All language subtitles for Hot in Cleveland s05e20 The Italian Job.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,708 --> 00:00:03,005 Hot in Cleveland is recorded 2 00:00:03,039 --> 00:00:05,071 In front of a live studio audience. 3 00:00:05,105 --> 00:00:07,619 We're finally alone. 4 00:00:07,670 --> 00:00:10,367 I have been wanting this for so long. 5 00:00:10,418 --> 00:00:12,999 You're amazing. 6 00:00:14,865 --> 00:00:16,413 Cut! 7 00:00:16,447 --> 00:00:19,162 So, ken, what's with all the kissing? 8 00:00:19,196 --> 00:00:21,243 It's in your script. 9 00:00:21,277 --> 00:00:23,359 Yeah? Well, now it's out. 10 00:00:23,361 --> 00:00:25,857 There is absolutely no reason why they should be kissing. 11 00:00:25,908 --> 00:00:29,405 It's the honeymoon scene. 12 00:00:29,439 --> 00:00:32,187 Yeah, well, loverboy here is all wrong for the part. 13 00:00:32,237 --> 00:00:34,685 J.J., that's not how you audition people. 14 00:00:34,687 --> 00:00:36,067 You say how wonderful they are 15 00:00:36,102 --> 00:00:37,483 And wait until they leave before you talk 16 00:00:37,518 --> 00:00:39,815 About how bad they were. 17 00:00:39,849 --> 00:00:40,981 This is all new to him. 18 00:00:41,015 --> 00:00:43,845 I'm going to go. 19 00:00:43,896 --> 00:00:46,394 Thanks. You were wonderful. 20 00:00:48,677 --> 00:00:50,508 What a lox. 21 00:00:50,559 --> 00:00:53,556 Sorry. I just get so jealous. 22 00:00:53,590 --> 00:00:54,972 Well, you shouldn't be. 23 00:00:55,006 --> 00:00:57,088 I'm crazy about you. 24 00:00:57,139 --> 00:00:58,836 But you're going to have to get used to it. 25 00:00:58,838 --> 00:00:59,969 I'm an actress. 26 00:01:00,003 --> 00:01:01,834 I've done love scenes with everyone 27 00:01:01,836 --> 00:01:05,215 From Greg Kinnear to Jean-Claude Van Damme. 28 00:01:05,249 --> 00:01:07,381 Well, I'm going to ask you to do something you didn't do 29 00:01:07,415 --> 00:01:08,746 With Jean-Claude Van Damme. 30 00:01:08,797 --> 00:01:11,794 Well, that's not going to be easy. 31 00:01:11,828 --> 00:01:15,825 I know I said I wanted us to take it slow, 32 00:01:15,827 --> 00:01:18,573 But I think I'm ready to go to the next level. 33 00:01:18,624 --> 00:01:19,872 I want you to meet my children. 34 00:01:19,907 --> 00:01:22,705 Oh, I would love that! [laughs] 35 00:01:22,738 --> 00:01:23,953 You've talked about them so much, 36 00:01:23,987 --> 00:01:25,569 I feel I know them already. 37 00:01:25,620 --> 00:01:27,068 Two kids, right? 38 00:01:27,119 --> 00:01:30,782 Three. Just like you, so it's easy to remember. 39 00:01:30,816 --> 00:01:33,447 You'd think. 40 00:01:34,648 --> 00:01:36,362 I have a major announcement to make. 41 00:01:36,396 --> 00:01:38,061 J.J. Wants me to meet his children. 42 00:01:38,112 --> 00:01:40,310 [gasps] oh, that's wonderful. 43 00:01:40,361 --> 00:01:41,975 This is a big step. 44 00:01:42,026 --> 00:01:44,690 I'm the first women he's dated since their mother died. 45 00:01:44,724 --> 00:01:46,805 Oh, well, my advice is to acknowledge 46 00:01:46,807 --> 00:01:48,105 The elephant in the room. 47 00:01:48,139 --> 00:01:52,851 His daughter is a little chubby. 48 00:01:52,886 --> 00:01:54,517 No, I was talking about his wife. 49 00:01:54,551 --> 00:01:56,633 She just died a year ago. 50 00:01:56,684 --> 00:01:58,515 I'm sure it's still pretty raw for them. 51 00:01:58,549 --> 00:02:01,013 You're right. What should I do? 52 00:02:01,048 --> 00:02:03,961 Um, let 'em know how much you admire her 53 00:02:04,012 --> 00:02:06,792 And what an honor it is to portray her in J.J.'s film. 54 00:02:06,843 --> 00:02:08,708 That is good advice, Melanie. 55 00:02:08,759 --> 00:02:11,839 Well, I am a professional advice giver. 56 00:02:11,874 --> 00:02:13,672 As a matter of fact, my station manager wants 57 00:02:13,706 --> 00:02:15,671 To meet with me later to go over some new ideas 58 00:02:15,704 --> 00:02:17,453 For the radio show. 59 00:02:17,455 --> 00:02:20,867 I think I'll order french fries to let him know I'm fun. 60 00:02:20,918 --> 00:02:23,615 You just want to order french fries, don't you? 61 00:02:23,666 --> 00:02:26,996 To let him know I'm fun. 62 00:02:27,031 --> 00:02:29,777 - Hi. - Hey, how did the exams go? 63 00:02:29,779 --> 00:02:31,077 We're not sure. 64 00:02:31,111 --> 00:02:33,825 But if we don't pass, we don't graduate. 65 00:02:33,860 --> 00:02:35,407 Why are you smiling, Elka? 66 00:02:35,442 --> 00:02:40,438 She's finding it very amusing that I think I failed my orals. 67 00:02:42,021 --> 00:02:44,852 I would have said she choked on her orals. 68 00:02:47,018 --> 00:02:49,981 It's been like this for the past hour. 69 00:02:50,016 --> 00:02:52,597 Well, if Joy does fail her orals, 70 00:02:52,648 --> 00:02:54,978 That would be hard to swallow. [laughs] 71 00:02:57,012 --> 00:02:58,309 You know, you're the last person 72 00:02:58,343 --> 00:03:00,675 I would expect to blow her orals. 73 00:03:00,725 --> 00:03:02,923 [laughter] 74 00:03:02,974 --> 00:03:05,888 I shouldn't have waited until the last minute to study. 75 00:03:05,922 --> 00:03:09,086 I guess you bit off more than you could chew. 76 00:03:09,137 --> 00:03:10,751 [laughter] 77 00:03:18,547 --> 00:03:21,045 I'll have a beer, please. Hey. 78 00:03:21,079 --> 00:03:22,578 How are the fries here? 79 00:03:22,629 --> 00:03:24,293 I don't know. I don't eat fries. 80 00:03:24,327 --> 00:03:27,041 I just ordered them, so my boss would think I'm fun. 81 00:03:27,075 --> 00:03:30,406 Yeah, you sound fun. 82 00:03:30,457 --> 00:03:32,454 Oh, you got to be kidding me! 83 00:03:32,488 --> 00:03:36,285 Oh, my grandma could've hit that! 84 00:03:36,319 --> 00:03:38,483 Idiot just cost me $1,000 bucks! 85 00:03:38,534 --> 00:03:41,449 I don't know why guys get so worked up at these games. 86 00:03:41,483 --> 00:03:43,363 I mean they're going to play each other again at some point. 87 00:03:43,398 --> 00:03:45,229 Ah. 88 00:03:45,231 --> 00:03:48,727 You see, this is why I watch sports in strip clubs. 89 00:03:48,778 --> 00:03:50,393 I mean, 90 00:03:50,444 --> 00:03:52,524 Obviously none of the women there are as much fun as you, 91 00:03:52,559 --> 00:03:56,056 But at least try talk less. 92 00:03:56,058 --> 00:03:57,638 Strip clubs are just depressing. 93 00:03:57,689 --> 00:03:59,437 Really? Have you ever been in one? 94 00:03:59,471 --> 00:04:02,718 Well, you know, not techni... no. 95 00:04:02,769 --> 00:04:05,882 I go five nights a week. 96 00:04:05,884 --> 00:04:06,966 The only thing that depresses me 97 00:04:07,017 --> 00:04:09,297 Is that they don't serve breakfast. 98 00:04:09,348 --> 00:04:10,713 Oh, could you sit someplace else? 99 00:04:10,715 --> 00:04:12,711 My station manager is here. I'm on the radio. 100 00:04:12,762 --> 00:04:15,126 - Hi, Melanie. - Hi, tom. How are you? 101 00:04:15,178 --> 00:04:18,375 Oh, I'm great. I see you two have met. 102 00:04:18,426 --> 00:04:19,624 What? You... you know him? 103 00:04:19,675 --> 00:04:21,506 Melanie, this is Frankie. 104 00:04:21,541 --> 00:04:24,005 I just lured him away from Chicago's CWSR. 105 00:04:24,039 --> 00:04:26,253 [mockingly] I'm on the radio. 106 00:04:28,536 --> 00:04:31,699 Frankie hosted a popular morning show called man town. 107 00:04:31,750 --> 00:04:33,365 Oh, god. 108 00:04:33,416 --> 00:04:35,614 Is that the show where the women go on and paint their breasts? 109 00:04:35,665 --> 00:04:36,696 That's degrading. 110 00:04:36,747 --> 00:04:38,079 Whoa, okay, whoa. Hold on a second. 111 00:04:38,113 --> 00:04:41,110 Now, they don't paint their breasts. 112 00:04:41,162 --> 00:04:42,993 They paint with their breasts. 113 00:04:43,026 --> 00:04:45,358 And it wasn't degrading. It was art. 114 00:04:45,409 --> 00:04:47,272 Unbelievable. 115 00:04:47,323 --> 00:04:48,272 [laughs] excuse me. 116 00:04:48,323 --> 00:04:49,688 It was more interesting than your show. 117 00:04:49,689 --> 00:04:52,103 I mean, jeez, if I wanted to listen to a yappy Italian woman 118 00:04:52,154 --> 00:04:55,101 Give boring advice all day, I'd call any of my sisters. 119 00:04:56,352 --> 00:04:57,517 Are you listening to this? 120 00:04:57,519 --> 00:04:59,015 Oh, I think all of Cleveland 121 00:04:59,066 --> 00:05:00,097 Is going to want to listen to this. 122 00:05:00,149 --> 00:05:01,181 I was hoping this would happen. 123 00:05:01,232 --> 00:05:02,813 It's the classic battle of the sexes 124 00:05:02,847 --> 00:05:04,512 In one explosive afternoon show. 125 00:05:04,563 --> 00:05:07,260 Wait, wait. Are you saying you want... 126 00:05:07,311 --> 00:05:08,675 Want me to co-host a show with him? 127 00:05:08,677 --> 00:05:12,057 [imitates explosion] 128 00:05:12,091 --> 00:05:14,556 [upbeat music] 129 00:05:14,590 --> 00:05:16,754 Ba-Ba, Ba-Ba 130 00:05:16,805 --> 00:05:20,052 Ba-Ba, Ba-Ba 131 00:05:20,086 --> 00:05:21,051 Hey! 132 00:05:21,085 --> 00:05:23,333 Ugh. I'm so nervous. 133 00:05:23,384 --> 00:05:26,048 They said they'd post the grades at 3:00 P.M. 134 00:05:26,082 --> 00:05:28,163 Finishing college was my dream. 135 00:05:28,165 --> 00:05:32,211 If it makes you feel any better, I know I passed. 136 00:05:36,792 --> 00:05:39,573 How is that supposed to make me feel better? 137 00:05:39,623 --> 00:05:42,321 I said "if." 138 00:05:43,904 --> 00:05:46,068 How could you be so confident? 139 00:05:46,120 --> 00:05:47,650 I know my subject. 140 00:05:47,701 --> 00:05:51,532 I even corrected the textbook answer. 141 00:05:51,566 --> 00:05:53,646 [computer beeps] 142 00:05:53,697 --> 00:05:57,478 Oh, my god, it's the results. 143 00:05:57,529 --> 00:05:58,527 We both failed. 144 00:05:58,561 --> 00:06:02,475 What? Oh, no. 145 00:06:02,477 --> 00:06:05,222 I'm going to lose my lacrosse scholarship. 146 00:06:09,604 --> 00:06:12,885 Oh, coach is going to kill me. 147 00:06:14,268 --> 00:06:17,964 What? You're 92. 148 00:06:17,966 --> 00:06:20,880 I'm goalie. I hardly move. 149 00:06:25,128 --> 00:06:27,958 This is Jessica, James, and Lisa. 150 00:06:28,009 --> 00:06:29,623 It's so nice to meet you. 151 00:06:29,625 --> 00:06:32,122 My dad talks about you all the time, 152 00:06:32,173 --> 00:06:35,454 And it's so good to finally see a smile on his face again. 153 00:06:35,456 --> 00:06:38,251 And it's exciting to have a celebrity in our house. 154 00:06:38,286 --> 00:06:39,950 Yeah, we're all big fans of yours 155 00:06:40,001 --> 00:06:41,500 And your late husband, Emmet Lawson. 156 00:06:41,534 --> 00:06:43,365 Oh, thank you. 157 00:06:43,416 --> 00:06:45,780 You know, this portrait of your mother is beautiful. 158 00:06:45,782 --> 00:06:47,779 It's such an honor to play her. 159 00:06:47,829 --> 00:06:51,443 You know, I think my favorite line in your dad's movie is, 160 00:06:51,494 --> 00:06:54,108 "my children... they are my light, 161 00:06:54,159 --> 00:06:56,356 My breath, my everything." 162 00:06:56,407 --> 00:06:58,821 She used to say that all the time. 163 00:06:58,856 --> 00:07:00,937 [voice breaks] I'm so sorry. 164 00:07:00,939 --> 00:07:02,903 I'm sorry. I didn't mean to upset him. 165 00:07:02,937 --> 00:07:06,434 No, it's okay. He's a little emotional. 166 00:07:06,485 --> 00:07:09,181 He'll be back. Let's have a seat. 167 00:07:11,597 --> 00:07:14,262 [gasps] 168 00:07:14,313 --> 00:07:17,009 I'm sorry. Will you excuse me? 169 00:07:19,093 --> 00:07:20,974 Um, is everything all right? 170 00:07:21,008 --> 00:07:23,090 I should have said something. That was Connie's chair. 171 00:07:23,091 --> 00:07:25,004 We still set a plate for her. 172 00:07:25,056 --> 00:07:26,504 No one's sat in it since... 173 00:07:26,555 --> 00:07:29,502 Since mom died. I'm so sorry. 174 00:07:32,551 --> 00:07:34,582 They like you. 175 00:07:36,748 --> 00:07:38,163 Hi, I'm Melanie Moretti. 176 00:07:38,214 --> 00:07:39,463 And I'm Frankie Ferullo. 177 00:07:39,497 --> 00:07:41,577 Welcome to our new segment, "he said, she said." 178 00:07:41,579 --> 00:07:44,742 Yeah, more like "he said, she bitched and moaned." 179 00:07:46,375 --> 00:07:47,573 Wow. That is incredibly rude. 180 00:07:47,575 --> 00:07:52,121 Yeah, there's the bitching and moaning. 181 00:07:52,155 --> 00:07:54,902 Okay, we have Penny on line one. 182 00:07:54,953 --> 00:07:56,201 She and her fella 183 00:07:56,236 --> 00:07:57,734 Have been together three years, and she has a question. 184 00:07:57,736 --> 00:07:59,400 Yeah, she wants to know if he's going to propose. 185 00:07:59,402 --> 00:08:01,731 The answer is "no." next caller. 186 00:08:01,733 --> 00:08:03,946 Let's hear from Penny what her question is. 187 00:08:03,980 --> 00:08:05,612 Penny? 188 00:08:05,647 --> 00:08:08,644 That was it. 189 00:08:08,695 --> 00:08:09,893 - Next caller. - [stammers] 190 00:08:09,944 --> 00:08:13,723 Wait a minute. Okay, Penny, I have an idea. 191 00:08:13,774 --> 00:08:16,771 Instead of waiting another three years for him to propose, 192 00:08:16,806 --> 00:08:18,804 Why don't you propose yourself? 193 00:08:18,855 --> 00:08:20,186 No. No, no, no. 194 00:08:20,221 --> 00:08:21,968 Look, there's only one reason that a man wants a woman 195 00:08:22,020 --> 00:08:25,100 To get down on her knees, and it ain't so she can propose. 196 00:08:27,965 --> 00:08:28,930 All right, look, sweet pea, 197 00:08:28,964 --> 00:08:30,263 What kind of sled are you pulling? 198 00:08:30,297 --> 00:08:31,379 What are your stats? 199 00:08:31,430 --> 00:08:34,294 Well, I'm 28, 5'5, 130 pounds. 200 00:08:34,344 --> 00:08:38,091 Okay, so you're 38, 5'3, 170 pounds. 201 00:08:38,125 --> 00:08:40,706 It's radio. Why would she lie? 202 00:08:40,708 --> 00:08:42,206 He's right. 203 00:08:42,256 --> 00:08:43,454 All right. 204 00:08:43,505 --> 00:08:44,920 Pumpkin, here's your only hope. 205 00:08:44,954 --> 00:08:47,785 You gotta start doing some weird stuff in the sack, you see? 206 00:08:47,836 --> 00:08:49,117 You take his lust. 207 00:08:49,168 --> 00:08:51,999 You mix it with his shame to form a cement 208 00:08:52,033 --> 00:08:53,698 That'll bond the two of you together in a... 209 00:08:53,700 --> 00:08:55,780 Stop! 210 00:08:55,831 --> 00:08:58,278 Penny, who would you rather listen to? 211 00:08:58,329 --> 00:09:00,860 A woman who's actually had relationships 212 00:09:00,911 --> 00:09:04,025 Or someone who goes to strip clubs five times a week? 213 00:09:04,027 --> 00:09:05,607 Oh, whoa. Look at that. 214 00:09:05,658 --> 00:09:06,823 It's already time for our first break. 215 00:09:06,857 --> 00:09:09,321 We'll be right back after we pay some bills. 216 00:09:09,356 --> 00:09:10,654 You're talking about me going to strip clubs? 217 00:09:10,688 --> 00:09:12,020 Come on, my girlfriend is listening! 218 00:09:12,070 --> 00:09:14,402 [laughs] you have a... 219 00:09:14,436 --> 00:09:16,017 You have a girlfriend? 220 00:09:16,019 --> 00:09:18,315 Yes. 221 00:09:18,350 --> 00:09:21,430 I mean, I did. 222 00:09:21,481 --> 00:09:23,895 I'm sorry. 223 00:09:23,929 --> 00:09:25,894 Maybe this is a good opportunity for you. 224 00:09:25,928 --> 00:09:28,092 You could tell her that the strip clubs 225 00:09:28,143 --> 00:09:31,007 Are your way of avoiding the intimacy 226 00:09:31,058 --> 00:09:34,505 That you would actually like. 227 00:09:34,507 --> 00:09:36,171 Wow. 228 00:09:36,173 --> 00:09:37,503 You know, that is exactly 229 00:09:37,554 --> 00:09:38,969 The sort of crap that women always buy. 230 00:09:39,003 --> 00:09:40,218 It might just be stupid enough to work. 231 00:09:40,252 --> 00:09:42,250 Thank you. 232 00:09:45,082 --> 00:09:46,748 Your advice wasn't stupid enough to work. 233 00:09:46,798 --> 00:09:47,913 It was just stupid. 234 00:09:47,965 --> 00:09:49,163 Which way to your guest room? 235 00:09:49,213 --> 00:09:50,544 Wait, what? No. 236 00:09:50,579 --> 00:09:54,742 FYI, I sleep in the nude. 237 00:09:54,793 --> 00:09:57,407 FYI, 238 00:09:57,458 --> 00:09:59,739 I live in the back. 239 00:10:07,984 --> 00:10:09,648 I... I would've got a hotel, 240 00:10:09,650 --> 00:10:11,113 But I kind of maxed out my credit cards. 241 00:10:11,148 --> 00:10:14,145 So staying here really means a lot to me. 242 00:10:14,147 --> 00:10:16,561 Hey, Melanie, I don't like down pillows! 243 00:10:16,611 --> 00:10:19,359 Shut up! You get what you get! 244 00:10:19,393 --> 00:10:22,190 So she the reason you guys look so sour? 245 00:10:22,224 --> 00:10:26,271 Oh, Joy always looks that way. 246 00:10:26,306 --> 00:10:27,886 We're students at Cleveland state, 247 00:10:27,937 --> 00:10:29,186 And we flunked our finals. 248 00:10:29,220 --> 00:10:31,135 And our professor won't give us a retest. 249 00:10:31,186 --> 00:10:32,134 Oh. 250 00:10:32,185 --> 00:10:33,516 Did you try seducing him? 251 00:10:33,551 --> 00:10:37,630 Eh, I implied certain things, but it didn't work. 252 00:10:37,632 --> 00:10:41,128 Same. 253 00:10:41,130 --> 00:10:43,010 All right, plan B. 254 00:10:43,044 --> 00:10:44,009 Tell him that his classroom 255 00:10:44,043 --> 00:10:46,041 Promoted unbalanced gender issues. 256 00:10:46,092 --> 00:10:47,591 He'll beg you not to report that 257 00:10:47,625 --> 00:10:49,672 To the screeching feminists on the faculty board. 258 00:10:49,707 --> 00:10:52,204 Well, that's just chauvinistic. 259 00:10:52,255 --> 00:10:54,536 But it might work. 260 00:10:54,587 --> 00:10:57,450 It's the least I can do for letting me stay with you. 261 00:10:57,452 --> 00:10:59,416 I don't like tiny soaps either! 262 00:10:59,450 --> 00:11:03,197 Shut up! Just shut up! 263 00:11:03,248 --> 00:11:05,412 You know, she's just like my sisters. 264 00:11:05,446 --> 00:11:06,828 I come from a big Italian family. 265 00:11:06,862 --> 00:11:09,277 My boyfriend is Italian. 266 00:11:09,328 --> 00:11:10,858 He's a widower, 267 00:11:10,909 --> 00:11:13,940 And I just met his children for the first time today. 268 00:11:13,991 --> 00:11:17,105 They all cried. 269 00:11:17,107 --> 00:11:19,271 Ah, it could have been worse. You could've sat in her chair. 270 00:11:19,321 --> 00:11:22,319 [chuckles] 271 00:11:22,352 --> 00:11:24,766 You sat in her chair. 272 00:11:24,817 --> 00:11:26,932 But I didn't know it was her chair. 273 00:11:26,934 --> 00:11:30,097 Look, to them, she's still in that chair. 274 00:11:30,148 --> 00:11:33,178 When Italian women die, they... they don't leave. 275 00:11:33,229 --> 00:11:36,310 They stick around and haunt their husbands forever 276 00:11:36,343 --> 00:11:39,007 To keep 'em from being happy. 277 00:11:39,058 --> 00:11:42,672 Just like they did when they were alive. 278 00:11:42,723 --> 00:11:45,254 So what do I do? 279 00:11:45,256 --> 00:11:46,469 Invite them over here, 280 00:11:46,504 --> 00:11:48,252 Where there's no memory of his late wife. 281 00:11:48,303 --> 00:11:49,251 I'll cook. 282 00:11:49,302 --> 00:11:51,582 Oh, that is so nice of you. 283 00:11:51,633 --> 00:11:54,747 It worked! We're getting the retest. 284 00:11:54,749 --> 00:11:57,412 Well, how's that going to help me? 285 00:11:57,463 --> 00:12:00,127 Elka disagrees with something in the professor's textbook, 286 00:12:00,161 --> 00:12:03,292 And Melanie's advice was that teachers like to be challenged. 287 00:12:03,326 --> 00:12:05,241 Oh, no. No, no, no. 288 00:12:05,243 --> 00:12:06,906 Guys don't want to be challenged. 289 00:12:06,957 --> 00:12:09,571 Just tell the professor whatever he wants to hear. 290 00:12:09,622 --> 00:12:11,736 Men just want to eat, drink, have sex, 291 00:12:11,787 --> 00:12:14,568 And not have their balls bust. 292 00:12:14,570 --> 00:12:16,900 Oh, speaking of, hey, Melanie. 293 00:12:16,902 --> 00:12:18,448 Go to your room, Frankie. 294 00:12:18,483 --> 00:12:20,731 My friends have problems, and they need my advice. 295 00:12:20,781 --> 00:12:23,113 Actually, we're good. 296 00:12:24,479 --> 00:12:26,277 Frankie solved our problems. 297 00:12:26,311 --> 00:12:27,393 Yeah, it's kind of nice 298 00:12:27,395 --> 00:12:30,557 Getting the male perspective on things. 299 00:12:30,608 --> 00:12:32,224 Really? 300 00:12:32,275 --> 00:12:33,555 But you always come to me for advice. 301 00:12:33,606 --> 00:12:34,722 I'm the problem solver. 302 00:12:34,772 --> 00:12:36,137 Oh. You know what? 303 00:12:36,188 --> 00:12:37,553 Let's forget that I just solved everybody's problems 304 00:12:37,555 --> 00:12:38,719 In under three minutes, 305 00:12:38,770 --> 00:12:42,550 And let's hear what Melanie has to say. 306 00:12:42,552 --> 00:12:44,266 How long are you going to be here? 307 00:12:44,300 --> 00:12:45,881 A while. 308 00:12:45,932 --> 00:12:47,047 My girlfriend gave me a look like 309 00:12:47,049 --> 00:12:49,879 She was gonna stab me with an ice pick. 310 00:12:49,881 --> 00:12:52,127 Oh, there's the look. 311 00:12:56,758 --> 00:12:59,706 - So nice to meet all of you. - Thank you. 312 00:12:59,708 --> 00:13:01,038 I wonder what's keeping Victoria. 313 00:13:01,089 --> 00:13:03,586 She's doing a hair and makeup test for my movie. 314 00:13:03,621 --> 00:13:07,117 You know, Anthony, Joy and Elka are students 315 00:13:07,168 --> 00:13:09,532 At Cleveland state, just like grandpa. 316 00:13:09,583 --> 00:13:11,698 You two get your final exam grades back yet? 317 00:13:11,749 --> 00:13:14,412 No. They'll be posted online tonight. 318 00:13:14,447 --> 00:13:15,778 We're actually quite nervous. 319 00:13:15,829 --> 00:13:17,777 I think it's so inspiring, 320 00:13:17,828 --> 00:13:19,693 Going back to school at your age. 321 00:13:19,695 --> 00:13:23,191 Say thank you, Joy. 322 00:13:25,191 --> 00:13:27,238 Everybody, I made antipasti. 323 00:13:27,272 --> 00:13:30,186 We made antipasti, and it's delicious. 324 00:13:30,188 --> 00:13:32,485 - We have mozzarella. - Mozzarell. 325 00:13:32,519 --> 00:13:34,017 - Prosciutto. - Prozhute. 326 00:13:34,068 --> 00:13:35,149 - Cappicola. - Gaba-gool. 327 00:13:35,184 --> 00:13:36,682 Would you stop? 328 00:13:36,733 --> 00:13:38,847 [sighs] I'm sorry. 329 00:13:38,898 --> 00:13:39,929 Hi, I'm Melanie. 330 00:13:39,980 --> 00:13:42,428 And I'm Frankie. You must be J.J. 331 00:13:42,479 --> 00:13:43,560 Victoria let me read your script. 332 00:13:43,595 --> 00:13:45,010 - I thought it was beautiful. - Thank you. 333 00:13:45,012 --> 00:13:46,309 You know, from what your father wrote, 334 00:13:46,343 --> 00:13:47,891 Your mother must have been one hell of a broad. 335 00:13:47,925 --> 00:13:49,174 Oh, she was. 336 00:13:49,225 --> 00:13:50,972 Hey, you want to see a picture of her? 337 00:13:51,007 --> 00:13:53,387 Oh, sure. 338 00:13:53,422 --> 00:13:55,886 Oh, no offense, J.J., 339 00:13:55,920 --> 00:13:59,001 But your wife had a great rack. 340 00:13:59,003 --> 00:14:00,000 Frankie! 341 00:14:00,002 --> 00:14:02,548 No, he's right. 342 00:14:02,583 --> 00:14:03,914 - She was pretty, wasn't she? - Yeah. 343 00:14:03,965 --> 00:14:06,712 She was the most perfect mom anyone could ever... 344 00:14:06,746 --> 00:14:07,995 Hey, hey, none of that. 345 00:14:07,997 --> 00:14:10,211 Maybe I should open another bottle of wine. 346 00:14:10,245 --> 00:14:13,541 No, let me do that for you, Joy. 347 00:14:13,576 --> 00:14:15,707 You know what? Dad's right. 348 00:14:15,741 --> 00:14:19,405 We all agreed to keep our emotions in check tonight. 349 00:14:19,456 --> 00:14:20,987 I mean, yes, we love mom, 350 00:14:21,038 --> 00:14:24,818 But she is no longer with us. 351 00:14:29,699 --> 00:14:32,063 Mommy, Nana woke up! 352 00:14:37,253 --> 00:14:38,918 I am so sorry. 353 00:14:38,920 --> 00:14:41,416 I'm just dressed like this for the movie. 354 00:14:41,467 --> 00:14:43,132 I meant to get home with plenty of time to change, 355 00:14:43,166 --> 00:14:44,747 But I'll just go do that now. 356 00:14:44,798 --> 00:14:46,413 No, no, wait, wait. 357 00:14:46,464 --> 00:14:47,578 It's just... 358 00:14:47,580 --> 00:14:49,744 This might sound a little strange, 359 00:14:49,746 --> 00:14:52,542 But you look so much like my mother, 360 00:14:52,576 --> 00:14:55,041 And it just feels like she's here. 361 00:14:55,075 --> 00:14:57,456 And there's so much I want to say to you... 362 00:14:57,490 --> 00:14:59,488 Her... 363 00:14:59,539 --> 00:15:01,987 Mom. 364 00:15:02,038 --> 00:15:04,818 Would it be too weird if I told you? 365 00:15:04,869 --> 00:15:08,399 It might be. 366 00:15:08,401 --> 00:15:10,398 I got that promotion, mom. 367 00:15:10,400 --> 00:15:13,895 Oh, congratulations... Lisa? 368 00:15:13,897 --> 00:15:15,777 Yeah. 369 00:15:17,144 --> 00:15:19,725 Is it just me, or is this heading into a weird area? 370 00:15:19,727 --> 00:15:22,107 Heading into? 371 00:15:22,141 --> 00:15:24,272 You know, Victoria is so excited 372 00:15:24,306 --> 00:15:25,604 To play your mother in the movie, 373 00:15:25,639 --> 00:15:27,970 But how about she goes and changes 374 00:15:28,021 --> 00:15:30,218 So that we can all have dinner together? 375 00:15:30,269 --> 00:15:32,549 Yes, I made a delicious puttanesca... puttanesc. 376 00:15:32,600 --> 00:15:35,265 - That's not a thing. - You're not a thing. 377 00:15:37,597 --> 00:15:39,878 [glass shatters] 378 00:15:39,880 --> 00:15:41,211 Connie? 379 00:15:41,262 --> 00:15:44,175 J.J., it's me, Victoria. 380 00:15:45,260 --> 00:15:46,291 Right. 381 00:15:46,342 --> 00:15:49,039 [chuckles] of course. 382 00:15:49,041 --> 00:15:50,171 Sorry, everybody. 383 00:15:50,206 --> 00:15:53,370 I'll get something to clean that up. 384 00:15:58,368 --> 00:16:00,665 J.J., are you all right? 385 00:16:00,699 --> 00:16:02,614 Sorry, Victoria. 386 00:16:02,665 --> 00:16:06,195 For a moment, I thought it was her. 387 00:16:06,246 --> 00:16:07,494 And I saw the look in your eyes 388 00:16:07,528 --> 00:16:11,275 When you thought I was her. 389 00:16:11,326 --> 00:16:15,272 You're still in love with her, aren't you? 390 00:16:15,323 --> 00:16:18,520 I am. 391 00:16:18,571 --> 00:16:20,236 Well... 392 00:16:20,270 --> 00:16:24,850 I'll just go up and change, and... and then we'll talk. 393 00:16:28,648 --> 00:16:30,646 [whispers] yeah. 394 00:16:33,062 --> 00:16:36,226 [phone rings] 395 00:16:36,260 --> 00:16:39,673 [gasps] oh, my god, we both passed! 396 00:16:39,675 --> 00:16:41,972 I'm going to get a college degree! 397 00:16:42,006 --> 00:16:43,804 Owen and Wilbur will be so proud of me. 398 00:16:43,838 --> 00:16:47,551 Oh, I've gotta text coach. 399 00:16:49,834 --> 00:16:51,499 Thought I was ready, Victoria. 400 00:16:51,501 --> 00:16:53,465 Yeah, I know. 401 00:16:53,498 --> 00:16:57,162 This grief thing... doesn't come with a playbook. 402 00:16:57,213 --> 00:16:59,077 I understand. 403 00:16:59,128 --> 00:17:01,910 I don't think I'm completely over Emmet either. 404 00:17:01,961 --> 00:17:04,291 So... [sighs] 405 00:17:04,326 --> 00:17:07,323 Is this good-bye? 406 00:17:07,374 --> 00:17:09,454 I don't want it to be. 407 00:17:09,488 --> 00:17:11,486 You, the movie... I think I just need to put everything 408 00:17:11,488 --> 00:17:13,485 On hold for a beat. 409 00:17:13,536 --> 00:17:16,866 How about... Not yet? 410 00:17:18,900 --> 00:17:22,479 Okay, not yet. 411 00:17:22,530 --> 00:17:26,110 They say it takes half the time you were married to get over it. 412 00:17:27,227 --> 00:17:30,024 Wow. 16 years. 413 00:17:30,058 --> 00:17:33,972 Three hours. 414 00:17:34,023 --> 00:17:37,636 And, believe it or not, that wasn't my shortest marriage. 415 00:17:39,469 --> 00:17:42,717 We've lived very different lives. 416 00:17:42,768 --> 00:17:46,181 Well, I like our differences. 417 00:17:46,215 --> 00:17:50,012 I'm going to miss you. 418 00:17:50,046 --> 00:17:52,294 Eat a slice of pizza every now and then. 419 00:17:52,296 --> 00:17:54,458 And no knife and fork... you just fold it and in. 420 00:17:54,460 --> 00:17:55,875 Okay, I will. 421 00:17:55,926 --> 00:17:57,423 And the next time you go to the drugstore 422 00:17:57,457 --> 00:17:59,589 And see a six-pack of tube socks on sale, 423 00:17:59,623 --> 00:18:01,504 Just keep walking. - [laughs] 424 00:18:01,539 --> 00:18:03,669 Deal. 425 00:18:04,870 --> 00:18:07,034 Well, I better get going. 426 00:18:07,085 --> 00:18:10,665 No. I don't want to be the one sitting here 427 00:18:10,700 --> 00:18:12,331 Watching you walk away. 428 00:18:12,365 --> 00:18:14,495 Well, I don't wanna watch you walk away either 429 00:18:14,530 --> 00:18:17,444 Because it'll remind me of... 430 00:18:17,446 --> 00:18:20,859 How much I like watching you walk away. 431 00:18:20,910 --> 00:18:24,239 Okay, so we'll do it together. 432 00:18:26,439 --> 00:18:28,687 Oh, J.J. 433 00:18:32,087 --> 00:18:37,082 On three. One, two, three. 434 00:18:43,425 --> 00:18:45,790 - Don't get too Hollywood. 435 00:18:45,841 --> 00:18:48,587 - Don't stay too Cleveland. 436 00:18:55,727 --> 00:18:58,541 Well, J.J. And I broke up. 437 00:18:58,592 --> 00:19:01,589 - I'm sorry. - Me too. 438 00:19:01,623 --> 00:19:03,371 Don't worry. I saw the way he looked at you. 439 00:19:03,422 --> 00:19:04,420 He'll be back. 440 00:19:04,454 --> 00:19:07,618 Oh, that's sweet, Frankie. 441 00:19:07,669 --> 00:19:09,034 Well, um, 442 00:19:09,085 --> 00:19:12,116 It's been really good for me being around you guys. 443 00:19:12,118 --> 00:19:14,114 Actually, you've inspired me to go home 444 00:19:14,165 --> 00:19:15,830 And make things right with the girlfriend. 445 00:19:15,864 --> 00:19:17,861 So you're going to tell her that you're not going to go 446 00:19:17,912 --> 00:19:19,494 - To strip clubs anymore? - Damn straight. 447 00:19:19,529 --> 00:19:21,943 And you're actually not going to go to strip clubs anymore? 448 00:19:21,994 --> 00:19:25,323 Ooh, yeah, that's going to be a problem. 449 00:19:25,358 --> 00:19:30,437 But all kidding aside, Melanie, 450 00:19:30,439 --> 00:19:32,852 You're a fantastic Italian girl. 451 00:19:32,903 --> 00:19:36,433 You're too good to be alone. 452 00:19:36,484 --> 00:19:37,649 Thank you. 453 00:19:37,683 --> 00:19:39,064 I mean, you're going to need a swiffer 454 00:19:39,099 --> 00:19:40,264 To clean out the cobwebs down there, 455 00:19:40,314 --> 00:19:44,311 But it'll happen someday. 456 00:19:47,260 --> 00:19:50,224 [chuckles] love you too, Frankie. 457 00:19:50,258 --> 00:19:52,006 All right, well, enough of this. Who wants some pizza? 458 00:19:52,057 --> 00:19:54,304 I would love a slice of pizza. 459 00:19:54,339 --> 00:19:56,220 I'll go and get you a knife and fork. 460 00:19:56,320 --> 00:19:57,518 No, no, no. That's not how you eat pizza. 461 00:19:57,618 --> 00:19:59,615 This is how you eat pizza 462 00:20:08,071 --> 00:20:12,064 This has been fun, But I've got a game to go to 463 00:20:20,928 --> 00:20:25,920 synced and corrected by squallounet www.addic7ed.com 464 00:20:25,970 --> 00:20:30,520 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.