Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,837 --> 00:00:05,755
accessible to everyone in this country.
2
00:00:05,880 --> 00:00:08,591
You need to start bringing
in venture capital firms.
3
00:00:08,800 --> 00:00:11,720
Hello, Don. Elizabeth Holmes.
4
00:00:11,970 --> 00:00:13,596
And when Larry Ellison came to you
5
00:00:14,014 --> 00:00:16,891
with his vision for how Oracle
could organize data,
6
00:00:17,017 --> 00:00:19,894
- you said, "How much do you need?"
- I want you to meet Larry Ellison.
7
00:00:20,145 --> 00:00:21,980
If you want this, you gotta fight!
8
00:00:22,105 --> 00:00:24,315
That's what it takes
to run a billion-dollar company.
9
00:00:24,607 --> 00:00:26,776
- Is that what you really want?
- Yes!
10
00:00:26,901 --> 00:00:28,778
What are you willing to do
to get it?
11
00:00:29,571 --> 00:00:32,282
- We faked the demo.
- Don't tell anyone else.
12
00:00:32,532 --> 00:00:37,328
Our series B round
closed at $165 million.
13
00:00:37,537 --> 00:00:40,248
I'm gonna change the world!
14
00:01:33,968 --> 00:01:36,763
What were you doing in India,
"Mr. Balwa--
15
00:01:36,846 --> 00:01:39,849
It's Balwani.
And I've actually got somewhere to be.
16
00:01:40,225 --> 00:01:41,851
- Oh. Where?
- I'm buying an iPhone.
17
00:01:42,769 --> 00:01:43,770
A what?
18
00:01:44,395 --> 00:01:45,438
It's new.
19
00:01:45,563 --> 00:01:47,899
And why do you need another phone,
Mr. Balwani?
20
00:01:48,024 --> 00:01:49,234
What is the phone for?
21
00:01:50,902 --> 00:01:53,154
- Is this funny to you?
- No, sir.
22
00:01:54,322 --> 00:01:55,406
What's your occupation?
23
00:01:56,699 --> 00:01:59,494
I started a company and...
and I sold it, so...
24
00:01:59,619 --> 00:02:01,913
Going to ask you again,
what is your occupation?
25
00:02:04,499 --> 00:02:05,625
I don't have one.
26
00:02:13,633 --> 00:02:14,634
- Yeah!
- Come on in!
27
00:02:17,512 --> 00:02:20,014
I fucking love Steve Jobs!
28
00:02:23,768 --> 00:02:24,894
Whoo-hoo!
29
00:02:25,019 --> 00:02:28,273
I got the first one. Yeah!
30
00:02:28,731 --> 00:02:30,066
Whoo!
31
00:02:30,275 --> 00:02:31,985
Yeah!
32
00:02:32,277 --> 00:02:34,237
Whoo!
33
00:02:34,821 --> 00:02:36,197
Yes!
34
00:02:37,740 --> 00:02:38,908
Yes!
35
00:02:39,242 --> 00:02:40,660
Whoo!
36
00:02:49,043 --> 00:02:51,921
You designed the iPhone.
37
00:02:52,505 --> 00:02:55,425
I'm-- I'm so starstruck right now.
38
00:02:55,675 --> 00:02:57,594
Well, I can't take all the credit.
39
00:02:58,094 --> 00:02:59,762
- And Steve wouldn't let me.
40
00:03:00,555 --> 00:03:02,390
But I did make it prettier to look at.
41
00:03:03,183 --> 00:03:05,727
See that's the thing
Steve really understood.
42
00:03:06,060 --> 00:03:07,145
You can have all the right tech
43
00:03:07,228 --> 00:03:09,105
on the inside,
but without the right look--
44
00:03:09,397 --> 00:03:10,982
- None of it matters.
- Yeah. Exactly.
45
00:03:11,149 --> 00:03:12,609
That's my weakness.
46
00:03:12,817 --> 00:03:14,944
I... I never think about
what things look like.
47
00:03:16,112 --> 00:03:17,780
I can see that.
48
00:03:18,948 --> 00:03:20,033
Oh. No. You don't...
49
00:03:21,159 --> 00:03:22,493
you don't like what I'm wearing?
50
00:03:22,702 --> 00:03:25,079
You should just dress more like a CEO.
51
00:03:26,956 --> 00:03:31,252
I... When I was with Mark Zuckerberg
at the photoshoot for Ink,
52
00:03:31,419 --> 00:03:34,839
he was wearing soccer sandals, flip-flops.
53
00:03:35,131 --> 00:03:39,302
Yes, but you are a woman.
If you wear soccer sandals to work,
54
00:03:39,469 --> 00:03:41,554
everyone would think
that you're having a mental breakdown.
55
00:03:41,679 --> 00:03:44,057
Yeah, I just don't wanna waste my time
picking out what I'm gonna wear.
56
00:03:44,933 --> 00:03:46,059
It's not a waste of time.
57
00:03:46,434 --> 00:03:47,810
For you. You're a designer.
58
00:03:48,478 --> 00:03:52,732
Listen, how you present yourself
to the world is your identity.
59
00:03:53,483 --> 00:03:55,068
It's-- it's your armor.
60
00:03:55,818 --> 00:03:57,195
You're a good person,
61
00:03:57,654 --> 00:03:58,696
I'm rooting for you.
62
00:03:59,489 --> 00:04:00,490
Honestly,
63
00:04:01,032 --> 00:04:04,869
it's just really exciting to me
that you're a young female CEO
64
00:04:04,994 --> 00:04:06,996
instead of a cocky little boy
in a sweatshirt.
65
00:04:12,377 --> 00:04:14,003
Yeah, well...
66
00:04:14,379 --> 00:04:17,465
what do I have to do
to convince you to work here?
67
00:04:19,092 --> 00:04:22,262
Avie Tevanian joined our board,
and he's a big fan of you.
68
00:04:22,720 --> 00:04:23,721
I love Avie.
69
00:04:24,389 --> 00:04:28,476
He said that you'd lose 15,000 shares
of Apple stock if you left.
70
00:04:31,354 --> 00:04:32,480
It's my retirement.
71
00:04:33,398 --> 00:04:35,275
- I got a wife, I got kids.
-Yeah.
72
00:04:36,067 --> 00:04:38,778
But the outsiders have
to stick together.
73
00:04:39,821 --> 00:04:41,155
That's how we change the world.
74
00:04:47,370 --> 00:04:48,371
Seriously though,
75
00:04:49,038 --> 00:04:51,082
your company
has momentum now.
76
00:04:51,666 --> 00:04:55,211
And when the board starts smelling money,
they're gonna get tough on you.
77
00:04:56,629 --> 00:04:57,630
Watch your back.
78
00:05:02,051 --> 00:05:04,304
Why the fuck do you want a car
that doesn't make any noise?
79
00:05:04,470 --> 00:05:06,681
It's a Prius, Sunny.
It's what everybody is driving.
80
00:05:06,931 --> 00:05:08,308
Why do you even need a new car?
81
00:05:08,808 --> 00:05:10,143
I like driving you.
82
00:05:25,199 --> 00:05:26,451
It's not even real leather.
83
00:05:27,702 --> 00:05:28,703
I like it.
84
00:05:31,581 --> 00:05:33,916
You know, I'm looking into
this computer science grad program
85
00:05:34,000 --> 00:05:35,126
at Stanford.
86
00:05:35,376 --> 00:05:38,004
I'm thinking of going back
to school again. What do you think?
87
00:05:38,713 --> 00:05:40,298
Do you think my board respects me?
88
00:05:41,883 --> 00:05:43,551
Sure. Just keep making them money.
89
00:05:45,928 --> 00:05:46,929
Could they fire me?
90
00:05:47,764 --> 00:05:48,806
From my own company?
91
00:05:49,891 --> 00:05:50,975
Of course they can.
92
00:05:51,684 --> 00:05:53,895
You took money from VCs. They own you.
93
00:05:58,816 --> 00:06:00,693
Hey. Do you have any questions?
94
00:06:03,529 --> 00:06:05,156
The demo cars don't lock.
95
00:06:05,239 --> 00:06:06,574
-My name's Bruce.
96
00:06:06,657 --> 00:06:07,867
If you have any questions, let me know.
97
00:06:09,160 --> 00:06:10,870
Ugh! I have to get this.
It's Larry Ellison.
98
00:06:17,460 --> 00:06:18,503
Hey, Sunny,
99
00:06:19,087 --> 00:06:21,089
we should go out,
100
00:06:21,672 --> 00:06:23,216
like, on a date or something.
101
00:06:24,550 --> 00:06:25,551
Okay.
102
00:06:28,930 --> 00:06:30,223
Is she taking a call in there?
103
00:06:31,224 --> 00:06:32,225
It's private.
104
00:06:34,685 --> 00:06:37,188
I know you're notmuch of a reader, but Elizabeth
105
00:06:37,271 --> 00:06:41,734
was just profiled in Ink magazine's
30 under 30 with Mark Zuckerberg...
106
00:06:42,402 --> 00:06:43,444
who made Facebook.
107
00:06:44,112 --> 00:06:46,406
Is that the thing
where single people put their pictures up?
108
00:06:46,531 --> 00:06:48,032
My stepson is on that.
109
00:06:49,033 --> 00:06:50,201
Hey, not a big deal,
110
00:06:50,284 --> 00:06:53,371
but has Elizabeth received any emails
from Richard lately?
111
00:06:53,454 --> 00:06:56,582
No. Why would Richard
be emailing Elizabeth?
112
00:06:57,417 --> 00:06:58,418
Well,
113
00:06:58,543 --> 00:07:01,671
this is kinda silly actually,
but I think he was hurt
114
00:07:01,796 --> 00:07:03,881
that she didn't contact him
for advice on her company,
115
00:07:03,965 --> 00:07:06,884
you know, since his company
also invents biomedical devices and...
116
00:07:07,135 --> 00:07:08,678
- It made him a little angry.
- What?
117
00:07:09,303 --> 00:07:12,473
He was mad
she didn't call him for advice?
118
00:07:12,598 --> 00:07:14,767
Well... yeah.
119
00:07:15,184 --> 00:07:16,811
He's been researching
what she's doing.
120
00:07:16,936 --> 00:07:19,147
I think he might be trying to have
a little fun with her company.
121
00:07:19,230 --> 00:07:20,815
"A little fun with her company." What?
122
00:07:21,065 --> 00:07:23,401
He applied for a patent.
I don't really understand it,
123
00:07:23,484 --> 00:07:26,654
but I think he wants her to buy him off,
you know, just for fun.
124
00:07:27,822 --> 00:07:30,158
So, your husband
has been secretly researching
125
00:07:30,241 --> 00:07:33,369
my daughter's company
so he can make money off her?
126
00:07:33,494 --> 00:07:35,538
My 23-year-old daughter?
127
00:07:36,581 --> 00:07:38,207
Well, you don't have
to make it sound so bad.
128
00:07:40,168 --> 00:07:41,252
Mrs. Holmes.
129
00:07:42,170 --> 00:07:44,881
Wait. Mrs. Holmes!
130
00:07:46,382 --> 00:07:47,717
Mrs. Holmes!
131
00:07:49,051 --> 00:07:50,052
Richard!
132
00:07:51,137 --> 00:07:52,722
- Richard!
-Yes?
133
00:07:53,598 --> 00:07:54,599
Richard!
134
00:07:57,059 --> 00:07:59,979
Hello, Noel.
You look like you need a glass of water.
135
00:08:00,104 --> 00:08:01,481
What did you do to Elizabeth?
136
00:08:01,606 --> 00:08:03,733
Richard. Richard!
137
00:08:04,692 --> 00:08:05,693
Oh, God.
138
00:08:05,943 --> 00:08:07,528
You're trying to mess
with Elizabeth's company?
139
00:08:08,196 --> 00:08:10,281
Richard. Everybody, be nice.
140
00:08:10,448 --> 00:08:12,533
There's nothing for you
to worry about,
141
00:08:12,700 --> 00:08:13,868
- Noel.
- He's just having fun.
142
00:08:14,160 --> 00:08:17,371
I'm a businessman.
I think she's got a great idea.
143
00:08:17,622 --> 00:08:18,831
I wanna be a part of it.
144
00:08:19,248 --> 00:08:23,586
So, I looked into what she's going
to need, and I invented a mechanism
145
00:08:24,128 --> 00:08:26,172
that will alert doctors
when their patients
146
00:08:26,297 --> 00:08:29,217
have an abnormal blood test.
If she ever wants to put
147
00:08:29,300 --> 00:08:31,219
a blood-testing device
in someone's home,
148
00:08:31,302 --> 00:08:34,472
- she'll have to license my invention.
- Buy you off.
149
00:08:36,307 --> 00:08:38,267
Your words, not mine.
150
00:08:38,476 --> 00:08:40,853
- You're sick.
- If she'd called and asked my advice,
151
00:08:41,020 --> 00:08:43,231
I would've told her.
Things like this can happen.
152
00:08:43,481 --> 00:08:46,317
- You know what? Can I get anyone coffee?
- You're a tiny man.
153
00:08:49,487 --> 00:08:53,991
Oh, stop being such a nice little WASP
and tell me to fuck off, Noel.
154
00:08:55,117 --> 00:08:56,077
Fuck off!
155
00:08:56,744 --> 00:08:57,912
No, you fuck off.
156
00:08:57,995 --> 00:09:01,582
Fuck you! Fuck you! Fuck you!
157
00:09:10,341 --> 00:09:12,343
- You said that to him?
158
00:09:12,426 --> 00:09:15,680
- Your mom used the F word.
- I said it a couple of times.
159
00:09:18,015 --> 00:09:19,058
Thank you. I...
160
00:09:19,392 --> 00:09:22,311
I haven't heard about
any patent applications.
161
00:09:22,478 --> 00:09:25,398
- He's... he's bluffing.
- I'm never speaking to Lorraine again.
162
00:09:25,523 --> 00:09:28,150
- They both can fuck off!
- Oh, my gosh.
163
00:09:31,779 --> 00:09:33,447
-Mm! Shit!
- What?
164
00:09:34,490 --> 00:09:36,534
I spilled my coffee. Oh, shit.
165
00:09:37,034 --> 00:09:38,744
Doesn't the Prius have a cup holder?
166
00:10:09,358 --> 00:10:11,277
Hey, Bridget Jones.
167
00:10:12,570 --> 00:10:14,822
I thought we were meeting with the board.
168
00:10:15,239 --> 00:10:17,199
Girl, that cannot be
what you are wearing.
169
00:10:17,533 --> 00:10:21,037
-Oh, I... I spilled my coffee.
-Oh, God.
170
00:10:22,830 --> 00:10:25,166
I've been meaning to ask you,
I still haven't received dimensions
171
00:10:25,333 --> 00:10:26,334
for the prototype.
172
00:10:26,751 --> 00:10:27,752
Oh...
173
00:10:28,753 --> 00:10:29,754
Yeah.
174
00:10:30,379 --> 00:10:33,299
-Elizabeth. We're up here.
- Hi, Don.
175
00:10:33,549 --> 00:10:37,011
Hey. Sweetheart, you're so skinny.
You should eat something.
176
00:10:46,395 --> 00:10:50,483
Come on, baby.
Come on, baby. Come on...
177
00:10:51,942 --> 00:10:52,902
Fuck.
178
00:10:54,278 --> 00:10:55,363
Ceiling between the channels...
179
00:10:55,446 --> 00:10:57,406
Sucks. Yeah.
180
00:10:57,990 --> 00:11:00,534
Uncontrolled mixing is gonna kill
result accuracy.
181
00:11:00,868 --> 00:11:01,869
So, you agree?
182
00:11:02,203 --> 00:11:03,913
Well, it's not ready for the Pfizer trial.
183
00:11:04,121 --> 00:11:05,456
No.
184
00:11:07,708 --> 00:11:08,709
I'll tell her.
185
00:11:09,377 --> 00:11:11,712
I mean, she'll get it.
It's-- it's-- it's people.
186
00:11:11,837 --> 00:11:13,214
We can't test this on people.
187
00:11:14,423 --> 00:11:15,424
No.
188
00:11:16,008 --> 00:11:17,134
They're all waiting for you.
189
00:11:17,343 --> 00:11:18,844
-Wow.
190
00:11:21,305 --> 00:11:22,348
Oh, wow.
191
00:11:25,017 --> 00:11:26,477
Hi. Hi, guys.
192
00:11:27,645 --> 00:11:28,729
Thanks for coming.
193
00:11:30,231 --> 00:11:31,232
Wow.
194
00:11:39,490 --> 00:11:42,618
It's great that, uh,
we've got the board here.
195
00:11:42,868 --> 00:11:46,706
The... This new location, new space.
196
00:11:47,248 --> 00:11:48,999
Speak up! We can't hear you.
197
00:11:53,963 --> 00:11:56,090
- So, we have some...
198
00:11:59,802 --> 00:12:01,929
- We have...
199
00:12:02,513 --> 00:12:04,223
We have some exciting
new developments.
200
00:12:07,143 --> 00:12:10,646
Including Ana Arriola, who has been
with us for a few months.
201
00:12:10,813 --> 00:12:13,858
And Ana and Avie Tevanian
know each other from Apple.
202
00:12:14,775 --> 00:12:17,361
That's right. We stole her from Apple.
203
00:12:21,157 --> 00:12:22,950
Has there been any progress
on the prototype?
204
00:12:23,492 --> 00:12:26,370
'Cause I know an engineer
who can come in and really ramp things up.
205
00:12:26,495 --> 00:12:30,416
- His name is Brendan Morris.
- Thank you, but we are full steam ahead.
206
00:12:34,920 --> 00:12:36,589
What do you think
they're talking about?
207
00:12:38,257 --> 00:12:42,553
He's worried about the Novartis contract.
Avie says it hasn't come through.
208
00:12:42,803 --> 00:12:46,182
Well, tell him that... that we have
plenty of pharmaceutical interest.
209
00:12:46,599 --> 00:12:48,434
Well, I haven't seen any of the contracts.
210
00:12:52,313 --> 00:12:55,357
I mean, nobody's talking about it
except Avie, but he'll bring it up.
211
00:12:55,566 --> 00:12:58,986
I don't know how long he'll listen to me,
but what do you want me to do?
212
00:12:59,069 --> 00:13:00,321
I need friends on the board.
213
00:13:00,613 --> 00:13:02,114
Well, of course, I'm there for you.
214
00:13:04,200 --> 00:13:05,785
You know, I... I've been thinking, um...
215
00:13:06,869 --> 00:13:08,579
when we get into this new office space,
216
00:13:09,455 --> 00:13:12,416
we should... you should come on as--
as a consultant.
217
00:13:12,625 --> 00:13:15,544
- I'm already a consultant.
- Right. But it will be more formal, like,
218
00:13:15,669 --> 00:13:17,963
you would have your own office and salary.
219
00:13:20,508 --> 00:13:23,052
Oh, that... that sounds perfect.
220
00:13:24,178 --> 00:13:25,971
-Elizabeth.
- Hi.
221
00:13:26,639 --> 00:13:27,723
Hi, Avie.
222
00:13:28,057 --> 00:13:31,769
I was... I was wondering,
is... is there any new about Novartis?
223
00:13:34,188 --> 00:13:37,566
Uh, unfortunately, we just got word
that it's not going to work out.
224
00:13:38,234 --> 00:13:39,318
Oh...
225
00:13:40,402 --> 00:13:42,613
Really? What happened?
I thought you said the contracts
226
00:13:42,738 --> 00:13:46,033
- were in the final stages.
- It's complicated.
227
00:13:47,368 --> 00:13:50,871
But I'd like to... I'd like to really
focus right now on the new space.
228
00:13:50,996 --> 00:13:53,874
Yeah. I'm just...
The projection's building
229
00:13:53,958 --> 00:13:57,378
the revenue from the Novartis deal.
Should... should we even be looking
230
00:13:57,461 --> 00:13:59,213
at this space if we don't
have that revenue anymore?
231
00:13:59,922 --> 00:14:02,550
Well, we're finalizing contracts
with Pfizer.
232
00:14:04,051 --> 00:14:05,803
- You are?
- Yep.
233
00:14:07,638 --> 00:14:09,557
I read the information you sent out,
and you haven't had
234
00:14:09,682 --> 00:14:12,726
a successful validation study
with actual patients yet.
235
00:14:13,352 --> 00:14:14,687
Well, that's a formality.
236
00:14:15,229 --> 00:14:16,939
Validating if the machine works
is a formality?
237
00:14:17,606 --> 00:14:18,607
Elizabeth.
238
00:14:20,526 --> 00:14:22,987
Look, I'm here to help you.
239
00:14:24,071 --> 00:14:26,490
That's why you have a board. To help.
240
00:14:27,908 --> 00:14:31,161
My father was an entrepreneur,
I understand there are ups and downs.
241
00:14:31,328 --> 00:14:34,248
Yeah, I've... Well, we have plenty of...
pharmaceutical interest,
242
00:14:34,331 --> 00:14:36,208
- including Pfizer, so...
- Yeah, but are you going through
243
00:14:36,292 --> 00:14:38,586
with the Pfizer trial?
Because Ana told me...
244
00:14:38,669 --> 00:14:39,670
You talked to Ana?
245
00:14:40,129 --> 00:14:41,630
Well, she said she hasn't seen
the device yet.
246
00:14:41,755 --> 00:14:43,007
She hasn't even gotten dimensions
for it.
247
00:14:43,090 --> 00:14:44,508
If you wanna know, you just...
You can ask me.
248
00:14:44,592 --> 00:14:47,928
- I am asking you. That is what I'm doing.
- We are going through with the trial.
249
00:14:49,889 --> 00:14:51,307
You're going forward
with the Pfizer trial?
250
00:14:51,473 --> 00:14:52,683
Yes, we are. We are ready.
251
00:14:54,977 --> 00:14:56,812
Ah, you know, if you...
if you'll excuse me,
252
00:14:56,896 --> 00:14:58,439
I have to... I have to go talk to Don.
253
00:14:58,939 --> 00:15:00,441
Wait, wait. Your...
254
00:15:03,777 --> 00:15:04,778
Your...
255
00:15:10,451 --> 00:15:12,578
We need to find out which employees
are talking to each other.
256
00:15:14,580 --> 00:15:17,249
How should I...
How do you want me to do that?
257
00:15:17,541 --> 00:15:20,127
Uh, I don't know. Friend them
on Facebook, and then find out
258
00:15:20,252 --> 00:15:21,295
who's friends with each other.
259
00:15:21,545 --> 00:15:24,506
Friend every employee in the company
on Facebook to spy on them?
260
00:15:24,590 --> 00:15:26,091
That's what I said, okay?
261
00:15:26,926 --> 00:15:28,177
Also...
262
00:15:30,137 --> 00:15:32,139
I searched for Richard Fuisz.
263
00:15:32,932 --> 00:15:34,016
The IT guys found this.
264
00:15:35,434 --> 00:15:38,979
They said it was randomly sent
to info@theranos.com, the general email.
265
00:15:39,772 --> 00:15:42,691
So, apparently, he just patented an alert
for a home blood testing device
266
00:15:42,775 --> 00:15:44,360
and they think you might have
to buy him out.
267
00:15:44,610 --> 00:15:46,111
I need to get legal on the phone.
268
00:15:46,362 --> 00:15:47,696
I need to hire a security team,
269
00:15:47,821 --> 00:15:49,114
and no one knows about this, okay?
270
00:15:56,288 --> 00:15:58,165
Oh, should I come back or...
271
00:15:59,583 --> 00:16:01,085
Do you want a... a shirt?
272
00:16:01,251 --> 00:16:02,336
It's okay.
273
00:16:08,258 --> 00:16:09,259
Fuck.
274
00:16:17,601 --> 00:16:18,727
Yes.
275
00:16:20,270 --> 00:16:21,522
Yes, but would you be willing...
276
00:16:22,940 --> 00:16:24,066
Hi, sorry.
277
00:16:26,443 --> 00:16:28,570
- I ordered for you.
- No, that's not what I'm saying at all.
278
00:16:29,071 --> 00:16:30,072
Soba noodles
279
00:16:30,155 --> 00:16:33,158
with miso-infused,
locally grown pumpkin.
280
00:16:34,201 --> 00:16:35,202
Like what?
281
00:16:36,203 --> 00:16:38,163
- A pumpkin patch?
- Yes, that should not be a problem.
282
00:16:38,330 --> 00:16:40,249
I look forward to talking after Nashville.
283
00:16:41,333 --> 00:16:44,253
Yeah. Okay. Bye. Yeah. Bye.
284
00:16:46,422 --> 00:16:47,423
Pfizer?
285
00:16:47,506 --> 00:16:50,134
Yeah, I'm...
I'm going ahead with the validation study.
286
00:16:51,510 --> 00:16:54,513
With cancer patients?
You're ready to test it on people?
287
00:16:55,889 --> 00:16:58,183
It's just a trial.
That's... Everybody does trials.
288
00:17:00,185 --> 00:17:01,270
What?
289
00:17:03,939 --> 00:17:05,190
You're 40 minutes late.
290
00:17:05,983 --> 00:17:09,153
I just found out that Richard Fuisz,
my neighbor growing up,
291
00:17:09,903 --> 00:17:12,364
is trying to get me to buy
a patent off of him.
292
00:17:12,489 --> 00:17:15,951
Avie Tevanian was asking
about our cash flow at the site,
293
00:17:16,035 --> 00:17:19,371
so I had to show him that we're moving
on the pharmaceutical contracts.
294
00:17:20,080 --> 00:17:23,000
So, I had to say yes to Pfizer,
and... I don't... I don't want this.
295
00:17:23,167 --> 00:17:24,251
It's okay. You can leave it.
296
00:17:27,963 --> 00:17:29,631
Can you get off your phone?
We're eating.
297
00:17:30,007 --> 00:17:32,134
I can't... I can't do this.
I have to get back to the office.
298
00:17:32,259 --> 00:17:33,927
- Then I'll come with you. I'll help.
- No.
299
00:17:34,720 --> 00:17:38,015
- "No"? Just "no"?
- I don't want them to think
300
00:17:38,140 --> 00:17:39,433
that I need my boyfriend's help.
301
00:17:39,516 --> 00:17:41,185
No one knows I'm your boyfriend.
302
00:17:42,227 --> 00:17:43,729
No one knows who I am.
303
00:17:43,896 --> 00:17:45,481
I can't do one thing wrong.
304
00:17:46,899 --> 00:17:49,443
I can't give them one reason
to doubt me.
305
00:17:49,943 --> 00:17:53,113
Or I will lose my company.
They will take it away, okay?
306
00:17:53,280 --> 00:17:54,490
All right, I'll see you at home.
307
00:18:12,216 --> 00:18:13,217
Excuse me.
308
00:18:14,093 --> 00:18:15,094
Excuse me!
309
00:18:17,096 --> 00:18:18,722
This has truffle oil in it.
310
00:18:18,847 --> 00:18:20,849
Uh, there's no truffle oil in this...
311
00:18:20,974 --> 00:18:23,602
You think I don't know
what truffle oil smells like, don't you?
312
00:18:24,269 --> 00:18:26,730
- No, I...
- That table over there has truffle oil.
313
00:18:26,855 --> 00:18:28,857
And that table, and that table.
314
00:18:29,817 --> 00:18:32,611
I can smell fucking truffle oil
from a mile away.
315
00:18:36,740 --> 00:18:38,075
I'll take this back to the kitchen.
316
00:18:56,385 --> 00:18:58,178
Hey, what do you run on that computer,
Mac or Windows?
317
00:18:58,679 --> 00:18:59,847
"I'm a Mac."
318
00:19:01,765 --> 00:19:04,393
"I'm a Mac." "I am a PC."
Never mind.
319
00:19:04,893 --> 00:19:06,645
Why do you wanna know?
You putting in spyware?
320
00:19:20,993 --> 00:19:24,079
Sir, you can't go in there.
If you don't work in engineering,
321
00:19:24,204 --> 00:19:25,289
you don't go in the lab.
322
00:19:25,539 --> 00:19:28,500
But, E-- Edmond Ku is in Nashville
and he asked me to check on things.
323
00:19:28,625 --> 00:19:30,627
Employees are siloed
to their own departments.
324
00:19:32,921 --> 00:19:36,175
Well, would I be allowed
to knock in Morse code?
325
00:19:37,134 --> 00:19:38,218
I can check.
326
00:19:48,562 --> 00:19:50,355
NEWS ANCHOR:Problems with the housing market
327
00:19:50,439 --> 00:19:51,899
are making news tonight,
328
00:19:52,024 --> 00:19:56,486
as now there is even more stark evidenceof how serious things are getting
329
00:19:56,653 --> 00:19:58,989
in this country.State officials in Ohio
330
00:19:59,198 --> 00:20:03,493
have announced they will issue$100 million in active bonds...
331
00:20:04,077 --> 00:20:06,997
Hello. I'm Elizabeth Holmes from Theranos.
332
00:20:08,665 --> 00:20:10,500
We're doing a study for Pfizer.
333
00:20:16,256 --> 00:20:17,466
Is the doctor here?
334
00:20:19,051 --> 00:20:22,804
Hey, listen up! Important question.
Did anyone else get a friend request
335
00:20:22,930 --> 00:20:24,181
from Elizabeth's assistant?
336
00:20:25,933 --> 00:20:27,476
Damn, I thought it was just me.
337
00:20:27,684 --> 00:20:30,938
Uh, Rakesh, you're a celebrated engineer,
tell me,
338
00:20:31,104 --> 00:20:33,607
do you think this book's heavy enough
to keep the door open?
339
00:20:33,815 --> 00:20:35,651
It's 100 percent not heavy enough.
340
00:20:35,817 --> 00:20:37,945
Ha! That's where you're wrong, because...
341
00:20:38,278 --> 00:20:39,363
Oh...
342
00:20:40,614 --> 00:20:41,865
Sorry. Sorry.
343
00:20:49,790 --> 00:20:51,041
Can I help you at all?
344
00:20:51,708 --> 00:20:53,043
I'm just taking a look around.
345
00:21:02,094 --> 00:21:05,305
My name is Ian Gibbons.
Do... do I know you?
346
00:21:05,931 --> 00:21:07,724
Your face is familiar somehow.
347
00:21:09,142 --> 00:21:12,813
Sunny Balwani.
I'm an unofficial consultant.
348
00:21:16,900 --> 00:21:18,277
I have some questions.
349
00:21:19,778 --> 00:21:20,946
It's all there.
350
00:21:21,488 --> 00:21:23,282
I mean, there is nothing there.
351
00:21:23,824 --> 00:21:27,703
Look, I really... I like Elizabeth,
I do, but don't you think it's strange
352
00:21:27,828 --> 00:21:30,539
that we haven't seen a single contract,
absolutely nothing
353
00:21:30,664 --> 00:21:32,374
to back up any of these projections?
354
00:21:34,626 --> 00:21:35,627
I'm not saying it's her fault.
355
00:21:35,711 --> 00:21:40,924
She's a kid. She's not ready to be CEO.
She needs adult supervision.
356
00:21:41,800 --> 00:21:43,135
I tried to email you, but...
357
00:21:44,469 --> 00:21:45,387
Why don't you have email?
358
00:21:45,554 --> 00:21:47,139
Because I've been sued too many times.
359
00:21:47,723 --> 00:21:50,017
Look, this may not be the way
they do it at Apple.
360
00:21:50,851 --> 00:21:52,269
I do things by my gut.
361
00:21:52,978 --> 00:21:54,813
- I trust her.
- Don.
362
00:21:55,939 --> 00:21:58,525
You are too close to this.
You have brunch with her every weekend.
363
00:21:58,984 --> 00:22:00,569
You are practically acting
like her father.
364
00:22:00,861 --> 00:22:04,031
Avie, as far as I'm concerned,
you should tender your resignation.
365
00:22:04,781 --> 00:22:07,784
- What?
- I'm asking you to resign.
366
00:22:09,786 --> 00:22:11,788
- You're firing me from the board?
- I'm asking you...
367
00:22:11,955 --> 00:22:13,040
Is that what your gut's
says you should do?
368
00:22:13,123 --> 00:22:14,124
...to resign tonight!
369
00:22:17,753 --> 00:22:18,754
Tonight.
370
00:22:21,173 --> 00:22:22,924
Fine. Just...
371
00:22:23,467 --> 00:22:26,970
start asking questions.
She is lying to you.
372
00:22:45,697 --> 00:22:48,909
Helena had stage-four breast cancer
by the time we caught it.
373
00:22:49,659 --> 00:22:52,079
- Too late for most treatment options.
- I'm toast.
374
00:23:04,633 --> 00:23:05,634
Wrong side.
375
00:23:06,009 --> 00:23:07,886
Right. Right. S... Sorry.
376
00:23:09,930 --> 00:23:14,851
So... It's actually-- It's very simple.
You're gonna have a finger puncture.
377
00:23:14,976 --> 00:23:17,020
All we need is a drop of blood.
378
00:23:17,687 --> 00:23:19,856
Been stuck so many times,
I got no veins left.
379
00:23:20,565 --> 00:23:22,025
Y'all are doing a good thing here.
380
00:23:27,406 --> 00:23:31,660
Hold on. It's... Excuse me. I'm sorry,
I just forgot something.
381
00:23:31,785 --> 00:23:32,786
Just one second.
382
00:23:45,507 --> 00:23:46,508
What are you doing?
383
00:23:47,467 --> 00:23:48,510
Get back in there, Edmond.
384
00:23:48,677 --> 00:23:51,430
Elizabeth, it doesn't work yet.
It's not even close to working yet.
385
00:23:52,431 --> 00:23:55,142
- It's not supposed to work. It's a trial.
- It...This...This isn't what I do.
386
00:23:55,225 --> 00:23:58,019
I... I work with machines.
I work with tech. I don't...
387
00:24:01,064 --> 00:24:02,899
How can we ask these people to...
388
00:24:07,529 --> 00:24:10,157
These people know
that they're participating in a trial.
389
00:24:10,282 --> 00:24:11,825
This is how these things are done, Edmond.
390
00:24:12,075 --> 00:24:13,160
This isn't you...
391
00:24:18,665 --> 00:24:19,708
Elizabeth.
392
00:24:27,632 --> 00:24:28,717
Go back in there.
393
00:24:51,156 --> 00:24:54,784
Uh, so, when you take this home with you,
just remember that...
394
00:24:55,994 --> 00:24:59,873
it's very, very delicate,
and so it can't be near a window,
395
00:24:59,956 --> 00:25:04,878
or an AC unit, or heater.
And... And it... and it can't get wet.
396
00:25:08,381 --> 00:25:09,382
Thank you.
397
00:25:24,564 --> 00:25:27,108
You're back.How was Nashville?
398
00:25:27,609 --> 00:25:29,653
Good. Just unpacking.
399
00:25:42,457 --> 00:25:46,044
The patients know
that they're participating in a trial.
400
00:25:48,004 --> 00:25:49,381
Go back in there, Edmond.
401
00:25:51,550 --> 00:25:52,968
Go back in there, Edmond.
402
00:25:56,012 --> 00:25:58,390
Go back in there...
Go back in there, Edmond.
403
00:26:00,016 --> 00:26:01,935
This is an inspiring step forward.
404
00:26:03,603 --> 00:26:05,480
An inspiring step forward.
405
00:26:06,773 --> 00:26:09,276
An inspiring step forward.
406
00:26:21,955 --> 00:26:22,956
Don.
407
00:26:23,873 --> 00:26:25,125
Avie is out.
408
00:26:30,880 --> 00:26:33,466
Good. He didn't understand the vision.
409
00:26:36,011 --> 00:26:38,305
You've told me everything
I need to know, right?
410
00:26:38,972 --> 00:26:39,973
Yeah.
411
00:26:40,140 --> 00:26:41,725
I just got back from Nashville.
412
00:26:42,100 --> 00:26:43,101
Don,
413
00:26:43,602 --> 00:26:46,271
- this is an inspiring step forward.
- Do you have a cold?
414
00:26:47,188 --> 00:26:48,189
N...
415
00:26:48,815 --> 00:26:50,317
No, I'm fine. I...
416
00:26:51,359 --> 00:26:52,360
Everything's fine.
417
00:27:02,037 --> 00:27:04,039
So, how was Nashville?
418
00:27:05,040 --> 00:27:08,084
I can't talk about it.
It's... you know, NDA.
419
00:27:09,044 --> 00:27:11,671
What? Oh, this is terrible.
420
00:27:12,339 --> 00:27:15,884
Suddenly, everyone's on
a need-to-know basis, well I need to know.
421
00:27:16,092 --> 00:27:18,970
I mean, my whole job is needing to know.
422
00:27:24,434 --> 00:27:25,435
Uh...
423
00:27:27,896 --> 00:27:28,897
Who's that?
424
00:27:29,773 --> 00:27:33,610
That is Brendan Morris.
She brought in a new engineer.
425
00:27:34,027 --> 00:27:36,071
We're not moving fast enough apparently.
426
00:27:36,655 --> 00:27:37,906
We don't know what's he's working on.
427
00:27:38,031 --> 00:27:40,367
He just goes into the office
and shuts the door.
428
00:27:40,867 --> 00:27:41,868
Hmm.
429
00:27:42,619 --> 00:27:45,038
Hang on. I've got an idea.
430
00:27:54,714 --> 00:27:55,632
Yeah.
431
00:27:56,049 --> 00:27:57,967
Good day, sir. I have the package
you ordered,
432
00:27:58,134 --> 00:28:00,804
and I think it's best that I come in
to your office and set it down.
433
00:28:01,721 --> 00:28:03,390
That box is already open,
434
00:28:03,556 --> 00:28:05,433
and it's got an empty Snapple bottle
inside of it.
435
00:28:08,978 --> 00:28:10,105
Well, you ordered it.
436
00:28:10,689 --> 00:28:13,400
So, yeah, if you're
the one who ordered it, then I...
437
00:28:14,484 --> 00:28:18,071
- Damn.
- I have an idea.
438
00:28:21,991 --> 00:28:23,076
God damn it.
439
00:28:25,787 --> 00:28:27,497
Yeah.
440
00:28:28,248 --> 00:28:30,375
Hello, could you tell us
what you're working on?
441
00:28:34,212 --> 00:28:36,381
Obviously, we're going
in a different direction.
442
00:28:36,631 --> 00:28:38,925
You've repurposed
a glue-dispensing robot?
443
00:28:39,259 --> 00:28:41,553
Yeah. Check it out.
444
00:28:56,359 --> 00:28:57,736
She's not gonna tell you
what's she's gonna do.
445
00:28:57,819 --> 00:28:59,195
She never tells you what's she's doing.
446
00:28:59,571 --> 00:29:01,406
The point is, you hired another engineer
447
00:29:01,614 --> 00:29:03,283
to create a completely
different prototype.
448
00:29:03,491 --> 00:29:07,620
I-- If I may, you see,
his machine is not microfluidics.
449
00:29:07,954 --> 00:29:10,874
- It... He's just reprogrammed a...
- It's a fucking glue bot.
450
00:29:11,291 --> 00:29:13,334
If you don't like it,
then get your version to work better.
451
00:29:13,460 --> 00:29:15,837
Are you trying to pit us
against each other? What are you doing?
452
00:29:16,087 --> 00:29:18,298
What, you... you want us
to compete against an automated arm?
453
00:29:18,465 --> 00:29:19,758
I want something to actually work.
454
00:29:24,012 --> 00:29:25,847
Is this because of what happened
in Nashville?
455
00:29:30,059 --> 00:29:32,771
Nashville was an inspiring step forward.
456
00:29:34,814 --> 00:29:35,815
Are we done?
457
00:29:43,114 --> 00:29:44,115
What?
458
00:29:44,365 --> 00:29:46,910
Is this what you want,
what Brendan's doing?
459
00:29:47,410 --> 00:29:50,246
He's just miniaturizing a process
that already exists.
460
00:29:51,080 --> 00:29:56,044
It's big and ugly and it's not new.
And... and it's not your vision.
461
00:29:58,129 --> 00:30:00,298
I'm worried that perhaps
this is all my fault.
462
00:30:01,466 --> 00:30:04,469
Perhaps I answered
the consultant's questions
463
00:30:04,677 --> 00:30:05,762
- in the wrong way.
- Consultant?
464
00:30:07,138 --> 00:30:09,140
Yes, a man called Sunny,
465
00:30:09,349 --> 00:30:10,934
he came while you were in Nashville
466
00:30:11,100 --> 00:30:12,977
- and asked us questions.
- What are you talking about?
467
00:30:13,102 --> 00:30:14,979
- Well, he said that...
- I... when I was in Nashville?
468
00:30:15,188 --> 00:30:16,147
No.
469
00:30:18,441 --> 00:30:20,693
You did not answer
his questions wrong.
470
00:30:23,196 --> 00:30:25,698
I... I can't talk about this right now,
Ian.
471
00:30:27,325 --> 00:30:29,869
Okay. Uh, right.
472
00:30:33,873 --> 00:30:37,919
You can't just show up at my office.
You told them that you were a consultant?
473
00:30:38,586 --> 00:30:40,213
Do you want to talk about that,
474
00:30:41,256 --> 00:30:44,342
or the fact you're ten years away
from the promises you made to the board?
475
00:30:54,060 --> 00:30:55,103
How do you know that?
476
00:30:55,895 --> 00:30:57,313
What's your plan?
477
00:30:58,773 --> 00:31:00,733
Just keep everything
from the board forever?
478
00:31:05,321 --> 00:31:06,406
What is that?
479
00:31:07,448 --> 00:31:10,034
It's green juice. I bought it for you.
480
00:31:10,535 --> 00:31:11,536
It's healthy.
481
00:31:12,203 --> 00:31:14,831
If you're going to work 20 hours a day,
you need to eat healthier.
482
00:31:14,914 --> 00:31:16,332
So, what are saying, you think I look bad?
483
00:31:16,457 --> 00:31:17,500
You look like shit.
484
00:31:29,721 --> 00:31:31,097
Do you know why I went to your office?
485
00:31:32,891 --> 00:31:34,767
Because I don't like the way you treat me.
486
00:31:35,643 --> 00:31:36,728
How do I treat you?
487
00:31:36,811 --> 00:31:39,814
You dismiss me. You act like
I'm some guy hanging around.
488
00:31:40,690 --> 00:31:43,526
I founded a company, I ran it, I sold it.
489
00:31:43,693 --> 00:31:46,237
Yeah, and that really impressed me
when I was 18.
490
00:31:52,285 --> 00:31:54,037
You know what I saw
when I went to your office?
491
00:31:54,120 --> 00:31:55,121
What?
492
00:31:56,331 --> 00:31:58,708
No one respects you.
No one listens to you.
493
00:31:59,626 --> 00:32:01,544
They talk behind your back,
they make fun of you.
494
00:32:02,629 --> 00:32:04,088
They're laughing at you, Elizabeth.
495
00:32:05,340 --> 00:32:07,926
You're in over your head.
You're going to lose everything.
496
00:32:08,509 --> 00:32:11,304
But go ahead, keep ignoring me,
keep dismissing me.
497
00:32:15,558 --> 00:32:18,144
This juice is disgusting. I hate it.
498
00:32:20,855 --> 00:32:22,231
- Disgusting.
- Drink it.
499
00:32:23,608 --> 00:32:24,609
No.
500
00:32:26,486 --> 00:32:27,487
Drink it.
501
00:32:28,154 --> 00:32:29,155
No.
502
00:32:29,280 --> 00:32:30,865
It cost 12 dollars. Drink it,
it's good for you.
503
00:32:30,949 --> 00:32:33,326
- I don't care how much it cost.
- Elizabeth.
504
00:32:33,409 --> 00:32:35,078
Go fuck yourself, Sunny.
I don't give a fuck.
505
00:32:35,161 --> 00:32:38,206
Don't throw it out! Don't throw it out!
506
00:33:06,067 --> 00:33:07,068
Are you coming to bed?
507
00:33:54,574 --> 00:33:55,992
Here at Theranos...
508
00:34:01,039 --> 00:34:02,248
...we are developing...
509
00:34:04,751 --> 00:34:06,169
new technology.
510
00:34:07,837 --> 00:34:10,131
This is an inspiring step forward.
511
00:34:11,924 --> 00:34:14,677
This is an inspiring step forward.
512
00:34:16,763 --> 00:34:19,182
Here at Theranos...
513
00:34:20,433 --> 00:34:23,853
we are developing
new technology.
514
00:34:23,936 --> 00:34:24,937
.
515
00:34:25,021 --> 00:34:27,982
Here at Theranos,
516
00:34:28,816 --> 00:34:30,943
we are developing new technology.
517
00:34:31,110 --> 00:34:32,779
New technology.
518
00:34:32,862 --> 00:34:39,035
This is an inspiring step forward.
519
00:34:39,619 --> 00:34:40,620
Forward.
520
00:34:41,496 --> 00:34:42,497
Forward.
521
00:34:42,580 --> 00:34:43,581
Forward.
522
00:34:43,664 --> 00:34:48,419
This is an inspiring step forward.
523
00:35:05,728 --> 00:35:07,313
I shouldn't have had you meet me here.
524
00:35:07,480 --> 00:35:09,524
I just thought this would be better
face to face.
525
00:35:11,150 --> 00:35:12,401
Drive around the block.
526
00:35:43,891 --> 00:35:45,893
All right. Very nice.
527
00:35:47,061 --> 00:35:49,647
It's, uh-- it's not there yet
but we're getting closer.
528
00:35:49,981 --> 00:35:52,233
- I think it needs a name.
- How about Glue Bot?
529
00:35:53,860 --> 00:35:55,069
Edison.
530
00:35:56,612 --> 00:35:58,447
I'm calling it the Edison.
531
00:36:00,074 --> 00:36:02,076
And this is the direction
that we're going in.
532
00:36:27,059 --> 00:36:29,520
- No, sir. I can't let you take that thing.
- No. Wait. No, that's my Exacto knife.
533
00:36:29,645 --> 00:36:31,272
It is not the intellectual property
of Theranos.
534
00:36:31,355 --> 00:36:33,065
- Just doing my job, sir.
- Come on. It's his Exacto knife.
535
00:36:33,191 --> 00:36:34,275
Sir, please take a step back.
536
00:36:34,358 --> 00:36:36,235
It is my Exacto knife
and I like the way it cuts things.
537
00:36:36,319 --> 00:36:38,404
Please, sir. I'm gonna need you
to take a step back, all right?
538
00:36:38,487 --> 00:36:39,989
Okay. Just take it, but...
539
00:36:49,165 --> 00:36:51,167
Uh, I...
540
00:36:52,835 --> 00:36:55,796
I don't have my car today.
So, if, um...
541
00:36:56,172 --> 00:36:58,424
uh, someone can, uh, give me
542
00:36:58,549 --> 00:37:00,092
the number of a cab company...
543
00:37:03,471 --> 00:37:04,639
All right, let's go.
544
00:38:02,113 --> 00:38:03,114
Elizabeth?
545
00:38:06,784 --> 00:38:08,244
I'm sorry,
I thought she was here.
546
00:38:14,208 --> 00:38:15,251
I here.
547
00:38:16,335 --> 00:38:17,336
I'm here.
548
00:38:18,504 --> 00:38:20,506
- Oh, hey.
- What's going on?
549
00:38:20,715 --> 00:38:22,174
The legal team is ready to see you.
550
00:38:24,010 --> 00:38:26,262
Elizabeth, I need to talk to you.
551
00:38:28,431 --> 00:38:30,891
I'm so sorry.
I was on a very long phone call.
552
00:38:32,143 --> 00:38:35,062
Hi. What... What's going on
with the filing of the lawsuit?
553
00:38:35,146 --> 00:38:37,356
Did you do trials
on terminal cancer patients
554
00:38:37,481 --> 00:38:39,400
with a prototype that didn't work?
555
00:38:40,693 --> 00:38:42,611
Uh, can we have the room, please?
556
00:38:43,654 --> 00:38:44,655
Answer me.
557
00:38:44,905 --> 00:38:47,575
- Where did you hear that? Avie?
- Is it a secret?
558
00:38:47,825 --> 00:38:50,202
No. Uh... no, I just, uh...
559
00:38:50,411 --> 00:38:52,997
That goes against everything
I believe in.
560
00:38:53,122 --> 00:38:54,999
- Ana, it was a trial.
- And I have moral obligation
561
00:38:55,124 --> 00:38:57,376
- to talk to you about the ethics...
- Everybody does trials.
562
00:38:59,712 --> 00:39:04,425
You know, I was trying to remember
what it was I saw in you, why I came here,
563
00:39:05,343 --> 00:39:09,180
and... I don't know, I think
I thought you were like me somehow.
564
00:39:09,889 --> 00:39:10,890
An outsider.
565
00:39:11,515 --> 00:39:14,769
I am. That's why I have to fight
to keep my job.
566
00:39:14,935 --> 00:39:17,521
No. That's why you have to care more.
567
00:39:17,813 --> 00:39:20,566
I only came here because I thought
we were helping people.
568
00:39:20,691 --> 00:39:22,777
I can't help anybody
if I don't have a company.
569
00:39:22,985 --> 00:39:25,029
- That's not the point.
- Yes, it is.
570
00:39:25,363 --> 00:39:28,240
I don't know
what you want from me.
571
00:39:28,366 --> 00:39:32,828
I... You told me to be more of a CEO,
and so I'm trying to do that.
572
00:39:33,079 --> 00:39:34,830
I'm trying. I'm trying.
573
00:39:34,997 --> 00:39:37,041
So sorry, but Elizabeth,
I really need you.
574
00:39:39,418 --> 00:39:43,089
We can discuss this later.
Okay? Ana, please.
575
00:39:48,302 --> 00:39:50,221
No. I'm quitting.
576
00:39:51,889 --> 00:39:53,516
My whole team is quitting.
577
00:40:06,153 --> 00:40:08,656
Make sure Ana doesn't leave
the building with any property.
578
00:40:08,823 --> 00:40:10,658
- I will.
- Oh, and she needs to sign an NDA.
579
00:40:10,866 --> 00:40:12,910
- The design team quit.
- Yeah.
580
00:40:13,536 --> 00:40:15,996
And one of them told me to give you
these books on management.
581
00:40:19,667 --> 00:40:20,918
I think it's a joke.
582
00:40:23,504 --> 00:40:26,757
Why is Don Lucas in my office?
583
00:40:27,800 --> 00:40:31,178
I don't know. That's why I came
and got you. He just showed up.
584
00:40:39,687 --> 00:40:41,105
Hey, Don. I didn't know
that you were coming in.
585
00:40:41,230 --> 00:40:42,231
Shut the door.
586
00:40:47,403 --> 00:40:50,156
How... how are you doing?
587
00:40:55,661 --> 00:40:58,497
Not one of these contracts
is even close to being done.
588
00:41:00,207 --> 00:41:01,208
I know.
589
00:41:02,084 --> 00:41:05,171
I just... I didn't want
to alert the board of...
590
00:41:05,379 --> 00:41:07,256
- to the mechanics...
- Stop the game!
591
00:41:08,257 --> 00:41:11,427
I just spent an hour with your accountant
going over all of this.
592
00:41:15,431 --> 00:41:16,640
You lied to me.
593
00:41:19,768 --> 00:41:21,020
You lied to me.
594
00:41:25,232 --> 00:41:29,862
I know things have not been going
as smoothly as they should have...
595
00:41:30,362 --> 00:41:31,363
and that's my fault.
596
00:41:32,198 --> 00:41:35,784
But I brought on Brendan Morris
who is developing the...
597
00:41:35,951 --> 00:41:38,746
- a version of our prototype.
- I'm going to call for a vote
598
00:41:38,871 --> 00:41:40,206
of no confidence from the board.
599
00:41:42,166 --> 00:41:44,877
You'll no longer be CEO of Theranos.
600
00:41:47,880 --> 00:41:49,507
You had a good idea.
601
00:41:50,508 --> 00:41:52,801
You're just not ready yet.
602
00:42:33,092 --> 00:42:34,093
Tess...
603
00:42:35,844 --> 00:42:37,388
Could you, um...
604
00:42:38,264 --> 00:42:39,265
make me an appointment
605
00:42:39,723 --> 00:42:41,225
at the Genius Bar, please?
606
00:43:03,455 --> 00:43:04,999
What was the name for the account?
607
00:43:07,960 --> 00:43:09,545
Elizabeth Holmes.
608
00:43:21,473 --> 00:43:23,225
Good news. You're insured,
so we can just go ahead
609
00:43:23,309 --> 00:43:24,351
and replace the entire phone today.
610
00:43:26,645 --> 00:43:27,980
Do you wanna give me your phone?
611
00:43:28,314 --> 00:43:30,065
Are you gonna be able to see what's on it?
612
00:43:30,733 --> 00:43:32,359
Just for a few seconds.
I'm gonna go ahead
613
00:43:32,443 --> 00:43:34,194
and back it up to our drive.
Should only take a few minutes.
614
00:43:35,321 --> 00:43:37,031
Your secrets are safe with me.
615
00:43:43,621 --> 00:43:45,539
So, how are you?
616
00:43:45,748 --> 00:43:47,583
I know it can be hard
being without your phone.
617
00:43:48,459 --> 00:43:51,128
You from around here?
Do you go to, like, school nearby?
618
00:43:53,547 --> 00:43:54,798
Stanford.
619
00:43:55,215 --> 00:43:56,467
Oh, awesome!
620
00:43:57,217 --> 00:43:58,844
I'm kind of in-between schools
at the moment,
621
00:43:58,927 --> 00:44:01,680
so I thought I'd work as a genius
until I can figure out what I wanna do.
622
00:44:04,224 --> 00:44:05,434
What was your dream as a child?
623
00:44:08,646 --> 00:44:09,730
As a child?
624
00:44:11,023 --> 00:44:13,567
No, I don't think
I had any dreams as a child.
625
00:44:15,027 --> 00:44:16,195
That sounds nice.
626
00:44:17,196 --> 00:44:18,197
What does?
627
00:44:20,074 --> 00:44:23,369
Not knowing what you wanna do
with your life.
628
00:44:24,745 --> 00:44:27,331
It's not nice, it's scary.
629
00:44:27,831 --> 00:44:31,919
Why are you scared? You can do anything.
Anything that you want.
630
00:44:32,127 --> 00:44:33,087
Thank you.
631
00:44:33,253 --> 00:44:37,383
Because it... it doesn't really matter.
Right? Nothing you do will matter
632
00:44:37,508 --> 00:44:40,260
because you don't really care.
633
00:44:41,720 --> 00:44:43,097
I mean, you...
634
00:44:43,430 --> 00:44:47,184
you have no ambition.
You don't wanna do anything important.
635
00:44:48,227 --> 00:44:49,436
You're just a person.
636
00:44:54,024 --> 00:44:55,109
Uh...
637
00:44:55,734 --> 00:44:57,277
Now, it should, um...
638
00:45:01,281 --> 00:45:04,451
Oh, no. No, no.
639
00:45:07,621 --> 00:45:11,083
I don't know what happened,
but, um, all of your information is...
640
00:45:12,251 --> 00:45:14,461
I mean, it's just... it's gone.
641
00:45:15,421 --> 00:45:17,673
I'm so sorry, I...
642
00:45:19,383 --> 00:45:21,051
I did everything right.
643
00:45:21,135 --> 00:45:27,266
I mean, I followed all of the steps.
I was just too quick to... I'm so sorry.
644
00:45:47,786 --> 00:45:48,996
Elizabeth, we're ready for you.
645
00:46:04,219 --> 00:46:05,220
Ah, Elizabeth.
646
00:46:08,098 --> 00:46:11,018
You are here
because we, collectively,
647
00:46:12,144 --> 00:46:14,438
have lost confidence in your ability
648
00:46:15,606 --> 00:46:17,900
to continue on as CEO of this company.
649
00:46:18,358 --> 00:46:20,694
You have misrepresented
the revenue stream.
650
00:46:20,778 --> 00:46:24,156
You have been unable
to manage research and development.
651
00:46:24,615 --> 00:46:27,534
You have continuously, time after time,
missed deadlines,
652
00:46:27,659 --> 00:46:29,536
resulting in the withdrawal
of our contracts
653
00:46:29,661 --> 00:46:33,874
from pharmaceutical companies,
including, we just found out, Pfizer.
654
00:46:34,958 --> 00:46:37,628
Pfizer has stated it can no longer
go forward based upon
655
00:46:37,878 --> 00:46:40,923
the results of its validation study
in Nashville.
656
00:46:42,591 --> 00:46:45,844
Your design team has resigned.
And, last but not least,
657
00:46:46,053 --> 00:46:48,013
this... this man,
658
00:46:48,138 --> 00:46:52,351
Richard Fuisz,
has filed a competing patent.
659
00:46:54,228 --> 00:46:55,270
This is a mess.
660
00:46:56,271 --> 00:46:58,690
I mean, you have to understand
where we're coming from here.
661
00:47:00,150 --> 00:47:02,027
You need adult supervision.
662
00:47:05,030 --> 00:47:07,699
We've decided that Tom here
663
00:47:08,242 --> 00:47:10,953
should step in as acting CEO
664
00:47:11,036 --> 00:47:12,955
until we can find somebody else.
665
00:47:14,373 --> 00:47:15,999
Of course, yeah. I...
666
00:47:17,209 --> 00:47:18,293
I understand.
667
00:47:24,800 --> 00:47:25,926
I just...
668
00:47:27,928 --> 00:47:29,096
I did everything right.
669
00:47:30,389 --> 00:47:33,392
I... I followed all the steps.
670
00:47:39,064 --> 00:47:40,190
I did it too quick.
671
00:47:42,109 --> 00:47:43,277
And I'm sorry.
672
00:47:44,444 --> 00:47:45,612
I got ahead of myself,
673
00:47:46,363 --> 00:47:51,493
and all your concerns are valid.
You're right. I am in over my head.
674
00:47:54,204 --> 00:47:55,414
I'm just a girl
675
00:47:56,582 --> 00:47:59,418
who had a dream
to change the world,
676
00:48:00,210 --> 00:48:04,339
and I just didn't realize
how hard it was gonna be.
677
00:48:05,299 --> 00:48:10,512
I need help. You're absolutely right.
I need adult supervision.
678
00:48:17,227 --> 00:48:18,270
And that's...
679
00:48:19,479 --> 00:48:22,524
that's why I reached out
to an old friend
680
00:48:24,026 --> 00:48:27,946
to come on board and help me.
681
00:48:30,282 --> 00:48:33,619
He offered to bring in 20 million dollars
682
00:48:34,703 --> 00:48:36,580
and come on as COO,
683
00:48:37,205 --> 00:48:41,126
but only if I'm still the CEO, obviously.
684
00:48:42,461 --> 00:48:43,670
But that's up to you.
685
00:48:44,922 --> 00:48:45,923
Don,
686
00:48:47,174 --> 00:48:48,175
can you forgive me?
687
00:48:52,179 --> 00:48:53,180
Um...
688
00:48:54,723 --> 00:48:57,893
He had an idea that I'd love
to get your advice on.
689
00:48:59,561 --> 00:49:04,024
He thinks that we should
forget pharmaceutical companies
690
00:49:04,232 --> 00:49:07,694
and try to target retail.
Create our own retail space,
691
00:49:07,819 --> 00:49:09,363
like an Apple store.
692
00:49:12,407 --> 00:49:15,077
I don't know. What do you think?
693
00:49:23,877 --> 00:49:25,587
- I'm in here.
694
00:49:50,612 --> 00:49:52,114
It's not working between us.
695
00:49:54,282 --> 00:49:55,492
I know that.
696
00:49:59,413 --> 00:50:02,165
You can stay here for a while
until you find your own place.
697
00:50:03,375 --> 00:50:04,668
- I'll move out.
- No.
698
00:50:05,419 --> 00:50:06,420
No.
699
00:50:07,504 --> 00:50:09,256
Oh, come on, I can't let you move out.
700
00:50:09,339 --> 00:50:10,340
No.
701
00:50:10,757 --> 00:50:12,009
Come work with me.
702
00:50:21,560 --> 00:50:22,686
Do you want that?
703
00:50:28,525 --> 00:50:30,777
I need a 20-million-dollar investment.
704
00:50:36,241 --> 00:50:38,493
So the board will keep you as CEO.
705
00:50:45,375 --> 00:50:47,127
You already told them you had it.
706
00:50:48,879 --> 00:50:49,880
Yes.
707
00:50:54,843 --> 00:50:55,844
Twelve million.
708
00:50:57,471 --> 00:51:00,098
Twenty. And you can be COO.
709
00:51:33,715 --> 00:51:34,758
I quit.
710
00:51:35,967 --> 00:51:38,553
Come on. Come on. Come on.
711
00:52:07,249 --> 00:52:08,917
She's suing me?
712
00:52:09,417 --> 00:52:12,546
Are you kidding?
Nah, I'm not taking those.
713
00:52:12,796 --> 00:52:17,425
I am not taking those. Hey! Hey!
714
00:52:24,015 --> 00:52:27,978
And by the end of 2008,
Sunny Balwani came along as COO,
715
00:52:28,728 --> 00:52:30,856
and you bought back some shares
of the company.
716
00:52:32,107 --> 00:52:33,859
Yes, I had a controlling stake.
717
00:52:39,990 --> 00:52:40,991
Ready?
718
00:54:19,631 --> 00:54:20,924
I want to be a billionaire.
719
00:54:22,842 --> 00:54:25,428
ELIZABETH: It's not about the money.You have to have a purpose.
720
00:54:25,845 --> 00:54:28,306
- What are you afraid of?
-I can't do one thing wrong.
721
00:54:28,682 --> 00:54:30,684
I can't give them one reasonto doubt me.
722
00:54:32,227 --> 00:54:34,562
I'm gonna be on the cutting edgeof healthcare.
723
00:54:34,854 --> 00:54:36,773
It's going to change the world.
724
00:54:37,357 --> 00:54:38,566
JAY ROSAN: Everything's changing.
725
00:54:38,650 --> 00:54:42,070
These kids don't get bogged down about
the way things have always been done,
726
00:54:43,446 --> 00:54:45,115
They want to change things now!
727
00:54:45,615 --> 00:54:48,201
We launch in 48 hours!
We did it!
728
00:54:48,618 --> 00:54:50,245
PHYLLIS GARDNER:
I don't believe a word she says.
729
00:54:51,496 --> 00:54:52,956
There's something going on!
730
00:54:53,081 --> 00:54:55,208
Why are they not actively seeking
FDA approval.
731
00:54:55,292 --> 00:54:56,835
Her whole image, is fake!
732
00:54:57,627 --> 00:55:00,630
- You don't understand the business.
- And you don't understand the science!
733
00:55:01,006 --> 00:55:03,341
ELIZABETH: This isn't just my company,this is who I am.
734
00:55:03,800 --> 00:55:06,386
There's only one thing you need to know
about Elizabeth, she's a fraud.
735
00:55:06,678 --> 00:55:09,347
I know you want to believe
everything she's saying is real.
736
00:55:09,597 --> 00:55:12,100
The way Theranos is operating,
someone is gonna get killed.
737
00:55:12,684 --> 00:55:13,935
You're going to lose everything.
738
00:55:16,146 --> 00:55:18,356
No, I'm fine. Everything's fine.
53436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.