799 - How is she? - Good. 777 00:50:39,841 --> 00:50:41,299 Let me talk to her. 778 00:50:41,341 --> 00:50:42,635 [Valentine] Finish the mission, you get your wife. 779 00:50:42,677 --> 00:50:43,410 The mission? 780 00:50:44,646 --> 00:50:46,313 What are you, CIA? 781 00:50:47,214 --> 00:50:48,248 DEA? 782 00:50:48,315 --> 00:50:49,509 [Valentine] Maybe. 783 00:50:49,551 --> 00:50:51,343 Or, um, maybe I'm just a rich citizen 784 00:50:51,385 --> 00:50:53,646 with a hard-on for scumbags. 785 00:50:53,688 --> 00:50:55,389 Great. Now you're Batman. 786 00:50:58,726 --> 00:50:59,527 Jerk. 787 00:51:02,396 --> 00:51:07,401 [sighs] [brooding electronic music] 788 00:51:31,759 --> 00:51:34,554 [phone rings] 789 00:51:34,596 --> 00:51:36,354 [Valentine] Welcome to the wild west. 790 00:51:36,396 --> 00:51:38,824 Riots, protests, keeping the cops busy. 791 00:51:38,866 --> 00:51:41,092 Scared locals off the streets. 792 00:51:41,134 --> 00:51:42,302 Only people left are the players, 793 00:51:42,369 --> 00:51:44,362 making for prime killing conditions. 794 00:51:44,404 --> 00:51:46,933 [Nick] You make it sound like a sport. 795 00:51:46,975 --> 00:51:49,234 [Valentine] There's no sportsmanship. 796 00:51:49,276 --> 00:51:50,736 But if that works for you. 797 00:51:50,778 --> 00:51:53,413 [Nick] What works for me is getting out of this. 798 00:51:54,616 --> 00:51:55,741 [Valentine] You follow my directions, 799 00:51:55,783 --> 00:51:57,484 you walk away from this clean. 800 00:51:57,552 --> 00:52:00,588 [Nick] Clean? You just got me a front-row seat in hell. 801 00:52:01,723 --> 00:52:03,448 [Valentine] You bought the ticket, pal. 802 00:52:03,490 --> 00:52:05,417 I'm just taking you for the ride. 803 00:52:05,459 --> 00:52:08,420 Now, pay attention. You've got a busy night ahead of you. 804 00:52:08,462 --> 00:52:11,065 [phone clicks] 805 00:52:16,403 --> 00:52:18,906 [phone rings] 806 00:52:21,676 --> 00:52:24,269 [phone rings] 807 00:52:24,311 --> 00:52:25,905 [Nick] Where am I going? 808 00:52:25,947 --> 00:52:27,573 [Valentine] Take a left. 809 00:52:27,615 --> 00:52:29,240 [Nick] Tell me where I'm going. 810 00:52:29,282 --> 00:52:30,350 [Valentine] You're going to school. 811 00:52:31,519 --> 00:52:34,245 Hookers are your entry into the underworld. 812 00:52:34,287 --> 00:52:36,882 You need a gun and you're in a town you don't know anyone? 813 00:52:36,924 --> 00:52:38,884 Find a hooker. 814 00:52:38,926 --> 00:52:41,428 But drugs, volume drugs? Strip club. 815 00:52:42,830 --> 00:52:45,633 Five AM is prime time. It's drug dealer happy hour. 816 00:52:47,001 --> 00:52:51,129 [Nick] Everything is closed. This city is shut down. 817 00:52:51,171 --> 00:52:53,841 [Valentine] Business is booming. So, where are they? 818 00:52:55,710 --> 00:53:00,648 [Nick] I give up. 819 00:53:04,652 --> 00:53:06,646 [Reporter] The situation tonight is very fluid. 820 00:53:06,688 --> 00:53:10,016 With looting underway, police seem to have had enough. 821 00:53:10,058 --> 00:53:12,618 The scene tonight opened up with destruction. 822 00:53:12,660 --> 00:53:14,854 Fires burned as first responders struggled 823 00:53:14,896 --> 00:53:17,023 to keep up with the pace of the flames. 824 00:53:17,065 --> 00:53:20,458 With tear gas choking the streets, police battled protestors 825 00:53:20,500 --> 00:53:22,469 to keep control of their headquarters. 826 00:53:28,308 --> 00:53:30,603 [elevator dings] 827 00:53:30,645 --> 00:53:32,170 [phone rings] 828 00:53:32,212 --> 00:53:34,974 - What am I getting into? - It was Plan B. 829 00:53:35,016 --> 00:53:36,942 This is Dom's operation. 830 00:53:36,984 --> 00:53:39,721 - Who's Dom? - Dom is a man with a plan. 831 00:53:41,221 --> 00:53:43,516 - And you know him? - I know what I need to know. 832 00:53:43,558 --> 00:53:46,284 You ask for him. You tell him Nero sent you. 833 00:53:46,326 --> 00:53:50,221 - Nero, who's Nero? - The Ghost of Vegas Past. 834 00:53:50,263 --> 00:53:51,524 You gotta really get a grip on that, you know? 835 00:53:51,566 --> 00:53:53,266 The way you talk? 836 00:53:53,333 --> 00:53:55,393 - He's a gangster. - What is he, 100? 837 00:53:55,435 --> 00:53:57,697 There haven't been gangsters here in 50 years. 838 00:53:57,739 --> 00:53:59,197 [Valentine] [chuckles] Jesus. 839 00:53:59,239 --> 00:54:01,576 I could fill a stadium with what you don't know. 840 00:54:03,077 --> 00:54:04,444 [knocks] 841 00:54:04,512 --> 00:54:05,871 [Dom] Who's that? 842 00:54:05,913 --> 00:54:07,582 [Nick] It's Nick. Nero sent me. 843 00:54:11,686 --> 00:54:13,353 - Come in. Are you alone? - Yeah. 844 00:54:16,791 --> 00:54:18,126 [door closes] 845 00:54:18,192 --> 00:54:20,385 I call Nero, what's he gonna tell me? 846 00:54:20,427 --> 00:54:21,654 Well, he's gonna tell you 847 00:54:21,696 --> 00:54:23,923 to get ready to make the best deal of your life. 848 00:54:23,965 --> 00:54:27,735 [distant plane engines roar] 849 00:54:30,437 --> 00:54:32,974 So what do you think, 23 apiece? 850 00:54:33,040 --> 00:54:34,399 Okay, but I was... 851 00:54:34,441 --> 00:54:35,935 Look, I just don't wanna go back and forth 852 00:54:35,977 --> 00:54:36,978 all night with this. 853 00:54:38,813 --> 00:54:41,774 - Then just say yes. - Yes. 854 00:54:41,816 --> 00:54:43,241 There we go. 855 00:54:43,283 --> 00:54:44,877 So how's business? 856 00:54:44,919 --> 00:54:48,246 Up is down. This virus fucked the whole world up. 857 00:54:48,288 --> 00:54:49,590 Everybody wants an escape. 858 00:54:50,958 --> 00:54:52,450 People don't got a spaceship to get off this planet 859 00:54:52,492 --> 00:54:55,588 and the only other way is through the end of that straw. 860 00:54:55,630 --> 00:54:56,889 [Nick chuckles] 861 00:54:56,931 --> 00:54:59,592 You got a hell of a set up here, man. 862 00:54:59,634 --> 00:55:02,427 We got it all. Girls, gamblin', the whole floor. 863 00:55:02,469 --> 00:55:04,597 Come by later and check it out. 864 00:55:04,639 --> 00:55:08,308 [brooding electronic music] 865 00:55:18,920 --> 00:55:20,922 So how do you know Nero? 866 00:55:25,860 --> 00:55:28,863 Good, I don't want you talking about me either. I like that. 867 00:55:35,536 --> 00:55:38,039 [phone rings] 868 00:55:40,842 --> 00:55:43,343 [phone rings] 869 00:55:46,948 --> 00:55:48,808 [phone rings] 870 00:55:48,850 --> 00:55:50,441 [Valentine] Now that wasn't so hard, was it? 871 00:55:50,483 --> 00:55:52,812 [Nick] Why was he the second choice? 872 00:55:52,854 --> 00:55:54,814 [Valentine] Because of who he works for. 873 00:55:54,856 --> 00:55:56,982 [Nick] So you don't fuck with gangsters? 874 00:55:57,024 --> 00:55:58,217 [Valentine] South of the border 875 00:55:58,259 --> 00:56:00,486 are the most violent gangsters in the world. 876 00:56:00,528 --> 00:56:02,530 I fuck with them, day and night. 877 00:56:03,698 --> 00:56:04,657 [Nick] What's the difference between 878 00:56:04,699 --> 00:56:06,492 their gangsters and these? 879 00:56:06,534 --> 00:56:07,993 [Valentine] Here, they use violence as a tool. 880 00:56:08,035 --> 00:56:10,738 There, it's most like an addiction. 881 00:56:10,805 --> 00:56:13,098 [Nick] You think being a monkey wrench in their world 882 00:56:13,140 --> 00:56:14,242 makes you the good guy? 883 00:56:15,309 --> 00:56:16,367 [Valentine] I lied. 884 00:56:16,409 --> 00:56:18,003 About what? 885 00:56:18,045 --> 00:56:20,014 [Valentine] Just drinking the devil's wine. 886 00:56:22,382 --> 00:56:25,052 [Nick chuckles] 887 00:56:35,563 --> 00:56:38,933 [swelling ominous tones] 888 00:56:40,701 --> 00:56:42,161 Well, hello. 889 00:56:42,203 --> 00:56:43,896 [Valentine] It's nice to finally meet you in person. 890 00:56:43,938 --> 00:56:46,232 So, what's this good deal you have for me? 891 00:56:46,274 --> 00:56:48,776 I can make your problems go away. 892 00:56:48,843 --> 00:56:51,036 [Belle] [chuckles] So you're a cop? 893 00:56:51,078 --> 00:56:54,282 No, I'd say more like the invisible man. 894 00:56:55,750 --> 00:56:57,843 [laughs] All right, well I don't have time for this shit. 895 00:56:57,885 --> 00:57:00,378 [Valentine] Listen, listen. Your boyfriend? 896 00:57:00,420 --> 00:57:02,248 He has too much money. 897 00:57:02,290 --> 00:57:04,550 Oh and I guess you wanna take it? 898 00:57:04,592 --> 00:57:06,093 Yeah, I do, and uh... 899 00:57:07,528 --> 00:57:09,822 How do you feel about that? 900 00:57:09,864 --> 00:57:12,533 Well, I guess I feel really expensive. 901 00:57:14,101 --> 00:57:17,204 [plane engines roar] 902 00:57:20,440 --> 00:57:22,201 [phone rings] 903 00:57:22,243 --> 00:57:24,069 Okay, I'm here. What are we doin'? 904 00:57:24,111 --> 00:57:25,070 [Valentine] They're bringing in a heavy hitter 905 00:57:25,112 --> 00:57:26,314 to clean your clock. 906 00:57:26,380 --> 00:57:28,073 And what is that? Some kind of mob shit? 907 00:57:28,115 --> 00:57:30,509 [Valentine] Get the drop on him before he gets in the car. 908 00:57:30,551 --> 00:57:31,944 You gotta be fucking crazy. 909 00:57:31,986 --> 00:57:33,654 I'm at an airport. There's an army of cops here. 910 00:57:33,721 --> 00:57:35,581 [Valentine] You're in the fucking parking lot. 911 00:57:35,623 --> 00:57:37,917 You can get away, as long as you do what I say. 912 00:57:37,959 --> 00:57:39,518 Yeah? And what if he takes a cab? 913 00:57:39,560 --> 00:57:41,220 [Valentine] He's got a ride coming. 914 00:57:41,262 --> 00:57:43,188 I'm reading his texts right now. 915 00:57:43,230 --> 00:57:46,191 Yeah. You drop this on me right now? 916 00:57:46,233 --> 00:57:48,093 [Valentine] You know what a carrot sounds like? 917 00:57:48,135 --> 00:57:49,261 [phone clicks] 918 00:57:49,303 --> 00:57:50,137 Really? 919 00:57:52,506 --> 00:57:55,609 [plane engines roar] 920 00:58:03,584 --> 00:58:06,320 [car door opens] 921 00:58:08,322 --> 00:58:09,581 - What's up, man? - What's up? 922 00:58:09,623 --> 00:58:12,193 - How you doin'? - How was the flight? 923 00:58:13,160 --> 00:58:15,154 [Cooper sighs] 924 00:58:15,196 --> 00:58:17,756 [Cooper] I haven't been here in years. 925 00:58:17,798 --> 00:58:20,793 Yeah, well, it's a real city now. 926 00:58:20,835 --> 00:58:22,803 Football team, stadium, everything. 927 00:58:23,971 --> 00:58:25,631 [Cooper] You go to a game? 928 00:58:25,673 --> 00:58:27,933 No, man, they might as well play on the moon. 929 00:58:27,975 --> 00:58:30,811 That's such a fucking shame. All that money. 930 00:58:31,979 --> 00:58:33,180 So what're you, uh... 931 00:58:34,782 --> 00:58:36,608 What're you doing? 932 00:58:36,650 --> 00:58:38,744 What? Where I'm staying? 933 00:58:38,786 --> 00:58:40,980 Well, no. Well, yeah, that too. 934 00:58:41,022 --> 00:58:43,791 But, uh, why are you here? 935 00:58:45,126 --> 00:58:46,986 Oh, I'm here to work. 936 00:58:47,028 --> 00:58:48,629 I came here to collect with you. 937 00:58:52,533 --> 00:58:54,593 You know you're being followed, right? 938 00:58:54,635 --> 00:58:57,663 [chuckles] Yeah, I figured. 939 00:58:57,705 --> 00:59:00,366 And as far as collecting, we're not collecting. 940 00:59:00,408 --> 00:59:02,576 We're taking. We have to take it. 941 00:59:04,045 --> 00:59:06,505 You really got this guy turned around, huh? 942 00:59:06,547 --> 00:59:08,983 [both laugh] 943 00:59:10,851 --> 00:59:14,523 So, uh, have you heard from, uh, "them"? 944 00:59:16,557 --> 00:59:19,493 What would they say? They got greedy, they're on the run. 945 00:59:20,828 --> 00:59:22,521 [Cooper] Ah, we outgrew 'em. 946 00:59:22,563 --> 00:59:24,690 Yes, yes. I like that. 947 00:59:24,732 --> 00:59:26,325 Exactly. We outgrew 'em. 948 00:59:26,367 --> 00:59:27,902 [Cooper] They bought the ticket! 949 00:59:29,370 --> 00:59:32,731 Right? I mean, it's cops that wanna be gangsters. 950 00:59:32,773 --> 00:59:34,942 Now they're nothin' and they've got no home. 951 00:59:36,744 --> 00:59:38,579 What is this guy just taking heads? 952 00:59:39,914 --> 00:59:41,907 Well, if you take a man's wife, 953 00:59:41,949 --> 00:59:43,542 you give him all the motivation he needs. 954 00:59:43,584 --> 00:59:45,953 He's doing things he never thought he would do. 955 00:59:47,254 --> 00:59:48,422 Kidnapping women? 956 00:59:49,924 --> 00:59:51,216 Well, you've gone ahead and taken this 957 00:59:51,258 --> 00:59:52,527 to a whole another level. 958 00:59:53,694 --> 00:59:55,129 I'm just doing what I have to do. 959 00:59:56,263 --> 00:59:57,932 [Cooper] You deliver the goods! 960 00:59:58,799 --> 01:00:00,034 I control information. 961 01:00:11,278 --> 01:00:12,646 [phone rings] 962 01:00:12,713 --> 01:00:14,273 - Yeah. - Forget about him. 963 01:00:14,315 --> 01:00:16,241 Can't do it now. Get him tomorrow. 964 01:00:16,283 --> 01:00:17,743 Oh, no way. 965 01:00:17,785 --> 01:00:19,244 No, let's do this right now. Let's get it over with. 966 01:00:19,286 --> 01:00:21,613 [Valentine] Listen, you don't tell me. I tell you. 967 01:00:21,655 --> 01:00:24,450 You told me. You said he goes away and my wife goes home. 968 01:00:24,492 --> 01:00:25,717 If you're not gonna stand by that, 969 01:00:25,759 --> 01:00:26,785 you're not gonna stand by anything. 970 01:00:26,827 --> 01:00:28,087 Let's do this. 971 01:00:28,129 --> 01:00:29,888 [Valentine] Listen, you heard me. I said- 972 01:00:29,930 --> 01:00:32,766 - Oh, yeah. Hey, hey, you know what a carrot sounds like? 973 01:00:34,768 --> 01:00:39,773 [car starts] [dark electronic music] 974 01:00:52,286 --> 01:00:54,481 Whoa, whoa! Hang on, hang on! 975 01:00:54,523 --> 01:00:56,115 - You got the wrong guy. - Oh, no, I don't. 976 01:00:56,157 --> 01:00:57,416 It's gonna be me or you, right? Huh? 977 01:00:57,458 --> 01:00:59,118 It's gonna be me or you? 978 01:00:59,160 --> 01:01:02,121 That son of a bitch. He lied to you. 979 01:01:02,163 --> 01:01:05,390 Look, listen. He don't have your wife. 980 01:01:05,432 --> 01:01:08,435 [suspenseful music] 981 01:01:18,012 --> 01:01:21,306 Look, all he told me was that she was gonna leave you. 982 01:01:21,348 --> 01:01:24,577 He was gonna use you until you either found out, 983 01:01:24,619 --> 01:01:25,486 or got killed. 984 01:01:26,987 --> 01:01:31,618 He can lock, he can block, he can change your number. 985 01:01:31,660 --> 01:01:34,529 As long as you have a phone, he can control you. 986 01:01:36,197 --> 01:01:37,031 Prove it. 987 01:01:38,232 --> 01:01:39,233 She left a note. 988 01:01:41,402 --> 01:01:44,004 But if you call her from any phone, he's gonna know. 989 01:01:45,507 --> 01:01:48,375 Look, she's on the run, and he's focusing on you. 990 01:01:49,843 --> 01:01:50,911 So she's safer. 991 01:01:52,079 --> 01:01:53,548 What did he tell you about me? 992 01:01:56,750 --> 01:01:58,085 He said you were some hitter they brought out 993 01:01:58,152 --> 01:02:00,145 to kill me for the coke. 994 01:02:00,187 --> 01:02:01,656 Oh, that fuckin' screw. 995 01:02:02,890 --> 01:02:04,325 He wants it all for himself. 996 01:02:05,893 --> 01:02:09,556 So you're telling me the two of you are in this together? 997 01:02:09,598 --> 01:02:10,431 We were. 998 01:02:13,568 --> 01:02:15,027 He wanted me to wait until tomorrow. 999 01:02:15,069 --> 01:02:17,229 I'm the one that came here to kill you tonight. 1000 01:02:17,271 --> 01:02:19,073 Because he found out he needed me. 1001 01:02:20,908 --> 01:02:21,900 For what? 1002 01:02:21,942 --> 01:02:25,279 [dark electronic music] 1003 01:02:30,351 --> 01:02:32,744 [Reporter] Another night of protest and riots. 1004 01:02:32,786 --> 01:02:35,180 Tonight, the governor says he's calling on thousands 1005 01:02:35,222 --> 01:02:37,182 of soldiers to quel the violence. 1006 01:02:37,224 --> 01:02:39,017 Early this evening, police used tear gas 1007 01:02:39,059 --> 01:02:41,386 and rubber bullets against protestors. 1008 01:02:41,428 --> 01:02:43,590 Police are at full alert, working double shifts, 1009 01:02:43,632 --> 01:02:46,091 in an attempt to control angry protestors. 1010 01:02:46,133 --> 01:02:48,260 We are only two hours into the curfew, 1011 01:02:48,302 --> 01:02:50,904 and police are stating that they are stretched thin. 1012 01:02:54,441 --> 01:02:56,235 [Nick] All just a big fuckin' game, huh? 1013 01:02:56,277 --> 01:02:57,903 My wife, my life, my family. 1014 01:02:57,945 --> 01:02:59,913 Just a big fuckin' joke to you guys. 1015 01:03:01,782 --> 01:03:02,651 Joke's on me. 1016 01:03:03,784 --> 01:03:07,412 I'm supposed to be dead, right? [chuckles] 1017 01:03:07,454 --> 01:03:09,414 What'd your wife take off on you for anyway? 1018 01:03:09,456 --> 01:03:11,718 I don't know, why? We just weren't getting along. 1019 01:03:11,760 --> 01:03:12,594 She just... 1020 01:03:13,662 --> 01:03:14,495 What? 1021 01:03:15,929 --> 01:03:17,422 Actually, nothing. It's none of your fuckin' business. 1022 01:03:17,464 --> 01:03:19,592 Look, man! I don't know what you got planned- 1023 01:03:19,634 --> 01:03:22,427 - I do. Yeah, you're gonna take me over to him right now. 1024 01:03:22,469 --> 01:03:23,929 Oh, what, and act like everything's cool 1025 01:03:23,971 --> 01:03:25,397 and just drop you into his lap? 1026 01:03:25,439 --> 01:03:26,765 Yeah, I can live with that. 1027 01:03:26,807 --> 01:03:29,234 Do you even know why he wants you to kill me? 1028 01:03:29,276 --> 01:03:31,078 No, and I don't give a shit why. 1029 01:03:32,112 --> 01:03:33,272 We were gonna be taking 1030 01:03:33,314 --> 01:03:35,015 a lot of money from someone tomorrow. 1031 01:03:35,082 --> 01:03:36,643 He's cutting me out! 1032 01:03:36,685 --> 01:03:38,586 And then, he kills you. 1033 01:03:39,587 --> 01:03:40,879 [Nick chuckles] 1034 01:03:40,921 --> 01:03:41,756 That's nice. 1035 01:03:43,123 --> 01:03:45,183 You know what I'm thinkin'? 1036 01:03:45,225 --> 01:03:46,827 That me and you take the money? 1037 01:03:48,195 --> 01:03:51,700 Well, that didn't burn a whole lot of calories, but yeah. 1038 01:03:51,766 --> 01:03:53,225 How much? 1039 01:03:53,267 --> 01:03:54,926 Five million. 1040 01:03:54,968 --> 01:03:55,804 How about that? 1041 01:03:57,004 --> 01:03:59,674 We both act like we're gonna call him, and... 1042 01:04:00,709 --> 01:04:02,142 Hey, where's your cell phone? 1043 01:04:05,547 --> 01:04:06,380 It's in my car. 1044 01:04:07,515 --> 01:04:08,741 Perfect! 1045 01:04:08,783 --> 01:04:11,143 He's clocking me right now. I am sure of it. 1046 01:04:11,185 --> 01:04:12,612 He thinks I'm off running around, 1047 01:04:12,654 --> 01:04:15,080 and you're waiting for me back in the car. 1048 01:04:15,122 --> 01:04:16,649 So? 1049 01:04:16,691 --> 01:04:18,484 So we keep it that way. 1050 01:04:18,526 --> 01:04:21,529 [suspenseful music] 1051 01:04:42,216 --> 01:04:43,342 As long as you have the code, 1052 01:04:43,384 --> 01:04:45,545 you're good anywhere in the world. 1053 01:04:45,587 --> 01:04:47,547 Well, I'm gonna need the code to verify. 1054 01:04:47,589 --> 01:04:48,590 If you don't mind. 1055 01:04:49,890 --> 01:04:50,725 Really? 1056 01:04:54,662 --> 01:04:56,221 That's part of the deal we made. 1057 01:04:56,263 --> 01:04:57,557 I will give you the code, 1058 01:04:57,599 --> 01:05:00,869 as soon I have the confirmation of the delivery. 1059 01:05:05,406 --> 01:05:06,240 What's this? 1060 01:05:08,075 --> 01:05:08,909 He's with me. 1061 01:05:12,446 --> 01:05:13,414 Delivery confirmed. 1062 01:05:15,215 --> 01:05:16,116 That was fast. 1063 01:05:18,586 --> 01:05:19,587 And payment in full. 1064 01:05:26,393 --> 01:05:29,254 [chuckles] Well, I guess cash isn't king anymore. 1065 01:05:29,296 --> 01:05:31,890 [chuckles] People used to think it was impossible 1066 01:05:31,932 --> 01:05:34,435 to make money out of thin air, but here we are. 1067 01:05:38,472 --> 01:05:39,607 So what's the code? 1068 01:05:41,609 --> 01:05:45,571 [chuckles] I just gave you the code, didn't I? 1069 01:05:45,613 --> 01:05:46,781 You're in my phone! 1070 01:05:57,759 --> 01:06:00,662 [gun fires rapidly] 1071 01:06:02,396 --> 01:06:05,858 [guns fire rapidly] 1072 01:06:05,900 --> 01:06:10,905 [traffic hums and whooshes] [somber electronic music] 1073 01:06:13,641 --> 01:06:14,642 Come on, come on! 1074 01:06:17,679 --> 01:06:20,013 - Tell me you got it! - I got it. 1075 01:06:20,080 --> 01:06:21,774 What the fuck are you doing? 1076 01:06:21,816 --> 01:06:23,183 Motherfucker! [Nick grunts] 1077 01:06:23,250 --> 01:06:24,376 [gun fires] 1078 01:06:24,418 --> 01:06:27,922 [high-pitched tone rings] 1079 01:06:35,663 --> 01:06:39,958 [phone chirps and bleeps] [somber music] 1080 01:06:40,000 --> 01:06:42,503 [phone rings] 1081 01:06:45,974 --> 01:06:48,475 [phone rings] 1082 01:06:51,980 --> 01:06:54,807 [phone rings] 1083 01:06:54,849 --> 01:06:56,975 [Nick sighs] 1084 01:06:57,017 --> 01:07:00,513 I was thinking about what you said about me being greedy. 1085 01:07:00,555 --> 01:07:02,389 [Valentine] Do you need some closure, sweetheart? 1086 01:07:03,558 --> 01:07:05,350 You just fuck with people's lives. 1087 01:07:05,392 --> 01:07:08,286 You don't have the decency to admit it, do ya? 1088 01:07:08,328 --> 01:07:09,187 [Valentine] I have an ex-wife 1089 01:07:09,229 --> 01:07:11,356 for these kind of conversations. 1090 01:07:11,398 --> 01:07:13,693 You have an ex-wife 'cause you're a piece of shit. 1091 01:07:13,735 --> 01:07:15,193 [Valentine] You digress. 1092 01:07:15,235 --> 01:07:17,162 Oh, I'm serious. 1093 01:07:17,204 --> 01:07:19,364 [Valentine] Yeah but I don't take you serious. 1094 01:07:19,406 --> 01:07:20,833 Was I greedy, hm? 1095 01:07:20,875 --> 01:07:23,870 Was I greedy when I gave up everything and changed my life? 1096 01:07:23,912 --> 01:07:26,672 Put everything into that shop? Was I greedy then? 1097 01:07:26,714 --> 01:07:28,273 [Valentine] Is there a point to this? 1098 01:07:28,315 --> 01:07:30,083 Yeah, you don't deserve this. 1099 01:07:30,985 --> 01:07:32,177 [Valentine] You're not greedy? 1100 01:07:32,219 --> 01:07:33,846 You're a born fuckin' loser. 1101 01:07:33,888 --> 01:07:35,681 You're that guy that quits before the finish line 1102 01:07:35,723 --> 01:07:37,592 because his daddy's not clapping. 1103 01:07:37,659 --> 01:07:39,719 You want something to cry about? 1104 01:07:39,761 --> 01:07:41,094 I'll show you the meaning of regret. 1105 01:07:41,161 --> 01:07:43,121 [chuckles] Telephone tough guy. 1106 01:07:43,163 --> 01:07:44,557 [Valentine] Yeah, try me. 1107 01:07:44,599 --> 01:07:47,527 Your wife will be pulling gang bangs at zoos in Mexico. 1108 01:07:47,569 --> 01:07:50,061 You're still trying to pull that card, huh? 1109 01:07:50,103 --> 01:07:51,363 [Valentine] Oh, make no mistake. 1110 01:07:51,405 --> 01:07:54,132 I'm always up for some scorched earth. 1111 01:07:54,174 --> 01:07:56,669 Yeah, you like this, huh? This high-stakes dance? 1112 01:07:56,711 --> 01:07:58,871 [Valentine] No more than any other tango. 1113 01:07:58,913 --> 01:08:02,173 You can still be a rich man, if you play your cards right. 1114 01:08:02,215 --> 01:08:03,051 You're right. 1115 01:08:03,952 --> 01:08:05,210 [Valentine] Yeah? 1116 01:08:05,252 --> 01:08:08,088 Yeah. We do need each other, don't we? 1117 01:08:10,558 --> 01:08:13,519 But as soon as this is done, we go our separate ways 1118 01:08:13,561 --> 01:08:16,321 and you stay the fuck out of my life. 1119 01:08:16,363 --> 01:08:18,558 [Valentine] There was always a plan for this to end, 1120 01:08:18,600 --> 01:08:19,634 and that is tomorrow. 1121 01:08:20,735 --> 01:08:21,569 Tomorrow it is. 1122 01:08:27,642 --> 01:08:31,311 [brooding electronic music] 1123 01:08:45,526 --> 01:08:46,961 So what do you need from me? 1124 01:08:48,128 --> 01:08:49,998 Can you get me the keystrokes off of that? 1125 01:08:52,466 --> 01:08:56,294 I mean, it's a little advanced, but I think I can do it. 1126 01:08:56,336 --> 01:08:59,674 [dark electronic music] 1127 01:09:22,997 --> 01:09:24,490 Okay, so let me get this straight. 1128 01:09:24,532 --> 01:09:27,635 You go out and you cut yourself a deal, using my name? 1129 01:09:29,269 --> 01:09:30,997 I had to make that deal, man. 1130 01:09:31,039 --> 01:09:32,297 You had to make this deal. 1131 01:09:32,339 --> 01:09:35,468 And then you go out and you sell a stolen load 1132 01:09:35,510 --> 01:09:37,503 that implicates me. 1133 01:09:37,545 --> 01:09:38,713 Look, I didn't... 1134 01:09:40,014 --> 01:09:41,807 You didn't what? [laughs] 1135 01:09:41,849 --> 01:09:43,341 You didn't what? 1136 01:09:43,383 --> 01:09:44,810 You didn't think? 1137 01:09:44,852 --> 01:09:46,177 And now you come walking into my place, 1138 01:09:46,219 --> 01:09:47,889 and you're offering me money for what? 1139 01:09:47,955 --> 01:09:48,790 For fucking me? 1140 01:09:49,891 --> 01:09:52,485 I'm here to give you a way better deal. 1141 01:09:52,527 --> 01:09:54,654 [Nero laughs] 1142 01:09:54,696 --> 01:09:57,188 Listen, I don't know you, all right? 1143 01:09:57,230 --> 01:09:59,157 But I do know that you use my name. 1144 01:09:59,199 --> 01:10:01,594 Do you know how that makes me feel? 1145 01:10:01,636 --> 01:10:03,261 It's five million dollars. 1146 01:10:03,303 --> 01:10:04,597 Five million? 1147 01:10:04,639 --> 01:10:06,364 Buddy, I seriously don't know you. 1148 01:10:06,406 --> 01:10:09,802 I don't know if you're SI, if you're the state police. 1149 01:10:09,844 --> 01:10:12,004 No. I'm a mechanic, okay? 1150 01:10:12,046 --> 01:10:13,371 - A mechanic? - Yeah. 1151 01:10:13,413 --> 01:10:15,248 I got a shop over on boulder highway, all right? 1152 01:10:15,315 --> 01:10:16,842 The other night, some guys do a drug deal 1153 01:10:16,884 --> 01:10:18,611 in front of my place, it goes south, 1154 01:10:18,653 --> 01:10:20,646 I ended up with all of this stuff. 1155 01:10:20,688 --> 01:10:23,348 Okay, so you're telling me that was you? 1156 01:10:23,390 --> 01:10:24,850 [Nick] Yeah. 1157 01:10:24,892 --> 01:10:27,987 [chuckles] Okay, well, now that we know who you are, 1158 01:10:28,029 --> 01:10:31,023 let me ask you, how the fuck did you know who I was? 1159 01:10:31,065 --> 01:10:33,059 I don't, somebody just gave me your name 1160 01:10:33,101 --> 01:10:34,602 and I used it to make the deal. 1161 01:10:36,003 --> 01:10:37,830 That's not quite clearing it up for me, buddy. 1162 01:10:37,872 --> 01:10:40,398 Look, I'm sure people use your name 1163 01:10:40,440 --> 01:10:42,501 all the time to get shit. 1164 01:10:42,543 --> 01:10:45,236 This time, you're gonna get something big for it. 1165 01:10:45,278 --> 01:10:48,708 This time, my friend, I better. 1166 01:10:48,750 --> 01:10:51,719 [suspenseful music] 1167 01:11:22,784 --> 01:11:25,285 [lock clicks] 1168 01:11:31,926 --> 01:11:34,294 [Nick sighs] 1169 01:11:45,640 --> 01:11:48,308 [phone vibrates] 1170 01:11:50,343 --> 01:11:52,238 Hey. It's me, Nick. 1171 01:11:52,280 --> 01:11:54,782 So were you able to get the keystrokes off of that phone? 1172 01:11:56,316 --> 01:11:57,118 That's great. 1173 01:11:59,987 --> 01:12:01,656 That's it? Just four numbers. 1174 01:12:08,196 --> 01:12:09,530 Oh, thank you very much. 1175 01:12:13,167 --> 01:12:15,169 [sighs] 1176 01:12:29,016 --> 01:12:32,244 So all you need is the codes for this? 1177 01:12:32,286 --> 01:12:34,412 You have access to that kind of cash, right? 1178 01:12:34,454 --> 01:12:37,124 Yeah, I do. I have access to a lot of things. 1179 01:12:38,559 --> 01:12:41,319 But what I need to know is whether or not this is real. 1180 01:12:41,361 --> 01:12:42,330 It's very real. 1181 01:12:43,798 --> 01:12:47,325 And out of this, all you want is two million cash? 1182 01:12:47,367 --> 01:12:50,838 I get three million, and why is this again? 1183 01:12:52,006 --> 01:12:53,431 Because you're gonna inherit my enemy, 1184 01:12:53,473 --> 01:12:56,535 and I'm gonna take off with my cash and disappear. 1185 01:12:56,577 --> 01:12:58,204 You're talkin' the hacker? 1186 01:12:58,246 --> 01:12:59,505 [Nick] Mm-hm. 1187 01:12:59,547 --> 01:13:00,773 Well, I think I can handle a hacker, 1188 01:13:00,815 --> 01:13:02,308 but what I'm not sure about is whether or not 1189 01:13:02,350 --> 01:13:03,843 I can believe and trust in you. 1190 01:13:03,885 --> 01:13:06,254 - Why? - Well, why should I? 1191 01:13:07,420 --> 01:13:09,515 Remember, you went out and lied about me. 1192 01:13:09,557 --> 01:13:12,017 What makes me think you won't lie to me? 1193 01:13:12,059 --> 01:13:14,887 Well, you're still talking to me, right? 1194 01:13:14,929 --> 01:13:16,429 [Nero chuckles] 1195 01:13:16,496 --> 01:13:20,234 That I am, but I have my own vetting process. 1196 01:13:21,269 --> 01:13:24,063 [phone rings] 1197 01:13:24,105 --> 01:13:25,898 [suspenseful music] 1198 01:13:25,940 --> 01:13:27,365 Okay, I'm here. 1199 01:13:27,407 --> 01:13:29,201 [Nero] I'm gonna text you the address. Just ask for Chic. 1200 01:13:29,243 --> 01:13:30,703 And what's that got to do with me? 1201 01:13:30,745 --> 01:13:32,304 [Nero] I want you to put a bullet in his head. 1202 01:13:32,346 --> 01:13:34,673 Forget it. Just forget it, the deal's off. 1203 01:13:34,715 --> 01:13:36,709 [Nero] Listen, I don't forget anything. 1204 01:13:36,751 --> 01:13:38,953 You kill him, or you have a new enemy. 1205 01:13:42,523 --> 01:13:45,684 [Nick sighs] 1206 01:13:45,726 --> 01:13:48,520 No, I didn't find anything. 1207 01:13:48,562 --> 01:13:50,322 No, the place is clean. 1208 01:13:50,364 --> 01:13:51,966 Yeah. Yeah, I know. 1209 01:13:53,100 --> 01:13:54,568 I'll get back to you. Okay. 1210 01:13:57,571 --> 01:13:59,164 You call that clean? 1211 01:13:59,206 --> 01:14:01,600 You mind pointing that over here? 1212 01:14:01,642 --> 01:14:02,868 Don't worry about where I point, 1213 01:14:02,910 --> 01:14:04,946 'cause I haven't shot anybody in a few hours. 1214 01:14:05,913 --> 01:14:07,573 [Sam] Is this your friend? 1215 01:14:07,615 --> 01:14:10,242 That guy? I don't think he has any friends. 1216 01:14:10,284 --> 01:14:11,585 How'd he end up like that? 1217 01:14:12,753 --> 01:14:15,848 I don't know, I just found him dead. 1218 01:14:15,890 --> 01:14:19,985 I'm not a cop, and you sure as fuck ain't no tourist. 1219 01:14:20,027 --> 01:14:21,494 You don't wanna end up like that, 1220 01:14:21,562 --> 01:14:22,888 you're gonna tell me what the hell's goin' on here. 1221 01:14:22,930 --> 01:14:26,457 [chuckles] I didn't shoot anybody, okay? 1222 01:14:26,499 --> 01:14:28,459 This guy over here? He owes a lot of people money. 1223 01:14:28,501 --> 01:14:29,962 I don't even know him. 1224 01:14:30,004 --> 01:14:31,597 You're a pro. 1225 01:14:31,639 --> 01:14:33,899 [chuckles] A pro? Me? 1226 01:14:33,941 --> 01:14:34,909 I'm no pro. 1227 01:14:36,143 --> 01:14:37,345 I'm a scout leader. 1228 01:14:37,411 --> 01:14:38,746 Yeah, and I'm the fuckin' Pope. 1229 01:14:39,680 --> 01:14:40,940 Bro. 1230 01:14:40,982 --> 01:14:43,351 Relax. Chill. 1231 01:14:43,417 --> 01:14:45,778 I don't wanna be involved in any of this shit. 1232 01:14:45,820 --> 01:14:47,254 Just let me disappear. 1233 01:14:51,292 --> 01:14:52,793 I got a better idea for you. 1234 01:15:01,369 --> 01:15:02,594 [phone rings] 1235 01:15:02,636 --> 01:15:04,505 [Tina] How you doin'? 1236 01:15:05,673 --> 01:15:09,301 I'm different. I just feel different. 1237 01:15:09,343 --> 01:15:12,137 [Tina] You remember what you told me when we got married? 1238 01:15:12,179 --> 01:15:14,473 [Nick scoffs] 1239 01:15:14,515 --> 01:15:15,349 Yeah. 1240 01:15:17,551 --> 01:15:19,053 [Tina] If you meant it, then- 1241 01:15:19,120 --> 01:15:23,315 - Well, that's because I wanted to share my life. 1242 01:15:23,357 --> 01:15:25,451 I didn't wanna be alone. 1243 01:15:25,493 --> 01:15:28,654 I thought it was sad to be alone. I just didn't know. 1244 01:15:28,696 --> 01:15:31,323 I didn't know I was always alone. Always gonna be. 1245 01:15:31,365 --> 01:15:33,959 [Tina] That's not true. Don't say that. 1246 01:15:34,001 --> 01:15:34,835 Look. 1247 01:15:36,070 --> 01:15:37,963 I don't want to stop. 1248 01:15:38,005 --> 01:15:39,240 I don't want to now, man. 1249 01:15:40,408 --> 01:15:41,867 I have got only so much life left, 1250 01:15:41,909 --> 01:15:44,178 and I don't wanna spend it under a dirty car. 1251 01:15:45,046 --> 01:15:46,638 [Tina] That's crazy. 1252 01:15:46,680 --> 01:15:47,840 Take what you got and go. 1253 01:15:47,882 --> 01:15:49,341 You stick to your plan and don't look back. 1254 01:15:49,383 --> 01:15:51,419 You didn't want me before, anyway. 1255 01:15:51,485 --> 01:15:53,445 [Tina] No, stop. Don't say that. 1256 01:15:53,487 --> 01:15:54,655 [Nick] Go be happy, T. 1257 01:15:55,890 --> 01:15:58,259 [Tina] Don't get blood on your hands for money. 1258 01:15:59,427 --> 01:16:02,054 [Nick] Money's more loyal than love. 1259 01:16:02,096 --> 01:16:05,166 [plane engines roar] 1260 01:16:08,569 --> 01:16:11,572 [suspenseful music] 1261 01:16:21,749 --> 01:16:24,519 [lighter flicks] 1262 01:17:12,967 --> 01:17:15,970 [suspenseful music] 1263 01:17:21,475 --> 01:17:23,978 [trunk slams] 1264 01:17:49,170 --> 01:17:52,173 [guns fire rapidly] 1265 01:17:55,109 --> 01:17:58,971 So, I hear, uh, auto shop went out of business last night? 1266 01:17:59,013 --> 01:18:00,239 Caught fire? 1267 01:18:00,281 --> 01:18:02,283 Yeah, it wasn't a bad location, either. 1268 01:18:03,284 --> 01:18:04,977 So, how is this business? 1269 01:18:05,019 --> 01:18:06,645 The pot business? 1270 01:18:06,687 --> 01:18:07,813 Well, if you've gotta ask, 1271 01:18:07,855 --> 01:18:10,391 then maybe you better stick to brakes. 1272 01:18:10,457 --> 01:18:11,526 Let me see that thing. 1273 01:18:13,894 --> 01:18:15,354 Money. 1274 01:18:15,396 --> 01:18:17,666 You'll smell the money, as soon as I know it's real. 1275 01:18:29,043 --> 01:18:31,145 It's time for you to disappear, my friend. 1276 01:18:32,547 --> 01:18:36,217 [brooding electronic music] 1277 01:18:58,072 --> 01:19:00,841 [car engine revs] 1278 01:19:24,098 --> 01:19:29,103 [car door opens] [suspenseful music] 1279 01:19:29,970 --> 01:19:31,573 Look at you. All grown up. 1280 01:19:32,473 --> 01:19:33,974 [Nick sighs] 1281 01:19:34,041 --> 01:19:36,101 You didn't really think I was gonna let you ride off 1282 01:19:36,143 --> 01:19:38,312 into the sunset with that, did you, Nick? 1283 01:19:38,379 --> 01:19:40,447 No, I figured you'd be right up my ass. 1284 01:19:42,283 --> 01:19:44,409 Nicky. I can call you Nicky, can't I? 1285 01:19:44,451 --> 01:19:48,413 Listen, Nicky, contentment? Being content? 1286 01:19:48,455 --> 01:19:49,557 It's for cattle. 1287 01:19:50,725 --> 01:19:51,917 What? 1288 01:19:51,959 --> 01:19:54,361 The auto body shop, the wife. 1289 01:19:55,764 --> 01:19:58,432 That's not for Nick. That's for another breed. 1290 01:20:00,134 --> 01:20:02,794 I released you from that. I set you free. 1291 01:20:02,836 --> 01:20:04,838 Now, you can be you. 1292 01:20:06,741 --> 01:20:08,367 You're telling me that I'm gonna walk 1293 01:20:08,409 --> 01:20:10,235 away from this car alive? 1294 01:20:10,277 --> 01:20:13,914 Well, the devil offered Jesus the world, didn't he? 1295 01:20:17,818 --> 01:20:20,812 [guns fire rapidly] 1296 01:20:20,854 --> 01:20:23,457 [fence clinks] 1297 01:20:24,491 --> 01:20:27,828 [Nick breathes heavily] 1298 01:20:39,473 --> 01:20:41,776 [gun fires] 1299 01:20:49,483 --> 01:20:52,453 [gun fires rapidly] 1300 01:20:54,021 --> 01:20:57,391 [moody electronic music] 1301 01:21:05,625 --> 01:21:10,625 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 94761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.