All language subtitles for [LS] Throne of Seal - 17 [4K.HEVC.AAC.EAC3]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:11,380 Translations by 天月光 2 00:00:11,380 --> 00:00:15,380 Translations by 天月光 (Copyright Notice) 3 00:00:18,940 --> 00:00:18,940 Translations by 天月光 Children must watch with permission of their guardians. All scenes in this work are computer generated. Children must watch with permission of their guardians. All scenes in this work are computer generated. Please do not imitate at home. 4 00:00:29,140 --> 00:00:32,100 T{*\c&H52CAFD&}h{*\c&H5DCEFD&}r{*\c&H68D1FD&}o{*\c&H73D5FD&}n{*\c&H7ED8FD&}e o{*\c&H86DBFB&}f {*\c&H69D2F9&}S{*\c&H5BCDF7&}e{*\c&H4CC8F6&}al\n—{*\c&H94DEFC&}T{*\c&H92DDFB&}h{*\c&H8FDCFA&}e {*\c&H8BD9F9&}D{*\c&H88D8F8&}r{*\c&H86D6F7&}a{*\c&H84D5F7&}g{*\c&H81D4F6&}o{*\c&H7FD2F5&}n {*\c&H7AD0F4&}t{*\c&H78CEF3&}a{*\c&H75CDF2&}k{*\c&H73CCF2&}e{*\c&H71CAF1&}s {*\c&H6CC8F0&}F{*\c&H6AC6EF&}l{*\c&H67C5EE&}i{*\c&H65C4ED&}g{*\c&H63C2ED&}h{*\c&H60C1EC&}t{*\c&H5EC0EB&}—\n 5 00:00:32,460 --> 00:00:35,180 ♪ He was born with missions ♪ 6 00:00:35,380 --> 00:00:38,020 ♪ His soul burns like fire ♪ 7 00:00:38,260 --> 00:00:41,260 ♪ He is forged with firmness ♪ 8 00:00:44,060 --> 00:00:46,780 ♪ He expects a rainbow after the storm ♪ 9 00:00:46,980 --> 00:00:49,740 ♪ He awaits the dawn in the dark ♪ 10 00:00:49,900 --> 00:00:54,140 ♪ As the chosen one he always survives ♪ 11 00:00:54,660 --> 00:00:57,340 ♪ The sun and the moon change ♪ 12 00:00:57,540 --> 00:01:00,220 ♪ The stars spin in the palm print ♪ 13 00:01:00,460 --> 00:01:05,660 ♪ The wind is rising and the clouds are scudding ♪ 14 00:01:06,980 --> 00:01:08,540 ♪ The wounds are scabbed ♪ 15 00:01:08,620 --> 00:01:09,860 ♪ Into an armor ♪ 16 00:01:09,900 --> 00:01:10,660 ♪ He is stubborn by nature ♪ 17 00:01:10,820 --> 00:01:11,420 ♪ Of course he will ♪ 18 00:01:11,540 --> 00:01:12,940 ♪ Set off again for love ♪ 19 00:01:13,500 --> 00:01:18,020 ♪ Sing with pride and courage ♪ 20 00:01:18,100 --> 00:01:20,180 ♪ Every Day ♪ 21 00:01:20,300 --> 00:01:23,340 ♪ He is trying to be invincible ♪ 22 00:01:23,900 --> 00:01:26,060 ♪ Every Night ♪ 23 00:01:26,100 --> 00:01:29,460 ♪ Tiredness makes him doubt whether it's worth it ♪ 24 00:01:30,140 --> 00:01:32,660 ♪ There are tears and laughter ♪ 25 00:01:33,100 --> 00:01:35,740 ♪ Chase the sun, the moon and stars ♪ 26 00:01:35,860 --> 00:01:41,900 ♪ Listen to the thunder in silence ♪ 27 00:01:54,100 --> 00:01:55,340 This is just a Level-2 Earthfire Lizard. Previously 28 00:01:55,540 --> 00:01:56,180 Previously It's not worth it. 29 00:01:56,340 --> 00:01:57,340 Previously I won't abandon you. 30 00:01:57,340 --> 00:01:57,860 Previously 31 00:01:57,860 --> 00:01:58,700 Previously You're still a child. 32 00:01:59,060 --> 00:02:00,220 Previously You're too soft. 33 00:02:00,220 --> 00:02:01,060 Previously 34 00:02:01,060 --> 00:02:05,500 Previously And if you really want to save him and take him with you. 35 00:02:05,500 --> 00:02:07,300 Previously This is the only way. 36 00:02:07,700 --> 00:02:11,220 Previously Let's get through this together. 37 00:02:11,220 --> 00:02:11,860 Previously 38 00:02:11,860 --> 00:02:13,300 Previously When the master dies, 39 00:02:13,540 --> 00:02:14,940 Previously the magical beast will also die. 40 00:02:15,100 --> 00:02:16,420 Previously But if the magical beast dies, 41 00:02:16,740 --> 00:02:18,700 Previously the master will not be affected in the same way. 42 00:02:18,700 --> 00:02:19,660 Previously 43 00:02:19,660 --> 00:02:20,500 Previously I'm Haochen. 44 00:02:20,860 --> 00:02:21,660 Previously Following that, 45 00:02:21,780 --> 00:02:22,580 Previously let's call you Haoyue! 46 00:02:22,580 --> 00:02:24,260 Previously 47 00:02:24,500 --> 00:02:27,540 Episode 17 48 00:02:37,340 --> 00:02:37,900 Here. 49 00:02:38,300 --> 00:02:39,460 Look at what I have. 50 00:02:40,300 --> 00:02:42,460 Dried fish. 51 00:02:42,740 --> 00:02:43,740 Doesn't it smell good? 52 00:02:44,500 --> 00:02:45,060 Haoyue. 53 00:02:45,380 --> 00:02:46,780 Do you want to some dried fish? 54 00:02:51,860 --> 00:02:52,820 Hold on. 55 00:02:52,980 --> 00:02:54,100 You can have, if you pick correctly. 56 00:02:54,660 --> 00:02:55,300 Get ready. 57 00:02:55,620 --> 00:02:56,340 Almost... 58 00:03:00,180 --> 00:03:00,820 Which one? 59 00:03:01,060 --> 00:03:02,300 Left or right? 60 00:03:05,180 --> 00:03:05,700 Come on. 61 00:03:05,900 --> 00:03:06,540 Pick one. 62 00:03:08,860 --> 00:03:09,540 Are you sure? 63 00:03:09,820 --> 00:03:10,500 No changing. 64 00:03:13,460 --> 00:03:14,540 Then I'm opening it. 65 00:03:21,940 --> 00:03:23,980 The fish ran away! 66 00:03:39,620 --> 00:03:40,940 Slow down. Eat slowly. 67 00:03:41,140 --> 00:03:42,020 There still more. 68 00:03:45,740 --> 00:03:46,340 Haochen. 69 00:03:48,180 --> 00:03:50,700 Do you know why I dislike talented people so much? 70 00:03:56,620 --> 00:03:57,420 Because I was 71 00:03:57,900 --> 00:04:00,940 once hailed as the most talented in the city for over a century. 72 00:04:02,300 --> 00:04:04,100 I reached the 3rd Tier at the age of 15 73 00:04:04,540 --> 00:04:06,700 and became the youngest 3rd Tier Knight in the city. 74 00:04:06,940 --> 00:04:09,460 For a brief time, I was the center of attention. 75 00:04:11,380 --> 00:04:12,740 Little did I know, 76 00:04:13,740 --> 00:04:16,180 I would turn out to be a loser with 77 00:04:16,420 --> 00:04:17,180 an innate mana of 9. 78 00:04:18,020 --> 00:04:19,140 Loser! 79 00:04:19,660 --> 00:04:20,500 Overnight, 80 00:04:21,220 --> 00:04:23,380 I was no longer welcomed in that city. 81 00:04:24,660 --> 00:04:26,380 My classmates used to treat me well 82 00:04:26,900 --> 00:04:27,860 but they were heartless 83 00:04:28,500 --> 00:04:29,620 and tossed me aside. 84 00:04:31,380 --> 00:04:32,940 There wasn't a single magical beast in the 85 00:04:33,660 --> 00:04:35,460 Sacred Mountain that was interested in me. 86 00:04:39,500 --> 00:04:40,260 Until, finally, 87 00:04:41,740 --> 00:04:44,060 I met one, who was also lost and alone. 88 00:04:46,140 --> 00:04:47,620 Only then did I realize 89 00:04:48,420 --> 00:04:50,100 how cruel this world could be. 90 00:04:50,940 --> 00:04:52,020 Without talent, 91 00:04:52,300 --> 00:04:53,340 you're nothing. 92 00:05:02,140 --> 00:05:04,660 So when Nalan Shu said you were a genius, 93 00:05:05,300 --> 00:05:07,220 I didn't even think twice before rejecting you. 94 00:05:08,020 --> 00:05:10,980 I despise people who rely on talent to obtain everything they want. 95 00:05:12,580 --> 00:05:13,080 However, 96 00:05:13,740 --> 00:05:16,700 when I didn't hesitate to swing my sword at Haoyue... 97 00:05:16,780 --> 00:05:18,380 It's just a level-2 Earthfire Lizard. 98 00:05:18,780 --> 00:05:19,620 It's a weakling. 99 00:05:20,020 --> 00:05:20,900 It's not worth it. 100 00:05:21,380 --> 00:05:23,180 Your future can't be hindered by this trash. 101 00:05:24,700 --> 00:05:25,700 I, only then, realized 102 00:05:26,540 --> 00:05:29,340 I have become just as cruel as the people who abandoned me. 103 00:05:30,060 --> 00:05:31,620 I have become just as cold 104 00:05:32,540 --> 00:05:33,660 as this world. 105 00:05:35,220 --> 00:05:36,300 Ironic, isn't it? 106 00:05:36,980 --> 00:05:38,380 The more I detest the past, 107 00:05:39,500 --> 00:05:41,700 the more I become what I hate the most. 108 00:05:43,020 --> 00:05:44,020 Conversely, 109 00:05:44,660 --> 00:05:47,500 I mocked your innocence that led you to protect Haoyue. 110 00:05:49,620 --> 00:05:50,420 But... 111 00:05:53,220 --> 00:05:54,100 Long Haochen... 112 00:05:55,300 --> 00:05:56,860 You have obtained your magical beast partner 113 00:05:57,420 --> 00:05:58,700 and fulfilled our agreement. 114 00:05:59,380 --> 00:06:00,220 But now you also know 115 00:06:00,420 --> 00:06:02,620 that I am a loser with an innate mana of 9 116 00:06:03,220 --> 00:06:05,620 that is stuck as a 5th Tier. 117 00:06:06,260 --> 00:06:06,820 5th Tier? 118 00:06:07,540 --> 00:06:08,580 Father said 119 00:06:08,860 --> 00:06:10,860 for those who have less than 10 points of mana, 120 00:06:11,260 --> 00:06:13,500 it's impossible to reach the 4th Tier. 121 00:06:17,260 --> 00:06:17,860 At this moment, 122 00:06:18,660 --> 00:06:20,500 are you still willing to become my disciple? 123 00:06:21,140 --> 00:06:21,740 Yes, I do. 124 00:06:21,940 --> 00:06:22,540 Sir. 125 00:06:27,180 --> 00:06:27,700 Also, 126 00:06:27,980 --> 00:06:28,700 you're wrong. 127 00:06:29,060 --> 00:06:30,020 You are not a loser. 128 00:06:30,900 --> 00:06:32,500 With an innate mana of only 9 points, 129 00:06:32,700 --> 00:06:34,100 you were able to become a 5th Tier knight 130 00:06:34,620 --> 00:06:35,980 and even created Absolute Defense. 131 00:06:36,700 --> 00:06:37,980 You are the true genius! 132 00:06:41,380 --> 00:06:42,180 To me, 133 00:06:42,660 --> 00:06:43,420 your efforts 134 00:06:43,940 --> 00:06:45,220 have outshone your talent. 135 00:06:56,540 --> 00:06:57,040 Okay. 136 00:06:57,820 --> 00:06:58,620 I can feel 137 00:06:59,180 --> 00:07:00,820 your determination to learn from me. 138 00:07:04,020 --> 00:07:04,740 Come over here. 139 00:07:08,660 --> 00:07:10,620 Today, I will give you your first lesson. 140 00:07:18,500 --> 00:07:19,300 Long Haochen. 141 00:07:20,700 --> 00:07:22,500 I know you are highly talented. 142 00:07:23,060 --> 00:07:23,820 I also know that 143 00:07:24,140 --> 00:07:25,460 you put in even greater effort. 144 00:07:26,540 --> 00:07:27,460 But you need to know 145 00:07:28,460 --> 00:07:30,060 that in order to become my disciple, 146 00:07:30,140 --> 00:07:30,820 first, 147 00:07:31,100 --> 00:07:32,900 you must have the courage to overcome death. 148 00:07:36,660 --> 00:07:39,340 Even if it means sacrificing your life, you must raise your sword high. 149 00:07:40,620 --> 00:07:43,940 Even if you are face to face with a demon god, you must charge forward! 150 00:07:48,940 --> 00:07:52,140 Facing a demon god is the same as facing death! 151 00:07:53,300 --> 00:07:56,300 Facing the fear that is rooted deep in everyone's heart. 152 00:08:04,860 --> 00:08:07,660 Are you prepared to face death? 153 00:08:10,980 --> 00:08:13,420 Do you have the courage to wield your sword? 154 00:08:20,420 --> 00:08:21,660 Light Slash Sword! 155 00:08:31,900 --> 00:08:33,580 You ignorant fools! 156 00:08:46,620 --> 00:08:47,340 Yehua. 157 00:08:48,420 --> 00:08:49,020 How is it? 158 00:08:49,340 --> 00:08:51,140 Isn't Haochen good? 159 00:08:54,580 --> 00:08:55,860 He's my disciple. 160 00:08:55,980 --> 00:08:56,860 Of course, he's good. 161 00:08:57,860 --> 00:08:58,940 And this child... 162 00:08:59,580 --> 00:09:01,700 has another mysterious and powerful lineage. 163 00:09:03,540 --> 00:09:07,100 What are your plans now? 164 00:09:10,260 --> 00:09:11,060 No plans. 165 00:09:11,340 --> 00:09:12,340 Only goals. 166 00:09:13,060 --> 00:09:15,300 And that's The Demon Hunt Squad Trials. 167 00:09:16,140 --> 00:09:17,780 The quinquennial Demon Hunt Squad Trial 168 00:09:18,300 --> 00:09:20,100 is the most important event in the entire alliance. 169 00:09:21,580 --> 00:09:24,460 Young geniuses from the 6 Holy Temples will gather. 170 00:09:25,260 --> 00:09:27,300 All for the purpose of forming the best Demon Hunt Squad. 171 00:09:29,020 --> 00:09:30,100 And a Demon Hunt Squad 172 00:09:30,660 --> 00:09:32,340 is born to hunt and kill demon gods. 173 00:09:33,660 --> 00:09:35,220 Li'l Light, faster. 174 00:09:35,220 --> 00:09:36,580 Each Demon Hunt Squad 175 00:09:37,100 --> 00:09:38,700 can stand up against an army of demons. 176 00:09:39,540 --> 00:09:43,380 Trying to find a ray of light that would lead to victory over the darkness. 177 00:09:44,900 --> 00:09:46,900 So, make sure no word of this leaves here. 178 00:09:47,180 --> 00:09:49,300 Make sure absolutely no information leaks about Long Haochen. Don't cause any trouble! 179 00:09:50,020 --> 00:09:51,580 In the next Demon Hunt Squad Trial, 180 00:09:52,020 --> 00:09:52,980 I want this child to 181 00:09:53,940 --> 00:09:54,900 debut spectacularly. 182 00:09:55,580 --> 00:09:57,500 The best way to train Absolute Defense 183 00:09:58,100 --> 00:10:00,020 is during a barrage of attacks 184 00:10:00,660 --> 00:10:02,020 to capture the perfect opportunity. 185 00:10:07,500 --> 00:10:09,700 The strongest skill of a 5th Tier Retribution Knight. 186 00:10:11,980 --> 00:10:13,220 Holy Sword. 187 00:10:35,980 --> 00:10:37,140 Come attack me. 188 00:11:21,300 --> 00:11:21,820 Haoyue! 189 00:11:40,340 --> 00:11:41,780 Light Slash Sword! 190 00:11:56,660 --> 00:11:57,420 My Shield! 191 00:11:57,740 --> 00:11:58,240 No, wait 192 00:11:58,820 --> 00:11:59,820 Without 1,000 mana, 193 00:12:00,220 --> 00:12:01,580 how could he break my shield? 194 00:12:02,420 --> 00:12:03,700 1000 mana? 195 00:12:04,340 --> 00:12:05,740 Have I reached middle of 4th Tier? 196 00:12:06,940 --> 00:12:08,660 Let's test your mana and we'll know. 197 00:12:09,340 --> 00:12:09,840 Let's go. 198 00:12:18,900 --> 00:12:20,300 1014? 199 00:12:20,900 --> 00:12:21,740 You actually reached it. 200 00:12:22,500 --> 00:12:23,660 You didn't even notice at all? 201 00:12:24,860 --> 00:12:25,540 Nope. 202 00:12:26,500 --> 00:12:27,380 What kind of talent 203 00:12:27,380 --> 00:12:29,860 makes it so you can't feel your own improvement? 204 00:12:32,100 --> 00:12:32,600 Haochen. 205 00:12:32,900 --> 00:12:34,700 What is your innate mana? 206 00:12:35,220 --> 00:12:37,340 Nalan Shu refuses tell me. 207 00:12:38,460 --> 00:12:39,060 Teacher. 208 00:12:39,980 --> 00:12:40,580 I... 209 00:12:42,060 --> 00:12:42,780 If it's not necessary, 210 00:12:43,060 --> 00:12:44,020 do not reveal the fact that 211 00:12:44,340 --> 00:12:46,300 you are a Retribution Knight 212 00:12:46,740 --> 00:12:48,940 and especially not the fact that you are the Son of Light. 213 00:12:51,100 --> 00:12:51,600 Never mind. 214 00:12:52,100 --> 00:12:53,300 This is a personal matter. 215 00:12:53,420 --> 00:12:55,940 I won't force you to say it or I might be sad. 216 00:12:56,500 --> 00:12:57,000 Teacher. 217 00:12:57,420 --> 00:12:58,140 I will tell you. 218 00:13:02,500 --> 00:13:03,100 Light Barrier? 219 00:13:03,780 --> 00:13:04,500 Very cautious. 220 00:13:06,260 --> 00:13:08,620 Truthfully, you are basically a teacher and a father to me. 221 00:13:09,300 --> 00:13:10,100 To everyone else, 222 00:13:10,740 --> 00:13:12,220 my secret will always remain a secret. 223 00:13:13,180 --> 00:13:14,100 However, for you, 224 00:13:14,900 --> 00:13:16,980 it is similar to telling a secret to my father. 225 00:13:17,780 --> 00:13:19,420 Your teacher and father. 226 00:13:20,460 --> 00:13:21,660 I will never have any children. 227 00:13:22,540 --> 00:13:24,340 But now I have a good disciple. 228 00:13:25,380 --> 00:13:26,140 Teacher, 229 00:13:26,660 --> 00:13:27,860 my innate mana 230 00:13:28,300 --> 00:13:29,220 is 97. 231 00:13:32,300 --> 00:13:33,260 97... 232 00:13:33,660 --> 00:13:34,260 Not too bad. 233 00:13:35,420 --> 00:13:36,100 What did you say? 234 00:13:36,580 --> 00:13:37,500 97? 235 00:13:40,900 --> 00:13:41,740 Your... 236 00:13:41,740 --> 00:13:44,580 Your innate mana is 97? 237 00:13:44,900 --> 00:13:45,400 No... 238 00:13:45,460 --> 00:13:46,180 That's unbelievable. 239 00:13:46,700 --> 00:13:48,740 As a child, your mana wasn't this high. 240 00:13:49,740 --> 00:13:51,460 That's because after the awakening, 241 00:13:51,540 --> 00:13:52,780 I fused with the Holy Traction Furnace 242 00:13:52,820 --> 00:13:55,620 so my mana temporarily decreased a bit. 243 00:13:56,180 --> 00:13:57,140 You even had a furnace... 244 00:13:57,260 --> 00:13:58,660 And it was the Holy Traction Furnace... 245 00:14:03,100 --> 00:14:04,820 I'm making a fool of myself. 246 00:14:12,700 --> 00:14:13,340 Teacher 247 00:14:13,340 --> 00:14:14,140 Are you okay? 248 00:14:15,380 --> 00:14:15,880 I'm fine. 249 00:14:20,140 --> 00:14:20,980 The Light Bracelet 250 00:14:21,460 --> 00:14:23,220 can activate three Spiritual Light Barriers a day. 251 00:14:24,220 --> 00:14:25,460 Each barrier lasts one minute. 252 00:14:25,940 --> 00:14:26,440 Teacher... 253 00:14:26,660 --> 00:14:27,460 This is too valuable. 254 00:14:27,620 --> 00:14:28,180 I can't accept it. 255 00:14:28,700 --> 00:14:30,140 It's my gift to you. 256 00:14:30,740 --> 00:14:32,700 You will soon participate in the Demon Hunt Squad Trial. 257 00:14:33,140 --> 00:14:33,660 So, 258 00:14:33,860 --> 00:14:35,260 it's simply to help you gain entry 259 00:14:35,380 --> 00:14:36,380 but it will still be dangerous. 260 00:14:36,900 --> 00:14:38,340 I hope you won't need it. 261 00:14:39,540 --> 00:14:40,100 Remember, 262 00:14:40,740 --> 00:14:41,700 I have no family, 263 00:14:42,140 --> 00:14:43,260 just you, a disciple. 264 00:14:44,140 --> 00:14:46,540 I will be in the Holy City waiting for your triumphant return. 265 00:14:47,980 --> 00:14:50,820 Teacher, I will complete the preliminary tryouts quickly and 266 00:14:51,460 --> 00:14:52,660 meet up with you in the Holy City. 267 00:14:53,940 --> 00:14:55,140 Son of Light. 268 00:14:55,420 --> 00:14:56,540 The Holy Traction Furnace. 269 00:14:57,740 --> 00:14:58,420 Haochen 270 00:14:59,500 --> 00:15:03,060 Will you be the savior that humanity has been waiting for for thousands of years? 271 00:15:05,060 --> 00:15:05,740 Xin? 272 00:15:06,020 --> 00:15:06,520 What's up? 273 00:15:09,420 --> 00:15:10,140 Perfect, you're here. 274 00:15:10,260 --> 00:15:11,180 Look at my armor. 275 00:15:12,340 --> 00:15:13,380 Don't toss it, it's still useable. 276 00:15:13,660 --> 00:15:14,780 You're so silly. 277 00:15:14,820 --> 00:15:17,900 Are you planning to wear this tattered armor for the trial today? 278 00:15:18,300 --> 00:15:19,980 Look at the present I prepared for you. 279 00:15:23,900 --> 00:15:25,140 Silver Light Armor. 280 00:15:25,220 --> 00:15:26,460 Enchanted with Light. 281 00:15:26,980 --> 00:15:27,480 Xin, 282 00:15:27,620 --> 00:15:28,700 isn't this expensive? 283 00:15:29,020 --> 00:15:29,940 It's nothing. 284 00:15:29,940 --> 00:15:30,980 Just a small gift. 285 00:15:31,420 --> 00:15:32,460 Try infusing it with mana. 286 00:15:56,420 --> 00:15:57,580 It looks nice. 287 00:15:58,020 --> 00:16:00,580 You've grown up and become more handsome. 288 00:16:01,060 --> 00:16:03,500 The time I spent choosing this wasn't a waste. 289 00:16:04,500 --> 00:16:06,300 Try putting it into your spatial ring. 290 00:16:09,740 --> 00:16:10,460 Thank you. 291 00:16:10,540 --> 00:16:11,140 I really like it. 292 00:16:12,940 --> 00:16:13,440 Oh, 293 00:16:13,580 --> 00:16:15,100 I knew something was missing. 294 00:16:15,700 --> 00:16:18,420 Let's go to the weapon shop and find a good sword. 295 00:16:19,180 --> 00:16:19,680 Go! 296 00:16:21,740 --> 00:16:26,660 Haoyue City Awesome Weapon Shop 297 00:16:28,260 --> 00:16:29,660 This sword is so nice. 298 00:16:29,780 --> 00:16:31,660 It's just a high-grade alloy weapon. 299 00:16:31,820 --> 00:16:33,300 It's only slightly better than a normal-grade. 300 00:16:33,620 --> 00:16:34,420 There are still 301 00:16:34,540 --> 00:16:39,020 magic, spirit, brilliant, epic, legendary, immortal 302 00:16:39,180 --> 00:16:40,940 and even mythic-grade weapon. 303 00:16:43,860 --> 00:16:45,100 This one and that one. 304 00:16:45,140 --> 00:16:46,180 I will take them all. 305 00:16:46,180 --> 00:16:47,580 But young lady. 306 00:16:47,740 --> 00:16:49,180 This is magic-grade weapon. 307 00:16:49,380 --> 00:16:50,540 We can't just throw it around. 308 00:16:50,740 --> 00:16:53,460 And they say this is the largest weapon shop in Haoyue City. 309 00:16:53,980 --> 00:16:56,140 You don't even have a single spirit-grade weapon. 310 00:16:58,660 --> 00:17:00,100 Spirit-grade weapons or higher 311 00:17:00,260 --> 00:17:02,060 can't be found in small shops like this. 312 00:17:03,100 --> 00:17:04,060 However, 313 00:17:04,540 --> 00:17:05,940 we have one 314 00:17:05,980 --> 00:17:07,700 semi-spirit-grade weapon. 315 00:17:12,620 --> 00:17:14,100 Allow me to introduce 316 00:17:14,300 --> 00:17:15,980 our treasure, 317 00:17:16,300 --> 00:17:17,540 The Radiant Shield. 318 00:17:23,060 --> 00:17:24,860 This is a masterpiece. 319 00:17:25,020 --> 00:17:26,380 The materials and craftsmanship 320 00:17:26,500 --> 00:17:29,740 are impeccable. 321 00:17:30,980 --> 00:17:31,940 What's more, 322 00:17:32,260 --> 00:17:34,860 it's embedded with a piece of fused goldstone. 323 00:17:35,100 --> 00:17:36,060 As long as 324 00:17:36,260 --> 00:17:38,020 it's not completely broken, 325 00:17:38,300 --> 00:17:39,420 all damage it sustains 326 00:17:39,620 --> 00:17:42,060 will be removed the next day. 327 00:17:45,580 --> 00:17:46,860 This shield 328 00:17:46,980 --> 00:17:49,020 goes well with Haochen's Silver Light Armor. 329 00:17:55,020 --> 00:17:55,820 Not bad. 330 00:17:55,940 --> 00:17:56,660 I'll take it. 331 00:17:56,860 --> 00:17:57,460 Wait. 332 00:17:59,020 --> 00:18:01,380 I want this shield too. 333 00:18:07,140 --> 00:18:08,860 I'll forgive you trying to steal the limelight, before. 334 00:18:08,860 --> 00:18:10,780 Now you want to steal the shield too? 335 00:18:11,100 --> 00:18:12,180 You have no shame! 336 00:18:13,260 --> 00:18:14,380 Lin Jialu, try saying that again! 337 00:18:15,380 --> 00:18:16,580 You love stealing from others. 338 00:18:16,860 --> 00:18:18,380 You haven't changed one bit. 339 00:18:18,620 --> 00:18:20,660 You have no shame! 340 00:18:20,780 --> 00:18:21,700 Do you want to fight again? 341 00:18:29,780 --> 00:18:31,420 You all are watching so attentively. 342 00:18:32,580 --> 00:18:36,460 I'm sure you have already grasped the QR code scanning process by heart. 343 00:18:48,660 --> 00:18:51,340 ♪ Hurrying night train ♪ 344 00:18:52,500 --> 00:18:55,660 ♪ Flashed in the dark ♪ 345 00:18:56,220 --> 00:18:58,980 ♪ In your eyes ♪ 346 00:18:59,820 --> 00:19:03,660 ♪ Reflects gorgeous fireworks ♪ 347 00:19:03,900 --> 00:19:06,580 ♪ The wind blows lazily ♪ 348 00:19:07,620 --> 00:19:11,220 ♪ Inadvertently pushes you to me ♪ 349 00:19:11,500 --> 00:19:14,300 ♪ No need to dodge ♪ 350 00:19:14,860 --> 00:19:18,540 ♪ Show your heart ♪ 351 00:19:19,100 --> 00:19:20,300 ♪ Music is ♪ 352 00:19:20,460 --> 00:19:21,980 ♪ Suddenly off ♪ 353 00:19:22,900 --> 00:19:26,620 ♪ Leaning on you in the crowd ♪ 354 00:19:26,620 --> 00:19:29,500 ♪ My heart is beating fast ♪ 355 00:19:30,700 --> 00:19:34,020 ♪ My face is blushing ♪ 356 00:19:34,380 --> 00:19:37,020 ♪ Hug me tight ♪ 357 00:19:37,980 --> 00:19:40,700 ♪ Act more express less ♪ 358 00:19:41,900 --> 00:19:44,140 ♪ Don't fake it ♪ 359 00:19:44,340 --> 00:19:47,780 ♪ Treat me with your heart ♪ 360 00:19:49,540 --> 00:19:52,180 ♪ Hold my hand ♪ 361 00:19:53,380 --> 00:19:56,060 ♪ Let's go wherever you want ♪ 362 00:19:57,300 --> 00:20:00,020 ♪ Fireworks at that moment ♪ 363 00:20:01,180 --> 00:20:04,540 ♪ Treasured sparks of love ♪ 364 00:20:16,740 --> 00:20:19,980 All rights reserved by Changsha Angel Culture Co., Ltd. and Shanghai Tencent Penguin Film Culture Communication Co., Ltd. 365 00:20:20,300 --> 00:20:21,020 Preview 366 00:20:21,020 --> 00:20:22,220 Preview You love stealing from others. 367 00:20:22,700 --> 00:20:24,020 Preview You haven't changed one bit. 368 00:20:24,180 --> 00:20:25,100 Preview Do you want to fight again? 369 00:20:25,220 --> 00:20:25,720 Preview Come on. 370 00:20:25,860 --> 00:20:26,700 Preview No one is afraid of you. 371 00:20:26,740 --> 00:20:27,420 Preview Let me do it for you. 372 00:20:27,540 --> 00:20:29,020 Preview You're quite good looking. 373 00:20:29,020 --> 00:20:29,820 Preview Please guide me. 374 00:20:30,300 --> 00:20:33,220 Preview She's the famous and talented female magician of Haoyue City. 375 00:20:33,580 --> 00:20:34,420 Preview And he challenged her? 376 00:20:34,420 --> 00:20:35,860 Preview So this is a magician... 377 00:20:35,860 --> 00:20:36,660 Preview 378 00:20:36,660 --> 00:20:38,460 Preview Her control of the battlefield is very good. 379 00:20:38,580 --> 00:20:40,660 Preview Haochen has been allowing Lin Jialu to drain his mana. 380 00:20:40,940 --> 00:20:42,060 Preview He needs to end the battle soon. 381 00:20:42,060 --> 00:20:42,660 Preview 382 00:20:42,660 --> 00:20:43,460 Preview What a fool. 383 00:20:43,460 --> 00:20:44,100 Preview 384 00:20:44,100 --> 00:20:45,060 Preview You've fallen for my trap. 385 00:20:45,060 --> 00:20:49,770 Preview 26532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.