Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,520 --> 00:00:16,800
=Thousand Autumns=
2
00:00:45,100 --> 00:00:48,710
♪Carefree as I travel around the world
My fame spreads to Chang’an♪
3
00:00:48,710 --> 00:00:50,770
♪The luxurious life I once led♪
4
00:00:50,770 --> 00:00:53,270
♪Is dwarfed by the trip on the ride♪
5
00:00:53,270 --> 00:00:56,710
♪Love and hate entwine in turbulent days
It’s no use to linger in the past♪
6
00:00:56,710 --> 00:00:58,770
♪Beyond the Yanmen Pass
The battle trumpet is played♪
7
00:00:58,770 --> 00:01:01,210
♪When woke from a beautiful dream
Only found the death was near♪
8
00:01:01,210 --> 00:01:05,160
♪Under the moonlight
A rebellion staged at the fortress♪
9
00:01:05,160 --> 00:01:08,380
♪When I lifted my eyes
I suddenly saw the familiar face♪
10
00:01:09,160 --> 00:01:12,540
♪Spring winds touch
Mountains and waters♪
11
00:01:13,270 --> 00:01:16,710
♪It’s lucky to meet you
At the bottom of Peak Banbu♪
12
00:01:16,710 --> 00:01:20,710
♪Travel south and north
Having drinks with friends♪
13
00:01:20,710 --> 00:01:24,540
♪And laugh off all unfulfilled wishes♪
14
00:01:24,540 --> 00:01:28,820
♪In these tough times♪
15
00:01:28,820 --> 00:01:32,660
♪We have to fight our way out
With persevere♪
16
00:01:32,660 --> 00:01:36,990
♪I once cried my eyes out♪
17
00:01:36,990 --> 00:01:40,600
♪But now I will never step back♪
18
00:01:40,600 --> 00:01:44,990
♪Where my sword lies Justice lies♪
19
00:01:44,990 --> 00:01:49,270
♪Bringing peace back to the world♪
20
00:01:56,990 --> 00:02:00,990
♪Travel south and north
Having drinks with friends♪
21
00:02:00,990 --> 00:02:04,820
♪And laugh off all unfulfilled wishes♪
22
00:02:04,820 --> 00:02:09,100
♪In these tough times♪
23
00:02:09,100 --> 00:02:12,930
♪We have to fight our way out
With persevere♪
24
00:02:12,930 --> 00:02:17,270
♪I once cried my eyes out♪
25
00:02:17,270 --> 00:02:20,880
♪But now I will never step back♪
26
00:02:20,880 --> 00:02:25,270
♪Where my sword lies, justice lies♪
27
00:02:25,270 --> 00:02:26,660
♪Bringing peace back to the world♪
28
00:02:26,660 --> 00:02:30,740
=Episode 16=
=The Grace of a Gentleman=
29
00:02:30,980 --> 00:02:32,140
(Previously on Thousand Autumns)
Mr. Shen.
30
00:02:32,290 --> 00:02:34,290
Just make it a final battle here.
31
00:02:34,290 --> 00:02:36,000
Nine layers of saber attacks!
32
00:02:38,920 --> 00:02:40,730
People like Yan Wushi
33
00:02:41,040 --> 00:02:42,680
will go even if he knows
34
00:02:42,680 --> 00:02:44,180
it is a plot
35
00:02:45,770 --> 00:02:47,840
Go to hell
36
00:02:48,180 --> 00:02:49,730
with Yan Wushi.
37
00:02:53,770 --> 00:02:55,680
This person is the origin of all chaos
in Mount Xuandu.
38
00:02:56,800 --> 00:02:57,900
He is dead now.
39
00:02:58,240 --> 00:02:59,620
But it is still far from the end.
40
00:03:05,420 --> 00:03:09,420
(Border)
41
00:03:15,340 --> 00:03:18,570
Yan Wushi went astray in his martial
powers after a battle with Ruyan Kehui.
42
00:03:18,860 --> 00:03:20,850
As a member of the Evil Gang,
43
00:03:20,850 --> 00:03:22,880
Guang Lingsan certainly knows
how to deal with him.
44
00:03:23,210 --> 00:03:25,930
We won’t lose this time.
45
00:03:25,930 --> 00:03:27,760
People like Yan Wushi
46
00:03:27,760 --> 00:03:29,170
will go even if he knows
47
00:03:29,170 --> 00:03:30,820
it is a plot
48
00:03:31,480 --> 00:03:32,980
because he is too confident.
49
00:03:32,980 --> 00:03:35,200
Why are you going out alone
at midnight, Mr. Shen?
50
00:03:36,690 --> 00:03:38,800
If you feel lonely,
51
00:03:39,220 --> 00:03:41,120
I can be your partner.
52
00:03:41,850 --> 00:03:42,530
No, thank you!
53
00:03:45,580 --> 00:03:47,050
I heard you abandoned your powers
54
00:03:47,050 --> 00:03:47,930
by yourself and almost lost your life.
55
00:03:48,140 --> 00:03:49,520
How are you now?
56
00:03:49,860 --> 00:03:51,160
Why did you come here?
57
00:03:52,180 --> 00:03:53,400
Thank you for your care, Bai Rong.
58
00:03:53,850 --> 00:03:54,800
I have my arrangement.
59
00:03:56,000 --> 00:03:57,560
Do you want to attend the Dragon Meet?
60
00:03:57,920 --> 00:03:59,140
Do you wish to save Yan Wushi?
61
00:04:02,810 --> 00:04:03,520
Mr. Shen,
62
00:04:03,880 --> 00:04:05,250
you don’t have to be good to him
63
00:04:05,600 --> 00:04:07,290
considering his prior attitude to you.
64
00:04:09,760 --> 00:04:11,100
He isn’t a good person indeed.
65
00:04:11,410 --> 00:04:12,660
But many things
66
00:04:13,240 --> 00:04:14,080
rely completely on him.
67
00:04:14,690 --> 00:04:15,660
He must remain alive.
68
00:04:18,420 --> 00:04:19,320
Mr. Shen,
69
00:04:19,500 --> 00:04:20,650
wake up.
70
00:04:20,810 --> 00:04:21,930
You can’t defeat them.
71
00:04:22,640 --> 00:04:24,780
It was so lucky that you survived.
72
00:04:25,380 --> 00:04:27,140
Please don’t risk your life again.
73
00:04:28,980 --> 00:04:30,020
I have made up my mind.
74
00:04:33,880 --> 00:04:35,800
I know you aren’t satisfied to be
75
00:04:35,800 --> 00:04:37,660
an ordinary disciple of Hehuan Sect.
76
00:04:37,980 --> 00:04:39,120
I am not authorized to order you.
77
00:04:39,480 --> 00:04:40,680
I hope you can take care of yourself
78
00:04:40,730 --> 00:04:43,160
and don’t become people like Huo Xijing
or Sang Jingxing.
79
00:04:44,130 --> 00:04:45,400
You are different from them.
80
00:04:45,730 --> 00:04:46,640
Mr. Shen!
81
00:04:48,610 --> 00:04:49,400
Sorry.
82
00:04:51,690 --> 00:04:52,760
Shen Qiao!
83
00:05:00,820 --> 00:05:05,940
(Hulan Gu)
84
00:05:27,410 --> 00:05:28,300
Humph!
85
00:05:29,020 --> 00:05:32,580
Just trap and catch him here today.
86
00:05:39,080 --> 00:05:39,820
Abbot!
87
00:05:40,690 --> 00:05:41,640
Abbot!
88
00:05:42,650 --> 00:05:43,890
Mr. Duan, welcome here.
89
00:05:46,160 --> 00:05:47,860
You really honor your promise, Abbot!
90
00:05:49,010 --> 00:05:50,960
Yan Wushi brings chaos and troubles
91
00:05:51,210 --> 00:05:54,020
to the world
92
00:05:54,400 --> 00:05:55,280
after his reemergence.
93
00:05:55,850 --> 00:05:57,250
Everyone is obligated to kill
94
00:05:57,250 --> 00:05:58,880
such a leader of devils.
95
00:05:59,050 --> 00:06:01,210
Yan Wushi is so conceited normally.
96
00:06:01,720 --> 00:06:05,360
He will never expect his doomsday here.
97
00:06:06,360 --> 00:06:08,570
Where is Yan Wushi now?
98
00:06:09,540 --> 00:06:11,450
So long as the Halidom is in my hand,
99
00:06:11,930 --> 00:06:13,490
he will come sooner or later.
100
00:06:14,680 --> 00:06:15,770
When he shows up,
101
00:06:15,770 --> 00:06:17,170
let’s do as scheduled
102
00:06:17,400 --> 00:06:19,300
and there will be no escape for him.
103
00:06:20,050 --> 00:06:21,170
After his death,
104
00:06:21,300 --> 00:06:23,250
I will take the Halidom to Beimu
105
00:06:23,520 --> 00:06:26,000
and order the Beimu warriors to
106
00:06:26,000 --> 00:06:27,220
march southward to the Central Plains.
107
00:06:31,460 --> 00:06:32,800
No wonder you brought great chaos
108
00:06:32,800 --> 00:06:35,610
and troubles to the Central Plains
for it.
109
00:06:35,970 --> 00:06:38,410
I didn’t expect it was the Halidom to
command Beimu warriors.
110
00:06:39,660 --> 00:06:41,410
It deserves my ownership.
111
00:06:42,080 --> 00:06:43,050
You…
112
00:06:43,290 --> 00:06:44,500
Or
113
00:06:44,810 --> 00:06:47,380
will you swap it with
the last volume of the Solarity?
114
00:06:47,380 --> 00:06:49,210
The last volume of the Solarity?
115
00:06:49,780 --> 00:06:50,740
Yan Wushi,
116
00:06:50,740 --> 00:06:53,060
do you expect to leave here today?
117
00:06:55,180 --> 00:06:56,580
Monk!
118
00:06:57,010 --> 00:06:58,370
You seem to be increasingly out of tune
119
00:06:58,370 --> 00:07:00,500
after our separation
at the Imperial Palace of Beifeng.
120
00:07:02,440 --> 00:07:03,960
You solicit the help
121
00:07:03,960 --> 00:07:05,610
of Duan Wenyang to kill me.
122
00:07:07,120 --> 00:07:08,520
Why not call upon
123
00:07:08,520 --> 00:07:10,920
the soul of Hu Lugu directly?
124
00:07:12,890 --> 00:07:13,760
Leader Yan,
125
00:07:14,250 --> 00:07:16,280
I am always kind to people.
126
00:07:16,520 --> 00:07:18,410
But I have also prepared penalties for
127
00:07:18,660 --> 00:07:21,130
those who refuse to make corrections.
128
00:07:22,810 --> 00:07:24,680
Only you two?
129
00:07:24,680 --> 00:07:26,320
Come to me together!
130
00:07:27,000 --> 00:07:28,010
Yan Wushi!
131
00:07:28,010 --> 00:07:29,330
Give me the Halidom.
132
00:07:35,460 --> 00:07:37,290
Come and get it if you are so powerful.
133
00:07:41,160 --> 00:07:42,090
What a shameless leader of devils!
134
00:07:42,090 --> 00:07:44,490
You are nothing better than a thief.
135
00:07:47,760 --> 00:07:48,810
Monk,
136
00:07:48,810 --> 00:07:50,570
you too.
137
00:08:01,410 --> 00:08:02,210
Hey,
138
00:08:02,690 --> 00:08:04,010
it is really boring.
139
00:08:04,180 --> 00:08:05,740
Bye-bye, you two.
140
00:08:10,890 --> 00:08:11,760
Don’t let him get away.
141
00:08:15,600 --> 00:08:17,450
Go to hell!
142
00:08:17,740 --> 00:08:18,640
Let me show you something.
143
00:08:18,640 --> 00:08:20,200
The Surging Waves!
144
00:08:31,180 --> 00:08:31,810
(Master of All)
145
00:08:31,810 --> 00:08:32,820
(Master of All)
Oops!
146
00:09:06,120 --> 00:09:07,210
Yan Wushi!
147
00:09:07,770 --> 00:09:09,330
It is your destiny
148
00:09:09,330 --> 00:09:10,360
to lose your life here today.
149
00:09:10,900 --> 00:09:13,080
You won’t feel lonely with so many
150
00:09:13,460 --> 00:09:16,810
Beimu seniors to accompany
you on the way.
151
00:09:16,810 --> 00:09:19,840
I didn’t expect it was the cemetery
of warriors in Beimu.
152
00:09:28,210 --> 00:09:30,420
Do you think you can trap me like this?
153
00:09:38,740 --> 00:09:39,940
Yan Wushi!
154
00:09:40,300 --> 00:09:42,920
Your Evil Spirit isn’t impeccable!
155
00:09:42,920 --> 00:09:44,180
Let’s go all out,
156
00:09:44,180 --> 00:09:45,460
and pool efforts to kill him.
157
00:09:45,460 --> 00:09:46,600
Disrupt his Evil Spirit together
158
00:09:46,600 --> 00:09:48,300
and force him to go astray.
159
00:09:52,000 --> 00:09:53,300
Guang Lingsan,
160
00:09:53,300 --> 00:09:56,580
you are so loyal to Beimu like a puppet.
161
00:09:57,460 --> 00:09:58,650
Long time no see.
162
00:09:58,650 --> 00:10:01,530
Leader Yan, you still have
a sharp tongue.
163
00:10:01,730 --> 00:10:04,320
But your Evil Spirit is already damaged
164
00:10:04,620 --> 00:10:06,570
and you can’t stand my Guqin sound.
165
00:10:08,840 --> 00:10:10,800
Why not break through the ninth level
166
00:10:10,800 --> 00:10:12,570
and go all out in the battle?
167
00:10:15,010 --> 00:10:16,560
We will most probably lose.
168
00:10:27,680 --> 00:10:28,580
If I kill you,
169
00:10:28,580 --> 00:10:30,330
Mount Xuandu will be famous again
170
00:10:30,620 --> 00:10:31,960
and Qiao can get away too.
171
00:10:45,210 --> 00:10:46,330
Yan Wushi,
172
00:10:46,330 --> 00:10:47,480
don’t make futile struggles.
173
00:10:48,000 --> 00:10:49,700
Considering our brotherhood,
174
00:10:50,280 --> 00:10:51,920
I will beg the Duke of the Left
175
00:10:51,920 --> 00:10:53,440
to show mercy on you
176
00:10:53,440 --> 00:10:55,200
after I unite the three sects
177
00:10:55,200 --> 00:10:56,560
if you pay allegiance to me,
178
00:10:56,560 --> 00:10:57,740
okay?
179
00:11:03,120 --> 00:11:04,770
Unite the three sects?
180
00:11:07,460 --> 00:11:09,610
You don’t deserve it.
181
00:11:12,800 --> 00:11:14,460
His Evil Spirit is damaged
182
00:11:14,460 --> 00:11:16,210
and we can kill him right away.
183
00:11:18,770 --> 00:11:20,720
I will constrain him with Guqin sounds.
184
00:11:20,720 --> 00:11:21,600
Hurry up.
185
00:11:35,570 --> 00:11:36,540
Evil Spirit!
186
00:11:41,660 --> 00:11:42,460
(Master of All)
187
00:11:50,580 --> 00:11:51,690
Take care!
188
00:11:52,000 --> 00:11:53,180
His Qi is running reversely
189
00:11:53,180 --> 00:11:54,280
and his Evil Spirit is leaving his body
190
00:11:54,480 --> 00:11:56,460
and will blast out of control
at any time.
191
00:11:56,800 --> 00:11:58,370
He wants to retrieve his Evil Spirit.
192
00:11:59,610 --> 00:12:00,530
Grasp the chance now!
193
00:12:12,370 --> 00:12:14,220
Yan Wushi is really powerful.
194
00:12:14,220 --> 00:12:15,600
He can block the full attack
195
00:12:15,600 --> 00:12:18,010
of all the four of us despite his wound.
196
00:12:18,010 --> 00:12:20,440
If he gets the last volume
of the Solarity…
197
00:12:22,810 --> 00:12:25,240
What a pack of morons!
198
00:12:25,240 --> 00:12:27,300
I don’t have patience to play with you.
199
00:12:33,380 --> 00:12:34,540
There is no escape for you.
200
00:12:49,240 --> 00:12:50,210
Stop Yan Wushi.
201
00:12:53,770 --> 00:12:54,980
Go to hell!
202
00:13:11,200 --> 00:13:12,970
Haha!
203
00:13:12,970 --> 00:13:14,800
Yan Wushi is defeated by me.
204
00:13:14,800 --> 00:13:16,060
Haha!
205
00:13:16,060 --> 00:13:17,090
Master Dou!
206
00:13:17,280 --> 00:13:19,290
Go to kill him.
207
00:13:28,100 --> 00:13:31,530
How dare you kill me!
208
00:13:34,890 --> 00:13:37,730
If Master Dou
kills Yan Wushi personally,
209
00:13:37,920 --> 00:13:40,810
you will become world-famous.
210
00:13:51,770 --> 00:13:52,570
Humph,
211
00:13:52,570 --> 00:13:53,580
just have a try.
212
00:14:12,650 --> 00:14:14,410
I… I am okay.
213
00:14:16,080 --> 00:14:17,280
He is already exhausted.
214
00:14:17,280 --> 00:14:18,120
Take actions!
215
00:14:36,400 --> 00:14:37,640
Qiao!
216
00:14:40,580 --> 00:14:41,570
Can you still move?
217
00:14:41,930 --> 00:14:45,180
You look fine.
218
00:14:45,340 --> 00:14:46,380
It is all because of you!
219
00:14:51,340 --> 00:14:52,330
Shen Qiao!
220
00:14:52,330 --> 00:14:54,620
Where is Kunye, my peer?
221
00:14:55,360 --> 00:14:56,080
He is dead!
222
00:14:57,060 --> 00:14:58,640
If so,
223
00:14:58,640 --> 00:15:01,860
just go to hell with him today.
224
00:15:04,200 --> 00:15:05,140
No disciple of Mount Xuandu
225
00:15:05,360 --> 00:15:07,250
is at the disposal of others.
226
00:15:07,250 --> 00:15:07,860
You…
227
00:15:07,860 --> 00:15:08,500
Qiao,
228
00:15:08,500 --> 00:15:10,370
don’t go against the tide
229
00:15:10,370 --> 00:15:11,850
and have any connection with this devil.
230
00:15:12,210 --> 00:15:13,290
Go back to Mount Xuandu with me.
231
00:15:14,810 --> 00:15:16,000
Sorry, Chief Yu.
232
00:15:16,860 --> 00:15:19,410
I am just a disciple of Qi Fengge now.
233
00:15:19,930 --> 00:15:20,980
(Woe for All)
Since you chose
234
00:15:20,980 --> 00:15:21,930
to conspire with Beimu
235
00:15:21,930 --> 00:15:23,290
and poison me,
236
00:15:23,810 --> 00:15:26,120
Mount Xuandu has changed completely.
237
00:15:27,290 --> 00:15:29,380
I won’t take myself
as a disciple of Mount Xuandu.
238
00:15:33,720 --> 00:15:34,620
Qiao,
239
00:15:35,130 --> 00:15:36,900
you don’t have to talk to them about it.
240
00:15:37,530 --> 00:15:38,730
Let’s go discuss when we are back.
241
00:15:41,320 --> 00:15:42,280
That is enough.
242
00:15:43,020 --> 00:15:44,540
We have so many people here today.
243
00:15:44,880 --> 00:15:46,040
You can all be a witness.
244
00:15:46,840 --> 00:15:48,940
As the successor to Qi Fengge, I declare
245
00:15:49,850 --> 00:15:51,120
from now on
246
00:15:52,020 --> 00:15:53,500
you are no longer Qi Fengge’s disciple.
247
00:15:54,330 --> 00:15:55,220
You…
248
00:15:55,640 --> 00:15:58,420
We have no relation at all from now on.
249
00:15:59,480 --> 00:16:00,320
You…
250
00:16:00,480 --> 00:16:01,640
How dare you…
251
00:16:02,610 --> 00:16:03,720
I tolerated it all previously
252
00:16:03,930 --> 00:16:05,840
as I didn’t expect an internal conflict.
253
00:16:06,580 --> 00:16:07,730
But you have pushed me to the corner
254
00:16:07,730 --> 00:16:09,300
and paid allegiance to Beimu
255
00:16:09,610 --> 00:16:11,120
against our master’s advice.
256
00:16:11,600 --> 00:16:14,000
I will naturally dispel you from
257
00:16:14,180 --> 00:16:15,440
our family on behalf of our master.
258
00:16:21,180 --> 00:16:22,050
Qiao,
259
00:16:22,200 --> 00:16:23,220
don’t force me.
260
00:16:57,120 --> 00:16:57,880
Qiao,
261
00:16:58,520 --> 00:17:00,420
I have gone so far today and I will
262
00:17:00,480 --> 00:17:03,610
never allow anyone to spoil my plan.
263
00:17:18,050 --> 00:17:18,730
Why?
264
00:17:21,380 --> 00:17:22,440
You should know that
265
00:17:22,610 --> 00:17:23,720
I won’t be just a puppet
266
00:17:24,410 --> 00:17:25,690
at your disposal.
267
00:17:26,370 --> 00:17:28,000
Even if I am no longer the chief,
268
00:17:28,520 --> 00:17:29,720
I am still Shen Qiao
269
00:17:30,450 --> 00:17:32,180
and a disciple of Qi Fengge.
270
00:17:43,760 --> 00:17:44,680
Okay.
271
00:17:46,240 --> 00:17:47,160
Okay.
272
00:17:49,980 --> 00:17:51,980
(Master of All)
273
00:17:52,560 --> 00:17:53,760
Unfavorable conditions!
274
00:17:53,760 --> 00:17:54,890
Had better leave.
275
00:17:55,450 --> 00:17:57,040
How is your wound, Chief?
276
00:17:57,320 --> 00:17:59,320
Let me take you back to Mount Xuandu.
277
00:18:02,680 --> 00:18:03,560
Qiao,
278
00:18:03,820 --> 00:18:05,880
you had a chance to kill him just now.
279
00:18:06,260 --> 00:18:08,490
But you couldn’t change your bad habit
of showing mercy on others.
280
00:18:08,940 --> 00:18:09,800
Don’t make a joke, Leader.
281
00:18:10,410 --> 00:18:11,580
I’m not here for killings.
282
00:18:12,320 --> 00:18:13,300
Oh,
283
00:18:14,440 --> 00:18:16,490
have you come just to battle for me?
284
00:18:16,490 --> 00:18:17,960
I don’t want to see Beimu wins it.
285
00:18:18,600 --> 00:18:20,770
What they are looking for is in my hand.
286
00:18:21,120 --> 00:18:22,770
This small fingering is the Halidom to
287
00:18:22,980 --> 00:18:25,920
command all Beimu warriors.
288
00:18:27,610 --> 00:18:28,760
I haven’t lost,
289
00:18:28,940 --> 00:18:30,250
nor have they won it.
290
00:18:30,250 --> 00:18:31,440
Yan Wushi,
291
00:18:31,440 --> 00:18:32,860
give me the Golden Flower Fingering.
292
00:18:42,000 --> 00:18:42,740
Leave with me.
293
00:18:42,740 --> 00:18:43,800
Please stop.
294
00:18:43,800 --> 00:18:46,930
Do you really want to conspire with
the King of Devils, Mr. Shen?
295
00:18:46,930 --> 00:18:49,640
I must serve justice for God if so.
296
00:18:50,560 --> 00:18:51,440
You leave first
297
00:18:51,440 --> 00:18:52,330
and I will escort you behind.
298
00:18:57,420 --> 00:18:58,370
You have overestimated yourself.
299
00:19:04,960 --> 00:19:05,840
Qiao!
300
00:19:13,480 --> 00:19:14,540
Guang Lingsan,
301
00:19:14,540 --> 00:19:16,210
get to the fighting now.
302
00:19:20,960 --> 00:19:21,900
Damn it!
303
00:19:25,180 --> 00:19:26,050
Shen Qiao,
304
00:19:26,050 --> 00:19:27,730
however powerful you may be,
305
00:19:27,730 --> 00:19:29,210
you can’t save him today.
306
00:19:42,770 --> 00:19:43,610
Qiao,
307
00:19:44,100 --> 00:19:45,010
don’t receive his palms directly.
308
00:19:54,840 --> 00:19:56,690
How can Shen Qiao’s internal force so…?
309
00:20:05,180 --> 00:20:06,020
No.
310
00:20:06,020 --> 00:20:07,130
If it continues like this…
311
00:20:14,420 --> 00:20:16,280
You just want to kill me
312
00:20:17,200 --> 00:20:19,280
by making such great efforts.
313
00:20:19,280 --> 00:20:20,700
Yan Wushi just wants to
314
00:20:20,700 --> 00:20:22,200
blast his Evil Spirit by himself?
315
00:20:31,940 --> 00:20:33,000
No.
316
00:20:35,410 --> 00:20:36,810
Is he going to perish together?
317
00:20:37,970 --> 00:20:39,010
Oh, Halidom.
318
00:20:49,280 --> 00:20:50,180
Leader Yan.
319
00:20:50,180 --> 00:20:51,040
Stop right away.
320
00:20:52,020 --> 00:20:54,380
I will tell you where the Solarity is.
321
00:20:55,120 --> 00:20:56,200
It is too late.
322
00:21:04,730 --> 00:21:05,800
No.
323
00:21:12,220 --> 00:21:14,460
♪That smile reminded the same♪
324
00:21:14,460 --> 00:21:18,720
♪Carrying a bamboo cane in straw sandals
and a white robe♪
325
00:21:20,880 --> 00:21:22,880
♪I encountered thousands of people♪
326
00:21:22,880 --> 00:21:25,050
♪Time is limited♪
327
00:21:25,440 --> 00:21:26,700
Halidom.
328
00:21:29,600 --> 00:21:31,490
♪Recall the swordsmanship in silence♪
329
00:21:31,490 --> 00:21:35,960
♪Tao lasts forever what’s there to fear♪
330
00:21:36,440 --> 00:21:38,250
♪Pure hearts♪
331
00:21:38,900 --> 00:21:40,730
I have cultivated myself
on Mount Xuandu since childhood.
332
00:21:41,010 --> 00:21:42,890
I don’t care much about others.
333
00:21:44,080 --> 00:21:44,980
Now…
334
00:21:45,040 --> 00:21:47,700
♪Fate brought us together♪
335
00:21:47,700 --> 00:21:49,880
♪Mountains and rivers
witnessed our bond♪
336
00:21:49,880 --> 00:21:53,360
♪Spring came again♪
337
00:21:53,360 --> 00:21:55,300
♪The secular world is never safe♪
338
00:21:55,300 --> 00:21:56,880
Yan Wushi is dead.
339
00:21:56,880 --> 00:21:59,640
It is unnecessary to
make a desperate fight now.
340
00:22:00,250 --> 00:22:01,740
Let’s give it further thought.
341
00:22:01,880 --> 00:22:05,060
♪Near death more than once♪
342
00:22:05,060 --> 00:22:07,130
♪Know right and wrong and have mercy♪
343
00:22:07,130 --> 00:22:10,450
♪Came back with a kind heart♪
344
00:22:10,450 --> 00:22:12,460
♪However dark it is♪
345
00:22:12,460 --> 00:22:17,660
♪Some always have no fear or regrets♪
346
00:22:20,260 --> 00:22:22,060
(Bailong Temple)
347
00:22:59,500 --> 00:23:01,820
♪Across the distance♪
348
00:23:01,820 --> 00:23:05,820
♪It is said the world is in chaos♪
349
00:23:08,020 --> 00:23:10,050
♪Clear breezes pass by♪
350
00:23:10,050 --> 00:23:14,700
♪A knight in white
arrives with chivalry♪
351
00:23:16,100 --> 00:23:18,600
♪Despite many mean people around♪
352
00:23:18,600 --> 00:23:23,300
♪It is lucky to have a bosom friend♪
353
00:23:23,860 --> 00:23:30,500
♪To share weal and woe. Today♪
354
00:23:31,660 --> 00:23:34,850
♪Fate brought us together♪
355
00:23:34,850 --> 00:23:36,820
♪Mountains and rivers
witnessed our bond♪
356
00:23:36,860 --> 00:23:40,300
♪Spring came again♪
357
00:23:40,380 --> 00:23:43,170
♪The secular world is never safe♪
358
00:23:43,170 --> 00:23:47,980
♪Who would you be tender to♪
359
00:23:48,860 --> 00:23:51,980
♪Near death more than once♪
360
00:23:51,980 --> 00:23:53,820
♪Know right and wrong and have mercy♪
361
00:23:54,500 --> 00:23:57,340
(Mount Xuandu)
♪Came back with a kind heart♪
362
00:23:57,380 --> 00:23:59,580
♪However dark it is♪
363
00:23:59,580 --> 00:24:04,900
♪Some always have no fear or regrets♪
364
00:24:05,860 --> 00:24:08,970
♪The cup is full of charms♪
365
00:24:08,970 --> 00:24:11,100
♪I will stay with you if you have fun♪
366
00:24:11,180 --> 00:24:14,660
♪As a salute to our prime age♪
367
00:24:14,700 --> 00:24:17,610
♪And the perfect world♪
368
00:24:17,610 --> 00:24:22,180
♪Come and go hand in hand♪
369
00:24:23,340 --> 00:24:26,360
♪And travel around together♪
370
00:24:26,360 --> 00:24:28,140
♪Look back and find at the corner♪
371
00:24:28,300 --> 00:24:31,740
♪The glamour of sunset♪
372
00:24:31,860 --> 00:24:33,820
♪Night is falling♪
373
00:24:33,820 --> 00:24:38,860
♪Some people are wandering and
reluctant to return♪
374
00:24:40,020 --> 00:24:42,420
♪Night is falling♪
375
00:24:42,420 --> 00:24:45,140
♪Some people are wandering♪
376
00:24:47,100 --> 00:24:50,580
♪And reluctant to return♪
377
00:25:06,300 --> 00:25:09,880
Kunye, Kunye!
378
00:25:22,820 --> 00:25:24,120
Master!
25448
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.