Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:11,380
Translations by 天月光
2
00:00:11,380 --> 00:00:15,380
Translations by 天月光
(Copyright Notice)
3
00:00:18,940 --> 00:00:18,940
Translations by 天月光
Children must watch with permission of their guardians.
All scenes in this work are computer generated.
Children must watch with permission of their guardians.
All scenes in this work are computer generated.
Please do not imitate at home.
4
00:00:29,140 --> 00:00:32,100
T{*\c&H52CAFD&}h{*\c&H5DCEFD&}r{*\c&H68D1FD&}o{*\c&H73D5FD&}n{*\c&H7ED8FD&}e o{*\c&H86DBFB&}f {*\c&H69D2F9&}S{*\c&H5BCDF7&}e{*\c&H4CC8F6&}al\n—{*\c&H7CCFF6&}D{*\c&H80D2F7&}e{*\c&H84D4F8&}s{*\c&H87D7F9&}t{*\c&H8BD9FA&}i{*\c&H8FDCFB&}ne{*\c&H88DBFB&}d {*\c&H73D4F9&}R{*\c&H68D1F8&}e{*\c&H5DCEF7&}u{*\c&H53CAF6&}n{*\c&H48C7F5&}ion—\n
5
00:00:32,460 --> 00:00:35,180
♪ He was born with missions ♪
6
00:00:35,380 --> 00:00:38,020
♪ His soul burns like fire ♪
7
00:00:38,260 --> 00:00:41,260
♪ He is forged with firmness ♪
8
00:00:44,060 --> 00:00:46,780
♪ He expects a rainbow after the storm ♪
9
00:00:46,980 --> 00:00:49,740
♪ He awaits the dawn in the dark ♪
10
00:00:49,900 --> 00:00:54,140
♪ As the chosen one he always survives ♪
11
00:00:54,660 --> 00:00:57,340
♪ The sun and the moon change ♪
12
00:00:57,540 --> 00:01:00,220
♪ The stars spin in the palm print ♪
13
00:01:00,460 --> 00:01:05,660
♪ The wind is rising and the clouds are scudding ♪
14
00:01:06,980 --> 00:01:08,540
♪ The wounds are scabbed ♪
15
00:01:08,620 --> 00:01:09,860
♪ Into an armor ♪
16
00:01:09,900 --> 00:01:10,660
♪ He is stubborn by nature ♪
17
00:01:10,820 --> 00:01:11,420
♪ Of course he will ♪
18
00:01:11,540 --> 00:01:12,940
♪ Set off again for love ♪
19
00:01:13,500 --> 00:01:18,020
♪ Sing with pride and courage ♪
20
00:01:18,100 --> 00:01:20,180
♪ Every Day ♪
21
00:01:20,300 --> 00:01:23,340
♪ He is trying to be invincible ♪
22
00:01:23,900 --> 00:01:26,060
♪ Every Night ♪
23
00:01:26,100 --> 00:01:29,460
♪ Tiredness makes him doubt whether it's worth it ♪
24
00:01:30,140 --> 00:01:32,660
♪ There are tears and laughter ♪
25
00:01:33,100 --> 00:01:35,740
♪ Chase the sun, the moon and stars ♪
26
00:01:35,860 --> 00:01:41,900
♪ Listen to the thunder in silence ♪
27
00:01:50,940 --> 00:01:51,700
Previously
Where did she go?
28
00:01:51,900 --> 00:01:53,140
Previously
How did she disappear?
29
00:01:53,140 --> 00:01:56,500
Previously
30
00:01:56,500 --> 00:01:58,500
Previously
I can't believe your mount is level-6.
31
00:01:58,500 --> 00:02:00,180
Previously
It's not afraid of level-5 magic.
32
00:02:00,180 --> 00:02:02,540
Previously
33
00:02:02,540 --> 00:02:04,740
Previously
The result of No. 97's mana test is
34
00:02:05,140 --> 00:02:06,460
Previously
1803 points.
35
00:02:06,820 --> 00:02:07,900
Previously
He's the winner!
36
00:02:07,900 --> 00:02:10,060
Previously
37
00:02:10,060 --> 00:02:11,140
Previously
Wake up, Gui Ying!
38
00:02:11,140 --> 00:02:12,620
Previously
39
00:02:12,620 --> 00:02:15,900
Previously
Looks like this year's competition won't be so boring after all.
40
00:02:16,220 --> 00:02:18,340
Previously
To actually comprehend mana liquefaction during battle.
41
00:02:18,700 --> 00:02:20,340
Previously
How gifted is he?
42
00:02:20,580 --> 00:02:21,780
Previously
Oh, my.
43
00:02:21,860 --> 00:02:22,980
Previously
His last name is also Long.
44
00:02:23,020 --> 00:02:24,140
Previously
Could it be...
45
00:02:24,140 --> 00:02:24,900
Previously
46
00:02:24,900 --> 00:02:25,780
Previously
Pass on my order.
47
00:02:26,260 --> 00:02:28,820
Previously
Prevent any information on No. 97 from leaking.
48
00:02:29,700 --> 00:02:32,740
Episode 25
49
00:02:49,580 --> 00:02:50,660
She's here!
50
00:03:08,100 --> 00:03:08,860
Cai'er.
51
00:03:11,500 --> 00:03:12,260
Long Haochen.
52
00:03:12,860 --> 00:03:13,660
Is that you?
53
00:03:15,140 --> 00:03:15,820
It's me.
54
00:03:16,900 --> 00:03:17,660
What a coincidence
55
00:03:17,940 --> 00:03:18,900
that we've met again.
56
00:03:21,340 --> 00:03:23,460
Then is it okay if you walk me home?
57
00:03:27,900 --> 00:03:28,400
Okay.
58
00:03:41,340 --> 00:03:42,300
It's that kid again!
59
00:03:42,860 --> 00:03:46,020
Young Miss has been waiting for the last 2 hours specifically for him.
60
00:03:46,260 --> 00:03:47,580
And why are they holding hands again?
61
00:03:49,060 --> 00:03:50,300
I'll just get rid of him!
62
00:03:50,620 --> 00:03:51,460
He's an eyesore!
63
00:03:52,260 --> 00:03:53,100
Don't be reckless.
64
00:03:53,500 --> 00:03:54,380
Observe him a little longer.
65
00:04:17,860 --> 00:04:19,340
It smells so good.
66
00:04:37,780 --> 00:04:39,740
Why can't I smell anything?
67
00:04:40,940 --> 00:04:41,820
Over there.
68
00:04:49,140 --> 00:04:49,740
It's this.
69
00:04:50,620 --> 00:04:51,780
It has a citrusy scent.
70
00:04:52,300 --> 00:04:54,300
There's also the scent of many other fruit trees.
71
00:04:56,300 --> 00:04:57,260
Really?
72
00:04:57,900 --> 00:05:00,740
I can only smell the scent of tangerines,
73
00:05:00,900 --> 00:05:02,620
but I can't pick up anything else.
74
00:05:04,340 --> 00:05:05,820
When you can't see things,
75
00:05:06,100 --> 00:05:07,780
your sense of smell becomes more sensitive.
76
00:05:09,700 --> 00:05:10,660
Then I'll give it a try.
77
00:05:17,100 --> 00:05:18,380
I've closed my eyes.
78
00:05:34,820 --> 00:05:36,820
I didn't realize the aroma of an apple is so delightful.
79
00:05:48,220 --> 00:05:49,940
Over there has the scent of peaches.
80
00:06:09,220 --> 00:06:11,380
Is there the aroma of pears over there?
81
00:06:12,940 --> 00:06:13,440
No.
82
00:06:13,780 --> 00:06:14,580
They're honeydews.
83
00:07:19,500 --> 00:07:23,060
So this is the world that Cai'er sees.
84
00:07:41,060 --> 00:07:42,260
What are they doing?
85
00:07:43,180 --> 00:07:44,620
They couldn't be in love, are they?
86
00:07:45,380 --> 00:07:46,500
This kid
87
00:07:46,900 --> 00:07:48,340
doesn't deserve to be with Young Miss!
88
00:07:51,540 --> 00:07:52,060
Hold on.
89
00:07:52,420 --> 00:07:53,220
He doesn't deserve to die for this.
90
00:07:56,580 --> 00:07:57,420
Uhh. Oops.
91
00:07:57,500 --> 00:07:58,300
I couldn't take it anymore.
92
00:08:16,140 --> 00:08:17,140
Nice!
93
00:08:28,900 --> 00:08:29,540
We're here.
94
00:08:33,740 --> 00:08:35,180
How did we get here so fast?
95
00:08:38,500 --> 00:08:39,540
What I mean is...
96
00:08:40,100 --> 00:08:43,380
Time flies when I'm with you.
97
00:08:43,900 --> 00:08:44,860
Did we walk too fast?
98
00:08:46,260 --> 00:08:47,940
Yeah, we could've walked slower.
99
00:08:48,060 --> 00:08:48,900
No, wait.
100
00:08:48,900 --> 00:08:49,860
I mean...
101
00:08:50,260 --> 00:08:52,180
You what?
102
00:08:53,620 --> 00:08:54,740
What I meant was...
103
00:08:57,620 --> 00:08:59,060
I want to stay with you a little longer!
104
00:09:13,020 --> 00:09:15,100
I have business to take care of tomorrow
105
00:09:15,540 --> 00:09:17,140
so I'll be a little late.
106
00:09:17,340 --> 00:09:18,820
Would you be willing to take me back?
107
00:09:19,780 --> 00:09:20,380
Great!
108
00:09:20,580 --> 00:09:23,180
Then I'll wait for you at the place where we first met.
109
00:09:39,700 --> 00:09:41,420
This brat!
110
00:09:46,660 --> 00:09:49,180
It seems that Accumulate-Mana is able to facilitate mana liquefaction.
111
00:09:49,860 --> 00:09:50,700
Let's try some more.
112
00:09:57,820 --> 00:09:59,060
Gradually focus all my mana
113
00:09:59,940 --> 00:10:01,980
through Accumulate-Mana into a single point.
114
00:10:04,140 --> 00:10:07,580
The Holy Traction Furnace is actively absorbing the mana in Accumulate-Mana.
115
00:10:08,540 --> 00:10:09,580
Is this...
116
00:10:10,220 --> 00:10:11,300
The furnace is about to evolve.
117
00:10:11,860 --> 00:10:12,660
This is great!
118
00:10:13,380 --> 00:10:16,140
Now let's direct all my mana into the Holy Traction Furnace.
119
00:10:25,500 --> 00:10:26,340
Success!
120
00:10:26,900 --> 00:10:29,900
The Holy Traction Furnace has completed its first evolution.
121
00:10:31,780 --> 00:10:33,980
And the evolved spiritual furnace
122
00:10:34,180 --> 00:10:35,540
gained the ability to cultivate.
123
00:10:37,500 --> 00:10:39,340
It can directly compress mana into liquid form.
124
00:10:45,780 --> 00:10:48,500
So this is liquid mana.
125
00:10:52,820 --> 00:10:54,620
Unfortunately, it's still not very stable.
126
00:10:55,940 --> 00:10:58,740
Once the Holy Traction Furnace is able to compress stable liquid mana,
127
00:10:59,220 --> 00:11:02,180
I might be able to reach the 5th Tier.
128
00:11:04,300 --> 00:11:04,900
Again!
129
00:11:07,460 --> 00:11:12,180
Preliminaries Day 3
Assassin Trial Ground
130
00:11:17,620 --> 00:11:19,220
After the first two days of the competition,
131
00:11:19,740 --> 00:11:23,020
there are still 12 participants left in the Assassin Temple.
132
00:11:24,420 --> 00:11:27,060
Today, we will determine the top 10.
Assassin Temple
Deputy Temple Lord
Ying Suifeng
133
00:11:28,100 --> 00:11:30,900
Everyone will enter the arena together
134
00:11:31,700 --> 00:11:32,380
and
135
00:11:32,900 --> 00:11:34,700
use any means necessary.
136
00:11:45,660 --> 00:11:48,660
The first two participants to be knocked out will be eliminated.
137
00:11:49,580 --> 00:11:53,100
The remaining 10 participants will players will directly join the Demon Hunt Squads.
138
00:11:53,500 --> 00:11:55,180
The format of this match is quite clever.
139
00:11:55,460 --> 00:11:56,300
As long as you stay hidden
140
00:11:56,620 --> 00:11:58,220
and don't be the first to be eliminated
141
00:11:58,700 --> 00:12:00,500
then you can directly enter the top 10.
142
00:12:02,420 --> 00:12:03,780
A nail that sticks out gets hammered.
143
00:12:04,180 --> 00:12:06,220
Nobody will be dumb enough.
144
00:12:06,980 --> 00:12:08,180
You can enter the arena.
145
00:12:08,500 --> 00:12:10,100
The match will begin when
146
00:12:10,500 --> 00:12:11,620
I count down to zero.
147
00:12:12,140 --> 00:12:12,700
Ten.
148
00:12:16,900 --> 00:12:17,540
Nine.
149
00:12:21,420 --> 00:12:22,380
Eight.
150
00:12:26,180 --> 00:12:26,980
Seven.
151
00:12:33,460 --> 00:12:34,220
Six.
152
00:12:37,380 --> 00:12:38,700
Is she new?
153
00:12:39,100 --> 00:12:41,100
She knows the rules yet she's still causing a commotion.
154
00:12:41,740 --> 00:12:42,660
Five.
155
00:12:46,780 --> 00:12:47,660
Four.
156
00:12:50,860 --> 00:12:52,260
She's blind?
157
00:12:52,780 --> 00:12:53,580
Three.
158
00:12:53,660 --> 00:12:55,340
I haven't seen her in the previous matches.
159
00:12:55,660 --> 00:12:57,220
Then she must have skipped the first two rounds.
160
00:12:57,980 --> 00:12:58,580
Could she be
161
00:12:58,820 --> 00:12:59,320
5th Tier?!
162
00:12:59,700 --> 00:13:00,380
Two.
163
00:13:06,820 --> 00:13:07,540
One.
164
00:13:16,100 --> 00:13:16,860
Begin!
165
00:13:20,500 --> 00:13:22,300
How could a blind person be 5th Tier?
166
00:13:22,900 --> 00:13:25,420
And she is openly exposing herself in front of everyone?
167
00:13:27,500 --> 00:13:29,020
Even if she's 5th Tier,
168
00:13:29,300 --> 00:13:31,380
how powerful can a blind person be?
169
00:13:32,300 --> 00:13:33,660
I just need to eliminate two
170
00:13:34,140 --> 00:13:35,580
and I will make it to the top 10.
171
00:13:36,100 --> 00:13:37,140
Eliminate her
172
00:13:37,620 --> 00:13:39,620
and we only need to eliminate one more.
173
00:14:40,820 --> 00:14:42,460
5th Tier secret skill: Shadow Clone!
174
00:15:33,460 --> 00:15:34,620
May I leave now?
175
00:15:36,740 --> 00:15:39,020
You have already secured a spot in the Demon Hunt Squad.
176
00:15:40,100 --> 00:15:41,980
Don't forget to join the ranking matches tomorrow.
177
00:15:44,180 --> 00:15:45,580
I forfeit my match.
178
00:15:47,180 --> 00:15:48,900
Although this girl is very strong,
179
00:15:49,420 --> 00:15:51,300
it's crazy to just forfeit.
180
00:15:51,620 --> 00:15:52,780
Who is she?
181
00:15:54,900 --> 00:15:55,580
Lord Ying.
182
00:15:57,380 --> 00:15:58,740
Is it okay for the Young Miss to do this?
183
00:16:00,020 --> 00:16:01,420
As the Saintess of Reincarnation,
184
00:16:01,860 --> 00:16:04,900
no one is her equal.
185
00:16:05,420 --> 00:16:06,380
She withdrew
186
00:16:07,020 --> 00:16:08,940
so that no one would be hurt.
187
00:16:10,060 --> 00:16:10,820
I announce
188
00:16:11,100 --> 00:16:13,660
that Assassin No. 1 is ranked first
189
00:16:13,940 --> 00:16:15,220
and will directly enter the finals.
190
00:16:15,860 --> 00:16:18,300
The remaining 11 will continue the competition.
191
00:16:18,900 --> 00:16:20,020
No way!
192
00:16:20,420 --> 00:16:21,500
How could you do that?
193
00:16:32,100 --> 00:16:35,060
I wonder if his match today went smoothly.
194
00:16:36,820 --> 00:16:40,220
Preliminaries Day 3
Knight Trial Ground
195
00:16:42,420 --> 00:16:46,540
Today, the four 5th Tier knights will also compete.
196
00:16:47,220 --> 00:16:48,780
But unexpectedly,
197
00:16:48,780 --> 00:16:50,100
the first match will be him.
198
00:16:50,260 --> 00:16:52,180
The strongest 5th Tier in this competition.
199
00:16:56,500 --> 00:16:59,420
But his opponent is also a peak 4th Tier knight.
200
00:17:00,300 --> 00:17:01,940
His strength is no different than a 5th Tier.
201
00:17:03,340 --> 00:17:04,380
He doesn't seem
202
00:17:04,460 --> 00:17:05,420
to care at all.
203
00:17:10,660 --> 00:17:12,820
Knight Temple
Tier 5
Yang Wenzhao
204
00:17:34,860 --> 00:17:37,260
I—I admit defeat.
205
00:17:45,460 --> 00:17:47,500
So, this is the strength of a 5th Tier Retribution Knight.
206
00:17:48,180 --> 00:17:49,060
He's so strong.
207
00:17:50,460 --> 00:17:51,820
If I'm up against him,
208
00:17:52,260 --> 00:17:53,540
how should I fight?
209
00:17:53,620 --> 00:17:54,780
Knight No. 1 wins!
210
00:17:54,780 --> 00:17:55,500
Knight No. 1 wins!
VICTORY
211
00:17:55,500 --> 00:17:56,980
VICTORY
212
00:17:58,620 --> 00:17:59,460
Bravo!
213
00:18:00,660 --> 00:18:01,460
Mr. Yang's grandson
214
00:18:01,780 --> 00:18:02,740
is remarkable.
215
00:18:02,940 --> 00:18:04,620
This competition's strongest.
216
00:18:04,900 --> 00:18:06,260
His reputation is well deserved.
217
00:18:07,540 --> 00:18:08,980
He's the strongest?
218
00:18:09,620 --> 00:18:12,220
It's hard for a 4th Tier to withstand even a single attack from a 5th Tier.
219
00:18:12,900 --> 00:18:13,980
It's a losing battle.
220
00:18:15,340 --> 00:18:16,940
Losing means elimination.
221
00:18:17,860 --> 00:18:19,300
Meaning he's ineligible to join the Demon Hunt Squads.
222
00:18:20,060 --> 00:18:21,180
This is just too cruel.
223
00:18:22,100 --> 00:18:22,860
Don't be too concerned.
224
00:18:23,420 --> 00:18:24,340
You're only a 4th Tier.
225
00:18:24,980 --> 00:18:26,100
For all professions,
226
00:18:26,660 --> 00:18:28,900
a 5th Tier has always been much stronger than a 4th Tier.
227
00:18:29,820 --> 00:18:30,340
However,
228
00:18:30,980 --> 00:18:31,820
it's completely random.
229
00:18:32,020 --> 00:18:33,340
As long as you aren't up against them, it'll be fine.
230
00:18:35,260 --> 00:18:36,700
Another 5th Tier?!
231
00:18:38,420 --> 00:18:39,340
You're kidding.
232
00:18:39,460 --> 00:18:40,500
We got matched with one.
233
00:18:41,380 --> 00:18:44,140
Knight Temple
Tier 5
Han Yu
234
00:18:44,660 --> 00:18:45,580
Everything's fine, teacher.
235
00:18:46,220 --> 00:18:47,980
I've been wanting to challenge someone strong for a while now.
236
00:18:50,620 --> 00:18:51,380
It's him.
237
00:18:52,620 --> 00:18:54,180
A 4th Tier versus a 5th Tier.
238
00:18:54,700 --> 00:18:56,300
It'll be interesting to watch.
239
00:19:08,260 --> 00:19:11,580
To be continued...
240
00:19:11,820 --> 00:19:14,380
Bonus Content
241
00:19:14,940 --> 00:19:15,460
Cultivating
242
00:19:16,100 --> 00:19:18,180
is a special ability of the Holy Traction Furnace.
243
00:19:18,940 --> 00:19:19,500
Additionally,
244
00:19:19,940 --> 00:19:23,460
it can only be activated if the furnace was received
245
00:19:23,820 --> 00:19:25,380
below the 4th Tier.
246
00:19:26,660 --> 00:19:29,460
The cultivation ability is normally extremely unnoticeable.
247
00:19:29,980 --> 00:19:32,860
However, when the holder of the furnace's mana approaches 2000,
248
00:19:33,380 --> 00:19:36,540
cultivation will initiate the first evolution of the Holy Traction Furnace
249
00:19:37,180 --> 00:19:39,100
and directly convert the holder's mana
250
00:19:39,260 --> 00:19:40,900
into liquid mana.
251
00:19:41,940 --> 00:19:43,260
Once the conversion is complete,
252
00:19:43,700 --> 00:19:44,820
the holder of the furnace
253
00:19:45,060 --> 00:19:46,700
will break through to the 5th Tier
254
00:19:46,980 --> 00:19:48,420
without any obstacles.
255
00:19:52,460 --> 00:20:07,260
September 27th, Westward Team assembles.
256
00:20:17,300 --> 00:20:18,940
You all are watching so attentively.
257
00:20:20,100 --> 00:20:23,980
I'm sure you have already grasped the QR code scanning process by heart.
258
00:20:36,180 --> 00:20:38,860
♪ Hurrying night train ♪
259
00:20:40,020 --> 00:20:43,180
♪ Flashed in the dark ♪
260
00:20:43,740 --> 00:20:46,500
♪ In your eyes ♪
261
00:20:47,340 --> 00:20:51,180
♪ Reflects gorgeous fireworks ♪
262
00:20:51,420 --> 00:20:54,100
♪ The wind blows lazily ♪
263
00:20:55,140 --> 00:20:58,740
♪ Inadvertently pushes you to me ♪
264
00:20:59,020 --> 00:21:01,820
♪ No need to dodge ♪
265
00:21:02,380 --> 00:21:06,060
♪ Show your heart ♪
266
00:21:06,620 --> 00:21:07,820
♪ Music is ♪
267
00:21:07,980 --> 00:21:09,500
♪ Suddenly off ♪
268
00:21:10,420 --> 00:21:14,140
♪ Leaning on you in the crowd ♪
269
00:21:14,140 --> 00:21:17,020
♪ My heart is beating fast ♪
270
00:21:18,220 --> 00:21:21,540
♪ My face is blushing ♪
271
00:21:21,900 --> 00:21:24,540
♪ Hug me tight ♪
272
00:21:25,500 --> 00:21:28,220
♪ Act more express less ♪
273
00:21:29,420 --> 00:21:31,660
♪ Don't fake it ♪
274
00:21:31,860 --> 00:21:35,300
♪ Treat me with your heart ♪
275
00:21:37,060 --> 00:21:39,700
♪ Hold my hand ♪
276
00:21:40,900 --> 00:21:43,580
♪ Let's go wherever you want ♪
277
00:21:44,820 --> 00:21:47,540
♪ Fireworks at that moment ♪
278
00:21:48,700 --> 00:21:52,060
♪ Treasured sparks of love ♪
279
00:22:04,260 --> 00:22:07,460
All rights reserved by Changsha Angel Culture Co., Ltd.
and
Shanghai Tencent Penguin Film Culture Communication Co., Ltd.
280
00:22:07,700 --> 00:22:09,300
No. 4 versus No. 97.
Preview
281
00:22:09,540 --> 00:22:10,660
Preview
Get to your positions.
282
00:22:10,780 --> 00:22:12,380
Preview
A 4th Tier has no chance of victory
283
00:22:12,580 --> 00:22:13,740
Preview
against a 5th Tier.
284
00:22:13,820 --> 00:22:15,940
Preview
I need to take the time and figure out his weakness!
285
00:22:16,020 --> 00:22:17,340
Preview
You think this useless turtle shell
286
00:22:17,620 --> 00:22:19,380
Preview
can hold out until my mana is depleted?
287
00:22:19,380 --> 00:22:20,060
Preview
288
00:22:20,060 --> 00:22:20,980
Preview
Stop dreaming.
289
00:22:21,300 --> 00:22:21,940
Preview
Haochen.
290
00:22:22,100 --> 00:22:23,180
Preview
You're being too impatient.
291
00:22:23,460 --> 00:22:25,460
Preview
Are you conceited
292
00:22:25,700 --> 00:22:27,340
Preview
or are you a true genius?
293
00:22:27,820 --> 00:22:28,460
Preview
Promise me.
294
00:22:28,780 --> 00:22:30,260
Preview
No matter what, do not reveal the fact
295
00:22:30,500 --> 00:22:32,780
Preview
that you are also a Retribution Knight.
296
00:22:32,820 --> 00:22:33,940
Preview
Contestant No. 97,
297
00:22:34,340 --> 00:22:35,700
Preview
do you want to forfeit?
298
00:22:36,140 --> 00:22:37,700
Preview
Since you won't listen to me,
299
00:22:37,700 --> 00:22:38,420
Preview
300
00:22:38,420 --> 00:22:40,380
Preview
then let me demonstrate
301
00:22:40,380 --> 00:22:41,300
Preview
302
00:22:41,300 --> 00:22:43,020
Preview
the meaning of true strength.
303
00:22:43,020 --> 00:22:44,820
Preview
21547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.