All language subtitles for Skyman (2019).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,715 --> 00:00:18,852 So, with psychology we can see the pattern 2 00:00:18,885 --> 00:00:23,089 of the way logic and process works. 3 00:00:23,423 --> 00:00:27,427 And the brain is really good, it's basically a really powerful 4 00:00:27,460 --> 00:00:29,220 pattern recognition machine. 5 00:00:29,496 --> 00:00:34,100 If humans see a space that they don't know about or it's confusing, 6 00:00:34,134 --> 00:00:36,102 will take information around it 7 00:00:36,195 --> 00:00:40,305 and complete the picture, and we'll make a constellation out of it. 8 00:00:40,306 --> 00:00:45,812 That faith in, in the idea that there's another life form is validating, 9 00:00:45,813 --> 00:00:47,980 and it feels like it's an answer for them. 10 00:00:47,981 --> 00:00:53,553 And it gives them hope in, in a place where they feel disconnected. 11 00:00:53,586 --> 00:00:57,724 Typically there's a specific type of socio-economic profile. 12 00:00:59,426 --> 00:01:03,530 Um, that lends them more vulnerable to believing in the idea. 13 00:01:03,531 --> 00:01:06,765 Some research has shown that nutrition, lack of nutrition 14 00:01:06,766 --> 00:01:09,334 can affect the vulnerability of those groups 15 00:01:09,335 --> 00:01:12,105 trying to find some sort of reason. 16 00:01:12,539 --> 00:01:14,874 Um, and they are good people. 17 00:01:17,777 --> 00:01:21,247 Uh, they may be just a little bit lost, um, 18 00:01:21,281 --> 00:01:24,771 and are looking for something that science can't provide. 19 00:03:35,229 --> 00:03:37,749 Can you say a few words in the mic for me? 20 00:03:37,750 --> 00:03:40,386 Oh, check, check, one, two, three. 21 00:03:40,420 --> 00:03:41,921 Okay, we're good. 22 00:03:41,922 --> 00:03:43,689 State your name for camera, please. 23 00:03:43,690 --> 00:03:45,525 I'm... Sorry. 24 00:03:45,558 --> 00:03:47,694 My name is Carl Merryweather 25 00:03:48,161 --> 00:03:51,631 and, uh, this is my sister Gina Campbell. 26 00:03:51,633 --> 00:03:54,533 Um, her last name is Campbell because, you know, 27 00:03:54,534 --> 00:03:56,935 she was married but now she's divorced. 28 00:03:56,936 --> 00:04:01,040 And, uh, his name was Carl too, so it got pretty confusing. 29 00:04:01,041 --> 00:04:02,641 - And after we called him... - Okay, Carl? 30 00:04:02,642 --> 00:04:04,332 Carl, too much information. 31 00:04:05,411 --> 00:04:06,446 Sorry. 32 00:04:06,779 --> 00:04:09,149 How long have you lived in California? 33 00:04:09,482 --> 00:04:11,050 Most of my life, um, 34 00:04:11,718 --> 00:04:14,754 let's see, uh, first we lived in Wisconsin, 35 00:04:14,755 --> 00:04:17,889 and then when I was five we moved here to Apple Valley. 36 00:04:17,890 --> 00:04:18,925 Um... 37 00:04:19,459 --> 00:04:23,463 My dad was a... sergeant in the Air Force, 38 00:04:23,496 --> 00:04:26,856 so, we, he got stationed out here at the logistics base. 39 00:04:27,433 --> 00:04:29,043 And when did he pass away? 40 00:04:30,570 --> 00:04:34,107 February 21st, 2010, yeah. 41 00:04:34,108 --> 00:04:35,440 He had a heart attack. 42 00:04:35,441 --> 00:04:38,945 Yeah, he was, uh, he was carrying 60 pound bags 43 00:04:38,978 --> 00:04:41,481 of shingles on the roof the day he died. 44 00:04:41,514 --> 00:04:44,550 Yeah... that was him, Mr. Do it Yourselfer. 45 00:04:44,584 --> 00:04:46,085 What about your mother? 46 00:04:46,119 --> 00:04:48,921 She's at the Lamar Home, in town, uh, 47 00:04:48,922 --> 00:04:51,923 Gina works there, uh, part-time as a nurse's aide. 48 00:04:51,924 --> 00:04:55,127 Yeah, I work there, but I'm also working on getting my degree at night, 49 00:04:55,128 --> 00:04:56,629 so I do both. 50 00:04:57,563 --> 00:04:58,698 Yeah, um. 51 00:04:59,164 --> 00:05:02,734 - Yeah, that's right. - Yeah, she had a, a, she had a stroke 52 00:05:02,735 --> 00:05:06,472 about a year ago and, uh, it hit her pretty hard. 53 00:05:06,506 --> 00:05:09,075 It was... pretty bad. 54 00:05:09,809 --> 00:05:11,878 And you have a brother too right? 55 00:05:11,879 --> 00:05:14,913 Yeah, that's Kenny, um, we don't see him too much anymore. 56 00:05:14,914 --> 00:05:16,983 He, uh, moved to Alaska... 57 00:05:17,717 --> 00:05:20,653 like, shortly after our dad died, um. 58 00:05:22,522 --> 00:05:23,923 Any other family? 59 00:05:24,290 --> 00:05:25,958 Uh, no, just us. 60 00:05:26,292 --> 00:05:27,427 And the turtles. 61 00:05:28,961 --> 00:05:33,366 So, Carl, can you tell us how you became interested in UFOS? 62 00:05:34,934 --> 00:05:38,805 Uh, well, to... I mean, to state it as clearly as I can, 63 00:05:38,838 --> 00:05:43,509 um... I was visited by one when I was a kid. 64 00:05:44,510 --> 00:05:45,712 At, uh... 65 00:05:46,479 --> 00:05:49,079 It was like nothing I've ever seen before. 66 00:05:50,502 --> 00:05:54,152 The skies above Apple Valley were filled with more than just 67 00:05:54,153 --> 00:05:55,588 clouds last night. 68 00:05:55,589 --> 00:05:59,791 News 6 lines were lighting up with reports of an alleged triangle shaped 69 00:05:59,792 --> 00:06:01,694 UFO in the high desert. 70 00:06:01,695 --> 00:06:04,096 I caught it out of the corner of my eye really, 71 00:06:04,097 --> 00:06:07,734 and I looked up and just over these mountains right here. 72 00:06:07,735 --> 00:06:09,935 It didn't have any lights or anything. 73 00:06:09,936 --> 00:06:12,304 It was, it was just a big black triangle 74 00:06:12,305 --> 00:06:14,907 and it just... it just hung out there. 75 00:06:14,941 --> 00:06:19,512 Super big and superfast, and just went straight across the sky here. 76 00:06:19,513 --> 00:06:21,747 I don't know, I don't know with the government. 77 00:06:21,748 --> 00:06:23,048 You know, you never know what they are doing. 78 00:06:23,049 --> 00:06:24,549 They are always out there doing something. 79 00:06:24,550 --> 00:06:26,752 Some local residents claimed to have seen 80 00:06:26,753 --> 00:06:31,557 an Unidentified Flying Object just after sunset last evening, 81 00:06:31,558 --> 00:06:34,092 with one young man even claiming to have been visited 82 00:06:34,093 --> 00:06:36,996 by what he describes as a Skyman. 83 00:06:40,967 --> 00:06:43,497 So, this is where I keep most of my stuff. 84 00:06:43,636 --> 00:06:45,605 Gina hates to come out here, 85 00:06:45,972 --> 00:06:47,507 says I'm a pack rat. 86 00:06:48,107 --> 00:06:52,257 I'll find something that's broken, I bring it back here and fix it. 87 00:06:52,779 --> 00:06:55,948 So, here I've got every UFO magazine ever published 88 00:06:55,982 --> 00:07:01,154 from number one in 1986 all the way to 158 in 2012. 89 00:07:01,587 --> 00:07:04,824 Betty and Barney Hill, Rendlesham Forest, 90 00:07:06,159 --> 00:07:07,994 Travis Walton abduction, 91 00:07:08,905 --> 00:07:10,295 Tom and Elise Gifford. 92 00:07:10,296 --> 00:07:12,096 That happened right out here. 93 00:07:13,548 --> 00:07:16,568 Well, I don't really consider myself a collector, 94 00:07:16,569 --> 00:07:20,272 I mean, it's, it's more about, you know, my research, you know. 95 00:07:20,273 --> 00:07:21,273 Um. 96 00:07:22,737 --> 00:07:25,277 I've always had all this stuff, you know, 97 00:07:25,278 --> 00:07:28,046 I started getting them when I was a kid after, 98 00:07:28,047 --> 00:07:30,016 you know, after my encounter. 99 00:07:35,288 --> 00:07:40,793 Oh, sure, I mean... I mean, 90% of this stuff is BS, 100 00:07:40,794 --> 00:07:42,894 but there's truth in the inconsistencies. 101 00:07:42,895 --> 00:07:45,797 You know, you can, you can find anything if you know how 102 00:07:45,798 --> 00:07:48,868 to dissect... the information. 103 00:07:48,869 --> 00:07:52,671 You know, the way the visitors move, the way they communicated, 104 00:07:52,672 --> 00:07:55,975 uh, what's left on the ground afterwards, you know. 105 00:07:56,008 --> 00:08:01,180 All those things can... can be used, you know, 106 00:08:02,903 --> 00:08:04,583 help you figure things out. 107 00:08:04,584 --> 00:08:06,614 Make you see things more clearly. 108 00:08:14,660 --> 00:08:18,770 What do you say to people that say phenomenon like UFOS and Bigfoot, 109 00:08:18,771 --> 00:08:21,600 the paranormal et cetera, are nothing more than our search 110 00:08:21,601 --> 00:08:24,203 for meaning or purpose in our lives? 111 00:08:24,871 --> 00:08:28,941 Well, I think that's probably true for a lot of people, 112 00:08:29,242 --> 00:08:31,878 um, I only know my experience. 113 00:08:33,312 --> 00:08:35,902 What I experienced is, it, it's as real as 114 00:08:36,282 --> 00:08:38,150 us having this conversation. 115 00:08:38,718 --> 00:08:41,921 So, I, I know what happened to me. 116 00:08:41,954 --> 00:08:45,625 There's lists of people that I've compiled over the past 117 00:08:45,658 --> 00:08:49,795 couple of years of people that have had very similar 118 00:08:49,829 --> 00:08:54,000 experiences to mine and... I've interviewed a few of them. 119 00:08:54,001 --> 00:08:58,036 But a lot of them are just, you know, strangers from, from all over. 120 00:08:58,037 --> 00:09:01,877 There... A number of years ago I went through, uh, hypnotherapy, 121 00:09:02,308 --> 00:09:06,746 that's when things started to, to become clear, um, 122 00:09:06,779 --> 00:09:08,314 when I could go back... 123 00:09:08,981 --> 00:09:12,718 and, and, uh, go back to when I was ten years old, 124 00:09:12,752 --> 00:09:16,722 and I had the encounter, and I could sort of slow things down. 125 00:09:17,089 --> 00:09:21,127 That's when I realized that... what they were, 126 00:09:21,160 --> 00:09:25,932 or what the Skyman was, was telling me, and he was telling me that he, 127 00:09:25,965 --> 00:09:28,265 that he was going to come back for me. 128 00:09:30,436 --> 00:09:32,371 You know Carl Merryweather? 129 00:09:32,405 --> 00:09:33,673 Yes. 130 00:09:34,240 --> 00:09:36,650 Um, he is a few years younger than I am, 131 00:09:36,651 --> 00:09:38,143 and he is... he hung out with my brother, 132 00:09:38,144 --> 00:09:40,613 I was in high school back when they, uh, 133 00:09:40,640 --> 00:09:42,380 used to run around together. 134 00:09:42,381 --> 00:09:45,383 Uh, he used to work in the garage and around the yard doing 135 00:09:45,384 --> 00:09:49,288 all kinds of little things for us, kind of tinkering around. Um, 136 00:09:49,289 --> 00:09:51,389 he had a couple of projects he liked to do at home too 137 00:09:51,390 --> 00:09:53,692 which he kind of would get engrossed there 138 00:09:53,693 --> 00:09:55,226 and forget about us over here. 139 00:09:55,227 --> 00:09:57,763 He's incredibly bright, very smart guy. 140 00:09:57,797 --> 00:09:59,298 He can fix anything. 141 00:09:59,299 --> 00:10:01,333 There's nothing broke enough he can't fix. 142 00:10:01,334 --> 00:10:02,867 Because he didn't have a car, 143 00:10:02,868 --> 00:10:04,936 so we didn't know how he was coming and going. 144 00:10:04,937 --> 00:10:07,939 So, uh, he got a little trailer that we had here in the yard 145 00:10:07,940 --> 00:10:09,942 and connected it to his bike. 146 00:10:10,174 --> 00:10:12,944 And now you see him roaming around town on it. 147 00:10:12,945 --> 00:10:16,014 He's just a little different because he mostly just keeps to himself. 148 00:10:16,015 --> 00:10:17,817 He doesn't bother anybody. 149 00:10:17,850 --> 00:10:21,270 He stays busy, he works here and there or wherever and... 150 00:10:21,287 --> 00:10:23,727 He had this thing for crossword puzzles, 151 00:10:24,123 --> 00:10:25,825 always working on them. 152 00:10:25,858 --> 00:10:27,960 So, my boss kind of said one day, 153 00:10:27,994 --> 00:10:31,998 "Um, we kind of don't need you anymore, so don't come back in?" 154 00:10:31,999 --> 00:10:34,265 He said he saw an alien, but I don't know. 155 00:10:34,266 --> 00:10:37,769 I mean, there's no way to prove it, but there's no way to disprove it. 156 00:10:37,770 --> 00:10:40,872 So, you believe that he might have seen something then? 157 00:10:40,873 --> 00:10:42,474 Well, something happened, I guess. 158 00:10:42,475 --> 00:10:44,476 You know, I thought it was me first, 159 00:10:44,477 --> 00:10:47,577 but, um, the next day it was a big deal in the news. 160 00:10:47,880 --> 00:10:50,850 Now with Carl because he was always 161 00:10:50,883 --> 00:10:55,123 kind of tinkering with different things, you weren't really too sure. 162 00:10:58,324 --> 00:11:01,260 I believe that we can't be the only ones here. 163 00:11:02,962 --> 00:11:04,096 I mean, really? 164 00:11:07,299 --> 00:11:09,489 I guess you could call me a prepper. 165 00:11:10,136 --> 00:11:13,146 I mean, my dad he always taught us self-reliance. 166 00:11:13,506 --> 00:11:17,246 He wasn't one of those crazy the world is going to end types. 167 00:11:17,309 --> 00:11:19,199 He just liked to have a plan B. 168 00:11:21,380 --> 00:11:23,282 He was in Vietnam, so... 169 00:11:24,050 --> 00:11:27,290 he knew what could happen when a country goes tits up. 170 00:11:28,123 --> 00:11:31,423 You know, I tried to join the Army during Desert Storm, 171 00:11:31,424 --> 00:11:33,204 but they wouldn't let me in. 172 00:11:33,259 --> 00:11:35,679 Because I'm almost deaf in my left ear. 173 00:11:37,930 --> 00:11:39,999 My eardrum burst when I was a kid 174 00:11:40,332 --> 00:11:44,222 and, uh... you know, it got infected, never really healed right. 175 00:11:48,352 --> 00:11:51,342 So, once we get over this hill, I think I'm going 176 00:11:51,343 --> 00:11:52,977 to have you turn the camera off. 177 00:11:52,978 --> 00:11:55,281 You know, like my dad used to say, 178 00:11:55,314 --> 00:11:58,284 you have got to maintain operational security. 179 00:11:58,317 --> 00:11:59,317 Right. 180 00:12:24,210 --> 00:12:25,511 Here's the HGH. 181 00:12:37,785 --> 00:12:40,625 So, we started out with just the one container, 182 00:12:40,626 --> 00:12:42,194 and then we added the PX. 183 00:12:45,264 --> 00:12:46,824 They are both from China. 184 00:12:49,502 --> 00:12:52,938 Super strong, pretty much indestructible. 185 00:12:56,442 --> 00:12:59,902 So, my dad lived in that camper while he was fixing it up. 186 00:13:01,244 --> 00:13:02,614 Can't live in it now. 187 00:13:02,615 --> 00:13:04,645 There's the windmill we started. 188 00:13:08,020 --> 00:13:10,990 This is mine and that's Kenny's. 189 00:13:12,424 --> 00:13:16,404 We used to race all over this front yard before we got dirt bikes. 190 00:13:17,296 --> 00:13:18,516 Bastard always won. 191 00:13:29,275 --> 00:13:30,276 There we go. 192 00:13:34,413 --> 00:13:38,417 Well, this is it, we spent a lot of time here as kids. 193 00:13:38,533 --> 00:13:41,653 You know, I think my dad was trying to acclimate us. 194 00:13:41,654 --> 00:13:43,622 What do you mean by acclimate? 195 00:13:44,023 --> 00:13:47,326 You know get us used to the whole container thing 196 00:13:47,359 --> 00:13:50,309 and, you know, living out in the desert off grid. 197 00:13:50,462 --> 00:13:52,665 Here he is right here, Vietnam. 198 00:13:52,698 --> 00:13:55,008 He was a chopper pilot, damn good one. 199 00:13:56,168 --> 00:14:00,318 When I got older I helped him make a lot of the improvements in here. 200 00:14:00,706 --> 00:14:03,876 We got solar panels, uh... 201 00:14:04,443 --> 00:14:07,913 out back we have a water catchment system for rain, 202 00:14:07,947 --> 00:14:09,457 holds about 100 gallons. 203 00:14:10,449 --> 00:14:13,009 You know, you got everything here, fridge, 204 00:14:14,253 --> 00:14:15,955 camp stove. 205 00:14:16,388 --> 00:14:20,559 My dad picked this up at a garage sale, like, you know, 25 years ago, 206 00:14:20,593 --> 00:14:22,443 and it's still working great. 207 00:14:24,563 --> 00:14:25,943 Here's the kids room, 208 00:14:27,233 --> 00:14:28,400 this is my bed. 209 00:14:29,335 --> 00:14:32,238 My brother Kenny, of course, got the top bunk. 210 00:14:32,972 --> 00:14:34,340 This is Gina's bed. 211 00:14:34,373 --> 00:14:38,293 And then my parents slept on the pull out sofa in the front room. 212 00:14:39,044 --> 00:14:41,694 So, what was it like being out here as kids? 213 00:14:43,166 --> 00:14:45,016 You know, it was like camping. 214 00:14:45,017 --> 00:14:47,857 Um, me and Kenny would be running around and... 215 00:14:47,858 --> 00:14:51,556 my dad taught us how to shoot, so we did a lot of hunting out here, 216 00:14:51,557 --> 00:14:52,647 a lot of hunting. 217 00:14:54,460 --> 00:14:59,565 Shower, toilet, sewer runs out to a drain field. 218 00:14:59,598 --> 00:15:03,638 This is my mom right here, she was always trying to make, you know, 219 00:15:03,669 --> 00:15:06,171 make the place more homey, you know. 220 00:15:08,207 --> 00:15:11,744 She even, she even put up wallpaper in the kitchen, 221 00:15:11,777 --> 00:15:14,607 but, you know, the heat just tore it to shreds. 222 00:15:14,880 --> 00:15:17,283 How did your mom take living out here? 223 00:15:18,050 --> 00:15:21,954 She was good about it, you know, at first, she was into it. 224 00:15:22,388 --> 00:15:26,558 You know, she basically went along with everything... my dad did. 225 00:15:28,227 --> 00:15:29,557 Except for the goats. 226 00:15:37,403 --> 00:15:41,493 I was out hunting rabbits with my new 22 that I got for my birthday. 227 00:15:41,640 --> 00:15:43,760 It was just me and my dad out here. 228 00:15:44,043 --> 00:15:46,412 He was back at the High Ground House. 229 00:15:47,079 --> 00:15:50,382 And I was out here shooting, I didn't see any rabbits, 230 00:15:50,416 --> 00:15:53,666 you know, but I was still shooting trees and whatever. 231 00:15:53,686 --> 00:15:57,589 The sun was going down behind those hills, 232 00:15:58,123 --> 00:16:01,063 it was getting dark, so I figured I'd head back. 233 00:16:01,093 --> 00:16:04,543 I turned to go back and then, that's when I felt the hum. 234 00:16:05,664 --> 00:16:07,199 You know, it was, it was 235 00:16:07,599 --> 00:16:12,371 real low frequency, you know, it was just constant low hum. 236 00:16:13,238 --> 00:16:16,575 It came up from the ground up through my legs. 237 00:16:17,009 --> 00:16:21,480 And... I could start to hear it, you know, it was vibrating, 238 00:16:21,513 --> 00:16:24,083 I could hear it and, and it surprised me 239 00:16:24,084 --> 00:16:26,384 because I could even hear it in my bad ear. 240 00:16:26,385 --> 00:16:31,156 I looked up and there it was just hovering. 241 00:16:32,858 --> 00:16:36,061 A giant black triangle. 242 00:16:37,136 --> 00:16:38,796 And that's when I saw him. 243 00:16:38,797 --> 00:16:42,034 Right over there, right about where that bush is. 244 00:16:43,189 --> 00:16:44,569 He didn't look human. 245 00:16:44,570 --> 00:16:46,340 I, I knew he wasn't a human. 246 00:16:46,572 --> 00:16:52,778 He was, he was tall and really skinny and that's when I, I felt him. 247 00:16:52,811 --> 00:16:55,247 I, I... That's when I heard the voice. 248 00:16:56,482 --> 00:17:00,386 It wasn't like words, it was more like he was putting 249 00:17:00,419 --> 00:17:03,188 ideas or pictures in my head. 250 00:17:03,689 --> 00:17:07,559 He told me... that I shouldn't be afraid... 251 00:17:10,262 --> 00:17:12,502 and that he wasn't going to hurt me. 252 00:17:13,632 --> 00:17:14,632 He said... 253 00:17:16,769 --> 00:17:19,659 He said that he was looking for someone like me. 254 00:17:43,862 --> 00:17:48,534 Carl has this tendency to fixate on things if, uh, you hadn't noticed. 255 00:17:48,567 --> 00:17:52,538 And he used to really, really get under Kenny's skin. 256 00:17:53,539 --> 00:17:55,507 It would get bad, uh. 257 00:17:55,786 --> 00:17:58,976 But, you know, he never really bothered me that much. 258 00:17:58,977 --> 00:18:00,478 I don't know, I just kind of ignored him 259 00:18:00,479 --> 00:18:03,916 when he went off on his crazy tangents, which was often. 260 00:18:03,949 --> 00:18:04,949 Um. 261 00:18:09,555 --> 00:18:12,257 Uh, yeah. No, no. She, um. 262 00:18:12,724 --> 00:18:15,427 She wasn't happy at all actually, uh. 263 00:18:15,853 --> 00:18:18,763 You know, the neighbors and everyone around town 264 00:18:18,764 --> 00:18:21,633 always kind of thought that Carl was different. 265 00:18:22,468 --> 00:18:26,538 He is different, um, but I think that UFO experience 266 00:18:26,572 --> 00:18:29,362 just really, really sealed the deal, you know. 267 00:18:34,480 --> 00:18:36,610 You know Carl used to draw a lot... 268 00:18:36,815 --> 00:18:38,650 um, in his room? 269 00:18:38,684 --> 00:18:42,688 He would kind of cover all the walls with the Skyman pictures, 270 00:18:43,355 --> 00:18:46,892 and after a while mama just stopped going in there. 271 00:18:47,392 --> 00:18:51,230 And... I don't know, I always felt kind of bad for him. 272 00:18:54,867 --> 00:18:57,603 So, this is all the stuff that I saved 273 00:18:57,636 --> 00:19:00,239 from when my mom ripped off my walls 274 00:19:00,272 --> 00:19:03,342 and took out of my room a lot of the drawings. 275 00:19:07,846 --> 00:19:08,847 I got maps. 276 00:19:11,783 --> 00:19:14,286 Here's a drawing of the bug out shelter. 277 00:19:18,590 --> 00:19:22,640 I did this one more recently just because I really wanted to get... 278 00:19:23,695 --> 00:19:27,366 a sense of where everything was then, and... 279 00:19:28,100 --> 00:19:31,340 what's there now, because it has changed quite a bit. 280 00:19:31,937 --> 00:19:33,547 Oh, you'll like this one, 281 00:19:33,548 --> 00:19:35,907 I did this right after it happened when I was ten. 282 00:19:35,908 --> 00:19:38,843 You really get a sense of how tall and skinny he was 283 00:19:38,844 --> 00:19:40,679 because this is actually... 284 00:19:41,825 --> 00:19:43,915 a pretty good scale drawing, like, 285 00:19:43,916 --> 00:19:45,983 when you look at the... where the tree was, 286 00:19:45,984 --> 00:19:48,404 and how much taller he is than the tree. 287 00:19:49,321 --> 00:19:50,521 Here's a close up. 288 00:19:53,425 --> 00:19:54,693 Yeah, yeah. 289 00:19:54,726 --> 00:19:56,386 I know it's not very good. 290 00:19:58,397 --> 00:19:59,631 Let's see more... 291 00:20:00,065 --> 00:20:01,500 some better drawings. 292 00:20:05,370 --> 00:20:06,405 Here it is. 293 00:20:13,045 --> 00:20:14,045 Right there. 294 00:20:16,481 --> 00:20:19,284 "One of the more striking testimonials was 295 00:20:19,318 --> 00:20:23,722 from ten year old Carl Merryweather, also an Apple Valley resident. 296 00:20:23,723 --> 00:20:25,723 He was camping outside of Lucerne Valley 297 00:20:25,724 --> 00:20:29,794 with his father in the high desert when he allegedly came into contact 298 00:20:29,795 --> 00:20:32,698 with what he describes as a Skyman. 299 00:20:33,131 --> 00:20:36,835 He also details the same triangle shaped UFO 300 00:20:37,202 --> 00:20:39,504 reported elsewhere flying overhead. 301 00:20:39,505 --> 00:20:43,574 His father, Donald Merryweather, described a humming noise at the time, 302 00:20:43,575 --> 00:20:46,535 but was not present during his son's encounter." 303 00:20:51,583 --> 00:20:54,853 So, I'm, I'm so glad I still have that. 304 00:20:59,858 --> 00:21:01,960 Maybe two, three years, I mean, 305 00:21:01,994 --> 00:21:05,731 it's good to go and revisit things... I think. 306 00:21:06,632 --> 00:21:11,082 I mean, there's some things that you, you don't want to forget, you know. 307 00:21:21,580 --> 00:21:25,050 Yeah, so, uh, he was a chopper pilot in Vietnam, 308 00:21:25,083 --> 00:21:28,587 and he would go on search and rescue missions, 309 00:21:29,121 --> 00:21:34,359 and... he was coming back from an ex-fil, 310 00:21:35,027 --> 00:21:36,461 and... 311 00:21:37,062 --> 00:21:39,662 he was flying his chopper back to the base. 312 00:21:39,865 --> 00:21:43,902 And he had an encounter, uh, with a craft... 313 00:21:45,704 --> 00:21:49,574 uh, that just moved every which way, and, um. 314 00:21:50,008 --> 00:21:52,778 He said the gunner and the copilot saw it too, 315 00:21:53,845 --> 00:21:55,525 but they never reported it. 316 00:21:56,948 --> 00:22:03,055 I guess back then, uh... nobody really wanted to admit if they had, um, 317 00:22:03,622 --> 00:22:06,062 you know, what they call battle fatigue, 318 00:22:06,220 --> 00:22:09,060 so you didn't... if you saw something strange, 319 00:22:09,061 --> 00:22:11,129 you, you didn't say anything. 320 00:22:40,859 --> 00:22:41,859 Here we are. 321 00:22:49,034 --> 00:22:50,064 It's all right. 322 00:22:56,875 --> 00:22:58,610 What are you doing? 323 00:22:58,643 --> 00:23:00,323 I'm unplugging the fridge. 324 00:23:06,585 --> 00:23:08,025 I'm real sensitive to, 325 00:23:09,221 --> 00:23:15,060 you know, electromagnetic energy and, uh... these fridges, 326 00:23:15,061 --> 00:23:16,961 they, you know, there's no shielding 327 00:23:16,962 --> 00:23:19,732 in any of the wires or motors or anything, so. 328 00:23:21,566 --> 00:23:24,146 I just like to have it off, so I can sleep. 329 00:23:25,924 --> 00:23:29,974 So, we just arrived in McMinnville, what do you, what do you expect 330 00:23:29,975 --> 00:23:31,642 to get out of the festival? 331 00:23:31,643 --> 00:23:34,146 I definitely want to meet some people, 332 00:23:35,046 --> 00:23:36,896 you know, talk to some people. 333 00:23:37,395 --> 00:23:41,085 You know, I've been thinking that lately it it's time for me 334 00:23:41,086 --> 00:23:43,706 to start talking about my experience again. 335 00:23:45,557 --> 00:23:47,807 Do you come to these festivals a lot? 336 00:23:48,160 --> 00:23:52,097 I went to the Monsters of Rock music festival 337 00:23:52,130 --> 00:23:54,132 a long time ago when I was a kid, 338 00:23:54,166 --> 00:23:57,836 but this is the first UFO festival I've been to. 339 00:23:58,203 --> 00:24:02,607 There's going to be... you know, a panel of experts, 340 00:24:02,641 --> 00:24:08,113 and there's going to be a lot of presentations on different things, so. 341 00:24:08,680 --> 00:24:12,940 You know, it's all, it's all for research it's all for the research. 342 00:24:16,087 --> 00:24:17,887 We should probably get going. 343 00:25:00,417 --> 00:25:03,067 We're just going to ask you a few questions 344 00:25:03,068 --> 00:25:05,302 about what you are doing here at the UFO festival. 345 00:25:05,303 --> 00:25:07,672 Okay, what's this, it's on YouTube? 346 00:25:07,673 --> 00:25:09,039 It's on YouTube, yeah. 347 00:25:09,040 --> 00:25:11,540 Can you introduce yourself to us, please? 348 00:25:12,377 --> 00:25:15,080 Yeah, hi, I'm Carl Merryweather 349 00:25:15,514 --> 00:25:17,384 from Apple Valley, California. 350 00:25:18,817 --> 00:25:22,517 Great and, uh, what brings you to the UFO festival this year? 351 00:25:22,518 --> 00:25:25,055 I've never been to one before, so I just kind of 352 00:25:25,056 --> 00:25:27,726 wanted to see what was going on. 353 00:25:28,426 --> 00:25:33,965 And, uh, meet some people, uh, ask some questions, you know, 354 00:25:34,733 --> 00:25:36,123 figure some stuff out. 355 00:25:36,268 --> 00:25:37,369 Nice. 356 00:25:37,402 --> 00:25:41,806 Have you ever had any kind of weird experience or seen anything? 357 00:25:41,840 --> 00:25:46,912 I, uh, I saw a spacecraft when I was ten years old in the desert. 358 00:25:47,545 --> 00:25:52,918 Um... I saw, uh, I saw an alien, saw a life form. 359 00:25:53,451 --> 00:25:55,787 Uh, what did the alien do with you? 360 00:25:56,488 --> 00:25:58,924 I wasn't abducted or anything, um. 361 00:25:59,457 --> 00:26:02,227 Just kind of, um, stood there 362 00:26:02,260 --> 00:26:06,731 and, and, uh, sort of talked to me, uh, in my brain, 363 00:26:06,765 --> 00:26:09,000 but... that was about it. 364 00:26:09,001 --> 00:26:11,569 It talked to you in your brain, like telepathically? 365 00:26:11,570 --> 00:26:14,005 - Yep, yep. - Okay. 366 00:26:14,039 --> 00:26:16,809 Yeah, I mean they are known to do that, right? 367 00:26:17,075 --> 00:26:18,310 I suppose so. 368 00:26:18,343 --> 00:26:20,879 Have you seen any aliens here 369 00:26:20,912 --> 00:26:23,992 that kind of looked like the alien you encountered? 370 00:26:24,827 --> 00:26:27,017 No, no, no one here looks like that. 371 00:26:27,018 --> 00:26:29,921 Um, I've seen some pretty good costumes though, 372 00:26:30,221 --> 00:26:32,958 but, uh, no one looks like what I saw. 373 00:26:33,425 --> 00:26:39,331 Oh. We were wondering if you would you like to take communion with us? 374 00:26:39,615 --> 00:26:41,465 Is this just a regular cookie? 375 00:26:41,466 --> 00:26:42,966 It's just cookie stuff. 376 00:26:48,340 --> 00:26:49,340 Oh, I see. 377 00:26:50,514 --> 00:26:53,344 Alright, well, it was, it was nice to meet you. 378 00:26:53,345 --> 00:26:54,712 Great to meet you, Carl. 379 00:26:54,713 --> 00:26:55,863 Thank you so much. 380 00:27:01,052 --> 00:27:03,892 - Well, that was weird. - That was pretty weird. 381 00:27:08,994 --> 00:27:11,144 Some people wanted to interview me. 382 00:27:11,296 --> 00:27:16,167 It was like a... they just stopped me and... gave me a cookie. 383 00:27:16,201 --> 00:27:18,991 And then, uh, asked about my alien experience. 384 00:27:23,975 --> 00:27:25,645 I just told them the truth. 385 00:27:26,478 --> 00:27:27,779 No reason not to. 386 00:27:28,079 --> 00:27:29,129 Especially here. 387 00:29:10,849 --> 00:29:12,459 I think we might be close. 388 00:29:12,984 --> 00:29:15,524 So, why was it important to come out here? 389 00:29:16,354 --> 00:29:20,892 I mean, I kind of wanted to see if I could... feel anything or. 390 00:29:21,259 --> 00:29:26,264 This is definitely in, like, the top five UFO sightings. 391 00:29:26,931 --> 00:29:32,437 In a lot of ways that picture... started a lot of stuff. 392 00:29:32,470 --> 00:29:34,680 People started to become aware of... 393 00:29:35,273 --> 00:29:37,253 That other things were possible. 394 00:29:43,114 --> 00:29:45,049 Do you think coming here... 395 00:29:45,583 --> 00:29:49,587 and meeting with other experiencers... 396 00:29:50,121 --> 00:29:52,524 helped to validate what you saw? 397 00:29:54,192 --> 00:29:58,363 Well, I don't, I mean, to me, I've never needed validation, 398 00:29:58,863 --> 00:30:01,166 you know, because I know what I saw. 399 00:30:01,199 --> 00:30:04,209 You know, I mean, yeah, it's rough when people... 400 00:30:05,537 --> 00:30:08,006 make fun of you and... 401 00:30:09,440 --> 00:30:11,520 and stuff like that, but you know. 402 00:30:11,543 --> 00:30:14,412 I know... what I saw. 403 00:30:14,445 --> 00:30:18,883 You know, so it's not really about getting validation from other people, 404 00:30:19,484 --> 00:30:23,254 but it is nice to know that I'm not alone. 405 00:30:25,190 --> 00:30:27,258 I am not as alone as a I feel. 406 00:30:40,476 --> 00:30:42,506 Carl says the hypnosis helped him 407 00:30:42,507 --> 00:30:45,175 to clarify things, do you think it helped him? 408 00:30:45,176 --> 00:30:50,148 You know, I can't really say because, you know, I was, I was, uh, 409 00:30:50,181 --> 00:30:54,285 kind of going through my bad relationship at the time, um. 410 00:30:54,786 --> 00:30:57,436 So, yeah, I wasn't there, I really wasn't. 411 00:30:57,437 --> 00:31:01,124 Carl mentioned that something on those tapes during his sessions 412 00:31:01,125 --> 00:31:03,560 made him want to go back out to the desert. 413 00:31:03,561 --> 00:31:05,981 Do you have any idea what that might be? 414 00:31:06,664 --> 00:31:08,664 No, I don't know, I don't know. 415 00:31:10,307 --> 00:31:13,537 For the longest time I thought, you know, it's a cry, 416 00:31:13,538 --> 00:31:15,239 it's a cry for help, I mean, he just wants 417 00:31:15,240 --> 00:31:16,974 to connect back to our father. 418 00:31:16,975 --> 00:31:19,543 That's what I thought, I mean it was just logical. 419 00:31:19,544 --> 00:31:21,494 And I still think that in a way, 420 00:31:21,495 --> 00:31:24,214 but, I mean, what does he think, that my father is up there 421 00:31:24,215 --> 00:31:27,251 in space and he's going to drop down and grab him? 422 00:31:27,252 --> 00:31:29,620 You're working full time and going to school at night. 423 00:31:29,621 --> 00:31:33,171 How has that affected your relationship with your brother? 424 00:31:34,025 --> 00:31:36,405 I had this whole support system before, 425 00:31:37,395 --> 00:31:39,564 but I don't have any of that now. 426 00:31:40,331 --> 00:31:41,331 Um. 427 00:31:43,635 --> 00:31:47,372 It just kind of just feels like... like now I'm on my own 428 00:31:47,872 --> 00:31:54,078 and I'm trying to salvage whatever of my brother I have, 429 00:31:54,112 --> 00:31:56,892 you know, that can really be here and present. 430 00:31:57,548 --> 00:32:00,118 But he thinks that next weekend 431 00:32:00,485 --> 00:32:03,355 he's going to go and get picked up by an alien. 432 00:32:05,456 --> 00:32:07,346 You know, I can't rely on him. 433 00:32:14,232 --> 00:32:15,233 Hey, guys. 434 00:32:21,339 --> 00:32:23,419 These are my guys Barry and Donny. 435 00:32:24,473 --> 00:32:26,143 How long have you had them? 436 00:32:26,144 --> 00:32:27,578 About eight years. 437 00:32:29,180 --> 00:32:30,180 Breakfast time. 438 00:32:32,150 --> 00:32:33,700 I love to watch them eat, 439 00:32:34,285 --> 00:32:39,057 they are like the perfect... little animal. 440 00:32:39,691 --> 00:32:42,641 I love to watch their tongues come out, you know. 441 00:32:44,395 --> 00:32:48,700 Everything has a tongue, it makes me feel better about the world. 442 00:32:48,733 --> 00:32:51,069 Maybe these guys are the aliens. 443 00:32:51,736 --> 00:32:54,639 Or maybe we're the aliens and these guys, 444 00:32:55,073 --> 00:32:57,783 it's their world and we're just the aliens. 445 00:33:01,112 --> 00:33:05,717 Up first, is a story that set way up in space. 446 00:33:05,750 --> 00:33:09,450 So, my dad almost bought this hardware store we're going to. 447 00:33:11,113 --> 00:33:13,323 He owned an equipment rental company 448 00:33:13,324 --> 00:33:15,634 with one of his friends from the base. 449 00:33:16,361 --> 00:33:21,132 And according to my mom they were going to merge with Andy's hardware, 450 00:33:21,999 --> 00:33:26,371 but it turns out this so called friend was embezzling from him. 451 00:33:27,739 --> 00:33:30,408 He owed a lot of back taxes. 452 00:33:31,042 --> 00:33:32,892 In six months they were broke. 453 00:33:33,177 --> 00:33:35,546 Personally, I think that had a lot 454 00:33:35,580 --> 00:33:38,170 to do with my dad's heart attack later on. 455 00:33:48,192 --> 00:33:49,792 He'd be on board with it. 456 00:33:50,886 --> 00:33:53,296 I just have to get Gina on board with it 457 00:33:53,297 --> 00:33:55,487 because I am going to need her help. 458 00:33:58,770 --> 00:33:59,770 My mother. 459 00:34:14,352 --> 00:34:15,352 Hey, Marcus. 460 00:34:16,287 --> 00:34:17,388 Hey! 461 00:34:17,492 --> 00:34:19,222 You're up bright and early. 462 00:34:19,223 --> 00:34:20,373 Well, you know me. 463 00:34:20,858 --> 00:34:22,868 Is it cool if these guys come in? 464 00:34:22,869 --> 00:34:25,061 I mean, just pretend they are not here. 465 00:34:25,062 --> 00:34:27,102 These guys are going to do a film on you? 466 00:34:27,114 --> 00:34:27,798 Yeah. 467 00:34:27,799 --> 00:34:30,467 You really don't have anything better to do than follow this guy around? 468 00:34:30,468 --> 00:34:32,670 Come on, go easy on them, Marcus. 469 00:34:33,071 --> 00:34:35,551 - I got your stuff back here. - All right. 470 00:34:35,552 --> 00:34:38,675 We're going to need some more motion detectors too. 471 00:34:38,676 --> 00:34:40,610 What we have is down on the end of aisle five. 472 00:34:40,611 --> 00:34:41,611 Okay. 473 00:34:42,647 --> 00:34:44,749 MB750s. 474 00:34:44,782 --> 00:34:48,686 I'd rather have black, all black but we'll get some white ones. 475 00:34:50,788 --> 00:34:54,325 We 're going to set up a perimeter all around the HGH. 476 00:34:58,563 --> 00:34:59,833 Fresh off the truck. 477 00:35:02,366 --> 00:35:06,771 Don't forget to grab a couple of SD cards for the track cameras. 478 00:35:06,804 --> 00:35:08,272 I got plenty at home. 479 00:35:09,040 --> 00:35:11,180 You're still coming with us right? 480 00:35:11,223 --> 00:35:13,643 If you provide the beer, I'll be there. 481 00:35:13,644 --> 00:35:14,644 Great. 482 00:35:17,949 --> 00:35:20,559 Yeah, I've known Marcus since high school. 483 00:35:20,952 --> 00:35:22,032 He's a good guy. 484 00:35:29,227 --> 00:35:33,597 He's one of the only people in this town that doesn't think I'm crazy. 485 00:35:51,282 --> 00:35:53,317 - Hey, Jen. - Hi, Carl. 486 00:35:53,684 --> 00:35:55,904 Your mother just finished breakfast. 487 00:35:56,621 --> 00:35:58,651 - Okay, thank you. - Your welcome. 488 00:36:16,407 --> 00:36:18,676 Hey, Mom, it's me. 489 00:36:19,911 --> 00:36:20,911 - Hey. - Hi. 490 00:36:22,980 --> 00:36:24,916 I brought you some pistachios, 491 00:36:25,716 --> 00:36:29,466 but don't eat too many, okay? Or Dr. Craig will skin me alive. 492 00:36:30,421 --> 00:36:31,741 Who the hell is that? 493 00:36:31,742 --> 00:36:34,024 These are the film guys I was telling you about... 494 00:36:34,025 --> 00:36:35,526 - Oh, no. - ...remember? 495 00:36:35,893 --> 00:36:37,963 - No, I don't. - Okay, okay, okay. 496 00:36:37,964 --> 00:36:40,630 Better go outside. It'll just take a second. 497 00:36:40,631 --> 00:36:42,333 Sure, let's go, let's go. 498 00:36:43,134 --> 00:36:45,104 So, you remember that day right? 499 00:36:56,581 --> 00:36:59,931 Well, I might have to if this project doesn't work out. 500 00:37:02,954 --> 00:37:07,258 I'm going out to the HGH on my 40th birthday, 501 00:37:07,725 --> 00:37:11,135 and there's going to be a big event happening out there. 502 00:37:17,001 --> 00:37:20,011 It's just something I've been planning on doing. 503 00:37:27,078 --> 00:37:28,512 Uh, hello. 504 00:37:28,946 --> 00:37:32,086 Hello, Ms. Merryweather, well, don't you look nice. 505 00:37:32,087 --> 00:37:33,550 It's time for your meds. 506 00:37:33,551 --> 00:37:37,755 No, no, not in front of that damn thing, no, no. 507 00:37:37,788 --> 00:37:38,788 Okay. 508 00:37:41,359 --> 00:37:43,761 They gave her 15 milligrams of Raglan. 509 00:37:44,362 --> 00:37:47,952 I hope the nurse didn't smell the pistachios on her breath. 510 00:37:48,566 --> 00:37:51,335 That woman loves her pistachios. 511 00:37:55,606 --> 00:37:57,508 - Carl? - Yeah? 512 00:37:57,509 --> 00:37:59,376 Can I have a minute with you, please? 513 00:37:59,377 --> 00:38:00,637 I'll be right back. 514 00:38:04,115 --> 00:38:06,665 They are cutting back my mom's insurance. 515 00:38:07,218 --> 00:38:11,088 Probably have to move into a semi-private room. 516 00:38:11,122 --> 00:38:12,823 And... 517 00:38:14,553 --> 00:38:16,793 She's not going to like that at all. 518 00:38:16,794 --> 00:38:19,964 I mean, there's a bunch of crazy old farts in there. 519 00:38:20,536 --> 00:38:22,666 Maybe I can have Gina talk to them. 520 00:38:22,667 --> 00:38:24,687 She's good with stuff like that. 521 00:38:26,637 --> 00:38:31,108 You're husband spends... most of his adult life 522 00:38:31,142 --> 00:38:34,445 serving his country, and then when he's gone 523 00:38:34,812 --> 00:38:37,872 they treat you like a, like a bag of dirty laundry. 524 00:38:38,783 --> 00:38:39,813 It's not right. 525 00:38:41,585 --> 00:38:42,615 It's not right. 526 00:39:02,039 --> 00:39:06,029 It should be around here somewhere, I buried it about a month ago. 527 00:39:13,818 --> 00:39:14,818 There she is. 528 00:39:17,755 --> 00:39:20,991 It can be used as a beacon when it's not obscured 529 00:39:21,025 --> 00:39:24,562 by an overhead power source such as these. 530 00:39:25,296 --> 00:39:27,556 I buried it out here for safekeeping. 531 00:39:27,557 --> 00:39:29,733 Might want to keep your camera back a little bit, 532 00:39:29,734 --> 00:39:31,354 this guy is very powerful. 533 00:39:36,832 --> 00:39:39,142 There's a lot of indication that UFOS 534 00:39:39,143 --> 00:39:42,880 are attracted to... magnetic fields. 535 00:39:43,280 --> 00:39:46,851 Magnetic fields are natural throughout the universe. 536 00:39:46,919 --> 00:39:49,119 It makes sense that you would design 537 00:39:49,120 --> 00:39:52,480 your navigation system to hone in on that kind of thing. 538 00:39:53,190 --> 00:39:56,594 So, I'm going to use this as a beacon for the HGH. 539 00:40:01,565 --> 00:40:03,235 I told you it was powerful. 540 00:40:26,190 --> 00:40:30,461 Yeah, trust me it's crossed my mind more than a few times. 541 00:40:30,828 --> 00:40:34,799 I guess I'll have to, uh, re-evaluate my intuition. 542 00:40:36,600 --> 00:40:39,837 Because that's, that's what's really driving me, 543 00:40:40,204 --> 00:40:43,073 uh, is, is a gut feeling that I have. 544 00:40:45,976 --> 00:40:49,880 Um, and maybe you'll... A little help from you know who. 545 00:40:51,182 --> 00:40:53,918 Did Gina tell you to ask me that question? 546 00:40:55,502 --> 00:40:59,022 I really don't understand why I have to go with you, Carl. 547 00:40:59,023 --> 00:41:00,990 I'm going to have to give up a few shifts. 548 00:41:00,991 --> 00:41:02,792 I mean, do you understand that? 549 00:41:02,793 --> 00:41:05,029 - Witnesses, Gina. - Oh, God. 550 00:41:05,362 --> 00:41:07,032 The more I have the better. 551 00:41:07,264 --> 00:41:10,384 You said Marcus is going to be there and these guys. 552 00:41:10,668 --> 00:41:14,605 If anything happens, you'll get it all on camera, good quality. 553 00:41:14,606 --> 00:41:16,072 - Okay, all right. - I'll see it. 554 00:41:16,073 --> 00:41:17,923 It's really about Mom, right? 555 00:41:18,062 --> 00:41:22,312 If something happens out there, she wouldn't believe Walter Cronkite. 556 00:41:22,313 --> 00:41:25,081 But if she hears it from you, she'll believe you. 557 00:41:25,082 --> 00:41:26,550 She trusts you. 558 00:41:27,351 --> 00:41:30,881 Okay, so then when nothing happens what do I tell her then? 559 00:41:30,913 --> 00:41:34,023 Well, then you don't have to tell her a damn thing, 560 00:41:34,024 --> 00:41:36,584 and everything will stay exactly the same. 561 00:41:38,195 --> 00:41:39,897 It's just for the weekend? 562 00:41:40,364 --> 00:41:42,154 Yeah, we're going up Friday. 563 00:41:42,188 --> 00:41:44,968 We're going to set everything up on Saturday, 564 00:41:44,969 --> 00:41:48,209 and then on Sunday, you know, we'll see what happens. 565 00:41:48,210 --> 00:41:51,174 So, you're just skipping your 40th birthday altogether. 566 00:41:51,175 --> 00:41:53,711 The big 4-0, you're ditching it. 567 00:41:53,744 --> 00:41:55,184 We can party out there, 568 00:41:55,185 --> 00:41:57,881 I mean we have plenty of beer, and like you say, 569 00:41:57,882 --> 00:42:01,062 you know, Marcus is going to be there and these guys. 570 00:42:01,063 --> 00:42:02,085 Come on, it'll be fun. 571 00:42:02,086 --> 00:42:03,296 And you never know. 572 00:42:03,988 --> 00:42:06,698 You might just get to meet a real live alien. 573 00:42:07,124 --> 00:42:09,693 Oh, well, perfect. 574 00:42:09,694 --> 00:42:12,662 That's exactly what I need in my life right now, Carl. 575 00:42:12,663 --> 00:42:16,767 School, full time job, taking care of a house and an alien. 576 00:42:16,800 --> 00:42:17,902 Great. 577 00:42:20,271 --> 00:42:21,772 Okay, if I go... 578 00:42:23,140 --> 00:42:27,244 you have to fix the disposal in the sink. 579 00:42:27,278 --> 00:42:30,648 Seriously, Carl, you promised me a month and a half ago. 580 00:42:30,681 --> 00:42:34,084 Okay, Gina, as soon as we get back I will do it. 581 00:42:34,118 --> 00:42:36,998 - I promise. I promise! - As soon as we get back. 582 00:42:39,990 --> 00:42:40,990 You have to. 583 00:42:41,759 --> 00:42:42,759 Okay. 584 00:42:45,229 --> 00:42:46,764 So, what's that for? 585 00:42:47,765 --> 00:42:51,702 There's an SD card in here and a note for my sister. 586 00:42:52,569 --> 00:42:56,707 I, uh, made a recording of myself, sort of explaining, 587 00:42:56,740 --> 00:42:59,220 you know, why I want to make this film... 588 00:43:01,245 --> 00:43:05,049 and, uh... just sort of let people know 589 00:43:06,817 --> 00:43:09,187 what my thinking is behind all of this. 590 00:43:11,096 --> 00:43:12,956 It's just another contingency 591 00:43:12,957 --> 00:43:16,197 that I have in the mix to make sure that everything... 592 00:43:19,196 --> 00:43:20,864 That my story gets told. 593 00:43:47,797 --> 00:43:51,027 I don't even know why she's bringing all this stuff. 594 00:43:51,028 --> 00:43:54,465 I mean we have plenty of bedding out at the HGH. 595 00:43:54,498 --> 00:43:56,408 Those beds are rock hard, Carl. 596 00:43:58,202 --> 00:43:59,269 What's this? 597 00:43:59,770 --> 00:44:02,139 Um, I'm sorry, some real food. 598 00:44:02,140 --> 00:44:05,308 We're not going to survive on MREs and canned veggies all weekend. 599 00:44:05,309 --> 00:44:06,265 Okay, fine. 600 00:44:06,277 --> 00:44:09,179 And also I'm going to need a bigger cooler, okay? 601 00:44:09,780 --> 00:44:10,814 Why? 602 00:44:10,848 --> 00:44:13,678 Because I have something else to put in there. 603 00:44:15,252 --> 00:44:18,142 You don't have to bring the whole fridge, Gina! 604 00:44:42,880 --> 00:44:44,850 Why are you bringing this thing? 605 00:44:44,851 --> 00:44:47,483 I couldn't get the truck to start this morning. 606 00:44:47,484 --> 00:44:49,820 You know, that thing hasn't run right 607 00:44:49,853 --> 00:44:52,623 since you brought it to JT in the first place. 608 00:44:52,856 --> 00:44:56,016 I'll have a few words when I get back, don't worry. 609 00:44:56,493 --> 00:44:59,023 - Did you bring the stuff? - It's in back. 610 00:45:03,171 --> 00:45:05,501 Awesome, you found your camera mounts. 611 00:45:05,502 --> 00:45:08,806 Yeah, they were over at Dickie's. 612 00:45:08,807 --> 00:45:10,139 And you got the wire, that's great. 613 00:45:10,140 --> 00:45:11,510 How much do I owe you? 614 00:45:11,842 --> 00:45:16,413 They were 7.98 each, I got two of them, so. 615 00:45:16,814 --> 00:45:19,450 17.22 with tax. 616 00:45:19,849 --> 00:45:23,019 Alright, I'll pick up the beer on the way out there, 617 00:45:23,020 --> 00:45:25,321 and then we'll settle up when we get there. 618 00:45:25,322 --> 00:45:26,322 Sounds good. 619 00:45:59,590 --> 00:46:02,926 The way Carl eats his bacon is so weird. 620 00:46:02,960 --> 00:46:04,361 I like to pre dip it. 621 00:46:04,362 --> 00:46:07,330 You can't play around with your food like that at my house. 622 00:46:07,331 --> 00:46:10,681 You play around with that food and they'd take it away. 623 00:46:11,785 --> 00:46:16,005 By the way, how are you guys going to power all that camera equipment? 624 00:46:16,006 --> 00:46:18,407 Well, that stuff isn't going to take much juice. 625 00:46:18,408 --> 00:46:22,798 Well, I'm bringing the jenny and the solar panels, so we should be fine. 626 00:46:22,946 --> 00:46:24,081 Gina! 627 00:46:24,114 --> 00:46:26,016 Hey, Gary. 628 00:46:26,017 --> 00:46:27,917 I haven't seen you around in a while. 629 00:46:27,918 --> 00:46:30,953 Yeah, yeah, I'm actually at the Lamar home now, so. 630 00:46:30,954 --> 00:46:32,222 Oh, why? 631 00:46:32,223 --> 00:46:33,456 All those old people? 632 00:46:33,457 --> 00:46:38,228 Yeah, well, you know, over there they like to call them retirees, but. 633 00:46:38,262 --> 00:46:41,331 Well, a bedpan is a bedpan, am I right? 634 00:46:41,765 --> 00:46:47,471 Yeah, um, I'm just paying my dues until I get my nursing degree. 635 00:46:47,504 --> 00:46:50,374 I've only got two semesters left so, so close. 636 00:46:50,908 --> 00:46:52,876 - Good for you. - Thanks. 637 00:46:52,910 --> 00:46:54,580 - What's up, Marcus? - Hey. 638 00:46:57,014 --> 00:46:58,014 Carl. 639 00:46:59,216 --> 00:47:00,216 Hey. 640 00:47:03,983 --> 00:47:07,323 Hey, it's good to see you. We all miss you around here. 641 00:47:07,324 --> 00:47:08,291 - Aw. - That smile. 642 00:47:08,292 --> 00:47:10,527 Oh, thank you, Gary, that's sweet. 643 00:47:10,738 --> 00:47:12,528 Yeah, really good to see you. 644 00:47:12,529 --> 00:47:13,529 Yeah. 645 00:47:15,132 --> 00:47:17,134 - See you. - Bye, Gary, bye. 646 00:47:19,169 --> 00:47:20,669 - See you, Shawn! - Okay. 647 00:47:25,275 --> 00:47:26,510 Asshole. 648 00:47:27,010 --> 00:47:29,379 "A bedpan is a bedpan, am I right?" 649 00:47:39,957 --> 00:47:43,067 I've known him for a long time, since we were kids. 650 00:47:45,462 --> 00:47:47,012 He's always been a jerk. 651 00:47:58,267 --> 00:48:01,677 I understand why Carl's sensitive about it, I'd be too. 652 00:48:01,678 --> 00:48:04,046 As he would come over for like family dinners 653 00:48:04,047 --> 00:48:06,249 and seemed like a great guy, all this stuff. 654 00:48:06,250 --> 00:48:08,150 I thought he was great to Carl. 655 00:48:08,151 --> 00:48:10,519 Um, and then my mom told me all this stuff 656 00:48:10,520 --> 00:48:14,258 about how, like, he kicked Carl off Kenny's football team. 657 00:48:14,259 --> 00:48:16,192 How Carl would come home crying about him. 658 00:48:16,193 --> 00:48:18,595 How he would bully him behind his back. 659 00:48:18,629 --> 00:48:22,165 He was trying to steal Kenny from Carl, all this stuff. 660 00:48:22,166 --> 00:48:24,300 I, I couldn't take that. If you're going to be mean to my brother, 661 00:48:24,301 --> 00:48:25,401 and you're going to date me? 662 00:48:25,402 --> 00:48:26,403 Nah. 663 00:48:26,436 --> 00:48:27,604 That's a line. 664 00:48:29,406 --> 00:48:31,366 I got some jerky, you want some? 665 00:48:31,375 --> 00:48:32,745 I see that, I'm okay. 666 00:48:32,776 --> 00:48:34,544 - Mm. - You don't want any? 667 00:48:34,545 --> 00:48:37,146 No, we just had breakfast what are you talking about? 668 00:48:37,147 --> 00:48:39,081 This gas station has the best jerky. 669 00:48:39,082 --> 00:48:41,652 Carl, that's so gross. 670 00:48:41,685 --> 00:48:43,405 Do you know what's in that? 671 00:48:43,587 --> 00:48:45,257 Whatever it is, it's good. 672 00:49:14,584 --> 00:49:16,486 This place has a history. 673 00:49:16,920 --> 00:49:21,358 A man named George Van Tassel built the Integratron. 674 00:49:21,959 --> 00:49:26,530 He felt that he was getting communications from aliens. 675 00:49:31,223 --> 00:49:34,103 I don't know, I mean, there's, you know, they, 676 00:49:34,104 --> 00:49:38,141 they built it over a, a magnetic anomaly, 677 00:49:38,775 --> 00:49:43,613 and that's been known to, to, you know, draw UFOs. 678 00:49:43,647 --> 00:49:47,084 I've been to this place three times by myself. 679 00:49:47,117 --> 00:49:48,585 The second time... 680 00:49:49,219 --> 00:49:54,024 I started feeling like I did when I was ten. 681 00:49:54,424 --> 00:49:59,129 I could hear... them talking to me again. 682 00:49:59,663 --> 00:50:03,767 I'm not sure if... if this place made it happen, 683 00:50:03,800 --> 00:50:06,169 or if it was just the right time, but. 684 00:50:08,638 --> 00:50:10,674 They told me what I had to do. 685 00:50:12,409 --> 00:50:14,769 And that's, that's what we're doing. 686 00:50:14,945 --> 00:50:16,279 And somehow it... 687 00:50:18,849 --> 00:50:20,239 ...it all makes sense. 688 00:50:41,082 --> 00:50:42,872 Carl, what are we doing here? 689 00:50:42,873 --> 00:50:44,707 I've just got to go take care of something. 690 00:50:44,708 --> 00:50:47,444 - What? - Just, just, wait up, okay? 691 00:50:47,477 --> 00:50:49,087 It'll take just a second. 692 00:50:52,592 --> 00:50:53,682 What's he doing? 693 00:50:53,683 --> 00:50:54,751 I have no idea. 694 00:50:58,655 --> 00:51:00,955 So, we're out here at the Giant Rock, 695 00:51:01,391 --> 00:51:03,860 not far from the Integratron. 696 00:51:03,861 --> 00:51:06,362 So, it's been a while since I've been out here. 697 00:51:06,363 --> 00:51:08,799 But... it's pretty much the same. 698 00:51:14,905 --> 00:51:18,642 Well, I mean, uh, it's just, it's nice to be out here. 699 00:51:18,675 --> 00:51:21,545 I mean, there have been UFO sightings out here. 700 00:51:21,578 --> 00:51:24,314 I guess Howard Hughes would come here 701 00:51:24,347 --> 00:51:26,583 on the weekends sometimes, and, uh, 702 00:51:27,117 --> 00:51:32,322 they had UFO conventions out here because Van Tassel wrote a few books 703 00:51:32,355 --> 00:51:35,292 about his experiences with UFOS. 704 00:51:35,325 --> 00:51:38,762 So, this seems like the perfect place to, to bury this. 705 00:51:46,203 --> 00:51:49,206 But I'm like, do I laugh or cry? 706 00:51:49,239 --> 00:51:50,340 What is he doing? 707 00:51:51,677 --> 00:51:54,677 It's his birthday, what are you going to do, man? 708 00:51:54,678 --> 00:51:55,711 - I know. - It's his birthday. 709 00:51:55,712 --> 00:51:56,847 I know. 710 00:51:56,880 --> 00:51:59,282 I left word with someone that I trust 711 00:51:59,434 --> 00:52:01,684 that if anything happens to all of us 712 00:52:01,685 --> 00:52:04,975 while we're out there, they'll come and get this, so. 713 00:52:16,433 --> 00:52:17,834 All right, let's go. 714 00:52:17,868 --> 00:52:19,369 What the hell was that? 715 00:52:19,477 --> 00:52:21,537 It's a message, I had to bury it. 716 00:52:21,538 --> 00:52:23,506 It's got a marker over there, you can find it. 717 00:52:23,507 --> 00:52:25,587 What do you mean, a message, Carl? 718 00:52:25,848 --> 00:52:29,378 In case something happens, you can come back and dig it up. 719 00:52:29,379 --> 00:52:30,647 Are you kidding me? 720 00:52:30,680 --> 00:52:32,980 That's why we drove out to this rock? 721 00:52:33,149 --> 00:52:34,718 Let's go, I'm hungry. 722 00:53:54,789 --> 00:53:57,399 When are you going to finish that windmill? 723 00:53:57,400 --> 00:53:58,635 Oh, I don't know, 724 00:53:58,636 --> 00:54:01,971 I had some lights up there before, but I took them down because I didn't 725 00:54:01,972 --> 00:54:03,072 want them to get stolen. 726 00:54:03,073 --> 00:54:06,063 Who'd be crazy enough to climb up on that thing? 727 00:54:07,577 --> 00:54:08,578 I climbed it. 728 00:54:19,240 --> 00:54:21,890 So, do you think your mom liked it out here? 729 00:54:21,891 --> 00:54:26,563 Uh, I mean she was definitely reluctant at first, uh. 730 00:54:26,564 --> 00:54:28,731 Wait, first I want to make sure that toilet works 731 00:54:28,732 --> 00:54:31,162 because I don't trust Carl. One second. 732 00:54:31,635 --> 00:54:33,737 What are you guys doing there? 733 00:54:34,070 --> 00:54:37,641 It's a Faraday cage, it protects the camera against EMPs. 734 00:54:39,476 --> 00:54:41,376 You mean like from like a bomb? 735 00:54:41,845 --> 00:54:44,347 Well, any electromagnetic force really. 736 00:54:44,348 --> 00:54:47,216 I mean, I don't know what to expect from our visitors. 737 00:54:47,217 --> 00:54:48,951 We don't want something awesome to happen 738 00:54:48,952 --> 00:54:51,552 and have nothing but static to show for it. 739 00:54:52,568 --> 00:54:55,758 Unless they zap us with their death ray or something. 740 00:54:55,759 --> 00:54:59,739 Well, in that case it won't matter because we'll be jelly toast. 741 00:55:02,825 --> 00:55:06,935 These are going to give us high def footage all around the compound. 742 00:55:06,936 --> 00:55:10,707 They record to SD cards, they go forever. 743 00:55:11,138 --> 00:55:12,408 Where's the remote? 744 00:55:12,409 --> 00:55:13,499 Still in the box. 745 00:55:15,879 --> 00:55:16,879 Oh, yeah. 746 00:55:20,483 --> 00:55:22,152 Okay, that's on. 747 00:55:22,153 --> 00:55:23,986 I'm going to record a little bit to make sure 748 00:55:23,987 --> 00:55:25,717 we know what we're getting. 749 00:55:32,095 --> 00:55:33,995 There she is. This one's good. 750 00:55:35,799 --> 00:55:37,239 - Here you go. - Thanks. 751 00:55:38,279 --> 00:55:40,769 I'm numbering all these for each camera. 752 00:55:40,770 --> 00:55:41,770 Sure. 753 00:55:42,925 --> 00:55:46,175 Carl, I thought you said there was cell coverage here. 754 00:55:46,176 --> 00:55:48,011 I'm not getting anything. 755 00:55:48,012 --> 00:55:50,646 You're standing in the middle of a big metal box, Gina. 756 00:55:50,647 --> 00:55:51,647 So? 757 00:55:51,648 --> 00:55:53,088 You have to go outside. 758 00:55:57,020 --> 00:56:00,590 Hey, yes, I'm calling about Denise Merryweather records. 759 00:56:00,623 --> 00:56:04,773 Well, I guess I'm just wondering if, if I could get those on Monday? 760 00:56:16,795 --> 00:56:19,675 So, why don't you guys have the cameras on now? 761 00:56:19,676 --> 00:56:22,644 We don't need to, they're not coming until Sunday. 762 00:56:22,645 --> 00:56:24,495 Well, what if they come early? 763 00:56:25,548 --> 00:56:26,548 They won't. 764 00:56:27,917 --> 00:56:30,577 Okay, just so I can get this straight, okay. 765 00:56:30,954 --> 00:56:33,857 You're telling me that these aliens. 766 00:56:33,890 --> 00:56:36,200 Or whatever we're going to call them, 767 00:56:37,093 --> 00:56:42,532 are traveling through space and time across the entire universe 768 00:56:43,032 --> 00:56:45,835 to get here on your 40th birthday? 769 00:56:46,487 --> 00:56:48,737 That's what I've been saying, Gina. 770 00:56:48,738 --> 00:56:49,972 Don't ask me how I know. 771 00:56:49,973 --> 00:56:51,107 I just do. 772 00:56:51,741 --> 00:56:55,812 Carl, you saw them 30 year ago. 773 00:56:55,845 --> 00:56:57,547 I mean, right? 774 00:56:57,580 --> 00:57:00,784 Yeah, that was 30 years from our perspective. 775 00:57:00,817 --> 00:57:04,654 When you calculate speed of travel, time dilation. 776 00:57:04,687 --> 00:57:06,723 - No. - Gravity. I mean... 777 00:57:06,756 --> 00:57:08,558 No, please, Carl. 778 00:57:08,559 --> 00:57:10,793 ...it might've been just a few weeks for them. 779 00:57:10,794 --> 00:57:13,028 You know, Einstein's theory of relativity? 780 00:57:13,029 --> 00:57:15,031 Please, Carl, no boggle talk. 781 00:57:15,498 --> 00:57:17,588 Einstein was probably one of them. 782 00:57:17,634 --> 00:57:19,769 Remember, Close Encounters. 783 00:57:19,803 --> 00:57:22,739 Best film ever. 784 00:57:24,207 --> 00:57:29,646 I cannot get across town on time let alone the entire universe. 785 00:57:29,679 --> 00:57:31,047 That's for sure. 786 00:57:31,080 --> 00:57:33,500 Oh, shut up, Carl, you know what I mean. 787 00:57:35,151 --> 00:57:37,587 Shut your trap too, Marcus. 788 00:57:37,588 --> 00:57:40,055 - What, I didn't say anything! - You didn't have to. 789 00:57:40,056 --> 00:57:41,846 What the hell was that laugh? 790 00:57:42,058 --> 00:57:43,059 It said enough. 791 00:57:43,318 --> 00:57:46,028 Dad used to call it Gina time in high school. 792 00:57:46,029 --> 00:57:49,098 Oh, no, seriously don't, I hate that. 793 00:57:49,566 --> 00:57:52,969 She'd say she's be home at midnight on a weekend, 794 00:57:52,970 --> 00:57:55,037 and he'd have to add two hours to it every single time. 795 00:57:55,038 --> 00:57:57,639 Okay, well, sorry I had a social life, Carl. 796 00:57:57,640 --> 00:58:01,144 I wasn't like you locked up in your damn room all day. 797 00:58:01,511 --> 00:58:05,215 I was busy, with my friends. 798 00:58:05,248 --> 00:58:07,748 More like getting busy with your friends. 799 00:58:15,225 --> 00:58:17,527 Wow, I got to pee. 800 00:58:20,797 --> 00:58:22,866 Assholes. 801 00:58:22,899 --> 00:58:25,079 - Don't take too long. - Oh, my God! 802 01:00:10,306 --> 01:00:11,506 I like it out here. 803 01:00:14,243 --> 01:00:16,679 You can go for a really long time... 804 01:00:18,281 --> 01:00:23,686 before you even... see or hear a plane. 805 01:00:29,359 --> 01:00:30,359 I don't know, 806 01:00:32,462 --> 01:00:33,830 answers I guess. 807 01:00:36,899 --> 01:00:41,204 Sometimes I wonder how monkeys felt... you know, 808 01:00:43,139 --> 01:00:45,675 the first time they saw humans. 809 01:00:48,277 --> 01:00:50,197 We recognize ourselves in them. 810 01:00:52,248 --> 01:00:56,819 You know, and they recognize... themselves in us. 811 01:00:58,488 --> 01:01:00,289 You can tell kind of, but. 812 01:01:03,993 --> 01:01:06,783 You're really both from two different worlds. 813 01:01:42,832 --> 01:01:43,832 Morning. 814 01:01:45,835 --> 01:01:46,969 Morning. 815 01:01:47,303 --> 01:01:48,343 There's coffee. 816 01:02:24,574 --> 01:02:27,004 So, we're getting the perimeter set up. 817 01:02:27,543 --> 01:02:28,583 These are great. 818 01:02:28,878 --> 01:02:30,213 They are wireless. 819 01:02:30,513 --> 01:02:33,116 Good range, low interference. 820 01:02:33,117 --> 01:02:35,517 Hey, where did you say you wanted this one? 821 01:02:35,518 --> 01:02:37,085 On the far side of the container. 822 01:02:37,086 --> 01:02:38,154 Facing that way? 823 01:02:38,187 --> 01:02:40,056 Yeah, hopefully... 824 01:02:41,891 --> 01:02:44,541 these will all work once we get them set up. 825 01:02:47,930 --> 01:02:51,801 So, there's four zones, north south, east and west. 826 01:02:53,636 --> 01:02:56,066 Okay, Marcus, head over to the next one. 827 01:02:56,172 --> 01:02:57,172 Copy. 828 01:02:59,442 --> 01:03:01,377 Okay, man, that's good, stop. 829 01:03:03,134 --> 01:03:05,514 Carl, where are the extra paper towels? 830 01:03:05,515 --> 01:03:08,083 If it's not under there you have to go the PX. 831 01:03:08,084 --> 01:03:10,054 Okay, Marcus head to zone three. 832 01:03:12,189 --> 01:03:14,489 - Stop. - Where are the keys to the PX? 833 01:03:14,490 --> 01:03:17,730 They are up there by the fridge where they always are. 834 01:03:19,595 --> 01:03:21,395 Okay, good, yeah, keep going. 835 01:03:22,098 --> 01:03:23,098 Copy that. 836 01:03:45,688 --> 01:03:46,989 I don't know. 837 01:03:47,857 --> 01:03:50,237 Carl's always been a little different. 838 01:03:50,960 --> 01:03:53,090 But I've never seen him like this. 839 01:03:54,664 --> 01:03:56,924 With you guys and all this equipment. 840 01:03:59,135 --> 01:04:01,304 Who spends 200 bucks on a magnet? 841 01:04:06,042 --> 01:04:07,042 There it is. 842 01:04:13,516 --> 01:04:16,446 This is as close as I could get to being on axis. 843 01:04:16,447 --> 01:04:20,188 I took a bunch of compass readings out here, last time I was hunting. 844 01:04:20,189 --> 01:04:22,257 And right about here is where it flips over. 845 01:04:22,258 --> 01:04:23,292 I'll show you. 846 01:04:27,263 --> 01:04:29,693 See, see right there. It's going wacky. 847 01:04:30,733 --> 01:04:32,053 How's it doing that? 848 01:04:33,202 --> 01:04:34,922 It could be a lot of things. 849 01:04:35,338 --> 01:04:37,173 It's not that uncommon, 850 01:04:37,174 --> 01:04:40,508 sometimes there's iron ore in the rocks that goof it up. 851 01:04:40,509 --> 01:04:43,211 I'm hoping to take advantage of the anomaly with our magnet, 852 01:04:43,212 --> 01:04:44,914 amplify it for our beacon. 853 01:05:08,070 --> 01:05:10,206 Soon we'll be open for business. 854 01:05:16,453 --> 01:05:18,513 I told you we've got a full first 855 01:05:18,514 --> 01:05:22,718 aid kit in the truck and a nurse's aide right there. 856 01:05:23,332 --> 01:05:24,332 We're covered. 857 01:05:24,333 --> 01:05:27,222 I'm not talking about no cuts or bruises, Carl. 858 01:05:27,223 --> 01:05:29,557 What happens if they hit us with some radiation or something? 859 01:05:29,558 --> 01:05:32,194 Oh, my God, Marcus, no. 860 01:05:32,628 --> 01:05:35,231 No - Why would they do that? 861 01:05:35,232 --> 01:05:38,133 I don't know maybe they get pissed off real easy. 862 01:05:38,134 --> 01:05:41,336 This isn't the movies Marcus, they are not running around with ray guns. 863 01:05:41,337 --> 01:05:43,572 They are not running around at all. 864 01:05:43,606 --> 01:05:46,856 Look, I'm just saying, if something serious happens, 865 01:05:46,909 --> 01:05:49,412 what are we going to do, way out here? 866 01:05:49,445 --> 01:05:52,348 If something serious happens we just call 911 867 01:05:52,381 --> 01:05:55,584 and search and rescue can be here in 15 minutes. 868 01:05:56,302 --> 01:05:57,452 Carl, they can't. 869 01:05:57,453 --> 01:06:01,563 They airlift stranded hikers are out of these hills all of the time! 870 01:06:01,564 --> 01:06:04,392 They make you pay an arm and a leg for that shit. 871 01:06:04,393 --> 01:06:08,064 Look, if something happens, I'll pay for it, okay? 872 01:06:08,597 --> 01:06:10,433 Oh, that is a good one. 873 01:06:13,836 --> 01:06:16,472 Marcus, we're fine seriously. 874 01:06:16,505 --> 01:06:18,535 Nothing is going to happen, okay? 875 01:06:55,311 --> 01:06:57,546 Hey, Carl, did you tell Kenny 876 01:06:57,580 --> 01:07:00,420 that we were coming out here for your birthday? 877 01:07:00,683 --> 01:07:01,717 No. 878 01:07:02,585 --> 01:07:04,365 He'd just think I was crazy. 879 01:07:05,421 --> 01:07:07,151 Well, I think you're crazy. 880 01:07:08,591 --> 01:07:10,092 Well, Marcus don't. 881 01:07:10,893 --> 01:07:13,129 Well, Marcus is crazy too Carl. 882 01:07:15,865 --> 01:07:18,234 Nothing ventured nothing gained, Gina. 883 01:07:19,001 --> 01:07:21,804 Oh, my God, Dad's famous last words. 884 01:07:21,837 --> 01:07:23,687 What's that supposed to mean? 885 01:07:24,774 --> 01:07:29,178 Need I remind you of the house boat that he built on Elm. 886 01:07:29,712 --> 01:07:31,447 Don't start on that again. 887 01:07:31,480 --> 01:07:34,450 Oh, well, yeah, it was a sight to be seen. 888 01:07:34,483 --> 01:07:39,855 Had about four bedrooms, finished kitchen, working stove. 889 01:07:39,889 --> 01:07:42,825 A diving board, it had a diving board. 890 01:07:42,826 --> 01:07:44,492 That diving board was nice. 891 01:07:44,493 --> 01:07:46,562 Oh, yeah, it was so nice. 892 01:07:46,595 --> 01:07:48,431 One tiny problem. 893 01:07:50,266 --> 01:07:52,768 There was no way to get it to the water. 894 01:07:52,802 --> 01:07:54,762 It wouldn't fit on the trailer. 895 01:07:55,222 --> 01:07:57,472 It wouldn't even fit on the trailer. 896 01:07:57,473 --> 01:08:00,442 And that is what happens when you build a house boat 897 01:08:00,443 --> 01:08:02,611 in the middle of the desert. 898 01:08:05,648 --> 01:08:08,684 - It was very large. - Enormous. 899 01:08:08,717 --> 01:08:10,719 We turned it into a fort. 900 01:08:10,753 --> 01:08:13,255 It took up the entire yard. 901 01:08:18,194 --> 01:08:20,296 What's going on? 902 01:08:20,329 --> 01:08:22,959 Something triggered the alarm, right there. 903 01:08:23,299 --> 01:08:25,669 - Carl, what is it? - Probably a coyote. 904 01:08:25,935 --> 01:08:27,336 It wasn't a coyote! 905 01:08:29,605 --> 01:08:31,555 Come on, let's go check it out. 906 01:08:31,607 --> 01:08:33,457 - Take your flashlight. - I am. 907 01:08:42,251 --> 01:08:43,586 Holy shit. 908 01:08:47,223 --> 01:08:48,524 It's a goddamn owl. 909 01:08:51,260 --> 01:08:52,361 Jesus. 910 01:08:52,895 --> 01:08:55,698 There's another one, there's two of them! 911 01:08:56,365 --> 01:08:58,434 Will you look at that. 912 01:08:58,435 --> 01:09:00,301 - Well, ain't that something. - Carl, what is 913 01:09:00,302 --> 01:09:02,238 - going on? - Quiet, Gina. 914 01:09:02,271 --> 01:09:04,401 There's a couple of owls out here. 915 01:09:04,707 --> 01:09:05,741 Seriously? 916 01:09:06,775 --> 01:09:08,344 That's why you're up? 917 01:09:08,345 --> 01:09:11,613 God, Carl, you made it sound like it was a goddamn mountain lion. 918 01:09:11,614 --> 01:09:13,182 I'm trying to sleep. 919 01:09:13,782 --> 01:09:15,718 These are messengers, Marcus. 920 01:09:15,751 --> 01:09:17,286 What does that mean? 921 01:09:17,319 --> 01:09:19,739 Owls are known to show up to UFO events, 922 01:09:19,740 --> 01:09:21,656 Mike Clelland wrote a whole book about it. 923 01:09:21,657 --> 01:09:25,528 They are supposed to be some kind of inter-dimensional scouts. 924 01:09:26,662 --> 01:09:28,330 Marci said she saw an owl, 925 01:09:28,816 --> 01:09:31,366 but the cops said it was just coincidence. 926 01:09:31,367 --> 01:09:33,302 This is no coincidence. 927 01:09:34,670 --> 01:09:35,950 It's synchronicity. 928 01:09:37,806 --> 01:09:39,476 They are here for a reason. 929 01:10:01,797 --> 01:10:03,532 Happy birthday to me. 930 01:10:05,668 --> 01:10:07,770 I'm the big 4-0. 931 01:10:23,385 --> 01:10:24,655 Do you see anything? 932 01:10:25,120 --> 01:10:28,924 No, then again I don't know what I'm looking for. 933 01:10:29,358 --> 01:10:32,428 Prints, anything out of the ordinary. 934 01:10:32,461 --> 01:10:34,897 If last night was just a screen memory, 935 01:10:34,930 --> 01:10:37,830 we might be able to find some physical evidence. 936 01:10:41,971 --> 01:10:44,540 It's when the mind replaces 937 01:10:44,541 --> 01:10:46,708 something it can't explain with something it can. 938 01:10:46,709 --> 01:10:50,879 Like... substituting a couple of owls for a couple of aliens. 939 01:10:52,081 --> 01:10:53,811 I don't see anything, Carl. 940 01:10:54,016 --> 01:10:56,385 Look for anything. Scorch marks. 941 01:10:56,418 --> 01:10:58,888 I mean, I don't even see any owl tracks. 942 01:11:00,055 --> 01:11:02,658 - Oh! - What the hell, Gina. 943 01:11:05,172 --> 01:11:07,462 - Get it out, get it out. - What is it? 944 01:11:07,463 --> 01:11:10,233 I don't know, it's a tarantula or something. 945 01:11:11,066 --> 01:11:12,066 It's huge. 946 01:11:12,742 --> 01:11:14,402 Get it out, don't kill it, 947 01:11:14,403 --> 01:11:15,703 - just get it out. - I won't kill it. 948 01:11:15,704 --> 01:11:16,772 There he is. 949 01:11:17,206 --> 01:11:18,374 Oh, shit. 950 01:11:19,525 --> 01:11:22,603 It must have crawled in through the drain pipe opening. 951 01:11:22,615 --> 01:11:23,645 God, Carl! 952 01:11:23,646 --> 01:11:25,013 Hey, Marcus, go get me a bowl or something. 953 01:11:25,014 --> 01:11:27,534 - Okay, I'll get it. - That's a good one. 954 01:11:31,887 --> 01:11:33,455 Got it. 955 01:11:35,687 --> 01:11:38,180 Wash that out when you're done, wash it out. 956 01:11:38,192 --> 01:11:39,027 I will. 957 01:11:39,028 --> 01:11:42,538 - Want to eat it for dinner? - Oh, my God, Carl, get it out! 958 01:11:48,537 --> 01:11:50,339 There you go, Mr. Spider. 959 01:11:50,906 --> 01:11:52,341 Go, find a girlfriend. 960 01:11:53,640 --> 01:11:56,010 They are real active this time of year. 961 01:11:56,011 --> 01:11:57,479 It's mating season. 962 01:11:57,513 --> 01:12:01,817 I was just about shit a brick when I saw it in there. 963 01:12:01,818 --> 01:12:03,551 Maybe it's good you were next to a toilet. 964 01:12:03,552 --> 01:12:05,019 - Oh, shut up, Marcus. - Hey, hey. 965 01:12:05,020 --> 01:12:06,888 It serves you right, are you kidding me? 966 01:12:06,889 --> 01:12:08,390 What's that? 967 01:12:08,424 --> 01:12:10,092 I'm not falling for it. 968 01:12:10,125 --> 01:12:12,494 No, no, no, somebody's coming. 969 01:12:14,663 --> 01:12:15,813 Yeah, he's right. 970 01:12:20,536 --> 01:12:21,736 I wonder who it is? 971 01:12:23,038 --> 01:12:25,298 Maybe it's some hikers or something. 972 01:12:25,808 --> 01:12:27,009 I don't know. 973 01:12:27,609 --> 01:12:30,959 I'm going to go tell them they are on private property. 974 01:12:50,966 --> 01:12:52,568 Well, that was some BS. 975 01:12:52,569 --> 01:12:54,135 Carl, who were those guys? 976 01:12:54,136 --> 01:12:56,166 They said they were from Edwards. 977 01:12:56,167 --> 01:12:57,672 Well, what did they want? 978 01:12:57,673 --> 01:12:59,173 They wanted us to leave. 979 01:12:59,174 --> 01:13:01,743 Off of our own property, can you believe that? 980 01:13:01,744 --> 01:13:04,779 - Well, they can't do that, Carl. - They said it's a precaution. 981 01:13:04,780 --> 01:13:06,981 They are doing some exercises over the next couple of days, 982 01:13:06,982 --> 01:13:08,983 and they are just going around telling everybody. 983 01:13:08,984 --> 01:13:10,585 - That's not right. - What kind of exercise, 984 01:13:10,586 --> 01:13:12,220 it doesn't even make any sense. 985 01:13:12,221 --> 01:13:13,554 They didn't say exactly. 986 01:13:13,555 --> 01:13:16,759 They just asked us to clear off, for our own safety. 987 01:13:17,459 --> 01:13:19,728 I mean, I guess they could be testing 988 01:13:19,729 --> 01:13:22,830 some sort of chemical weapon, but even that feels weird, 989 01:13:22,831 --> 01:13:25,867 - why would they do that here? - They are not testing anything, Gina. 990 01:13:25,868 --> 01:13:28,269 - It's a part of the whole thing. - What whole thing? 991 01:13:28,270 --> 01:13:33,509 You know, the owls last night, these government guys today. 992 01:13:33,542 --> 01:13:35,702 Synchronicity, it's all connected. 993 01:13:36,245 --> 01:13:38,480 Something's going on, I know it. 994 01:13:38,514 --> 01:13:41,183 Jesus, Carl, they are a bunch of lackeys 995 01:13:41,184 --> 01:13:44,152 from the base trying to get some target practice in. 996 01:13:44,153 --> 01:13:45,587 Nothings' going on! 997 01:13:45,621 --> 01:13:47,523 Those were not lackeys, Gina. 998 01:13:47,556 --> 01:13:50,259 One of them was SF, I could tell. 999 01:13:50,260 --> 01:13:53,161 And they are out here in a spit clean government issue. 1000 01:13:53,162 --> 01:13:54,730 Way the hell out here? 1001 01:13:55,864 --> 01:13:57,699 He's got a point, Gina. 1002 01:13:57,805 --> 01:14:00,935 You don't send special forces guys out for nothing. 1003 01:14:00,936 --> 01:14:03,671 All right, well then, what do you want to do, Carl? 1004 01:14:03,672 --> 01:14:05,173 Huh, do you want to leave for your birthday? 1005 01:14:05,174 --> 01:14:06,894 Is that what you want to do? 1006 01:14:07,209 --> 01:14:08,677 After all this? 1007 01:14:08,710 --> 01:14:10,330 Happy birthday by the way. 1008 01:14:11,474 --> 01:14:13,314 I don't know about you, guys, 1009 01:14:13,315 --> 01:14:17,252 but I am so sick of the government jacking us around. 1010 01:14:17,286 --> 01:14:19,688 First, it was mama's insurance papers, 1011 01:14:19,689 --> 01:14:22,323 which I'm still dealing with, and then this shit. 1012 01:14:22,324 --> 01:14:25,026 It's bullshit and we don't have to deal with it. 1013 01:14:25,027 --> 01:14:27,563 I just don't want anyone to get hurt. 1014 01:14:27,564 --> 01:14:30,631 You weren't worried about me getting zapped with radiation a while ago. 1015 01:14:30,632 --> 01:14:32,633 Oh, come on, Marcus, that's different. 1016 01:14:32,634 --> 01:14:34,168 - How is it different? - Okay, okay, you two, 1017 01:14:34,169 --> 01:14:36,270 please, let's not get into that right now. 1018 01:14:36,271 --> 01:14:38,574 The point is this is our property, 1019 01:14:38,575 --> 01:14:40,341 and as long as we're not doing anything illegal, 1020 01:14:40,342 --> 01:14:42,978 we can be out here for as long as we want, 1021 01:14:43,011 --> 01:14:45,948 and last time I checked it's not illegal 1022 01:14:45,981 --> 01:14:48,181 to look for aliens on your birthday. 1023 01:14:48,917 --> 01:14:49,917 Am I right? 1024 01:14:50,968 --> 01:14:54,088 Yeah, I would be really surprised if that was a law. 1025 01:14:54,089 --> 01:14:55,791 Okay, Carl... 1026 01:14:57,593 --> 01:14:59,723 I think you know what dad would do. 1027 01:14:59,962 --> 01:15:04,132 He would tell those chumps to shove their orders up their asses. 1028 01:15:04,166 --> 01:15:06,246 - Yeah, he would. - Yeah, he would. 1029 01:15:07,803 --> 01:15:09,004 Huh? 1030 01:15:09,037 --> 01:15:10,539 Okay, then. 1031 01:15:14,076 --> 01:15:17,346 We've got to lay low if we're going to stay out here. 1032 01:15:17,508 --> 01:15:20,648 Marcus, can you move the cars behind the containers, 1033 01:15:20,649 --> 01:15:22,829 and I'm going to get the gas masks. 1034 01:15:23,418 --> 01:15:25,728 Gas masks, what do you need those for? 1035 01:15:26,622 --> 01:15:28,152 Contingencies, remember? 1036 01:15:47,676 --> 01:15:49,011 So, what did he say? 1037 01:15:49,044 --> 01:15:50,779 He sounds a little spooked. 1038 01:15:51,404 --> 01:15:53,314 Well, there goes our sound guy. 1039 01:15:53,315 --> 01:15:57,619 Yeah, I guess we can just hang on camera mics. 1040 01:15:57,653 --> 01:15:59,054 He's just spooked. 1041 01:15:59,888 --> 01:16:02,088 Hopefully, he can find his way home. 1042 01:16:13,969 --> 01:16:15,771 There are things in this life 1043 01:16:16,371 --> 01:16:19,741 that just can't be explained by science alone. 1044 01:16:20,542 --> 01:16:23,812 And if they can be it's... it's a type of science 1045 01:16:23,845 --> 01:16:27,082 that we know nothing about yet. 1046 01:16:28,350 --> 01:16:29,851 Arthur C Clarke said... 1047 01:16:32,154 --> 01:16:34,690 "A sufficiently advanced technology 1048 01:16:34,990 --> 01:16:38,327 is indistinguishable from magic." 1049 01:16:40,195 --> 01:16:41,985 And I've always liked magic. 1050 01:17:02,150 --> 01:17:04,653 Okay, check this out, okay? Shh. 1051 01:17:21,169 --> 01:17:22,199 Get a good look. 1052 01:17:23,271 --> 01:17:26,742 It's like we at least need this. 1053 01:17:26,775 --> 01:17:29,775 But I hope that the candles are going to stay lit. 1054 01:17:38,954 --> 01:17:39,988 Here we go! 1055 01:17:44,259 --> 01:17:49,898 # Happy birthday to you 1056 01:17:50,232 --> 01:17:55,303 # Happy birthday to you # 1057 01:17:55,837 --> 01:18:02,377 # Happy birthday dear, Carl # 1058 01:18:02,678 --> 01:18:08,216 # Happy birthday to you # 1059 01:18:08,617 --> 01:18:10,986 Now blow out the candles! 1060 01:18:17,893 --> 01:18:19,961 I can't believe you made this. 1061 01:18:19,962 --> 01:18:22,897 Yeah, that's why I needed the bigger cooler you dingus. 1062 01:18:22,898 --> 01:18:24,366 Oh, my God. 1063 01:18:24,399 --> 01:18:26,349 - Aw, man. - Happy 4-0, old man. 1064 01:18:28,303 --> 01:18:30,939 - Thank you guys. - Happy birthday. 1065 01:18:30,972 --> 01:18:31,972 Love you. 1066 01:18:33,208 --> 01:18:36,144 - It's cool, huh? - Aw, I can't believe it. 1067 01:18:41,316 --> 01:18:42,751 I wish Mom was here. 1068 01:18:43,885 --> 01:18:45,320 Yeah, yeah... 1069 01:18:45,321 --> 01:18:48,355 But you know what? She probably would've been dead 1070 01:18:48,356 --> 01:18:50,025 if she saw that spider... 1071 01:18:50,058 --> 01:18:51,560 ...it's just as well. 1072 01:18:51,593 --> 01:18:54,229 You just about died yourself, Gina. 1073 01:18:54,262 --> 01:18:58,100 Well, Marcus, I was trying to take a pee, 1074 01:18:58,101 --> 01:19:00,401 and the thing almost climbed up my hoo-ha, 1075 01:19:00,402 --> 01:19:03,105 what do you expect me to do, it was huge! 1076 01:19:03,106 --> 01:19:06,440 It was probably more scared of your hoo-ha than you were of it! 1077 01:19:06,441 --> 01:19:08,343 - Oh! - Oh, know what? 1078 01:19:08,376 --> 01:19:11,046 Fuck you. 1079 01:19:11,646 --> 01:19:15,350 That's why it was all curled up and shaking in the corner. 1080 01:19:16,289 --> 01:19:19,019 You know what, you two should really consider 1081 01:19:19,020 --> 01:19:21,289 doing open mic night at Thorney's. 1082 01:19:21,323 --> 01:19:24,323 - And don't forget to tip your waitress. - Mm-mm. 1083 01:19:29,931 --> 01:19:30,931 Reload. 1084 01:19:32,501 --> 01:19:33,501 I'll be back. 1085 01:19:46,181 --> 01:19:47,391 Are you okay, Carl? 1086 01:19:48,517 --> 01:19:49,517 Yeah. 1087 01:19:58,193 --> 01:20:01,183 I just hope this hasn't been a big waste of time. 1088 01:20:05,233 --> 01:20:06,233 And money. 1089 01:20:11,106 --> 01:20:12,106 Hey. 1090 01:20:15,510 --> 01:20:17,590 You're doing what you believe in. 1091 01:20:19,347 --> 01:20:20,347 You know? 1092 01:20:21,917 --> 01:20:25,053 Dad would have been so proud of you. 1093 01:20:27,189 --> 01:20:28,759 And despite what happens. 1094 01:20:30,125 --> 01:20:31,685 That's all that matters. 1095 01:20:34,663 --> 01:20:36,131 And also... 1096 01:20:37,132 --> 01:20:40,312 you really got to fix that disposal when we get back. 1097 01:20:42,637 --> 01:20:44,206 It's really important. 1098 01:20:49,945 --> 01:20:50,945 I will. 1099 01:21:03,091 --> 01:21:04,091 There she is. 1100 01:21:05,371 --> 01:21:07,161 Alright it's all powered up, 1101 01:21:07,162 --> 01:21:09,263 so maybe you want to hang back a little bit, 1102 01:21:09,264 --> 01:21:11,065 you know you don't want to zap your camera. 1103 01:21:11,066 --> 01:21:12,066 Alright. 1104 01:21:37,025 --> 01:21:39,625 Alright, come on, you have got to see this. 1105 01:21:41,997 --> 01:21:43,867 It's completely demagnetized. 1106 01:21:43,868 --> 01:21:45,499 It's not doing anything, is it? 1107 01:21:45,500 --> 01:21:47,168 It's not doing anything. 1108 01:21:47,169 --> 01:21:48,402 I don't know how that could happen. 1109 01:21:48,403 --> 01:21:52,607 Well, I don't know, maybe I just got screwed out of 200 bucks. 1110 01:21:55,192 --> 01:21:57,912 You order stuff from those guys all the time. 1111 01:21:57,913 --> 01:21:59,303 Maybe it's defective. 1112 01:21:59,748 --> 01:22:03,551 I don't see how I've had it buried for over a month, 1113 01:22:03,585 --> 01:22:05,945 and it worked find when we set this up. 1114 01:22:05,987 --> 01:22:08,023 How does a magnet demagnetize. 1115 01:22:08,723 --> 01:22:12,327 Well, a few ways, I mean rough handling for one. 1116 01:22:12,360 --> 01:22:17,032 But it's obvious this thing hasn't moved since we set it up. 1117 01:22:17,799 --> 01:22:23,071 Heating it past it's curie point, but that's 580 degrees Fahrenheit, 1118 01:22:23,438 --> 01:22:25,518 so that seems out of the question. 1119 01:22:25,674 --> 01:22:26,714 Other than that. 1120 01:22:28,777 --> 01:22:30,512 An opposing magnetic field. 1121 01:22:31,379 --> 01:22:32,447 A very big one. 1122 01:22:33,648 --> 01:22:34,648 You guys! 1123 01:22:36,051 --> 01:22:37,491 What does she want now? 1124 01:22:39,487 --> 01:22:41,156 - Carl! - We're coming! 1125 01:22:43,660 --> 01:22:46,660 - What's the matter. - Didn't you guys hear that? 1126 01:22:46,661 --> 01:22:48,495 - No, hear what? - That buzzing. 1127 01:22:48,496 --> 01:22:51,032 It was really, really loud, Carl. 1128 01:22:51,033 --> 01:22:52,466 I didn't hear anything did you? 1129 01:22:52,467 --> 01:22:54,068 No, I didn't hear nothing. 1130 01:22:54,069 --> 01:22:57,838 I was literally standing right here and it happened three or four times, 1131 01:22:57,839 --> 01:23:01,342 and I thought it was you guys, and I went outside and you weren't there. 1132 01:23:01,343 --> 01:23:03,110 And I was just, I was worried. 1133 01:23:03,111 --> 01:23:05,379 And then, I don't know, I thought it could it be 1134 01:23:05,380 --> 01:23:08,783 like something electric, like a light shorting. 1135 01:23:09,451 --> 01:23:12,087 I don't smell anything. 1136 01:23:12,120 --> 01:23:15,390 You guys are sure it wasn't you two. 1137 01:23:15,423 --> 01:23:18,193 No, Gina, we were over the hill by the beacon. 1138 01:23:23,666 --> 01:23:25,466 Well, that seems more likely. 1139 01:23:25,467 --> 01:23:28,457 I mean, we do get a lot of stray signals out here. 1140 01:23:31,404 --> 01:23:33,774 Well, we better go out and finish that. 1141 01:23:33,775 --> 01:23:35,243 Shit! 1142 01:23:35,276 --> 01:23:37,078 What the hell was that? 1143 01:23:37,079 --> 01:23:39,179 I'm going to go, I'm going to go check it out. 1144 01:23:39,180 --> 01:23:40,614 - Carl, Carl! - Carl, wait! Just hold on! 1145 01:23:40,615 --> 01:23:42,617 - Are you sure you... - Carl! 1146 01:23:42,650 --> 01:23:43,870 Marcus, be careful! 1147 01:23:45,320 --> 01:23:46,870 Maybe a bird ran into it. 1148 01:23:47,021 --> 01:23:48,341 Or one of those owls. 1149 01:23:49,457 --> 01:23:50,759 Holy mother! 1150 01:23:50,760 --> 01:23:52,326 Guys come over here look at this! 1151 01:23:52,327 --> 01:23:53,327 What is it? 1152 01:23:53,561 --> 01:23:55,971 It's our magnet, or what's left of it. 1153 01:23:56,865 --> 01:23:58,199 It makes no sense. 1154 01:23:59,194 --> 01:24:00,634 What did you guys find? 1155 01:24:00,635 --> 01:24:02,771 What? How did it get over here. 1156 01:24:02,804 --> 01:24:04,572 It was propelled somehow. 1157 01:24:06,141 --> 01:24:07,761 It's been re-magnetized. 1158 01:24:07,942 --> 01:24:09,878 That's some shit, Carl. 1159 01:24:09,911 --> 01:24:12,347 That thing was 200 yards away. 1160 01:24:12,348 --> 01:24:15,315 I know, hell of a magnetic field for this to happen. 1161 01:24:15,316 --> 01:24:18,052 Maybe it has something to do with the buzzing I heard. 1162 01:24:18,053 --> 01:24:19,493 So much for our beacon, 1163 01:24:20,622 --> 01:24:22,123 no way it works now. 1164 01:24:22,724 --> 01:24:26,394 I don't know... maybe it already has. 1165 01:24:40,206 --> 01:24:42,176 Why would someone do that, Gina? 1166 01:24:42,177 --> 01:24:45,946 I don't know, Carl, maybe it's the government guys trying to scare us. 1167 01:24:45,947 --> 01:24:47,248 It seems likely. 1168 01:24:47,249 --> 01:24:48,882 That's now how they operate! 1169 01:24:48,883 --> 01:24:51,518 If they thought we were still here they'd come right up to the door 1170 01:24:51,519 --> 01:24:52,839 and tell us to leave. 1171 01:24:53,054 --> 01:24:54,001 He's right. 1172 01:24:54,013 --> 01:24:56,891 Something propelled that thing over 200 yards. 1173 01:24:57,167 --> 01:24:59,827 Even Kershaw doesn't have an arm that good. 1174 01:24:59,828 --> 01:25:02,730 So, what, you really think aliens did that? 1175 01:25:02,764 --> 01:25:04,899 I don't know what to think, Gina! 1176 01:25:04,933 --> 01:25:07,936 All I know is something is going on around here, 1177 01:25:07,969 --> 01:25:09,771 and it is not human related! 1178 01:25:13,212 --> 01:25:15,342 That's what, that's what I heard. 1179 01:25:15,343 --> 01:25:16,510 That's what I heard, I told you guys. 1180 01:25:16,511 --> 01:25:17,644 I think that's... 1181 01:25:17,645 --> 01:25:18,913 ...it's happening. 1182 01:25:18,947 --> 01:25:20,215 My God, Carl. 1183 01:25:21,683 --> 01:25:23,184 Shh, shh, shh. 1184 01:25:34,576 --> 01:25:35,896 I'm going out there. 1185 01:25:35,897 --> 01:25:37,298 No, Carl, no! 1186 01:25:37,332 --> 01:25:38,733 Just wait, just wait! 1187 01:25:38,766 --> 01:25:42,604 Gina, if this is what I think it is, I want you guys to see it. 1188 01:25:42,605 --> 01:25:45,439 No, you don't even know what you're looking... 1189 01:25:45,440 --> 01:25:47,842 Stop acting like Mama, Gina. 1190 01:25:47,876 --> 01:25:51,212 Well, then stop acting like a goddamn child! 1191 01:25:51,246 --> 01:25:53,715 What do you think this is, Gina, huh? 1192 01:25:53,780 --> 01:25:56,550 Do you think I'm having fun out here, really? 1193 01:25:56,551 --> 01:25:57,619 What? 1194 01:26:00,288 --> 01:26:04,328 Going through my life being looked at like I'm some kind of freak. 1195 01:26:05,627 --> 01:26:09,607 Do you know what it's like to be an embarrassment to your family? 1196 01:26:09,998 --> 01:26:13,468 That is not true, Carl, that is not true! 1197 01:26:13,469 --> 01:26:16,336 Okay, you made that up in your head, it's not true. 1198 01:26:16,337 --> 01:26:17,738 I'm not embarrassed by you! 1199 01:26:17,739 --> 01:26:19,741 - I love you! Stay! - Gina! 1200 01:26:19,742 --> 01:26:21,408 - That's not what this is about... - Gina! 1201 01:26:21,409 --> 01:26:24,011 ...you have just got to stay here, we're all in it together. 1202 01:26:24,012 --> 01:26:25,680 We have to be safe, okay? 1203 01:26:25,713 --> 01:26:28,249 Marcus, keep an eye on the cameras. 1204 01:26:28,250 --> 01:26:29,716 Carl, what are you saying? 1205 01:26:29,717 --> 01:26:32,587 And turn on the interior camera too. 1206 01:26:32,588 --> 01:26:33,987 - We'll go together, just stay! - Gina, 1207 01:26:33,988 --> 01:26:37,926 something is happening and I need you here. 1208 01:26:39,928 --> 01:26:42,397 Carl, what, what are you talking about? 1209 01:26:43,031 --> 01:26:44,499 Goddammit! 1210 01:26:44,532 --> 01:26:46,234 Marcus, go after him! 1211 01:26:46,768 --> 01:26:48,048 Grab the flashlight. 1212 01:26:50,572 --> 01:26:52,407 Carl, wait up! 1213 01:27:01,783 --> 01:27:03,518 Carl! 1214 01:27:12,060 --> 01:27:13,060 Carl! 1215 01:27:17,065 --> 01:27:18,366 What are you doing? 1216 01:27:26,429 --> 01:27:28,909 - What the fuck? - What the hell was that? 1217 01:27:28,910 --> 01:27:29,910 Carl? 1218 01:27:38,720 --> 01:27:40,321 Carl! 1219 01:27:43,024 --> 01:27:45,059 Carl! 1220 01:27:51,899 --> 01:27:54,335 Carl, where are you? 1221 01:28:00,942 --> 01:28:02,677 Goddammit, Carl! 1222 01:28:03,044 --> 01:28:04,479 Carl! 1223 01:28:14,622 --> 01:28:17,392 Well, if he's out there, he's not answering. 1224 01:28:17,892 --> 01:28:19,861 He kept telling us to stay back. 1225 01:28:20,128 --> 01:28:22,764 I know, but I don't understand why. 1226 01:28:22,797 --> 01:28:25,933 Especially because he asked us... to see it. 1227 01:28:26,834 --> 01:28:28,102 Whatever it is. 1228 01:28:28,569 --> 01:28:29,971 I don't understand. 1229 01:29:09,610 --> 01:29:11,760 My name is Carl James Merryweather, 1230 01:29:12,080 --> 01:29:13,800 I am of sound mind and body. 1231 01:29:14,916 --> 01:29:19,020 I am making this film to record my final days here on this earth. 1232 01:29:19,954 --> 01:29:23,658 This is not a suicide note in any way shape or form. 1233 01:29:23,993 --> 01:29:26,793 I am preparing for an extraordinary occurrence 1234 01:29:26,794 --> 01:29:29,794 that will be happening in a matter of a few weeks. 1235 01:29:30,198 --> 01:29:32,567 As many of you may already know, 1236 01:29:33,034 --> 01:29:38,573 I was visited by an alien life form on my 10th birthday while I was 1237 01:29:38,606 --> 01:29:40,866 camping in the desert with my father. 1238 01:29:41,843 --> 01:29:43,813 It was a well-documented event. 1239 01:29:44,910 --> 01:29:47,180 Recently, I have come into possession 1240 01:29:47,181 --> 01:29:49,884 of irrefutable knowledge that the alien 1241 01:29:49,917 --> 01:29:53,187 I came into contact with then will be returning 1242 01:29:53,221 --> 01:29:56,424 for a reunion with me exactly 30 years later. 1243 01:29:57,992 --> 01:30:01,062 Yes, I hear you, just me. 1244 01:30:01,095 --> 01:30:03,698 My intention is to record this event 1245 01:30:03,998 --> 01:30:08,002 to prove once and for all that the Skyman is real. 1246 01:30:08,035 --> 01:30:09,771 Stay back, Marcus! 1247 01:30:09,804 --> 01:30:13,841 And extra-terrestrial intelligent life does, in fact, exist. 1248 01:30:13,875 --> 01:30:15,943 Stay back! 1249 01:30:24,852 --> 01:30:27,989 Mama, Gina, Kenny, 1250 01:30:29,757 --> 01:30:30,757 I love you.96590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.