All language subtitles for [LS] Throne of Seal - 14 [4K.HEVC.AAC.EAC3]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:11,380 Translations by 天月光 2 00:00:11,380 --> 00:00:15,380 Translations by 天月光 (Copyright Notice) 3 00:00:18,940 --> 00:00:18,940 Translations by 天月光 Children must watch with permission of their guardians. All scenes in this work are computer generated. Children must watch with permission of their guardians. All scenes in this work are computer generated. Please do not imitate at home. 4 00:00:29,140 --> 00:00:32,100 T{*\c&H52CAFD&}h{*\c&H5DCEFD&}r{*\c&H68D1FD&}o{*\c&H73D5FD&}n{*\c&H7ED8FD&}e o{*\c&H86DBFB&}f {*\c&H69D2F9&}S{*\c&H5BCDF7&}e{*\c&H4CC8F6&}al\n—{*\c&H92DDFB&}S{*\c&H8DDAFA&}o{*\c&H89D8F8&}n {*\c&H80D3F6&}o{*\c&H7BD0F4&}f {*\c&H72CBF1&}L{*\c&H6EC9F0&}i{*\c&H69C6EF&}g{*\c&H65C4ED&}h{*\c&H60C1EC&}t—\n 5 00:00:32,460 --> 00:00:35,180 ♪ He was born with missions ♪ 6 00:00:35,380 --> 00:00:38,020 ♪ His soul burns like fire ♪ 7 00:00:38,260 --> 00:00:41,260 ♪ He is forged with firmness ♪ 8 00:00:44,060 --> 00:00:46,780 ♪ He expects a rainbow after the storm ♪ 9 00:00:46,980 --> 00:00:49,740 ♪ He awaits the dawn in the dark ♪ 10 00:00:49,900 --> 00:00:54,140 ♪ As the chosen one he always survives ♪ 11 00:00:54,660 --> 00:00:57,340 ♪ The sun and the moon change ♪ 12 00:00:57,540 --> 00:01:00,220 ♪ The stars spin in the palm print ♪ 13 00:01:00,460 --> 00:01:05,660 ♪ The wind is rising and the clouds are scudding ♪ 14 00:01:06,980 --> 00:01:08,540 ♪ The wounds are scabbed ♪ 15 00:01:08,620 --> 00:01:09,860 ♪ Into an armor ♪ 16 00:01:09,900 --> 00:01:10,660 ♪ He is stubborn by nature ♪ 17 00:01:10,820 --> 00:01:11,420 ♪ Of course he will ♪ 18 00:01:11,540 --> 00:01:12,940 ♪ Set off again for love ♪ 19 00:01:13,500 --> 00:01:18,020 ♪ Sing with pride and courage ♪ 20 00:01:18,100 --> 00:01:20,180 ♪ Every Day ♪ 21 00:01:20,300 --> 00:01:23,340 ♪ He is trying to be invincible ♪ 22 00:01:23,900 --> 00:01:26,060 ♪ Every Night ♪ 23 00:01:26,100 --> 00:01:29,460 ♪ Tiredness makes him doubt whether it's worth it ♪ 24 00:01:30,140 --> 00:01:32,660 ♪ There are tears and laughter ♪ 25 00:01:33,100 --> 00:01:35,740 ♪ Chase the sun, the moon and stars ♪ 26 00:01:35,860 --> 00:01:41,900 ♪ Listen to the thunder in silence ♪ 27 00:01:51,500 --> 00:01:52,860 Long Xingyu. Previously 28 00:01:52,860 --> 00:01:54,900 Previously 29 00:01:54,900 --> 00:01:55,740 Previously Don't forget. 30 00:01:56,220 --> 00:01:57,780 Previously You have more important things to do. 31 00:01:57,780 --> 00:01:59,340 Previously 32 00:01:59,340 --> 00:02:00,340 Previously On my own? 33 00:02:00,340 --> 00:02:00,900 Previously 34 00:02:00,900 --> 00:02:01,420 Previously Dad. 35 00:02:01,540 --> 00:02:02,580 Previously What do you mean? 36 00:02:02,580 --> 00:02:03,300 Previously 37 00:02:03,300 --> 00:02:04,740 Previously Dad! 38 00:02:04,860 --> 00:02:06,340 Previously Haochen's mission 39 00:02:06,420 --> 00:02:07,660 Previously does not allow him to be weak. 40 00:02:07,660 --> 00:02:08,460 Previously 41 00:02:08,460 --> 00:02:09,620 Previously As long as you stay here 42 00:02:10,020 --> 00:02:11,580 Previously he will be reliant. 43 00:02:11,580 --> 00:02:13,460 Previously 44 00:02:13,460 --> 00:02:15,580 Previously I don't want to be separated from both of you! 45 00:02:16,820 --> 00:02:19,980 Episode 14 46 00:02:37,020 --> 00:02:37,740 Jiangshi face. 47 00:02:38,660 --> 00:02:40,460 I brought you a student. 48 00:02:41,700 --> 00:02:42,740 Jiangshi face? 49 00:02:48,020 --> 00:02:48,580 Really? 50 00:02:48,660 --> 00:02:49,580 A real Jiangshi? 51 00:02:49,580 --> 00:02:50,180 Not accepting. 52 00:02:52,500 --> 00:02:54,100 It's better if you come down. 53 00:02:54,380 --> 00:02:56,580 He has great potential. 54 00:03:00,700 --> 00:03:02,180 So noisy. 55 00:03:03,220 --> 00:03:05,100 You're ruining my mood. 56 00:03:20,660 --> 00:03:22,660 Is this the Instructor Yehua that Dad mentioned? 57 00:03:32,100 --> 00:03:34,820 Haoyue Branch Temple Yehua 58 00:03:37,020 --> 00:03:38,260 So oppressive. 59 00:03:40,220 --> 00:03:40,720 Hey. 60 00:03:40,780 --> 00:03:41,380 Jiangshi face. 61 00:03:41,940 --> 00:03:43,700 This child is a genius. 62 00:03:43,900 --> 00:03:45,340 How can you leave without a word? 63 00:03:49,540 --> 00:03:50,700 From this day on, 64 00:03:51,460 --> 00:03:52,620 this guy Nalan Shu Yehua, don't leave yet. 65 00:03:53,060 --> 00:03:54,580 keeps pestering me every day. 66 00:03:56,260 --> 00:03:57,580 Yehua, listen. 67 00:03:57,660 --> 00:03:59,300 This child is very good. 68 00:03:59,620 --> 00:04:00,140 Look. 69 00:04:06,780 --> 00:04:08,300 268 points. 70 00:04:08,380 --> 00:04:09,540 3rd Tier Knight! 71 00:04:10,580 --> 00:04:12,180 Yehua, come take a look. 72 00:04:12,380 --> 00:04:13,860 I told you he's a genius. 73 00:04:14,140 --> 00:04:15,460 In the entire Knight Temple, 74 00:04:15,620 --> 00:04:19,740 there has never been a 3rd Tier knight so young. 75 00:04:22,420 --> 00:04:24,100 He is indeed very talented. 76 00:04:24,220 --> 00:04:24,720 Yehua. 77 00:04:24,780 --> 00:04:26,100 But what I hate the most 78 00:04:26,700 --> 00:04:27,740 is talent. 79 00:04:40,940 --> 00:04:41,980 Not bad, not bad. 80 00:04:42,100 --> 00:04:43,100 First place, huh? 81 00:04:44,260 --> 00:04:45,780 All of you little brats 82 00:04:46,060 --> 00:04:47,500 started much earlier than Haochen 83 00:04:47,660 --> 00:04:48,860 and you came in behind him. 84 00:04:49,220 --> 00:04:50,100 Shame on you. 85 00:04:50,180 --> 00:04:50,860 Talent 86 00:04:51,820 --> 00:04:54,060 is so painstakingly deceptive. 87 00:04:56,380 --> 00:04:56,880 Look. 88 00:04:56,940 --> 00:04:57,620 It's Inferno Rose. 89 00:04:57,940 --> 00:04:58,740 Sister Li Xin. 90 00:04:59,100 --> 00:04:59,700 Are you free for 91 00:05:00,020 --> 00:05:01,580 some sword practice with us tomorrow? 92 00:05:03,460 --> 00:05:04,500 Haochen! 93 00:05:06,740 --> 00:05:07,580 Let's go. 94 00:05:08,020 --> 00:05:08,940 Why is he 95 00:05:09,060 --> 00:05:10,300 so close to Sister Li Xin? 96 00:05:10,300 --> 00:05:10,940 Talent 97 00:05:11,260 --> 00:05:12,900 only breeds jealousy. 98 00:05:19,220 --> 00:05:20,900 He doesn't deserve to practice with us. 99 00:05:21,260 --> 00:05:22,220 He's first in the class. 100 00:05:22,220 --> 00:05:22,780 He's first in the class. Let's go. 101 00:05:32,420 --> 00:05:33,420 This kettle is 102 00:05:33,460 --> 00:05:34,060 blocking my way! 103 00:05:34,860 --> 00:05:35,420 Move. 104 00:05:35,540 --> 00:05:36,060 Get off. 105 00:05:36,140 --> 00:05:37,020 Talent 106 00:05:37,380 --> 00:05:38,220 He looks like a dog 107 00:05:38,380 --> 00:05:40,260 will only cause more isolation. lying on the ground. 108 00:05:44,780 --> 00:05:45,580 Instructor Yehua. 109 00:05:47,220 --> 00:05:48,740 Is this part of your notes? 110 00:05:53,660 --> 00:05:55,020 When I was studying one day 111 00:05:55,460 --> 00:05:56,700 it fell from above. 112 00:05:57,980 --> 00:05:59,100 Wrong! It's wrong! 113 00:05:59,980 --> 00:06:01,220 Everything's wrong! 114 00:06:07,300 --> 00:06:08,260 What's written on the notes... 115 00:06:08,700 --> 00:06:10,460 Is it a skill you created? 116 00:06:12,020 --> 00:06:13,140 It's just trash! 117 00:06:22,340 --> 00:06:23,020 Talent 118 00:06:24,220 --> 00:06:26,340 will only make you alone and useless. 119 00:06:38,100 --> 00:06:38,740 Aiya. 120 00:06:38,860 --> 00:06:40,060 My dear Yehua, 121 00:06:40,300 --> 00:06:41,460 I'm begging you 122 00:06:41,780 --> 00:06:43,100 just once, please? 123 00:06:44,140 --> 00:06:44,820 Yehua. 124 00:06:45,420 --> 00:06:45,920 Fine. 125 00:06:46,220 --> 00:06:46,900 Only this one time. 126 00:06:47,660 --> 00:06:48,180 Never 127 00:06:48,780 --> 00:06:50,460 bother me again when I'm reading. 128 00:06:50,980 --> 00:06:51,580 Haochen. 129 00:06:53,460 --> 00:06:56,380 Instructor Yehua has finally agreed to spar with you. 130 00:06:56,780 --> 00:06:57,780 Try your best. 131 00:06:57,900 --> 00:06:59,380 He might reconsider teaching you. 132 00:06:59,380 --> 00:07:00,180 Stop wasting time. 133 00:07:00,700 --> 00:07:01,200 Hurry up. 134 00:07:02,540 --> 00:07:03,260 Try your best. 135 00:07:10,940 --> 00:07:11,820 Instructor, please guide me! 136 00:07:17,260 --> 00:07:18,260 His charge is well-executed! 137 00:07:20,900 --> 00:07:22,020 Pure White Blade was just a feint. 138 00:07:22,540 --> 00:07:23,040 No, 139 00:07:23,380 --> 00:07:24,580 he's attacking from both directions. 140 00:07:26,860 --> 00:07:27,360 So fast. 141 00:07:33,340 --> 00:07:34,020 You're a failure. 142 00:07:34,780 --> 00:07:35,700 You just wasted my time. 143 00:07:39,420 --> 00:07:39,920 Instructor. 144 00:07:40,380 --> 00:07:41,100 Please teach me more. 145 00:07:42,980 --> 00:07:44,860 You still want to continue after being tossed like that? 146 00:07:45,660 --> 00:07:46,620 I didn't hold back 147 00:07:47,260 --> 00:07:48,500 on that strike just now. 148 00:08:03,900 --> 00:08:06,820 He is gathering all of his mana for this one attack. 149 00:08:07,900 --> 00:08:09,460 I didn't expect someone so young 150 00:08:10,100 --> 00:08:11,900 to have the courage to fight to the death. 151 00:08:13,140 --> 00:08:14,860 Light Slash Sword! 152 00:08:28,740 --> 00:08:29,860 Divine Parry? 153 00:08:30,380 --> 00:08:31,700 He knows divine skills at this age! 154 00:08:32,500 --> 00:08:33,100 Unfortunately, 155 00:08:33,780 --> 00:08:34,900 he doesn't have enough mana. 156 00:08:44,780 --> 00:08:45,380 Reckless. 157 00:08:48,500 --> 00:08:49,780 If I were your enemy today, 158 00:08:51,140 --> 00:08:51,980 you would have died. 159 00:08:53,300 --> 00:08:54,340 When facing strong enemies 160 00:08:54,660 --> 00:08:55,700 you must stay calm, 161 00:08:56,460 --> 00:08:58,740 and use your advantages to win. 162 00:08:59,340 --> 00:09:02,380 Not charging recklessly without regards to anything else. 163 00:09:04,060 --> 00:09:04,660 I understand. 164 00:09:05,580 --> 00:09:06,780 Thank you for your guidance. 165 00:09:07,580 --> 00:09:08,140 Yehua, 166 00:09:08,380 --> 00:09:10,620 only you can teach someone with his talent. 167 00:09:10,780 --> 00:09:11,380 Possibly but 168 00:09:12,060 --> 00:09:12,980 it has nothing to do with me. 169 00:09:13,420 --> 00:09:14,940 You can't deny everyone with talent 170 00:09:15,100 --> 00:09:17,060 just because of what happened in the past. 171 00:09:17,420 --> 00:09:18,620 Don't bring up my past! 172 00:09:28,500 --> 00:09:30,860 Why is he so stubborn? 173 00:09:43,500 --> 00:09:45,020 This paper describes Absolute Defense. 174 00:09:45,500 --> 00:09:46,980 This skill doesn't exist in any book. 175 00:09:47,700 --> 00:09:50,740 It can slow down or even stop time. 176 00:09:55,180 --> 00:09:56,300 It's achievable! 177 00:09:58,100 --> 00:10:00,460 The 4921st improvement to Absolute Defense. 178 00:10:01,380 --> 00:10:03,740 To improve the duration the user can stop time. 179 00:10:04,340 --> 00:10:05,260 Genius? 180 00:10:06,660 --> 00:10:08,380 He just ended up being useless. 181 00:10:08,380 --> 00:10:10,060 You don't deserve to be a knight. 182 00:10:10,060 --> 00:10:11,060 Get out of Xiu City. 183 00:10:18,100 --> 00:10:21,500 Poor thing. 184 00:10:21,500 --> 00:10:24,300 Poor thing with an innate mana of 9. 185 00:10:24,300 --> 00:10:29,340 Poor thing. 186 00:10:29,540 --> 00:10:30,460 Poor thing. 187 00:10:30,700 --> 00:10:31,540 Poor thing. 188 00:10:31,780 --> 00:10:32,580 Poor thing. 189 00:10:32,860 --> 00:10:33,660 Poor thing. 190 00:10:33,940 --> 00:10:34,700 Poor thing. 191 00:10:35,020 --> 00:10:35,780 Poor thing. 192 00:10:36,100 --> 00:10:36,900 Poor thing. 193 00:11:15,300 --> 00:11:15,860 You're in the way. 194 00:11:15,980 --> 00:11:16,500 Move. 195 00:11:16,580 --> 00:11:17,500 Stop blocking my way! 196 00:11:17,820 --> 00:11:19,900 He looks like a dog lying on the ground. 197 00:11:25,980 --> 00:11:27,340 Do you see his tail? 198 00:11:27,540 --> 00:11:28,420 It's wagging. 199 00:11:29,340 --> 00:11:30,660 You noticed it too? 200 00:11:30,700 --> 00:11:32,300 Since you're so eager to please, 201 00:11:32,420 --> 00:11:34,140 you're definitely a dog. 202 00:11:36,680 --> 00:11:36,680 {=13}Ass kisser 203 00:11:36,720 --> 00:11:36,720 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 204 00:11:36,760 --> 00:11:36,760 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 205 00:11:36,800 --> 00:11:36,800 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 206 00:11:36,840 --> 00:11:36,840 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 207 00:11:36,880 --> 00:11:36,880 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 208 00:11:36,920 --> 00:11:36,920 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 209 00:11:36,960 --> 00:11:36,960 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 210 00:11:37,000 --> 00:11:37,000 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 211 00:11:37,040 --> 00:11:37,040 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 212 00:11:37,080 --> 00:11:37,080 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 213 00:11:37,120 --> 00:11:37,120 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 214 00:11:37,160 --> 00:11:37,160 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 215 00:11:37,200 --> 00:11:37,200 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 216 00:11:37,240 --> 00:11:37,240 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 217 00:11:37,280 --> 00:11:37,280 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 218 00:11:37,320 --> 00:11:37,320 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 219 00:11:37,360 --> 00:11:37,360 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 220 00:11:37,400 --> 00:11:37,400 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 221 00:11:37,440 --> 00:11:37,440 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 222 00:11:37,480 --> 00:11:37,480 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 223 00:11:37,520 --> 00:11:37,520 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 224 00:11:37,560 --> 00:11:37,560 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 225 00:11:37,600 --> 00:11:37,600 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 226 00:11:37,640 --> 00:11:37,640 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 227 00:11:37,680 --> 00:11:37,680 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 228 00:11:37,720 --> 00:11:37,720 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 229 00:11:37,760 --> 00:11:37,760 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 230 00:11:37,800 --> 00:11:37,800 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 231 00:11:37,840 --> 00:11:37,840 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 232 00:11:37,880 --> 00:11:37,880 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 233 00:11:37,920 --> 00:11:37,920 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 234 00:11:37,960 --> 00:11:37,960 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 235 00:11:38,000 --> 00:11:38,000 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 236 00:11:38,040 --> 00:11:38,040 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 237 00:11:38,080 --> 00:11:38,080 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 238 00:11:38,120 --> 00:11:38,120 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 239 00:11:38,160 --> 00:11:38,160 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 240 00:11:38,200 --> 00:11:38,200 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 241 00:11:38,240 --> 00:11:38,240 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 242 00:11:38,280 --> 00:11:38,280 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 243 00:11:38,320 --> 00:11:38,320 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 244 00:11:38,360 --> 00:11:38,360 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 245 00:11:38,400 --> 00:11:38,400 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 246 00:11:38,440 --> 00:11:38,440 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 247 00:11:38,480 --> 00:11:38,480 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 248 00:11:38,520 --> 00:11:38,520 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 249 00:11:38,560 --> 00:11:38,560 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 250 00:11:38,600 --> 00:11:38,600 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 251 00:11:38,640 --> 00:11:38,640 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 252 00:11:38,680 --> 00:11:38,680 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 253 00:11:38,720 --> 00:11:38,720 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 254 00:11:38,760 --> 00:11:38,760 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 255 00:11:38,800 --> 00:11:38,800 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 256 00:11:38,840 --> 00:11:38,840 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 257 00:11:38,880 --> 00:11:38,880 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 258 00:11:38,920 --> 00:11:38,920 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 259 00:11:38,960 --> 00:11:38,960 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 260 00:11:39,000 --> 00:11:39,000 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 261 00:11:39,040 --> 00:11:39,040 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 262 00:11:39,080 --> 00:11:39,080 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 263 00:11:39,110 --> 00:11:39,110 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 264 00:11:39,160 --> 00:11:39,160 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 265 00:11:39,200 --> 00:11:39,200 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 266 00:11:39,240 --> 00:11:39,240 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 267 00:11:39,280 --> 00:11:39,280 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 268 00:11:39,320 --> 00:11:39,320 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 269 00:11:39,360 --> 00:11:39,360 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 270 00:11:39,400 --> 00:11:39,400 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 271 00:11:39,440 --> 00:11:39,440 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 272 00:11:39,480 --> 00:11:39,480 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 273 00:11:39,520 --> 00:11:39,520 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 274 00:11:39,560 --> 00:11:39,560 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=13}Ass kisser 275 00:11:39,560 --> 00:11:39,600 {=12}Trash {=11}Bootlicker {=10}Kennel 276 00:11:40,820 --> 00:11:42,140 Why aren't you going in? 277 00:11:42,420 --> 00:11:44,460 Are you dissatisfied with "Kennel"? 278 00:11:46,260 --> 00:11:47,620 You're just a loyal dog. 279 00:11:47,940 --> 00:11:49,340 Wagging your tail everywhere. 280 00:11:50,700 --> 00:11:51,860 Yeah. 281 00:11:51,900 --> 00:11:53,220 Instructor Nalan Shu. 282 00:11:53,220 --> 00:11:54,180 Senior Li Xin. 283 00:11:54,420 --> 00:11:57,660 Even that arrogant "Night Demon" from the Library is trying to curry favor. 284 00:11:58,020 --> 00:12:00,580 Why don't you wag your tail for us too? 285 00:12:04,340 --> 00:12:05,940 Backdoor applicant. 286 00:12:06,340 --> 00:12:07,900 There's no place for you here! 287 00:12:10,620 --> 00:12:11,940 I came here to study. 288 00:12:12,780 --> 00:12:14,380 To fight demons. 289 00:12:16,020 --> 00:12:16,780 But you guys... 290 00:12:28,940 --> 00:12:31,420 Do you think I'm a coward because I'm tolerant? 291 00:12:33,100 --> 00:12:34,420 Kill him! 292 00:12:42,580 --> 00:12:43,080 Is this 293 00:12:44,220 --> 00:12:45,180 Absolute Defense? 294 00:12:46,620 --> 00:12:47,700 He actually learned it. 295 00:12:58,180 --> 00:12:59,060 What's happening? 296 00:12:59,340 --> 00:13:00,340 What kind of skill is this? 297 00:13:22,100 --> 00:13:22,620 Get lost! 298 00:13:23,620 --> 00:13:26,860 You think learning some crooked skill from the librarian 299 00:13:26,900 --> 00:13:27,940 will make me fear you? 300 00:13:28,860 --> 00:13:30,940 If you insult Instructor Yehua again, 301 00:13:31,900 --> 00:13:33,100 I'll make you regret it! 302 00:13:35,900 --> 00:13:36,400 Hmph. 303 00:13:36,820 --> 00:13:37,980 Genius? 304 00:13:38,260 --> 00:13:39,900 Our teacher probably gave him special treatment 305 00:13:40,060 --> 00:13:41,260 and is giving him private lessons. 306 00:13:41,540 --> 00:13:42,740 That's how he improves so fast. 307 00:13:43,740 --> 00:13:45,620 If you insult my teacher again, 308 00:13:46,420 --> 00:13:47,740 I'll make you regret it! 309 00:13:52,940 --> 00:13:53,700 Teacher. 310 00:13:54,140 --> 00:13:55,580 Why are you driving me away? 311 00:13:55,780 --> 00:13:56,740 Because right now, 312 00:13:57,260 --> 00:13:58,420 you're just useless. 313 00:14:06,700 --> 00:14:07,340 Leave, quick! 314 00:14:07,540 --> 00:14:08,660 Who do you think you are? 315 00:14:09,260 --> 00:14:09,900 Instructor. 316 00:14:10,220 --> 00:14:11,780 Did you think I would protect you 317 00:14:12,540 --> 00:14:13,940 after you stood up for me? 318 00:14:14,540 --> 00:14:15,540 Stop being delusional! 319 00:14:17,040 --> 00:14:17,040 Everything 320 00:14:17,460 --> 00:14:18,020 I didn't... 321 00:14:18,460 --> 00:14:20,020 is because of your talent. 322 00:14:20,420 --> 00:14:21,460 Without talent, 323 00:14:22,100 --> 00:14:24,300 you're just a useless nobody. 324 00:14:27,380 --> 00:14:27,900 Yehua. 325 00:14:28,260 --> 00:14:29,260 What's gotten into you? 326 00:14:46,860 --> 00:14:47,940 Haochen. 327 00:14:48,340 --> 00:14:48,980 Are you hurt? 328 00:14:53,380 --> 00:14:56,780 Yehua has had some bad experiences in the past. 329 00:14:57,060 --> 00:15:00,500 He's currently unfit to be your teacher. 330 00:15:03,780 --> 00:15:04,660 But Uncle Nalan 331 00:15:05,460 --> 00:15:06,380 I don't want to give up. 332 00:15:11,060 --> 00:15:11,980 You 333 00:15:12,300 --> 00:15:13,620 are one persistent kid. 334 00:15:16,180 --> 00:15:17,700 Give me a moment to think. 335 00:15:26,380 --> 00:15:27,020 Instructor. 336 00:15:27,340 --> 00:15:29,220 Your magical beast is so cool. 337 00:15:33,140 --> 00:15:34,420 It can fly so high. 338 00:15:34,900 --> 00:15:37,300 Will my magical beast be able to do that too? 339 00:15:49,380 --> 00:15:50,020 Long Haochen, 340 00:15:51,340 --> 00:15:53,660 I admit that I shouldn't have lost my temper earlier 341 00:15:57,340 --> 00:15:58,500 but since you're so young 342 00:15:59,580 --> 00:16:01,180 it's impossible for you to tame a magical beast. 343 00:16:01,740 --> 00:16:04,260 This child was scolded for no reason. 344 00:16:06,060 --> 00:16:07,940 You need to make it up to him. 345 00:16:09,620 --> 00:16:10,120 How about? 346 00:16:10,740 --> 00:16:11,700 Let's make a bet. 347 00:16:12,140 --> 00:16:13,660 Take him to the Knight's Sacred Mountain. 348 00:16:13,900 --> 00:16:15,500 If he can tame a magical beast, 349 00:16:15,700 --> 00:16:16,980 you accept him as your disciple. 350 00:16:19,300 --> 00:16:20,100 Absurd. 351 00:16:20,740 --> 00:16:21,420 How old is he? 352 00:16:22,100 --> 00:16:23,100 That doesn't matter. 353 00:16:23,340 --> 00:16:24,900 If he doesn't tame a magical beast, 354 00:16:25,060 --> 00:16:26,340 I'll never bother you again. 355 00:16:26,740 --> 00:16:27,300 Sound good? 356 00:16:33,140 --> 00:16:34,220 A knight 357 00:16:35,260 --> 00:16:38,420 only has one chance to enter the Knight's Sacred Mountain and choose a magical beast. 358 00:16:39,620 --> 00:16:41,500 To use this priceless opportunity as a bet 359 00:16:42,500 --> 00:16:44,140 just to become my disciple? 360 00:16:45,180 --> 00:16:46,700 Have you really thought it through? 361 00:16:48,580 --> 00:16:49,220 Instructor. 362 00:16:54,300 --> 00:16:55,740 The Absolute Defense you created 363 00:16:56,020 --> 00:16:57,820 is the best defense skill I have ever seen. 364 00:16:58,500 --> 00:17:02,380 It allows the user to freeze time 365 00:17:02,780 --> 00:17:05,380 so they can make the best counterattack or defensive action. 366 00:17:06,420 --> 00:17:07,900 I really want to learn from you. 367 00:17:09,820 --> 00:17:10,320 And 368 00:17:11,180 --> 00:17:12,300 what else have you noticed? 369 00:17:13,620 --> 00:17:14,900 Its initial requirements are very basic. 370 00:17:15,780 --> 00:17:16,580 Once you learn it, 371 00:17:16,980 --> 00:17:18,060 the activation rune 372 00:17:18,260 --> 00:17:19,540 will stay on my hands. 373 00:17:20,260 --> 00:17:21,020 If I want to use it again, 374 00:17:21,380 --> 00:17:22,580 I don't need to gather mana 375 00:17:22,740 --> 00:17:23,540 to use it. 376 00:17:31,900 --> 00:17:33,220 Is that the Knight's Sacred Mountain? 377 00:17:41,660 --> 00:17:44,420 Knights Sacred Mountain 378 00:17:59,340 --> 00:18:00,540 What are these orbs of light? 379 00:18:10,900 --> 00:18:11,620 What's going on? 380 00:18:23,660 --> 00:18:25,300 You're all watching so intently. 381 00:18:26,460 --> 00:18:30,340 I'm sure you've already grasped the QR code scanning process by heart. 382 00:18:42,540 --> 00:18:45,220 ♪ Hurrying night train ♪ 383 00:18:46,380 --> 00:18:49,540 ♪ Flashed in the dark ♪ 384 00:18:50,100 --> 00:18:52,860 ♪ In your eyes ♪ 385 00:18:53,700 --> 00:18:57,540 ♪ Reflects gorgeous fireworks ♪ 386 00:18:57,780 --> 00:19:00,460 ♪ The wind blows lazily ♪ 387 00:19:01,500 --> 00:19:05,100 ♪ Inadvertently pushes you to me ♪ 388 00:19:05,380 --> 00:19:08,180 ♪ No need to dodge ♪ 389 00:19:08,740 --> 00:19:12,420 ♪ Show your heart ♪ 390 00:19:12,980 --> 00:19:14,180 ♪ Music is ♪ 391 00:19:14,340 --> 00:19:15,860 ♪ Suddenly off ♪ 392 00:19:16,780 --> 00:19:20,500 ♪ Leaning on you in the crowd ♪ 393 00:19:20,500 --> 00:19:23,340 ♪ My heart is beating fast ♪ 394 00:19:24,580 --> 00:19:27,900 ♪ My face is blushing ♪ 395 00:19:28,260 --> 00:19:30,900 ♪ Hug me tight ♪ 396 00:19:31,860 --> 00:19:34,580 ♪ Act more express less ♪ 397 00:19:35,780 --> 00:19:38,020 ♪ Don't fake it ♪ 398 00:19:38,220 --> 00:19:41,660 ♪ Treat me with your heart ♪ 399 00:19:43,420 --> 00:19:46,060 ♪ Hold my hand ♪ 400 00:19:47,260 --> 00:19:49,940 ♪ Let's go wherever you want ♪ 401 00:19:51,180 --> 00:19:53,900 ♪ Fireworks at that moment ♪ 402 00:19:55,060 --> 00:19:58,420 ♪ Treasured sparks of love ♪ 403 00:20:10,660 --> 00:20:13,860 All rights reserved by Changsha Angel Culture Co., Ltd. and Shanghai Tencent Penguin Film Culture Communication Co., Ltd. 404 00:20:14,260 --> 00:20:15,900 Are the lights attracted to me Preview 405 00:20:16,020 --> 00:20:17,820 Preview because I'm the Son of Light? 406 00:20:18,260 --> 00:20:20,340 Preview A little kid like him 407 00:20:20,540 --> 00:20:21,940 Preview also wants to tame a magical beast? 408 00:20:22,420 --> 00:20:24,180 Preview If he really gets accepted 409 00:20:24,500 --> 00:20:26,180 Preview he will surely become 410 00:20:26,180 --> 00:20:28,740 Preview a pillar of the Holy Temple Alliance. 411 00:20:29,220 --> 00:20:30,140 Preview Trash 412 00:20:30,140 --> 00:20:32,060 Preview wants to get his hands on a Star Unicorn? 413 00:20:32,340 --> 00:20:33,380 Preview Quit dreaming! 414 00:20:33,380 --> 00:20:34,820 Preview Divine Parry! 415 00:20:34,820 --> 00:20:37,780 Preview 28753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.