All language subtitles for Touched By An Angel S09E12 The Root Of All Evil 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-squalor_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,272 --> 00:00:08,274 (Dove cooing) 2 00:00:13,747 --> 00:00:16,116 Man: Forgive me, father, for I have sinned. 3 00:00:16,149 --> 00:00:18,118 Its been six weeks since my last confession. 4 00:00:18,151 --> 00:00:18,852 Six weeks? 5 00:00:18,885 --> 00:00:20,587 (Laughs) 6 00:00:20,620 --> 00:00:22,722 You do know im here every Saturday? 7 00:00:22,756 --> 00:00:25,458 Funny, father. 8 00:00:25,492 --> 00:00:26,526 They tell me a little humor 9 00:00:26,559 --> 00:00:29,529 goes a long way to help a tense parishioner relax. 10 00:00:29,562 --> 00:00:31,664 I didnt come here to relax, father. 11 00:00:31,698 --> 00:00:34,601 I came to say good-bye. 12 00:00:34,634 --> 00:00:36,469 Good-bye? 13 00:00:36,503 --> 00:00:38,438 I dont understand. 14 00:00:38,471 --> 00:00:40,373 Im about to do something bad. 15 00:00:40,407 --> 00:00:42,475 Real bad. 16 00:00:47,447 --> 00:00:51,584 The urge that humans have to confess is a powerful thing. 17 00:00:53,787 --> 00:00:57,323 To lift the weight and purge the guilt. 18 00:00:59,526 --> 00:01:01,895 But isnt that why god created daytime talk shows? 19 00:01:01,928 --> 00:01:04,197 Dont you get cynical with me. 20 00:01:04,230 --> 00:01:05,265 Moi? 21 00:01:06,699 --> 00:01:07,834 Sorry. 22 00:01:07,867 --> 00:01:09,369 Hey, Tess. 23 00:01:09,402 --> 00:01:10,904 -Hi, Adam. -Hi. 24 00:01:10,937 --> 00:01:13,406 So two angels of death on the same assignment; 25 00:01:13,440 --> 00:01:15,141 whats the occasion? 26 00:01:15,175 --> 00:01:17,811 Two angels on the inside, two angels on the outside. 27 00:01:17,844 --> 00:01:19,345 Wheres Monica? 28 00:01:19,379 --> 00:01:22,148 Ill be working with Gloria on this assignment. 29 00:01:22,182 --> 00:01:23,616 Gloria? 30 00:01:23,650 --> 00:01:25,919 Shes very smart and shes very enthusiastic. 31 00:01:25,952 --> 00:01:27,821 Maybe she can help me figure out 32 00:01:27,854 --> 00:01:30,924 how to get my assignment to trust me instantaneously, 33 00:01:30,957 --> 00:01:33,793 when he doesnt trust a single soul on earth. 34 00:01:33,827 --> 00:01:36,229 Priest: 35 00:01:33,827 --> 00:01:36,229 Yo 36 00:01:33,827 --> 00:01:36,229 u havent done anything yet, 37 00:01:33,827 --> 00:01:36,229 priest: 38 00:01:33,827 --> 00:01:36,229 Yo 39 00:01:33,827 --> 00:01:36,229 u havent done anything yet, 40 00:01:36,262 --> 00:01:37,430 and you dont have to. 41 00:01:37,464 --> 00:01:38,832 No one needs to get hurt. 42 00:01:38,865 --> 00:01:40,300 I dont have a choice. 43 00:01:40,333 --> 00:01:41,468 Of course you do. 44 00:01:41,501 --> 00:01:43,636 Everyone has a choice. 45 00:01:43,670 --> 00:01:45,572 Well pray for a new answer to your problem. 46 00:01:45,605 --> 00:01:47,907 I didnt come here so you could talk me out of it, father. 47 00:01:47,941 --> 00:01:49,709 I came to confess now because I wont be able to do it 48 00:01:49,742 --> 00:01:51,911 when its all over. 49 00:01:51,945 --> 00:01:53,480 Andrew: 50 00:01:51,945 --> 00:01:53,480 Youve been around 51 00:01:51,945 --> 00:01:53,480 a 52 00:01:51,945 --> 00:01:53,480 long time, Adam. 53 00:01:53,513 --> 00:01:56,416 You know how to get assignments to connect with you. 54 00:01:56,449 --> 00:01:58,818 You havent seen this one. 55 00:01:58,852 --> 00:02:00,186 I just wish I had more time. 56 00:02:00,220 --> 00:02:01,287 (Door opens) 57 00:02:03,890 --> 00:02:05,458 Wait! 58 00:02:05,492 --> 00:02:06,860 Wheres this gonna happen?! 59 00:02:06,893 --> 00:02:09,696 Please, dont go! 60 00:02:11,831 --> 00:02:13,533 Tess: You better get in place, 61 00:02:13,566 --> 00:02:14,934 cause its all gonna happen tonight. 62 00:02:14,968 --> 00:02:15,935 Tonight? 63 00:02:15,969 --> 00:02:17,637 Cant be. 64 00:02:17,670 --> 00:02:18,705 Oh, but it is. 65 00:02:18,738 --> 00:02:19,906 (Sighs) 66 00:02:20,907 --> 00:02:22,542 Okay. 67 00:02:29,249 --> 00:02:32,318 Tess: Its time for you to get in place, too, father Madden. 68 00:02:38,358 --> 00:02:41,561 ♪ When you walk 69 00:02:41,594 --> 00:02:44,464 ♪ down the road 70 00:02:44,497 --> 00:02:46,399 ♪ heavy burden 71 00:02:46,432 --> 00:02:50,436 ♪ heavy load 72 00:02:50,470 --> 00:02:53,540 ♪ I will rise 73 00:02:53,573 --> 00:02:57,010 ♪ and I will walk with you 74 00:02:57,043 --> 00:02:59,879 ♪ ill walk with you 75 00:02:59,913 --> 00:03:03,283 ♪ till the sun dont even shine ♪ 76 00:03:03,316 --> 00:03:06,252 ♪ walk with you 77 00:03:06,286 --> 00:03:08,588 ♪ every time, I tell you 78 00:03:08,621 --> 00:03:11,824 ♪ ill walk with you 79 00:03:11,858 --> 00:03:13,960 ♪ 80 00:03:11,858 --> 00:03:13,960 Walk with you 81 00:03:11,858 --> 00:03:13,960 ♪ 82 00:03:11,858 --> 00:03:13,960 ♪ 83 00:03:11,858 --> 00:03:13,960 Walk with you 84 00:03:11,858 --> 00:03:15,695 ♪ believe me, ill walk with you. ♪ 85 00:03:20,900 --> 00:03:25,438 Tess: 86 00:03:20,900 --> 00:03:25,438 Every day, people get 87 00:03:20,900 --> 00:03:25,438 in 88 00:03:20,900 --> 00:03:25,438 to cars, buses, trains, 89 00:03:20,900 --> 00:03:25,438 Tess: 90 00:03:20,900 --> 00:03:25,438 Every day, people get 91 00:03:20,900 --> 00:03:25,438 in 92 00:03:20,900 --> 00:03:25,438 to cars, buses, trains, 93 00:03:25,471 --> 00:03:27,473 and make their way to work, 94 00:03:27,507 --> 00:03:29,609 expecting their routine to be like yesterday 95 00:03:29,642 --> 00:03:32,679 and the day before that and the day before that 96 00:03:32,712 --> 00:03:36,449 and the day before that, and suddenly something happens, 97 00:03:36,482 --> 00:03:40,420 and their lives are changed forever. 98 00:03:40,453 --> 00:03:41,754 Are you listening to me? 99 00:03:41,788 --> 00:03:43,723 Oh, yes, yes. Life-changing events. 100 00:03:43,756 --> 00:03:46,859 Ive-ive seen it happen, uh, many times, Tess. 101 00:03:46,893 --> 00:03:49,028 Its, uh... well, its just... 102 00:03:49,062 --> 00:03:51,531 Its just what? 103 00:03:51,564 --> 00:03:54,667 Well, Monica was usually there to advise me. 104 00:03:54,701 --> 00:03:56,369 You know what I mean? 105 00:03:56,402 --> 00:03:58,738 Oh, so you think Monica should be here 106 00:03:58,771 --> 00:04:00,873 to advise you on this case. 107 00:04:00,907 --> 00:04:03,776 Well, maybe I would be better off if I was helping out 108 00:04:03,810 --> 00:04:05,612 that girls field hockey team in Montana 109 00:04:05,645 --> 00:04:07,914 and their 99-game losing streak. 110 00:04:07,947 --> 00:04:11,517 Gloria, the father always chooses 111 00:04:11,551 --> 00:04:14,387 the right angel for the right situation, 112 00:04:14,420 --> 00:04:17,624 and that field hockey team does not need another angel 113 00:04:17,657 --> 00:04:20,493 to teach them how to make more goals. 114 00:04:20,526 --> 00:04:23,096 And this situation does not need 115 00:04:23,129 --> 00:04:25,932 an angel who knows all the answers. 116 00:04:25,965 --> 00:04:27,767 So which one is my assignment? 117 00:04:27,800 --> 00:04:28,768 Hes not here yet. 118 00:04:28,801 --> 00:04:29,769 Hes on the way. 119 00:04:29,802 --> 00:04:30,870 So its a he. 120 00:04:30,903 --> 00:04:32,939 And-and his problem is? 121 00:04:32,972 --> 00:04:34,574 He knows a terrible secret, 122 00:04:34,607 --> 00:04:37,076 and its your job to help him figure it out 123 00:04:37,110 --> 00:04:38,344 and help him deal with it. 124 00:04:38,378 --> 00:04:40,013 But, Tess, if... 125 00:04:40,046 --> 00:04:40,880 Dont "but Tess" me. 126 00:04:40,913 --> 00:04:42,515 You can do this. 127 00:04:42,548 --> 00:04:44,484 I have faith in you. 128 00:04:44,517 --> 00:04:46,886 Have a little faith in yourself. 129 00:04:46,919 --> 00:04:49,822 Now, go over there and get some practice 130 00:04:49,856 --> 00:04:53,726 by sharing gods truth with one of those people in that line. 131 00:04:53,760 --> 00:04:55,962 Just make it short, sweet and to the point. 132 00:04:55,995 --> 00:04:57,397 Go. Go, go, go. 133 00:04:57,430 --> 00:04:59,365 Go. 134 00:05:08,174 --> 00:05:09,909 Hello. My name is Gloria. 135 00:05:09,942 --> 00:05:11,711 Hello, dear. 136 00:05:11,744 --> 00:05:14,113 And god wants you to know that the riches of the kingdom 137 00:05:14,147 --> 00:05:15,948 dont come from a machine. 138 00:05:15,982 --> 00:05:17,417 What? 139 00:05:23,589 --> 00:05:25,758 A little too short and to the point, 140 00:05:25,792 --> 00:05:28,094 but youll get there, youll get there. 141 00:05:30,096 --> 00:05:31,397 (Gloria sighs) 142 00:05:31,431 --> 00:05:33,433 (Saw buzzing loudly) 143 00:05:45,011 --> 00:05:46,813 (Saw stops) 144 00:05:49,982 --> 00:05:52,118 You Mike? 145 00:05:52,151 --> 00:05:53,820 -Whos asking? -Im Adam. 146 00:05:53,853 --> 00:05:55,888 Did Jake tell you about his grandmother? 147 00:05:55,922 --> 00:05:56,889 Yeah. 148 00:05:56,923 --> 00:05:58,157 Its a bad break. 149 00:05:58,191 --> 00:06:00,660 It was her time to go. 150 00:06:00,693 --> 00:06:01,761 Thats great. 151 00:06:01,794 --> 00:06:04,564 I need some muscle, and Jake sends me a philosopher. 152 00:06:04,597 --> 00:06:05,698 Man: You gonna get around 153 00:06:05,732 --> 00:06:08,601 to paying your half of the electric bill anytime soon? 154 00:06:08,634 --> 00:06:10,636 Its been sitting on the table... 155 00:06:11,871 --> 00:06:14,607 Hey, whos your friend? 156 00:06:14,640 --> 00:06:15,608 Hes not my friend. 157 00:06:15,641 --> 00:06:17,076 Were doing a job together. 158 00:06:17,110 --> 00:06:19,445 Mike got all the people skills in the family. 159 00:06:19,479 --> 00:06:20,947 Im his brother Pete. How you doing? 160 00:06:20,980 --> 00:06:22,448 -Adam. -Hey. 161 00:06:22,482 --> 00:06:23,616 Thats nice. 162 00:06:23,649 --> 00:06:24,751 You mind? 163 00:06:24,784 --> 00:06:26,419 Were trying to do some business. 164 00:06:28,654 --> 00:06:29,555 Dont even know why I bother. 165 00:06:33,826 --> 00:06:34,894 Nice guy. 166 00:06:37,163 --> 00:06:38,765 Help me with these. 167 00:06:44,003 --> 00:06:46,139 (Car engine starts, revs) 168 00:06:55,248 --> 00:06:59,986 Dear lord, how can I do nothing to stop this? 169 00:07:00,019 --> 00:07:03,923 Father, please help me to know what to do. 170 00:07:18,938 --> 00:07:20,173 Whos this? 171 00:07:20,206 --> 00:07:21,707 Its my sister. 172 00:07:21,741 --> 00:07:22,875 What do you care? 173 00:07:24,310 --> 00:07:26,679 Can we just do this? 174 00:07:27,914 --> 00:07:30,116 What do you got? 175 00:07:43,629 --> 00:07:46,199 Wheres the money? 176 00:07:46,232 --> 00:07:47,200 Ill have it tomorrow. 177 00:07:47,233 --> 00:07:49,502 Tomorrow? 178 00:07:52,605 --> 00:07:54,707 Give me a break, all right? 179 00:07:57,310 --> 00:07:59,712 Hey. Hey! 180 00:08:01,747 --> 00:08:03,816 Whats the rush? 181 00:08:03,850 --> 00:08:06,652 I got this guy, owes me a lot of money. 182 00:08:06,686 --> 00:08:08,554 Interest is killing him. 183 00:08:08,588 --> 00:08:10,556 So hes hitting an armored car for US tonight 184 00:08:10,590 --> 00:08:11,958 to take care of his obligation. 185 00:08:11,991 --> 00:08:13,559 Its all worked out. 186 00:08:13,593 --> 00:08:15,828 Hes taking down this truck from armor-core 187 00:08:15,862 --> 00:08:17,563 after its last pickup downtown. 188 00:08:17,597 --> 00:08:19,665 You know the drill. 189 00:08:19,699 --> 00:08:21,300 Never do business with your own money. 190 00:08:21,334 --> 00:08:23,102 Fine. After I read about it in the papers tomorrow, 191 00:08:23,135 --> 00:08:24,003 ill be in touch with you. 192 00:08:38,951 --> 00:08:40,353 Now what? 193 00:08:40,386 --> 00:08:42,755 We secure our investment. 194 00:08:42,788 --> 00:08:45,725 (Engine starts) 195 00:08:45,758 --> 00:08:47,059 Woman (over P.A.): Unit number two, 196 00:08:47,093 --> 00:08:49,028 bring your truck around back. 197 00:08:49,061 --> 00:08:50,997 Unit number two. 198 00:08:51,030 --> 00:08:52,665 (Sniffles) 199 00:09:00,206 --> 00:09:01,874 Hi. 200 00:09:01,908 --> 00:09:03,643 -Hey. -Im Andrew. 201 00:09:03,676 --> 00:09:04,710 Im the new guy. 202 00:09:04,744 --> 00:09:05,745 Pete raley. 203 00:09:05,778 --> 00:09:06,746 Grizzled veteran. 204 00:09:06,779 --> 00:09:07,747 Welcome to armor-core. 205 00:09:07,780 --> 00:09:08,981 Thanks. 206 00:09:09,015 --> 00:09:10,983 So, uh, what do you need me to do? 207 00:09:11,017 --> 00:09:12,752 What do you mean? 208 00:09:12,785 --> 00:09:13,786 Well, im-im riding with you. 209 00:09:13,819 --> 00:09:14,820 No, youre not. 210 00:09:14,854 --> 00:09:16,956 Were shorthanded, so they got me flying solo. 211 00:09:16,989 --> 00:09:20,259 According to the schedule, youre riding with... 212 00:09:20,293 --> 00:09:22,395 Me. 213 00:09:22,428 --> 00:09:24,897 Great. 214 00:09:24,931 --> 00:09:27,066 (Woman speaks indistinctly over P.A.) 215 00:09:32,104 --> 00:09:35,708 Okay, now, your assignment is about to walk through that door. 216 00:09:38,444 --> 00:09:39,111 Gloria: There he is. 217 00:09:39,145 --> 00:09:41,113 No, no. 218 00:09:41,147 --> 00:09:43,149 Thank you. 219 00:09:47,219 --> 00:09:48,654 Hes my assignment? 220 00:09:48,688 --> 00:09:50,289 Yes. 221 00:09:50,323 --> 00:09:53,859 His name is father Madden, and youre supposed to help him 222 00:09:53,893 --> 00:09:56,829 prepare for what might happen here tonight. 223 00:10:07,206 --> 00:10:09,875 Stay here. Im gonna check the other side. 224 00:10:15,915 --> 00:10:18,117 I hope this means you got in. 225 00:10:18,150 --> 00:10:19,118 (Chuckles) 226 00:10:19,151 --> 00:10:21,721 Did I ever. 227 00:10:21,754 --> 00:10:22,755 Oh. 228 00:10:22,788 --> 00:10:24,256 So wheres angel number two? 229 00:10:24,290 --> 00:10:25,992 Uh, shes over there. 230 00:10:26,025 --> 00:10:27,159 (Grunts) 231 00:10:29,362 --> 00:10:32,765 Oh, thats less than encouraging. 232 00:10:32,798 --> 00:10:34,700 Shell get there. Shell get there. 233 00:10:34,734 --> 00:10:36,068 I hope so, Tess. 234 00:10:36,102 --> 00:10:38,270 Cause word is, 235 00:10:38,304 --> 00:10:40,473 tonight, when this goes down, 236 00:10:40,506 --> 00:10:43,976 somebody whos walking in here aint walking out. 237 00:10:55,254 --> 00:10:56,989 Pete (over radio): Clear? 238 00:10:57,023 --> 00:10:58,858 Clear. 239 00:10:58,891 --> 00:11:00,760 (Distant siren wailing) 240 00:11:04,330 --> 00:11:06,766 Hey, listen, I was... I was wondering, 241 00:11:06,799 --> 00:11:09,235 why did they let you drive alone on a pickup day? 242 00:11:09,268 --> 00:11:11,904 Well, it only really happens once in a blue moon, 243 00:11:11,937 --> 00:11:14,073 but with vacations and people getting sick, 244 00:11:14,106 --> 00:11:16,175 you do what you got to do. 245 00:11:17,376 --> 00:11:18,944 -Sounds risky. -(Pete laughs) 246 00:11:18,978 --> 00:11:20,346 Lifes a gamble. 247 00:11:20,379 --> 00:11:22,381 Come on. We got a schedule to keep. 248 00:11:35,828 --> 00:11:37,830 Gloria: Excuse me. Hi. 249 00:11:37,863 --> 00:11:39,031 My names Gloria. 250 00:11:39,065 --> 00:11:41,033 Uh, how do you do, Gloria? 251 00:11:41,067 --> 00:11:42,234 Im father Madden. 252 00:11:42,268 --> 00:11:44,503 I was hoping we could talk. 253 00:11:44,537 --> 00:11:47,206 I usually take confessions in the mornings. 254 00:11:47,239 --> 00:11:48,407 (Chuckling): Oh, no, no. 255 00:11:48,441 --> 00:11:50,209 I-I didnt mean officially. 256 00:11:50,242 --> 00:11:52,044 I meant... 257 00:11:52,078 --> 00:11:54,480 I just wanted to talk to you because... 258 00:11:54,513 --> 00:11:56,482 Well, you look... You look troubled, 259 00:11:56,515 --> 00:11:58,250 and I thought maybe I could help 260 00:11:58,284 --> 00:12:00,186 because were in the same line of work. 261 00:12:00,219 --> 00:12:03,956 You know, in a helping-people kind of thing... work... way. 262 00:12:03,989 --> 00:12:05,558 I see. 263 00:12:05,591 --> 00:12:07,126 And what is it you do? 264 00:12:07,159 --> 00:12:08,928 Im an... 265 00:12:08,961 --> 00:12:13,299 Im... well, im... Im sort of a counselor. 266 00:12:13,332 --> 00:12:15,534 Well, thats certainly a commendable occupation, 267 00:12:15,568 --> 00:12:17,403 but im fine, thank you. 268 00:12:17,436 --> 00:12:20,372 Well, with all due respect, father, 269 00:12:20,406 --> 00:12:23,809 the look on your face says otherwise. 270 00:12:23,843 --> 00:12:25,878 -Does it? -You see, 271 00:12:25,911 --> 00:12:28,180 usually I work with an associate named Monica. 272 00:12:28,214 --> 00:12:29,115 Oh, shes incredible. 273 00:12:29,148 --> 00:12:30,249 Youd love her. 274 00:12:30,282 --> 00:12:31,417 Shes an absolute angel. 275 00:12:31,450 --> 00:12:32,885 (Laughs) 276 00:12:32,918 --> 00:12:36,255 But shes taught me that sometimes, 277 00:12:36,288 --> 00:12:39,158 someone says something, but they mean something else. 278 00:12:39,191 --> 00:12:41,293 Oh, of course, shes not perfect. 279 00:12:41,327 --> 00:12:43,195 You know, we all make mistakes. 280 00:12:43,229 --> 00:12:45,064 Tess: Do you know what youve done? 281 00:12:45,097 --> 00:12:47,166 Youve broken a commandment. 282 00:12:47,199 --> 00:12:49,602 Now, what part of "thou shalt not covet" 283 00:12:49,635 --> 00:12:51,270 dont you understand? 284 00:12:53,539 --> 00:12:56,876 When you break a commandment, its like pulling a thread, 285 00:12:56,909 --> 00:12:58,110 and before you know it, 286 00:12:58,144 --> 00:13:00,513 everythings falling apart at the seams, 287 00:13:00,546 --> 00:13:03,082 and you dont only hurt yourself; 288 00:13:03,115 --> 00:13:05,417 you hurt all the people who love you. 289 00:13:05,451 --> 00:13:07,520 Monica: 801 cedar street, Jacksonville. 290 00:13:07,553 --> 00:13:09,321 Terry hayman. 291 00:13:09,355 --> 00:13:12,558 Though he doesnt much look like a kindergarten teacher to me. 292 00:13:12,591 --> 00:13:14,426 For heaven sakes. 293 00:13:14,460 --> 00:13:18,063 801 cedar street, Jacksonville, Illinois. 294 00:13:18,097 --> 00:13:20,065 Not Jacksonville, Florida. 295 00:13:20,099 --> 00:13:22,334 Honestly, am I my angels keeper? 296 00:13:22,368 --> 00:13:24,270 Come on. Lets go. 297 00:13:24,303 --> 00:13:27,173 Terry hayman is standing in the middle 298 00:13:27,206 --> 00:13:30,176 of her bedroom at this very moment packing, 299 00:13:30,209 --> 00:13:32,278 and youve got to get there before she leaves her husband 300 00:13:32,311 --> 00:13:34,113 and runs off with the tax man. 301 00:13:34,146 --> 00:13:35,214 Well, thats funny. 302 00:13:35,247 --> 00:13:38,284 I couldve sworn that I heard Florida. 303 00:13:38,317 --> 00:13:41,420 If anybody needs an angel, Tess... 304 00:13:41,453 --> 00:13:42,421 Tess: Something tells me he needs 305 00:13:42,454 --> 00:13:43,556 to start with a housekeeper. 306 00:13:43,589 --> 00:13:44,456 Are you coming? 307 00:13:59,038 --> 00:14:01,207 Police! Freeze! Dont move or we shoot! 308 00:14:01,240 --> 00:14:03,042 -Hold it right there! -I said freeze! 309 00:14:03,075 --> 00:14:05,044 Drop it! Put your hands up. 310 00:14:05,077 --> 00:14:08,347 I-Im sorry. If ID known the bag was important, I... 311 00:14:08,380 --> 00:14:10,316 -Shut up! -Hold still! 312 00:14:10,349 --> 00:14:13,485 (Beeping) 313 00:14:16,956 --> 00:14:18,390 (Buzzer sounds, door clanks open) 314 00:14:25,364 --> 00:14:27,233 (Engine starts) 315 00:14:27,266 --> 00:14:29,268 (Tires squeal) 316 00:14:30,569 --> 00:14:32,104 What have you done? 317 00:14:32,137 --> 00:14:33,372 There you go. 318 00:14:33,405 --> 00:14:36,141 One specialty 319 00:14:33,405 --> 00:14:36,141 de la Maison. 320 00:14:33,405 --> 00:14:36,141 One specialty 321 00:14:33,405 --> 00:14:36,141 de la Maison. 322 00:14:36,175 --> 00:14:38,043 Thank you. 323 00:14:42,715 --> 00:14:45,084 My goodness. 324 00:14:45,117 --> 00:14:48,020 Thats much better than a double mocha latte. 325 00:14:48,053 --> 00:14:49,355 (Chuckles) 326 00:14:49,388 --> 00:14:51,257 -What is it? -What do you think? 327 00:14:51,290 --> 00:14:52,691 Irish coffee. 328 00:14:59,632 --> 00:15:01,233 Oh, my. 329 00:15:01,267 --> 00:15:03,335 Thats very good coffee. 330 00:15:03,369 --> 00:15:05,371 Ill have another one. 331 00:15:05,404 --> 00:15:06,639 (Chuckles) 332 00:15:06,672 --> 00:15:08,674 (Off-key): ♪ the pipes 333 00:15:08,707 --> 00:15:13,379 ♪ the pipes are calling 334 00:15:13,412 --> 00:15:19,084 ♪ from Glen to Glen 335 00:15:19,118 --> 00:15:25,057 ♪ and down the mountainside 336 00:15:25,090 --> 00:15:27,559 -♪ the summers gone -(People groaning) 337 00:15:27,593 --> 00:15:30,496 ♪ And all the flowers 338 00:15:30,529 --> 00:15:33,032 -♪ are dying... -Boo! 339 00:15:33,065 --> 00:15:36,235 You know, after everything I have been through, 340 00:15:36,268 --> 00:15:39,004 I have the right to sing the blues. 341 00:15:39,038 --> 00:15:41,740 ♪ The rumble of the subway train ♪ 342 00:15:41,774 --> 00:15:45,044 ♪ the rattle of the taxi 343 00:15:45,077 --> 00:15:47,079 ♪ daffodils to entertain 344 00:15:47,112 --> 00:15:49,481 ♪ at angelos and maxies 345 00:15:49,515 --> 00:15:53,419 ♪ when a Broadway baby says good night... ♪ 346 00:15:54,820 --> 00:15:56,689 Excuse me, miss revere. 347 00:15:56,722 --> 00:15:59,658 I-I believe that "good night" is your cue. 348 00:16:02,227 --> 00:16:05,264 No, dear, I believe its yours. 349 00:16:05,297 --> 00:16:07,366 Good night. 350 00:16:07,399 --> 00:16:08,801 Good luck. 351 00:16:08,834 --> 00:16:10,169 Good-bye. 352 00:16:12,071 --> 00:16:15,207 -Everything is making me really upset. -(Cell phone ringing) 353 00:16:15,240 --> 00:16:18,143 If you will be strong, you can get through this. 354 00:16:18,177 --> 00:16:19,645 (Cell phone ringing loudly) 355 00:16:22,247 --> 00:16:24,183 Thats it. Im sorry. 356 00:16:24,216 --> 00:16:25,584 Just ignore it. 357 00:16:25,617 --> 00:16:26,752 I cant. 358 00:16:26,785 --> 00:16:28,687 Somebody is going to answer it. 359 00:16:28,721 --> 00:16:30,289 When? 360 00:16:30,322 --> 00:16:32,324 Wait. Wait a minute. 361 00:16:32,358 --> 00:16:34,293 Angel girl, what... 362 00:16:34,326 --> 00:16:35,761 Hey, hey, hey, what are you doing? 363 00:16:35,794 --> 00:16:37,363 (Ringing stops) 364 00:16:37,396 --> 00:16:38,697 Man: No. 365 00:16:38,731 --> 00:16:40,532 Put some feeling in it. 366 00:16:40,566 --> 00:16:45,270 ♪ Glory, glory, hallelujah... 367 00:16:47,706 --> 00:16:49,074 Fear not. 368 00:16:49,108 --> 00:16:50,275 Its a martian! 369 00:16:50,309 --> 00:16:53,812 (People screaming) 370 00:16:53,846 --> 00:16:57,216 Woman: Leonard! Leonard! 371 00:16:57,249 --> 00:16:58,650 Leonard! 372 00:16:58,684 --> 00:17:00,319 Gloria: 373 00:16:58,684 --> 00:17:00,319 So 374 00:16:58,684 --> 00:17:00,319 , how about it, father? 375 00:16:58,684 --> 00:17:00,319 Gloria: 376 00:16:58,684 --> 00:17:00,319 So 377 00:16:58,684 --> 00:17:00,319 , how about it, father? 378 00:17:00,352 --> 00:17:02,755 Any mistakes you want to get off your chest? 379 00:17:02,788 --> 00:17:05,557 I believe ive already taken care of them 380 00:17:05,591 --> 00:17:08,227 -in confession. -Yes. 381 00:17:08,260 --> 00:17:09,561 Right, of course. 382 00:17:09,595 --> 00:17:11,563 And as Monica always says, 383 00:17:11,597 --> 00:17:15,367 forgiveness is really gods grace manifested. 384 00:17:15,401 --> 00:17:17,202 Shes very inspiring. 385 00:17:17,236 --> 00:17:18,604 I can tell. 386 00:17:20,606 --> 00:17:21,740 (Clears throat) 387 00:17:26,345 --> 00:17:29,548 So... what inspires you, father Madden? 388 00:17:30,916 --> 00:17:32,551 You know, thats an interesting question. 389 00:17:32,584 --> 00:17:34,887 Im not sure I have an answer. 390 00:17:34,920 --> 00:17:36,455 Go ahead. Take your time. 391 00:17:36,488 --> 00:17:38,690 Im not going anywhere. 392 00:17:43,762 --> 00:17:46,532 Is that... Michael? 393 00:17:46,565 --> 00:17:48,867 Where are my glasses? 394 00:17:48,901 --> 00:17:52,438 Okay, I think I got a pretty good idea of whats, uh... 395 00:17:54,640 --> 00:17:56,442 Is there a problem? 396 00:17:57,443 --> 00:17:58,610 Uh, its just somebody 397 00:17:58,644 --> 00:18:00,279 I dont really want to talk to. 398 00:18:00,312 --> 00:18:01,647 Come on. 399 00:18:02,915 --> 00:18:04,783 Gloria: Is something wrong? 400 00:18:06,852 --> 00:18:08,487 Huh. 401 00:18:08,520 --> 00:18:10,389 I must be mistaken. 402 00:18:16,962 --> 00:18:19,631 (Horn honks) 403 00:18:19,665 --> 00:18:20,766 Andrew: 404 00:18:19,665 --> 00:18:20,766 So 405 00:18:19,665 --> 00:18:20,766 , you live 406 00:18:20,799 --> 00:18:22,634 -with your brother, right? -Yep. 407 00:18:22,668 --> 00:18:24,570 Its good to have family around you. 408 00:18:24,603 --> 00:18:27,239 (Sighs) We dont have much in common. 409 00:18:27,272 --> 00:18:30,709 Yeah, but its our differences that make US unique, right? 410 00:18:30,742 --> 00:18:32,845 Yeah. Our dad used to say we were two peas 411 00:18:32,878 --> 00:18:34,513 in two different pods. 412 00:18:34,546 --> 00:18:35,848 Mike was always a rebel. 413 00:18:35,881 --> 00:18:37,850 Skipped school, laughed at curfew, 414 00:18:37,883 --> 00:18:39,718 even did time in juvie. 415 00:18:39,751 --> 00:18:41,720 Dad couldnt do a thing with him. 416 00:18:41,753 --> 00:18:44,423 Finally Mike joined the Navy to see the world. 417 00:18:44,456 --> 00:18:48,460 And he did, too, mostly from inside the brig. 418 00:18:48,494 --> 00:18:50,229 -Sounds like you have issues. -(Chuckles) 419 00:18:50,262 --> 00:18:52,731 Everybodys got issues. 420 00:18:56,368 --> 00:18:57,736 I think its going very well. 421 00:18:57,769 --> 00:18:59,271 What are you doing? 422 00:18:59,304 --> 00:19:01,640 Father maddens thinking about leaving. 423 00:19:03,408 --> 00:19:05,244 Well, uh... maybe thats okay. 424 00:19:05,277 --> 00:19:07,846 I mean, he really does seem to have everything under control. 425 00:19:07,880 --> 00:19:11,783 Gloria, if Monica was here advising you, 426 00:19:11,817 --> 00:19:13,719 what would she say? 427 00:19:13,752 --> 00:19:15,721 Oh, well, shed be encouraging 428 00:19:15,754 --> 00:19:18,690 and-and warm and supportive. 429 00:19:18,724 --> 00:19:23,228 Well, im not Monica, and im saying haul your halo over there 430 00:19:23,262 --> 00:19:25,964 and stop that man from leaving this building. 431 00:19:25,998 --> 00:19:27,933 Youve got to dig deeper. 432 00:19:31,670 --> 00:19:33,705 Father, before you go, 433 00:19:33,739 --> 00:19:35,641 i-i-i just... 434 00:19:35,674 --> 00:19:38,944 Uh, wanted to tell you... 435 00:19:41,380 --> 00:19:45,284 ...that im an angel... 436 00:19:45,317 --> 00:19:47,619 From heaven, 437 00:19:47,653 --> 00:19:50,689 and I-I really need to talk to you. 438 00:19:50,722 --> 00:19:53,759 Uh... an angel? 439 00:19:53,792 --> 00:19:56,395 I see. 440 00:19:56,428 --> 00:19:59,498 You do need to talk to someone, eh? 441 00:20:03,969 --> 00:20:06,838 (Gloria chuckles) 442 00:20:06,872 --> 00:20:08,840 Andrew: 443 00:20:06,872 --> 00:20:08,840 So 444 00:20:06,872 --> 00:20:08,840 you were the good son 445 00:20:08,874 --> 00:20:10,409 and Mike was the bad boy. 446 00:20:10,442 --> 00:20:11,710 (Chuckles) I guess so. 447 00:20:11,743 --> 00:20:13,912 I was on the honor roll, the football team, 448 00:20:13,946 --> 00:20:15,981 voted most likely to blah-blah-blah. 449 00:20:16,014 --> 00:20:17,983 Actually got offered a scholarship. 450 00:20:18,016 --> 00:20:19,551 Said no, though. 451 00:20:19,585 --> 00:20:20,986 Why? 452 00:20:21,019 --> 00:20:22,788 I didnt want to leave our dad alone. 453 00:20:22,821 --> 00:20:24,623 He was sick, Mike was gone. 454 00:20:24,656 --> 00:20:26,758 I did what I had to do. 455 00:20:26,792 --> 00:20:28,794 -Thats very unselfish. -Well, 456 00:20:28,827 --> 00:20:30,929 Mike wasnt gonna do it. He wandered back 457 00:20:30,963 --> 00:20:32,764 right before our dad died last year, 458 00:20:32,798 --> 00:20:35,601 just in time to say good-bye and pick up half the inheritance: 459 00:20:35,634 --> 00:20:38,270 Our house. 460 00:20:39,771 --> 00:20:41,573 (Woman speaking indistinctly over P.A.) 461 00:20:45,978 --> 00:20:47,546 Adam: This place has a lot 462 00:20:47,579 --> 00:20:49,481 of bystanders. 463 00:20:49,514 --> 00:20:52,084 I got eyes. 464 00:20:52,117 --> 00:20:54,853 Stay outside, look for the truck. 465 00:21:11,837 --> 00:21:12,838 (Door shuts) 466 00:21:35,394 --> 00:21:37,362 Pete: 467 00:21:35,394 --> 00:21:37,362 We 468 00:21:35,394 --> 00:21:37,362 ll, Andrew, 469 00:21:35,394 --> 00:21:37,362 Pete: 470 00:21:35,394 --> 00:21:37,362 We 471 00:21:35,394 --> 00:21:37,362 ll, Andrew, 472 00:21:37,396 --> 00:21:38,730 youve almost survived your first day. 473 00:21:40,399 --> 00:21:43,368 One more stop-- its the end of the line. 474 00:21:43,402 --> 00:21:45,003 Yeah. 475 00:21:46,471 --> 00:21:48,073 I know. 476 00:21:56,548 --> 00:22:00,085 I believe in angels, too, but in a... 477 00:22:00,118 --> 00:22:03,455 "Angels we have heard on high" kind of way. 478 00:22:03,488 --> 00:22:06,758 You know, trumpets, choirs, 479 00:22:06,792 --> 00:22:08,493 -wings. -(Chuckles) 480 00:22:08,527 --> 00:22:10,696 We rarely do that type of thing down here. 481 00:22:10,729 --> 00:22:11,930 It causes a scene, 482 00:22:11,963 --> 00:22:13,965 and-and scenes make it more difficult 483 00:22:13,999 --> 00:22:16,101 to help people one-on-one. 484 00:22:16,134 --> 00:22:17,836 You know, looky-loos? 485 00:22:17,869 --> 00:22:19,438 Ah, looky-loos. 486 00:22:19,471 --> 00:22:21,807 Of course. 487 00:22:21,840 --> 00:22:23,008 You must have your own 488 00:22:23,041 --> 00:22:25,444 difficulties trying to help people. 489 00:22:25,477 --> 00:22:26,712 Helping people? 490 00:22:26,745 --> 00:22:31,817 Ah, yes, I vaguely remember that. 491 00:22:31,850 --> 00:22:33,151 Are we closing in on a problem, father? 492 00:22:33,185 --> 00:22:35,687 They dont make it easy. 493 00:22:35,721 --> 00:22:37,956 Theres so many rules, and more every day. 494 00:22:37,989 --> 00:22:39,424 Tell me about it. 495 00:22:39,458 --> 00:22:42,994 Even angels have a bunch of rules. 496 00:22:43,028 --> 00:22:46,465 Heres a good rule to live by, Gloria. 497 00:22:46,498 --> 00:22:48,800 God did not send angels to earth 498 00:22:48,834 --> 00:22:51,870 to insult strangers on bus benches. 499 00:22:51,903 --> 00:22:53,772 Have you got that? 500 00:22:53,805 --> 00:22:55,540 -Yes. -And heres another thing. 501 00:22:55,574 --> 00:22:58,944 Dont start an assignment till someone actually gives you one. 502 00:22:58,977 --> 00:23:00,212 Thats my assignment? 503 00:23:00,245 --> 00:23:03,648 Theres a lot of love in this world, Gloria, 504 00:23:03,682 --> 00:23:05,917 but theres a lot of loneliness, too. 505 00:23:05,951 --> 00:23:09,054 To be honest, im not even sure how to begin teaching you 506 00:23:09,087 --> 00:23:12,657 about all of this, but you can start by observing humans 507 00:23:12,691 --> 00:23:16,728 and how they try to love each other. 508 00:23:16,762 --> 00:23:18,630 What are those people over there doing to each other? 509 00:23:20,799 --> 00:23:23,869 Ah, well, um, thats called kissing. 510 00:23:23,902 --> 00:23:25,737 Its an expression of love. 511 00:23:25,771 --> 00:23:29,174 Oh. 512 00:23:29,207 --> 00:23:29,908 Andrew: Ladies. 513 00:23:29,941 --> 00:23:31,176 Good afternoon. 514 00:23:33,245 --> 00:23:36,615 Something curious occurred while in your absence. 515 00:23:36,648 --> 00:23:40,218 I was to tell Madeline a story to keep her awake, 516 00:23:40,252 --> 00:23:41,720 but lacking any imagination, 517 00:23:41,753 --> 00:23:44,523 I believe I put her to sleep instead, 518 00:23:44,556 --> 00:23:45,924 and ID like to improve on that. 519 00:23:45,957 --> 00:23:48,627 Gloria, imagination is a wonderful thing, 520 00:23:48,660 --> 00:23:52,063 but in our business, truth is better. 521 00:23:52,097 --> 00:23:53,932 Youve only been an angel for six days. 522 00:23:53,965 --> 00:23:56,268 You need to learn Patience. 523 00:23:56,301 --> 00:23:57,068 I need to learn everything. 524 00:23:57,102 --> 00:23:58,837 You know, I still dont understand 525 00:23:58,870 --> 00:24:00,138 why I cant drive. 526 00:24:00,172 --> 00:24:02,974 Ive memorized all the laws of this state. 527 00:24:03,008 --> 00:24:05,577 That doesnt make you a good driver, Gloria. 528 00:24:05,610 --> 00:24:06,945 Youre a brand-new angel. 529 00:24:06,978 --> 00:24:09,181 You dont know everything. 530 00:24:09,214 --> 00:24:10,682 Well, I dont know how im gonna learn anything 531 00:24:10,715 --> 00:24:12,717 if I cant do anything. 532 00:24:12,751 --> 00:24:14,019 I need to learn the history of the cell phone 533 00:24:14,052 --> 00:24:15,220 before I start actually using one. 534 00:24:15,253 --> 00:24:18,723 We were thinking of something a little more historical. 535 00:24:18,757 --> 00:24:21,693 We were thinking Genesis, exodus, 536 00:24:21,726 --> 00:24:22,894 the ten commandments. 537 00:24:22,928 --> 00:24:24,629 Ten? Is that all? 538 00:24:24,663 --> 00:24:29,534 Whatever you do, do not tell him that youre an angel. 539 00:24:29,568 --> 00:24:29,968 Nobodys supposed to know were...? 540 00:24:30,001 --> 00:24:32,037 Ah-ah-ah. See? 541 00:24:32,070 --> 00:24:32,704 It says in here. 542 00:24:36,641 --> 00:24:37,776 There. 543 00:24:37,809 --> 00:24:40,879 "For some have entertained angels unaware." 544 00:24:40,912 --> 00:24:42,180 You see? 545 00:24:42,214 --> 00:24:44,182 Were the angels; Theyre unaware. 546 00:24:44,216 --> 00:24:46,084 -Okay? -Okay. 547 00:24:46,117 --> 00:24:47,586 Im afraid of something. 548 00:24:48,820 --> 00:24:50,622 Whats that? 549 00:24:50,655 --> 00:24:53,158 Im afraid ill let god down. 550 00:24:53,191 --> 00:24:56,127 Theres no need to be afraid of that. 551 00:24:56,161 --> 00:24:58,163 Im sure that you will. 552 00:24:58,196 --> 00:25:00,699 I wouldnt do it on purpose. I... 553 00:25:00,732 --> 00:25:02,267 (Laughing): Sorry? 554 00:25:02,300 --> 00:25:04,769 Did you just say youre sure I will? 555 00:25:04,803 --> 00:25:07,305 God knows that youre not perfect, Gloria. 556 00:25:07,339 --> 00:25:09,741 He made you that way. 557 00:25:09,774 --> 00:25:13,078 But he will always forgive US if we ask for it. 558 00:25:13,111 --> 00:25:17,115 And a certain amount of fear is a healthy thing. 559 00:25:17,148 --> 00:25:19,951 Without feeling it, how can we understand it? 560 00:25:19,985 --> 00:25:23,922 How can we help an assignment who might be feeling it? 561 00:25:23,955 --> 00:25:25,790 Yes, its true, isnt it? 562 00:25:25,824 --> 00:25:26,725 And sometimes, 563 00:25:26,758 --> 00:25:29,928 when we help a human to face their fears, 564 00:25:29,961 --> 00:25:32,364 we face our own, and then were not afraid anymore. 565 00:25:32,397 --> 00:25:36,768 Theres something youve got to learn about the family, Gloria. 566 00:25:36,801 --> 00:25:41,172 Families should stick together, not be stuck with each other, 567 00:25:41,206 --> 00:25:44,809 and sometimes they dont tell each other the truth. 568 00:25:44,843 --> 00:25:47,245 This angel business is very tricky. 569 00:25:47,279 --> 00:25:50,382 Well, youre learning, but remember that humans hear 570 00:25:50,415 --> 00:25:52,050 only what they want to hear, 571 00:25:52,083 --> 00:25:55,186 so you must listen to their hearts before you speak. 572 00:25:55,220 --> 00:25:57,155 Gloria: 573 00:25:55,220 --> 00:25:57,155 We wouldnt need 574 00:25:55,220 --> 00:25:57,155 al 575 00:25:55,220 --> 00:25:57,155 l those rules 576 00:25:57,188 --> 00:25:59,190 if we could just take away the free-will part. 577 00:25:59,224 --> 00:26:00,125 (Father Madden chuckles) 578 00:26:00,158 --> 00:26:03,728 I suppose that would make things simpler. 579 00:26:03,762 --> 00:26:07,732 I remember when I was ordained, oh, nearly 50 years ago, 580 00:26:07,766 --> 00:26:11,169 people would come to US for help with their problems. 581 00:26:11,202 --> 00:26:15,373 Nowadays... They just want absolution, 582 00:26:15,407 --> 00:26:17,876 and they go to a psychiatrist, 583 00:26:17,909 --> 00:26:21,012 nutritionist or a personal trainer for all the rest. 584 00:26:21,046 --> 00:26:22,213 Hmm. 585 00:26:22,247 --> 00:26:27,018 We priests-- well, we officiate. 586 00:26:27,052 --> 00:26:29,020 Baptisms, weddings, funerals. 587 00:26:29,054 --> 00:26:30,789 I go to a lot of events, 588 00:26:30,822 --> 00:26:32,857 but... dont think 589 00:26:32,891 --> 00:26:36,361 I make much of a difference anymore. 590 00:26:36,394 --> 00:26:38,797 Whats the matter? 591 00:26:41,032 --> 00:26:44,202 I just dont think I know the right things to say anymore. 592 00:26:44,235 --> 00:26:49,174 Well, maybe its not about what youre saying, father. 593 00:26:49,207 --> 00:26:51,743 I mean, even angels-- 594 00:26:51,776 --> 00:26:53,778 we have trouble getting through to people sometimes. 595 00:26:56,381 --> 00:26:58,416 Merry Christmas. 596 00:26:58,450 --> 00:27:00,251 This is my first one. 597 00:27:00,285 --> 00:27:02,821 Did you know the average chimney is only two feet in diameter, 598 00:27:02,854 --> 00:27:04,422 so then, mathematically, how could a man that large 599 00:27:04,456 --> 00:27:06,191 fit down an area that small? 600 00:27:06,224 --> 00:27:07,692 And that suit-- whats that about? 601 00:27:08,927 --> 00:27:10,028 (Gasps) 602 00:27:10,061 --> 00:27:12,397 Mele kalikimaka. 603 00:27:12,430 --> 00:27:15,100 Feliz navi... dad. 604 00:27:15,133 --> 00:27:18,370 Uh, can I have a bacon and egg sandwich and a chocolate shake? 605 00:27:18,403 --> 00:27:21,006 Ew, are you sure? Is he sure? 606 00:27:21,039 --> 00:27:24,743 -Yeah, im sure. Is... is that a problem? -Well, 607 00:27:24,776 --> 00:27:27,112 im not really an expert in this area yet, but it seems to me 608 00:27:27,145 --> 00:27:28,713 the combination you ordered is rather odd 609 00:27:28,747 --> 00:27:30,315 for early morning consumption. 610 00:27:30,348 --> 00:27:32,484 Though, in reality, 611 00:27:32,517 --> 00:27:34,486 what is a chocolate shake except ice cream? 612 00:27:34,519 --> 00:27:36,921 A perfectly suitable yet solidified dairy product 613 00:27:36,955 --> 00:27:39,190 for breakfast with the essence of a cocoa bean, 614 00:27:39,224 --> 00:27:40,792 which could be considered 615 00:27:40,825 --> 00:27:43,161 the cousin of a coffee bean, so... 616 00:27:43,194 --> 00:27:44,996 I guess when you put it that way, 617 00:27:45,030 --> 00:27:47,265 it really isnt that unusual of a request. 618 00:27:47,298 --> 00:27:48,733 Do you really want to do that one? 619 00:27:48,767 --> 00:27:50,201 Yeah, its traditional. 620 00:27:50,235 --> 00:27:51,803 Why? 621 00:27:51,836 --> 00:27:53,104 Well, it comes from the days 622 00:27:53,138 --> 00:27:55,040 when women were actually considered chattel. 623 00:27:55,073 --> 00:27:56,474 I mean, anyone who answered that question 624 00:27:56,508 --> 00:27:58,343 was more likely making a financial claim on his property 625 00:27:58,376 --> 00:28:00,412 than objecting to the union. 626 00:28:00,445 --> 00:28:01,913 Its the same reason why the bride always stands 627 00:28:01,946 --> 00:28:03,048 to the left of the groom. 628 00:28:03,081 --> 00:28:05,083 The groom stole the bride from neighboring peasants, 629 00:28:05,116 --> 00:28:07,318 so he had to keep his right arm free to hold his sword 630 00:28:07,352 --> 00:28:09,054 in case he had to kill any of her relatives. 631 00:28:09,087 --> 00:28:11,356 Gloria. 632 00:28:11,389 --> 00:28:13,992 Not that any of thats happening here. 633 00:28:14,025 --> 00:28:15,894 Well, I know you think you need to be back at the restaurant, 634 00:28:15,927 --> 00:28:16,928 and a few minutes ago 635 00:28:16,961 --> 00:28:19,064 I thought you were supposed to be back there, 636 00:28:19,097 --> 00:28:22,267 but what if youre really supposed to not? 637 00:28:22,300 --> 00:28:23,468 Youre a nice girl. 638 00:28:23,501 --> 00:28:25,003 Dont think so much. 639 00:28:27,272 --> 00:28:29,507 Cant a family disagree and still love each other? 640 00:28:29,541 --> 00:28:33,878 Look, nothing personal, Gloria, 641 00:28:33,912 --> 00:28:36,181 but I just kind of feel like being alone right now. 642 00:28:36,214 --> 00:28:37,449 Oh. 643 00:28:37,482 --> 00:28:39,451 Your vice principal says a classmate invited you 644 00:28:39,484 --> 00:28:42,220 to play football, and you started punching him. 645 00:28:42,253 --> 00:28:44,122 Gave him two black eyes. 646 00:28:44,155 --> 00:28:45,824 Not a football fan, huh? 647 00:28:50,395 --> 00:28:52,864 Drop humor. 648 00:28:54,365 --> 00:28:56,835 (Exhales) 649 00:28:56,868 --> 00:28:59,037 Oh, but when it works, let me tell you, father, 650 00:28:59,070 --> 00:29:00,939 it really works. 651 00:29:00,972 --> 00:29:05,143 I tell the truth, and you were made to listen. 652 00:29:05,176 --> 00:29:06,978 Im an angel. 653 00:29:08,513 --> 00:29:10,115 And god loves you, Dan Jackson. 654 00:29:10,148 --> 00:29:12,517 (Chuckles) 655 00:29:12,550 --> 00:29:13,852 Now, thats blunt. 656 00:29:15,086 --> 00:29:17,555 But I-I do think I can help. 657 00:29:17,589 --> 00:29:20,391 (Gasps) 658 00:29:20,425 --> 00:29:21,926 I really am an angel. 659 00:29:25,096 --> 00:29:27,866 (Sobbing): Oh, my god. 660 00:29:29,234 --> 00:29:31,603 Ive wasted so much time. 661 00:29:31,636 --> 00:29:34,072 Oh, but god can redeem time, Dennis. 662 00:29:34,105 --> 00:29:37,408 God created time... 663 00:29:37,442 --> 00:29:39,244 Just as he created you. 664 00:29:41,012 --> 00:29:43,014 He loves you... 665 00:29:45,383 --> 00:29:48,419 ...and hes given you all the time 666 00:29:48,453 --> 00:29:51,356 that you need right now to do the right thing. 667 00:29:51,389 --> 00:29:55,426 ♪ In your presence, lord 668 00:29:55,460 --> 00:30:02,934 ♪ I seek your face. 669 00:30:02,967 --> 00:30:05,236 You open the door just a crack, 670 00:30:05,270 --> 00:30:07,438 and evil steps in and takes advantage 671 00:30:07,472 --> 00:30:10,008 of all your fears and insecurities. 672 00:30:10,041 --> 00:30:12,310 You both opened that door, too. 673 00:30:12,343 --> 00:30:14,078 You let each other down. 674 00:30:14,112 --> 00:30:17,916 Y-You didnt honor the vows you made before god. 675 00:30:20,485 --> 00:30:23,388 You were inexperienced... 676 00:30:23,421 --> 00:30:28,126 And now youre experienced, and experience... 677 00:30:28,159 --> 00:30:31,362 Brings wisdom. 678 00:30:31,396 --> 00:30:33,231 God is here, 679 00:30:33,264 --> 00:30:35,667 and he loves US 680 00:30:35,700 --> 00:30:38,636 in spite of all the mistakes... 681 00:30:38,670 --> 00:30:41,039 And he has a plan for US all. 682 00:30:43,274 --> 00:30:45,243 Father Madden: Wouldnt it be nice 683 00:30:45,276 --> 00:30:50,148 if we could just glow with gods love, 684 00:30:50,181 --> 00:30:52,483 and people would feel it and see it 685 00:30:52,517 --> 00:30:54,319 and know it, and it would change them? 686 00:30:54,352 --> 00:30:56,487 (Sighs) 687 00:30:56,521 --> 00:30:58,656 Its a wonderful dream. 688 00:30:58,690 --> 00:31:00,291 No, no, its not a dream. 689 00:31:00,325 --> 00:31:02,126 Its the way it really works. 690 00:31:14,272 --> 00:31:16,074 (Brakes screech) 691 00:31:18,476 --> 00:31:23,114 Are you sure youve thought this thing through? 692 00:31:23,147 --> 00:31:25,516 You know, why dont you get with the program, man? 693 00:31:25,550 --> 00:31:26,718 All right, its too late now. 694 00:31:26,751 --> 00:31:29,020 You got my back or what? 695 00:31:29,053 --> 00:31:30,955 Im with you all the way. 696 00:31:33,358 --> 00:31:35,026 Andrew: 697 00:31:33,358 --> 00:31:35,026 Its amazing, 698 00:31:33,358 --> 00:31:35,026 is 699 00:31:33,358 --> 00:31:35,026 nt it, what people do 700 00:31:35,059 --> 00:31:36,561 for little pieces of green paper? 701 00:31:36,594 --> 00:31:39,464 Yep, lie, cheat, steal. 702 00:31:39,497 --> 00:31:41,065 Kill? 703 00:31:43,001 --> 00:31:44,602 Thats why we carry guns. 704 00:31:51,209 --> 00:31:54,412 Im two blocks down at St. theodores. 705 00:31:54,445 --> 00:31:56,414 -Please stop by sometime. -No, no, wait. 706 00:31:56,447 --> 00:32:01,352 Father... im the angel thats supposed to help you. 707 00:32:01,386 --> 00:32:02,720 Believe me, I-I know what its like 708 00:32:02,754 --> 00:32:05,123 to feel as though youre the wrong person for the job. 709 00:32:05,156 --> 00:32:07,325 Ive felt that way myself. 710 00:32:07,358 --> 00:32:10,728 But I cant just walk away, and neither can you. 711 00:32:10,762 --> 00:32:13,064 There is a reason you are here. 712 00:32:13,097 --> 00:32:14,632 I-I dont know what it is yet, 713 00:32:14,666 --> 00:32:16,134 but I do know that its important 714 00:32:16,167 --> 00:32:18,636 that you stay until it all becomes clear. 715 00:32:22,607 --> 00:32:24,709 God bless you, Gloria. 716 00:32:26,110 --> 00:32:28,780 (Sighs) 717 00:32:28,813 --> 00:32:30,982 God bless you, too, father. 718 00:32:43,494 --> 00:32:45,563 Wait! Wait! 719 00:32:48,166 --> 00:32:49,734 Father Madden? 720 00:32:49,767 --> 00:32:51,369 Pete. 721 00:32:51,402 --> 00:32:52,637 What are you doing here? 722 00:32:52,670 --> 00:32:54,472 Apparently obeying gods will. 723 00:32:55,773 --> 00:32:58,176 I cant let you do this. 724 00:32:58,209 --> 00:32:59,711 I dont know what youre talking about. 725 00:32:59,744 --> 00:33:01,746 Yes, you do. 726 00:33:01,779 --> 00:33:03,514 What do you know? 727 00:33:03,548 --> 00:33:05,149 You know that this is the day 728 00:33:05,183 --> 00:33:07,385 that the truck has the most money on it. 729 00:33:07,418 --> 00:33:08,720 And that you went through the vacation logs, 730 00:33:08,753 --> 00:33:10,588 so you knew when the company would be short 731 00:33:10,621 --> 00:33:11,823 so you could ride alone. 732 00:33:11,856 --> 00:33:14,292 But then something changed. 733 00:33:14,325 --> 00:33:15,827 And what were you gonna do with me 734 00:33:15,860 --> 00:33:17,261 after you took the money? 735 00:33:17,295 --> 00:33:18,563 Tie me up? 736 00:33:18,596 --> 00:33:20,131 Knock me out? 737 00:33:20,164 --> 00:33:22,166 Drive to the airport and disappear forever? 738 00:33:23,568 --> 00:33:25,370 Shut up, both of you. 739 00:33:25,403 --> 00:33:26,371 Andrew, get over there next to him. 740 00:33:29,540 --> 00:33:30,675 Police. 741 00:33:30,708 --> 00:33:32,176 Put your gun down now! 742 00:33:36,748 --> 00:33:38,383 Mike? 743 00:33:38,416 --> 00:33:39,751 What are you doing here? 744 00:33:39,784 --> 00:33:43,054 Pete, what are you doing? 745 00:33:44,288 --> 00:33:46,591 Gloria: Oh, Tess. 746 00:33:46,624 --> 00:33:48,526 What do we do? 747 00:33:48,559 --> 00:33:50,661 We pray, baby. 748 00:33:50,695 --> 00:33:52,797 We pray real hard. 749 00:33:57,635 --> 00:33:59,737 Tess, theyre brothers. 750 00:33:59,771 --> 00:34:03,441 So were Cain and Abel, baby. 751 00:34:03,474 --> 00:34:06,310 Pete, this is nuts. 752 00:34:06,344 --> 00:34:08,312 -Since when do you care? -Andrew: Pete. 753 00:34:08,346 --> 00:34:09,814 What happened to the good guy? 754 00:34:09,847 --> 00:34:11,215 The one who was on the honor roll 755 00:34:11,249 --> 00:34:12,183 and who played football 756 00:34:12,216 --> 00:34:15,553 and who gave up college to help his dad out? 757 00:34:15,586 --> 00:34:17,655 The good guy gambled and the good guy lost big. 758 00:34:17,688 --> 00:34:19,323 A hundred grand big. 759 00:34:19,357 --> 00:34:21,459 -And you betrayed me, father. -No. 760 00:34:21,492 --> 00:34:23,294 I didnt tell anyone about the confession. 761 00:34:23,327 --> 00:34:24,829 -How did you know to come here? -I didnt. 762 00:34:24,862 --> 00:34:26,497 It was a miracle. 763 00:34:26,531 --> 00:34:28,366 Right, and what are they doing here? 764 00:34:28,399 --> 00:34:29,834 I dont know. 765 00:34:29,867 --> 00:34:31,803 Pete, listen to me. We got a tip, all right? 766 00:34:31,836 --> 00:34:34,705 Now, just put the gun down and lets talk about this. 767 00:34:34,739 --> 00:34:35,840 Theres nothing to talk about. 768 00:34:35,873 --> 00:34:38,709 Put your gun on the ground now. 769 00:34:38,743 --> 00:34:40,845 You know that I cant do that. 770 00:34:40,878 --> 00:34:43,181 Pete, give me the gun. 771 00:34:43,214 --> 00:34:44,215 Father, no! 772 00:34:47,385 --> 00:34:49,220 Pete, listen to me. 773 00:34:49,253 --> 00:34:50,888 Just stop this before it gets worse. 774 00:34:50,922 --> 00:34:53,357 And it will get worse, Pete. 775 00:34:53,391 --> 00:34:55,726 Everybody back off. 776 00:34:55,760 --> 00:34:57,862 Father Madden and I are just gonna walk on out of here. 777 00:34:57,895 --> 00:34:59,363 Anybody comes after US, 778 00:34:59,397 --> 00:35:01,265 father Madden will pay the price. 779 00:35:01,299 --> 00:35:03,267 -(Groaning) -What are you doing? 780 00:35:03,301 --> 00:35:04,769 I-I dont... I dont... 781 00:35:04,802 --> 00:35:06,270 I dont... I dont know. 782 00:35:06,304 --> 00:35:08,539 -Stand up. -I cant. I cant. 783 00:35:08,573 --> 00:35:11,275 (Groaning) 784 00:35:11,309 --> 00:35:13,311 Aw, father. 785 00:35:13,344 --> 00:35:16,714 Pete, you got to put that gun down. 786 00:35:16,747 --> 00:35:18,449 (Groaning) 787 00:35:18,483 --> 00:35:19,784 Its your heart, Thomas. 788 00:35:19,817 --> 00:35:21,352 -My heart. -Your heart? 789 00:35:21,385 --> 00:35:22,320 Are you sure? 790 00:35:24,322 --> 00:35:26,791 Mike: This makes no sense. 791 00:35:26,824 --> 00:35:27,859 You cant do this. 792 00:35:27,892 --> 00:35:29,393 Were sure. 793 00:35:29,427 --> 00:35:31,596 Angel... 794 00:35:31,629 --> 00:35:33,664 Im dying. 795 00:35:33,698 --> 00:35:35,533 Angels. 796 00:35:35,566 --> 00:35:36,534 This is Tess. 797 00:35:37,835 --> 00:35:38,870 And thats Andrew and Adam. 798 00:35:42,974 --> 00:35:44,642 Mike: Just listen to me. 799 00:35:44,675 --> 00:35:46,310 He needs an ambulance. 800 00:35:46,344 --> 00:35:47,879 -Let me call one. -No. 801 00:35:47,912 --> 00:35:49,413 Im getting out of here first. 802 00:35:49,447 --> 00:35:51,415 I cant let you do that. 803 00:35:51,449 --> 00:35:52,850 -Angels. -Pete: You can. You can... 804 00:35:52,884 --> 00:35:54,252 Walking the earth. 805 00:35:54,285 --> 00:35:56,387 How about that? 806 00:35:56,420 --> 00:35:58,289 (Father Madden laughs) 807 00:35:58,322 --> 00:36:00,958 Rabbi lefkowitz owes me five dollars. 808 00:36:00,992 --> 00:36:02,760 (Both laugh) 809 00:36:06,564 --> 00:36:08,466 Angels of death? 810 00:36:10,835 --> 00:36:12,803 Please, god, 811 00:36:12,837 --> 00:36:16,007 let them be here for me. 812 00:36:16,040 --> 00:36:18,442 Two guns and two angry men. 813 00:36:18,476 --> 00:36:20,912 There are a lot of ways this could go. 814 00:36:20,945 --> 00:36:23,648 Pete: Cant you just give me that, Mike? Is that so hard? 815 00:36:23,681 --> 00:36:25,283 Mike: Listen to me. 816 00:36:25,316 --> 00:36:26,684 Hes losing it. 817 00:36:26,717 --> 00:36:29,787 Im not gonna let you just sit there and let him die. 818 00:36:31,556 --> 00:36:33,824 Let me go, and then you can call an ambulance. 819 00:36:33,858 --> 00:36:35,493 Pete, I cant. 820 00:36:35,526 --> 00:36:36,594 You can. 821 00:36:36,627 --> 00:36:37,862 You broke the rules all your life. 822 00:36:37,895 --> 00:36:38,930 Why not for me? 823 00:36:40,598 --> 00:36:42,300 Youre angels. Cant you stop this? 824 00:36:42,333 --> 00:36:43,834 No. 825 00:36:43,868 --> 00:36:48,606 Oh, that free-will thing you were talking about. 826 00:36:48,639 --> 00:36:50,541 Mm-hmm. And I dont know 827 00:36:50,575 --> 00:36:53,477 what any of US would say to Pete and Mike. 828 00:36:53,511 --> 00:36:56,447 I mean, usually we have more time with our assignments, 829 00:36:56,480 --> 00:36:58,516 get to know them, 830 00:36:58,549 --> 00:37:01,052 understand who they are and-and what they need. 831 00:37:01,085 --> 00:37:03,988 I could tell you everything there is to know about them. 832 00:37:08,593 --> 00:37:11,395 Dont tell US, father. Tell them. 833 00:37:11,429 --> 00:37:14,031 You can make a difference. 834 00:37:14,065 --> 00:37:16,834 Mike: I dont want to have to shoot you, but I will. 835 00:37:19,370 --> 00:37:20,871 Father Madden: Boys, 836 00:37:20,905 --> 00:37:22,940 listen to me. 837 00:37:22,974 --> 00:37:24,942 Listen. I baptized both of you, remember? 838 00:37:26,911 --> 00:37:29,380 I watched you grow up. 839 00:37:29,413 --> 00:37:31,349 I knew your father. 840 00:37:31,382 --> 00:37:33,384 He was my friend. 841 00:37:33,417 --> 00:37:37,021 When I gave him last rites, 842 00:37:37,054 --> 00:37:39,523 I know he was happy 843 00:37:39,557 --> 00:37:41,392 because both of you were there at the end. 844 00:37:41,425 --> 00:37:42,793 Oh, yeah, he was always happy 845 00:37:42,827 --> 00:37:44,462 when Mike bothered to come around. 846 00:37:44,495 --> 00:37:46,998 -What? I came when I could. -Pete: No. 847 00:37:47,031 --> 00:37:49,467 You came when you wanted to, when all the work was done. 848 00:37:49,500 --> 00:37:50,935 That is a lie. 849 00:37:50,968 --> 00:37:52,637 Its true. When he couldnt walk, 850 00:37:52,670 --> 00:37:54,705 couldnt dress himself, couldnt feed himself, 851 00:37:54,739 --> 00:37:56,641 couldnt clean himself up, where were you? 852 00:37:56,674 --> 00:37:57,742 While you were off seeing the world, 853 00:37:57,775 --> 00:37:59,343 you know where I was, brother? 854 00:37:59,377 --> 00:38:01,846 I was combing his hair, I was cutting up his food, 855 00:38:01,879 --> 00:38:03,748 I was putting him to bed, and every night before 856 00:38:03,781 --> 00:38:05,449 he went to sleep, every single lousy night, 857 00:38:05,483 --> 00:38:06,484 you know what hed say to me? 858 00:38:06,517 --> 00:38:07,685 "Did Mike call?" 859 00:38:07,718 --> 00:38:09,920 His last year, I saw him smile once, 860 00:38:09,954 --> 00:38:11,722 when you walked into his hospital room. 861 00:38:11,756 --> 00:38:13,758 What? So he was happy to see me. 862 00:38:13,791 --> 00:38:15,426 Fine. He depended on you. 863 00:38:15,459 --> 00:38:18,529 You were the one. You were his golden boy. 864 00:38:18,562 --> 00:38:20,731 I was an idiot. I did what I was supposed to do 865 00:38:20,765 --> 00:38:22,667 while you did whatever you wanted, and whatd I get for it? 866 00:38:22,700 --> 00:38:25,036 Half the house. You didnt deserve it. 867 00:38:25,069 --> 00:38:27,004 You didnt deserve it. 868 00:38:27,038 --> 00:38:28,372 I needed that house. 869 00:38:29,874 --> 00:38:33,611 Pete, I know what youre going through. 870 00:38:33,644 --> 00:38:36,447 I know how hard it is to feel like 871 00:38:36,480 --> 00:38:38,949 you always try to do the right thing, 872 00:38:38,983 --> 00:38:40,418 and it wasnt better. 873 00:38:40,451 --> 00:38:41,519 Pete: Father Madden, 874 00:38:41,552 --> 00:38:43,654 you always taught US that you get what you deserve 875 00:38:43,688 --> 00:38:45,489 in this world, that theres justice. 876 00:38:45,523 --> 00:38:47,625 Huh? So, where is it? Wheres the payoff? 877 00:38:47,658 --> 00:38:50,027 That I get to look at other peoples money all day? 878 00:38:50,061 --> 00:38:51,762 Well, its not their money anymore. 879 00:38:51,796 --> 00:38:54,632 Im taking it, and im walking out that door. 880 00:38:54,665 --> 00:38:56,033 You can try. 881 00:38:56,067 --> 00:38:59,103 Pete, I dont want to kill you. 882 00:38:59,136 --> 00:39:00,137 Pete: Then let me get out of here. 883 00:39:00,171 --> 00:39:02,440 If I stay, im dead. 884 00:39:02,473 --> 00:39:03,474 Father Madden: Pete, 885 00:39:03,507 --> 00:39:05,543 tell him why. 886 00:39:05,576 --> 00:39:07,945 No. It doesnt matter now. 887 00:39:07,978 --> 00:39:09,847 Tell me what? 888 00:39:09,880 --> 00:39:11,716 Im bound by the sanctity of the confessional, 889 00:39:11,749 --> 00:39:12,983 but Pete can tell you. 890 00:39:13,017 --> 00:39:15,653 Go ahead. Tell him why you want the house. 891 00:39:15,686 --> 00:39:16,954 I needed the money. 892 00:39:16,987 --> 00:39:19,090 I got mixed up with some bad people. 893 00:39:19,123 --> 00:39:21,892 I... got a little issue with gambling. 894 00:39:21,926 --> 00:39:23,994 But when I only owned half the house, I couldnt sell it, 895 00:39:24,028 --> 00:39:26,997 and the vig on my debt just kept rising and rising. 896 00:39:27,031 --> 00:39:29,700 Ive got till tonight to pay these guys, or im dead, 897 00:39:29,734 --> 00:39:32,203 so I figure I might as well just take the money, 898 00:39:32,236 --> 00:39:33,838 start over somewhere else. 899 00:39:33,871 --> 00:39:35,906 Why didnt you tell me? 900 00:39:35,940 --> 00:39:38,442 Im a cop, for gods sake. 901 00:39:38,476 --> 00:39:40,978 You think I was ever gonna admit I was a bigger screwup than you? 902 00:39:41,011 --> 00:39:42,580 Why didnt you tell dad? 903 00:39:42,613 --> 00:39:45,116 I did tell him, and he left you half the house anyway. 904 00:39:45,149 --> 00:39:46,650 Ill never forgive him for that. 905 00:39:46,684 --> 00:39:47,451 Father Madden: Dont you see 906 00:39:47,485 --> 00:39:50,755 what your father was trying to do? 907 00:39:50,788 --> 00:39:54,525 You needed more than money, more than a house. 908 00:39:54,558 --> 00:39:56,193 You needed each other. 909 00:39:56,227 --> 00:39:59,997 Thats what your father left you 910 00:40:00,030 --> 00:40:01,966 when he gave you each half. 911 00:40:05,202 --> 00:40:06,504 (Sighs) 912 00:40:06,537 --> 00:40:07,805 Father? 913 00:40:09,974 --> 00:40:11,642 -(Dialing) -Woman: 911. Whats the nature 914 00:40:11,675 --> 00:40:13,010 -of your emergency? -Mike: This is detective raley, 915 00:40:13,043 --> 00:40:14,578 robbery-homicide. 916 00:40:14,612 --> 00:40:17,481 I need an ambulance right now at 5000 broad street. 917 00:40:17,515 --> 00:40:19,750 Hang on, father. Just hang on. 918 00:40:21,819 --> 00:40:23,854 Please forgive me, father. 919 00:40:26,056 --> 00:40:28,058 And forgive me, Pete, 920 00:40:28,092 --> 00:40:30,528 for not seeing your pain 921 00:40:30,561 --> 00:40:32,229 or working harder to help you. 922 00:40:32,263 --> 00:40:35,699 We all make mistakes, 923 00:40:35,733 --> 00:40:38,636 but that doesnt mean were failures. 924 00:40:38,669 --> 00:40:41,872 It means we have work to do. 925 00:40:41,906 --> 00:40:43,541 An angel... 926 00:40:48,045 --> 00:40:50,481 ...reminded me of that this afternoon. 927 00:40:54,885 --> 00:40:58,689 God... is always with you. 928 00:41:03,294 --> 00:41:05,596 Dont ever forget that. 929 00:41:07,198 --> 00:41:09,166 Be good... 930 00:41:09,200 --> 00:41:11,602 To each other. 931 00:41:29,119 --> 00:41:31,622 Do what you got to do. 932 00:41:41,632 --> 00:41:43,801 (Sighs) 933 00:41:43,834 --> 00:41:46,570 You have the right to remain silent. 934 00:41:46,604 --> 00:41:48,906 Im sorry. 935 00:41:48,939 --> 00:41:50,608 I am, too. 936 00:41:50,641 --> 00:41:52,142 You got the right to an attorney, 937 00:41:52,176 --> 00:41:55,679 and by the way, I happen to know a pretty good one. 938 00:41:55,713 --> 00:41:58,249 Dont worry. Were gonna take care of those dirtbags 939 00:41:58,282 --> 00:42:01,552 that youre into the 100 grand for, okay? 940 00:42:02,786 --> 00:42:04,088 Come on. 941 00:42:08,959 --> 00:42:11,328 Takes two of you guys to do this, huh? 942 00:42:11,362 --> 00:42:13,330 -You have no idea. -(Father Madden chuckles) 943 00:42:13,364 --> 00:42:15,766 Father, are you ready? 944 00:42:15,799 --> 00:42:18,002 Yes. 945 00:42:41,191 --> 00:42:43,060 You did good, little angel. 946 00:42:43,093 --> 00:42:45,329 -Im very proud of you. -(Distant sirens) 947 00:42:45,362 --> 00:42:48,699 I wasnt sure I could do it, Tess, but you were right. 948 00:42:48,732 --> 00:42:51,702 Monica walks down her road, I walk down mine, 949 00:42:51,735 --> 00:42:53,704 and we all walk down gods. 950 00:42:53,737 --> 00:42:54,939 Thats right. 951 00:42:54,972 --> 00:42:58,075 And just wait till Monica hears about this. 952 00:42:58,108 --> 00:42:59,143 (Gloria laughs) 953 00:42:59,176 --> 00:43:00,978 (Siren approaching) 954 00:43:06,016 --> 00:43:08,152 (Dove cooing) 64753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.