All language subtitles for Christmas.At.The.Amish.Bakery.2023.UpTV.720p.CTV.WEB-DL.x264-Poke_eng_sdh

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,872 --> 00:00:09,809 ♪ Doesn't matter where we are ♪ 2 00:00:09,876 --> 00:00:14,514 ♪ Or if the snow forgets to fall ♪ 3 00:00:15,315 --> 00:00:17,817 ♪ As long as we're together ♪ 4 00:00:17,884 --> 00:00:21,488 ♪ We've got it all ♪ 5 00:00:25,025 --> 00:00:29,029 ♪ You light me up with your holiday smile ♪ 6 00:00:32,465 --> 00:00:38,605 ♪ Your peppermint kisses linger all the while ♪ 7 00:00:39,105 --> 00:00:41,408 ♪ We're hand in hand ♪ 8 00:00:41,474 --> 00:00:46,513 ♪ In a wonderland in a snow globe state of mind ♪ 9 00:00:48,548 --> 00:00:54,587 ♪ I love yule tidings with you ♪ 10 00:00:54,654 --> 00:00:59,692 (woman): Absolutely, I'll get those contracts sent over ASAP. 11 00:00:59,759 --> 00:01:01,661 Oh, and happy holidays. 12 00:01:01,728 --> 00:01:05,098 ♪ In a magical Christmas mood ♪ 13 00:01:05,165 --> 00:01:09,736 ♪ Everything's better in the cozy up weather ♪ 14 00:01:09,803 --> 00:01:12,906 ♪ Nothing else I'd rather do ♪ (elevator bell chimes) 15 00:01:12,972 --> 00:01:18,845 ♪ Than spend December yuletiding with you... ♪ 16 00:01:18,912 --> 00:01:21,748 Ah, morning, Sarah. 17 00:01:21,815 --> 00:01:23,616 You pulling double shifts again? 18 00:01:23,683 --> 00:01:25,318 Yeah. 19 00:01:25,852 --> 00:01:28,088 You need this more than I do. 20 00:01:28,154 --> 00:01:30,290 You are a coffee angel. 21 00:01:30,356 --> 00:01:33,226 I prefer caffeine queen. 22 00:01:34,060 --> 00:01:40,667 ♪ Then here with you making new mistletoe memories ♪ 23 00:01:41,367 --> 00:01:45,071 ♪ Wrapping that string jingle bells ring ♪ 24 00:01:45,138 --> 00:01:50,276 ♪ It's laughing and singing off key... ♪♪ 25 00:01:50,343 --> 00:01:54,013 (soft, sentimental music) 26 00:01:54,080 --> 00:01:58,985 (woman): "Dearest Sarah, I'm writing to wish you a peaceful and blessed Christmas season." 27 00:01:59,052 --> 00:02:02,922 I trust your year has gone well and you are happy and healthy. 28 00:02:02,989 --> 00:02:04,791 Exciting news from home, 29 00:02:04,858 --> 00:02:07,494 Abram and I have welcomed a baby girl 30 00:02:07,560 --> 00:02:10,763 with Abram's dark eyes and my nose. 31 00:02:11,564 --> 00:02:14,434 I can already tell she's gonna d 32 00:02:14,501 --> 00:02:18,071 as she refuses to be swaddled even on the coldest of days. 33 00:02:18,138 --> 00:02:20,807 Know we think of you often. 34 00:02:20,874 --> 00:02:23,076 Gott segen eich. 35 00:02:23,143 --> 00:02:25,778 "Your sister, Rachel." 36 00:02:30,283 --> 00:02:33,153 Numbers from last quarter are in. 37 00:02:36,089 --> 00:02:39,492 Okay, uh... not great. 38 00:02:39,559 --> 00:02:43,730 Huh, not great was first quarter when we were down 15% over last year. 39 00:02:43,796 --> 00:02:46,166 This is disastrous! 40 00:02:46,232 --> 00:02:50,203 Cookbook sales are notoriously unstable. 41 00:02:50,270 --> 00:02:52,105 The market will bounce back 42 00:02:52,172 --> 00:02:55,050 once people get tired of reading someone's entire life story 43 00:02:55,074 --> 00:02:58,044 before getting to the recipe at the end of the blog. 44 00:02:58,111 --> 00:03:00,013 - Maybe. - But in the meantime, 45 00:03:00,079 --> 00:03:02,415 we are losing shelf space in brick-and-mortar stores! 46 00:03:02,482 --> 00:03:05,251 I need you to figure out how to retain it. 47 00:03:07,220 --> 00:03:08,788 Oh, uh, now. 48 00:03:09,756 --> 00:03:11,691 (scoffs) Uh, okay. Um... 49 00:03:13,293 --> 00:03:14,694 Themed cookbooks. 50 00:03:14,761 --> 00:03:17,163 - Limited shelf life. - What else? 51 00:03:17,230 --> 00:03:19,098 (sighs) 52 00:03:19,966 --> 00:03:21,201 Celebrity bakers. 53 00:03:21,267 --> 00:03:23,436 Too expensive to contract. 54 00:03:25,772 --> 00:03:28,708 Okay, give me the morning to brainstorm 55 00:03:28,775 --> 00:03:30,510 and I will think of something. 56 00:03:30,577 --> 00:03:33,346 Well, you'd better or we both may be looking for new jobs. 57 00:03:33,413 --> 00:03:36,049 Darla, your family, 58 00:03:36,115 --> 00:03:38,084 they own this business. 59 00:03:38,151 --> 00:03:40,086 I think you're safe. 60 00:03:40,153 --> 00:03:41,754 Hmm. 61 00:03:41,821 --> 00:03:45,391 You know what my father did when he was handed the company from my grandma? 62 00:03:45,458 --> 00:03:47,126 Fired her. 63 00:03:48,194 --> 00:03:50,797 Figure this out, I'm begging you. 64 00:03:52,498 --> 00:03:53,933 What's that? 65 00:03:54,000 --> 00:03:55,468 (card crinkles) 66 00:03:55,535 --> 00:03:58,404 Um... it's a... card from my family. 67 00:03:58,471 --> 00:04:01,541 You never mentioned your family was Amish. 68 00:04:02,375 --> 00:04:03,543 It never came up. 69 00:04:03,610 --> 00:04:06,879 - Actually, this is perfect. - What is? 70 00:04:06,946 --> 00:04:09,549 The Amish are known for their wonderful baking. 71 00:04:09,616 --> 00:04:11,584 This is the answer to your problems. 72 00:04:11,651 --> 00:04:13,419 An Amish cookbook? 73 00:04:13,486 --> 00:04:15,698 Yeah, you must know wonderful recipes that you can compile. 74 00:04:15,722 --> 00:04:18,057 And oh, include a section on baking secrets and... 75 00:04:18,124 --> 00:04:19,668 I don't know, how to churn butter. 76 00:04:19,692 --> 00:04:22,362 I actually don't know any recipes. 77 00:04:22,428 --> 00:04:24,030 How is that possible? 78 00:04:24,097 --> 00:04:26,065 You're a cookbook editor. 79 00:04:26,833 --> 00:04:29,068 - It's... ironic. - I know. 80 00:04:29,135 --> 00:04:32,272 Um, I never took to baking. 81 00:04:32,338 --> 00:04:33,973 I burned everything I touched. 82 00:04:34,040 --> 00:04:36,776 My sister actually banned me from the kitchen at one point. 83 00:04:36,843 --> 00:04:38,520 Wait, your sister, she can bake. 84 00:04:38,544 --> 00:04:41,914 Yeah, Rachel owns a very successful bakery in Kentucky. 85 00:04:41,981 --> 00:04:43,116 Ah! 86 00:04:43,182 --> 00:04:44,284 Perfect. 87 00:04:44,350 --> 00:04:47,553 Go home for the holidays and get those recipes. 88 00:04:47,620 --> 00:04:49,922 Uh, I-I can't do that. 89 00:04:49,989 --> 00:04:53,059 I haven't been home in a very long time. 90 00:04:53,126 --> 00:04:55,995 Plus, there are Amish recipes online. 91 00:04:56,062 --> 00:04:58,598 We both know those aren't the real recipes. 92 00:04:59,232 --> 00:05:02,802 Look, Sarah, it's your choice 93 00:05:02,869 --> 00:05:05,438 but I can't sugarcoat the obvious. 94 00:05:05,505 --> 00:05:10,510 If there is no cookbook for retailers to get excited about in the New Year, 95 00:05:10,576 --> 00:05:12,478 there's no job. 96 00:05:12,545 --> 00:05:14,747 So... 97 00:05:15,214 --> 00:05:16,983 Okay. 98 00:05:18,885 --> 00:05:20,953 Ugh! 99 00:05:21,821 --> 00:05:23,890 (doowop song) 100 00:05:23,956 --> 00:05:25,792 ♪ Come on everyone ♪ 101 00:05:25,858 --> 00:05:28,561 ♪ Let's have some fun ♪ 102 00:05:29,729 --> 00:05:32,965 ♪ Oh it's gonna be a wonderful Christmas ♪ 103 00:05:33,032 --> 00:05:35,401 ♪ A tingle and a jingle those bells ♪ 104 00:05:35,468 --> 00:05:38,671 ♪ It's gonna be a wonderful Christmas ♪ 105 00:05:38,738 --> 00:05:41,441 ♪ I can tell... ♪ (man moans) 106 00:05:41,507 --> 00:05:46,312 ♪ There is nothing better than all friends and family ♪ 107 00:05:46,379 --> 00:05:49,649 ♪ Singing carols all together ♪ 108 00:05:49,716 --> 00:05:51,951 ♪ Everyone say do re mi ♪ 109 00:05:52,018 --> 00:05:57,156 ♪ It's gonna be a wonderful Christmas this year ♪ 110 00:05:59,325 --> 00:06:03,262 Uh, I'm sorry, no outsiders allowed. 111 00:06:04,530 --> 00:06:07,600 What would you call yourself then? 112 00:06:08,301 --> 00:06:09,802 Uh... 113 00:06:09,869 --> 00:06:12,438 a friend of the Amish. 114 00:06:14,574 --> 00:06:18,511 I'm Johnathan's daughter, Sarah. 115 00:06:26,552 --> 00:06:29,455 Sufficient proof for ya? 116 00:06:30,022 --> 00:06:32,258 Um... 117 00:06:32,325 --> 00:06:36,662 I... guess you may pass. 118 00:06:37,497 --> 00:06:39,699 (clears throat) 119 00:06:52,512 --> 00:06:54,881 Sign's upside down, by the way. 120 00:06:58,785 --> 00:07:01,821 (♪♪♪) 121 00:07:09,629 --> 00:07:13,833 ♪ It's gonna be a wonderful Christmas this year ♪ 122 00:07:15,902 --> 00:07:18,671 (sentimental music plays) 123 00:07:21,674 --> 00:07:23,042 Sarah! 124 00:07:23,109 --> 00:07:24,944 You're home! 125 00:07:25,011 --> 00:07:28,414 I thought it was about time I come and met my niece. 126 00:07:29,515 --> 00:07:31,284 This is Hannah. 127 00:07:32,185 --> 00:07:33,586 Hannah? 128 00:07:34,821 --> 00:07:37,156 - After Mom. - Mm-hmm. 129 00:07:38,024 --> 00:07:40,560 I just can't believe you're really home. 130 00:07:40,626 --> 00:07:42,995 I should have written to you first. 131 00:07:43,062 --> 00:07:46,866 It was kind of an impulsive, last minute thing. 132 00:07:48,734 --> 00:07:52,205 It's okay that I'm here, right? 133 00:07:52,271 --> 00:07:55,741 - Of course. - I'm just surprised, that's all. 134 00:07:55,808 --> 00:07:59,278 In a good way. (chuckles softly) 135 00:08:01,247 --> 00:08:03,583 Would you like to hold her? 136 00:08:04,851 --> 00:08:08,921 I should probably get settled, you know, before Dad sees me. 137 00:08:08,988 --> 00:08:11,557 It's too late. 138 00:08:11,624 --> 00:08:13,159 Hmm. 139 00:08:14,961 --> 00:08:16,462 Hey, Dad. 140 00:08:18,364 --> 00:08:20,132 It's been a while. 141 00:08:20,199 --> 00:08:22,235 Hmm. 142 00:08:24,837 --> 00:08:27,573 It is good to have you home. 143 00:08:30,076 --> 00:08:32,311 How long are you staying? 144 00:08:33,045 --> 00:08:34,680 Through the holidays. 145 00:08:36,349 --> 00:08:37,884 If that's okay. 146 00:08:37,950 --> 00:08:40,820 Oh, you're more than welcome to stay as long as you like. 147 00:08:41,854 --> 00:08:45,157 I was thinking I could help in the bakery while I'm here. 148 00:08:47,026 --> 00:08:49,462 Hmm... the bakery. 149 00:08:49,529 --> 00:08:52,365 Now, you do remember that place, right? 150 00:08:52,431 --> 00:08:55,434 Aprons, rolling pins, the flour. 151 00:08:55,501 --> 00:08:56,936 The bakery? 152 00:08:57,003 --> 00:09:00,673 - I was not that bad. - Yeah. 153 00:09:01,374 --> 00:09:03,576 I'll enjoy the company. 154 00:09:03,976 --> 00:09:05,945 - Well... - (exhales) 155 00:09:06,012 --> 00:09:08,123 You're more than welcome to wear what you like here 156 00:09:08,147 --> 00:09:11,484 but it's cold, so you're gonna freeze in that. 157 00:09:11,551 --> 00:09:13,653 Why don't you get yourself settled. 158 00:09:13,719 --> 00:09:16,322 We'll be around. Have some breakfast or somethin'. 159 00:09:17,857 --> 00:09:21,294 (clicks tongue then laughs) 160 00:09:41,547 --> 00:09:43,215 (whirring) 161 00:09:52,325 --> 00:09:53,659 (chuckles) 162 00:09:53,726 --> 00:09:57,597 I cannot believe you produce so much from this kitchen. 163 00:09:58,698 --> 00:10:01,567 And all of this new equipment! 164 00:10:01,634 --> 00:10:03,169 Is this allowed? 165 00:10:03,235 --> 00:10:05,905 As long as we power it with the energy we create, it's fine. 166 00:10:05,972 --> 00:10:08,441 But we need it to keep up with this demand. 167 00:10:08,507 --> 00:10:10,218 This is our busiest time of the year. 168 00:10:10,242 --> 00:10:14,080 Oh, well, in that case, thank goodness I am here. 169 00:10:14,146 --> 00:10:15,948 - Oh. - To help you. 170 00:10:17,550 --> 00:10:19,318 Oh, friendship bread. 171 00:10:20,119 --> 00:10:23,189 You know, I look forward to this every year. 172 00:10:23,255 --> 00:10:25,157 Thank you for always sending it. 173 00:10:25,758 --> 00:10:28,427 It's not Christmas without it. 174 00:10:31,097 --> 00:10:33,399 (♪♪♪) 175 00:10:33,466 --> 00:10:35,601 Who is that? 176 00:10:35,668 --> 00:10:37,036 Dean Eriksen. 177 00:10:37,103 --> 00:10:39,739 Dad's Englishman friend I told you about in my letters. 178 00:10:41,507 --> 00:10:44,577 I... I guess when you said widower, I... 179 00:10:44,644 --> 00:10:47,913 I pictured someone older. 180 00:10:49,315 --> 00:10:53,252 Well, he's cute, but certainly not very handy, is he? 181 00:10:53,319 --> 00:10:54,954 He tries. 182 00:10:55,021 --> 00:10:57,923 (chuckles) His intentions are good. 183 00:10:57,990 --> 00:10:59,759 Any kids? 184 00:10:59,825 --> 00:11:01,861 One, Zoey, she's eight. 185 00:11:01,927 --> 00:11:04,196 Gets along wonderfully with the Amish kids. 186 00:11:04,263 --> 00:11:06,966 And I think they quite a different education from her. 187 00:11:07,033 --> 00:11:09,769 Oh, I'm sure they do. 188 00:11:09,835 --> 00:11:13,506 Were you gonna help or just look at the scenery all day? 189 00:11:13,572 --> 00:11:15,808 (laughs) 190 00:11:17,476 --> 00:11:19,278 No metal for sourdough. 191 00:11:19,345 --> 00:11:21,147 Right. 192 00:11:22,848 --> 00:11:24,917 Remind me again why? 193 00:11:24,984 --> 00:11:26,285 Sourdough is acidic 194 00:11:26,352 --> 00:11:30,456 so best to use wooden spoons and... glass bowls. 195 00:11:31,424 --> 00:11:34,160 - (bowl clinks) - Got it. 196 00:11:37,129 --> 00:11:39,265 Where are the recipes? 197 00:11:40,132 --> 00:11:41,267 (sighs) 198 00:11:41,333 --> 00:11:44,970 We... had a kitchen fire a few years ago. 199 00:11:45,037 --> 00:11:46,772 Lost 'em all. 200 00:11:46,839 --> 00:11:48,908 I bake from memory now. 201 00:11:48,974 --> 00:11:50,843 There was a fire? 202 00:11:50,910 --> 00:11:54,146 You didn't mention that in any of your letters. 203 00:11:54,213 --> 00:11:56,649 I only tell you about the good things. 204 00:12:02,488 --> 00:12:03,756 Is that... 205 00:12:03,823 --> 00:12:08,527 the original Haney family heirloom sourdough starter? 206 00:12:08,594 --> 00:12:10,262 Still the same one. 207 00:12:10,329 --> 00:12:12,431 It miraculously survived the place. 208 00:12:12,498 --> 00:12:15,634 That has to be, what, 60 years old? 209 00:12:15,701 --> 00:12:18,704 Things around here are made to last. 210 00:12:20,539 --> 00:12:22,408 Unlike the city, 211 00:12:22,475 --> 00:12:25,945 where everything is just constantly changing. 212 00:12:26,011 --> 00:12:29,348 But you enjoy living in Chicago? 213 00:12:31,150 --> 00:12:32,351 Yes. 214 00:12:32,418 --> 00:12:33,953 Of course. 215 00:12:34,019 --> 00:12:36,622 And your job's going well? 216 00:12:36,689 --> 00:12:40,993 - Cookbook editing is... - interesting. 217 00:12:44,797 --> 00:12:46,332 No! 218 00:12:46,398 --> 00:12:49,101 I am not dating anybody. 219 00:12:49,168 --> 00:12:51,103 I didn't ask. 220 00:12:51,904 --> 00:12:53,873 Your face did. 221 00:12:53,939 --> 00:12:56,809 As long as you're happy, that's all that matters. 222 00:12:56,876 --> 00:12:59,945 But you're not getting any younger. 223 00:13:00,012 --> 00:13:02,114 Ah! (snaps fingers) 224 00:13:03,582 --> 00:13:06,552 Look, it's not that I don't want a relationship. 225 00:13:07,520 --> 00:13:09,421 I do. It's just... 226 00:13:09,822 --> 00:13:11,791 it's hard to find someone. 227 00:13:12,391 --> 00:13:14,693 In a city full of people? 228 00:13:14,760 --> 00:13:17,530 It's hard to find the right someone. 229 00:13:18,497 --> 00:13:21,000 Honestly, it's not even the men's fault. 230 00:13:21,066 --> 00:13:24,970 I realize that I have impossible standards. 231 00:13:25,037 --> 00:13:27,239 Such as? 232 00:13:27,873 --> 00:13:29,875 I want a man who works hard, 233 00:13:29,942 --> 00:13:32,878 but isn't a workaholic, for one. 234 00:13:33,779 --> 00:13:35,815 Someone who could get through dinner 235 00:13:35,881 --> 00:13:38,484 without checking their cell phone. 236 00:13:39,318 --> 00:13:43,322 Someone who wants to go on walks with me and read. 237 00:13:43,823 --> 00:13:47,126 Just you know, enjoy being in each other's company. 238 00:13:47,193 --> 00:13:50,863 You know you just described an Amish man. 239 00:13:50,930 --> 00:13:52,998 (laughs) 240 00:13:54,466 --> 00:13:56,235 That is my problem. 241 00:13:56,302 --> 00:13:59,905 This upbringing completely spoiled me. 242 00:13:59,972 --> 00:14:02,174 (laughs) (bell on door jingles) 243 00:14:03,042 --> 00:14:04,476 Deliveries are done. 244 00:14:04,543 --> 00:14:07,246 Hi, Sarah, nice to see you. 245 00:14:07,313 --> 00:14:09,014 It is nice to see you, too. 246 00:14:09,081 --> 00:14:10,816 I met your daughter. 247 00:14:10,883 --> 00:14:12,651 She's really something. 248 00:14:12,718 --> 00:14:14,396 Wait until you hear her howling at midnight. 249 00:14:14,420 --> 00:14:16,789 (scoffs) (chuckles) 250 00:14:17,590 --> 00:14:19,725 Can I talk to you for a second? 251 00:14:19,792 --> 00:14:21,794 Sure. 252 00:14:27,099 --> 00:14:29,935 (speaks Pennsylvania Dutch) 253 00:14:30,002 --> 00:14:31,971 (sighs) 254 00:14:37,042 --> 00:14:38,978 (clears throat) 255 00:14:39,812 --> 00:14:41,380 (sighs) 256 00:14:42,982 --> 00:14:44,416 Is everything okay? 257 00:14:44,483 --> 00:14:46,485 Yeah, it's fine. 258 00:14:48,454 --> 00:14:51,423 You know, my Dutch is a little rusty but... 259 00:14:51,490 --> 00:14:55,494 pretty sure he said that the Finley's bakery is closing? 260 00:14:55,561 --> 00:14:57,229 It's true. 261 00:14:57,296 --> 00:15:00,065 The Finleys are closing shop and retiring next year. 262 00:15:00,132 --> 00:15:04,069 Unfortunately, they were a big source of revenue for us. 263 00:15:04,136 --> 00:15:07,840 Have you been able to find a bakery to replace the business? 264 00:15:07,907 --> 00:15:09,618 This isn't for you to worry about. 265 00:15:09,642 --> 00:15:12,077 You're here this Christmas and I want to enjoy that. 266 00:15:12,144 --> 00:15:14,179 The rest will figure itself out. 267 00:15:14,246 --> 00:15:16,081 It always does. 268 00:15:17,449 --> 00:15:19,318 (sighs) 269 00:15:26,158 --> 00:15:28,160 Hi. 270 00:15:31,030 --> 00:15:33,265 You must be Zoey. 271 00:15:33,332 --> 00:15:36,001 You're Mr. Johnathan's other daughter, right? 272 00:15:36,068 --> 00:15:37,970 I'm Sarah. 273 00:15:38,037 --> 00:15:39,939 Why haven't I seen you before? 274 00:15:40,005 --> 00:15:41,941 Well, I live in Chicago. 275 00:15:42,007 --> 00:15:43,509 Why? 276 00:15:44,243 --> 00:15:45,978 That's where I work. 277 00:15:46,045 --> 00:15:46,912 What do you do? 278 00:15:46,979 --> 00:15:48,447 I'm an editor. 279 00:15:48,514 --> 00:15:50,049 Are you married? 280 00:15:50,582 --> 00:15:51,784 Nope. 281 00:15:51,850 --> 00:15:53,218 Have any kids? 282 00:15:53,285 --> 00:15:54,687 - (chuckles) - Nope. 283 00:15:54,753 --> 00:15:56,288 Are you Amish? 284 00:15:57,056 --> 00:15:58,891 Um... 285 00:15:59,792 --> 00:16:02,328 why aren't you in school? 286 00:16:02,394 --> 00:16:05,030 I'm homeschooled. 287 00:16:07,733 --> 00:16:09,401 That's a very nice drawing. 288 00:16:10,436 --> 00:16:12,271 You're really talented. 289 00:16:12,338 --> 00:16:14,106 I learned from my dad. 290 00:16:14,173 --> 00:16:16,575 He draws pictures for books. 291 00:16:19,144 --> 00:16:21,180 Dean Erikson. 292 00:16:21,981 --> 00:16:26,352 Your dad is the illustrator for the Z's Adventure series. 293 00:16:26,418 --> 00:16:29,088 (sad music plays) 294 00:16:35,894 --> 00:16:38,564 (bellowing in the distance) 295 00:16:43,135 --> 00:16:45,637 Thought you could use some hot coffee. 296 00:16:45,704 --> 00:16:47,406 Thanks. 297 00:16:50,476 --> 00:16:52,344 Oh, sorry about earlier. 298 00:16:52,411 --> 00:16:54,980 I didn't know your family was expecting you. 299 00:16:55,047 --> 00:16:58,450 That's quite all right, 'cause they weren't. 300 00:16:58,517 --> 00:16:59,718 (chuckles) 301 00:16:59,785 --> 00:17:02,688 It's nice to know someone's looking out for them. 302 00:17:03,622 --> 00:17:05,457 How's it goin' out here? 303 00:17:05,524 --> 00:17:09,762 Uh, well, you know, manual labor's not really my expertise. 304 00:17:09,828 --> 00:17:12,131 - Oh, you're kidding. - (chuckles lightly) 305 00:17:14,566 --> 00:17:17,302 You're an illustrator, right? 306 00:17:18,637 --> 00:17:20,305 I met Zoey. 307 00:17:20,906 --> 00:17:22,641 She's quite the artist 308 00:17:22,708 --> 00:17:25,778 and has a very bright future as an interrogator. 309 00:17:25,844 --> 00:17:29,948 (chuckles) - Sorry, she's all about the questions these days. 310 00:17:30,015 --> 00:17:32,718 - That's okay. - It was really cute. 311 00:17:34,853 --> 00:17:39,158 So, you're home for Christmas to visit your family? 312 00:17:40,092 --> 00:17:41,693 Yeah. 313 00:17:42,561 --> 00:17:45,064 Holidays, new baby. 314 00:17:45,130 --> 00:17:47,599 Seemed like a good time to visit. 315 00:17:47,666 --> 00:17:51,570 - And that's okay? - To come and go, I mean? 316 00:17:51,637 --> 00:17:55,074 The Amish believe in the freedom of choice. 317 00:17:57,142 --> 00:17:59,845 When we're 16, we're given this opportunity 318 00:17:59,912 --> 00:18:02,014 to either commit to our faith 319 00:18:02,081 --> 00:18:04,416 or go live among the Englishmen, 320 00:18:04,483 --> 00:18:06,385 a life of our own choosing. 321 00:18:06,452 --> 00:18:08,487 Rumspringa. 322 00:18:08,554 --> 00:18:11,857 As long as you haven't made a vow of faith 323 00:18:11,924 --> 00:18:13,492 and then broken it, 324 00:18:13,559 --> 00:18:16,361 you're able to keep ties with your family. 325 00:18:17,563 --> 00:18:19,398 You live in Chicago? 326 00:18:19,465 --> 00:18:21,967 I'm actually in publishing, too. 327 00:18:22,034 --> 00:18:25,704 So, I'm familiar with your bestselling children's series. 328 00:18:27,139 --> 00:18:29,074 - (clears throat) - Um... 329 00:18:29,141 --> 00:18:31,310 I-I should really get back to this. 330 00:18:31,376 --> 00:18:33,979 - Oh, um... - Thanks for the coffee. 331 00:18:34,713 --> 00:18:37,683 Yeah, thanks for helping out around here. 332 00:18:38,350 --> 00:18:41,954 I'm not sure if I'm really a help or a hindrance. 333 00:18:42,020 --> 00:18:44,456 - Huh. - I just really like it here. 334 00:18:44,523 --> 00:18:47,059 The pace, the quiet. 335 00:18:48,927 --> 00:18:50,529 It's really special. 336 00:18:50,596 --> 00:18:52,798 Especially if you're coming in from the outside. 337 00:18:52,865 --> 00:18:55,134 It's like all of the... 338 00:18:55,200 --> 00:18:57,369 (both): noise stops. 339 00:18:57,436 --> 00:18:58,637 (laughing) 340 00:18:58,704 --> 00:19:02,307 You know, I was trying to convince Johnathan 341 00:19:02,374 --> 00:19:04,943 to open the community up to outsiders. 342 00:19:06,245 --> 00:19:08,413 I don't know if the leaders would go for that. 343 00:19:08,480 --> 00:19:10,482 They're a very private group. 344 00:19:11,150 --> 00:19:14,987 A little more conservative than a lot of the other Amish communities. 345 00:19:15,721 --> 00:19:18,457 I just think there's so much we could learn from the Amish. 346 00:19:18,524 --> 00:19:20,893 I totally agree with you. 347 00:19:22,861 --> 00:19:25,464 Well, maybe while you're here, 348 00:19:25,531 --> 00:19:27,699 you could help me try to convince them? 349 00:19:27,766 --> 00:19:29,301 Oh. 350 00:19:29,368 --> 00:19:31,737 Maybe. 351 00:19:33,672 --> 00:19:36,441 I should really get back to this. 352 00:19:36,508 --> 00:19:38,277 I'll head back to the bakery. 353 00:19:38,343 --> 00:19:41,680 I'm sure Rachel's in a frenzy without me. (Chuckles lightly) 354 00:19:49,488 --> 00:19:53,091 (gentle Silent Night plays) 355 00:19:54,193 --> 00:19:56,562 This pattern is one of my favorites. 356 00:19:56,628 --> 00:19:59,064 - Would you like to help? - I shouldn't. 357 00:19:59,131 --> 00:20:00,966 I haven't picked up a needle in years. 358 00:20:01,033 --> 00:20:02,367 (chuckles) 359 00:20:04,670 --> 00:20:06,538 So, um... 360 00:20:07,306 --> 00:20:10,709 Dean mentioned that he thought it might be a good idea 361 00:20:10,776 --> 00:20:13,579 to open up our farm to outsiders. 362 00:20:13,645 --> 00:20:15,914 For tours and visits. 363 00:20:15,981 --> 00:20:17,849 That sort of thing. 364 00:20:18,850 --> 00:20:21,787 He's mentioned it a few times. 365 00:20:22,254 --> 00:20:25,657 So far, the community leaders have voted against it. 366 00:20:28,627 --> 00:20:31,029 A lot of Amish families do it. 367 00:20:31,096 --> 00:20:32,998 Yes. 368 00:20:33,065 --> 00:20:34,900 It's not for us. 369 00:20:38,036 --> 00:20:40,472 I understand that it hasn't been for us in the past 370 00:20:40,539 --> 00:20:43,842 but I can't help but feel like now would be a very good time. 371 00:20:44,610 --> 00:20:46,812 We-we could sell some of Rachel's desserts. 372 00:20:46,878 --> 00:20:50,249 Maybe find a new middleman account to replace the Finleys. 373 00:20:50,315 --> 00:20:51,683 Do you think so? 374 00:20:51,750 --> 00:20:53,285 Could work. 375 00:20:53,885 --> 00:20:57,089 There are bakeries in town we've never spoken to. 376 00:20:59,057 --> 00:21:02,661 - Yeah, it's... - it's a lot to consider. 377 00:21:02,728 --> 00:21:04,796 I mean, it's a lot of planning. 378 00:21:04,863 --> 00:21:07,966 We could do it alongside the kids' Christmas concert. 379 00:21:08,834 --> 00:21:11,970 Dad, you and Abram could show people around the farm, 380 00:21:12,037 --> 00:21:14,306 and Rachel and I could set up a market stand. 381 00:21:14,373 --> 00:21:15,941 Sell her baked goods. 382 00:21:16,008 --> 00:21:18,076 Maybe even some quilts. 383 00:21:19,845 --> 00:21:22,281 Dad... what do you think? 384 00:21:22,347 --> 00:21:24,449 Hmm... 385 00:21:24,516 --> 00:21:27,686 yeah, I'm not comfortable with any of this. 386 00:21:28,253 --> 00:21:30,656 I mean, it almost feels like we're trying 387 00:21:30,722 --> 00:21:33,859 to push out the boundaries of this community or something and... 388 00:21:34,726 --> 00:21:37,562 I can tell ya, that's not gonna sit well with anybody. 389 00:21:42,034 --> 00:21:44,936 We ask the other families to participate. 390 00:21:45,504 --> 00:21:47,339 They can sell their goods. 391 00:21:47,406 --> 00:21:50,976 It could be a true community event. 392 00:21:53,011 --> 00:21:55,113 Mm-hmm. 393 00:21:56,415 --> 00:21:58,550 All right, all right, 394 00:21:58,617 --> 00:21:59,685 look, I'll... 395 00:21:59,751 --> 00:22:01,953 I'll talk to the others, okay. 396 00:22:02,020 --> 00:22:04,122 And there's no guarantee. 397 00:22:04,189 --> 00:22:07,326 Just... I don't know. 398 00:22:07,392 --> 00:22:11,263 May... maybe a trial run. 399 00:22:13,298 --> 00:22:13,498 (upbeat music plays) 400 00:22:13,499 --> 00:22:16,134 (upbeat music plays) 401 00:22:18,003 --> 00:22:21,406 (indistinct chatter) 402 00:22:22,808 --> 00:22:25,110 (children laughing) 403 00:22:26,411 --> 00:22:27,846 Guess what? 404 00:22:27,913 --> 00:22:31,316 The community leaders have agreed to open up the community 405 00:22:31,383 --> 00:22:33,085 for the kids' Christmas concert. 406 00:22:33,151 --> 00:22:37,389 I've been working that angle for over a year with no luck. 407 00:22:37,456 --> 00:22:39,324 - What can I say? - I'm persuasive. 408 00:22:39,391 --> 00:22:41,093 It is just a trial run, though. 409 00:22:41,159 --> 00:22:43,695 Well, it's a great start. 410 00:22:46,865 --> 00:22:48,800 I hear she's in the concert. 411 00:22:48,867 --> 00:22:51,970 Been practicing the songs all week. 412 00:22:52,037 --> 00:22:55,440 She's usually pretty shy and quiet around other kids her age 413 00:22:55,507 --> 00:22:57,476 but not here. 414 00:22:58,076 --> 00:23:00,679 She mentioned she was homeschooled. 415 00:23:01,380 --> 00:23:06,351 She's suffered from separation anxiety since her mom died. 416 00:23:07,552 --> 00:23:09,388 How's it look? 417 00:23:10,188 --> 00:23:12,891 Well, it looks like someone has been doing their homework. 418 00:23:12,958 --> 00:23:15,327 Yeah, busted. 419 00:23:16,294 --> 00:23:18,530 Your secret's safe with me. 420 00:23:30,675 --> 00:23:32,878 (yawns) 421 00:23:34,546 --> 00:23:37,215 Not such a morning person anymore? 422 00:23:38,049 --> 00:23:41,586 4:30 is the middle of the night. 423 00:23:41,653 --> 00:23:44,256 What do you think we should make? 424 00:23:44,322 --> 00:23:47,826 Well, we need to showcase the bakery's offerings, 425 00:23:47,893 --> 00:23:52,497 so I'm thinking a wide selection of traditional Amish desserts. 426 00:23:52,564 --> 00:23:54,433 But we do need to keep it simple 427 00:23:54,499 --> 00:23:57,669 so we can stay cost and time effective. 428 00:23:58,403 --> 00:24:01,239 Our cherry pie is always a hit. 429 00:24:04,643 --> 00:24:05,710 Is that vinegar? 430 00:24:05,777 --> 00:24:07,946 It's the secret ingredient. 431 00:24:08,013 --> 00:24:10,449 Ah, vinegar in cherry pie. 432 00:24:12,350 --> 00:24:16,421 - (curious music) - It's for future reference. 433 00:24:16,488 --> 00:24:19,224 (scoffs) - When did you get so into baking? 434 00:24:19,958 --> 00:24:23,228 Tired of all the over processed food in the city... 435 00:24:23,295 --> 00:24:25,096 I guess. 436 00:24:25,163 --> 00:24:27,399 And speaking of food, 437 00:24:27,466 --> 00:24:28,967 I am starving. 438 00:24:29,034 --> 00:24:31,470 If you're going to force me to be awake this early, 439 00:24:31,536 --> 00:24:34,139 I'm going to need to eat. (chuckles) 440 00:24:43,181 --> 00:24:44,950 Mm! 441 00:24:45,016 --> 00:24:46,284 You know, 442 00:24:46,351 --> 00:24:49,387 I really wish this wasn't so time-consuming to make 443 00:24:49,454 --> 00:24:52,757 because I would live on it. 444 00:24:53,358 --> 00:24:56,428 - (chuckles) - Once you have the starter, 445 00:24:56,495 --> 00:24:58,296 the process is easier. 446 00:24:58,363 --> 00:25:01,800 I mean, anyone, even you, can make it. 447 00:25:03,835 --> 00:25:06,271 That is a great idea! 448 00:25:06,338 --> 00:25:10,242 We can give guests a little bit of the starter. 449 00:25:10,308 --> 00:25:13,612 And instructions on how they can make the bread at home. 450 00:25:13,678 --> 00:25:15,480 Do you think people would like that? 451 00:25:15,547 --> 00:25:17,616 Oh, Rachel, they would love it! 452 00:25:17,682 --> 00:25:21,319 Plus, it's a perfect takeaway gift from us. 453 00:25:21,953 --> 00:25:24,789 Share our family's heirloom starter. 454 00:25:26,024 --> 00:25:27,759 I like it. 455 00:25:30,962 --> 00:25:34,165 If you could be any animal, what would you be? 456 00:25:35,000 --> 00:25:37,502 I quite like being a human. 457 00:25:37,569 --> 00:25:39,971 I'd be a walrus. 458 00:25:40,038 --> 00:25:41,573 Really? Why? 459 00:25:41,640 --> 00:25:44,175 They get to be on water and land, 460 00:25:44,242 --> 00:25:45,977 they have long, sharp teeth, 461 00:25:46,044 --> 00:25:49,414 they're fierce and powerful, and can swim really fast. 462 00:25:49,948 --> 00:25:52,350 I don't know how to swim yet. 463 00:25:52,417 --> 00:25:54,152 Oh, you need to learn. 464 00:25:54,219 --> 00:25:56,354 It's an important life skill to have. 465 00:25:57,188 --> 00:25:59,024 And if you're gonna be a walrus... 466 00:25:59,090 --> 00:26:01,760 - (giggles) - Makes sense. - Yeah. 467 00:26:01,826 --> 00:26:04,829 Here ya go. (sheep bleating) 468 00:26:07,432 --> 00:26:09,834 (exhales sharply) 469 00:26:11,703 --> 00:26:13,405 What does that mean? 470 00:26:13,471 --> 00:26:15,173 Oh yeah, 471 00:26:15,240 --> 00:26:17,475 it means to allow God 472 00:26:17,542 --> 00:26:21,379 to guide and direct us with peace within our soul. 473 00:26:21,446 --> 00:26:24,716 What's the worst sound you've ever heard? 474 00:26:25,050 --> 00:26:27,218 I don't believe I have one. 475 00:26:27,285 --> 00:26:28,453 This is mine. 476 00:26:28,520 --> 00:26:31,356 (hee-haws warbly) 477 00:26:33,124 --> 00:26:34,593 Yep. 478 00:26:34,659 --> 00:26:36,561 Okay. 479 00:26:38,129 --> 00:26:40,465 That one there's mine, too. 480 00:26:41,266 --> 00:26:43,144 Has she been following you around again? 481 00:26:43,168 --> 00:26:45,604 Oh hey, yeah. 482 00:26:45,670 --> 00:26:47,672 I like the company. 483 00:26:48,373 --> 00:26:51,476 Miss Arabelle needs you for Nativity play rehearsal. 484 00:26:51,543 --> 00:26:53,979 I'm one of the three wise men. 485 00:26:54,045 --> 00:26:55,880 That seems fittin'. 486 00:26:55,947 --> 00:26:57,248 (chuckles) 487 00:26:58,450 --> 00:27:00,685 I love you, Mr. Johnathan. 488 00:27:00,752 --> 00:27:02,454 (giggles) 489 00:27:03,955 --> 00:27:07,092 Sorry, she's... affectionate. 490 00:27:07,926 --> 00:27:09,461 Yeah. 491 00:27:10,261 --> 00:27:11,930 It's okay. 492 00:27:11,997 --> 00:27:13,765 (speaks Pennsylvania Dutch) 493 00:27:13,832 --> 00:27:16,735 I mean, it had to be near freezing. 494 00:27:16,801 --> 00:27:19,337 Jacob dove right off the dock. 495 00:27:19,404 --> 00:27:21,306 - Yes. - Into the nearly frozen pond. 496 00:27:21,373 --> 00:27:22,841 Okay, now I remember. 497 00:27:22,907 --> 00:27:25,947 I have never heard anyone scream like that in my entire life. 498 00:27:26,011 --> 00:27:27,912 - Right? One of a kind. - (laugh) 499 00:27:27,979 --> 00:27:30,949 I don't mean to interrupt but Rachel, 500 00:27:31,016 --> 00:27:35,053 it's our turn to get them Christmas quilts up to Evergreens. 501 00:27:35,120 --> 00:27:36,888 Is Abram still here? 502 00:27:36,955 --> 00:27:39,457 No, he left about 20 minutes ago, 503 00:27:39,524 --> 00:27:41,026 head in to pick up some lumber. 504 00:27:41,092 --> 00:27:42,527 Um... 505 00:27:42,594 --> 00:27:44,362 Well, I can take them. 506 00:27:44,429 --> 00:27:48,233 I will use the car and be back to help before you know it. 507 00:27:48,299 --> 00:27:49,701 Help? 508 00:27:49,768 --> 00:27:53,805 - Taste testing is helping. - (laughs) 509 00:27:55,040 --> 00:27:57,042 Hmm, yeah. 510 00:27:57,108 --> 00:27:59,411 You may wanna change. 511 00:27:59,477 --> 00:28:02,814 You'll be scarin' English off the streets in that. 512 00:28:04,249 --> 00:28:06,151 (sighs) 513 00:28:15,694 --> 00:28:19,531 This charm quilt was made in a quilting circle 514 00:28:19,597 --> 00:28:23,868 by four Amish elders while awaiting the birth of a baby. 515 00:28:28,039 --> 00:28:31,252 You know, I had forgotten how much the Englishmen love to hear the stories 516 00:28:31,276 --> 00:28:33,211 about how each quilt was made. 517 00:28:34,746 --> 00:28:37,148 It really does make them even more special. 518 00:28:37,215 --> 00:28:40,518 The community love and attention that goes into each one. 519 00:28:40,585 --> 00:28:43,755 - That's the last of them. - Drive carefully. 520 00:28:43,822 --> 00:28:45,356 Okay, back soon. 521 00:28:48,193 --> 00:28:50,562 I will be back. I promise. (chuckles) 522 00:28:50,628 --> 00:28:54,733 There's just a lot riding on this open community day being a success. 523 00:28:54,799 --> 00:28:57,001 And I'm not gonna let you down. 524 00:28:57,068 --> 00:29:00,338 Now, get back to your pies before they burn. 525 00:29:09,080 --> 00:29:11,783 (engine turns over) 526 00:29:11,850 --> 00:29:14,519 You're not leavin', are ya? 527 00:29:14,586 --> 00:29:18,690 You know, I didn't realize that everyone viewed me as such a flight risk. 528 00:29:18,757 --> 00:29:21,559 Oh no, I-I just meant that you agreed to help out 529 00:29:21,626 --> 00:29:24,596 - with the open community day. - I know what you meant. 530 00:29:24,662 --> 00:29:27,398 I'm just going into town to deliver the quilts. 531 00:29:27,465 --> 00:29:29,067 Oh, okay. 532 00:29:29,134 --> 00:29:30,535 Uh, well, be safe. 533 00:29:30,602 --> 00:29:32,904 The roads are slick after last night's rain. 534 00:29:33,738 --> 00:29:36,441 Well, if you're worried, you could come with me. 535 00:29:37,142 --> 00:29:39,511 If you want. 536 00:29:39,577 --> 00:29:40,912 I-I'd like to, 537 00:29:40,979 --> 00:29:43,848 but I promised to help Abram with the Nativity scene. 538 00:29:44,482 --> 00:29:47,352 Your skills are in high demand. 539 00:29:47,418 --> 00:29:49,120 - (scoffs) - Ha, ha. 540 00:29:49,187 --> 00:29:50,955 Just be safe. 541 00:29:51,022 --> 00:29:52,557 Will do. 542 00:30:06,171 --> 00:30:07,772 Hey, Zoey. 543 00:30:07,839 --> 00:30:10,008 Where is everybody else? 544 00:30:10,074 --> 00:30:11,776 Prayer group. 545 00:30:12,277 --> 00:30:13,945 And what is this? 546 00:30:14,012 --> 00:30:15,713 Scarecrow snowman. 547 00:30:15,780 --> 00:30:18,082 Not enough snow to make a real one. Yet. 548 00:30:18,149 --> 00:30:21,052 - (laughs) - Would you like some help? 549 00:30:21,119 --> 00:30:23,388 You don't need to pray with the others? 550 00:30:23,955 --> 00:30:26,257 I give thanks in my own way. 551 00:30:27,559 --> 00:30:30,628 I haven't gone to church since my mom died. 552 00:30:32,363 --> 00:30:34,532 You don't need to work? 553 00:30:35,099 --> 00:30:38,503 It's probably best if I'm not in the bakery by myself. 554 00:30:39,971 --> 00:30:44,609 But I do know where I can find a carrot nose. 555 00:30:45,877 --> 00:30:47,979 Okay, you can help. 556 00:30:48,880 --> 00:30:51,015 (tender music plays) 557 00:30:55,987 --> 00:30:57,989 What do we think? 558 00:30:58,056 --> 00:31:00,992 - Perfect. - You wanna make another one? 559 00:31:01,793 --> 00:31:06,431 Not sure if I can get away with stealing a second carrot from tonight's stew. 560 00:31:07,265 --> 00:31:12,003 But I do know where a pretty great tire swing is. 561 00:31:13,304 --> 00:31:16,641 Ooh, I'm not allowed to leave the farm alone. 562 00:31:16,708 --> 00:31:18,810 Or with strangers. 563 00:31:18,877 --> 00:31:20,845 Can we invite my dad? 564 00:31:20,912 --> 00:31:23,648 - Sure. - If-if he's not busy. 565 00:31:25,149 --> 00:31:27,085 Bring my dad to what? 566 00:31:27,852 --> 00:31:29,721 This is higher than it looks. 567 00:31:29,787 --> 00:31:32,257 Are you chickening out on us? 568 00:31:32,323 --> 00:31:34,359 Thinkin' about it. 569 00:31:34,425 --> 00:31:37,061 We both took our turn, Dad. 570 00:31:37,128 --> 00:31:38,973 Yeah, well, when it comes to tire swings, 571 00:31:38,997 --> 00:31:41,366 I think that some people are better suited... wah! 572 00:31:41,432 --> 00:31:43,067 No! No! Not so high! 573 00:31:43,134 --> 00:31:44,802 You're doing great, Dad! 574 00:31:44,869 --> 00:31:47,305 You just wait until I get outta this thing, Zoey. 575 00:31:47,372 --> 00:31:48,940 (laughing) 576 00:31:49,007 --> 00:31:50,808 - Should I add a spin? - Mm-hmm. 577 00:31:50,875 --> 00:31:51,976 - No. - A spin? 578 00:31:52,043 --> 00:31:54,779 Ah, it's... okay. Wow. Zoey! (laughing) 579 00:31:55,513 --> 00:31:58,249 Wanna build another scarecrow snowman? 580 00:31:58,316 --> 00:32:01,185 Zoey, Sarah probably has a lot to do today. 581 00:32:01,986 --> 00:32:07,225 Actually... Zoey, have you ever tried snow cream? 582 00:32:07,959 --> 00:32:09,694 Oh, my goodness. 583 00:32:09,761 --> 00:32:11,195 Let's go! (giggling) 584 00:32:11,262 --> 00:32:13,064 Oh, wait up! 585 00:32:15,500 --> 00:32:18,202 First ingredient, snow. 586 00:32:18,269 --> 00:32:20,338 I found some down by the well 587 00:32:20,405 --> 00:32:22,073 and grabbed a little extra 588 00:32:22,140 --> 00:32:25,944 because I have a feeling that your dad's gonna wanna try this. 589 00:32:27,211 --> 00:32:30,815 First thing, add in the milk and the sugar. 590 00:32:30,882 --> 00:32:33,217 (gentle music plays) 591 00:32:39,557 --> 00:32:43,561 Okay, stir that all up until it gets nice and creamy. 592 00:32:44,662 --> 00:32:48,399 And when you're ready, add just a little bit of that vanilla. 593 00:32:52,937 --> 00:32:55,306 - That good? - Perfect. 594 00:33:00,778 --> 00:33:03,514 Okay, should be ready to try. 595 00:33:06,084 --> 00:33:08,353 (tense music builds) 596 00:33:08,419 --> 00:33:11,489 This is the best ice cream I've ever tasted! 597 00:33:11,556 --> 00:33:13,825 That's because it's snow cream. 598 00:33:13,891 --> 00:33:17,495 It's special because you can only have it when it's winter 599 00:33:17,562 --> 00:33:19,230 and it's snowing. 600 00:33:19,297 --> 00:33:21,199 (tender music plays) 601 00:33:21,265 --> 00:33:23,434 (door clicks open) 602 00:33:27,638 --> 00:33:31,609 I see you have found my favorite reading spot. 603 00:33:31,676 --> 00:33:33,077 (chuckles) 604 00:33:33,144 --> 00:33:35,713 In your absence, I've claimed it as my own. 605 00:33:35,780 --> 00:33:37,882 But I'll share. 606 00:33:41,019 --> 00:33:43,121 She's gonna sleep well tonight. 607 00:33:43,187 --> 00:33:47,025 Did you see how much sugar she added to the snow cream? 608 00:33:47,692 --> 00:33:50,728 She'll be buzzing a while yet. 609 00:33:56,968 --> 00:33:59,303 Can I ask you 610 00:33:59,370 --> 00:34:03,041 what happened with the Z's Adventure series? 611 00:34:03,741 --> 00:34:07,311 They just abruptly ended a couple of years ago and... 612 00:34:08,079 --> 00:34:10,081 (clears throat) 613 00:34:10,148 --> 00:34:11,983 Um... 614 00:34:13,217 --> 00:34:19,023 the final book was released a month before my wife, Anna, died. 615 00:34:21,325 --> 00:34:24,262 You wrote them together. 616 00:34:27,832 --> 00:34:30,701 At first, creating together 617 00:34:30,768 --> 00:34:33,938 was a way that Anna and I could combine our talents 618 00:34:34,005 --> 00:34:36,874 to create a flexible life while raising Zoey. 619 00:34:36,941 --> 00:34:38,810 Family first. 620 00:34:40,011 --> 00:34:44,749 The Z Adventure series started off as Anna's online journal. 621 00:34:44,816 --> 00:34:48,219 She wrote about all the stuff that Zoey got up to. 622 00:34:49,554 --> 00:34:52,156 And it was great at first. 623 00:34:52,757 --> 00:34:55,626 That overnight success that everyone dreams of. 624 00:34:57,028 --> 00:34:58,996 But as the series rose in popularity, 625 00:34:59,063 --> 00:35:01,399 it started to consume all our time. 626 00:35:01,466 --> 00:35:05,303 What was supposed to give us more time as a family 627 00:35:05,369 --> 00:35:09,107 consumed our waking moments. 628 00:35:12,410 --> 00:35:15,113 I know the publishing world well, 629 00:35:15,179 --> 00:35:18,416 so believe me when I say I understand 630 00:35:18,483 --> 00:35:21,786 the pressures that authors are facing these days. 631 00:35:24,355 --> 00:35:28,659 The day of the accident, we were passing nearby 632 00:35:29,994 --> 00:35:32,130 and the roads were slick. 633 00:35:32,930 --> 00:35:35,766 We were on a call with our publicist. 634 00:35:36,868 --> 00:35:39,003 I was distracted. 635 00:35:40,404 --> 00:35:45,343 Anna and I were disagreeing over our social media marketing strategy. 636 00:35:46,010 --> 00:35:47,478 Zoey was in the back seat 637 00:35:47,545 --> 00:35:49,123 trying to get our attention over a deer 638 00:35:49,147 --> 00:35:51,449 that she saw on the side of the road. 639 00:35:53,851 --> 00:35:56,187 The deer decided to cross. 640 00:35:59,957 --> 00:36:02,026 Next thing I know, 641 00:36:02,093 --> 00:36:04,529 the car hit a tree. 642 00:36:06,764 --> 00:36:09,167 It was all a blur after that. 643 00:36:10,868 --> 00:36:13,471 (teary): I'm so sorry. 644 00:36:16,807 --> 00:36:21,412 If it wasn't for your dad passing nearby... 645 00:36:21,479 --> 00:36:23,781 My dad was there? 646 00:36:25,283 --> 00:36:27,218 He saved Zoey's life. 647 00:36:27,285 --> 00:36:29,253 (gasps) 648 00:36:29,320 --> 00:36:31,022 I owe him everything. 649 00:36:36,527 --> 00:36:40,198 Yes, Dad, Sarah's there right now getting the recipes. 650 00:36:40,264 --> 00:36:41,699 Yeah. 651 00:36:41,766 --> 00:36:44,635 I know what's at stake. I've got it under control. 652 00:36:45,536 --> 00:36:47,772 Yes, Dad, I did your Christmas shopping for Mom. 653 00:36:47,838 --> 00:36:50,474 She's gonna love what you bought... 654 00:37:12,430 --> 00:37:15,533 (tense music plays) 655 00:37:15,600 --> 00:37:17,268 (call dials) 656 00:37:17,335 --> 00:37:19,470 - Okay. - (clears throat) 657 00:37:20,071 --> 00:37:22,373 I've been trying to reach you! 658 00:37:22,440 --> 00:37:24,909 I am on an Amish farm. 659 00:37:24,976 --> 00:37:28,379 - There are no cell phones allowed. - How are you surviving that? 660 00:37:28,446 --> 00:37:31,148 - Actually, it's really quite... - Look, we need approval 661 00:37:31,215 --> 00:37:34,118 on the cover art and the back cover blurb, ASAP. 662 00:37:34,185 --> 00:37:37,622 Marketing would like to create online preorders before the break. 663 00:37:37,688 --> 00:37:40,057 We are slated for an April release! 664 00:37:40,124 --> 00:37:42,760 I think all of this is a bit premature. 665 00:37:43,361 --> 00:37:45,663 I haven't even cleared the idea with my family yet. 666 00:37:45,730 --> 00:37:48,508 You've been there for three days. What have you been doing? 667 00:37:48,532 --> 00:37:50,268 I-I just need the timing... 668 00:37:50,334 --> 00:37:52,436 The timing is right now, Sarah! 669 00:37:52,503 --> 00:37:54,438 Before I have a panic attack. 670 00:37:55,339 --> 00:37:58,743 I promised my dad that we can save these accounts 671 00:37:58,809 --> 00:38:01,312 and I need you to come through! 672 00:38:01,379 --> 00:38:05,149 Okay. I-I will talk to my sister today. 673 00:38:05,216 --> 00:38:08,486 - Do it! - And keep me posted! 674 00:38:17,194 --> 00:38:18,629 - You okay? - Fine. 675 00:38:20,031 --> 00:38:21,766 I'm totally fine. 676 00:38:21,832 --> 00:38:23,200 Why do you ask? 677 00:38:23,267 --> 00:38:26,570 You haven't eaten half a loaf of friendship bread yet today. 678 00:38:27,171 --> 00:38:28,606 I, uh... 679 00:38:28,673 --> 00:38:32,310 met my holiday carb limit, I guess. 680 00:38:32,376 --> 00:38:34,178 (baby whining) 681 00:38:34,912 --> 00:38:36,580 Uh, do you mind? 682 00:38:37,148 --> 00:38:39,650 - No! - Not at all. 683 00:38:48,359 --> 00:38:50,194 You're a natural! 684 00:38:50,261 --> 00:38:52,930 Oh, now I wouldn't go that far. 685 00:38:54,598 --> 00:38:59,637 You know, your mom is such a great baker. 686 00:39:00,604 --> 00:39:05,176 Everyone in the world should be lucky enough to try her yummy desserts. 687 00:39:06,544 --> 00:39:10,147 If only there were a way. 688 00:39:10,214 --> 00:39:12,516 Okay, what's goin' on? 689 00:39:20,958 --> 00:39:22,159 Nothing. 690 00:39:22,226 --> 00:39:25,162 It's nothing. I just... 691 00:39:25,229 --> 00:39:27,798 I had an idea. 692 00:39:27,865 --> 00:39:29,333 Mm-hmm. 693 00:39:29,400 --> 00:39:33,070 What if you were to publish your baking recipes? 694 00:39:34,238 --> 00:39:38,242 Crane Publishing is looking for some new cookbook ideas for the new year and... 695 00:39:38,309 --> 00:39:42,012 You know we don't like the idea of partnering with big corporations. 696 00:39:42,747 --> 00:39:46,016 But book sales, they could really help boost the business. 697 00:39:46,650 --> 00:39:49,253 Help replace some of the money from the Finley account. 698 00:39:49,320 --> 00:39:52,790 I thought that's what we were trying to achieve with the open community day. 699 00:39:52,857 --> 00:39:54,091 It is. 700 00:39:54,158 --> 00:39:58,195 This would just be on a much bigger scale. 701 00:39:59,864 --> 00:40:03,768 A successful cookbook could hit a major bestselling list. 702 00:40:03,834 --> 00:40:05,169 (laughs) 703 00:40:05,236 --> 00:40:07,171 You know I love you 704 00:40:07,238 --> 00:40:10,040 and you've accomplished a lot in the city but... 705 00:40:10,107 --> 00:40:13,177 we don't wanna be a part of a big publishing company. 706 00:40:13,244 --> 00:40:14,712 (sighs) 707 00:40:15,613 --> 00:40:17,181 Believe me, 708 00:40:17,248 --> 00:40:19,993 if there was a way we could do it where we could boost profit 709 00:40:20,017 --> 00:40:23,454 and stay within community rules, I'd consider it. 710 00:40:29,360 --> 00:40:31,762 What about self-publishing? 711 00:40:32,430 --> 00:40:34,932 Selling only print versions. 712 00:40:34,999 --> 00:40:37,268 Here, at our farm. 713 00:40:37,334 --> 00:40:40,070 Or through local middleman bakeries? 714 00:40:41,839 --> 00:40:45,075 I could type all of the recipes on my old typewriter. 715 00:40:45,142 --> 00:40:47,411 We could have it printed by Vintage Press. 716 00:40:47,478 --> 00:40:50,247 They still use the old hydraulic printing machines. 717 00:40:50,314 --> 00:40:54,151 But part of the appeal of cookbooks are images of the final product, right? 718 00:40:54,218 --> 00:40:56,387 I mean, people wanna see what they're making. 719 00:40:56,454 --> 00:40:58,489 We can't take photos. 720 00:41:00,658 --> 00:41:04,929 I think I know a way. 721 00:41:17,107 --> 00:41:18,642 - Hi, Sarah. - Bye, Sarah. 722 00:41:18,709 --> 00:41:20,411 (laughs) 723 00:41:21,979 --> 00:41:24,682 Well, someone's excited to get to rehearsal. 724 00:41:24,748 --> 00:41:27,351 She had three candy canes this morning. 725 00:41:27,418 --> 00:41:29,220 Before I woke up. 726 00:41:29,286 --> 00:41:32,923 Well, 'tis the season of sugar indulgence. 727 00:41:33,958 --> 00:41:37,094 There's something I would like your help with. 728 00:41:37,161 --> 00:41:41,465 As long as it doesn't require handyman skills, you got it. 729 00:41:41,532 --> 00:41:44,335 I have a feeling this one is more in your wheelhouse. 730 00:41:44,401 --> 00:41:46,937 You have my attention. 731 00:41:47,471 --> 00:41:51,709 I'd like to hire you to illustrate an Amish cookbook. 732 00:41:53,277 --> 00:41:55,079 You can draw food, right? 733 00:41:55,145 --> 00:41:58,649 (laughs) - Since first year art school, yes. 734 00:41:58,716 --> 00:42:01,719 - (laughs) - So, you'll do it? 735 00:42:01,785 --> 00:42:03,254 I will. 736 00:42:03,320 --> 00:42:05,489 But no payment required. 737 00:42:05,556 --> 00:42:08,526 Just happy to finally add some value around here. 738 00:42:08,592 --> 00:42:10,494 Thank you. 739 00:42:10,561 --> 00:42:12,596 You're welcome. 740 00:42:13,297 --> 00:42:15,566 I'll go tell Rachel the good news. 741 00:42:15,633 --> 00:42:17,234 Hold up. 742 00:42:18,435 --> 00:42:20,538 I actually do have one condition. 743 00:42:20,604 --> 00:42:22,806 Which is? 744 00:42:23,374 --> 00:42:26,143 I get to taste what I draw. 745 00:42:28,045 --> 00:42:30,414 You drive a hard bargain, sir. 746 00:42:31,582 --> 00:42:33,584 I'll see what I can do. 747 00:42:38,956 --> 00:42:40,424 (bell on door jingles) 748 00:42:41,392 --> 00:42:42,960 I'm here to draw. 749 00:42:43,027 --> 00:42:46,430 Well, the desserts are ready for their portrait session. 750 00:42:46,497 --> 00:42:49,533 Um, well, I'll just set up here, out of the way. 751 00:42:49,600 --> 00:42:50,668 That's perfect. 752 00:42:50,734 --> 00:42:53,170 And thank you for doing this. 753 00:42:54,104 --> 00:42:56,006 My pleasure. 754 00:43:01,211 --> 00:43:03,814 Any thoughts on what we should make next? 755 00:43:03,881 --> 00:43:05,983 I'm running out of almost everything. 756 00:43:06,050 --> 00:43:07,551 (sighs) 757 00:43:10,588 --> 00:43:12,823 This is where you've been hiding. 758 00:43:12,890 --> 00:43:16,961 Hey, don't tell me you haven't appreciated not having to redo my work. 759 00:43:17,027 --> 00:43:18,905 Think we'll be able to sell all of this? 760 00:43:18,929 --> 00:43:21,498 If Dean doesn't eat it all first. 761 00:43:21,565 --> 00:43:24,902 I negotiated this into my contract, remember? 762 00:43:24,969 --> 00:43:26,804 (chuckles) 763 00:43:26,870 --> 00:43:29,406 Sarah and I need to run into town to get more ingredients. 764 00:43:29,473 --> 00:43:32,042 Can you bring Hannah to the barn with you? 765 00:43:32,109 --> 00:43:34,745 It's really cold out there. 766 00:43:34,812 --> 00:43:37,314 - She's bundled up warmly. - She'll be fine. 767 00:43:37,381 --> 00:43:40,985 - I could run into town for you. - What do you need? 768 00:43:41,051 --> 00:43:43,287 What is acacia? 769 00:43:46,156 --> 00:43:48,459 A... type of flour? 770 00:43:48,525 --> 00:43:51,562 We won't be gone longer than an hour. 771 00:43:53,864 --> 00:43:55,733 (softly): Hey, it's okay. 772 00:43:55,799 --> 00:43:57,234 Oh. 773 00:43:59,870 --> 00:44:05,676 For the record, I have no idea what acacia is either. 774 00:44:08,979 --> 00:44:10,514 (hammering) 775 00:44:20,658 --> 00:44:23,827 ♪ This is the season to believe ♪ 776 00:44:24,995 --> 00:44:29,800 ♪ Make your wish, release it, let it breathe ♪ 777 00:44:30,868 --> 00:44:33,037 ♪ My special Christmas prayer for you ♪ 778 00:44:33,103 --> 00:44:35,172 - You okay? - You're okay. 779 00:44:35,239 --> 00:44:40,778 ♪ Is to see your spirit rising brave and true ♪ 780 00:44:42,479 --> 00:44:46,383 ♪ Had a long and lonely road ♪ 781 00:44:46,450 --> 00:44:48,652 Please. 782 00:44:51,021 --> 00:44:56,360 ♪ May you shine bright as the star over Bethlehem ♪ 783 00:44:56,427 --> 00:44:59,363 She hardly ever cries with Rachel. 784 00:44:59,430 --> 00:45:01,331 Only with me. 785 00:45:02,666 --> 00:45:04,835 I don't think she likes me. 786 00:45:04,902 --> 00:45:07,538 You just have to find your thing. 787 00:45:07,604 --> 00:45:09,473 My thing? 788 00:45:10,040 --> 00:45:11,608 Yeah. 789 00:45:11,675 --> 00:45:13,477 The thing you do to calm her, 790 00:45:13,544 --> 00:45:16,513 that no one else does quite like you. 791 00:45:17,081 --> 00:45:19,616 They like movement. 792 00:45:19,683 --> 00:45:21,618 Yeah. 793 00:45:21,685 --> 00:45:23,687 You try. 794 00:45:26,590 --> 00:45:28,258 (Hannah whimpers) 795 00:45:29,660 --> 00:45:32,830 (Hannah cries) 796 00:45:44,007 --> 00:45:46,110 It's working. 797 00:45:46,777 --> 00:45:48,846 How did you know how to do this? 798 00:45:48,912 --> 00:45:51,048 When Zoey was that age, 799 00:45:51,115 --> 00:45:54,151 she refused to go to sleep unless she was moving. 800 00:45:54,218 --> 00:45:57,588 A lot of nights spent pushing her stroller around the block 801 00:45:57,654 --> 00:46:00,124 until she'd fall asleep. 802 00:46:01,024 --> 00:46:03,894 (softly): You're okay. You're okay. 803 00:46:07,831 --> 00:46:12,736 ♪ I know my voice has the power to move mountains ♪ 804 00:46:12,803 --> 00:46:15,973 Not gettin' much sleep these days yourself, huh? 805 00:46:16,039 --> 00:46:18,342 Rachel needs her rest 806 00:46:18,408 --> 00:46:21,278 and she takes care of Hannah during the day, 807 00:46:21,345 --> 00:46:23,714 so I'm on night shifts. 808 00:46:24,448 --> 00:46:27,484 But even when she is sleeping, I can't... 809 00:46:27,551 --> 00:46:32,489 I just sit there staring at her, making sure she's okay. 810 00:46:34,491 --> 00:46:37,461 Wondering how I'm going to do this. 811 00:46:39,263 --> 00:46:41,098 You can't break her. 812 00:46:41,165 --> 00:46:42,666 I promise. 813 00:46:42,733 --> 00:46:44,601 Kids are resilient. 814 00:46:44,668 --> 00:46:47,104 They need a lot less than they think we do. 815 00:46:47,838 --> 00:46:50,774 Just lots of love and attention. 816 00:46:52,142 --> 00:46:56,680 ♪ Your voice has the power to move mountains... ♪♪ 817 00:46:59,583 --> 00:47:02,786 For all we are about to receive. 818 00:47:11,094 --> 00:47:14,198 (speaking Pennsylvania Dutch) 819 00:47:17,201 --> 00:47:20,804 Father, I thank you for family. 820 00:47:20,871 --> 00:47:23,440 Do you ever regret leaving? 821 00:47:24,341 --> 00:47:27,311 It's not regret, exactly. 822 00:47:28,779 --> 00:47:31,849 I was always a little different from everybody else. 823 00:47:32,516 --> 00:47:34,451 Different how? 824 00:47:35,586 --> 00:47:38,322 Curious about the outside world. 825 00:47:38,388 --> 00:47:41,358 I used to beg my mom to go into town with her 826 00:47:41,425 --> 00:47:43,560 any time she had to go. 827 00:47:43,627 --> 00:47:46,964 I was fascinated with the lifestyle. 828 00:47:48,799 --> 00:47:51,602 And don't get me wrong, I loved my life here, 829 00:47:51,668 --> 00:47:53,937 there was just something pulling me. 830 00:47:54,004 --> 00:47:56,273 This... thirst for knowledge. 831 00:47:56,340 --> 00:47:59,509 This big life that felt so different than mine. 832 00:48:00,744 --> 00:48:02,880 Do you think that might be part of the reason 833 00:48:02,946 --> 00:48:06,717 you decided not to come back after Rumspringa? 834 00:48:07,618 --> 00:48:09,419 A huge part. 835 00:48:10,187 --> 00:48:14,658 I don't love everything about the Englishman way but... 836 00:48:15,359 --> 00:48:18,228 I do wanna experience all of it. 837 00:48:19,029 --> 00:48:20,831 And I love learning. 838 00:48:20,898 --> 00:48:24,001 I really wanted to continue my education. 839 00:48:26,904 --> 00:48:28,772 Well... 840 00:48:29,473 --> 00:48:35,245 I think what you're doing for your family is really great. 841 00:48:37,447 --> 00:48:39,349 Oh um... (clears throat) 842 00:48:39,416 --> 00:48:41,685 Uh, we should get back. 843 00:48:43,120 --> 00:48:44,454 Already? 844 00:48:44,521 --> 00:48:47,658 - Yeah, it's uh... - it's past Zoey's bedtime. 845 00:48:47,724 --> 00:48:49,326 (chuckles) 846 00:48:49,393 --> 00:48:52,362 - Yeah, mine too these days. - (chuckles nervously) 847 00:48:55,532 --> 00:48:57,567 Will I see you tomorrow? 848 00:48:57,634 --> 00:49:02,472 Uh, Zoey has her homeschooling tutoring tomorrow. 849 00:49:02,539 --> 00:49:04,775 But the next day. 850 00:49:05,976 --> 00:49:08,578 You are coming back, right? 851 00:49:10,213 --> 00:49:13,550 I didn't know I was such a flight risk. 852 00:49:14,751 --> 00:49:16,453 Come on. 853 00:49:26,897 --> 00:49:29,132 (phone call ringing) 854 00:49:36,640 --> 00:49:38,508 Hi, you've reached Sarah Haney. 855 00:49:38,575 --> 00:49:41,187 Please leave a message. I'll get back to you... (call beeps off) 856 00:49:41,211 --> 00:49:43,580 (exhales) 857 00:49:46,083 --> 00:49:47,651 (grunts) 858 00:49:49,553 --> 00:49:52,923 (inhales and exhales deeply) 859 00:49:55,892 --> 00:49:57,961 (snoring) 860 00:49:58,028 --> 00:49:59,629 (sighs heavily) 861 00:49:59,696 --> 00:50:01,932 I just haven't done this in a very long time. 862 00:50:01,999 --> 00:50:04,267 That's okay. 863 00:50:06,303 --> 00:50:08,505 I don't wanna mess it up. 864 00:50:08,572 --> 00:50:11,141 Perfection challenges God. 865 00:50:11,208 --> 00:50:13,844 Flaws add to the design of the quilt. 866 00:50:13,910 --> 00:50:15,979 Flaws are okay. 867 00:50:16,046 --> 00:50:18,615 Struggles are okay. 868 00:50:19,616 --> 00:50:22,686 Mistakes are okay. 869 00:50:23,553 --> 00:50:25,455 (typewriter keys clacking) 870 00:50:25,522 --> 00:50:28,058 Fruitcake has long held the reputation 871 00:50:28,125 --> 00:50:31,862 of being the holiday dessert that no one truly appreciates. 872 00:50:31,928 --> 00:50:34,564 So, here on the Haney family farm, 873 00:50:34,631 --> 00:50:38,869 a holiday fruitcake bake-off has been a long-running tradition. 874 00:50:38,935 --> 00:50:42,506 This recipe was created by our mom, Hannah Haney, 875 00:50:42,572 --> 00:50:46,143 at age 16, when she first competed in the bake-off 876 00:50:46,209 --> 00:50:48,812 and won not only the best fruitcake, 877 00:50:48,879 --> 00:50:50,614 but the heart of our father. 878 00:50:50,680 --> 00:50:53,383 Every year, she made this special fruitcake for him 879 00:50:53,450 --> 00:50:56,686 and it's a tradition that lives on in her memory. 880 00:50:58,255 --> 00:51:02,626 Oh, been a long time since I heard them keys speak. 881 00:51:02,692 --> 00:51:04,361 Sorry, am I keeping you up? 882 00:51:04,428 --> 00:51:06,863 No, no, that's the little one's job. 883 00:51:07,330 --> 00:51:09,399 This here is a good sound. 884 00:51:09,466 --> 00:51:13,937 I'm actually typing up Mom's special fruitcake recipe. 885 00:51:14,004 --> 00:51:16,206 - Hmm. - Yeah. 886 00:51:16,273 --> 00:51:19,242 I just snuck a slice downstairs in the kitchen. 887 00:51:19,810 --> 00:51:22,179 Gotta tell ya, it's... 888 00:51:22,245 --> 00:51:25,382 it tastes just exactly how I remember it. 889 00:51:27,918 --> 00:51:29,519 Hmm. 890 00:51:30,654 --> 00:51:32,422 Yeah, well, 891 00:51:32,489 --> 00:51:34,157 anyway, just uh, 892 00:51:34,224 --> 00:51:36,293 don't stay up too late, all right? 893 00:51:36,359 --> 00:51:37,594 I won't. 894 00:51:37,661 --> 00:51:39,863 - All right. - (speaks Pennsylvania Dutch) 895 00:51:39,930 --> 00:51:41,131 Night, Dad. 896 00:51:41,198 --> 00:51:43,867 ♪ Dashing through the snow ♪ 897 00:51:43,934 --> 00:51:46,937 ♪ On a one-horse open sleigh ♪ 898 00:51:47,003 --> 00:51:50,774 ♪ O'er the fields we go ♪ 899 00:51:50,841 --> 00:51:54,044 ♪ Laughing all the way ♪ 900 00:51:54,111 --> 00:51:57,247 ♪ Bells on bob tails ring ♪ 901 00:51:57,314 --> 00:52:00,550 ♪ Making spirits bright ♪ 902 00:52:00,617 --> 00:52:06,189 ♪ What fun it is to laugh and sing a sleighing song tonight ♪ 903 00:52:06,256 --> 00:52:10,560 ♪ Oh jingle bells, jingle bells ♪ 904 00:52:10,627 --> 00:52:13,430 - ♪ Jingle all the way... ♪♪ - Lemon juice. 905 00:52:13,497 --> 00:52:15,599 Keeps them from turning brown. 906 00:52:15,665 --> 00:52:19,803 Well, I will add that to our tips and tricks section. 907 00:52:19,870 --> 00:52:22,372 And that should just about do it. 908 00:52:22,439 --> 00:52:25,575 We have 40 recipes and with Dean's illustrations 909 00:52:25,642 --> 00:52:27,144 and all of our family stories, 910 00:52:27,210 --> 00:52:30,280 it puts the book at around 100 pages. 911 00:52:30,614 --> 00:52:32,716 Thank you, Sarah. 912 00:52:32,782 --> 00:52:35,752 I couldn't have done any of this without you. 913 00:52:35,819 --> 00:52:38,321 (sighs) (bell on door jingles) 914 00:52:39,356 --> 00:52:42,926 Oh, this place smells as fantastic as usual. 915 00:52:42,993 --> 00:52:44,961 Well, that is entirely Rachel's fault. 916 00:52:45,028 --> 00:52:46,863 I have nothing to do with it. 917 00:52:46,930 --> 00:52:48,298 (chuckles) 918 00:52:48,365 --> 00:52:49,900 Are those the illustrations? 919 00:52:49,966 --> 00:52:51,668 They're still a little bit rough. 920 00:52:51,735 --> 00:52:54,304 Could definitely do with some more tweaking. 921 00:52:55,672 --> 00:52:58,341 I will be the judge of that. 922 00:53:00,577 --> 00:53:01,778 Wow. 923 00:53:02,812 --> 00:53:04,781 Dean, these are fantastic. 924 00:53:04,848 --> 00:53:06,383 Yeah? 925 00:53:07,050 --> 00:53:08,552 They're so realistic. 926 00:53:08,618 --> 00:53:11,821 And they totally capture the warmth we're going for. 927 00:53:11,888 --> 00:53:14,191 I'm glad you like them. 928 00:53:15,926 --> 00:53:17,861 I love them. 929 00:53:19,129 --> 00:53:20,497 Um... 930 00:53:21,131 --> 00:53:22,899 we love them. 931 00:53:23,500 --> 00:53:25,001 Thank you. 932 00:53:27,470 --> 00:53:29,673 - (clears throat) - Um, if you're busy here, 933 00:53:29,739 --> 00:53:31,741 I could head over to Vintage Press, 934 00:53:31,808 --> 00:53:35,178 drop everything off, see about printing time frame and all that. 935 00:53:35,245 --> 00:53:37,180 She's not busy. 936 00:53:38,181 --> 00:53:40,217 (exhales nervously) 937 00:53:41,651 --> 00:53:45,589 I guess my services are not appreciated here. 938 00:53:45,655 --> 00:53:48,124 (giggles) I'm free. 939 00:53:48,191 --> 00:53:49,993 I could go with you. 940 00:53:50,060 --> 00:53:52,095 If you'd like. 941 00:53:53,797 --> 00:53:55,332 That'd be great. 942 00:53:55,398 --> 00:53:57,167 No need to rush back. 943 00:53:57,234 --> 00:54:00,570 You two could even have dinner together. 944 00:54:01,238 --> 00:54:04,074 I actually am a pretty good cook. 945 00:54:04,140 --> 00:54:06,276 Dinner at our place tonight? 946 00:54:06,343 --> 00:54:08,612 If that's okay, I mean. 947 00:54:09,179 --> 00:54:11,881 - Zoey counts as a chaperone. - It's fine. 948 00:54:11,948 --> 00:54:14,851 - (laughs) - Yes. 949 00:54:14,918 --> 00:54:17,053 Dinner sounds great. 950 00:54:17,120 --> 00:54:19,389 Meet you at the gate? 951 00:54:21,458 --> 00:54:23,560 (bell on door jingles) 952 00:54:25,128 --> 00:54:26,863 Rachel, what was that? 953 00:54:26,930 --> 00:54:28,498 Someone had to do it. 954 00:54:28,565 --> 00:54:30,767 You two were taking forever to get there. 955 00:54:33,069 --> 00:54:36,273 - Rachel! - (laughs) 956 00:54:39,909 --> 00:54:42,846 Oh, I was 10 pounds lighter before I met your family. 957 00:54:42,912 --> 00:54:45,015 - Hmm. - (chuckling) 958 00:54:45,081 --> 00:54:47,150 It's all the pure ingredients. 959 00:54:47,217 --> 00:54:50,320 All natural, all delicious. 960 00:54:52,289 --> 00:54:55,425 Oh, no, no, no, guests don't clean up. 961 00:54:55,492 --> 00:54:57,127 Are you sure? 962 00:54:57,193 --> 00:55:00,263 - Absolutely. - Go relax in the living room. 963 00:55:00,830 --> 00:55:03,800 - Coffee? - That would be great. 964 00:55:04,834 --> 00:55:06,469 Can I play outside? 965 00:55:06,536 --> 00:55:08,171 Just for a little while. 966 00:55:08,238 --> 00:55:11,908 And don't forget your hat. (chuckles) 967 00:55:21,918 --> 00:55:24,187 Zoey looks a lot like her mom. 968 00:55:24,254 --> 00:55:26,756 Thank goodness for that. 969 00:55:26,823 --> 00:55:28,925 (chuckles) 970 00:55:28,992 --> 00:55:31,928 She has your smile, though. 971 00:55:37,600 --> 00:55:39,636 Hmm. 972 00:55:42,605 --> 00:55:46,276 Do you think you'll ever finish the series? 973 00:55:48,945 --> 00:55:51,114 If my agent and publisher get their way, 974 00:55:51,181 --> 00:55:53,249 which they likely will. 975 00:55:53,316 --> 00:55:55,719 Your heart doesn't seem in it. 976 00:55:57,087 --> 00:56:00,056 I had already started to burn out before the accident. 977 00:56:01,991 --> 00:56:04,127 If not the series, 978 00:56:04,194 --> 00:56:06,796 what would you like to be doing? 979 00:56:07,597 --> 00:56:08,832 Hmm. 980 00:56:08,898 --> 00:56:11,534 I think I'd be happiest freelancing. 981 00:56:11,601 --> 00:56:14,304 I don't wanna fall into another series 982 00:56:14,371 --> 00:56:16,973 with deadlines and the pressures of marketing. 983 00:56:17,040 --> 00:56:19,909 I'm horrible on social media. (laughs) 984 00:56:19,976 --> 00:56:23,680 And I don't believe in exploiting Zoey for a bestsellers list. 985 00:56:23,747 --> 00:56:25,515 I get that. 986 00:56:28,151 --> 00:56:29,719 What? 987 00:56:30,153 --> 00:56:31,221 N-n-nothing. 988 00:56:31,287 --> 00:56:34,557 N-no, it's just... you're easy to be around. 989 00:56:36,426 --> 00:56:38,428 Thank you? I think? 990 00:56:38,495 --> 00:56:39,929 No, believe me, 991 00:56:39,996 --> 00:56:43,366 coming from an introvert like myself, that's a huge compliment. 992 00:56:44,834 --> 00:56:47,404 Well, I think you're pretty easy to be around, too. 993 00:56:47,470 --> 00:56:49,105 (chuckles lightly) 994 00:56:49,172 --> 00:56:50,573 And coming from someone 995 00:56:50,640 --> 00:56:53,877 who is constantly surrounded by people... 996 00:56:54,644 --> 00:56:57,747 I also mean it as a compliment. 997 00:56:58,448 --> 00:57:01,284 You're also very beautiful, 998 00:57:01,351 --> 00:57:04,921 and kind, and funny. 999 00:57:04,988 --> 00:57:08,291 I find I can't stop thinking about you. 1000 00:57:09,626 --> 00:57:11,494 Oh, should I not have said that? 1001 00:57:11,561 --> 00:57:12,662 (laughs) 1002 00:57:12,729 --> 00:57:14,597 Um... no. 1003 00:57:14,664 --> 00:57:16,966 I mean, thank you. 1004 00:57:18,701 --> 00:57:22,439 I guess it's just been a while since I felt... 1005 00:57:23,373 --> 00:57:25,842 this connected to someone. 1006 00:57:25,909 --> 00:57:29,446 It's a slightly terrifying realization for me as well. 1007 00:57:31,881 --> 00:57:34,250 Sarah, it's been a long time 1008 00:57:34,317 --> 00:57:36,719 since I've opened myself up to someone. 1009 00:57:36,786 --> 00:57:40,990 I've been closed off, guarded. 1010 00:57:42,692 --> 00:57:45,295 Meeting you changed things. 1011 00:57:47,997 --> 00:57:52,402 I've been happier these past few days 1012 00:57:52,469 --> 00:57:54,838 than I have been... 1013 00:57:56,506 --> 00:57:58,408 ever? (chuckles softly) 1014 00:57:58,475 --> 00:58:02,045 Getting to know you and Zoey, 1015 00:58:02,111 --> 00:58:04,347 reconnecting with my family 1016 00:58:04,414 --> 00:58:08,084 and seeing what a big part the two of you are in their lives... 1017 00:58:08,985 --> 00:58:12,255 I don't know, everything just feels... 1018 00:58:12,322 --> 00:58:14,023 (both): Right. 1019 00:58:14,090 --> 00:58:15,725 (exhales) 1020 00:58:15,792 --> 00:58:17,494 (door clicks open) 1021 00:58:18,228 --> 00:58:20,129 I found fresh laid snow! 1022 00:58:20,196 --> 00:58:21,664 Let's make snow cream! 1023 00:58:21,731 --> 00:58:24,067 (sighs) (clears throat) 1024 00:58:24,133 --> 00:58:26,402 Looks like our chaperone is back. 1025 00:58:26,469 --> 00:58:29,405 - She sure is. - Mm-hmm. 1026 00:58:36,079 --> 00:58:37,780 Well... 1027 00:58:38,982 --> 00:58:41,351 Well, what? 1028 00:58:41,417 --> 00:58:43,253 How was dinner last night? 1029 00:58:44,354 --> 00:58:46,122 It was really nice. 1030 00:58:46,956 --> 00:58:49,759 Dean wasn't kidding, he is a very good cook. 1031 00:58:49,826 --> 00:58:52,829 And your cherry pie, it was a hit. 1032 00:58:52,896 --> 00:58:54,931 I wasn't asking about the food. 1033 00:58:56,232 --> 00:59:00,069 Well, the company was really nice, too. 1034 00:59:00,904 --> 00:59:03,773 You and Dean have been spending a lot of time together. 1035 00:59:04,607 --> 00:59:06,809 He's illustrating the cookbook 1036 00:59:06,876 --> 00:59:09,145 and helping with the Christmas concert. 1037 00:59:09,212 --> 00:59:10,880 I was just saying, 1038 00:59:10,947 --> 00:59:14,217 you seem to get along really well, that's all. 1039 00:59:15,485 --> 00:59:17,287 He's really nice. 1040 00:59:17,921 --> 00:59:20,957 He's compassionate and he's kind. 1041 00:59:21,024 --> 00:59:23,459 He is such a good father to Zoey. 1042 00:59:24,561 --> 00:59:26,930 He's so different than the men I meet in the city. 1043 00:59:26,996 --> 00:59:28,097 (chuckles) 1044 00:59:28,164 --> 00:59:31,334 Well, then again, everything here is different. 1045 00:59:32,802 --> 00:59:34,737 In a good way. 1046 00:59:35,338 --> 00:59:38,508 He's... different too, since you've been here. 1047 00:59:40,310 --> 00:59:43,646 Different how? 1048 00:59:44,147 --> 00:59:45,682 Happier. 1049 00:59:45,748 --> 00:59:48,017 More talkative. 1050 00:59:49,252 --> 00:59:50,620 Just open. 1051 00:59:50,687 --> 00:59:51,854 Huh. 1052 00:59:51,921 --> 00:59:54,757 It's probably just that he finally feels 1053 00:59:54,824 --> 00:59:56,993 like he's contributing in a meaningful way. 1054 00:59:57,060 --> 00:59:59,329 He always was. 1055 00:59:59,395 --> 01:00:00,863 He's a good man. 1056 01:00:00,930 --> 01:00:04,033 He's gonna miss you when you leave after the holidays. 1057 01:00:05,335 --> 01:00:07,604 Just like the rest of us. 1058 01:00:12,175 --> 01:00:15,044 You know, I've been thinking... 1059 01:00:15,645 --> 01:00:17,213 what if I visit more? 1060 01:00:17,280 --> 01:00:20,383 We do have a barn raising planned for the spring. 1061 01:00:22,652 --> 01:00:24,253 Count me in! 1062 01:00:24,320 --> 01:00:29,392 ♪ Come and behold him ♪ 1063 01:00:31,160 --> 01:00:32,528 It is tight. 1064 01:00:32,595 --> 01:00:33,896 Got it. 1065 01:00:33,963 --> 01:00:37,367 ♪ Oh come let us adore you ♪ 1066 01:00:37,433 --> 01:00:39,936 (tender music plays) 1067 01:00:43,940 --> 01:00:46,576 Everything all set for tomorrow? 1068 01:00:47,710 --> 01:00:50,313 We're as prepared as we can be. 1069 01:00:51,047 --> 01:00:53,383 Everything will be great. 1070 01:00:53,449 --> 01:00:55,718 I'll make sure of it. 1071 01:00:57,320 --> 01:01:00,757 You know, you make a pretty decent security guard 1072 01:01:00,823 --> 01:01:03,426 if you're considering a career change. 1073 01:01:03,493 --> 01:01:05,228 (laughs) 1074 01:01:07,430 --> 01:01:10,967 I always loved the winter months out here. 1075 01:01:11,034 --> 01:01:12,735 Shorter days 1076 01:01:12,802 --> 01:01:15,638 and we got to stop our chores a little earlier. 1077 01:01:15,705 --> 01:01:18,508 Be inside, enjoying each other's company. 1078 01:01:19,909 --> 01:01:21,444 No work. 1079 01:01:21,511 --> 01:01:23,346 No distractions. 1080 01:01:24,280 --> 01:01:28,184 You must be looking forward to going back to the city, though, right? 1081 01:01:29,285 --> 01:01:31,020 Yeah. 1082 01:01:31,087 --> 01:01:34,190 It'll be nice to be back in a routine. 1083 01:01:36,993 --> 01:01:39,662 But I'm really gonna miss this. 1084 01:01:40,897 --> 01:01:44,300 Maybe in the new year, Zoey and I can come visit. 1085 01:01:44,901 --> 01:01:47,236 She's never been to Chicago. 1086 01:01:47,303 --> 01:01:49,605 I would love that. 1087 01:01:59,182 --> 01:02:00,750 Are you nervous? 1088 01:02:00,817 --> 01:02:03,052 About tomorrow? 1089 01:02:03,820 --> 01:02:06,355 Things will work out the way they should. 1090 01:02:12,762 --> 01:02:15,865 It really turned out beautifully, Rachel. 1091 01:02:17,133 --> 01:02:18,968 It's yours. 1092 01:02:20,570 --> 01:02:23,940 - Oh, I-I couldn't. - I want you to have it. 1093 01:02:24,540 --> 01:02:26,909 Consider it your Christmas gift. 1094 01:02:28,010 --> 01:02:31,547 And it even comes with a lovely story of two sisters. 1095 01:02:45,228 --> 01:02:47,063 (bell on door jingles) 1096 01:02:51,400 --> 01:02:53,603 Special delivery. 1097 01:02:54,070 --> 01:02:56,105 The cookbooks are here? 1098 01:02:57,073 --> 01:02:59,108 I didn't think they'd be done so soon. 1099 01:02:59,175 --> 01:03:02,678 Mr. Lapp said Dean paid for a rush order to have them here today. 1100 01:03:08,417 --> 01:03:10,820 Thank you, Sarah. 1101 01:03:10,887 --> 01:03:14,390 We now have our recipes back to pass down to future generations. 1102 01:03:18,327 --> 01:03:21,330 (kids laughing) 1103 01:03:21,397 --> 01:03:24,133 (upbeat music plays) 1104 01:03:45,888 --> 01:03:47,490 Was it hard? 1105 01:03:47,557 --> 01:03:49,592 Letting Sarah leave? 1106 01:03:49,659 --> 01:03:50,993 Hmm. 1107 01:03:51,060 --> 01:03:53,196 I keep wondering how I'll deal with Zoey 1108 01:03:53,262 --> 01:03:55,631 going back to school in the new year. 1109 01:03:56,699 --> 01:04:00,336 I can't imagine having her live in a different city. 1110 01:04:01,537 --> 01:04:04,774 - You know, it wasn't my choice. - It was hers. 1111 01:04:05,741 --> 01:04:09,879 And I'm at peace knowing she's following her own will. 1112 01:04:10,880 --> 01:04:14,217 Sarah knows she's gonna be welcome here anytime. 1113 01:04:14,884 --> 01:04:17,920 That door is always gonna be open for her, you know, 1114 01:04:17,987 --> 01:04:21,791 if she ever decides to choose our way. 1115 01:04:25,161 --> 01:04:27,163 Hmm. 1116 01:04:29,232 --> 01:04:30,800 You know, 1117 01:04:30,867 --> 01:04:34,670 that door is always gonna be open to you and Zoey as well. 1118 01:04:37,773 --> 01:04:40,209 I sense a but coming. 1119 01:04:40,276 --> 01:04:41,744 Nah. 1120 01:04:41,811 --> 01:04:43,746 No but. 1121 01:04:43,813 --> 01:04:45,948 Just that... 1122 01:04:46,015 --> 01:04:47,783 you know, it can be... 1123 01:04:47,850 --> 01:04:50,086 it can be pretty easy coming out here 1124 01:04:50,152 --> 01:04:52,255 and just get yourself lost, you know. 1125 01:04:52,321 --> 01:04:54,891 Hide away from the rest of the world. 1126 01:04:56,459 --> 01:05:00,363 It's something that... something that we choose to do. 1127 01:05:01,597 --> 01:05:05,968 But you and Zoey, you got a... you got a whole 'nother life away from here. 1128 01:05:07,937 --> 01:05:11,040 You know, one that you may be neglecting. 1129 01:05:11,107 --> 01:05:12,875 Yeah. 1130 01:05:13,910 --> 01:05:15,711 One that you may... 1131 01:05:15,778 --> 01:05:18,948 you may need to spend a bit more time in. 1132 01:05:19,015 --> 01:05:20,750 Yeah. 1133 01:05:26,022 --> 01:05:28,557 (upbeat music plays) 1134 01:05:28,624 --> 01:05:32,361 ♪ There's love and laughter in the air ♪ 1135 01:05:33,963 --> 01:05:35,498 Come on in. 1136 01:05:35,564 --> 01:05:39,368 ♪ And everybody's here it's my favourite time of year ♪ 1137 01:05:39,435 --> 01:05:42,171 ♪ It's Christmas time again ♪ 1138 01:05:42,238 --> 01:05:45,141 ♪ I'm ready for a snowball fight ♪ 1139 01:05:45,207 --> 01:05:48,511 ♪ And I like caroling all through the night ♪ 1140 01:05:48,577 --> 01:05:53,215 ♪ Get those stockings on, Rudolph's on the run ♪ 1141 01:05:53,282 --> 01:05:56,319 ♪ It's Christmas time again ♪ 1142 01:05:56,385 --> 01:05:59,622 ♪ Santa's checking his list ♪ 1143 01:05:59,689 --> 01:06:02,892 ♪ He knows he's gotta check it twice... ♪ 1144 01:06:02,959 --> 01:06:06,462 I got the rest that we have. 1145 01:06:06,529 --> 01:06:08,329 Can you believe that's all that's left? 1146 01:06:08,364 --> 01:06:10,132 - I know. - It's amazing. 1147 01:06:10,199 --> 01:06:11,467 I know! 1148 01:06:11,534 --> 01:06:13,069 ♪ ...star atop the Christmas tree ♪ 1149 01:06:13,135 --> 01:06:16,005 ♪ Shines brighter every year for me ♪ 1150 01:06:16,839 --> 01:06:19,875 ♪ Sharing memories with friends and family ♪ 1151 01:06:19,942 --> 01:06:22,812 ♪ It's Christmas time again ♪ 1152 01:06:23,646 --> 01:06:26,282 (song continues) 1153 01:06:30,052 --> 01:06:32,922 ♪ 'Cause I'm the richest woman of all ♪ 1154 01:06:32,989 --> 01:06:35,925 ♪ I've found love and that's everything... ♪♪ 1155 01:06:38,227 --> 01:06:40,930 (knock echoes on board) 1156 01:06:42,398 --> 01:06:45,901 I hear that we have you to thank 1157 01:06:45,968 --> 01:06:48,437 for getting this book here on time. 1158 01:06:48,504 --> 01:06:51,240 Well, couldn't miss a great chance to sell them. 1159 01:06:52,074 --> 01:06:54,176 They turned out beautifully. 1160 01:06:54,243 --> 01:06:56,078 Thank you. 1161 01:06:56,145 --> 01:06:58,848 Well, you and Rachel created the magic. 1162 01:06:58,914 --> 01:07:01,150 I just drew what I saw. 1163 01:07:02,752 --> 01:07:05,688 This is so much more than a cookbook. 1164 01:07:06,922 --> 01:07:09,058 It's a true family treasure. 1165 01:07:09,125 --> 01:07:13,629 All of our stories and histories wrapped up into baked goods. 1166 01:07:15,064 --> 01:07:17,433 You did good, Sarah. 1167 01:07:20,469 --> 01:07:22,304 (tender music plays) 1168 01:07:22,371 --> 01:07:24,306 For the record... 1169 01:07:24,373 --> 01:07:27,977 I would really like to kiss you right now. 1170 01:07:28,044 --> 01:07:30,112 For the record, 1171 01:07:30,179 --> 01:07:33,783 I'd really like for you to kiss me right now. 1172 01:07:40,322 --> 01:07:41,322 ♪ Silent night ♪ 1173 01:07:41,323 --> 01:07:42,925 ♪ Silent night ♪ 1174 01:07:42,992 --> 01:07:46,495 ♪ Holy night ♪ 1175 01:07:47,196 --> 01:07:49,932 ♪ All is calm... ♪ 1176 01:07:49,999 --> 01:07:52,835 It's okay to sing. 1177 01:07:53,335 --> 01:07:56,939 ♪ Round yon Virgin ♪ 1178 01:07:57,006 --> 01:08:00,609 ♪ Mother and Child ♪ 1179 01:08:00,676 --> 01:08:04,814 ♪ Holy infant ♪ 1180 01:08:04,880 --> 01:08:08,117 ♪ So tender and mild ♪ 1181 01:08:08,551 --> 01:08:15,524 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 1182 01:08:15,591 --> 01:08:20,930 ♪ Sleep in heavenly peace ♪♪ 1183 01:08:21,697 --> 01:08:24,934 (cheers and claps) 1184 01:08:26,602 --> 01:08:29,572 (curious music plays) 1185 01:08:37,413 --> 01:08:39,615 Ugh! Ugh! 1186 01:08:40,182 --> 01:08:42,952 - That was so good! - I remembered all the words! 1187 01:08:43,018 --> 01:08:45,754 You were so great, Zoey! 1188 01:08:45,821 --> 01:08:48,257 You know what we should go get? 1189 01:08:49,558 --> 01:08:52,862 Hot chocolate! (gasps, Sarah chuckles) 1190 01:08:53,629 --> 01:08:55,264 Bye. 1191 01:08:55,898 --> 01:08:57,766 You know where hot chocolate lives? 1192 01:08:57,833 --> 01:08:59,568 Have we ever been there? 1193 01:08:59,635 --> 01:09:01,003 (laughs) 1194 01:09:01,070 --> 01:09:03,806 - Big news for me, I mean... - Oh, Sarah, there you are! 1195 01:09:04,773 --> 01:09:07,309 Um... give me just... 1196 01:09:07,376 --> 01:09:09,778 uh... one second. 1197 01:09:11,881 --> 01:09:13,983 Darla, what are you doing here? 1198 01:09:14,049 --> 01:09:16,418 I haven't been able to reach you in days! 1199 01:09:16,485 --> 01:09:19,321 So you came to Kentucky? 1200 01:09:19,388 --> 01:09:21,557 To check in on the status of the cookbook. 1201 01:09:21,624 --> 01:09:24,360 Sales and marketing has been driving me crazy 1202 01:09:24,426 --> 01:09:27,897 with status updates, and final cover design approvals. 1203 01:09:27,963 --> 01:09:30,132 Is this the prototype? 1204 01:09:30,199 --> 01:09:33,269 - No! - Not... exactly. 1205 01:09:33,335 --> 01:09:35,704 This is fantastic! 1206 01:09:35,771 --> 01:09:39,275 It needs some touching up, obviously, from the marketing department, 1207 01:09:39,341 --> 01:09:42,511 but you've really outdone yourself, Sarah! 1208 01:09:42,578 --> 01:09:47,483 Darla, my family is not signing with Crane Publishing. 1209 01:09:47,550 --> 01:09:49,285 - What? - I don't understand. 1210 01:09:56,125 --> 01:09:57,769 What are you doing? Stop pushing! 1211 01:09:57,793 --> 01:09:59,762 (gasps) 1212 01:09:59,828 --> 01:10:02,198 What is wrong with you? 1213 01:10:02,264 --> 01:10:04,633 I can't exploit my family's recipes. 1214 01:10:04,700 --> 01:10:07,169 You had no problem with it two weeks ago. 1215 01:10:07,236 --> 01:10:08,871 Yes, I did! 1216 01:10:08,938 --> 01:10:11,907 I was just in fear of losing my job! 1217 01:10:11,974 --> 01:10:14,610 That fear should still be driving your decisions. 1218 01:10:14,677 --> 01:10:17,513 Fear should not drive decisions. 1219 01:10:18,247 --> 01:10:20,182 Doing what's right should. 1220 01:10:20,249 --> 01:10:22,218 - (cackles) - No. 1221 01:10:22,284 --> 01:10:26,255 This would be very profitable for your family. 1222 01:10:26,956 --> 01:10:29,258 You're offering them a book contract! 1223 01:10:29,325 --> 01:10:33,495 Do they realize how many bakers would love to be in their shoes? 1224 01:10:33,562 --> 01:10:36,966 A guaranteed 20,000 first print run. 1225 01:10:37,032 --> 01:10:40,703 They don't care about any of that. 1226 01:10:41,904 --> 01:10:43,839 The answer is no, Darla. 1227 01:10:43,906 --> 01:10:47,276 Look, Sarah, I get it, 1228 01:10:47,343 --> 01:10:51,313 being home for the holidays can stir up all sorts of emotions. 1229 01:10:51,380 --> 01:10:53,482 I know I've stocked up on wine. 1230 01:10:53,549 --> 01:10:55,718 But think about your career. 1231 01:10:55,784 --> 01:10:57,720 Your future. 1232 01:10:58,921 --> 01:11:01,590 I am thinking about my future. 1233 01:11:02,691 --> 01:11:05,160 My family comes first. 1234 01:11:06,095 --> 01:11:09,698 And your family should realize how good you are at your job. 1235 01:11:09,765 --> 01:11:12,835 You can't control the market, Darla. 1236 01:11:12,901 --> 01:11:14,536 I'm sorry. 1237 01:11:14,603 --> 01:11:18,274 And if this means I don't have a job in the new year... 1238 01:11:18,841 --> 01:11:22,278 I guess that's just something I'm going to have to deal with. 1239 01:11:23,379 --> 01:11:25,681 I really am sorry. 1240 01:11:27,650 --> 01:11:29,451 I am too. 1241 01:11:30,185 --> 01:11:32,187 I can't save your position. 1242 01:11:32,254 --> 01:11:34,857 Especially now, having to go back on the idea, 1243 01:11:34,923 --> 01:11:37,092 after getting everyone's hopes up? 1244 01:11:38,661 --> 01:11:40,963 I have to let you go. 1245 01:11:42,498 --> 01:11:44,533 I understand. 1246 01:11:46,735 --> 01:11:48,904 Hmm... 1247 01:11:48,971 --> 01:11:51,340 (grunts) 1248 01:11:51,407 --> 01:11:53,309 Ugh! 1249 01:11:54,443 --> 01:11:57,279 Ow! Ooh, I hate the country. 1250 01:11:57,346 --> 01:11:58,881 What is this? 1251 01:11:59,381 --> 01:12:01,150 Dad, I-I... 1252 01:12:01,216 --> 01:12:04,086 It's late. We'll talk about it in the morning. 1253 01:12:07,189 --> 01:12:08,657 Go on, sweetie. 1254 01:12:08,724 --> 01:12:10,793 Jump in the car where it's warm. 1255 01:12:10,859 --> 01:12:12,961 I'll be there in a sec. 1256 01:12:16,398 --> 01:12:18,167 I can explain. 1257 01:12:18,834 --> 01:12:21,770 - Don't bother. - I get what's happening. 1258 01:12:23,939 --> 01:12:26,675 No, it-it's not like that. 1259 01:12:26,742 --> 01:12:29,745 You weren't here to exploit your family? 1260 01:12:31,447 --> 01:12:33,082 (sighs) 1261 01:12:33,148 --> 01:12:34,516 I admit, 1262 01:12:34,583 --> 01:12:37,086 I came here initially to talk to my family 1263 01:12:37,152 --> 01:12:39,988 about doing a book with Crane Publishing 1264 01:12:40,055 --> 01:12:43,192 but that changed. I mean, everything changed. 1265 01:12:44,827 --> 01:12:47,363 You grew a conscience, you mean. 1266 01:12:50,766 --> 01:12:55,237 I never wanted to do any of this in the first place. 1267 01:12:55,938 --> 01:12:57,906 When Rachel told me no, that was it. 1268 01:12:57,973 --> 01:13:00,142 End of discussion. 1269 01:13:03,879 --> 01:13:06,482 If any of my drawings 1270 01:13:06,548 --> 01:13:08,217 appear in a book 1271 01:13:08,283 --> 01:13:10,686 other than the one I agreed to... 1272 01:13:11,387 --> 01:13:13,555 I would never do that! 1273 01:13:14,156 --> 01:13:18,060 Dean, come on, you know I would never do that! 1274 01:13:18,861 --> 01:13:21,196 I have to go. Uh... 1275 01:13:21,730 --> 01:13:23,565 Zoey's waiting. 1276 01:13:24,166 --> 01:13:25,834 Bye, Sarah. 1277 01:13:25,901 --> 01:13:28,203 (footsteps crunch away) 1278 01:13:47,189 --> 01:13:50,526 (melancholy music plays) 1279 01:14:02,704 --> 01:14:06,341 I'm sorry that I wasn't honest. 1280 01:14:08,310 --> 01:14:10,145 Yeah well, 1281 01:14:10,212 --> 01:14:12,681 I knew why you'd come here. 1282 01:14:15,584 --> 01:14:17,719 Why didn't you call me out? 1283 01:14:19,054 --> 01:14:21,957 - It's not our way. - You know it. 1284 01:14:23,358 --> 01:14:25,294 Besides, 1285 01:14:25,861 --> 01:14:28,230 I knew you'd have a change of heart. 1286 01:14:30,165 --> 01:14:31,934 How? 1287 01:14:32,668 --> 01:14:34,636 You're my daughter. 1288 01:14:34,703 --> 01:14:37,072 And I raised you right. 1289 01:14:41,643 --> 01:14:43,579 I should get going. 1290 01:14:44,480 --> 01:14:47,316 I wanna say goodbye to Rachel in the bakery. 1291 01:14:49,985 --> 01:14:51,820 You can stay. 1292 01:14:52,621 --> 01:14:54,289 I'd, um... 1293 01:14:55,924 --> 01:14:58,327 we'd like you to stay. 1294 01:15:00,028 --> 01:15:03,298 (teary): I think it's probably best if I go. 1295 01:15:08,604 --> 01:15:10,506 (sniffles) 1296 01:15:15,577 --> 01:15:17,346 Bye, Dad. 1297 01:15:23,519 --> 01:15:25,287 Don't be a stranger. 1298 01:15:25,354 --> 01:15:27,356 (door closes) 1299 01:15:36,532 --> 01:15:38,867 (bell on door jingles) 1300 01:15:47,309 --> 01:15:49,111 I'll let you two talk. 1301 01:15:49,177 --> 01:15:52,014 It was good to see you, Sarah. 1302 01:15:52,881 --> 01:15:55,217 It was great to see you, too. 1303 01:15:56,852 --> 01:15:59,021 Hannah. 1304 01:16:06,128 --> 01:16:09,331 I am so sorry that I didn't tell you why I was here. 1305 01:16:09,398 --> 01:16:13,569 Did you really think I believed you had suddenly become interested in baking? 1306 01:16:13,635 --> 01:16:14,937 You knew too? 1307 01:16:15,003 --> 01:16:17,239 You're a cookbook editor. 1308 01:16:17,306 --> 01:16:19,641 Wasn't exactly a mystery. 1309 01:16:20,709 --> 01:16:25,781 I promise I'm not publishing any of our recipes for Crane Publishing. 1310 01:16:25,847 --> 01:16:28,617 Look, if you had just told me your job were in trouble, 1311 01:16:28,684 --> 01:16:30,519 I would've let you use the recipes. 1312 01:16:30,586 --> 01:16:32,363 You could've published your own book. 1313 01:16:32,387 --> 01:16:36,825 I just didn't want you to think that that was the only reason I was here. 1314 01:16:38,226 --> 01:16:40,128 Because to tell you the truth, 1315 01:16:40,195 --> 01:16:43,365 the moment I walked in those gates, 1316 01:16:44,366 --> 01:16:47,135 I was just so happy to be home. 1317 01:16:47,202 --> 01:16:49,871 To spend time with all of you. 1318 01:16:50,372 --> 01:16:52,307 To meet Hannah. 1319 01:16:52,374 --> 01:16:54,509 Meeting Dean and Zoey? 1320 01:16:57,746 --> 01:17:00,582 It was all wonderful. 1321 01:17:01,917 --> 01:17:05,153 As soon as you said no to the cookbook idea, I dropped it. 1322 01:17:05,220 --> 01:17:07,856 I just wanted to help the community after that. 1323 01:17:07,923 --> 01:17:09,491 I know. 1324 01:17:09,558 --> 01:17:11,093 And you did. 1325 01:17:11,159 --> 01:17:15,731 Not only did we make a fantastic family heirloom cookbook to treasure, 1326 01:17:15,797 --> 01:17:17,966 but we also secured a new bakery 1327 01:17:18,033 --> 01:17:19,901 to sell our items in the new year. 1328 01:17:19,968 --> 01:17:21,403 Community day worked. 1329 01:17:21,470 --> 01:17:23,972 So well that Dad said the other community members 1330 01:17:24,039 --> 01:17:25,974 wanna make it a regular thing. 1331 01:17:26,041 --> 01:17:28,043 That's fantastic. 1332 01:17:28,944 --> 01:17:32,247 So... what are you gonna do now? 1333 01:17:33,915 --> 01:17:35,751 (sniffles) 1334 01:17:37,386 --> 01:17:38,754 I don't know. 1335 01:17:38,820 --> 01:17:40,922 But I will figure it out. 1336 01:17:42,891 --> 01:17:45,193 I should get on the road. 1337 01:17:45,260 --> 01:17:46,995 It's starting to snow. 1338 01:17:48,030 --> 01:17:50,432 Can't you stay through Christmas? 1339 01:17:50,499 --> 01:17:54,603 Dean and Zoey made plans to spend their Christmas with you. 1340 01:17:55,737 --> 01:17:58,440 I would hate to make that awkward. 1341 01:17:59,174 --> 01:18:01,610 I understand. 1342 01:18:09,985 --> 01:18:11,853 Thank you. 1343 01:18:11,920 --> 01:18:13,989 For everything. 1344 01:18:14,690 --> 01:18:17,759 I should be the one thanking you. 1345 01:18:17,826 --> 01:18:19,795 Have faith. 1346 01:18:19,861 --> 01:18:21,730 Dean will come around. 1347 01:18:21,797 --> 01:18:24,433 He just might need some time. 1348 01:18:27,235 --> 01:18:30,105 You know, the fact that he's upset with me, 1349 01:18:30,172 --> 01:18:32,941 it makes me like him even more. 1350 01:18:34,543 --> 01:18:37,345 I love the way he cares for all of you. 1351 01:18:40,215 --> 01:18:42,918 Tell them merry Christmas for me. 1352 01:18:42,984 --> 01:18:44,986 Of course. 1353 01:18:55,230 --> 01:19:00,836 From you to me to you. 1354 01:19:07,008 --> 01:19:09,044 Merry Christmas, Rachel. 1355 01:19:09,111 --> 01:19:10,879 Merry Christmas. 1356 01:19:16,451 --> 01:19:18,653 (bell on door jingles) 1357 01:19:32,134 --> 01:19:34,436 (paper crinkling) 1358 01:19:43,745 --> 01:19:47,115 If she's gone, how can we give her her present? 1359 01:19:47,182 --> 01:19:50,218 I'll mail it to her in the city. 1360 01:19:50,285 --> 01:19:52,821 I really liked her. 1361 01:19:52,888 --> 01:19:54,923 Me too, Z. 1362 01:19:55,524 --> 01:19:57,225 Me too. 1363 01:20:05,600 --> 01:20:08,036 (old Christmas movie plays in background) 1364 01:20:08,103 --> 01:20:09,881 I'm sure Mr. Daly has other plans. 1365 01:20:09,905 --> 01:20:11,940 No, he hasn't, have you? 1366 01:20:12,007 --> 01:20:16,111 Well, as a matter of fact, to be truthful and completely realistic with the child, 1367 01:20:16,178 --> 01:20:19,481 - I must say, I haven't. - Please, Mother, please. 1368 01:20:19,548 --> 01:20:22,717 Can I ask all right, Mr. Daly? 1369 01:20:22,784 --> 01:20:25,153 Well, that all depends. 1370 01:20:25,220 --> 01:20:27,522 (Sarah sobbing) 1371 01:20:27,589 --> 01:20:30,091 (tender music plays) 1372 01:20:34,663 --> 01:20:37,632 (paper crinkles) 1373 01:20:39,367 --> 01:20:41,703 What do we do with this one? 1374 01:20:52,347 --> 01:20:54,216 This is for Sarah. 1375 01:20:54,282 --> 01:20:57,052 I don't have her contact information. 1376 01:20:57,118 --> 01:20:59,321 All right, well, 1377 01:20:59,387 --> 01:21:02,290 I'll have Rachel get it to her. 1378 01:21:03,458 --> 01:21:05,560 Aren't you upset? 1379 01:21:06,528 --> 01:21:08,063 With Sarah? 1380 01:21:08,129 --> 01:21:09,631 No, no. 1381 01:21:09,698 --> 01:21:13,168 Well, I knew why she'd come here. And... 1382 01:21:13,935 --> 01:21:16,805 You know, I knew she'd do the right thing. 1383 01:21:17,505 --> 01:21:19,841 Even if she didn't, well, 1384 01:21:19,908 --> 01:21:21,776 forgiveness... 1385 01:21:21,843 --> 01:21:24,079 it's... it's our way. 1386 01:21:25,413 --> 01:21:28,350 Yeah, I'll admit... 1387 01:21:28,416 --> 01:21:30,986 I'm still struggling with that part. 1388 01:21:31,052 --> 01:21:36,358 Hmm. Yes, that's us choosing our own path, you know. 1389 01:21:37,792 --> 01:21:39,794 We choose to do the right thing, 1390 01:21:39,861 --> 01:21:42,197 we choose to do the wrong, 1391 01:21:42,264 --> 01:21:46,601 but always, that choice is gonna be up to you. And... 1392 01:21:47,535 --> 01:21:49,738 I guess that's really what it comes down to. 1393 01:21:49,804 --> 01:21:51,072 You know, we... 1394 01:21:51,139 --> 01:21:54,209 we choose our own happiness. 1395 01:21:54,276 --> 01:21:57,946 Fear and anger, whew, 1396 01:21:58,013 --> 01:22:00,348 resentment, well, 1397 01:22:00,415 --> 01:22:03,351 they're just gonna steal your joy, son. 1398 01:22:03,418 --> 01:22:06,388 And that ain't no way to live. 1399 01:22:08,757 --> 01:22:10,292 Actually, 1400 01:22:10,358 --> 01:22:14,095 do you think I could have that address for Sarah in the city? 1401 01:22:14,162 --> 01:22:15,797 Ah... 1402 01:22:15,864 --> 01:22:18,867 I think I'd like to give this to her myself. 1403 01:22:18,934 --> 01:22:20,302 Well, okay. 1404 01:22:20,368 --> 01:22:21,703 All right. 1405 01:22:21,770 --> 01:22:25,106 Well, you be safe on the road, all right? 1406 01:22:26,074 --> 01:22:27,609 Hey, uh... 1407 01:22:27,676 --> 01:22:30,078 why don't you have Zoey stay here with us? 1408 01:22:30,145 --> 01:22:32,847 Could use a good Scrabble opponent. 1409 01:22:32,914 --> 01:22:35,617 - Hmm. - Hmm. 1410 01:22:38,653 --> 01:22:41,990 (Deck the Halls melody playing) 1411 01:22:48,697 --> 01:22:50,999 (knocking on door) 1412 01:22:56,237 --> 01:22:58,106 Dean. 1413 01:22:58,873 --> 01:23:01,009 What are you doing here? 1414 01:23:01,076 --> 01:23:02,944 Where is Zoey? 1415 01:23:03,011 --> 01:23:05,347 Playing Scrabble with your dad. 1416 01:23:05,413 --> 01:23:06,448 (chuckles lightly) 1417 01:23:06,514 --> 01:23:07,992 I would have called or texted first 1418 01:23:08,016 --> 01:23:10,986 but we never did get a chance to exchange phone numbers. 1419 01:23:11,052 --> 01:23:13,655 I did, however, have your address. 1420 01:23:13,722 --> 01:23:15,190 (chuckles lightly) 1421 01:23:15,256 --> 01:23:19,194 You drove six hours on Christmas Day 1422 01:23:19,260 --> 01:23:20,996 just to see me? 1423 01:23:21,062 --> 01:23:24,499 Actually, to give you your Christmas present. 1424 01:23:25,567 --> 01:23:27,836 Uh, may I come in? 1425 01:23:28,370 --> 01:23:30,238 Oh, um, yes! 1426 01:23:30,305 --> 01:23:32,540 Of course you can. I'm sorry. 1427 01:23:32,607 --> 01:23:34,876 (door creaks closed) 1428 01:23:36,111 --> 01:23:37,979 Here you go. 1429 01:23:38,046 --> 01:23:39,614 (paper rustles) 1430 01:23:51,026 --> 01:23:52,961 (teary): It's perfect. 1431 01:23:53,028 --> 01:23:55,330 I'm sorry I was so upset. 1432 01:23:55,397 --> 01:23:57,298 And for the things I said. 1433 01:23:59,901 --> 01:24:01,336 (sniffles) 1434 01:24:02,937 --> 01:24:05,673 I should be the one apologizing. 1435 01:24:05,740 --> 01:24:08,676 You were just trying to protect my family. 1436 01:24:09,544 --> 01:24:11,980 The way I should have. 1437 01:24:12,647 --> 01:24:14,616 We all make mistakes. 1438 01:24:14,682 --> 01:24:16,885 I know I made one. 1439 01:24:16,951 --> 01:24:19,154 Oh, Dean. 1440 01:24:22,424 --> 01:24:24,559 Sarah, I was terrified 1441 01:24:24,626 --> 01:24:27,562 to open myself up to the possibility of love again, 1442 01:24:27,629 --> 01:24:32,000 so at the first sign of trouble, I bailed. 1443 01:24:32,067 --> 01:24:33,802 I panicked. 1444 01:24:34,436 --> 01:24:37,439 But I'm not ready to walk away from what we have 1445 01:24:37,505 --> 01:24:40,108 because I know what we have is special. 1446 01:24:40,842 --> 01:24:42,844 No one makes me feel the way you do. 1447 01:24:42,911 --> 01:24:45,613 I feel the same way about you. 1448 01:24:46,181 --> 01:24:48,249 This Christmas, getting to know you 1449 01:24:48,316 --> 01:24:50,985 restored my faith in hope, 1450 01:24:51,052 --> 01:24:54,556 and forgiveness, and in love. 1451 01:24:56,257 --> 01:24:59,194 I never thought I'd feel this way again, but... 1452 01:25:00,028 --> 01:25:02,697 I'm falling in love with you, Sarah. 1453 01:25:02,764 --> 01:25:05,567 I'm falling in love with you, Dean. 1454 01:25:11,005 --> 01:25:15,110 I'm only sorry that you didn't get to spend Christmas with your family. 1455 01:25:16,244 --> 01:25:19,948 This is the best part about an Amish Christmas, 1456 01:25:20,014 --> 01:25:24,452 we have a whole another day to celebrate with friends and family on the 26th. 1457 01:25:24,519 --> 01:25:26,254 Like a second Christmas? 1458 01:25:26,321 --> 01:25:29,557 That is exactly what it's called! (Laughs) 1459 01:25:30,024 --> 01:25:33,495 ♪ Are you ready to fall in love this Christmas ♪ 1460 01:25:33,561 --> 01:25:36,331 ♪ Under the mistletoe ♪ 1461 01:25:37,499 --> 01:25:40,735 ♪ Is a kiss on top of your wish list ♪ 1462 01:25:40,802 --> 01:25:44,572 ♪ Well I know a girl you should know ♪ 1463 01:25:45,874 --> 01:25:48,943 ♪ She is sugar and spice ♪ 1464 01:25:49,010 --> 01:25:50,645 ♪ Naughty and nice ♪ 1465 01:25:50,712 --> 01:25:52,881 ♪ Waiting under that evergreen ♪ 1466 01:25:52,947 --> 01:25:56,017 ♪ If you're ready to fall in love this Christmas... ♪♪ 1467 01:25:56,084 --> 01:25:58,019 (door opens and closes) 1468 01:25:58,086 --> 01:26:01,122 Look who I found trying to trespass on the property. 1469 01:26:01,189 --> 01:26:03,324 Daddy! Sarah! 1470 01:26:03,391 --> 01:26:05,160 Hey, kiddo. 1471 01:26:10,298 --> 01:26:13,001 It is good to have you home so soon. 1472 01:26:13,067 --> 01:26:15,637 - Merry Christmas, Dad. - Ah. 1473 01:26:16,471 --> 01:26:19,307 (speaks Pennsylvania Dutch) 1474 01:26:20,008 --> 01:26:21,843 Oh yes. 1475 01:26:23,845 --> 01:26:25,613 Told you he'd come around. 1476 01:26:25,680 --> 01:26:28,550 Oh well, sometimes you just need to have a little faith. 1477 01:26:28,616 --> 01:26:30,385 (laughs) 1478 01:26:36,591 --> 01:26:39,861 Thank you for bringing me home for Christmas. 1479 01:26:40,728 --> 01:26:43,665 It wouldn't be this special without you. 1480 01:26:45,099 --> 01:26:47,402 Merry Christmas, Sarah. 1481 01:26:48,770 --> 01:26:50,805 Merry Christmas, Dean. 1482 01:26:50,872 --> 01:26:53,341 (upbeat music plays) 1483 01:26:54,342 --> 01:26:57,312 ♪ I'm crazy about Christmas ♪ 1484 01:26:57,378 --> 01:26:59,814 ♪ It's the best time of the year ♪ 1485 01:26:59,881 --> 01:27:03,284 ♪ I love toasting marshmallows in the fire ♪ 1486 01:27:03,351 --> 01:27:05,954 ♪ And jelly cups of cheer ♪ 1487 01:27:06,020 --> 01:27:08,690 ♪ I'm crazy about Christmas ♪ 1488 01:27:08,756 --> 01:27:11,392 ♪ Let those bells ring loud and clear ♪ 1489 01:27:11,459 --> 01:27:14,963 ♪ Oh I can't wait for Christmas ♪ 1490 01:27:15,029 --> 01:27:17,565 ♪ Santa be my witness ♪ 1491 01:27:17,632 --> 01:27:21,903 ♪ I can't wait for Christmas this year ♪ 1492 01:27:23,071 --> 01:27:26,307 ♪ I love gifts to wrap making ginger snaps ♪ 1493 01:27:26,374 --> 01:27:29,077 ♪ And angels in the snow ♪ 1494 01:27:29,143 --> 01:27:32,247 ♪ Writing letters to Santa Claus ♪ 1495 01:27:32,313 --> 01:27:34,916 ♪ Everybody knows ♪ 1496 01:27:34,983 --> 01:27:37,819 ♪ I'm crazy about Christmas ♪ 1497 01:27:37,885 --> 01:27:40,355 ♪ Bells ring loud and clear ♪ 1498 01:27:40,421 --> 01:27:43,725 ♪ Oh oh I can't wait for Christmas ♪ 1499 01:27:43,791 --> 01:27:47,228 ♪ Santa be my witness ♪ 1500 01:27:47,295 --> 01:27:51,432 ♪ I can't wait for Christmas this year ♪ 1501 01:27:52,400 --> 01:27:56,471 ♪ Waiting underneath the mistletoe until someone kisses me... ♪♪ 108935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.