Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,046 --> 00:00:08,466
[ Sirens wailing ]
2
00:00:08,508 --> 00:00:16,558
**
3
00:00:16,599 --> 00:00:19,936
[ Radio chatter ]
4
00:00:19,978 --> 00:00:22,647
Captain Keli'i: First unit,
I need you to get in there
5
00:00:22,689 --> 00:00:24,524
and get me a primary
all clear of that house.
6
00:00:24,566 --> 00:00:27,610
Second unit, I need a secondary
backup line, right here.
7
00:00:27,652 --> 00:00:29,946
Let's go. I need a bundle
down here, as well.
8
00:00:29,988 --> 00:00:32,407
Let's go people.
Move! Move!
9
00:00:32,449 --> 00:00:37,037
**
10
00:00:37,078 --> 00:00:39,831
[ Man yells indistinctly ]
11
00:00:39,873 --> 00:00:41,708
Watch your backs!
12
00:00:41,750 --> 00:00:44,044
Conducting bravo-side
search and rescue!
13
00:00:44,085 --> 00:00:45,962
Let's go!
14
00:00:46,004 --> 00:00:52,886
**
15
00:00:52,927 --> 00:00:55,680
All clear!
Moving on.
16
00:00:57,682 --> 00:00:59,893
Hey, you see that?
17
00:00:59,934 --> 00:01:02,228
Yeah, what is it?
18
00:01:02,270 --> 00:01:04,022
I think there's someone
in there.
19
00:01:04,064 --> 00:01:06,107
Easy. Floor's giving in
to the heat.
20
00:01:06,149 --> 00:01:07,108
The structure's been
compromised.
21
00:01:07,150 --> 00:01:08,360
We can't stop now!
22
00:01:08,401 --> 00:01:10,904
Fire department!
We're gonna help!
23
00:01:10,945 --> 00:01:13,323
Aah!
24
00:01:13,365 --> 00:01:14,783
This whole place
is coming down.
25
00:01:14,824 --> 00:01:16,159
We've gotta go now!
26
00:01:16,201 --> 00:01:18,787
Let's go! Let's go!
27
00:01:18,828 --> 00:01:24,042
**
28
00:01:24,084 --> 00:01:25,919
[ Panting ]
29
00:01:26,878 --> 00:01:29,714
Halia: Oh, my God.
Get out of the way!
30
00:01:31,758 --> 00:01:33,259
Let me through!
You need to stay back.
31
00:01:33,301 --> 00:01:35,428
This is for your own safety.
That's my house!
32
00:01:35,470 --> 00:01:36,721
I got to get up there.
33
00:01:36,763 --> 00:01:38,264
Ma'am,
you're the homeowner?
Yes.
34
00:01:38,306 --> 00:01:39,599
Yes, you need to get
in there, please.
35
00:01:39,641 --> 00:01:41,976
I'm sorry, the structure's
totally involved.
36
00:01:42,018 --> 00:01:43,186
All we can do
is try to contain it.
37
00:01:43,228 --> 00:01:45,897
No. My uncle,
he shouldn't be here,
38
00:01:45,939 --> 00:01:47,732
but that's his truck, and
I think he might be inside.
39
00:01:47,774 --> 00:01:50,819
Please you need to help him.
Please!
40
00:01:50,860 --> 00:01:53,405
Somebody needs to get
in there! Please!
41
00:01:56,032 --> 00:02:03,415
**
42
00:02:03,456 --> 00:02:05,500
I promise you the answer
will not be found
43
00:02:05,542 --> 00:02:08,044
at the bottom
of a bottle of whiskey.
44
00:02:08,086 --> 00:02:10,672
Winston: I just don't want
to disappoint anybody.
45
00:02:10,714 --> 00:02:12,173
Well, the most
important thing
46
00:02:12,215 --> 00:02:15,635
is that you don't
disappoint yourself.
47
00:02:15,677 --> 00:02:19,305
Now, Winston, I just did
a search in your area.
48
00:02:19,347 --> 00:02:20,724
Are you familiar
49
00:02:20,765 --> 00:02:23,435
with Copper Peak
Community Center in Helena?
50
00:02:23,476 --> 00:02:25,228
Yeah,
it's not far from me.
51
00:02:25,270 --> 00:02:26,604
Oh, good.
Good.
52
00:02:26,646 --> 00:02:29,024
Um, well, they have
an AA meeting tonight.
53
00:02:29,065 --> 00:02:30,525
Maybe you should
check it out.
54
00:02:30,567 --> 00:02:32,694
Sounds like you could use
a little extra support.
55
00:02:32,736 --> 00:02:35,030
You're probably right.
Thank you.
56
00:02:35,071 --> 00:02:37,323
I'm happy to help.
57
00:02:37,365 --> 00:02:39,075
We get calls
from Montana?
58
00:02:39,117 --> 00:02:41,953
Veterans Help Line gets
calls from all over the U.S.
59
00:02:41,995 --> 00:02:43,163
I didn't realize that.
60
00:02:43,204 --> 00:02:44,831
Yeah.
Makes sense.
61
00:02:44,873 --> 00:02:47,292
Kumu, I cannot tell you
how much I appreciate you
62
00:02:47,334 --> 00:02:48,585
volunteering
with us today.
63
00:02:48,626 --> 00:02:50,503
Seriously,
you are a lifesaver.
64
00:02:50,545 --> 00:02:52,005
I would've
started years ago,
65
00:02:52,047 --> 00:02:53,590
but I thought you had to be
a vet to work here.
66
00:02:53,631 --> 00:02:56,301
Nope, we could use
all the help we can get.
67
00:02:56,343 --> 00:02:58,053
So you've been shadowing
a few days now.
68
00:02:58,094 --> 00:03:00,638
You think you're ready to take
a few calls on your own?
69
00:03:00,680 --> 00:03:02,682
Me?
I was born ready.
70
00:03:02,724 --> 00:03:05,518
Good. 'Cause I already
signed you in.
71
00:03:09,064 --> 00:03:10,190
Tammy?
72
00:03:10,231 --> 00:03:11,358
Hey, you know the drill.
73
00:03:11,399 --> 00:03:12,776
No first names,
74
00:03:12,817 --> 00:03:15,111
and we do not divulge
personal information.
75
00:03:15,153 --> 00:03:16,529
It's for
our own protection.
76
00:03:16,571 --> 00:03:18,698
I know,
but do you really think
77
00:03:18,740 --> 00:03:19,866
I look like a Tammy?
78
00:03:19,908 --> 00:03:22,243
No, but, uh, most operators
choose a name
79
00:03:22,285 --> 00:03:24,120
with the same first letter
as their own.
80
00:03:24,162 --> 00:03:25,830
It helps them
not forget.
81
00:03:25,872 --> 00:03:27,165
Right.
82
00:03:27,207 --> 00:03:28,917
Now, once you click that,
your line will be open
83
00:03:28,958 --> 00:03:31,878
and available for calls.
84
00:03:31,920 --> 00:03:32,879
I know your first time,
85
00:03:32,921 --> 00:03:34,255
it can be
a little intimidating,
86
00:03:34,297 --> 00:03:35,674
but everything
you need to know
87
00:03:35,715 --> 00:03:37,342
is right here
in this manual.
88
00:03:37,384 --> 00:03:40,595
And, you know, remember,
this job is about referrals.
89
00:03:40,637 --> 00:03:42,722
Giving these people
every available resource
90
00:03:42,764 --> 00:03:44,933
that is near them
and a little peace of mind.
91
00:03:44,974 --> 00:03:47,936
And now I'm repeating myself,
and you're getting annoyed.
92
00:03:47,977 --> 00:03:49,896
I get it.
Uh-huh.
93
00:03:49,938 --> 00:03:51,606
[ Clears throat ]
94
00:03:54,275 --> 00:03:56,319
[ Telephone rings ]
You're up.
95
00:03:56,361 --> 00:03:59,656
Veterans Help Line,
this is Tammy.
96
00:04:02,450 --> 00:04:04,994
[ "Feel Alright" playing ]
97
00:04:07,205 --> 00:04:10,125
Almost ready.
98
00:04:10,166 --> 00:04:13,920
* Just like the sunrise
needs the sky*
99
00:04:13,962 --> 00:04:15,380
I've been thinkin'...
100
00:04:15,422 --> 00:04:17,841
Island Hoppers has been
doing really well,
101
00:04:17,882 --> 00:04:21,094
so it might be time
to expand.
102
00:04:21,136 --> 00:04:23,263
Maybe even get
another chopper.
103
00:04:23,304 --> 00:04:25,849
The only thing is...
104
00:04:25,890 --> 00:04:29,185
I might have to get my money
out of La Mariana.
105
00:04:29,227 --> 00:04:31,855
But high-class problems,
right?
106
00:04:31,896 --> 00:04:35,859
* But, baby, I ain't
that kinda fool*
107
00:04:35,900 --> 00:04:38,111
* When I'm with you girl...*
108
00:04:38,153 --> 00:04:41,072
Sorry.
109
00:04:41,114 --> 00:04:43,408
What about Rick?
110
00:04:43,450 --> 00:04:44,868
What's going on?
111
00:04:44,909 --> 00:04:47,954
You okay?
112
00:04:47,996 --> 00:04:50,040
Fire chief called.
113
00:04:50,081 --> 00:04:52,709
That house fire I went to
a few nights ago...
114
00:04:52,751 --> 00:04:54,461
That woman
whose uncle died?
115
00:04:54,502 --> 00:04:57,589
Yeah.
Her name is Halia.
116
00:04:57,630 --> 00:04:59,883
Chief said that they found
traces of accelerant
117
00:04:59,924 --> 00:05:02,552
and multiple burn origins
throughout the home.
118
00:05:02,594 --> 00:05:04,095
So it was
definitely arson.
119
00:05:04,137 --> 00:05:06,389
Yeah.
But it gets worse.
120
00:05:06,431 --> 00:05:08,767
Halia's
HPD's main suspect.
121
00:05:08,808 --> 00:05:12,312
And you don't think
she did it.
122
00:05:12,354 --> 00:05:13,938
If you would've seen her
that night...
123
00:05:13,980 --> 00:05:17,233
She was devastated.
It wasn't an act.
124
00:05:17,275 --> 00:05:18,860
And because her uncle died,
125
00:05:18,902 --> 00:05:21,988
she's not only facing arson
charges but manslaughter, too.
126
00:05:22,030 --> 00:05:23,573
Halia's lost everything.
127
00:05:23,615 --> 00:05:26,910
And now she might go to jail
for something she didn't do.
128
00:05:30,163 --> 00:05:32,123
I wish I could help her,
129
00:05:32,165 --> 00:05:33,917
but I don't know how.
130
00:05:37,545 --> 00:05:39,839
I think I know
someone who will.
131
00:05:43,343 --> 00:05:46,805
[ Beep, line rings ]
132
00:05:46,846 --> 00:05:47,847
Magnum: Hey, TC.
What's up?
133
00:05:47,889 --> 00:05:51,726
Yo, TM,
I need a favor.
134
00:05:51,768 --> 00:05:59,234
**
135
00:05:59,275 --> 00:06:06,991
**
136
00:06:07,033 --> 00:06:14,499
**
137
00:06:14,541 --> 00:06:22,215
**
138
00:06:22,257 --> 00:06:24,426
My folks
were kind of a mess,
139
00:06:24,467 --> 00:06:27,512
so Uncle Moku
stepped in to raise me.
140
00:06:29,973 --> 00:06:33,059
He was a contractor.
141
00:06:33,101 --> 00:06:34,686
Had me operating
a skid-steer loader
142
00:06:34,728 --> 00:06:36,771
before I could
even drive a car.
143
00:06:36,813 --> 00:06:39,065
We're very sorry
for your loss, Halia.
144
00:06:39,107 --> 00:06:42,694
Yeah, it sounds like you
two were very close.
145
00:06:42,736 --> 00:06:45,780
I mean, he's the reason
I went into the business.
146
00:06:45,822 --> 00:06:47,323
And I started
working with him
147
00:06:47,365 --> 00:06:48,575
as soon as
I got my license.
148
00:06:48,616 --> 00:06:50,243
That house was
the latest project
149
00:06:50,285 --> 00:06:51,911
we had
before it burned down.
150
00:06:51,953 --> 00:06:53,455
I thought
it was your residence?
151
00:06:53,496 --> 00:06:57,250
Uh, sometimes we live
in the houses we work on.
152
00:06:57,292 --> 00:06:58,501
You know,
to cut down on costs.
153
00:06:58,543 --> 00:06:59,753
Mm.
154
00:06:59,794 --> 00:07:02,547
And that project
had more than its share.
155
00:07:02,589 --> 00:07:04,132
The storm tore
through the kitchen,
156
00:07:04,174 --> 00:07:06,176
flooded the site.
It put us in the red.
157
00:07:06,217 --> 00:07:09,346
That's why HPD suspects
that you did it.
158
00:07:09,387 --> 00:07:10,930
For the insurance pay-out.
159
00:07:10,972 --> 00:07:12,182
Yes.
160
00:07:12,223 --> 00:07:14,517
Look, if I'm charged
with arson and manslaughter,
161
00:07:14,559 --> 00:07:17,145
I'm looking at 25 years.
162
00:07:17,187 --> 00:07:18,772
Except I didn't do it.
163
00:07:18,813 --> 00:07:21,483
Someone else set that fire
and killed my uncle,
164
00:07:21,524 --> 00:07:24,110
and they need to pay.
165
00:07:24,152 --> 00:07:25,653
Halia, we believe you.
166
00:07:25,695 --> 00:07:27,906
We'll do everything we can
to find the person responsible.
167
00:07:27,947 --> 00:07:30,450
Listen, we have to ask,
is there anyone you know of
168
00:07:30,492 --> 00:07:33,912
who might have had a grudge
against you or your uncle?
169
00:07:33,953 --> 00:07:35,872
The thing about arsonists
is they tend
170
00:07:35,914 --> 00:07:37,874
to be motivated by revenge
171
00:07:37,916 --> 00:07:39,459
and oftentimes
know the victims.
172
00:07:39,501 --> 00:07:44,631
**
173
00:07:44,673 --> 00:07:49,010
My -- My ex...Brian.
174
00:07:49,052 --> 00:07:51,721
As a contractor, I spend
a lot of time around guys.
175
00:07:51,763 --> 00:07:55,058
And that didn't exactly
sit well with him.
176
00:07:55,100 --> 00:07:56,184
And what happened?
177
00:07:56,226 --> 00:07:59,979
He got jealous,
became controlling.
178
00:08:00,021 --> 00:08:02,857
And when he suggested
I find a new career,
179
00:08:02,899 --> 00:08:06,152
I suggested he find himself
a new girlfriend.
180
00:08:06,194 --> 00:08:07,404
When was this?
181
00:08:07,445 --> 00:08:08,571
A few months ago.
182
00:08:08,613 --> 00:08:10,740
He was pretty angry.
183
00:08:18,248 --> 00:08:25,922
**
184
00:08:25,964 --> 00:08:27,924
Brian: Yeah, my number's
right here. Call me.
185
00:08:27,966 --> 00:08:30,260
Appreciate it.
Thanks.
186
00:08:30,301 --> 00:08:31,261
Thank you.
187
00:08:31,302 --> 00:08:32,679
Well, look at this
lovely couple.
188
00:08:32,721 --> 00:08:34,597
Let me guess, uh,
you're in the market
189
00:08:34,639 --> 00:08:38,852
for a house
to support a growing family?
190
00:08:38,893 --> 00:08:40,270
Actually,
we're more interested
191
00:08:40,311 --> 00:08:41,479
in how things are going
192
00:08:41,521 --> 00:08:42,605
between you
and Halia Kalani.
193
00:08:42,647 --> 00:08:45,191
Excuse me?
194
00:08:45,233 --> 00:08:46,860
I know people, you know,
pick up hobbies
195
00:08:46,901 --> 00:08:48,737
after a tough breakup,
but...
196
00:08:48,778 --> 00:08:51,781
arson's a bit extreme.
197
00:08:51,823 --> 00:08:52,949
Who the hell
are you guys?
198
00:08:52,991 --> 00:08:54,325
We're private
investigators.
199
00:08:54,367 --> 00:08:56,411
Halia hired us to find out
who started a fire
200
00:08:56,453 --> 00:08:58,496
that killed her uncle
and destroyed her home
201
00:08:58,538 --> 00:09:00,623
three nights ago.
202
00:09:00,665 --> 00:09:03,710
Wait, Moku's dead?
203
00:09:03,752 --> 00:09:05,920
Oh, God.
204
00:09:05,962 --> 00:09:07,922
I didn't even know
there was a fire.
205
00:09:07,964 --> 00:09:09,799
I haven't talked to Halia
in months.
206
00:09:09,841 --> 00:09:11,301
Really?
207
00:09:11,343 --> 00:09:13,970
She said that you've been
texting and calling nonstop.
208
00:09:14,012 --> 00:09:15,889
Look, it was
a rough breakup,
209
00:09:15,930 --> 00:09:17,932
but I didn't torch
that remodel.
210
00:09:17,974 --> 00:09:20,310
I didn't say it was a remodel.
And you know what?
211
00:09:20,352 --> 00:09:21,936
Your phone has pinged
near her house
212
00:09:21,978 --> 00:09:23,646
four times
in the last month.
213
00:09:23,688 --> 00:09:26,983
Possessive ex who couldn't
accept that things were over?
214
00:09:27,025 --> 00:09:28,651
Sounds like motive
for arson to me.
215
00:09:28,693 --> 00:09:31,196
Would you keep it down,
please?
216
00:09:32,405 --> 00:09:35,325
Look, I might have, um,
kept tabs on Halia
217
00:09:35,367 --> 00:09:36,618
after she ended things.
218
00:09:36,659 --> 00:09:38,995
You're basically saying
you were stalking her.
219
00:09:39,037 --> 00:09:41,790
No.
I just...parked my car
220
00:09:41,831 --> 00:09:43,291
outside of her house
every now and then.
221
00:09:43,333 --> 00:09:45,001
You do hear yourself,
right?
'Cause I heard --
222
00:09:45,043 --> 00:09:46,920
I heard that she started
dating somebody else,
223
00:09:46,961 --> 00:09:48,713
and, um,
I had to see for myself.
224
00:09:48,755 --> 00:09:50,090
That is not
a justification,
225
00:09:50,131 --> 00:09:52,342
and it does not make you
sound less guilty.
226
00:09:52,384 --> 00:09:54,427
Look, the last time
I was at Halia's
227
00:09:54,469 --> 00:09:57,722
was five nights ago.
228
00:09:57,764 --> 00:09:59,683
And when I was there,
I saw a car pull up,
229
00:09:59,724 --> 00:10:01,726
stay there for about an hour
and then left.
230
00:10:01,768 --> 00:10:03,269
Okay, so somebody else
was there?
231
00:10:03,311 --> 00:10:06,606
You get a make, model,
maybe a license-plate number?
232
00:10:06,648 --> 00:10:09,109
No. I -- I didn't think
to take note.
233
00:10:09,150 --> 00:10:10,485
Well, is there anything else
you can tell us
234
00:10:10,527 --> 00:10:13,363
about the car or the driver?
235
00:10:13,405 --> 00:10:14,698
Uh, he's a smoker.
236
00:10:14,739 --> 00:10:17,283
I saw him flicking cigarette
butts out of the window.
237
00:10:17,325 --> 00:10:20,370
[ Sighs ] Uh, you're gonna need
a good lawyer
238
00:10:20,412 --> 00:10:22,872
because that's not gonna be
enough to get you off.
239
00:10:22,914 --> 00:10:24,165
Well, it doesn't
have to be.
240
00:10:24,207 --> 00:10:25,625
You said the fire was
three nights ago, right?
241
00:10:25,667 --> 00:10:27,752
I was at a corporate retreat
in Maui.
242
00:10:27,794 --> 00:10:30,171
30 people can vouch
for me.
243
00:10:32,340 --> 00:10:33,508
Look, I know what I saw.
244
00:10:33,550 --> 00:10:36,553
Somebody else was scoping
out Halia's house.
245
00:10:36,594 --> 00:10:40,473
**
246
00:10:40,515 --> 00:10:42,308
TC: Right where
Thomas said they'd be.
247
00:10:42,350 --> 00:10:45,729
Looks like Halia's creepy ex
was onto something.
248
00:10:45,770 --> 00:10:47,397
Hopefully,
there's still DNA on them
249
00:10:47,439 --> 00:10:48,898
so they can run it.
250
00:10:48,940 --> 00:10:55,697
**
251
00:10:55,739 --> 00:11:02,495
**
252
00:11:02,537 --> 00:11:04,706
Hey...
253
00:11:04,748 --> 00:11:06,875
You okay?
254
00:11:09,127 --> 00:11:12,047
Doing what I do, I see
a lot of awful things.
255
00:11:12,088 --> 00:11:14,049
But this one's really
gotten to me.
256
00:11:14,090 --> 00:11:16,926
Of course.
You're a firefighter,
257
00:11:16,968 --> 00:11:19,471
but you're
a human being, too.
258
00:11:19,512 --> 00:11:22,766
It's normal for it
to weigh on you.
259
00:11:22,807 --> 00:11:25,685
No, you don't get it.
260
00:11:25,727 --> 00:11:27,270
I could've saved him.
261
00:11:27,312 --> 00:11:31,399
Moku was right in front of me
when the ceiling caved in.
262
00:11:31,441 --> 00:11:33,902
I've been
playing that night
263
00:11:33,943 --> 00:11:36,363
over and over again
in my head,
264
00:11:36,404 --> 00:11:39,074
wondering what I could've
done differently.
265
00:11:39,115 --> 00:11:41,117
And if I'd only been
a little faster,
266
00:11:41,159 --> 00:11:43,244
Halia might not have
lost her only family.
267
00:11:43,286 --> 00:11:45,121
Come on, you can't think
like that.
268
00:11:45,163 --> 00:11:47,499
I mean, you've put out
hundreds of fires,
269
00:11:47,540 --> 00:11:50,001
saved countless lives.
270
00:11:50,043 --> 00:11:52,921
You're damn good
at your job.
271
00:11:52,962 --> 00:11:54,214
But...
272
00:11:54,255 --> 00:11:55,256
Look, if you were in there
any longer,
273
00:11:55,298 --> 00:11:56,841
I would've lost you, too.
274
00:11:56,883 --> 00:11:58,968
Look, the only person you
should blame for Moku's death
275
00:11:59,010 --> 00:12:01,304
is the one
that started the fire.
276
00:12:01,346 --> 00:12:03,640
Come on.
277
00:12:03,682 --> 00:12:09,729
**
278
00:12:09,771 --> 00:12:11,940
[ Telephone rings ]
279
00:12:11,981 --> 00:12:15,318
I understand you need
another parking pass,
280
00:12:15,360 --> 00:12:16,778
Mr. Applebee.
281
00:12:16,820 --> 00:12:17,987
David: I've been to the damn
Motor Vehicles twice,
282
00:12:18,029 --> 00:12:19,322
and they still said no.
283
00:12:19,364 --> 00:12:21,282
Well, unfortunately, uh,
it doesn't matter
284
00:12:21,324 --> 00:12:24,077
what state you're in,
the DMV is...
285
00:12:24,119 --> 00:12:25,245
well, the DMV.
286
00:12:25,286 --> 00:12:26,996
You're saying
the Fleet Week jets
287
00:12:27,038 --> 00:12:28,623
are disturbing
your yoga classes?
288
00:12:28,665 --> 00:12:30,500
Vanessa: Yeah, only half
of my clients showed today!
289
00:12:30,542 --> 00:12:32,168
Couldn't you just
move them inside?
290
00:12:32,210 --> 00:12:35,338
Uh, it's called Stretch
du Soleil for a reason.
291
00:12:35,380 --> 00:12:36,840
Brady: I told
the insurance adjuster
292
00:12:36,881 --> 00:12:38,341
that I already
submitted that form.
293
00:12:38,383 --> 00:12:41,970
Okay, well, I see here that
you submitted form 4C.
294
00:12:42,012 --> 00:12:45,181
It's actually 4Z, "Z",
"Z" as in zulu, "Z."
295
00:12:45,223 --> 00:12:47,684
I'm sorry they ended
that military discount
296
00:12:47,726 --> 00:12:49,185
on appliances
over a year ago.
297
00:12:49,227 --> 00:12:51,021
Evan: Look,
that ain't right.
It isn't.
298
00:12:51,062 --> 00:12:52,772
But I think Target
is having a sale.
299
00:12:52,814 --> 00:12:53,940
Maybe try them?
300
00:12:53,982 --> 00:12:55,358
Mr. Applebee,
this is Dave again.
301
00:12:55,400 --> 00:12:56,860
David: Wait, how did I get
the same person?
302
00:12:56,901 --> 00:12:58,194
Well, once we've spoken,
303
00:12:58,236 --> 00:12:59,779
you're automatically
directed back to me.
304
00:12:59,821 --> 00:13:00,989
What did the DMV
do now?
305
00:13:01,031 --> 00:13:02,323
This is
the Veterans Help Line.
306
00:13:02,365 --> 00:13:05,076
I think what you want
is a veterinarian?
307
00:13:05,118 --> 00:13:08,288
But if you roll the pill up
in a slice of cheese
308
00:13:08,329 --> 00:13:11,583
slathered in peanut butter,
that should do the trick.
309
00:13:13,501 --> 00:13:16,212
I've taken 11 calls
and 8 of them required
310
00:13:16,254 --> 00:13:18,089
navigating
some serious red tape.
311
00:13:18,131 --> 00:13:20,300
It's hard to avoid when
the government's involved.
312
00:13:20,342 --> 00:13:22,719
[ Cellphone dings ]
Oh!
313
00:13:22,761 --> 00:13:23,845
Lunch is here.
Oh!
314
00:13:23,887 --> 00:13:25,221
Be right back.
315
00:13:25,263 --> 00:13:27,432
[ Telephone rings ]
316
00:13:29,934 --> 00:13:33,063
Veterans Help Line,
this is Tammy.
317
00:13:33,104 --> 00:13:35,648
DJ:
[ Heavy breathing]
318
00:13:35,690 --> 00:13:37,692
Hello?
319
00:13:37,734 --> 00:13:40,862
Who am I speaking with?
320
00:13:40,904 --> 00:13:45,283
DJ,
you can call me DJ.
321
00:13:45,325 --> 00:13:46,576
DJ.
322
00:13:46,618 --> 00:13:49,287
Does that, uh,
stand for something?
323
00:13:49,329 --> 00:13:52,040
It's what they called me
in boot camp.
324
00:13:53,500 --> 00:13:56,836
What's the best number
to call you back?
325
00:13:56,878 --> 00:13:58,171
Uh, I'm only asking
326
00:13:58,213 --> 00:14:00,090
because you called
from a blocked number,
327
00:14:00,131 --> 00:14:03,134
and, uh, it means
if we get disconnected,
328
00:14:03,176 --> 00:14:06,596
I won't be able
to reach you.
329
00:14:06,638 --> 00:14:08,848
I know.
330
00:14:08,890 --> 00:14:12,185
Uh, just so you know, um,
331
00:14:12,227 --> 00:14:15,105
this line is for veterans
not for veterinary issues.
332
00:14:15,146 --> 00:14:16,523
[ Laughs ]
333
00:14:16,564 --> 00:14:19,109
Was someone
really that stupid?
334
00:14:19,150 --> 00:14:20,485
I just had a caller
335
00:14:20,527 --> 00:14:23,113
whose dog
wouldn't take a pill.
336
00:14:23,154 --> 00:14:26,408
Let's just say,
he was confused.
337
00:14:26,449 --> 00:14:29,035
Who,
the caller or the dog?
338
00:14:30,662 --> 00:14:34,541
So how can I help you?
339
00:14:34,582 --> 00:14:37,002
I haven't slept
in two days.
340
00:14:37,043 --> 00:14:38,795
I get night sweats...
341
00:14:38,837 --> 00:14:40,588
flashbacks...
342
00:14:42,590 --> 00:14:43,842
Sounds rough.
343
00:14:43,883 --> 00:14:45,260
Have you seen a doctor?
344
00:14:45,301 --> 00:14:49,180
Mm-hmm. Doctors.
Counselors.
345
00:14:49,222 --> 00:14:51,808
None of them can fix
what I got.
346
00:14:51,850 --> 00:14:56,563
**
347
00:14:56,604 --> 00:14:59,274
[ Clears throat ]
348
00:14:59,315 --> 00:15:02,569
Uh, are you alone, DJ?
349
00:15:02,610 --> 00:15:05,280
Are there
any weapons nearby?
350
00:15:05,321 --> 00:15:08,575
Is that what the manual says
you're supposed to ask me?
351
00:15:11,494 --> 00:15:12,746
DJ...
352
00:15:12,787 --> 00:15:14,289
on a scale of 1 to 10,
353
00:15:14,330 --> 00:15:17,625
how likely are you
to hurt yourself?
354
00:15:19,002 --> 00:15:20,337
The thing is...
355
00:15:20,378 --> 00:15:22,047
I already have.
356
00:15:22,088 --> 00:15:25,091
Took the pills right
before I called you.
357
00:15:35,185 --> 00:15:37,687
How do you feel
right now?
358
00:15:37,729 --> 00:15:38,897
DJ: Fine.
359
00:15:38,938 --> 00:15:40,273
It hasn't kicked in yet.
360
00:15:40,315 --> 00:15:42,275
I hope you're ready
for some Piggy Smalls.
361
00:15:42,317 --> 00:15:43,818
I figured
whoever picked up
362
00:15:43,860 --> 00:15:45,487
would try to talk me
out of it.
363
00:15:45,528 --> 00:15:48,948
So I thought I'd save us
a little time.
364
00:15:48,990 --> 00:15:50,575
Ask him what he took.
365
00:15:50,617 --> 00:15:54,954
Uh, what kind of pills
did you take?
366
00:15:54,996 --> 00:15:56,289
Klonopin...
367
00:15:56,331 --> 00:15:59,334
Valium...
a few others.
368
00:15:59,376 --> 00:16:01,711
If you'd just tell me
where you are,
369
00:16:01,753 --> 00:16:02,754
I can get you help.
370
00:16:02,796 --> 00:16:06,257
I don't want help.
371
00:16:06,299 --> 00:16:07,967
Then...
372
00:16:08,009 --> 00:16:10,804
why'd you call in
the first place?
373
00:16:10,845 --> 00:16:12,472
Don't want to die alone.
374
00:16:12,514 --> 00:16:15,642
And it's easier to talk
to strangers.
375
00:16:15,684 --> 00:16:17,060
No history.
376
00:16:17,102 --> 00:16:19,479
No judgment.
377
00:16:19,521 --> 00:16:22,148
This way, I can go out
on my own terms.
378
00:16:22,190 --> 00:16:26,736
**
379
00:16:26,778 --> 00:16:28,988
You're doing great.
Just keep him talking.
380
00:16:29,030 --> 00:16:31,324
I'm checking registries.
381
00:16:31,366 --> 00:16:34,786
So, DJ, what'd you do
in the service?
382
00:16:34,828 --> 00:16:38,873
12 years as a ground
transpo officer.
383
00:16:38,915 --> 00:16:40,375
Then I got injured.
384
00:16:40,417 --> 00:16:43,503
Seven surgeries later,
they still couldn't fix me.
385
00:16:43,545 --> 00:16:46,089
Discharged
six years ago.
386
00:16:46,131 --> 00:16:48,008
That's when
it all started.
387
00:16:48,049 --> 00:16:51,845
Six years is a long time
to be feeling this way.
388
00:16:51,886 --> 00:16:54,597
You have no idea.
389
00:16:54,639 --> 00:16:57,225
Never felt so useless...
390
00:16:57,267 --> 00:17:00,854
so insignificant.
391
00:17:00,895 --> 00:17:02,981
Where were you
stationed?
392
00:17:03,023 --> 00:17:05,942
Oh, oh, uh, uh, I --
I've never served.
393
00:17:05,984 --> 00:17:07,152
I'm just a volunteer here.
394
00:17:07,193 --> 00:17:08,737
[ Chuckles]
395
00:17:08,778 --> 00:17:11,614
Bet you didn't think you
were signing up for this.
396
00:17:11,656 --> 00:17:17,620
**
397
00:17:17,662 --> 00:17:22,667
Look, DJ, I realize it's hard
to have perspective right now.
398
00:17:22,709 --> 00:17:26,629
I already told you, I'm not
looking for counseling.
399
00:17:29,090 --> 00:17:34,054
What I'm hearing is that
you're overwhelmed by,
400
00:17:34,095 --> 00:17:35,388
uh, depressing thoughts.
401
00:17:35,430 --> 00:17:37,640
Stop. Stop!
402
00:17:37,682 --> 00:17:42,020
You're not hearing a damn thing
that I'm saying.
403
00:17:42,062 --> 00:17:44,064
I don't need a script.
404
00:17:44,105 --> 00:17:48,360
I need you to talk to me
like a human being.
405
00:17:50,320 --> 00:17:54,407
DJ, my supervisor did serve.
406
00:17:54,449 --> 00:17:56,159
Would it be okay
if he hopped on?
407
00:17:56,201 --> 00:17:57,535
Forget it.
Keep at it.
408
00:17:57,577 --> 00:18:00,372
You can do this.
409
00:18:00,413 --> 00:18:03,249
He hung up.
410
00:18:03,291 --> 00:18:04,584
Oh, my God.
What'd I do?
411
00:18:04,626 --> 00:18:06,252
Okay, deep breaths.
Deep breaths.
412
00:18:06,294 --> 00:18:08,880
We can still help him if we can
figure out where he is.
413
00:18:08,922 --> 00:18:10,507
He called
from a blocked number.
414
00:18:10,548 --> 00:18:12,884
Yeah, even so, we can
usually find a provider
415
00:18:12,926 --> 00:18:15,136
and trace the call.
416
00:18:15,178 --> 00:18:16,596
Damn, it's not here.
417
00:18:16,638 --> 00:18:19,265
He must have called
from a prepaid disposable.
418
00:18:19,307 --> 00:18:20,850
We have to do something.
419
00:18:20,892 --> 00:18:22,686
Given what he took, he's only
got a few hours left at most.
420
00:18:22,727 --> 00:18:24,479
I already started
checking Army registries
421
00:18:24,521 --> 00:18:25,980
with the info
you wrote down.
422
00:18:26,022 --> 00:18:28,733
We'll find him, Kumu.
423
00:18:28,775 --> 00:18:34,364
**
424
00:18:34,406 --> 00:18:35,865
Just heard back
from the lab.
425
00:18:35,907 --> 00:18:38,201
And the DNA
from the cigarette butts
426
00:18:38,243 --> 00:18:39,869
got us a familial hit.
Great.
427
00:18:39,911 --> 00:18:43,039
Our smoker is a male relative
of a guy named Dominic Carson.
428
00:18:43,081 --> 00:18:44,290
Okay, who's that?
429
00:18:44,332 --> 00:18:45,792
He's an inmate
at Wahiawa State Prison.
430
00:18:45,834 --> 00:18:48,545
4 years into a 20-year sentence
for felony murder.
431
00:18:48,586 --> 00:18:51,798
Okay, let me look him up --
Dominic Carson.
432
00:18:51,840 --> 00:18:54,050
Only male relative
that I can find
433
00:18:54,092 --> 00:18:55,927
who's on the island
is his father, Henry.
434
00:18:55,969 --> 00:18:57,554
Well, he's gotta be
our smoker.
435
00:18:57,595 --> 00:19:00,473
But why would Henry do this
to Halia and Moku?
436
00:19:00,515 --> 00:19:03,226
Doesn't seem to be
any connection between them.
437
00:19:03,268 --> 00:19:04,477
I don't know.
438
00:19:04,519 --> 00:19:05,979
I'll text Halia,
see if she knows him.
439
00:19:06,021 --> 00:19:07,981
But in the meantime,
see if it's possible Henry
440
00:19:08,023 --> 00:19:09,649
could've even
started the fire.
Right.
441
00:19:09,691 --> 00:19:11,317
I'll check in on his phone,
see if it puts him
442
00:19:11,359 --> 00:19:15,113
anywhere near Halia's house
on the night of the fire.
443
00:19:15,155 --> 00:19:16,656
Huh.
What is it?
444
00:19:16,698 --> 00:19:18,992
Henry's phone has been off
since the day of the fire.
445
00:19:19,034 --> 00:19:21,244
Well, it's suspicious,
but it doesn't prove anything.
446
00:19:21,286 --> 00:19:22,871
What about
the days before?
447
00:19:22,912 --> 00:19:24,039
Okay.
448
00:19:24,080 --> 00:19:25,540
Well, it seems Brian
was telling the truth.
449
00:19:25,582 --> 00:19:28,335
Five days ago, Henry was
on Halia's street.
450
00:19:28,376 --> 00:19:29,502
[ Message whooshes ]
451
00:19:29,544 --> 00:19:32,339
Halia says
she doesn't know Henry.
452
00:19:32,380 --> 00:19:33,673
But look at this.
453
00:19:33,715 --> 00:19:35,091
At 10:00 p.m. on the night
before the fire,
454
00:19:35,133 --> 00:19:37,927
Henry's phone puts him
near a hardware store
455
00:19:37,969 --> 00:19:39,179
in Pearl City.
456
00:19:39,220 --> 00:19:41,556
Maybe he was
buying accelerant?
457
00:19:43,141 --> 00:19:44,517
Greg: I could check
with the staff,
458
00:19:44,559 --> 00:19:45,810
see if anyone
can recognize your guy,
459
00:19:45,852 --> 00:19:47,395
but that was all
the footage we had.
460
00:19:47,437 --> 00:19:49,147
Nah, that's alright.
We appreciate it, though.
461
00:19:49,189 --> 00:19:50,523
Thank you.
Thank you.
462
00:19:50,565 --> 00:19:51,858
Okay, none of
the other businesses
463
00:19:51,900 --> 00:19:53,360
around here
are open late.
464
00:19:53,401 --> 00:19:55,403
So if he wasn't in
the hardware store,
465
00:19:55,445 --> 00:19:57,989
what was he doing here
at 10:00 p.m.?
466
00:20:04,245 --> 00:20:06,915
Maybe he was there?
467
00:20:06,956 --> 00:20:10,377
You think he broke
into a funeral home?
468
00:20:10,418 --> 00:20:12,128
Embalming fluid
is flammable.
469
00:20:12,170 --> 00:20:13,546
Buying accelerant would
leave a paper trail.
470
00:20:13,588 --> 00:20:16,383
Whereas, stealing it
is far less traceable.
471
00:20:16,424 --> 00:20:21,554
**
472
00:20:21,596 --> 00:20:23,973
Randall:
Be right with you!
473
00:20:24,015 --> 00:20:30,063
**
474
00:20:30,105 --> 00:20:36,194
**
475
00:20:36,236 --> 00:20:37,862
Memory-foam lining?
476
00:20:37,904 --> 00:20:40,073
It's probably more comfortable
than my bed.
477
00:20:40,115 --> 00:20:42,075
Yeah, probably.
478
00:20:42,117 --> 00:20:45,078
You ever think about how
you'd want to be laid to rest?
479
00:20:45,120 --> 00:20:47,080
Yeah, I think I want
to be cremated.
480
00:20:47,122 --> 00:20:49,582
Really?
It's just more
cost-efficient.
481
00:20:49,624 --> 00:20:53,086
And, you know, graveyards
are very overcrowded.
482
00:20:53,128 --> 00:20:54,754
What about you?
483
00:20:54,796 --> 00:20:58,133
I don't know. I guess
I assumed I'd be buried.
484
00:20:58,174 --> 00:21:01,594
Did you know that you could
turn human ashes into diamonds?
485
00:21:01,636 --> 00:21:03,221
Are you suggesting that
if I die first,
486
00:21:03,263 --> 00:21:04,764
you're going to turn me
into a diamond?
487
00:21:04,806 --> 00:21:06,349
Well, I'm gonna need
something to propose
488
00:21:06,391 --> 00:21:07,434
to my new girlfriend with.
489
00:21:07,475 --> 00:21:08,768
I don't want to die alone.
490
00:21:08,810 --> 00:21:11,104
Thanks for your patience.
491
00:21:11,146 --> 00:21:13,106
Name's Randall,
Director of Services.
492
00:21:13,148 --> 00:21:14,649
Hi.
How can I help?
493
00:21:14,691 --> 00:21:16,359
How are you doing, Randall?
Uh, we're private investigators.
494
00:21:16,401 --> 00:21:18,194
And we were hoping you could
tell us a little bit
495
00:21:18,236 --> 00:21:20,238
about your recent break-in.
496
00:21:20,280 --> 00:21:22,615
I'm sorry, can't say I know
what you're talking about.
497
00:21:22,657 --> 00:21:24,617
The window --
It's boarded up outside.
498
00:21:24,659 --> 00:21:26,786
Do you mind telling us
what happened?
499
00:21:26,828 --> 00:21:29,914
Oh, just some neighborhood kids
trying to vandalize the place.
500
00:21:29,956 --> 00:21:32,542
Hmm. They vandalize
the prep room, too?
501
00:21:32,584 --> 00:21:36,421
I see that shiny new lock
on the door.
502
00:21:36,463 --> 00:21:37,714
Not that new.
503
00:21:37,756 --> 00:21:39,841
We just like to take good care
around here.
504
00:21:39,883 --> 00:21:42,886
Listen, Randall, you can either
tell us what happened
505
00:21:42,927 --> 00:21:45,347
or we can involve
the police...
506
00:21:45,388 --> 00:21:47,182
and you can tell them.
507
00:21:49,684 --> 00:21:53,688
Okay, uh, look,
I would've lost business,
508
00:21:53,730 --> 00:21:55,482
and I didn't think
it would matter.
509
00:21:55,523 --> 00:21:57,317
He was gonna be
cremated anyway.
510
00:21:57,359 --> 00:21:58,985
What are you talking about?
511
00:21:59,027 --> 00:22:00,070
A body...
512
00:22:00,111 --> 00:22:02,655
Whoever broke in,
they stole a body.
513
00:22:02,697 --> 00:22:05,075
Do you have any idea why?
No clue.
514
00:22:05,116 --> 00:22:07,160
And whose body
did they steal?
515
00:22:07,202 --> 00:22:09,662
The deceased's name
was Tane Leiato.
516
00:22:09,704 --> 00:22:12,082
Please don't tell
his family.
517
00:22:13,750 --> 00:22:17,420
Was Tane about 5'10",
60 years old?
518
00:22:17,462 --> 00:22:18,672
How do you know that?
519
00:22:18,713 --> 00:22:20,674
You think that Henry
stole Tane's body
520
00:22:20,715 --> 00:22:22,300
to fake Moku's death.
521
00:22:22,342 --> 00:22:23,677
Yeah, and if the body
they found in the fire
522
00:22:23,718 --> 00:22:26,262
wasn't Halia's uncle, then...
523
00:22:26,304 --> 00:22:28,098
where the hell is he?
524
00:22:37,148 --> 00:22:38,566
Hey, the ME confirmed
the body
525
00:22:38,608 --> 00:22:41,403
pulled from the fire
wasn't Moku.
526
00:22:41,444 --> 00:22:42,821
Alright, okay.
527
00:22:42,862 --> 00:22:45,657
So Henry stole a corpse
that looked like Moku
528
00:22:45,699 --> 00:22:47,242
to make it appear
that he was dead.
529
00:22:47,283 --> 00:22:48,201
To what end?
530
00:22:48,243 --> 00:22:49,661
Maybe they wanted
to abduct him
531
00:22:49,703 --> 00:22:51,246
without anyone going
and looking for him.
532
00:22:51,287 --> 00:22:52,789
Ah, that's pretty outrageous,
but since we can't find
533
00:22:52,831 --> 00:22:54,290
a connection
between Henry and Moku,
534
00:22:54,332 --> 00:22:56,042
it doesn't seem like
they're working together.
535
00:22:56,084 --> 00:22:59,629
Right, so, Henry wanted Moku
for something.
536
00:22:59,671 --> 00:23:01,548
The question is, "What"?
Katsumoto: No idea.
537
00:23:01,589 --> 00:23:03,425
But odds are
Moku's in danger,
538
00:23:03,466 --> 00:23:04,759
if he's not dead already.
539
00:23:04,801 --> 00:23:06,344
I'll put an APB out
on Carson now.
540
00:23:06,386 --> 00:23:07,971
Alright.
I'm-a circle back with Halia.
541
00:23:08,013 --> 00:23:09,556
See if we can find some kind
of connection
542
00:23:09,597 --> 00:23:11,307
between Henry and Moku.
543
00:23:11,349 --> 00:23:14,352
Rick: I'm not seeing anything
in the call logs so far.
544
00:23:14,394 --> 00:23:16,563
DJ's been feeling this way
for six years,
545
00:23:16,604 --> 00:23:17,897
and he knew the handbook.
546
00:23:17,939 --> 00:23:20,025
So he probably called
here before.
547
00:23:20,066 --> 00:23:23,862
Maybe, but it'll take days to
sift through all these logs.
548
00:23:23,903 --> 00:23:25,655
I think I've got an idea.
549
00:23:25,697 --> 00:23:29,868
DJ: I already told you,
I'm not looking for counseling.
550
00:23:31,286 --> 00:23:34,706
I already told you, I'm not
looking for counseling.
551
00:23:36,624 --> 00:23:38,335
You hear that
in the background?
552
00:23:38,376 --> 00:23:39,419
It's a train.
553
00:23:39,461 --> 00:23:41,629
The way it echoes,
it must be elevated.
554
00:23:41,671 --> 00:23:44,382
Wherever he was calling from,
there was one nearby.
555
00:23:44,424 --> 00:23:46,676
There must be over
a dozen elevated trains
556
00:23:46,718 --> 00:23:48,845
across the country.
557
00:23:51,181 --> 00:23:53,183
According to Google,
there's 11.
558
00:23:53,224 --> 00:23:54,684
Still a lot
to narrow down.
559
00:23:54,726 --> 00:23:56,811
Yeah, but it's a start.
560
00:23:56,853 --> 00:23:58,688
Now, is there anything else
he said
561
00:23:58,730 --> 00:24:00,231
that might help I.D. him?
562
00:24:00,732 --> 00:24:02,025
[ Sighs ]
563
00:24:02,067 --> 00:24:03,360
[ Telephone rings ]
564
00:24:06,863 --> 00:24:08,907
I'll hop on, too.
565
00:24:11,785 --> 00:24:15,663
Veterans Help Line,
this is Tammy.
566
00:24:15,705 --> 00:24:17,749
DJ: Sweet potatoes.
567
00:24:17,791 --> 00:24:19,209
DJ?
568
00:24:19,250 --> 00:24:21,211
If a dog
won't take a pill,
569
00:24:21,252 --> 00:24:24,714
hide the meds
in some mashed sweet potatoes.
570
00:24:24,756 --> 00:24:27,384
I'm so glad
you called back.
571
00:24:27,425 --> 00:24:28,551
About before, I'm...
572
00:24:28,593 --> 00:24:29,969
Please don't waste
what little time
573
00:24:30,011 --> 00:24:32,222
I've got left trying
to fix this.
574
00:24:32,263 --> 00:24:35,767
I only want someone to be
with me until it's over.
575
00:24:37,560 --> 00:24:40,188
I like you.
576
00:24:40,230 --> 00:24:42,857
But I want
the real Tammy.
577
00:24:42,899 --> 00:24:47,445
**
578
00:24:47,487 --> 00:24:49,447
[ Sighs ]
579
00:24:52,617 --> 00:24:56,913
The hotline assigns us aliases
for our protection.
580
00:24:57,956 --> 00:25:01,209
The real Tammy is actually...
581
00:25:01,251 --> 00:25:02,335
Teuila.
582
00:25:02,377 --> 00:25:03,795
That's my name.
583
00:25:03,837 --> 00:25:06,297
What kind of name
is that?
584
00:25:06,339 --> 00:25:09,426
It's Samoan.
But I was born in Hawaii.
585
00:25:09,467 --> 00:25:10,969
I'm on Oahu.
586
00:25:11,011 --> 00:25:14,347
I'll stick with Tammy.
It's easier to say.
587
00:25:14,389 --> 00:25:17,100
My friends call me Kumu.
How 'bout that?
588
00:25:17,142 --> 00:25:19,686
Nice to meet you,
Kumu.
589
00:25:19,728 --> 00:25:21,938
Or should I say, "Aloha"?
590
00:25:21,980 --> 00:25:24,190
Means "hello"
and "goodbye," right?
591
00:25:24,232 --> 00:25:25,442
It does.
592
00:25:25,483 --> 00:25:28,319
I always liked that.
593
00:25:31,990 --> 00:25:33,575
[ Cellphone rings ]
594
00:25:33,616 --> 00:25:35,201
Hey, Gordie, what's up?
595
00:25:35,243 --> 00:25:37,120
Two unis spotted Henry Carson
returning to his apartment.
596
00:25:37,162 --> 00:25:38,496
Did they get him?
597
00:25:38,538 --> 00:25:39,956
No, he made them.
598
00:25:39,998 --> 00:25:41,458
Ducked out a fire exit
and got away.
599
00:25:41,499 --> 00:25:44,127
I'm guessing they didn't find
Moku at the apartment.
600
00:25:44,169 --> 00:25:45,837
Nah, Henry must be
holding him somewhere else.
601
00:25:45,879 --> 00:25:47,630
But now he knows
we're onto him.
602
00:25:47,672 --> 00:25:49,215
He's gotta feel threatened.
603
00:25:49,257 --> 00:25:51,009
Which means if Moku
isn't already dead,
604
00:25:51,051 --> 00:25:53,345
Henry's not gonna keep him alive
much longer.
605
00:25:53,386 --> 00:25:58,141
**
606
00:25:58,183 --> 00:25:59,768
DJ: Next thing I know,
Stevenson and Porter
607
00:25:59,809 --> 00:26:02,979
are dismounting the MWRAPs
to rush over and cover me.
608
00:26:03,021 --> 00:26:04,731
Your family must have been
so worried
609
00:26:04,773 --> 00:26:05,982
while you were over there.
610
00:26:06,024 --> 00:26:07,817
They were.
611
00:26:07,859 --> 00:26:09,944
Now, not so much.
612
00:26:09,986 --> 00:26:13,615
Wife walked out on me
a couple of years ago.
613
00:26:13,656 --> 00:26:15,533
Got custody of the boy.
614
00:26:17,869 --> 00:26:19,371
That must've been hard.
615
00:26:19,412 --> 00:26:22,415
But I have to say, you got
some pretty amazing stories
616
00:26:22,457 --> 00:26:24,501
from your time
in the service.
617
00:26:24,542 --> 00:26:27,629
Wouldn't you want to share them
with your son one day?
618
00:26:27,671 --> 00:26:29,381
Since I got back,
619
00:26:29,422 --> 00:26:32,300
kid's too scared
to even look at me.
620
00:26:32,342 --> 00:26:36,137
**
621
00:26:36,179 --> 00:26:37,806
I think
he's a burn victim.
622
00:26:37,847 --> 00:26:40,517
Or he could've been badly
scarred by an IED explosion.
623
00:26:40,558 --> 00:26:44,688
How about you?
You got any family?
624
00:26:44,729 --> 00:26:47,023
I was married.
625
00:26:47,065 --> 00:26:50,193
I loved him till the day
he died, but...
626
00:26:50,235 --> 00:26:53,697
he had an affair
that resulted in a child.
627
00:26:53,738 --> 00:26:56,241
Wow.
That's rough.
628
00:26:56,282 --> 00:26:59,786
You ever have any kids
of your own?
629
00:26:59,828 --> 00:27:02,914
[ Bell tolling]
630
00:27:02,956 --> 00:27:06,668
I wanted to, but it wasn't
in the cards.
631
00:27:06,710 --> 00:27:08,211
Don't you feel cheated?
632
00:27:08,253 --> 00:27:09,713
Like you were...
633
00:27:09,754 --> 00:27:12,465
robbed of the life you thought
you were gonna live?
634
00:27:12,507 --> 00:27:15,010
That's how I feel,
anyway.
635
00:27:15,051 --> 00:27:18,179
We don't really get
over our trauma.
636
00:27:18,221 --> 00:27:21,141
We just have to make space
for it.
637
00:27:21,182 --> 00:27:23,560
Try to thrive
in spite of it.
638
00:27:23,601 --> 00:27:25,020
Thriving...
now there's a word.
639
00:27:25,061 --> 00:27:27,230
He's four hours ahead,
Central time.
640
00:27:27,272 --> 00:27:28,440
It's gotta be Chicago.
641
00:27:28,481 --> 00:27:30,108
It's the only city
in the midwest
642
00:27:30,150 --> 00:27:31,568
with an elevated train.
643
00:27:31,609 --> 00:27:33,445
You keep him talking.
I'm gonna call the VA there.
644
00:27:33,486 --> 00:27:35,572
This has to be enough
to get a name.
645
00:27:35,613 --> 00:27:38,408
You don't know me,
but I got so bitter.
646
00:27:38,450 --> 00:27:41,703
I took it out on anyone
who ever loved me.
647
00:27:41,745 --> 00:27:42,912
Hi, this is Rick Wright
648
00:27:42,954 --> 00:27:43,913
calling from
the Veterans Help Line.
649
00:27:43,955 --> 00:27:45,957
I've got a situation here.
650
00:27:45,999 --> 00:27:49,502
Wait, you're saying
he's alive?
651
00:27:49,544 --> 00:27:50,545
All we know for sure
652
00:27:50,587 --> 00:27:52,088
is that Moku did not die
in that fire.
653
00:27:52,130 --> 00:27:53,548
So where is he?
654
00:27:53,590 --> 00:27:55,633
I'm sorry.
We -- We don't know yet.
655
00:27:55,675 --> 00:27:57,218
Why would somebody do this?
656
00:27:57,260 --> 00:27:58,928
It's looking like
some kind of elaborate plan
657
00:27:58,970 --> 00:28:00,472
to hide Moku's abduction.
658
00:28:00,513 --> 00:28:02,057
I-I-I know
I asked you before,
659
00:28:02,098 --> 00:28:05,643
but are you sure
you haven't seen this guy?
660
00:28:05,685 --> 00:28:07,354
His name's Henry Carson.
661
00:28:07,395 --> 00:28:09,522
Mnh-mnh.
How 'bout --
662
00:28:09,564 --> 00:28:11,107
This is his son Dominic.
663
00:28:11,149 --> 00:28:13,318
Look, I don't --
I don't recognize them.
664
00:28:13,360 --> 00:28:14,736
Should I?
665
00:28:14,778 --> 00:28:16,321
Well, Henry was staking out
your house before the fire.
666
00:28:16,363 --> 00:28:18,740
And his son Dominic
was the getaway driver
667
00:28:18,782 --> 00:28:20,283
of a 3-man crew
who ended up
668
00:28:20,325 --> 00:28:22,202
killing a homeowner
during a robbery.
669
00:28:22,243 --> 00:28:24,579
The other two got away,
but Dominic wasn't so lucky.
670
00:28:24,621 --> 00:28:25,663
He got convicted of murder
671
00:28:25,705 --> 00:28:28,708
and is doing time
at Wahiawa Prison.
672
00:28:28,750 --> 00:28:30,210
Well, wait...
673
00:28:30,251 --> 00:28:33,004
About nine years ago, Uncle Moku
oversaw the installation
674
00:28:33,046 --> 00:28:35,423
of the special
housing unit at Wahiawa.
675
00:28:35,465 --> 00:28:39,135
Wait, he worked on the prison
where Dominic's being held?
676
00:28:39,177 --> 00:28:40,387
If Moku designed the SHU,
677
00:28:40,428 --> 00:28:42,097
he would know
its vulnerabilities.
678
00:28:42,138 --> 00:28:45,141
So maybe Henry's using Moku
to help his son escape prison.
679
00:28:45,183 --> 00:28:49,229
**
680
00:28:54,275 --> 00:29:01,199
**
681
00:29:01,241 --> 00:29:08,206
**
682
00:29:08,248 --> 00:29:10,125
Yo!
What the hell, Carson?
683
00:29:10,166 --> 00:29:12,085
I'm gettin' on this.
684
00:29:12,127 --> 00:29:18,633
**
685
00:29:18,675 --> 00:29:25,056
**
686
00:29:25,098 --> 00:29:26,641
[ Cell door slams ]
687
00:29:26,683 --> 00:29:32,480
**
688
00:29:32,522 --> 00:29:34,482
Henry: Dominic is definitely
in isolation.
689
00:29:34,524 --> 00:29:36,109
It's been
over three hours.
690
00:29:36,151 --> 00:29:37,569
Shouldn't we
be there by now?
691
00:29:37,610 --> 00:29:39,279
You sure we're going
the right way?
692
00:29:39,320 --> 00:29:41,322
Yes.
Just keep moving
693
00:29:41,364 --> 00:29:43,950
until you find
a crawl space up above.
694
00:29:43,992 --> 00:29:49,289
**
695
00:29:49,330 --> 00:29:54,794
**
696
00:29:54,836 --> 00:29:56,338
You gotta be kidding me.
697
00:29:56,379 --> 00:29:58,506
This crawl space
is like 3 feet tall.
698
00:29:58,548 --> 00:30:00,175
Is this even gonna work?
699
00:30:00,216 --> 00:30:02,594
Breaking into the boiler room
through these tunnels
700
00:30:02,635 --> 00:30:06,973
is your best shot at reaching
the ventilation system.
701
00:30:07,015 --> 00:30:12,771
**
702
00:30:12,812 --> 00:30:18,360
**
703
00:30:18,401 --> 00:30:20,278
This better work...
704
00:30:20,320 --> 00:30:22,030
or today will end badly
for you.
705
00:30:22,072 --> 00:30:23,656
Moku:
Who are you kidding?
706
00:30:23,698 --> 00:30:25,700
We both know
you're gonna kill me
707
00:30:25,742 --> 00:30:27,577
as soon
as you have your son.
708
00:30:27,619 --> 00:30:29,871
Well, the difference is,
is you can die fast
709
00:30:29,913 --> 00:30:33,291
or it could be slow
and painful.
710
00:30:35,251 --> 00:30:37,504
Higgins: Seems that Henry made
several failed attempts
711
00:30:37,545 --> 00:30:39,297
to appeal
Dominic's sentence.
712
00:30:39,339 --> 00:30:41,383
When that didn't work,
he went to plan "B."
713
00:30:41,424 --> 00:30:42,801
I think we should head
to the prison.
714
00:30:42,842 --> 00:30:45,053
If Henry is nearby,
he might have Moku with him.
715
00:30:45,095 --> 00:30:46,346
I don't know.
716
00:30:46,388 --> 00:30:47,722
I mean, Henry went through
so much trouble
717
00:30:47,764 --> 00:30:49,641
to get everybody to believe
Moku was dead, right?
718
00:30:49,683 --> 00:30:52,060
So if I was him,
I'd keep Moku alive,
719
00:30:52,102 --> 00:30:54,938
have him help me remotely
until Dominic was out.
720
00:30:54,979 --> 00:30:57,273
Okay, so, then it's gonna
take us a while to find him.
721
00:30:57,315 --> 00:31:00,402
I'm gonna call Gordon, tell him
to contact the warden.
722
00:31:00,443 --> 00:31:01,903
Hold on.
Let's think about it.
723
00:31:01,945 --> 00:31:03,947
We need Henry to believe
his plan's gonna work, right?
724
00:31:03,988 --> 00:31:07,450
If HPD stops the escape,
then Moku's a dead man.
725
00:31:07,492 --> 00:31:09,703
Thomas, we have knowledge
that a dangerous convict
726
00:31:09,744 --> 00:31:11,162
is about to break out
of prison,
727
00:31:11,204 --> 00:31:14,040
and you want to withhold
that information from HPD?
728
00:31:14,082 --> 00:31:16,334
That could make us accomplices
in a prison break.
729
00:31:16,376 --> 00:31:18,253
I know it's risky, but...
730
00:31:18,294 --> 00:31:19,504
Well, what
if Dominic escapes,
731
00:31:19,546 --> 00:31:20,797
and we still
haven't located Moku?
732
00:31:20,839 --> 00:31:22,298
There's
no good move here.
733
00:31:22,340 --> 00:31:23,842
But Moku's safety
is our top priority.
734
00:31:23,883 --> 00:31:26,094
As long as Henry needs him,
he's gonna keep him alive.
735
00:31:26,136 --> 00:31:27,762
How do we figure out
where they're keeping him?
736
00:31:27,804 --> 00:31:29,055
If they're gonna
pull this off,
737
00:31:29,097 --> 00:31:30,807
they need the blueprints
of the prison, right?
738
00:31:30,849 --> 00:31:32,392
Right. And
maybe Halia knows
739
00:31:32,434 --> 00:31:34,185
where Moku keeps the plans
to his old jobs.
740
00:31:34,227 --> 00:31:36,438
If they went there, there
could be security footage
741
00:31:36,479 --> 00:31:38,398
that tells us
which car they're using.
742
00:31:40,066 --> 00:31:42,652
DJ: My kid, he liked
the bears and the lions,
743
00:31:42,694 --> 00:31:45,947
but he went crazy
for the colobus monkey.
744
00:31:45,989 --> 00:31:47,032
[ Sighs ]
745
00:31:47,073 --> 00:31:48,950
He wanted
to bring it home.
746
00:31:48,992 --> 00:31:51,036
Uh-oh.
Yeah.
747
00:31:51,077 --> 00:31:53,204
How'd you handle that?
748
00:31:53,246 --> 00:31:54,622
Okay, thank you so much.
749
00:31:54,664 --> 00:31:56,082
I tried to buy one
of those stuffed ones
750
00:31:56,124 --> 00:31:57,459
from the gift shop...
751
00:31:57,500 --> 00:31:58,752
Okay, the VA has narrowed it
down to two guys --
752
00:31:58,793 --> 00:32:01,463
Danny Joseph Sherman
and Dillon Jacobs.
753
00:32:01,504 --> 00:32:03,131
EMS is en route to both.
754
00:32:03,173 --> 00:32:04,299
Should be there in minutes.
755
00:32:04,341 --> 00:32:05,925
I don't think he has minutes.
756
00:32:05,967 --> 00:32:07,969
The zoo wouldn't let us,
so he --
757
00:32:08,011 --> 00:32:10,347
he made me stay there
for three hours
758
00:32:10,388 --> 00:32:12,057
till the zoo closed.
759
00:32:14,851 --> 00:32:16,728
It was really cold,
too.
760
00:32:20,565 --> 00:32:24,611
But my boy --
my boy was so happy.
761
00:32:27,364 --> 00:32:29,157
And that's everything.
762
00:32:29,199 --> 00:32:34,245
**
763
00:32:34,287 --> 00:32:36,664
Hey, Kumu?
Yes.
764
00:32:38,917 --> 00:32:40,710
I'm scared.
765
00:32:42,337 --> 00:32:44,506
I'm scared, too.
766
00:32:47,300 --> 00:32:49,803
My boy...
767
00:32:49,844 --> 00:32:52,931
do you think
he can forgive me?
768
00:32:55,225 --> 00:32:59,229
I -- I don't know.
769
00:32:59,270 --> 00:33:02,148
He might forgive you.
770
00:33:02,190 --> 00:33:04,442
What I do know
771
00:33:04,484 --> 00:33:07,654
is he will never
recover from it.
772
00:33:09,406 --> 00:33:11,533
How do you know?
773
00:33:12,867 --> 00:33:18,957
Because it's the life I've lived
for the last 60 years...
774
00:33:18,998 --> 00:33:20,917
and it's torture.
775
00:33:23,086 --> 00:33:24,879
I don't understand.
776
00:33:24,921 --> 00:33:28,842
My father thought we'd be
better off without him, too.
777
00:33:32,429 --> 00:33:35,056
I was the one who found him,
778
00:33:35,098 --> 00:33:38,184
my mother and me.
779
00:33:38,226 --> 00:33:40,687
I was only 10 years old.
780
00:33:43,356 --> 00:33:45,734
He was in a bad way
for a while,
781
00:33:45,775 --> 00:33:51,948
but if I could talk to him
just one more time,
782
00:33:51,990 --> 00:33:53,867
I'd tell him...
783
00:33:53,908 --> 00:33:58,788
that I would've shared his
misery a thousand times over
784
00:33:58,830 --> 00:34:02,542
if it meant I could spend
one more day with him.
785
00:34:02,584 --> 00:34:10,342
**
786
00:34:10,383 --> 00:34:13,386
DJ...
787
00:34:13,428 --> 00:34:16,056
you could've called
anyone today.
788
00:34:16,097 --> 00:34:18,016
I think you called us
789
00:34:18,058 --> 00:34:20,894
because a part of you
doesn't want this.
790
00:34:24,105 --> 00:34:27,525
I think
I made a mistake.
791
00:34:27,567 --> 00:34:29,444
Listen to me, it's okay.
792
00:34:29,486 --> 00:34:31,363
Help is almost there.
793
00:34:31,404 --> 00:34:33,365
[ Cellphone clatters]
794
00:34:33,406 --> 00:34:35,367
DJ?!
795
00:34:35,408 --> 00:34:37,577
DJ, are you there?!
796
00:34:39,079 --> 00:34:40,622
Can you hear me?!
797
00:34:40,663 --> 00:34:43,166
[ Pounding on door]
798
00:34:43,208 --> 00:34:45,627
Hello?!
799
00:34:45,669 --> 00:34:47,545
Hello? DJ?
Man: Dillon? Dillon?
800
00:34:47,587 --> 00:34:49,047
Hello?
Can you hear me?
801
00:34:49,089 --> 00:34:53,176
He's still breathing!
Stretcher.
802
00:34:53,218 --> 00:34:54,511
Paramedic: Hello?
Yes?
803
00:34:54,552 --> 00:34:56,054
This is the Veterans
Help Center in Honolulu.
804
00:34:56,096 --> 00:34:58,598
Is he okay?
He's got a pulse.
805
00:34:58,640 --> 00:35:00,767
We're gonna rush him
to Northwestern Memorial
right now.
806
00:35:00,809 --> 00:35:03,436
He said he took
Klonopin and Valium.
807
00:35:03,478 --> 00:35:05,021
Yeah. Thank you. We got
the empty pill bottles.
808
00:35:05,063 --> 00:35:06,981
You did really good.
We'll take it from here.
809
00:35:07,023 --> 00:35:08,983
Oh, thank you.
810
00:35:09,025 --> 00:35:10,443
Thank you.
811
00:35:10,485 --> 00:35:16,074
**
812
00:35:16,116 --> 00:35:21,538
**
813
00:35:21,579 --> 00:35:23,707
Higgins:
You were right.
814
00:35:23,748 --> 00:35:25,667
They forced Moku
to retrieve the plans.
815
00:35:25,709 --> 00:35:27,919
Ah, let me
look up their car.
816
00:35:29,587 --> 00:35:31,089
Their car is a rental.
817
00:35:31,131 --> 00:35:33,425
And it looks like it's assigned
to a Mark Crocetti.
818
00:35:33,466 --> 00:35:34,843
Alright, if it is a rental,
819
00:35:34,884 --> 00:35:36,594
it's got vehicle
recovery, right?
Yeah.
820
00:35:36,636 --> 00:35:39,222
Can you track it?
Uh-huh.
821
00:35:40,807 --> 00:35:43,476
It's at an abandoned
warehouse in Moanalua.
822
00:35:43,518 --> 00:35:48,356
**
823
00:35:48,398 --> 00:35:49,649
Gordon, it's Juliet.
824
00:35:49,691 --> 00:35:50,900
You need to call the warden
at Wahiawa.
825
00:35:50,942 --> 00:35:54,154
There's about to be
a prison break.
826
00:35:54,195 --> 00:35:55,196
You're too late.
827
00:35:55,238 --> 00:35:56,614
It already happened.
828
00:36:03,913 --> 00:36:09,252
**
829
00:36:09,294 --> 00:36:14,174
**
830
00:36:14,215 --> 00:36:16,092
Same car that was
at the storage facility.
831
00:36:16,134 --> 00:36:18,553
Let's just hope
we're not too late.
832
00:36:18,595 --> 00:36:27,395
**
833
00:36:27,437 --> 00:36:36,029
**
834
00:36:36,071 --> 00:36:37,822
Drop the gun, Henry.
We don't want to hurt you.
835
00:36:37,864 --> 00:36:39,699
Who the hell are you?
836
00:36:39,741 --> 00:36:41,951
We're just here
for Moku.
837
00:36:41,993 --> 00:36:44,662
His niece hired us
to bring him home.
838
00:36:44,704 --> 00:36:46,915
Drop your guns
or he's dead.
839
00:36:50,335 --> 00:36:51,836
Dominic made it out
undetected.
840
00:36:51,878 --> 00:36:53,838
Moku's done everything
you've asked.
841
00:36:53,880 --> 00:36:55,131
There's no need to hurt him.
842
00:36:55,173 --> 00:36:58,259
Do you want his blood
on your hands?
843
00:36:58,301 --> 00:37:00,303
Henry: Mark, let him go.
Shut up!
844
00:37:00,345 --> 00:37:03,181
Easy, alright.
Nobody has to get hurt here.
845
00:37:03,223 --> 00:37:06,476
I'm not asking again.
Put your guns down.
846
00:37:06,518 --> 00:37:07,977
Now!
847
00:37:08,019 --> 00:37:09,437
Killing Moku's only gonna
make things worse for you.
848
00:37:09,479 --> 00:37:11,147
HPD is on the way.
I didn't go away last time.
849
00:37:11,189 --> 00:37:13,024
And I ain't doin' time now.
850
00:37:13,066 --> 00:37:14,693
We'll be long gone
before the --
851
00:37:14,734 --> 00:37:16,611
[ Gunshot ]
852
00:37:16,653 --> 00:37:21,491
**
853
00:37:21,533 --> 00:37:26,162
**
854
00:37:26,204 --> 00:37:29,374
I didn't want anyone
to get hurt.
855
00:37:29,416 --> 00:37:32,585
All I wanted was
to help my boy.
856
00:37:32,627 --> 00:37:38,550
**
857
00:37:38,591 --> 00:37:44,556
**
858
00:37:44,597 --> 00:37:50,353
**
859
00:37:50,395 --> 00:37:53,648
[ Sighs ]
Hell of a day.
860
00:37:53,690 --> 00:37:55,025
You could say that.
861
00:37:55,066 --> 00:37:56,609
Grab a drink
at La Mariana?
862
00:37:56,651 --> 00:37:58,194
Ooh, sounds nice.
863
00:37:58,236 --> 00:38:01,531
There's just one stop
I'd like to make first.
864
00:38:01,573 --> 00:38:02,574
No problem.
865
00:38:04,576 --> 00:38:06,327
Rick...
866
00:38:08,038 --> 00:38:09,831
...thank you.
867
00:38:09,873 --> 00:38:11,541
For what?
868
00:38:11,583 --> 00:38:13,335
For not bringing it up.
869
00:38:13,376 --> 00:38:19,549
**
870
00:38:19,591 --> 00:38:26,014
**
871
00:38:26,931 --> 00:38:28,183
Somebody wants to see you.
872
00:38:30,685 --> 00:38:32,062
Halia?
873
00:38:33,480 --> 00:38:35,273
Uncle Moku.
874
00:38:35,315 --> 00:38:41,613
**
875
00:38:41,654 --> 00:38:43,990
Higgins: Halia is no longer
under suspicion.
876
00:38:44,032 --> 00:38:46,117
Henry's gonna go away
for abduction and arson,
877
00:38:46,159 --> 00:38:48,661
and well, not to mention
killing his associate.
878
00:38:48,703 --> 00:38:50,747
Turns out Henry was
the one responsible
879
00:38:50,789 --> 00:38:51,956
for the home-invasion robbery
880
00:38:51,998 --> 00:38:54,334
that resulted in Dominic
getting arrested.
881
00:38:54,376 --> 00:38:56,336
Really? Father and son
were partners?
882
00:38:56,378 --> 00:38:57,962
Yeah,
along with Mark Crocetti.
883
00:38:58,004 --> 00:38:59,381
He's the one
that Henry shot today.
884
00:38:59,422 --> 00:39:01,925
He's actually the guy
who killed the homeowner.
885
00:39:01,966 --> 00:39:05,095
Dominic refused any of
the plea deals he was offered.
886
00:39:05,136 --> 00:39:06,596
He didn't want to give up
his accomplices.
887
00:39:06,638 --> 00:39:10,100
His father felt responsible,
so he decided to bust him out?
888
00:39:10,141 --> 00:39:11,601
Mm-hmm.
889
00:39:11,643 --> 00:39:13,061
Did they catch Dominic and
the guys that helped him escape?
890
00:39:13,103 --> 00:39:15,105
[ Sighs ]
They're still in the wind,
891
00:39:15,146 --> 00:39:16,439
but HPD's working
on tracking them down.
892
00:39:16,481 --> 00:39:18,274
So his son's freedom
cost him his own.
893
00:39:18,316 --> 00:39:22,028
And now they'll never
be reunited.
894
00:39:22,070 --> 00:39:23,905
That's kind of tragic
when you think about it.
895
00:39:23,947 --> 00:39:25,615
Yeah.
896
00:39:25,657 --> 00:39:28,118
I guess he thought he was
doing the right thing.
897
00:39:28,159 --> 00:39:30,870
Well, I really appreciate
you guys looking into this.
898
00:39:30,912 --> 00:39:33,081
Of course.
899
00:39:33,123 --> 00:39:35,083
Hey, and this is all
because of your hunch.
900
00:39:35,125 --> 00:39:37,127
So if this firefighter thing
doesn't work out,
901
00:39:37,168 --> 00:39:39,254
you might want
to think about
902
00:39:39,295 --> 00:39:40,672
becoming
a private investigator.
903
00:39:40,714 --> 00:39:42,298
I think I'll stick
to putting out fires
904
00:39:42,340 --> 00:39:44,384
and leave the detective
work to you guys.
905
00:39:44,426 --> 00:39:46,469
I told you you're great
at your job.
906
00:39:46,511 --> 00:39:55,020
**
907
00:39:55,061 --> 00:40:03,778
**
908
00:40:03,820 --> 00:40:12,537
**
909
00:40:12,579 --> 00:40:21,087
**
910
00:40:21,129 --> 00:40:22,922
Hi, Dad.
911
00:40:22,964 --> 00:40:24,841
I know it's been a while.
912
00:40:24,883 --> 00:40:29,179
**
913
00:40:29,220 --> 00:40:32,724
I'm still angry
for what you did.
914
00:40:34,392 --> 00:40:40,190
I'm angry that I had no idea
how much pain you were in.
915
00:40:42,400 --> 00:40:47,572
But today, I saw a glimpse
of that pain,
916
00:40:47,614 --> 00:40:50,367
and I'm sorry.
917
00:40:50,408 --> 00:40:54,079
I'm sorry that
you were hurting so much
918
00:40:54,120 --> 00:40:57,040
and felt you had no one
to talk to.
919
00:40:57,082 --> 00:41:02,212
**
920
00:41:02,253 --> 00:41:05,757
I'm not sure we ever
stop hurting.
921
00:41:07,092 --> 00:41:10,887
But that must mean we never
stop healing either, right?
922
00:41:10,929 --> 00:41:16,601
**
923
00:41:16,643 --> 00:41:22,148
**
924
00:41:22,190 --> 00:41:27,278
* Aloha-oe *
925
00:41:27,320 --> 00:41:28,988
* Aloha *
926
00:41:29,030 --> 00:41:31,533
I hope you found peace.
927
00:41:31,574 --> 00:41:34,452
* E ke onaona noho *
928
00:41:34,494 --> 00:41:36,996
I'll try not to let
too much time go by
929
00:41:37,038 --> 00:41:40,208
before my next visit.
930
00:41:40,250 --> 00:41:43,962
* One fond embrace *
931
00:41:44,004 --> 00:41:47,007
I love you, Daddy.
932
00:41:47,048 --> 00:41:50,510
* A ho'i a'e au *
933
00:41:50,552 --> 00:41:58,852
* Until we meet again *
934
00:41:58,893 --> 00:42:06,735
**
935
00:42:06,776 --> 00:42:13,992
**
936
00:42:14,034 --> 00:42:21,291
**
937
00:42:21,332 --> 00:42:28,715
**
938
00:42:28,757 --> 00:42:36,222
**
65998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.