All language subtitles for House-of-the-Dragon_S01E06_English-ELSUBTITLE.COM-ST_68020134

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,036 --> 00:02:01,830 Keep breathing. 2 00:02:07,335 --> 00:02:08,878 And push. 3 00:02:16,970 --> 00:02:18,304 And again. 4 00:02:19,472 --> 00:02:21,182 I can't. 5 00:02:22,559 --> 00:02:24,060 Push! 6 00:02:27,564 --> 00:02:28,648 The head! 7 00:02:42,161 --> 00:02:43,663 A boy, Princess. 8 00:02:43,746 --> 00:02:45,540 Praise the Mother! 9 00:02:59,345 --> 00:03:00,430 Healthy? 10 00:03:00,513 --> 00:03:02,599 Kicking like a goat, Princess. 11 00:03:17,280 --> 00:03:18,531 Princess... 12 00:03:19,866 --> 00:03:23,369 the Queen has requested that the child be brought to her... 13 00:03:23,453 --> 00:03:24,954 immediately. 14 00:03:27,790 --> 00:03:28,790 Why? 15 00:03:39,260 --> 00:03:40,386 I'll take him myself. 16 00:03:40,470 --> 00:03:41,971 You should remain abed, Princess... 17 00:03:42,055 --> 00:03:43,973 Yes, I should! Help me dress. 18 00:04:01,574 --> 00:04:02,700 Princess... 19 00:04:04,327 --> 00:04:05,578 your dress? 20 00:04:38,987 --> 00:04:40,780 Princess? 21 00:04:40,863 --> 00:04:42,824 - It's coming. - The afterbirth! 22 00:04:53,501 --> 00:04:55,712 A boy. I've just heard. 23 00:04:55,795 --> 00:04:57,338 - Yes. - Well done. 24 00:04:58,798 --> 00:05:01,759 - Where are you going? - She wants to see him. 25 00:05:01,843 --> 00:05:02,843 Now? 26 00:05:04,178 --> 00:05:05,346 I'm coming with you. 27 00:05:05,430 --> 00:05:07,348 - I should hope so. - Let me take him. 28 00:05:07,432 --> 00:05:09,308 No, she'll get no such satisfaction from me. 29 00:05:09,392 --> 00:05:11,519 Just take my arm, at the least. 30 00:05:16,274 --> 00:05:18,192 Was it terribly painful? 31 00:05:19,777 --> 00:05:20,862 Oh gods. 32 00:05:25,908 --> 00:05:28,036 I took a lance through the shoulder once. 33 00:05:29,078 --> 00:05:31,039 My deepest sympathies. 34 00:05:31,122 --> 00:05:32,957 The Princess... The Princess... 35 00:05:33,041 --> 00:05:35,001 I am glad I am not a woman. 36 00:05:35,084 --> 00:05:37,628 - My Princess... - My Lord... 37 00:05:43,092 --> 00:05:45,261 What is it? 38 00:05:45,344 --> 00:05:46,888 What is it? What is it? 39 00:05:47,597 --> 00:05:48,597 Fuck. 40 00:05:49,307 --> 00:05:51,642 Walk. Walk! 41 00:05:56,898 --> 00:05:58,816 What could she possibly want? 42 00:06:00,777 --> 00:06:02,320 I thought we were past this. 43 00:06:07,116 --> 00:06:09,869 Princess, Ser Laenor, it is a privilege 44 00:06:09,952 --> 00:06:11,829 to be amongst the first to congratulate you. 45 00:06:11,913 --> 00:06:13,915 Thank you, Lord Caswell. 46 00:06:13,998 --> 00:06:16,959 If I may be of any service. 47 00:06:17,043 --> 00:06:19,170 The day may yet come, my Lord. 48 00:06:26,719 --> 00:06:28,846 We are turning back, all right? 49 00:06:28,930 --> 00:06:31,349 She can come to us, all right? 50 00:06:31,432 --> 00:06:34,352 No. Not unless you wish to carry me down those fucking stairs. 51 00:06:52,078 --> 00:06:53,579 This is absurd. 52 00:07:10,596 --> 00:07:11,722 Princess. 53 00:07:29,574 --> 00:07:33,494 Rhaenyra! You should be resting after your labors. 54 00:07:35,037 --> 00:07:37,832 I have no doubt that you would prefer that, Your Grace. 55 00:07:37,915 --> 00:07:39,375 You must sit. 56 00:07:39,458 --> 00:07:41,752 Talya, fetch a cushion for the Princess. 57 00:07:41,836 --> 00:07:43,963 - There's no need. - Nonsense. 58 00:07:45,173 --> 00:07:46,716 We'll finish this later. 59 00:07:48,301 --> 00:07:49,427 Your Grace. 60 00:07:55,725 --> 00:07:57,810 What happy news this morning. 61 00:07:57,894 --> 00:08:00,271 Indeed, Your Grace. 62 00:08:00,354 --> 00:08:01,689 Where is he? 63 00:08:02,607 --> 00:08:05,526 Where is my grandson? There. 64 00:08:07,361 --> 00:08:08,905 There he is. 65 00:08:12,658 --> 00:08:14,202 A fine Prince. 66 00:08:14,911 --> 00:08:16,037 Sturdy. 67 00:08:16,787 --> 00:08:19,123 You will make a fearsome knight. 68 00:08:19,665 --> 00:08:21,250 Yes, you will. 69 00:08:21,334 --> 00:08:22,543 Does the babe have a name yet? 70 00:08:23,669 --> 00:08:25,213 - We haven't spoken... - Joffrey. 71 00:08:26,380 --> 00:08:28,090 He'll be called Joffrey. 72 00:08:28,174 --> 00:08:30,676 That's an unusual name for a Velaryon. 73 00:08:32,845 --> 00:08:34,931 I do believe he has his father's nose. 74 00:08:37,308 --> 00:08:38,726 Don't you? 75 00:08:43,940 --> 00:08:45,358 If you don't mind, Your Grace, 76 00:08:45,441 --> 00:08:48,736 your daughter has exerted herself heroically and should rest. 77 00:08:48,819 --> 00:08:49,946 Of course. 78 00:08:52,114 --> 00:08:53,114 There. 79 00:09:02,250 --> 00:09:03,793 Well done, my girl. 80 00:09:06,212 --> 00:09:08,130 I do hope the labor was easy. 81 00:09:09,215 --> 00:09:12,176 I think I called the midwife a cunt. 82 00:09:20,142 --> 00:09:22,061 Do keep trying, Ser Laenor. 83 00:09:23,104 --> 00:09:25,648 Soon or late, you may get one who looks like you. 84 00:09:39,996 --> 00:09:44,125 You don't think to consult me before you name my child? 85 00:09:44,208 --> 00:09:46,127 He's our child, is he not? 86 00:09:47,920 --> 00:09:49,922 Only one of us is bleeding. 87 00:09:50,006 --> 00:09:53,050 I deserve some say in the affairs of my own family. 88 00:09:53,968 --> 00:09:56,512 You haven't seemed so interested in our affairs of late. 89 00:10:09,150 --> 00:10:12,486 And he sees a big, scary dragon! 90 00:10:17,575 --> 00:10:19,285 Mother... 91 00:10:19,368 --> 00:10:20,494 look. 92 00:10:25,791 --> 00:10:27,668 We chose an egg for the baby. 93 00:10:29,253 --> 00:10:31,630 That looks like the perfect one. 94 00:10:31,714 --> 00:10:34,633 - I let Luke choose. - Thank you, Jace. 95 00:10:34,717 --> 00:10:37,011 Not every day an egg leaves the Dragon pit, Princess. 96 00:10:37,094 --> 00:10:40,014 I thought it best to escort the lads. 97 00:10:41,807 --> 00:10:43,934 Laenor and I thank you, Commander. 98 00:10:45,311 --> 00:10:47,104 Another boy, I heard. 99 00:10:52,234 --> 00:10:54,653 What a fine knight you are going to make, eh? 100 00:10:54,737 --> 00:10:56,197 Might I? 101 00:10:58,074 --> 00:11:00,826 Ser Harwin wishes to be introduced to Joffrey. 102 00:11:03,245 --> 00:11:04,245 Of course. 103 00:11:05,748 --> 00:11:07,375 Joffrey, is it? 104 00:11:15,633 --> 00:11:17,927 Father, please may I hold Joffrey? 105 00:11:18,010 --> 00:11:20,179 No, no. No. 106 00:11:20,262 --> 00:11:22,473 Back to the Dragon pit for you two. 107 00:11:22,556 --> 00:11:25,476 - Come on! - Before they send out a search party. 108 00:11:36,946 --> 00:11:39,865 You're asleep in front of the Commander of the City Watch. 109 00:11:41,700 --> 00:11:43,494 Terrible lack of respect. 110 00:11:43,577 --> 00:11:47,123 A certain insolence runs in the family, I'm afraid. 111 00:12:38,924 --> 00:12:40,426 Call Vermax to heel, Prince Jacaerys. 112 00:13:16,837 --> 00:13:17,837 Vermax! 113 00:13:18,714 --> 00:13:19,840 Vermax! 114 00:13:23,469 --> 00:13:27,223 Zaldrizo aoho syt aeksio sagon ao bevilza, 115 00:13:27,306 --> 00:13:28,849 darilaros nuhys... 116 00:13:28,933 --> 00:13:30,785 You must hold mastery over your dragon, my young Princes. 117 00:13:30,809 --> 00:13:33,938 Hae Darilarot Aegot Vvsperzomy. 118 00:13:34,021 --> 00:13:35,689 As Prince Aegon has with Sunfyre. 119 00:13:35,773 --> 00:13:38,943 Zijosy aot tetiri ozlettosy, 120 00:13:39,026 --> 00:13:43,155 toli rybagon zirylo vindilza. 121 00:13:43,239 --> 00:13:44,841 Once they're fully bound to you, they will refuse 122 00:13:44,865 --> 00:13:46,825 to take instruction from any other. 123 00:13:50,996 --> 00:13:52,915 Can I say it? 124 00:13:59,964 --> 00:14:01,340 Dracarys, Vermax! 125 00:14:24,363 --> 00:14:26,907 Aemond, we have a surprise for you. 126 00:14:27,866 --> 00:14:29,868 - What is it? - Something very special. 127 00:14:31,829 --> 00:14:33,914 You're the only one of us without a dragon. 128 00:14:33,998 --> 00:14:34,999 Indeed. 129 00:14:35,082 --> 00:14:37,585 And we felt badly about it, 130 00:14:37,668 --> 00:14:40,588 so we found one for you. 131 00:14:40,671 --> 00:14:43,549 A dragon? How? 132 00:14:43,632 --> 00:14:45,509 The gods provide. 133 00:14:53,726 --> 00:14:56,312 - Behold... - The Pink Dread! 134 00:14:59,398 --> 00:15:00,733 Be sure to mount her carefully. 135 00:15:00,816 --> 00:15:02,568 First flight's always rough. 136 00:16:39,373 --> 00:16:41,291 This one has 60 rings... 137 00:16:42,167 --> 00:16:44,086 and two pairs of legs on each. 138 00:16:44,837 --> 00:16:46,380 That's 240. 139 00:16:47,631 --> 00:16:48,966 Yes, it is. 140 00:16:51,427 --> 00:16:52,970 It has eyes... 141 00:16:53,887 --> 00:16:54,887 though... 142 00:16:55,639 --> 00:16:57,558 I don't believe it can see. 143 00:16:58,642 --> 00:17:00,769 And why is that so, do you think? 144 00:17:02,896 --> 00:17:04,815 It is beyond our understanding. 145 00:17:06,942 --> 00:17:09,445 I suppose you're right. Some things just are. 146 00:17:13,699 --> 00:17:15,242 Your Grace. 147 00:17:16,243 --> 00:17:17,369 Aemond. 148 00:17:18,454 --> 00:17:20,122 - What have you done? - He did it again. 149 00:17:20,205 --> 00:17:21,599 After how many times you've been warned, 150 00:17:21,623 --> 00:17:23,101 must I have you confined to your chambers?! 151 00:17:23,125 --> 00:17:24,936 - They made me do it! - As if you needed encouragement. 152 00:17:24,960 --> 00:17:27,230 Your obsession with those beasts goes beyond understanding. 153 00:17:27,254 --> 00:17:28,422 They gave me a pig! 154 00:17:29,256 --> 00:17:30,257 A what? 155 00:17:30,340 --> 00:17:31,925 They said they found a dragon for me. 156 00:17:32,009 --> 00:17:34,219 The last ring has no legs at all. 157 00:17:34,303 --> 00:17:35,596 But it was a pig. 158 00:17:36,263 --> 00:17:38,265 You will have a dragon one day. 159 00:17:39,016 --> 00:17:42,227 - He'll have to close an eye. - I know it. 160 00:17:43,312 --> 00:17:44,855 They all laughed. 161 00:17:48,609 --> 00:17:51,653 They made wings for it, apparently, and a tail. 162 00:17:51,737 --> 00:17:53,405 The lad shouldn't have been so credulous. 163 00:17:53,489 --> 00:17:54,531 He's a child. 164 00:17:54,615 --> 00:17:57,743 He thought they'd happened upon some wild unnamed dragon 165 00:17:57,826 --> 00:17:59,203 and lured it to the Dragon pit? 166 00:17:59,286 --> 00:18:00,829 Your grandsons are a menace. 167 00:18:00,913 --> 00:18:02,623 They're more children than he is. 168 00:18:02,706 --> 00:18:05,834 They're savages. And it's not surprising. 169 00:18:07,920 --> 00:18:10,839 Are you sure it wasn't our Aegon who put them up to it? 170 00:18:14,802 --> 00:18:16,720 It's a wonder to me their eggs ever hatched. 171 00:18:18,263 --> 00:18:20,307 - And why is that? - You know why. 172 00:18:20,390 --> 00:18:23,268 - I'm afraid I don't. - Don't! 173 00:18:23,352 --> 00:18:24,895 Viserys. 174 00:18:27,606 --> 00:18:29,733 We shall continue this afternoon, Eddard. 175 00:18:38,283 --> 00:18:40,869 I have raised this matter before 176 00:18:40,953 --> 00:18:43,413 and you forbade me to speak of it, so I held my tongue. 177 00:18:45,332 --> 00:18:47,918 To have one child like that is a mistake, 178 00:18:48,001 --> 00:18:50,587 to have three is an insult, 179 00:18:50,671 --> 00:18:53,090 to the throne, to you, to House Velaryon 180 00:18:53,173 --> 00:18:55,634 and the match you battled so hard to make for her. 181 00:18:55,717 --> 00:18:58,262 Not to mention decency itself. 182 00:18:59,471 --> 00:19:01,390 I had a black mare once. 183 00:19:02,307 --> 00:19:04,017 Black like a raven. 184 00:19:04,101 --> 00:19:06,854 One day, she escaped her pasture 185 00:19:06,937 --> 00:19:09,481 and the neighboring stallion sired a foal on her. 186 00:19:11,817 --> 00:19:15,988 The stallion was as silver as the moon on a winter's night 187 00:19:16,071 --> 00:19:18,740 and the foal, when it was born, 188 00:19:18,824 --> 00:19:20,742 chestnut. 189 00:19:21,577 --> 00:19:25,706 Just the most unremarkable brown horse you ever saw. 190 00:19:27,583 --> 00:19:30,127 Nature is a thing of mysterious works. 191 00:19:36,425 --> 00:19:37,676 How do you know? 192 00:19:39,636 --> 00:19:41,179 The silver stallion. 193 00:19:41,889 --> 00:19:43,223 How do you know it was him? 194 00:19:45,309 --> 00:19:46,810 Did you witness the act itself? 195 00:19:51,189 --> 00:19:53,358 The consequences 196 00:19:53,442 --> 00:19:56,695 of an allegation like the one you toy at 197 00:19:56,778 --> 00:19:58,322 would be dire. 198 00:20:06,455 --> 00:20:08,582 Do not speak of this again. 199 00:20:19,134 --> 00:20:21,428 Have I lost my sanity, Ser Criston? 200 00:20:21,511 --> 00:20:22,614 Do my senses lead me astray? 201 00:20:22,638 --> 00:20:25,474 Or is everyone else asleep, dreaming the same woolly dream? 202 00:20:25,557 --> 00:20:27,476 Sometimes seems so, Your Grace. 203 00:20:30,187 --> 00:20:32,457 She flaunts the privilege of her inheritance without shame. 204 00:20:32,481 --> 00:20:34,459 She expects everyone in the Red Keep to deny the truth 205 00:20:34,483 --> 00:20:35,817 our eyes can all plainly see. 206 00:20:35,901 --> 00:20:37,295 - And the King, her father... - He knows. 207 00:20:37,319 --> 00:20:38,403 Of course, he knows. 208 00:20:38,487 --> 00:20:40,089 Or did once, but has convinced himself otherwise. 209 00:20:40,113 --> 00:20:42,032 He'll do naught but make excuses for her. 210 00:20:42,908 --> 00:20:46,536 The Princess Rhaenyra is brazen and relentless. 211 00:20:46,620 --> 00:20:49,957 A spider who stings and sucks her prey dry. 212 00:20:50,749 --> 00:20:52,668 A spoiled cunt. 213 00:20:58,090 --> 00:21:00,467 That was beneath me, Your Grace. I apologize. 214 00:21:03,887 --> 00:21:05,681 I have to believe, 215 00:21:05,764 --> 00:21:09,309 that in the end, honor and decency will prevail. 216 00:21:10,477 --> 00:21:13,605 We need to hew to that and to each other. 217 00:21:32,582 --> 00:21:33,959 Whose idea was it? 218 00:21:39,256 --> 00:21:40,340 The pig. 219 00:21:40,924 --> 00:21:43,468 - Was it your plot? - No... 220 00:21:44,177 --> 00:21:47,097 it was Jace and 221 00:21:48,473 --> 00:21:50,308 it was the two of them. 222 00:21:50,392 --> 00:21:52,019 I couldn't be sure. 223 00:21:52,102 --> 00:21:53,520 Aemond is your brother. 224 00:21:53,603 --> 00:21:55,731 - Well, he's a twat. - We are family. 225 00:21:55,814 --> 00:21:58,150 You may cuff him about as you wish at home, 226 00:21:58,233 --> 00:22:01,361 but in the world, we must defend our own. 227 00:22:01,445 --> 00:22:02,529 It was funny. 228 00:22:02,612 --> 00:22:05,365 Do you think Rhaenyra's sons will be your playthings forever? 229 00:22:07,200 --> 00:22:08,326 As things stand... 230 00:22:09,161 --> 00:22:12,873 Rhaenyra will ascend the throne and Jacaerys Targaryen will be her heir. 231 00:22:13,498 --> 00:22:16,084 - So? - You are nearly a man-grown. 232 00:22:16,168 --> 00:22:18,211 How is it that you can be so shortsighted? 233 00:22:21,006 --> 00:22:22,924 If Rhaenyra comes into power... 234 00:22:23,633 --> 00:22:26,178 your very life could be forfeit. 235 00:22:27,346 --> 00:22:28,680 Aemond's as well. 236 00:22:29,765 --> 00:22:32,601 She could move to cut off any challenge to her succession. 237 00:22:33,393 --> 00:22:35,246 - Then I won't challenge... - You are the challenge! 238 00:22:35,270 --> 00:22:36,772 You are the challenge, Aegon! 239 00:22:36,855 --> 00:22:39,399 Simply by living and breathing! 240 00:22:43,904 --> 00:22:46,865 You are the King's firstborn son 241 00:22:46,948 --> 00:22:49,743 and what they know, what everyone in the realm knows 242 00:22:49,826 --> 00:22:51,745 in their blood and in their bones... 243 00:22:52,996 --> 00:22:55,916 is that one day, you will be our King. 244 00:23:04,966 --> 00:23:05,966 Get dressed. 245 00:24:01,648 --> 00:24:03,233 Dracarys! 246 00:24:31,136 --> 00:24:33,555 The lamb hearts are excellent. 247 00:24:33,638 --> 00:24:36,391 We are fortunate in our cook, Your Excellence. 248 00:24:36,474 --> 00:24:37,827 There's a plum-cake yet to be served, 249 00:24:37,851 --> 00:24:39,811 which will have us fighting over the crumbs. 250 00:24:39,895 --> 00:24:41,813 Then before we come to blows... 251 00:24:43,440 --> 00:24:47,319 a toast to Aegon the Conqueror, your exalted forebear, 252 00:24:47,402 --> 00:24:51,281 who joined our cause against Volantis in the Century of Blood. 253 00:24:51,364 --> 00:24:54,618 On the great dragon Balerion, he flew to our aid in Lys 254 00:24:54,701 --> 00:24:58,205 and burned a fleet of enemy ships, thus turning the tide. 255 00:25:00,498 --> 00:25:03,043 - Aegon the Conqueror. - To Aegon. 256 00:25:06,338 --> 00:25:08,256 This brings me to some business. 257 00:25:08,965 --> 00:25:11,134 A proposal I wish to make 258 00:25:11,218 --> 00:25:14,054 in the spirit of honoring our storied alliance. 259 00:25:14,137 --> 00:25:16,681 If your aim is to marry one of our daughters, Your Excellence, 260 00:25:16,765 --> 00:25:19,184 you might have said so and spared us the history lesson. 261 00:25:19,267 --> 00:25:21,102 What? 262 00:25:21,186 --> 00:25:24,272 I would not count myself so deserving, my Lady Laena. 263 00:25:26,983 --> 00:25:31,363 I wish to offer you a permanent residence here in Pentos. 264 00:25:31,446 --> 00:25:33,865 This manse I would gift to you, outright, 265 00:25:33,949 --> 00:25:36,243 along with its farms and lands, 266 00:25:36,326 --> 00:25:38,036 the vineyard and the wood. 267 00:25:38,119 --> 00:25:40,247 The tenants would pay their tributes annually 268 00:25:40,330 --> 00:25:42,457 to their new Targaryen lord. 269 00:25:42,540 --> 00:25:45,043 You would have your freedom of the city and the harbor, 270 00:25:45,126 --> 00:25:47,879 as befits your royal station. 271 00:25:51,091 --> 00:25:52,467 Continue. 272 00:25:52,550 --> 00:25:55,845 Lys and its allies rise again. 273 00:25:55,929 --> 00:26:00,475 The Triarchy has made common cause with Qoren Martell of Dorne. 274 00:26:00,558 --> 00:26:03,603 At any moment, they may turn their sights north. 275 00:26:03,687 --> 00:26:06,106 Your family has dragons. 276 00:26:06,189 --> 00:26:09,943 Three now, mayhaps four in the future. 277 00:26:11,027 --> 00:26:14,864 My aim is to protect Pentos from the lustful eye of the Triarchy. 278 00:26:14,948 --> 00:26:18,576 Aid Pentos in this, as Aegon once did... 279 00:26:19,286 --> 00:26:23,456 and my gratitude will fill your cup and overflow it. 280 00:26:23,540 --> 00:26:25,834 Your Excellence, we are travelers. 281 00:26:25,917 --> 00:26:28,461 We've already extended our visit here. 282 00:26:32,924 --> 00:26:34,676 It's a most generous offer. 283 00:26:35,385 --> 00:26:37,304 And one we will certainly entertain. 284 00:27:07,876 --> 00:27:10,420 You are considering Prince Reggio's offer. 285 00:27:10,503 --> 00:27:12,505 We have a good life here. 286 00:27:12,589 --> 00:27:16,009 We're free to do as we please, welcomed and feted. 287 00:27:16,092 --> 00:27:18,386 - And eternally guests. - Precisely. 288 00:27:18,470 --> 00:27:21,431 We are without responsibility. The political scheming, 289 00:27:21,514 --> 00:27:24,184 the endless shifting of loyalties and succession 290 00:27:24,267 --> 00:27:25,685 is none of ours. 291 00:27:26,519 --> 00:27:29,439 - They are using us. - It's refreshing, isn't it? 292 00:27:30,982 --> 00:27:32,567 A simple transaction. 293 00:27:32,650 --> 00:27:35,195 We have dragons, they have gold. 294 00:27:40,492 --> 00:27:42,369 We are more than this, Daemon. 295 00:27:42,452 --> 00:27:43,787 We are not minstrels or mummers 296 00:27:43,870 --> 00:27:45,514 who play at the pleasure of an alien prince. 297 00:27:45,538 --> 00:27:47,874 We are the blood of Old Valyria. 298 00:27:48,958 --> 00:27:50,543 We don't belong here. 299 00:27:50,627 --> 00:27:53,171 Valyria is gone. We don't belong anywhere. 300 00:27:58,885 --> 00:28:03,556 I want my child to be born where I was born, on Driftmark, 301 00:28:03,640 --> 00:28:04,933 in my lord father's castle. 302 00:28:05,016 --> 00:28:07,560 I want my daughters to be raised in their homeland 303 00:28:07,644 --> 00:28:11,648 with their family according to their birthright. 304 00:28:13,775 --> 00:28:17,237 And at my end, I want to die a dragonrider's death. 305 00:28:17,320 --> 00:28:19,864 Not that of some fat country lord. 306 00:28:52,856 --> 00:28:54,774 Soften your knees. 307 00:28:55,400 --> 00:28:56,400 Feet light. 308 00:28:56,985 --> 00:28:59,279 Keep your feet light and your hands heavy. 309 00:28:59,362 --> 00:29:01,281 This is the stuff, Lyonel. 310 00:29:01,990 --> 00:29:05,410 Lads that learn together, train together... 311 00:29:05,493 --> 00:29:08,371 knock each other down, pick each other up. 312 00:29:08,455 --> 00:29:11,166 They will certainly form a lifelong bond, wouldn't you agree? 313 00:29:12,000 --> 00:29:13,334 That is the hope, Your Grace. 314 00:29:16,296 --> 00:29:18,840 Don't stand too upright, my Prince. You'll get knocked down. 315 00:29:30,059 --> 00:29:31,059 Aegon. 316 00:29:32,854 --> 00:29:34,772 I've won my first bout, Ser Criston. 317 00:29:34,856 --> 00:29:36,983 My opponent sues for mercy. 318 00:29:37,609 --> 00:29:40,737 You'll have a new opponent then, My Lord of the Straw. 319 00:29:40,820 --> 00:29:42,363 Let's see if you can touch me. 320 00:29:43,364 --> 00:29:44,699 You and your brother. 321 00:30:12,560 --> 00:30:14,200 You're gonna have to do better than that. 322 00:30:19,692 --> 00:30:20,693 Weapons up, boys. 323 00:30:20,777 --> 00:30:22,779 Give your enemies no quarter. 324 00:30:25,406 --> 00:30:27,426 It seems the younger boys could do better with a bit 325 00:30:27,450 --> 00:30:30,328 of your attention, Ser Criston. 326 00:30:30,411 --> 00:30:33,331 You question my method of instruction, ser? 327 00:30:33,414 --> 00:30:37,168 I merely suggest that method be applied to all your pupils. 328 00:30:40,630 --> 00:30:41,630 Very well. 329 00:30:45,176 --> 00:30:47,011 Jacaerys, come here. 330 00:30:47,095 --> 00:30:48,388 You spar with Aegon. 331 00:30:51,808 --> 00:30:53,351 Eldest son against eldest son. 332 00:30:56,354 --> 00:30:58,332 - It's hardly a fair match. - I know you've never seen 333 00:30:58,356 --> 00:30:59,996 true battle, ser, but when steel is drawn, 334 00:31:00,024 --> 00:31:01,984 a fair match isn't something anyone should expect. 335 00:31:04,737 --> 00:31:05,737 Blades up. 336 00:31:07,198 --> 00:31:08,950 Engage. 337 00:31:32,682 --> 00:31:34,601 - Foul play. - I'll deal with him. 338 00:31:37,228 --> 00:31:39,230 Plant your feet. You have a height advantage. 339 00:31:39,314 --> 00:31:40,773 Use it. Advance on him... 340 00:31:46,321 --> 00:31:47,321 You! 341 00:31:48,948 --> 00:31:50,074 Close with him. 342 00:31:50,992 --> 00:31:53,202 Press him backward! Close with him! 343 00:31:53,786 --> 00:31:55,705 Stay on the attack! Use your feet! 344 00:31:58,916 --> 00:32:00,043 Don't let him get up. 345 00:32:02,670 --> 00:32:03,796 Stay on the attack! 346 00:32:05,298 --> 00:32:06,382 Enough! 347 00:32:08,259 --> 00:32:10,887 - You dare put hands on me? - Aegon! 348 00:32:10,970 --> 00:32:12,850 You forget yourself, Strong. That is the Prince. 349 00:32:12,930 --> 00:32:14,474 This is what you teach, Cole? 350 00:32:17,101 --> 00:32:18,227 Cruelty... 351 00:32:19,312 --> 00:32:20,855 to the weaker opponent? 352 00:32:23,483 --> 00:32:27,403 Your interest in the princeling's training is quite unusual, Commander. 353 00:32:28,988 --> 00:32:30,823 Most men would only have that kind of devotion 354 00:32:30,907 --> 00:32:32,241 toward a cousin... 355 00:32:34,077 --> 00:32:35,203 or a brother... 356 00:32:36,204 --> 00:32:37,204 or a son. 357 00:32:54,263 --> 00:32:55,390 Get back! 358 00:32:55,848 --> 00:32:57,392 Say it again! 359 00:32:58,267 --> 00:32:59,644 Say it again! 360 00:32:59,727 --> 00:33:01,646 Thought as much. 361 00:33:04,982 --> 00:33:06,567 Let him be bathed with a cloth, 362 00:33:06,651 --> 00:33:08,361 and see to it the cook 363 00:33:08,444 --> 00:33:10,571 gives you a good, clear wine to drink. 364 00:33:12,824 --> 00:33:13,824 Princess... 365 00:33:14,742 --> 00:33:17,870 there's been an incident in the yard. 366 00:33:27,338 --> 00:33:29,632 It fills me with unrelenting shame. 367 00:33:29,716 --> 00:33:32,009 So that's what this is about then? 368 00:33:32,093 --> 00:33:35,513 - Your shame. - Our shame, Harwin! 369 00:33:35,596 --> 00:33:37,223 Shame on the whole of House Strong. 370 00:33:37,306 --> 00:33:40,184 Because I laid my hands on that insufferable Cole, 371 00:33:40,268 --> 00:33:42,705 - the son of a steward? - He is a Knight of the Kings guard now, 372 00:33:42,729 --> 00:33:44,623 - a defender of the crown. - He assailed Prince Jacaerys, 373 00:33:44,647 --> 00:33:46,441 the future heir to the throne. 374 00:33:48,526 --> 00:33:52,697 You have laid us open to accusations 375 00:33:52,780 --> 00:33:54,532 of an uglier treachery. 376 00:33:54,615 --> 00:33:56,701 And what treachery is that? 377 00:33:59,287 --> 00:34:01,414 Don't play the fool with me, boy. 378 00:34:03,040 --> 00:34:06,210 Your intimacy with the Princess Rhaenyra 379 00:34:06,294 --> 00:34:09,213 is an offense that would mean exile and death... 380 00:34:09,797 --> 00:34:13,342 for you, for her, for the children! 381 00:34:14,510 --> 00:34:17,054 It is rumor only... 382 00:34:18,806 --> 00:34:20,183 spun by the Princess's rivals. 383 00:34:20,266 --> 00:34:22,351 People have eyes, boy. 384 00:34:24,729 --> 00:34:28,691 Yet His Grace the King, it seems, will not accept what his eyes see. 385 00:34:28,775 --> 00:34:33,654 This flimsy shield alone stands between you and the headsman. 386 00:34:34,822 --> 00:34:37,867 The willful blindness of a father towards his child. 387 00:34:37,950 --> 00:34:40,411 I wish my father affected a similar blindness. 388 00:34:40,495 --> 00:34:42,747 Have I not these many years? 389 00:34:43,414 --> 00:34:45,583 And yet today, you publicly assaulted 390 00:34:45,666 --> 00:34:48,586 a Knight of the Kings guard in the, in the defense of your... 391 00:34:51,506 --> 00:34:54,634 You have your honor and I have mine. 392 00:35:02,850 --> 00:35:04,769 To ease the pain, Princess. 393 00:35:17,240 --> 00:35:19,909 - Thank you. - You'll feel better in a day or two, 394 00:35:19,992 --> 00:35:21,536 when the milk dries up. 395 00:35:40,221 --> 00:35:42,223 My dear wife. 396 00:35:42,306 --> 00:35:44,016 Princess. 397 00:35:45,768 --> 00:35:47,144 I fell down. 398 00:35:49,438 --> 00:35:52,483 - Where have you been? - Out with Qarl. Didn't I mention it? 399 00:35:54,569 --> 00:35:56,863 Are you in very much pain? 400 00:35:56,946 --> 00:35:57,946 The milk... 401 00:35:59,198 --> 00:36:01,367 - swells the breasts... - Would you mind, Ser Qarl? 402 00:36:01,450 --> 00:36:03,161 I would like to speak with my husband. 403 00:36:03,244 --> 00:36:04,829 Of course, Princess. 404 00:36:16,382 --> 00:36:20,428 War is afoot again in the Step stones, Rhaenyra. 405 00:36:21,345 --> 00:36:25,725 The Triarchy takes new life from its alliance with Dorne. 406 00:36:26,893 --> 00:36:28,811 They're waylaying ships and cargo. 407 00:36:29,520 --> 00:36:32,106 Qarl's been fighting there. He showed me a... 408 00:36:35,443 --> 00:36:39,238 He showed me a sack of sapphires big as walnuts 409 00:36:39,322 --> 00:36:41,240 he took from the pirate he slew. 410 00:36:43,868 --> 00:36:47,163 After all this time, this is just what I need, 411 00:36:47,246 --> 00:36:48,915 a little adventure. 412 00:36:48,998 --> 00:36:53,044 A good, honest battle to enliven my blood again. 413 00:36:53,711 --> 00:36:56,297 He says there is a Tyroshi general there, 414 00:36:56,380 --> 00:36:58,132 a giant, they say, 415 00:36:58,215 --> 00:37:02,720 who dyes his beard purple and wears women's frocks. 416 00:37:06,682 --> 00:37:08,559 A few months, maybe... 417 00:37:13,314 --> 00:37:15,232 To be back at sea. 418 00:37:17,234 --> 00:37:19,111 Are you mad? 419 00:37:20,071 --> 00:37:21,989 Do you know what's happened... 420 00:37:22,782 --> 00:37:24,801 while you've been guzzling all the ale in Flea Bottom? 421 00:37:24,825 --> 00:37:26,494 Gods know what besides? 422 00:37:27,578 --> 00:37:29,872 Dark rumors are hunting us, Laenor. 423 00:37:29,956 --> 00:37:32,041 They nip at our heels. 424 00:37:32,124 --> 00:37:36,963 Questions about our sons' parentage. 425 00:37:37,922 --> 00:37:41,217 Vile, disgusting insinuations. 426 00:37:41,300 --> 00:37:42,885 Insinuations, are they? 427 00:37:43,427 --> 00:37:45,388 They are our sons! 428 00:37:45,471 --> 00:37:47,390 Yours and mine. 429 00:37:48,432 --> 00:37:50,559 And their true father will not abandon them now 430 00:37:50,643 --> 00:37:54,188 to go carousing through the Narrow Sea, waggling his sword 431 00:37:54,271 --> 00:37:56,482 - and winking at his sailors. - I am a knight... 432 00:37:58,859 --> 00:38:01,028 and a warrior. 433 00:38:01,112 --> 00:38:06,242 And I have played my part here, faithfully... 434 00:38:07,326 --> 00:38:10,246 for 10 years. 435 00:38:11,497 --> 00:38:14,417 - I am owed some... - You are owed nothing! 436 00:38:15,543 --> 00:38:20,506 For 10 years, you have indulged yourself at court, 437 00:38:20,589 --> 00:38:23,050 bought the finest horses, 438 00:38:23,134 --> 00:38:25,469 drunk the rarest of wines, 439 00:38:25,553 --> 00:38:27,263 fucked the lustiest boys. 440 00:38:27,346 --> 00:38:30,683 This was our agreement. I have not begrudged you. 441 00:38:31,642 --> 00:38:32,642 But... 442 00:38:34,395 --> 00:38:38,649 you do not desert your post when the storm lashes. 443 00:38:38,733 --> 00:38:43,279 The wise sailor flees the storm as it gathers. 444 00:38:53,748 --> 00:38:55,958 Very well then. I command you. 445 00:38:57,460 --> 00:38:59,628 As your Princess and the heir to the throne, 446 00:38:59,712 --> 00:39:01,922 you are commanded to remain 447 00:39:02,006 --> 00:39:04,925 in King's Landing and at my side. 448 00:39:25,613 --> 00:39:27,531 It's been eight years, sweetling. 449 00:39:29,158 --> 00:39:32,036 - Half of them never do, you know? - What? 450 00:39:35,039 --> 00:39:36,165 Hatch. 451 00:39:39,126 --> 00:39:40,669 Will they let me stay? 452 00:39:42,088 --> 00:39:43,631 Will who let you stay? 453 00:39:44,256 --> 00:39:45,800 The Prince of Pentos. 454 00:39:46,967 --> 00:39:48,511 I don't understand. 455 00:39:49,720 --> 00:39:51,639 He wants you and father... 456 00:39:53,099 --> 00:39:54,433 and Baela... 457 00:39:55,101 --> 00:39:56,894 'cause you have dragons. 458 00:40:01,398 --> 00:40:05,111 There is more than one way to bind yourself to a dragon. 459 00:40:05,194 --> 00:40:09,782 I was without one until I was 15 years old 460 00:40:09,865 --> 00:40:13,994 and now I ride Vhagar, the largest in the world. 461 00:40:17,414 --> 00:40:19,250 You have a harder road. 462 00:40:19,333 --> 00:40:21,210 Baela's dragon was born to her. 463 00:40:23,838 --> 00:40:25,422 But if you wish to be a rider, 464 00:40:25,506 --> 00:40:28,384 you must claim that right. 465 00:40:30,094 --> 00:40:32,012 Your father would tell you the same. 466 00:40:33,597 --> 00:40:35,349 Father ignores me. 467 00:40:41,939 --> 00:40:43,399 He's doing his best. 468 00:41:21,604 --> 00:41:23,522 Laenor has written. 469 00:41:24,982 --> 00:41:27,109 Rhaenyra has delivered another son. 470 00:41:29,570 --> 00:41:31,155 Does your brother mention if this one 471 00:41:31,238 --> 00:41:33,782 also bears a marked but entirely coincidental 472 00:41:33,866 --> 00:41:36,493 resemblance to the Commander of the City Watch? 473 00:41:36,577 --> 00:41:39,872 He seems to have left that detail out. 474 00:41:42,917 --> 00:41:45,461 I miss my brother, Daemon. 475 00:41:47,546 --> 00:41:49,215 As I think do you. 476 00:41:50,925 --> 00:41:53,469 I miss Westerosi strong wine. 477 00:41:54,845 --> 00:41:57,973 It could be depended on for a few hours of peaceful oblivion. 478 00:41:59,683 --> 00:42:02,019 This amber shit that they drink here. 479 00:42:09,902 --> 00:42:11,946 Do you never long for home? 480 00:42:12,029 --> 00:42:13,447 No. 481 00:42:13,530 --> 00:42:16,116 - I don't believe you. - Believe what you please. 482 00:42:16,200 --> 00:42:20,287 You laud the virtues of Pentos, but you have no interest in it. 483 00:42:20,371 --> 00:42:22,915 If you did, you would venture into the city, but instead, 484 00:42:22,998 --> 00:42:26,460 you spend your time here, in the library, reading accounts 485 00:42:26,543 --> 00:42:29,880 of the same dead dragon lords whose legacy you claim 486 00:42:29,964 --> 00:42:31,423 has no hold on you. 487 00:42:31,507 --> 00:42:33,968 Didn't know I was being so minutely observed. 488 00:42:34,051 --> 00:42:35,594 You do not sleep. 489 00:42:35,678 --> 00:42:38,097 Well, how can I with you haunting my every move? 490 00:42:41,558 --> 00:42:44,979 Life has, I know, disappointed you. 491 00:42:45,062 --> 00:42:47,540 Perhaps, I too, am not the wife you would've wished for yourself. 492 00:42:47,564 --> 00:42:48,774 Laena. 493 00:42:48,857 --> 00:42:50,693 It does not pain me. 494 00:42:51,652 --> 00:42:53,570 I have made my peace. 495 00:42:57,491 --> 00:42:59,034 But you are more than this, Daemon. 496 00:43:01,578 --> 00:43:04,456 The man I married was more than this. 497 00:43:12,298 --> 00:43:14,633 It is Lord Blackwood's contention, therefore, 498 00:43:14,717 --> 00:43:16,397 that the Brackens moved the boundary stones 499 00:43:16,427 --> 00:43:17,761 in the dead of the night 500 00:43:17,845 --> 00:43:20,306 and put their horses to graze in his field. 501 00:43:20,389 --> 00:43:22,975 Why was this issue not brought before Lord Grover? 502 00:43:23,058 --> 00:43:26,145 Has he grown so feeble he cannot settle a quarrel over rocks? 503 00:43:26,228 --> 00:43:30,607 I've heard tale that Lord Grover's son now rules River run in all but name. 504 00:43:30,691 --> 00:43:34,987 Well, he is also a Tully and this remains a Tully problem. 505 00:43:35,070 --> 00:43:36,196 I would agree. 506 00:43:37,281 --> 00:43:39,700 - If we may move on, my lords... - And yet, 507 00:43:39,783 --> 00:43:41,243 the Brackens and the Black woods 508 00:43:41,327 --> 00:43:43,329 will use any excuse to spill each other's blood. 509 00:43:46,623 --> 00:43:49,918 So this dispute bears looking into. 510 00:43:50,002 --> 00:43:51,503 There will be countryfolk who know 511 00:43:51,587 --> 00:43:53,881 where the lines have been drawn for generations. 512 00:43:53,964 --> 00:43:55,215 That is easy enough. 513 00:43:56,425 --> 00:43:57,843 Of course. 514 00:44:00,137 --> 00:44:01,263 Ser Tyland. 515 00:44:03,015 --> 00:44:04,725 We should address 516 00:44:04,808 --> 00:44:07,644 the latest developments in the Step stones, my lords. 517 00:44:07,728 --> 00:44:10,439 Will we ever be shut of that blasted place? 518 00:44:10,522 --> 00:44:12,316 If you ask me, I think the Black woods have 519 00:44:12,399 --> 00:44:13,901 - the upper hand. - No. 520 00:44:13,984 --> 00:44:16,362 We've moved on to the Step stones, Lord Beesbury. 521 00:44:16,445 --> 00:44:19,907 And the Triarchy's new alliance with Dorne. 522 00:44:19,990 --> 00:44:22,451 I was hoping our negotiations with Sun spear 523 00:44:22,534 --> 00:44:24,453 might persuade them to see reason. 524 00:44:24,536 --> 00:44:28,707 To trust a Martell is to be disappointed. 525 00:44:28,791 --> 00:44:31,293 And where, I wonder, is our Prince Daemon? 526 00:44:31,377 --> 00:44:33,837 Or I suppose I should call him King, as he styled himself 527 00:44:33,921 --> 00:44:36,548 when he won a battle there... once. 528 00:44:36,632 --> 00:44:39,385 That was a decade ago and he has since left the region undefended. 529 00:44:39,468 --> 00:44:41,178 We have left it undefended. 530 00:44:41,261 --> 00:44:44,223 There should've been fortifications built, 531 00:44:44,306 --> 00:44:46,141 watchtowers, a fleet of ships, 532 00:44:46,225 --> 00:44:48,936 a garrison of soldiers sent to hold our ground. 533 00:44:49,019 --> 00:44:50,145 We cannot afford it. 534 00:44:52,481 --> 00:44:55,776 Our coffers are great, but not infinite. 535 00:44:56,485 --> 00:44:58,445 We must consider the cost to our subjects. 536 00:44:58,529 --> 00:45:01,448 - I must agree. - The cost of war is greater. 537 00:45:03,951 --> 00:45:08,080 But we have been lax and the old monster now lifts its head. 538 00:45:13,419 --> 00:45:14,503 Let us be finished. 539 00:45:15,921 --> 00:45:17,214 Yes. 540 00:45:21,760 --> 00:45:22,760 Wait. 541 00:45:23,679 --> 00:45:25,222 I wish to speak. 542 00:45:26,557 --> 00:45:27,683 Be seated. 543 00:45:37,025 --> 00:45:39,903 I have felt the... 544 00:45:41,155 --> 00:45:42,364 strife... 545 00:45:43,407 --> 00:45:45,742 between our families of late, my Queen. 546 00:45:48,454 --> 00:45:52,207 And for any offense given by mine, I apologize. 547 00:45:54,376 --> 00:45:56,503 But we are one house. 548 00:45:57,629 --> 00:46:00,132 And long before that, 549 00:46:00,215 --> 00:46:01,467 we were friends. 550 00:46:07,848 --> 00:46:10,517 My son Jacaerys will inherit the Iron Throne after me. 551 00:46:10,601 --> 00:46:13,520 I propose we betroth him to your daughter, Helaena. 552 00:46:15,147 --> 00:46:17,065 Ally ourselves... 553 00:46:17,774 --> 00:46:19,318 once and for all. 554 00:46:20,235 --> 00:46:21,945 Let them rule together. 555 00:46:22,029 --> 00:46:24,573 A most judicious proposition. 556 00:46:29,077 --> 00:46:32,623 Additionally, if Syrax brings forth another clutch of eggs, 557 00:46:32,706 --> 00:46:35,125 your son Aemond will have his choice of them... 558 00:46:36,418 --> 00:46:38,962 a symbol of our goodwill. 559 00:46:42,049 --> 00:46:43,342 Rhaenyra. 560 00:46:51,266 --> 00:46:53,852 Oh, Seven Hells. 561 00:46:56,146 --> 00:46:57,773 My dear... 562 00:46:57,856 --> 00:47:00,234 a dragon's egg is a handsome gift. 563 00:47:01,902 --> 00:47:05,489 The King and I thank you for your offer and we will consider it duly. 564 00:47:05,572 --> 00:47:07,491 You must rest now, husband. 565 00:47:10,786 --> 00:47:12,120 Yes. 566 00:47:18,502 --> 00:47:22,297 How sweetly the fox speaks when it's been cornered by the hounds. 567 00:47:22,381 --> 00:47:25,425 - She is sincere. - She is desperate. 568 00:47:25,509 --> 00:47:27,719 She feels the earth washing away beneath her feet 569 00:47:27,803 --> 00:47:30,138 and now she expects us to ignore her transgressions 570 00:47:30,222 --> 00:47:33,475 and for me to marry my only daughter to one of her... 571 00:47:33,559 --> 00:47:35,310 plain-featured sons. 572 00:47:35,394 --> 00:47:37,938 The proposal is a good one, my Queen. 573 00:47:39,064 --> 00:47:40,649 We're a family. 574 00:47:40,732 --> 00:47:43,068 Let us put aside these childish quarrels. 575 00:47:43,151 --> 00:47:45,487 Join hands and be stronger for it. 576 00:47:46,697 --> 00:47:48,615 You may do as you wish, husband... 577 00:47:49,700 --> 00:47:52,035 when I am cold in my grave. 578 00:47:52,911 --> 00:47:53,911 Alicent. 579 00:47:55,914 --> 00:47:56,914 Alicent! 580 00:48:20,606 --> 00:48:22,524 I do not need the blanket... 581 00:48:26,111 --> 00:48:27,654 The Hand, Your Grace. 582 00:48:28,363 --> 00:48:31,283 - The King is resting. - I will see him. 583 00:48:32,534 --> 00:48:33,660 Lean forward. 584 00:48:41,168 --> 00:48:43,962 I'm being endlessly fussed over, Lyonel. 585 00:48:44,713 --> 00:48:47,257 It's a wonder I can visit the privy alone. 586 00:48:48,091 --> 00:48:49,091 Your Grace. 587 00:48:50,260 --> 00:48:52,262 What might this errand be about, Lord Lyonel? 588 00:48:55,223 --> 00:48:56,475 Your Grace, I feel... 589 00:48:59,144 --> 00:49:01,688 I have come to resign my position as Hand of the King. 590 00:49:03,357 --> 00:49:05,025 The episode in the yard this morning. 591 00:49:05,108 --> 00:49:08,153 My son Harwin has disgraced himself 592 00:49:08,236 --> 00:49:11,198 and every fishwife in King's Landing will soon be telling the tale. 593 00:49:11,281 --> 00:49:15,494 Young Harwin's outburst was unfortunate, it's true. 594 00:49:15,577 --> 00:49:17,257 But he's been expelled from the City Watch. 595 00:49:17,329 --> 00:49:18,705 That seems punishment enough. 596 00:49:18,789 --> 00:49:21,124 Forgive me, Your Grace, it is not. 597 00:49:28,298 --> 00:49:32,469 You have served me faithfully for many years, 598 00:49:32,552 --> 00:49:33,762 10 as Hand. 599 00:49:35,389 --> 00:49:39,476 Your advice has been sage, unmarked by self-interest... 600 00:49:40,268 --> 00:49:42,979 which stands in contrast to all others. 601 00:49:44,314 --> 00:49:45,857 You speak kind words... 602 00:49:47,234 --> 00:49:49,194 but there is a shadow over my house 603 00:49:49,277 --> 00:49:51,488 and it grows ever darker. 604 00:49:51,571 --> 00:49:54,116 I can no longer serve you with integrity. 605 00:49:55,617 --> 00:49:57,160 What is this shadow? 606 00:49:58,578 --> 00:50:00,956 Name it, if it casts such a gloom. 607 00:50:01,039 --> 00:50:05,585 Yes, we must have your reasoning in plain language. 608 00:50:13,760 --> 00:50:14,886 I cannot. 609 00:50:16,805 --> 00:50:18,390 Then I cannot accept this. 610 00:50:18,473 --> 00:50:20,434 - My dear husband... - I said no! 611 00:50:21,810 --> 00:50:24,354 - If you insist, my King. - I do. 612 00:50:25,355 --> 00:50:27,315 You will continue in your service to the crown. 613 00:50:30,068 --> 00:50:32,279 I would then ask leave to take my son from court 614 00:50:32,362 --> 00:50:35,282 and escort him back to the family seat at Harrenhal. 615 00:50:35,365 --> 00:50:37,367 He is my heir 616 00:50:37,451 --> 00:50:39,244 and will be lord of Harren's castle one day. 617 00:50:39,327 --> 00:50:41,872 It is time he assumed his duties there. 618 00:50:45,041 --> 00:50:46,041 Do it. 619 00:51:06,938 --> 00:51:08,899 Aren't you gonna help me? 620 00:51:48,396 --> 00:51:51,233 I took the liberty of beginning without you, Your Grace. 621 00:51:51,316 --> 00:51:54,069 It seemed a sin to let such a pie grow cold. 622 00:51:54,152 --> 00:51:57,030 You did wisely, Lord Larys. 623 00:51:57,113 --> 00:51:59,699 Though you had no such worry about the wine, surely. 624 00:51:59,783 --> 00:52:02,536 Meat without wine is also a sin. 625 00:52:08,291 --> 00:52:10,919 It's been my duty to tell you of happenings about the castle, 626 00:52:11,002 --> 00:52:13,922 but tonight you know, and I do not. 627 00:52:14,881 --> 00:52:17,634 The King had an audience with my father. 628 00:52:17,717 --> 00:52:19,219 He attempted to resign his post. 629 00:52:20,345 --> 00:52:21,680 I thought as much. 630 00:52:22,931 --> 00:52:26,518 His honor's always been a millstone about his esteemed neck. 631 00:52:28,728 --> 00:52:30,689 Interesting you said "attempted"? 632 00:52:30,772 --> 00:52:32,691 My lord husband refused to accept. 633 00:52:34,025 --> 00:52:37,988 Then he fell short of confessing my brother's... transgressions. 634 00:52:38,071 --> 00:52:40,282 With his eruption in the yard, your brother 635 00:52:40,365 --> 00:52:42,492 all but confessed the truth himself. 636 00:52:42,576 --> 00:52:44,703 Truth has many flavors, Your Grace. 637 00:52:45,871 --> 00:52:48,540 Do you expect the King to doom his dear daughter to exile, 638 00:52:48,623 --> 00:52:50,792 or even... 639 00:52:52,043 --> 00:52:53,169 Talya, not now. 640 00:53:00,552 --> 00:53:04,139 It's a willful blindness, the King. 641 00:53:04,222 --> 00:53:05,867 I mean, you'd surely suffer the same affliction, 642 00:53:05,891 --> 00:53:07,809 - if it came to it. - I would not. 643 00:53:09,728 --> 00:53:12,606 Lord Lyonel is to escort Ser Harwin back to Harrenhal 644 00:53:12,689 --> 00:53:16,067 to watch over his seat whilst he continues to serve as Hand. 645 00:53:16,693 --> 00:53:21,406 But the Hand is compromised by the acts of his son. 646 00:53:21,489 --> 00:53:26,453 My father cannot give unbiased counsel to the King. 647 00:53:26,536 --> 00:53:29,831 It is now that I most rue the absence of my own father. 648 00:53:29,915 --> 00:53:31,851 He wouldn't hesitate to speak the truth to the King. 649 00:53:31,875 --> 00:53:33,418 If Otto High tower were still Hand... 650 00:53:33,501 --> 00:53:35,921 You cannot say, my Queen, that your father would be 651 00:53:36,004 --> 00:53:37,547 impartial in this matter. 652 00:53:37,631 --> 00:53:39,758 No, but he would be partial to me! 653 00:53:49,267 --> 00:53:52,187 In all of King's Landing, is there no one to take my side? 654 00:54:18,421 --> 00:54:21,549 What a collection of heroes I have before me. 655 00:54:25,595 --> 00:54:27,263 A murderer... 656 00:54:27,931 --> 00:54:29,975 a deviant... 657 00:54:30,517 --> 00:54:32,435 a traitor to the crown. 658 00:54:33,228 --> 00:54:37,399 For your crimes, you've been sentenced to death by hanging. 659 00:54:39,401 --> 00:54:41,319 What do you want with us? 660 00:54:44,531 --> 00:54:47,450 I am prepared to offer you mercy... 661 00:54:49,160 --> 00:54:52,080 if you're prepared to pay a little price. 662 00:55:16,271 --> 00:55:17,939 Push, my Lady. 663 00:55:18,023 --> 00:55:19,899 Push! Push! 664 00:55:19,983 --> 00:55:21,067 Push! 665 00:55:22,652 --> 00:55:25,196 - You must push! - Push! 666 00:55:27,240 --> 00:55:29,492 It needs to come now! 667 00:55:29,576 --> 00:55:30,702 Push! 668 00:55:32,829 --> 00:55:34,372 Push! 669 00:55:35,165 --> 00:55:37,333 You must push now, my Lady! 670 00:55:37,417 --> 00:55:39,753 Push! 671 00:55:58,188 --> 00:56:00,106 I've reached the limit of my art. 672 00:56:02,067 --> 00:56:03,610 The child will not come. 673 00:56:06,446 --> 00:56:08,364 My brave girl. 674 00:56:13,912 --> 00:56:15,830 I am very sorry, my Prince. 675 00:56:17,290 --> 00:56:19,209 We could lay open the womb... 676 00:56:20,293 --> 00:56:22,504 try to remove the infant 677 00:56:22,587 --> 00:56:23,922 by way of the blade. 678 00:56:25,465 --> 00:56:28,510 But I cannot say for a surety whether it lives. 679 00:56:28,593 --> 00:56:30,512 Would the mother survive it? 680 00:56:32,388 --> 00:56:33,932 No. 681 00:57:04,379 --> 00:57:07,298 Vhagar, dracarys. 682 00:57:11,928 --> 00:57:13,263 Dracarys! 683 00:57:15,890 --> 00:57:17,642 Dracarys! 684 00:57:21,771 --> 00:57:23,314 Dracarys. 685 00:57:24,149 --> 00:57:26,067 Dracarys! 686 00:57:28,278 --> 00:57:29,779 Dracarys. 687 00:57:50,425 --> 00:57:51,551 Laena! 688 00:58:14,574 --> 00:58:16,743 Be good to your mother, lads. 689 00:58:16,826 --> 00:58:18,369 I'll visit when I can. 690 00:58:21,915 --> 00:58:23,833 But that may be some time. 691 00:58:27,253 --> 00:58:28,379 Jace. 692 00:58:35,303 --> 00:58:36,638 I will return... 693 00:58:39,390 --> 00:58:40,767 I promise. 694 00:58:55,657 --> 00:58:59,535 I will be a stranger when we meet again. 695 00:59:16,678 --> 00:59:17,720 Princess. 696 00:59:39,909 --> 00:59:42,620 We will exchange letters by raven. 697 00:59:42,704 --> 00:59:46,291 - Won't that be fun? - Is Harwin Strong my father? 698 00:59:50,503 --> 00:59:52,046 Am I a bastard? 699 00:59:56,718 --> 00:59:58,636 You are a Targaryen. 700 01:00:00,346 --> 01:00:01,889 That's all that matters. 701 01:00:26,581 --> 01:00:27,581 A word? 702 01:00:34,464 --> 01:00:35,840 I take it he's gone. 703 01:00:38,343 --> 01:00:40,011 We're finished here. We're leaving. 704 01:00:43,056 --> 01:00:45,933 What of your offer? Jace and Helaena? 705 01:00:46,017 --> 01:00:47,685 I have been undermined... 706 01:00:48,644 --> 01:00:51,856 and made a spectacle. They whisper about me in the corridors. 707 01:00:51,939 --> 01:00:54,275 Well, I leave them to it. 708 01:00:58,279 --> 01:00:59,822 To Dragons tone then? 709 01:01:00,490 --> 01:01:02,033 We should've left years ago. 710 01:01:07,997 --> 01:01:09,791 What of your position? 711 01:01:09,874 --> 01:01:12,126 You've always said if you were absent from court, 712 01:01:12,210 --> 01:01:15,129 she would pour her honey in your father's ear. 713 01:01:15,880 --> 01:01:19,008 The wise sailor flees the storm as it gathers. 714 01:01:20,885 --> 01:01:22,804 Laenor... 715 01:01:24,222 --> 01:01:25,681 bring him. 716 01:01:27,517 --> 01:01:29,602 We'll need every sword we can muster. 717 01:02:46,179 --> 01:02:49,599 Fire! I will burn! 718 01:02:49,682 --> 01:02:52,310 Harwin! Harwin! 719 01:03:16,834 --> 01:03:20,755 What are children, but a weakness? 720 01:03:24,008 --> 01:03:25,551 A folly? 721 01:03:26,802 --> 01:03:28,596 A futility? 722 01:03:33,851 --> 01:03:36,020 Through them, you imagine you cheat 723 01:03:36,103 --> 01:03:39,273 the great darkness of its victory. 724 01:03:54,455 --> 01:03:59,418 You will persist forever, in some form or another. 725 01:04:02,255 --> 01:04:05,341 As if they will keep you from the dust. 726 01:04:16,477 --> 01:04:21,065 But for them, you surrender what you should not. 727 01:04:23,943 --> 01:04:27,738 You may know what is the right thing to be done, 728 01:04:27,822 --> 01:04:31,200 but love stays the hand. 729 01:04:40,126 --> 01:04:41,252 Love... 730 01:04:43,462 --> 01:04:45,381 is a downfall. 731 01:04:50,428 --> 01:04:54,390 Best to make your way through life unencumbered... 732 01:04:55,683 --> 01:04:57,435 if you ask me. 733 01:05:00,646 --> 01:05:01,939 They're dead. 734 01:05:02,023 --> 01:05:04,942 You've heard the stories of Harrenhal, Your Grace. 735 01:05:06,736 --> 01:05:08,779 It was built in hubris by Harren the Black 736 01:05:08,863 --> 01:05:11,240 as a monument to his own greatness. 737 01:05:11,324 --> 01:05:14,243 Blood mixed into the mortar. 738 01:05:16,537 --> 01:05:18,873 It is said to be a cursed place. 739 01:05:19,624 --> 01:05:23,419 That it passes judgment on all who pass beneath its gates. 740 01:05:23,502 --> 01:05:25,129 You... 741 01:05:25,212 --> 01:05:27,131 You passed judgment. 742 01:05:28,841 --> 01:05:30,176 The Queen makes a wish. 743 01:05:32,136 --> 01:05:35,765 What servant of the realm would not strive to fulfill it? 744 01:05:37,767 --> 01:05:41,312 I assume you will write to your father now? 745 01:05:43,356 --> 01:05:44,356 Larys... 746 01:05:45,524 --> 01:05:47,735 I did not wish for this. 747 01:05:49,987 --> 01:05:53,866 I feel certain you will reward me... 748 01:05:55,660 --> 01:05:57,953 when the time is right. 53958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.