Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,287 --> 00:00:10,925
Douglas, mind if I snag one
of more challenging sections?
2
00:00:15,914 --> 00:00:17,698
Go ahead.
3
00:00:27,826 --> 00:00:29,694
OK, you gonna read the paper,
4
00:00:29,761 --> 00:00:32,179
or are you gonna
strangle someone?
5
00:00:32,331 --> 00:00:35,833
The cheap ink they use
makes my fingers black.
6
00:00:47,145 --> 00:00:49,964
OK. Thanks for
wettin' down page 1.
7
00:00:50,031 --> 00:00:51,966
By the way, you got
a phone call before.
8
00:00:52,033 --> 00:00:54,001
Some guy irv
from the senior center.
9
00:00:54,069 --> 00:00:56,003
He wanted to know
if you could, uh,
10
00:00:56,071 --> 00:00:58,139
fill in for him at the
front desk next week.
11
00:00:58,207 --> 00:01:01,842
Me? I haven't held a position
of authority in years.
12
00:01:01,910 --> 00:01:04,195
No, I'm afraid I can't do it.
13
00:01:05,764 --> 00:01:07,932
Or could I?
14
00:01:09,434 --> 00:01:12,636
The will is there, but
do I have the stamina?
15
00:01:12,704 --> 00:01:15,639
Damn it, if irv needs
me, I can't let him down!
16
00:01:15,707 --> 00:01:17,558
I'll do it.
17
00:01:18,860 --> 00:01:20,927
Couldn't care less.
18
00:01:47,623 --> 00:01:50,424
Let's light this candle.
19
00:01:53,412 --> 00:01:56,714
Josephine, can I see you
for a minute?
20
00:01:59,017 --> 00:02:00,184
Have a seat.
21
00:02:03,188 --> 00:02:06,723
As you know, I'm taking over
the reins from irv.
22
00:02:06,792 --> 00:02:10,060
I think we should discuss
what I expect from you.
23
00:02:11,629 --> 00:02:13,881
Who are you again?
24
00:02:15,350 --> 00:02:17,701
I'm the guy
who's gonna make this
25
00:02:17,769 --> 00:02:21,138
the best-run senior center
in the city.
26
00:02:21,206 --> 00:02:22,489
That's who.
27
00:02:24,125 --> 00:02:28,045
Now, what's on my calendar?
28
00:02:28,113 --> 00:02:29,747
Well, let's see.
29
00:02:29,814 --> 00:02:31,015
Oh! Oh, yes.
30
00:02:31,082 --> 00:02:33,618
You know the pudding
we have on wednesdays?
31
00:02:33,685 --> 00:02:37,321
Well, the salesman's coming
tomorrow to pick up his check.
32
00:02:37,389 --> 00:02:39,507
Pudding salesman, huh?
Mm-hmm.
33
00:02:39,575 --> 00:02:44,362
Find out everything
you can about this guy...
34
00:02:44,429 --> 00:02:46,364
What he likes, what he hates.
35
00:02:46,431 --> 00:02:49,700
If he takes a crap,
I wanna know about it.
36
00:02:57,209 --> 00:02:59,026
Hey, what's up, fellas?
37
00:02:59,094 --> 00:02:59,777
Hey.
Hey.
38
00:02:59,845 --> 00:03:01,695
Nice jacket there, pimp daddy.
39
00:03:01,763 --> 00:03:03,714
Hey. A little gift
from Kelly
40
00:03:03,782 --> 00:03:04,815
for no reason at all.
41
00:03:09,588 --> 00:03:10,788
Ahem.
42
00:03:10,856 --> 00:03:13,223
Oh, my God.
43
00:03:13,291 --> 00:03:15,225
What's the matter?
44
00:03:15,293 --> 00:03:17,778
Sunday Times.
45
00:03:17,845 --> 00:03:20,381
Wedding announcements.
46
00:03:20,448 --> 00:03:21,982
Oh.
47
00:03:22,049 --> 00:03:25,036
"Mr. and Mrs. Hugo Battaglia
of Queens, New York,
48
00:03:25,103 --> 00:03:26,370
"announce the upcoming marriage
49
00:03:26,438 --> 00:03:29,173
of their daughter Denise
Ruth Battaglia..."
50
00:03:30,108 --> 00:03:31,976
"To Scott John Van Wagner,
51
00:03:32,044 --> 00:03:35,696
"son of James and Arlene Van
Wagner of Memphis, Tennessee.
52
00:03:35,764 --> 00:03:37,365
"The wedding will take place
53
00:03:37,432 --> 00:03:41,402
at greater mount Morris first
presbyterian church in Memphis."
54
00:03:41,470 --> 00:03:43,087
I- I can't believe it.
55
00:03:43,154 --> 00:03:45,256
We-we broke up,
like, 3 months ago,
56
00:03:45,323 --> 00:03:46,803
and now she's
already getting married?
57
00:03:46,828 --> 00:03:50,727
Well, maybe it's a different
Denise Ruth Battaglia...
58
00:03:50,795 --> 00:03:52,229
Of Queens.
59
00:03:52,297 --> 00:03:53,797
No. No, it's her.
60
00:03:53,865 --> 00:03:55,266
It-it--
61
00:03:55,333 --> 00:03:57,268
look-look at this guy
she's marrying.
62
00:03:57,335 --> 00:03:59,036
Look at this loser! Look!
63
00:04:03,275 --> 00:04:05,042
Lot of stripes. What is he, a general?
64
00:04:08,079 --> 00:04:10,814
So, bro, what do you
feel like doing?
65
00:04:13,184 --> 00:04:14,401
What's that?
66
00:04:14,469 --> 00:04:15,786
Strip club?
67
00:04:16,905 --> 00:04:19,756
Just take me home.
68
00:04:19,824 --> 00:04:20,725
Fine.
69
00:04:20,875 --> 00:04:22,175
Look, Spence...
70
00:04:22,243 --> 00:04:25,813
I know you're gonna find
somebody just as good as Denise,
71
00:04:25,880 --> 00:04:26,814
if not better.
72
00:04:26,881 --> 00:04:28,765
Oh, yeah? Right.
73
00:04:28,800 --> 00:04:30,440
Do you really think
I'm gonna find a woman
74
00:04:30,465 --> 00:04:34,154
who's as into avant-garde film
as I am or folk dancing
75
00:04:34,222 --> 00:04:37,858
or is a ninth-level player
the gathering?
76
00:04:40,194 --> 00:04:42,028
Absolutely.
77
00:04:42,096 --> 00:04:43,897
No, I blew it.
78
00:04:43,965 --> 00:04:47,033
I- I should have
fought for her.
79
00:04:47,101 --> 00:04:49,837
I should have grabbed her
by those incredible shoulders
80
00:04:49,871 --> 00:04:54,140
and said, "I love you,
and I know you love me."
81
00:04:54,208 --> 00:04:56,076
But did I do that? No.
82
00:04:56,143 --> 00:04:59,179
You know why? Same reason
I'm selling tokens on the subway
83
00:04:59,247 --> 00:05:00,981
instead of driving the train.
84
00:05:01,048 --> 00:05:03,067
I thought you failed
the psych test.
85
00:05:03,134 --> 00:05:05,069
You didn't see that inkblot!
86
00:05:05,136 --> 00:05:07,905
The bottom line is
everything would be different
87
00:05:07,973 --> 00:05:09,940
if I'd just taken a stand!
88
00:05:10,008 --> 00:05:12,576
Well, maybe it's not too late.
89
00:05:12,644 --> 00:05:13,911
What do you mean?
90
00:05:13,978 --> 00:05:15,913
To tell Denise what you just told us.
91
00:05:15,980 --> 00:05:18,415
But she's getting married
in Memphis tomorrow.
92
00:05:18,483 --> 00:05:23,254
I mean, even if I wanted to, I
couldn't make it there in time.
93
00:05:23,321 --> 00:05:26,323
You could if we
start driving right now.
94
00:05:26,391 --> 00:05:28,058
Really?
95
00:05:28,126 --> 00:05:30,161
Kelly and the kids
are at her mom's.
96
00:05:30,228 --> 00:05:32,263
I got noplace else
to be. I'm in.
97
00:05:32,330 --> 00:05:34,081
You really think
we can do this?
98
00:05:34,149 --> 00:05:36,083
If we're gonna go
on an extended trip,
99
00:05:36,151 --> 00:05:38,585
I'm gonna have to stop
and get my bite plate.
100
00:05:38,653 --> 00:05:40,254
But what-what if
I'm wrong, though?
101
00:05:40,321 --> 00:05:42,589
What if she doesn't
love me back?
102
00:05:42,657 --> 00:05:44,377
Well, maybe she does,
and maybe she doesn't.
103
00:05:44,402 --> 00:05:45,793
There's only one way
to find out.
104
00:05:45,861 --> 00:05:47,527
Because if I sleep
without that thing,
105
00:05:47,595 --> 00:05:49,363
my jaw snaps shut
like a bear trap.
106
00:05:49,430 --> 00:05:50,798
I don't know.
107
00:05:50,866 --> 00:05:52,266
Spence, look, you
got a chance here,
108
00:05:52,291 --> 00:05:53,434
and you gotta go for it.
109
00:05:53,501 --> 00:05:54,685
If you don't go for it,
110
00:05:54,752 --> 00:05:56,672
you're gonna regret it
for the rest of your life.
111
00:05:56,697 --> 00:05:59,099
So where am I
steering this car?
112
00:06:01,259 --> 00:06:02,626
Memphis, Tennessee.
113
00:06:02,694 --> 00:06:04,134
That's what I'm talking about! Yeah!
114
00:06:04,159 --> 00:06:05,560
Yeah!
Memphis!
115
00:06:06,731 --> 00:06:09,099
Hey, hey, what about Carrie?
116
00:06:09,167 --> 00:06:10,501
What about car-
what about Carrie?
117
00:06:10,569 --> 00:06:11,802
Here's about Carrie, OK?
118
00:06:15,307 --> 00:06:17,274
Hey, babe. It's me.
119
00:06:17,342 --> 00:06:18,642
Look, don't wait up,
120
00:06:18,710 --> 00:06:22,279
'cause I'm gonna be driving
to Memphis to stop a wedding.
121
00:06:22,347 --> 00:06:24,548
Denise.
122
00:06:24,616 --> 00:06:26,183
Yeah.
123
00:06:26,251 --> 00:06:28,885
Spence's old girlfriend.
124
00:06:28,953 --> 00:06:31,555
No, it's not stupid.
125
00:06:31,623 --> 00:06:33,190
W- why can't I?
126
00:06:33,258 --> 00:06:35,926
I know I said we'd
go food shopping.
127
00:06:35,993 --> 00:06:37,528
Look, all I want
is pop-tarts.
128
00:06:39,030 --> 00:06:40,047
Please, OK?
129
00:06:40,115 --> 00:06:41,875
I already told him I
would do this thing, OK?
130
00:06:41,900 --> 00:06:43,601
I'm-you know what?
131
00:06:43,668 --> 00:06:45,769
I'm doing it.
I'm doing it.
132
00:06:45,837 --> 00:06:47,121
She's cool.
She's very cool.
133
00:06:51,276 --> 00:06:53,010
OK, she checked in last night?
134
00:06:53,077 --> 00:06:54,445
OK, great, thanks.
135
00:06:54,513 --> 00:06:57,715
I got it. Denise is staying at
the west Memphis econo-lodge.
136
00:06:57,783 --> 00:06:59,750
Fancy.
137
00:06:59,818 --> 00:07:01,568
Well...
138
00:07:01,636 --> 00:07:03,954
In about 10 hours,
she's gonna open her door
139
00:07:04,021 --> 00:07:07,424
to find me standing there
holding a single red rose
140
00:07:07,492 --> 00:07:09,159
and saying, "excuse me, miss,
141
00:07:09,227 --> 00:07:13,063
I think I left
my love in here."
142
00:07:13,131 --> 00:07:14,998
All right, man.
There you go.
143
00:07:15,066 --> 00:07:17,801
In case I didn't say it,
thanks for this.
144
00:07:17,869 --> 00:07:19,369
That's what friends do.
145
00:07:19,437 --> 00:07:20,770
You guys are great.
146
00:07:20,838 --> 00:07:21,938
Right back at ya.
147
00:07:22,006 --> 00:07:24,708
I'm glad you're in my life.
148
00:07:27,245 --> 00:07:29,846
OK, love scene over.
149
00:07:29,914 --> 00:07:31,565
We're coming up
on I-70.
150
00:07:31,632 --> 00:07:33,067
Great!
151
00:07:33,134 --> 00:07:36,520
Uh... take that west
to I-64,
152
00:07:36,588 --> 00:07:39,055
hook up with the I-40,
153
00:07:39,124 --> 00:07:40,444
and then straight
through bartlett
154
00:07:40,469 --> 00:07:41,625
and on into Memphis.
155
00:07:41,692 --> 00:07:43,793
Heh heh.
156
00:07:43,861 --> 00:07:46,180
Oh, Deac, doesn't
your dad live in bartlett?
157
00:07:46,247 --> 00:07:47,548
Uh-huh.
158
00:07:47,615 --> 00:07:50,517
No reason we can't stop in
on the way back.
159
00:07:50,585 --> 00:07:51,585
That's OK.
160
00:07:51,653 --> 00:07:52,485
Nnnnnn!
161
00:07:52,637 --> 00:07:54,605
No, I mean, it's silly.
It's on the way.
162
00:07:54,673 --> 00:07:56,173
I said no.
163
00:07:56,240 --> 00:07:59,526
What part of nnnn-nn
didn't you understand?
164
00:07:59,594 --> 00:08:02,146
Sorry.
165
00:08:02,214 --> 00:08:04,197
Hey, is it me or...
166
00:08:04,265 --> 00:08:06,667
Those cows getting
anybody else hungry?
167
00:08:06,735 --> 00:08:08,935
I could eat.
168
00:08:09,003 --> 00:08:10,738
Why don't you wake Danny up?
169
00:08:10,805 --> 00:08:12,773
Oh, he's asleep?
170
00:08:12,841 --> 00:08:15,275
He's not supposed to sleep
without his bite plate.
171
00:08:15,343 --> 00:08:16,877
Hey, Danny, we're gonna
get some food.
172
00:08:16,944 --> 00:08:18,061
Danny!
173
00:08:18,129 --> 00:08:19,913
Oh.
174
00:08:19,981 --> 00:08:21,248
Hey, guys.
175
00:08:23,317 --> 00:08:24,551
Ohh!
176
00:08:24,619 --> 00:08:25,552
God!
177
00:08:30,257 --> 00:08:31,808
What's going on?
178
00:08:31,876 --> 00:08:32,809
I need $600.
179
00:08:32,877 --> 00:08:34,661
What?
180
00:08:34,729 --> 00:08:36,646
I need $600.
181
00:08:36,714 --> 00:08:38,481
Ow!
182
00:08:38,549 --> 00:08:39,909
Can you give the guy
a credit card?
183
00:08:39,934 --> 00:08:42,569
He won't take one.
He wants cash.
184
00:08:42,637 --> 00:08:43,704
What?
185
00:08:43,772 --> 00:08:44,871
He wants cash!
186
00:08:44,939 --> 00:08:45,872
Ow!
187
00:08:45,940 --> 00:08:47,741
It hurts to talk.
188
00:08:47,809 --> 00:08:48,575
What?
189
00:08:48,643 --> 00:08:50,944
It hurts when I talk!
190
00:08:51,011 --> 00:08:53,297
Can we just pay the guy
and get out of here?
191
00:08:53,365 --> 00:08:55,732
Look, I've got $100.
192
00:08:57,668 --> 00:08:58,752
I got, like, 80.
193
00:08:58,819 --> 00:09:00,354
I got, like, 50.
194
00:09:00,421 --> 00:09:01,555
I don't have anything.
195
00:09:01,623 --> 00:09:04,408
Well, my wallet's at home
on my dresser
196
00:09:04,475 --> 00:09:06,744
next to my bite plate.
197
00:09:06,811 --> 00:09:10,064
We're still way short.
What are we gonna do?
198
00:09:25,346 --> 00:09:28,582
I don't think this thing
fits right.
199
00:09:28,650 --> 00:09:30,834
Yeah, well, it cost me
a leather jacket,
200
00:09:30,901 --> 00:09:33,403
so I'm gonna need you
to make it fit.
201
00:09:33,471 --> 00:09:35,705
Look at that,
cachingo Indian casino.
202
00:09:35,773 --> 00:09:37,341
Oh, yeah?
203
00:09:37,409 --> 00:09:39,009
We need cash, and you can
get a crapload of money
204
00:09:39,076 --> 00:09:40,977
with just your credit
card at those places.
205
00:09:41,045 --> 00:09:42,930
Guys, it's 22 miles
out of the way.
206
00:09:42,997 --> 00:09:44,397
We're not gonna
make it to the hotel
207
00:09:44,422 --> 00:09:46,166
before Denise leaves
for the wedding.
208
00:09:46,233 --> 00:09:48,273
You want to stop a wedding,
you do it at the church.
209
00:09:48,341 --> 00:09:49,274
Everybody knows that.
210
00:09:49,342 --> 00:09:51,621
I still say we keep going.
211
00:09:51,689 --> 00:09:54,358
Whoa, she's turning.
What's happening?
212
00:09:54,425 --> 00:09:55,859
What are you doing?
213
00:09:55,927 --> 00:09:56,927
It's not me.
It's the car.
214
00:09:56,961 --> 00:09:57,928
She's taking us there.
215
00:09:57,996 --> 00:10:00,130
She does this
with krispy kreme, too.
216
00:10:00,198 --> 00:10:03,433
Just go in and get
money. No gambling, OK?
217
00:10:03,501 --> 00:10:04,768
Absolutely not.
218
00:10:11,609 --> 00:10:13,026
Shutty.
219
00:10:17,848 --> 00:10:19,450
Still declined, ma'am.
220
00:10:19,517 --> 00:10:20,234
What?
221
00:10:24,722 --> 00:10:25,956
Sorry.
222
00:10:26,023 --> 00:10:28,725
I don't believe this.
223
00:10:30,595 --> 00:10:33,229
Do I have to put
this stuff back or...
224
00:10:33,297 --> 00:10:37,201
Yeah. Excuse me. Thank you.
225
00:10:37,268 --> 00:10:39,169
I'm sorry. Sorry.
226
00:10:39,237 --> 00:10:41,405
Thanks.
227
00:10:50,247 --> 00:10:52,015
Hi, irv.
Got my check?
228
00:10:52,083 --> 00:10:54,851
Irv's not here. The
name's Arthur Spooner.
229
00:10:54,919 --> 00:10:56,420
And you are?
230
00:10:56,521 --> 00:10:59,122
Steve Gitt.
I'm with royale pudding.
231
00:10:59,190 --> 00:11:01,175
I know all about you,
Mr. Gitt.
232
00:11:01,242 --> 00:11:03,277
How you like to prey
on the elderly
233
00:11:03,344 --> 00:11:06,313
and their weakness
for creamy desserts.
234
00:11:08,132 --> 00:11:09,483
Well, news flash, mister.
235
00:11:09,551 --> 00:11:13,353
Your days of price gouging
are about to end.
236
00:11:13,421 --> 00:11:17,574
Um, what we charge is right in
line with the other companies.
237
00:11:17,642 --> 00:11:19,426
I don't want some price
cooked up
238
00:11:19,494 --> 00:11:22,496
in the smoke-filled rooms
of your pudding cartel.
239
00:11:23,631 --> 00:11:25,165
I want real value.
240
00:11:25,233 --> 00:11:27,334
Now, I'm going to
write down a number,
241
00:11:27,402 --> 00:11:31,238
and that's what we're
going to pay from now on.
242
00:11:34,492 --> 00:11:36,659
Where's a pen?
243
00:11:36,727 --> 00:11:37,661
You can use mine.
244
00:11:37,729 --> 00:11:38,428
Thank you.
245
00:11:41,048 --> 00:11:43,317
What's this,
your company logo?
246
00:11:43,384 --> 00:11:44,517
Mm-hmm.
247
00:11:44,585 --> 00:11:47,520
Mmm, it's quite
a handsome pen.
248
00:11:48,890 --> 00:11:50,807
You can keep it if you want.
249
00:11:50,875 --> 00:11:53,643
You mean that?
250
00:11:53,711 --> 00:11:54,728
Sure.
251
00:11:57,415 --> 00:12:00,283
Nicely played, Mr. Gitt.
252
00:12:03,521 --> 00:12:04,687
How are we doing on time?
253
00:12:04,755 --> 00:12:06,056
You don't have to
worry, Spence.
254
00:12:06,124 --> 00:12:07,684
We'll get you to your
precious wedding.
255
00:12:07,709 --> 00:12:08,625
Take it easy on him.
256
00:12:08,692 --> 00:12:10,927
Thanks, but I think I
had enough of your advice
257
00:12:10,995 --> 00:12:12,629
back at that Blackjack table.
258
00:12:12,696 --> 00:12:13,914
What's that supposed to mean?
259
00:12:13,982 --> 00:12:15,298
"Oh, you gotta
split those 8s."
260
00:12:15,366 --> 00:12:17,967
You always split 8s.
That's what the book says.
261
00:12:18,035 --> 00:12:20,303
What book is that, the secrets
of losing, by I.B. Stupid?
262
00:12:20,371 --> 00:12:21,321
He's right. You
always split 8s.
263
00:12:21,388 --> 00:12:22,739
You didn't help
matters either,
264
00:12:22,806 --> 00:12:24,374
smiling at me
like that... jinxy.
265
00:12:24,442 --> 00:12:26,609
Don't call me jinxy.
266
00:12:26,677 --> 00:12:27,694
You owe me $200.
267
00:12:27,762 --> 00:12:29,002
You owe me a new
leather jacket.
268
00:12:29,046 --> 00:12:29,846
Guys...
269
00:12:29,914 --> 00:12:31,264
That's jinxy's fault!
270
00:12:31,332 --> 00:12:32,766
Don't say that!
271
00:12:32,834 --> 00:12:33,951
Just shut up.
272
00:12:34,018 --> 00:12:35,485
I got a slightly better idea.
273
00:12:35,553 --> 00:12:37,253
Why don't you shut up?
274
00:12:37,321 --> 00:12:39,206
You're buying me a jacket.
275
00:12:39,273 --> 00:12:42,976
OK, don't be touching me.
276
00:12:43,044 --> 00:12:44,878
I'll touch you all I want.
277
00:12:44,946 --> 00:12:47,914
Don't do that, man!
278
00:12:47,982 --> 00:12:52,385
Oh! Oh, my God.
The announcement flew out!
279
00:12:52,453 --> 00:12:53,503
So?
280
00:12:53,655 --> 00:12:55,989
I don't remember
the name of the church.
281
00:12:59,593 --> 00:13:01,611
Hello.
282
00:13:01,679 --> 00:13:02,579
Hey, it's me.
283
00:13:02,646 --> 00:13:03,947
Oh, hey, honey.
284
00:13:04,014 --> 00:13:05,782
Where are you guys now?
285
00:13:05,849 --> 00:13:07,233
I don't know.
Buttcrack, Kentucky.
286
00:13:07,301 --> 00:13:08,935
Buttcreek.
287
00:13:10,204 --> 00:13:12,438
Anyway, I lost the
name of the church
288
00:13:12,506 --> 00:13:13,826
that Denise is getting
married in.
289
00:13:13,851 --> 00:13:15,008
Do you have the paper there?
290
00:13:15,076 --> 00:13:16,460
Uh, yeah.
I think I do.
291
00:13:16,527 --> 00:13:18,761
Hey, honey, funny story.
292
00:13:18,829 --> 00:13:20,263
I was at the market today.
293
00:13:20,331 --> 00:13:23,233
I had a cart loaded
with stuff,
294
00:13:23,301 --> 00:13:25,034
and they wouldn't
take my credit card.
295
00:13:25,103 --> 00:13:27,270
And here's the funny part...
296
00:13:27,338 --> 00:13:29,239
They said it was maxed out
297
00:13:29,306 --> 00:13:32,225
because of a charge
at a cachingo casino.
298
00:13:32,293 --> 00:13:34,912
Really?
299
00:13:34,979 --> 00:13:37,647
Did you lose $600?
300
00:13:37,715 --> 00:13:39,415
Only because
of splitsy and jinxy!
301
00:13:39,483 --> 00:13:41,534
What is going on there?
302
00:13:41,602 --> 00:13:44,120
Do you have the name
of the church?
303
00:13:44,188 --> 00:13:46,790
Yes, I have it. Greater mount
Morris first presbyterian.
304
00:13:46,858 --> 00:13:48,658
Great. Thank you.
305
00:13:48,726 --> 00:13:50,927
And by the way, you do know
that you're dead, right?
306
00:13:50,995 --> 00:13:53,162
Oh, sure.
307
00:13:53,230 --> 00:13:54,164
I got it.
308
00:13:54,231 --> 00:13:57,267
Great. Now we need gas,
we don't have any money.
309
00:13:57,334 --> 00:13:58,752
I have one more credit card,
310
00:13:58,820 --> 00:14:01,020
but I'm only supposed to use
it in case of an emergency.
311
00:14:01,055 --> 00:14:02,923
It's got, like,
a 30% interest rate.
312
00:14:02,990 --> 00:14:05,158
I think this is an emergency.
313
00:14:07,528 --> 00:14:11,948
Hey, we need a fill-up
on, uh, pump number 3.
314
00:14:12,016 --> 00:14:13,449
Whoa.
315
00:14:13,517 --> 00:14:15,786
We do not accept visa.
316
00:14:15,854 --> 00:14:17,170
What?
317
00:14:17,238 --> 00:14:19,956
Diner's club or sunoco-
either one.
318
00:14:20,024 --> 00:14:22,075
Is there anyplace around
here that does accept it?
319
00:14:22,143 --> 00:14:23,776
Indian casino up the road.
320
00:14:35,656 --> 00:14:36,790
Different card.
321
00:14:43,698 --> 00:14:45,332
Declined.
322
00:14:47,385 --> 00:14:48,986
I know the drill.
323
00:14:52,507 --> 00:14:53,773
Pardon me.
324
00:15:06,103 --> 00:15:08,939
"Happy valley pudding."
325
00:15:10,307 --> 00:15:13,710
You got a nice product,
Mr. Lucas.
326
00:15:13,778 --> 00:15:15,161
Thanks. I like it, too.
327
00:15:15,229 --> 00:15:17,096
Maybe a bit too much.
328
00:15:19,033 --> 00:15:20,934
I'm just gonna jot down
a few notes here
329
00:15:21,002 --> 00:15:22,268
with my pen.
330
00:15:22,336 --> 00:15:23,269
Oh, my.
331
00:15:23,337 --> 00:15:25,038
I seem to have inadvertently
332
00:15:25,106 --> 00:15:28,808
grabbed the pen provided
to me by royale pudding,
333
00:15:28,876 --> 00:15:32,646
your fiercest competitor.
334
00:15:33,997 --> 00:15:35,231
This is awkward.
335
00:15:35,299 --> 00:15:36,500
How so?
336
00:15:36,567 --> 00:15:39,869
Well, just that it's
quite a nice pen.
337
00:15:39,937 --> 00:15:44,608
It would take a strong man
not to be seduced by it.
338
00:15:47,344 --> 00:15:50,012
It's leaking a little ink
on your hand there.
339
00:15:50,080 --> 00:15:52,465
Stop being coy, Mr. Lucas.
You're a man of the world.
340
00:15:52,533 --> 00:15:53,833
You want a shot
at this account,
341
00:15:53,901 --> 00:15:57,370
start batting your eyes
and show me your goodies.
342
00:15:57,438 --> 00:15:59,306
What?!
343
00:15:59,374 --> 00:16:02,625
Perks! Swag!
Start wooing me.
344
00:16:02,693 --> 00:16:04,044
Um...
345
00:16:04,111 --> 00:16:07,380
I have a rice pudding sample,
346
00:16:07,447 --> 00:16:09,649
but it's been in my car
for a few weeks.
347
00:16:09,717 --> 00:16:11,701
That's it?
348
00:16:11,769 --> 00:16:15,371
Then why the hell are you
wasting my valuable time?
349
00:16:15,439 --> 00:16:18,225
You called me!
At home on a Sunday!
350
00:16:18,292 --> 00:16:21,528
You know what?
Get out.
351
00:16:21,595 --> 00:16:23,546
Leave the rice pudding.
352
00:16:26,984 --> 00:16:29,486
All right, we've just
entered Tennessee.
353
00:16:31,021 --> 00:16:33,757
Governor Phil Bredesen
welcomes you.
354
00:16:33,824 --> 00:16:36,660
Hey, bredesenyyyy!
355
00:16:36,727 --> 00:16:39,796
Oh, God, the yellow light on
the fuel Gauge just went on.
356
00:16:39,864 --> 00:16:41,765
That's all right. That's
just to scare people.
357
00:16:41,833 --> 00:16:43,533
We could've gotten gas
358
00:16:43,600 --> 00:16:46,269
if you guys hadn't gambled
away all our money again!
359
00:16:46,336 --> 00:16:48,404
See, that's just
pointing out a problem
360
00:16:48,472 --> 00:16:51,274
without offering a solution.
361
00:16:52,977 --> 00:16:54,577
Hey, Deac, um...
362
00:16:54,645 --> 00:16:56,412
Your dad lives
right on the way.
363
00:16:56,480 --> 00:16:58,181
Couldn't we ask him
for the gas money?
364
00:16:58,249 --> 00:17:00,683
Look, I really don't
want to see him.
365
00:17:00,751 --> 00:17:03,553
You know what, Deac?
Maybe he's changed.
366
00:17:03,620 --> 00:17:06,622
Maybe if you told him
how you felt,
367
00:17:06,690 --> 00:17:08,791
you know, how he hurt you,
368
00:17:08,860 --> 00:17:12,595
you guys could forge a
whole new relationship.
369
00:17:14,699 --> 00:17:16,099
That's right, old man.
370
00:17:16,167 --> 00:17:18,902
All I ever wanted was my daddy
to tell me that he loved me.
371
00:17:18,970 --> 00:17:20,536
Well, I'll tell you
something, boy,
372
00:17:20,604 --> 00:17:22,772
I don't know for a fact
I even am your daddy,
373
00:17:22,840 --> 00:17:24,440
the way your mama
catted around.
374
00:17:24,508 --> 00:17:26,877
Don't you talk about my mama!
375
00:17:26,944 --> 00:17:29,012
I'll kill ya!
376
00:17:29,080 --> 00:17:31,748
They're getting it
all out. That's good.
377
00:17:32,967 --> 00:17:34,868
Yeah, you hightail it, boy.
378
00:17:34,936 --> 00:17:36,736
And don't you ever come back!
379
00:17:40,324 --> 00:17:41,825
Let's go.
380
00:17:46,964 --> 00:17:50,567
So how did you do
moolah-wise?
381
00:17:56,941 --> 00:17:59,392
OK, 2 miles away.
How we doing on gas?
382
00:17:59,459 --> 00:18:00,777
W- we're OK.
383
00:18:00,845 --> 00:18:02,728
I been doing
a lot of coasting.
384
00:18:04,298 --> 00:18:07,534
Please, God, if you
care anything about me,
385
00:18:07,601 --> 00:18:10,637
let this car go 2 more miles.
386
00:18:16,577 --> 00:18:19,980
OK, big guy not a Spence fan.
387
00:18:27,054 --> 00:18:30,724
Ow!
388
00:18:32,360 --> 00:18:33,360
I'm comin', baby.
389
00:18:33,427 --> 00:18:35,027
Your knight in
shining arm--
390
00:18:36,296 --> 00:18:38,497
oh, God! Aah!
391
00:18:38,565 --> 00:18:39,199
Come on.
392
00:18:39,266 --> 00:18:41,117
I think I sprained my ankle.
393
00:18:41,184 --> 00:18:42,752
Go on without me.
394
00:18:42,820 --> 00:18:44,087
Um...
395
00:18:44,155 --> 00:18:46,890
I don't want to marry Denise.
396
00:18:46,957 --> 00:18:50,042
But I can't walk.
397
00:19:00,471 --> 00:19:03,906
Ow! Aah! Ah!
398
00:19:13,750 --> 00:19:14,900
All right,
this is it. Go.
399
00:19:14,968 --> 00:19:15,968
Go!
400
00:19:21,625 --> 00:19:25,378
Actually, she's probably
already married by now.
401
00:19:25,446 --> 00:19:27,747
What say we head back?
402
00:19:27,815 --> 00:19:28,815
What?!
403
00:19:28,883 --> 00:19:30,717
Yeah, I changed my mind.
404
00:19:30,785 --> 00:19:31,952
This was fun.
405
00:19:32,019 --> 00:19:33,352
Y- you're doing this.
406
00:19:33,420 --> 00:19:36,055
What if I'm wrong?
What if she doesn't love me?
407
00:19:36,123 --> 00:19:37,256
You're still doing it!
408
00:19:37,324 --> 00:19:38,257
Ow!
409
00:19:38,325 --> 00:19:40,627
Spence, you listen to me.
410
00:19:40,695 --> 00:19:43,229
We went through hell
to get you here.
411
00:19:43,297 --> 00:19:46,967
I mean, Danny, he may
never eat solid food again.
412
00:19:47,034 --> 00:19:49,869
And I gambled away
a mortgage payment,
413
00:19:49,937 --> 00:19:51,504
and now I gotta go home
and face a wife
414
00:19:51,572 --> 00:19:54,741
who's gonna kick my ass!
415
00:19:54,809 --> 00:19:57,526
And this man-
this man is broken.
416
00:19:57,594 --> 00:19:58,728
To get you here,
417
00:19:58,795 --> 00:19:59,963
he had to learn that his
daddy doesn't love him
418
00:20:00,030 --> 00:20:01,264
and his mama slept around.
419
00:20:01,332 --> 00:20:02,265
Might've slept around.
420
00:20:02,333 --> 00:20:04,067
Might've slept around.
421
00:20:04,134 --> 00:20:05,634
And why did we do it?
422
00:20:05,702 --> 00:20:07,703
I'll tell you why.
423
00:20:07,771 --> 00:20:09,939
'Cause we believe in you.
424
00:20:10,007 --> 00:20:11,757
So the least you can do
425
00:20:11,825 --> 00:20:15,078
is believe in yourself, too.
426
00:20:18,416 --> 00:20:20,817
Let's stop a wedding.
427
00:20:23,287 --> 00:20:26,422
...in marriage, the most
sacred of institutions.
428
00:20:26,490 --> 00:20:29,125
But first...
If there is anyone here
429
00:20:29,193 --> 00:20:30,659
who has reason to believe
430
00:20:30,727 --> 00:20:34,013
these two should not
be joined in sacred matrimony,
431
00:20:34,080 --> 00:20:37,167
let him speak now
or forever hold his peace.
432
00:20:40,955 --> 00:20:42,054
I do!
433
00:20:42,123 --> 00:20:44,857
I love you,
Denise Ruth Battaglia!
434
00:20:46,460 --> 00:20:48,278
I love you, too, Ted.
435
00:20:48,345 --> 00:20:51,047
I'm so sorry, Scott.
436
00:21:03,010 --> 00:21:04,544
Oh, hi, Spence.
437
00:21:04,611 --> 00:21:06,445
Glad you could come.
438
00:21:12,803 --> 00:21:13,870
Huh!
439
00:21:23,898 --> 00:21:27,299
So, how's everyone enjoying
their after bingo treat?
440
00:21:27,367 --> 00:21:29,369
I thought we were
getting pudding.
441
00:21:29,436 --> 00:21:31,704
Why are we eating baked beans?
442
00:21:31,772 --> 00:21:33,389
It's a change of pace.
443
00:21:33,457 --> 00:21:36,159
Open your minds,
you old buzzards!
30103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.