All language subtitles for Beyond Paradise (2023) - 01x00 - Christmas Special.ORGANiC.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,366 --> 00:00:06,702 ♪ One morning, in the month of June, 2 00:00:06,727 --> 00:00:08,927 ♪ Down by a rolling river 3 00:00:08,952 --> 00:00:11,239 ♪ A weary traveller chances stay 4 00:00:11,264 --> 00:00:13,544 ♪ And here, beheld his lover 5 00:00:13,569 --> 00:00:16,481 ♪ Her cheeks were red, her eyes were brown 6 00:00:16,506 --> 00:00:18,528 ♪ Hair in ringlets hanging down 7 00:00:18,553 --> 00:00:19,952 ♪ She'd a lovely face 8 00:00:19,987 --> 00:00:23,577 ♪ That I'd just found just as the tide was flowing. ♪ 9 00:00:46,277 --> 00:00:49,636 You know, pretty sure the sound of a cockerel 10 00:00:49,661 --> 00:00:51,300 should herald the dawn of a new day. 11 00:00:51,340 --> 00:00:52,979 Well, we've got a duck. 12 00:00:52,980 --> 00:00:54,379 Deal with it. 13 00:00:54,380 --> 00:00:55,899 It's very disconcerting. 14 00:00:55,900 --> 00:00:58,499 I've got all the food to make for the Christmas concert tonight, 15 00:00:58,500 --> 00:01:00,059 so Mum's doing breakfast. 16 00:01:00,060 --> 00:01:02,300 Get a move on! OK. 17 00:01:03,900 --> 00:01:05,159 Fine. 18 00:01:05,860 --> 00:01:07,379 Cold, Selwyn. 19 00:01:07,380 --> 00:01:08,660 Very cold. 20 00:01:09,980 --> 00:01:12,435 It was agreed at the family meeting - 21 00:01:12,999 --> 00:01:15,899 no job, no driving lessons. 22 00:01:15,900 --> 00:01:19,099 I don't mind having a job, but this is embarrassing. 23 00:01:19,100 --> 00:01:22,179 Why? People know you're not a real elf. 24 00:01:22,180 --> 00:01:24,419 It's a bit childish, don't you think? 25 00:01:24,420 --> 00:01:26,979 Says the girl eating SpongeBob Choco Pops. 26 00:01:26,980 --> 00:01:29,779 Everyone I know will be in town. All my mates. 27 00:01:29,780 --> 00:01:30,881 - Boys? - Exactly. 28 00:01:30,906 --> 00:01:33,939 And what boy is going to ask me out when I'm dressed as a five-foot elf? 29 00:01:33,940 --> 00:01:36,342 Someone who appreciates the spirit of Christmas. 30 00:01:36,367 --> 00:01:39,966 Anyway, like I said, family meeting. 31 00:01:39,991 --> 00:01:41,920 You agreed you'd do it until Christmas Eve. 32 00:01:41,945 --> 00:01:44,304 Keep calling it a family meeting, but it's basically just 33 00:01:44,329 --> 00:01:46,803 sitting at the dining table and you telling me what to do. 34 00:01:46,828 --> 00:01:48,947 What can I say? It's a mum thing. 35 00:01:48,972 --> 00:01:50,371 Right, I've got to go. 36 00:01:50,420 --> 00:01:52,459 Put your bowl in the sink and lock the door. 37 00:01:52,460 --> 00:01:54,539 Oh, no Maccie D's for lunch. 38 00:01:54,540 --> 00:01:56,292 Get something elfy. 39 00:01:56,307 --> 00:01:58,060 - You're funny. - I know! 40 00:02:06,660 --> 00:02:10,539 Well, apparently we're now the subject of a full-scale review. 41 00:02:10,540 --> 00:02:12,180 Did they say why? 42 00:02:13,069 --> 00:02:15,948 I think the bottom line is they want to make sure we're cost-effective. 43 00:02:16,170 --> 00:02:17,894 Sounds very corporate. 44 00:02:17,919 --> 00:02:21,045 It's been the elephant in the room since I got here. 45 00:02:21,070 --> 00:02:24,909 Small station houses aren't part of the bigger picture any more. 46 00:02:24,940 --> 00:02:29,459 They'd quite like everyone under the same roof. Super hubs. 47 00:02:29,460 --> 00:02:31,459 Well, it's obvious what that's all about. 48 00:02:31,460 --> 00:02:32,739 Is it? 49 00:02:32,740 --> 00:02:34,579 Yeah, they want to sell the building. 50 00:02:34,580 --> 00:02:36,155 Turn it into flats or something. 51 00:02:36,180 --> 00:02:39,139 It's right in the centre of town. Must be worth a fortune. 52 00:02:39,164 --> 00:02:41,763 - That would be a shame. - Yes, it would. 53 00:02:42,188 --> 00:02:44,139 Shall I organise a protest group? 54 00:02:44,140 --> 00:02:45,670 "Save our station." 55 00:02:45,695 --> 00:02:48,723 Well, hopefully I can convince them of our worth by doing an excellent job. 56 00:02:48,747 --> 00:02:50,552 I'll start by making a few calls anyway. 57 00:03:04,356 --> 00:03:06,635 - Morning. - Morning. 58 00:03:06,660 --> 00:03:08,939 Didn't we have a health and safety meeting 59 00:03:08,940 --> 00:03:10,579 about hanging Christmas decorations? 60 00:03:10,580 --> 00:03:12,819 I'm wearing a hat. 61 00:03:12,820 --> 00:03:16,179 I'm not sure that's exactly what we agreed. 62 00:03:16,180 --> 00:03:19,699 Still, looking very festive. 63 00:03:19,700 --> 00:03:21,452 I love Christmas. 64 00:03:21,477 --> 00:03:24,156 Yeah, well, I could do with a quiet day. 65 00:03:24,340 --> 00:03:26,539 I've still got presents to buy. 66 00:03:26,540 --> 00:03:29,499 I'm buying everyone the same thing this year. 67 00:03:29,500 --> 00:03:30,939 It's a revelation. 68 00:03:30,940 --> 00:03:33,699 No picking and choosing and a discount for buying in bulk. 69 00:03:33,700 --> 00:03:35,428 Genius. 70 00:03:35,453 --> 00:03:37,030 What are you doing for Christmas Day? 71 00:03:37,055 --> 00:03:40,819 Cooking 43 Christmas dinners at the church hall. 72 00:03:40,820 --> 00:03:42,720 You're amazing, Margo. 73 00:03:44,245 --> 00:03:45,724 What about you, Kelbs? 74 00:03:45,749 --> 00:03:47,148 Oh, I'm at home. 75 00:03:47,220 --> 00:03:51,019 Me, Mum, Dad and Aunt Lou. 76 00:03:51,020 --> 00:03:52,514 Oh, Nan might come as well, 77 00:03:52,539 --> 00:03:55,395 but she needs to find someone to look after her cat. 78 00:03:55,420 --> 00:03:57,619 Well, can't she bring it with her? 79 00:03:57,620 --> 00:04:00,699 No. Mum's allergic to cats. 80 00:04:00,700 --> 00:04:03,659 Her head blows up like a football. 81 00:04:03,660 --> 00:04:05,939 We even have to hoover Nan when she arrives. 82 00:04:09,180 --> 00:04:10,459 The Inspector not here? 83 00:04:10,460 --> 00:04:12,619 No. He's at HQ this morning. 84 00:04:12,620 --> 00:04:14,219 'Course he is. 85 00:04:17,500 --> 00:04:19,940 So much for a quiet day. 86 00:04:21,300 --> 00:04:22,540 DS Williams. 87 00:05:24,522 --> 00:05:26,618 - Sorry to keep you. - Oh, not at all. 88 00:05:26,643 --> 00:05:29,795 Um, I just seem to be having an issue with... 89 00:05:34,340 --> 00:05:36,020 Thank you. 90 00:05:38,260 --> 00:05:40,739 Bit of a tricky little critter, isn't it? 91 00:05:40,740 --> 00:05:42,438 The one at the station is a bit more basic. 92 00:05:42,463 --> 00:05:43,742 Well, it's a tap. 93 00:05:47,660 --> 00:05:49,220 Sorry, I, er... 94 00:05:50,446 --> 00:05:51,805 Oh, thank you. 95 00:05:51,830 --> 00:05:53,229 Would you like a glass of water? 96 00:05:53,254 --> 00:05:55,333 No, thank you. 97 00:05:59,060 --> 00:06:00,460 Thank you. 98 00:06:08,287 --> 00:06:10,366 You know why you're here? 99 00:06:10,391 --> 00:06:12,243 Er, the review, yes. 100 00:06:14,773 --> 00:06:16,492 Could you stop doing that, please? 101 00:06:16,517 --> 00:06:18,436 - Sorry? - Could you stop? 102 00:06:24,820 --> 00:06:27,962 As discussed, there is a wider review taking place 103 00:06:27,987 --> 00:06:30,866 of outlying station houses over Q1 of next year. 104 00:06:31,260 --> 00:06:34,179 And whilst the criterion is still under review, 105 00:06:34,180 --> 00:06:37,739 the overall aim is to identify a SOPPS ratio. 106 00:06:37,740 --> 00:06:39,149 Er, SOPPS? 107 00:06:39,174 --> 00:06:41,395 Successful Outcome Per Pound Spent. 108 00:06:41,420 --> 00:06:44,379 It's an algorithm that sets performance against cost. 109 00:06:44,380 --> 00:06:45,649 Right. 110 00:06:45,674 --> 00:06:49,353 I have some sympathy for the concept of local station houses, 111 00:06:49,420 --> 00:06:53,179 and community-based policing, I really do. 112 00:06:53,180 --> 00:06:55,235 But I have to balance that with making sure 113 00:06:55,260 --> 00:06:57,259 we provide value for money. 114 00:06:57,284 --> 00:07:01,827 Right, so ultimately, you think Shipton Abbott should close. 115 00:07:02,940 --> 00:07:05,540 I think you need to give me a good reason for it not to. 116 00:07:11,470 --> 00:07:13,309 Yeah, leave everything as it is. 117 00:07:13,334 --> 00:07:15,093 Someone will be there shortly. 118 00:07:15,164 --> 00:07:16,324 Yeah. 119 00:07:18,380 --> 00:07:19,790 That makes four. 120 00:07:20,758 --> 00:07:21,957 Where's Kelby? 121 00:07:21,982 --> 00:07:24,022 Got a call about a shoplifter. 122 00:07:25,246 --> 00:07:27,165 Well, I'd better make a start. 123 00:07:27,260 --> 00:07:29,219 Can you message the Inspector? 124 00:07:29,220 --> 00:07:33,059 Tell him to meet me at the first one, er, the Owens. 125 00:07:33,060 --> 00:07:34,985 Will do. 126 00:07:35,010 --> 00:07:36,267 Thanks. 127 00:07:37,332 --> 00:07:38,532 Who's this? 128 00:07:38,694 --> 00:07:42,933 He got caught nicking a jumbo sausage roll from the bakery. 129 00:07:43,020 --> 00:07:46,087 Why didn't you just take him home, speak to his parents? 130 00:07:46,112 --> 00:07:49,632 Because he said his name was Rishi Sunak and that he lived in Canada. 131 00:07:50,765 --> 00:07:52,165 Right. 132 00:07:53,432 --> 00:07:54,911 How old are you? 133 00:07:54,936 --> 00:07:56,016 27. 134 00:07:58,140 --> 00:08:00,379 I'll leave this one to you, I think, Margo. 135 00:08:00,380 --> 00:08:01,780 Oh, thanks. 136 00:08:02,937 --> 00:08:05,045 Give him something to drink and a biscuit. 137 00:08:05,070 --> 00:08:07,030 I'll call Social Services. 138 00:08:09,933 --> 00:08:11,172 They let him keep it? 139 00:08:11,220 --> 00:08:12,260 No. 140 00:08:13,181 --> 00:08:15,221 He said he was hungry, so I paid for it. 141 00:08:16,637 --> 00:08:18,877 I want that back from your mum and dad, though. 142 00:08:20,100 --> 00:08:21,820 Come on. 143 00:08:23,900 --> 00:08:25,740 Wait, Rishi. 144 00:08:29,260 --> 00:08:30,859 Sit, Rishi. 145 00:08:33,420 --> 00:08:34,580 Be good. 146 00:08:49,460 --> 00:08:50,931 So how was it? 147 00:08:50,956 --> 00:08:52,315 Slightly mind boggling. 148 00:08:52,340 --> 00:08:55,059 But I think the bottom line is we're something of a sliver 149 00:08:55,084 --> 00:08:56,803 in a bigger pie chart. 150 00:08:56,982 --> 00:08:58,501 Is that good or bad? 151 00:08:58,526 --> 00:09:00,405 We'll find out at the end of Q1. 152 00:09:00,430 --> 00:09:02,269 So what do we need to do? 153 00:09:02,300 --> 00:09:06,626 Well, if I understood correctly, we need to catch as many 154 00:09:06,651 --> 00:09:08,770 criminals as we can for the least amount of money. 155 00:09:08,900 --> 00:09:11,019 Talking of which, what have we got? 156 00:09:11,020 --> 00:09:13,696 Er, four break-ins reported overnight. 157 00:09:13,740 --> 00:09:16,493 SOCOs have attended at all four, and although we can't be sure, 158 00:09:16,540 --> 00:09:18,806 it looks like the same MO on all of them. 159 00:09:18,831 --> 00:09:21,282 Someone's been busy. Anything to work with? 160 00:09:21,307 --> 00:09:24,306 No prints. Er, we've got a few cloth fibres. Nothing else. 161 00:09:24,331 --> 00:09:26,531 This is the first - Kai and Hannah Owen. 162 00:09:35,061 --> 00:09:36,901 Flipping 'eck, Kai. 163 00:09:50,678 --> 00:09:52,757 Mrs Owen? I'm Detective Sergeant Williams. 164 00:09:52,782 --> 00:09:54,341 This is DI Goodman. Can we come in? 165 00:09:54,366 --> 00:09:55,415 Hi, yeah. 166 00:09:55,440 --> 00:09:57,063 Please, excuse the mess. 167 00:10:00,580 --> 00:10:02,459 We think they came through here. 168 00:10:02,460 --> 00:10:04,659 My husband says they knew what they were doing. 169 00:10:04,660 --> 00:10:05,819 He's a builder. 170 00:10:05,820 --> 00:10:07,819 Right, have you any idea what time it happened? 171 00:10:07,820 --> 00:10:11,419 Er, we went up to bed just after 11:00, 172 00:10:11,420 --> 00:10:16,619 and Kai was up again for work at 6:00, so somewhere between then. 173 00:10:16,620 --> 00:10:20,099 ♪ Jingle bells, jingles bells, jingle all the way 174 00:10:20,100 --> 00:10:21,735 ♪ Oh, what fun it is to ride... ♪ 175 00:10:21,760 --> 00:10:23,859 You don't have any cameras anywhere? 176 00:10:23,860 --> 00:10:26,659 Oh, I've got a doorbell but I checked it, and nothing. 177 00:10:26,660 --> 00:10:28,407 ♪ Oh, what fun it is... ♪ 178 00:10:29,896 --> 00:10:31,375 Do you have an alarm system? 179 00:10:31,400 --> 00:10:32,639 It wasn't on. 180 00:10:32,664 --> 00:10:35,503 Right. We'll need you to make a list of what's been stolen. 181 00:10:35,528 --> 00:10:37,728 Well, that's just it. Nothing. 182 00:10:41,797 --> 00:10:42,922 Nothing? 183 00:10:42,947 --> 00:10:47,173 I have checked everywhere, and I can't find anything missing. 184 00:10:51,238 --> 00:10:53,946 - They must have been disturbed. - So it would seem, yes. 185 00:10:54,728 --> 00:10:55,967 Where's the next one? 186 00:10:55,992 --> 00:10:57,795 Er, Sandcroft Way. 187 00:10:57,820 --> 00:11:00,339 Josh Woods and his fiancee, Lucy. 188 00:11:00,340 --> 00:11:04,739 Josh Woods? So the predator becomes the prey. 189 00:11:12,700 --> 00:11:15,119 Yeah, we reckon they climbed over the back fence. 190 00:11:15,120 --> 00:11:16,416 There's wheely bins out there, 191 00:11:16,440 --> 00:11:19,071 so if you lay them on their side you can use them to get over. 192 00:11:19,220 --> 00:11:22,380 Land in the garden, kitchen window's there. 193 00:11:24,620 --> 00:11:25,980 If I had to guess. 194 00:11:28,645 --> 00:11:30,464 The kitchen window was wide open, though. 195 00:11:30,489 --> 00:11:31,531 Any damage? 196 00:11:31,556 --> 00:11:34,695 No, you get a bit of bent wire, use it to scoop the latch. 197 00:11:34,820 --> 00:11:36,300 Bob's your uncle, you're in. 198 00:11:37,919 --> 00:11:39,219 Probably. 199 00:11:39,843 --> 00:11:41,922 Do you have a list of what was stolen? 200 00:11:41,947 --> 00:11:44,307 I assume you'll be making an insurance claim. 201 00:11:45,673 --> 00:11:46,992 Well, I... 202 00:11:47,017 --> 00:11:48,296 No, no, that's just it. 203 00:11:48,321 --> 00:11:51,160 - Um, I don't think anything was missing. - Nothing? 204 00:11:51,185 --> 00:11:52,704 Well, we don't know that yet. 205 00:11:52,729 --> 00:11:54,128 Not that I can see. 206 00:11:54,158 --> 00:11:55,517 Could they have been disturbed? 207 00:11:55,542 --> 00:11:56,661 Well, by what? 208 00:11:56,686 --> 00:11:59,705 I was in bed and Josh was dead to the world on the sofa. 209 00:11:59,760 --> 00:12:02,359 They could have used a bulldozer and he wouldn't have woken up. 210 00:12:02,360 --> 00:12:04,259 Yeah. Party at Langstone. 211 00:12:04,260 --> 00:12:05,819 I was hammered. 212 00:12:05,820 --> 00:12:06,980 Still am. 213 00:12:07,313 --> 00:12:10,899 I've checked through the presents and had a good look through every room. 214 00:12:10,900 --> 00:12:12,779 Can't find anything missing. 215 00:12:12,780 --> 00:12:15,579 Haven't, er, wrapped everything, though, yet, have you? 216 00:12:15,580 --> 00:12:16,634 What? 217 00:12:16,659 --> 00:12:18,715 I know you got me an iPad. 218 00:12:18,740 --> 00:12:20,580 - You wish. - Strange. 219 00:12:28,952 --> 00:12:31,631 You've got ash on top of your electric fire. 220 00:12:31,656 --> 00:12:34,375 - You been smoking that stuff in here again? - No. 221 00:12:34,540 --> 00:12:36,600 - Better not have been. - I haven't. 222 00:12:44,820 --> 00:12:47,979 I saw a pile of ash in the fireplace at the last house. 223 00:12:47,980 --> 00:12:51,059 No offence, Sir, but isn't that what you'd expect to find in a fireplace? 224 00:12:51,060 --> 00:12:54,619 Ordinarily, yes, yes, but the rest of the hearth was spotless. 225 00:12:54,620 --> 00:12:56,444 So they missed a bit. 226 00:12:56,469 --> 00:12:58,588 Guys. Guys. 227 00:12:58,860 --> 00:13:01,059 You know this has nothing to do with me, right? 228 00:13:01,060 --> 00:13:02,897 Just whenever anything like this happens, 229 00:13:02,922 --> 00:13:05,639 - you always think I've done it. - Because you usually have. 230 00:13:05,664 --> 00:13:09,435 Yeah, that may or not be true, but this time you have to believe me. 231 00:13:09,460 --> 00:13:10,983 I didn't do nothing. 232 00:13:11,008 --> 00:13:12,487 - Anything. - Eh? 233 00:13:12,512 --> 00:13:13,871 You didn't do anything. 234 00:13:13,896 --> 00:13:15,608 I know, that's what I'm trying to tell you. 235 00:13:15,632 --> 00:13:18,511 - We know. - See, this is exactly... Say what now? 236 00:13:18,536 --> 00:13:20,416 We know this is nothing to do with you. 237 00:13:21,700 --> 00:13:23,779 Yeah. Good. 238 00:13:23,780 --> 00:13:25,179 How? 239 00:13:25,180 --> 00:13:27,779 Because even you aren't stupid enough to break into your own 240 00:13:27,780 --> 00:13:29,699 house and not steal anything. 241 00:13:29,700 --> 00:13:31,219 Exactly. 242 00:13:31,220 --> 00:13:32,659 Thank you. 243 00:13:32,660 --> 00:13:33,860 You're welcome. 244 00:13:35,940 --> 00:13:37,180 Bye, Josh. 245 00:13:44,189 --> 00:13:46,028 Looks like it was prised open. 246 00:13:46,053 --> 00:13:49,012 I thought you might send that nice young constable. 247 00:13:49,060 --> 00:13:51,739 Kelby? Oh, he was dealing with a shoplifter. 248 00:13:53,071 --> 00:13:54,715 What a nice-looking boy. 249 00:13:54,740 --> 00:13:56,859 If only I were 20 years younger. 250 00:13:59,460 --> 00:14:02,939 Oh, and I always close this door at night, cos my, 251 00:14:02,940 --> 00:14:08,940 my Minnie sleeps in here by the Aga, but it was wide open when I got up. 252 00:14:08,965 --> 00:14:10,764 - Minnie? - Cat. 253 00:14:11,089 --> 00:14:14,635 And you're absolutely certain nothing has been taken? 254 00:14:14,660 --> 00:14:16,475 Yes, positive. 255 00:14:16,585 --> 00:14:20,860 Well, I know, it looks a bit muddled but I know where everything is. 256 00:14:31,020 --> 00:14:32,619 Is this yours? 257 00:14:32,620 --> 00:14:33,979 - No. - Are you sure? 258 00:14:33,980 --> 00:14:35,339 Positive. 259 00:14:35,340 --> 00:14:37,339 Well, I can't wear gold, you see. 260 00:14:37,340 --> 00:14:39,219 I come out in a rash. 261 00:14:39,220 --> 00:14:41,419 My mum did Arts and Crafts. 262 00:14:41,420 --> 00:14:45,179 Used to make me bangles and the like, but never gold. 263 00:14:45,180 --> 00:14:46,699 Visitors, perhaps? 264 00:14:46,700 --> 00:14:48,899 Oh, I don't have visitors. 265 00:14:48,900 --> 00:14:50,220 Well, only you. 266 00:14:51,700 --> 00:14:52,940 And young Kelby. 267 00:14:53,616 --> 00:14:58,659 So, no, no, no, I have never seen that before in my life. 268 00:14:58,660 --> 00:14:59,940 Yes. 269 00:15:11,280 --> 00:15:13,017 Well, I don't understand. 270 00:15:13,042 --> 00:15:16,241 I mean, why would someone break in but not take anything? 271 00:15:16,523 --> 00:15:17,883 Why indeed? 272 00:15:36,420 --> 00:15:39,859 Um, when will Social Services get here? 273 00:15:39,860 --> 00:15:42,019 They're short-handed, Kelby. 274 00:15:42,020 --> 00:15:44,739 They said they'll get here when they can. 275 00:15:44,740 --> 00:15:45,859 OK. 276 00:15:45,860 --> 00:15:47,700 Could I have a go with your hat? 277 00:15:48,820 --> 00:15:50,340 Er, no, you can't. 278 00:15:52,140 --> 00:15:53,900 Can I have a go with your handcuffs? 279 00:15:54,940 --> 00:15:55,999 No. 280 00:15:56,024 --> 00:15:58,223 You have to have special training. 281 00:15:58,636 --> 00:15:59,944 What else you got? 282 00:16:01,380 --> 00:16:04,530 I've got a baton, CS spray... 283 00:16:05,677 --> 00:16:08,460 ..and access to a Taser, if I need it. 284 00:16:09,542 --> 00:16:11,181 Can I Taser you? 285 00:16:11,206 --> 00:16:12,246 No. 286 00:16:13,334 --> 00:16:15,163 - Can you Taser me? - No. 287 00:16:16,783 --> 00:16:21,982 OK, but if you give me your real name and address, 288 00:16:22,460 --> 00:16:24,259 I'll let you have a go on my bike. 289 00:16:24,260 --> 00:16:25,380 No, thanks. 290 00:16:26,900 --> 00:16:28,220 OK. 291 00:16:37,180 --> 00:16:40,939 And did you or your wife see or hear anything? 292 00:16:40,940 --> 00:16:43,739 No. And you say nothing has been taken? 293 00:16:43,740 --> 00:16:46,779 Not as far as we can... see. 294 00:16:46,780 --> 00:16:48,459 Have you lived here long? 295 00:16:48,460 --> 00:16:50,219 Nine years in February. 296 00:16:50,220 --> 00:16:55,099 We inherited the house from Mary's mum when she passed. 297 00:16:55,100 --> 00:16:59,620 Sorry, do you mind me asking, why have you only got half a moustache? 298 00:17:01,499 --> 00:17:05,499 It was my eldest son's stag last night. 299 00:17:05,500 --> 00:17:09,659 Honestly, I have two boys and they are a nightmare. 300 00:17:09,660 --> 00:17:11,339 Practical jokers. 301 00:17:11,340 --> 00:17:15,030 I dozed off at one point and they thought it would be funny 302 00:17:15,055 --> 00:17:17,774 to shave it off, or at least half of it. 303 00:17:17,831 --> 00:17:19,710 Well, I wouldn't worry. 304 00:17:19,743 --> 00:17:21,142 It's rather fetching. 305 00:17:21,167 --> 00:17:22,846 Do your boys still live with you? 306 00:17:22,871 --> 00:17:24,550 Oh, God, no! 307 00:17:24,620 --> 00:17:28,299 Though they do come home often enough, 308 00:17:28,300 --> 00:17:31,757 bring their washing and steal food, 309 00:17:31,782 --> 00:17:36,803 and put clingfilm over the toilet bowl. 310 00:17:38,577 --> 00:17:41,820 They have their parcels delivered here because we're always in. 311 00:17:43,241 --> 00:17:46,077 I've been tripping over a television in the hallway 312 00:17:46,102 --> 00:17:47,582 since I got back home. 313 00:17:49,467 --> 00:17:52,819 It would have been their own fault if it got nicked. 314 00:17:52,820 --> 00:17:55,060 Maybe I'll tell them it was. 315 00:18:12,049 --> 00:18:14,888 Why would someone break into four different houses 316 00:18:14,913 --> 00:18:16,752 just to burn something and leave? 317 00:18:16,777 --> 00:18:18,497 I've absolutely no idea. 318 00:18:19,488 --> 00:18:22,767 Witchcraft? Some kind of pagan rites? 319 00:18:22,940 --> 00:18:24,280 Isn't it the winter solstice? 320 00:18:24,305 --> 00:18:27,184 Well, whatever it was, it's clear that theft wasn't the motive. 321 00:18:27,254 --> 00:18:29,613 There's a brand-new TV in there, still boxed. 322 00:18:29,638 --> 00:18:32,238 All it needed was a label saying "steal me". 323 00:18:33,692 --> 00:18:36,091 Let's find out what we can about the bracelet. 324 00:18:36,171 --> 00:18:40,470 If it was dropped by whoever broke in, it's the only real lead we have. 325 00:18:40,495 --> 00:18:42,546 I'll get these ash samples to the lab, 326 00:18:42,571 --> 00:18:44,280 see if they can tell us anything. 327 00:18:45,975 --> 00:18:47,295 Sir. 328 00:18:54,100 --> 00:18:57,619 So, Archie's definitely gone? 329 00:18:57,620 --> 00:18:59,327 Well, he's still at the vineyard. 330 00:18:59,352 --> 00:19:01,072 We're just not partners any more. 331 00:19:02,260 --> 00:19:04,019 Probably wise. 332 00:19:04,020 --> 00:19:06,380 Always best to remove temptation. 333 00:19:07,462 --> 00:19:08,741 I wasn't tempted. 334 00:19:08,766 --> 00:19:10,022 Not even a little bit? 335 00:19:10,047 --> 00:19:11,286 Absolutely not. 336 00:19:11,311 --> 00:19:13,630 Well, you have more willpower than me. 337 00:19:13,780 --> 00:19:16,202 I could have spread mayonnaise all over him 338 00:19:16,227 --> 00:19:19,335 - and eaten him in a sandwich. - That's very specific. 339 00:19:19,360 --> 00:19:21,796 - Hiya. - All right? 340 00:19:21,821 --> 00:19:26,147 Being a widow doesn't permanently dull the senses, you know, darling? 341 00:19:27,207 --> 00:19:29,624 I still have the occasional itch. 342 00:19:31,398 --> 00:19:35,397 I'm not sure I want to talk about your itches. 343 00:19:35,422 --> 00:19:37,221 Ah, Kelby. 344 00:19:37,246 --> 00:19:38,257 What can I get you? 345 00:19:38,282 --> 00:19:42,155 Ooh, er, three coffees and a sausage sandwich, please. 346 00:19:42,180 --> 00:19:43,979 Brown sauce? 347 00:19:43,980 --> 00:19:45,647 Mayonnaise? 348 00:19:45,672 --> 00:19:47,951 Er, I didn't ask. 349 00:19:47,976 --> 00:19:49,415 Better leave it plain. 350 00:19:49,440 --> 00:19:50,569 Not for you, then? 351 00:19:50,594 --> 00:19:53,153 It better not be for Humphrey, after I cooked him breakfast. 352 00:19:53,178 --> 00:19:56,397 No, it's, er, for this young boy we're looking after, er, 353 00:19:56,422 --> 00:19:58,595 until Social Services pick him up. 354 00:19:58,620 --> 00:20:01,069 Do you know who he is? 355 00:20:01,094 --> 00:20:04,693 He says he's Rishi Sunak, but we don't believe him. 356 00:20:05,079 --> 00:20:06,592 Right. 357 00:20:06,617 --> 00:20:09,030 I'll get your coffee and sandwich. 358 00:20:09,470 --> 00:20:10,889 Thanks, Martha. 359 00:20:11,775 --> 00:20:15,334 Actually, better make it two sausage sandwiches. 360 00:20:15,500 --> 00:20:17,579 Ketchup on the second one, please. 361 00:20:26,220 --> 00:20:27,260 Right. 362 00:20:28,657 --> 00:20:31,176 Well, it seems to me there are two questions we need to answer. 363 00:20:31,262 --> 00:20:32,701 Actually, three. 364 00:20:32,820 --> 00:20:35,092 One - why on Earth would you break into a house 365 00:20:35,117 --> 00:20:37,316 with the sole purpose of burning something? 366 00:20:37,367 --> 00:20:39,507 Two - why those houses in particular? 367 00:20:39,532 --> 00:20:42,115 Why not a neighbour or a house across the street? 368 00:20:42,140 --> 00:20:45,259 And three - why is there a small child sitting next to Margo? 369 00:20:45,260 --> 00:20:46,975 Kelby brought him in. 370 00:20:47,000 --> 00:20:49,675 He got caught nicking a sausage roll at the baker's. 371 00:20:49,700 --> 00:20:51,419 He's eaten the evidence. 372 00:20:51,420 --> 00:20:53,059 Does he have a name? 373 00:20:53,060 --> 00:20:54,139 DS Williams. 374 00:20:54,164 --> 00:20:57,115 Well, he gave me a false name to start with. 375 00:20:57,140 --> 00:21:01,099 It took me three sherbet dabs to find out his real name's Freddie. 376 00:21:01,100 --> 00:21:03,259 - Hello, Freddie. - All right? 377 00:21:03,260 --> 00:21:05,139 Won't your mum and dad be worried about you? 378 00:21:05,140 --> 00:21:06,859 Ain't got a dad. 379 00:21:06,860 --> 00:21:10,179 - OK. Your mum, then? - Okey dokey. Thanks. 380 00:21:10,180 --> 00:21:11,939 That was the lab. 381 00:21:11,940 --> 00:21:14,859 The ash found in all four houses originated from the same 382 00:21:14,860 --> 00:21:19,259 material source - decent-quality writing paper, traces of ink - 383 00:21:19,260 --> 00:21:21,779 which confirms all four break-ins are linked. 384 00:21:21,780 --> 00:21:24,725 And they think the cloth fibres found at the scene 385 00:21:24,750 --> 00:21:26,549 came from white cotton gloves. 386 00:21:26,580 --> 00:21:29,099 What kind of burglar wears white cotton gloves? 387 00:21:29,100 --> 00:21:30,700 I know who it is. 388 00:21:31,839 --> 00:21:34,118 - It's obvious, innit? - Um, is it? 389 00:21:34,143 --> 00:21:38,163 A man sneaking into people's houses at Christmas wearing white gloves. 390 00:21:39,180 --> 00:21:40,459 It's Santa. 391 00:21:41,860 --> 00:21:44,608 - He's got a point. - That would make sense with the ash, too. 392 00:21:44,633 --> 00:21:47,072 It got caught on his clothes when he came down the chimney. 393 00:21:47,097 --> 00:21:49,856 So our only credible suspect is Father Christmas. 394 00:21:49,881 --> 00:21:51,960 Open-and-shut case. Can we all go home now? 395 00:21:51,985 --> 00:21:54,384 Not quite, Margo. And thank you, Freddie. 396 00:21:54,420 --> 00:21:56,725 No, before we arrest Santa and ruin everyone's Christmas, 397 00:21:56,750 --> 00:21:58,509 let's check all other avenues first. 398 00:21:58,534 --> 00:22:01,893 Such as, what links, if any, can we find between the four victims? 399 00:22:01,994 --> 00:22:03,819 Anything back on the bracelet we found? 400 00:22:03,820 --> 00:22:05,291 Not yet. 401 00:22:05,316 --> 00:22:08,299 - Shipton Abbott Police Station. - Coffees. 402 00:22:09,300 --> 00:22:15,300 And I got Rishi a lemonade to go with his sandwich. 403 00:22:15,325 --> 00:22:16,884 His name's Freddie. 404 00:22:16,909 --> 00:22:19,028 I've got Josh Woods on the phone. 405 00:22:19,053 --> 00:22:21,772 He wants a crime number for his insurance. 406 00:22:21,820 --> 00:22:23,298 Nothing was stolen. 407 00:22:23,323 --> 00:22:26,806 He says he's just realised he might have lost his gold bracelet. 408 00:22:32,900 --> 00:22:34,020 Erm... 409 00:22:37,020 --> 00:22:38,259 I'm not sure. 410 00:22:38,260 --> 00:22:39,439 You're not sure? 411 00:22:39,440 --> 00:22:41,979 I just had it on my wrist. I didn't spend all day looking at it. 412 00:22:41,980 --> 00:22:43,048 If it is yours, 413 00:22:43,073 --> 00:22:45,813 can you explain what it might have been doing in Mrs Jones' cottage? 414 00:22:45,837 --> 00:22:47,096 Maybe she nicked it. 415 00:22:47,121 --> 00:22:50,640 Or, maybe it came off your wrist while you were breaking in. 416 00:22:50,740 --> 00:22:52,339 I didn't break in anywhere. 417 00:22:52,340 --> 00:22:54,376 Can you account for your whereabouts last night? 418 00:22:54,401 --> 00:22:56,320 I told you, I had a party at the Langstone. 419 00:22:56,345 --> 00:22:58,264 - Birthday for Snoop Dogg. - Snoop Dogg? 420 00:22:58,300 --> 00:22:59,819 Not that one. Paul Harris. 421 00:22:59,820 --> 00:23:01,056 Works at the wool shop. 422 00:23:01,081 --> 00:23:03,560 - I tell you why we call him Snoop Dogg. - Doesn't matter. 423 00:23:03,620 --> 00:23:06,859 So you have people who can confirm you were there? 424 00:23:06,860 --> 00:23:07,994 Yeah. 425 00:23:08,019 --> 00:23:10,355 - Till what time? - Half one, two? 426 00:23:10,380 --> 00:23:11,979 And after that? 427 00:23:11,980 --> 00:23:13,820 It's all a bit of a blur, to be honest. 428 00:23:21,100 --> 00:23:22,400 Thoughts? 429 00:23:22,425 --> 00:23:23,984 He got drunk, reverted to type, 430 00:23:24,009 --> 00:23:26,768 wandered around breaking into houses smoking his wacky baccy. 431 00:23:26,793 --> 00:23:29,432 Except the ash wasn't marijuana. It was writing paper. 432 00:23:29,460 --> 00:23:31,603 And why would he also break into his own house? 433 00:23:31,628 --> 00:23:33,708 All I know is, whenever Josh Woods is in the picture, 434 00:23:33,732 --> 00:23:35,244 he's usually guilty of something. 435 00:23:35,269 --> 00:23:38,679 That he may be, but is he really our housebreaker? 436 00:23:38,704 --> 00:23:39,979 I don't know. 437 00:23:39,980 --> 00:23:43,900 His fiancee, Lucy, seems a little more straightforward. 438 00:23:45,078 --> 00:23:46,447 Let's talk to her again. 439 00:24:03,020 --> 00:24:05,019 Ooh, the Christmas market. 440 00:24:05,020 --> 00:24:06,419 Mind if we just stop off? 441 00:24:06,420 --> 00:24:07,484 Er, no. 442 00:24:07,509 --> 00:24:10,892 ♪ Oh, Santa, don't you take too long 443 00:24:10,917 --> 00:24:14,476 ♪ Sleigh bells playing a familiar song 444 00:24:15,244 --> 00:24:16,860 ♪ Oh, I can't wait for Christmas... ♪ 445 00:24:16,900 --> 00:24:19,556 Let me wear your outfit now. 446 00:24:19,581 --> 00:24:21,141 Come on, please. 447 00:24:23,340 --> 00:24:25,259 Hello. How's it all going? 448 00:24:25,260 --> 00:24:26,939 Shouldn't you be working? 449 00:24:26,940 --> 00:24:29,219 We are. We had four break-ins last night 450 00:24:29,220 --> 00:24:31,419 and we're just on our way to see a suspect's fiancee. 451 00:24:31,420 --> 00:24:35,267 Not to mention baby-sitting a mystery boy until Social Services get here. 452 00:24:35,292 --> 00:24:37,171 Oh, Kelby told me. 453 00:24:37,215 --> 00:24:38,814 Has a taste for sausages. 454 00:24:38,839 --> 00:24:40,438 It would seem so. 455 00:24:40,463 --> 00:24:42,902 Well, this all looks very Christmassy. 456 00:24:42,927 --> 00:24:44,366 That's the general idea. 457 00:24:44,857 --> 00:24:46,377 - Hello. - Hi. 458 00:24:48,735 --> 00:24:50,494 It's been quite a year. 459 00:24:50,519 --> 00:24:51,838 Yeah, it has. 460 00:24:51,863 --> 00:24:53,142 Glad to see the back of it? 461 00:24:53,167 --> 00:24:54,806 No. 462 00:24:55,247 --> 00:24:56,487 Not even the IVF? 463 00:24:57,567 --> 00:24:58,966 It didn't work. 464 00:24:58,991 --> 00:25:00,790 But we always knew it might not. 465 00:25:00,815 --> 00:25:02,254 And we broke up. 466 00:25:02,340 --> 00:25:03,899 And we got back together. 467 00:25:03,900 --> 00:25:07,539 And we moved here, and you bought a boat, and we've got a duck, 468 00:25:07,540 --> 00:25:08,939 and it's Christmas. 469 00:25:08,940 --> 00:25:10,103 So we're winning? 470 00:25:10,128 --> 00:25:11,767 I think we are. Don't you? 471 00:25:11,792 --> 00:25:13,486 I'm definitely winning. I've got you. 472 00:25:13,511 --> 00:25:15,220 How very true. 473 00:25:15,900 --> 00:25:18,539 Put her down. She's supposed to be hanging tinsel. 474 00:25:18,640 --> 00:25:20,279 Sorry. 475 00:25:20,380 --> 00:25:22,431 Are you joining us tonight, Esther? 476 00:25:22,456 --> 00:25:24,155 Er, as long as I don't have to sing. 477 00:25:24,180 --> 00:25:25,889 Singing is compulsory. 478 00:25:25,904 --> 00:25:27,379 - We should go. - Yeah. 479 00:25:27,380 --> 00:25:29,019 See you later. 480 00:25:29,020 --> 00:25:30,060 Bye. 481 00:25:31,256 --> 00:25:33,475 Oh, my daughter's at the grotto. Do you mind? 482 00:25:33,500 --> 00:25:34,578 No, of course not. 483 00:25:34,603 --> 00:25:37,383 If you don't let go, I'm going to tell Santa not to bring you any 484 00:25:37,408 --> 00:25:39,927 presents this year, and take back the ones you got last year. 485 00:25:40,020 --> 00:25:41,699 How's it going? 486 00:25:41,700 --> 00:25:43,539 They keep pulling on me bells. 487 00:25:43,540 --> 00:25:46,499 You do know elves are supposed to be happy. 488 00:25:46,500 --> 00:25:49,059 I will be when I get home. 489 00:25:49,060 --> 00:25:52,019 Zoe, this is Inspector Goodman I've been telling you about. 490 00:25:52,020 --> 00:25:54,019 Hi. Very pleased to meet you, Zoe. 491 00:25:54,020 --> 00:25:56,179 She's not really an elf. It's a costume. 492 00:25:56,180 --> 00:25:58,595 Excuse my mum, she thinks she's funny. 493 00:25:58,620 --> 00:26:00,539 - So, er, do you need anything? - Yeah. 494 00:26:00,620 --> 00:26:02,659 This lot to stop pulling me about. 495 00:26:02,660 --> 00:26:06,539 Well, if they hurt you, tell someone, 496 00:26:06,540 --> 00:26:08,060 because it's very important. 497 00:26:08,881 --> 00:26:10,000 What is? 498 00:26:10,025 --> 00:26:12,277 ELF and safety in the workplace. 499 00:26:12,302 --> 00:26:13,542 Wow. 500 00:26:18,900 --> 00:26:21,219 He lost it in June. 501 00:26:21,220 --> 00:26:22,376 What? 502 00:26:22,401 --> 00:26:24,197 On a jet ski in Minorca. 503 00:26:27,780 --> 00:26:31,595 As soon as you mentioned insurance, he started making a list of all 504 00:26:31,620 --> 00:26:35,759 the things that we've lost, or that have broken, in the past year. 505 00:26:37,620 --> 00:26:43,099 "Watch, microwave, smartphone, gold bracelet." 506 00:26:43,100 --> 00:26:46,499 You, er, do know that such a claim would be fraudulent? 507 00:26:46,500 --> 00:26:50,619 I told him that, but he said he'd get a crime number just in case. 508 00:26:50,620 --> 00:26:52,619 I wouldn't have let him do it. 509 00:26:52,620 --> 00:26:54,829 I'm sorry, but you know what he's like. 510 00:26:56,300 --> 00:26:58,499 Right, well, we'll, er, we'll send him home. 511 00:26:58,500 --> 00:27:00,179 We can keep him if you like. 512 00:27:00,180 --> 00:27:01,899 Chuck away the key? 513 00:27:01,900 --> 00:27:03,459 Nah. 514 00:27:03,460 --> 00:27:05,300 Oh, I love the bones of him. 515 00:27:07,940 --> 00:27:09,340 Right. 516 00:27:13,683 --> 00:27:16,755 Anyone for hot chocolate? I need a taste test. 517 00:27:16,780 --> 00:27:18,660 Oh, go on, then. 518 00:27:20,260 --> 00:27:22,059 There's a few cakes too. 519 00:27:22,060 --> 00:27:24,699 Ooh, thanks, Martha. 520 00:27:24,700 --> 00:27:27,539 - This our mystery boy, is it? - Er, yes. 521 00:27:27,540 --> 00:27:30,219 Social Services are supposed to be on their way, 522 00:27:30,220 --> 00:27:32,580 but the social worker got held up. 523 00:27:34,411 --> 00:27:36,130 Well, I'm going back to the cafe. 524 00:27:36,155 --> 00:27:38,400 Do you want me to take him for a while? 525 00:27:38,425 --> 00:27:40,064 He must need feeding again. 526 00:27:40,417 --> 00:27:41,537 You hungry? 527 00:27:43,180 --> 00:27:44,340 Yeah. 528 00:28:04,740 --> 00:28:07,699 You look like a girl who needs cake. 529 00:28:07,700 --> 00:28:09,095 Thanks. 530 00:28:09,120 --> 00:28:11,665 Just catching my breath before we start. 531 00:28:12,887 --> 00:28:14,606 You looking forward to it? 532 00:28:14,716 --> 00:28:17,155 Not if this morning is anything to go by. 533 00:28:17,180 --> 00:28:19,509 I've already been pulled about by a load of ankle-biters 534 00:28:19,534 --> 00:28:20,837 demanding to see Santa. 535 00:28:20,862 --> 00:28:22,781 You'll be fine once you get going. 536 00:28:22,806 --> 00:28:26,206 All those smiling little faces excited to see Father Christmas. 537 00:28:27,700 --> 00:28:29,001 Or not. 538 00:28:29,026 --> 00:28:30,380 I'm dreading it. 539 00:28:31,640 --> 00:28:33,999 Then, why do it in the first place? 540 00:28:34,024 --> 00:28:36,823 Mum said I had to get a job or she wouldn't get me driving lessons. 541 00:28:36,848 --> 00:28:38,447 That doesn't sound unreasonable. 542 00:28:38,472 --> 00:28:40,991 No, but why couldn't she get me something normal, 543 00:28:41,016 --> 00:28:42,535 or at least indoors? 544 00:28:42,560 --> 00:28:44,384 Oh, so that's what you're kicking against. 545 00:28:44,409 --> 00:28:47,025 You don't like it because it's Mum's idea. 546 00:28:47,961 --> 00:28:50,040 You know, my daughter is exactly the same. 547 00:28:50,065 --> 00:28:52,673 Has been since she was old enough to have an opinion. 548 00:28:52,698 --> 00:28:55,698 If I suggested something, she'd disagree on principle. 549 00:28:57,197 --> 00:28:58,796 It's perfectly natural. 550 00:28:58,821 --> 00:29:00,140 She's so annoying. 551 00:29:00,180 --> 00:29:02,019 I don't doubt it. 552 00:29:02,020 --> 00:29:05,470 But I suspect not quite as annoying as my daughter finds me. 553 00:29:05,495 --> 00:29:07,181 Sorry, I didn't mean to... 554 00:29:07,206 --> 00:29:08,246 Don't be. 555 00:29:09,439 --> 00:29:11,159 It's the way of the world. 556 00:29:12,735 --> 00:29:14,734 The thing to remember, though, 557 00:29:14,759 --> 00:29:17,638 is no matter how hard done by you're feeling, 558 00:29:17,663 --> 00:29:21,223 you should try to see it from other people's point of view. 559 00:29:22,856 --> 00:29:26,535 Right or wrong, your mum is only trying to teach you that 560 00:29:26,560 --> 00:29:29,360 if you want something out of life you need to work for it. 561 00:29:30,820 --> 00:29:33,020 That's not a bad lesson to learn, now, is it? 562 00:29:34,100 --> 00:29:36,259 And then there's all those little ones who've been 563 00:29:36,260 --> 00:29:38,892 excited for weeks, knowing that today is the day they're 564 00:29:38,917 --> 00:29:42,156 going to see Santa Claus, and they're going to tell him 565 00:29:42,181 --> 00:29:45,740 what they want to find under the tree on Christmas morning. 566 00:29:45,780 --> 00:29:50,219 And the last thing they deserve is to be greeted by a grumpy elf. 567 00:29:53,780 --> 00:29:55,860 Shall I tell you a mums' secret? 568 00:29:57,367 --> 00:30:00,527 The more you complain about something, the more fun it is for us. 569 00:30:01,918 --> 00:30:04,717 So if you really want to get her back, 570 00:30:04,986 --> 00:30:07,139 tell her you're really enjoying it. 571 00:30:07,140 --> 00:30:08,940 She'll be mortified. 572 00:30:21,580 --> 00:30:23,379 OK, I've tried everything. 573 00:30:23,380 --> 00:30:27,299 I can't find any link between the houses that were broken into, 574 00:30:27,300 --> 00:30:31,659 apart from the fact that they're all houses and people live in them. 575 00:30:31,660 --> 00:30:34,380 - Anything back on the bracelet? - No. 576 00:30:35,586 --> 00:30:36,774 What's this? 577 00:30:36,799 --> 00:30:39,238 They sent over all the paperwork for the station review. 578 00:30:39,263 --> 00:30:41,384 Anything not closed by the Christmas break, 579 00:30:41,409 --> 00:30:44,214 will be included in the Q1 figures. What does that mean? 580 00:30:44,239 --> 00:30:46,314 Well, it means that with these break-ins, 581 00:30:46,339 --> 00:30:48,658 our clear-up rate will begin at minus four. 582 00:30:48,870 --> 00:30:50,549 We're screwed. 583 00:30:50,660 --> 00:30:52,040 Great. 584 00:30:52,576 --> 00:30:54,283 Mm, where's the Munchkin? 585 00:30:54,308 --> 00:30:57,107 Oh, Martha took him to the cafe for something to eat. 586 00:30:57,132 --> 00:30:58,651 I think he's got hollow legs. 587 00:30:59,667 --> 00:31:01,546 Well, I'll check in, make sure she's OK 588 00:31:01,571 --> 00:31:03,410 and maybe get some coffees while I'm at it. 589 00:31:03,435 --> 00:31:05,197 I've a feeling we're going to need them. 590 00:31:11,420 --> 00:31:12,460 Hi. 591 00:31:13,540 --> 00:31:14,580 Freddie. 592 00:31:16,030 --> 00:31:17,269 How's the food? 593 00:31:17,294 --> 00:31:18,734 Wicked. Wicked. 594 00:31:20,460 --> 00:31:24,299 Well, I'm starting to think we're doing you a disservice, 595 00:31:24,300 --> 00:31:28,379 creating the illusion that running away from home 596 00:31:28,380 --> 00:31:30,659 is far more fun than it ought to be - 597 00:31:30,660 --> 00:31:34,380 a world festooned with sweets and sausages in various forms. 598 00:31:35,805 --> 00:31:37,204 Take no notice. 599 00:31:37,229 --> 00:31:38,828 He just likes using big words. 600 00:31:38,860 --> 00:31:39,881 Yes. 601 00:31:39,886 --> 00:31:42,326 All the same, though, we need to get you home, OK? 602 00:31:43,860 --> 00:31:46,880 So what happened? Had a fallout with your mum? 603 00:31:47,871 --> 00:31:50,075 - She's well annoying. - Yeah. 604 00:31:50,100 --> 00:31:52,539 Well, mums can be annoying sometimes, 605 00:31:52,540 --> 00:31:55,139 but it's usually because they care about you. 606 00:31:55,436 --> 00:31:57,118 Don't feel like it. 607 00:31:58,860 --> 00:32:01,150 So what did she do that was so bad? 608 00:32:01,175 --> 00:32:02,835 She took my phone off me. 609 00:32:02,860 --> 00:32:04,419 Golly. 610 00:32:04,420 --> 00:32:06,619 I didn't even have a phone when I was your age. 611 00:32:06,620 --> 00:32:09,619 Well, if you did, you'd be annoyed if someone took it off you. 612 00:32:09,620 --> 00:32:11,100 Dare say I would. 613 00:32:12,073 --> 00:32:13,835 Now I can't talk to my grandad. 614 00:32:13,860 --> 00:32:15,659 Are you close to your grandad? 615 00:32:15,660 --> 00:32:16,954 We're best friends. 616 00:32:18,820 --> 00:32:20,779 I'm sure you love your grandad, 617 00:32:20,780 --> 00:32:23,179 and it's not fair that you can't talk to him, 618 00:32:23,180 --> 00:32:26,419 but I'm still not sure that's a reason to run away from home. 619 00:32:26,420 --> 00:32:28,059 I'm not running away. 620 00:32:28,060 --> 00:32:29,739 I'm thinking. 621 00:32:29,740 --> 00:32:32,100 Oh, you're thinking? 622 00:32:33,740 --> 00:32:37,133 Well, you know that when the lady from Social Services gets here, 623 00:32:37,158 --> 00:32:38,819 you'll have to tell her where you live. 624 00:32:38,820 --> 00:32:40,180 Why? 625 00:32:41,819 --> 00:32:45,906 Well, because if you don't, there's a good chance they'll take 626 00:32:45,931 --> 00:32:47,315 you into care. 627 00:32:47,340 --> 00:32:49,459 And you don't want that to happen, do you? 628 00:32:49,460 --> 00:32:51,100 However annoying your mum is. 629 00:32:52,228 --> 00:32:53,940 Can't I just stay here? 630 00:32:56,734 --> 00:33:01,133 Well, as much as we'd enjoy that too, it's just not really possible. 631 00:33:01,711 --> 00:33:03,031 Why not? 632 00:33:04,055 --> 00:33:07,228 Well, as a policeman, I am... 633 00:33:09,863 --> 00:33:12,862 ..well placed to quote on elements of the law and I can report 634 00:33:12,887 --> 00:33:16,361 that kidnapping children is incontrovertibly frowned upon. 635 00:33:18,540 --> 00:33:19,980 Big words again. 636 00:33:21,741 --> 00:33:25,901 You wouldn't be kidnapping me, not if I wanted to stay. 637 00:33:27,193 --> 00:33:31,384 Yeah, I'm sorry, it's not really up to you, or us. 638 00:33:32,397 --> 00:33:34,040 Well, it should be. 639 00:33:34,065 --> 00:33:36,619 DI Goodman? Thought I recognised the name. 640 00:33:36,620 --> 00:33:38,739 - Ah, Mrs Owen. - Hannah Owen. 641 00:33:38,740 --> 00:33:40,419 Social Services. 642 00:33:40,420 --> 00:33:42,539 - Hello, Ryan. - Ryan? 643 00:33:42,540 --> 00:33:43,659 You know him? 644 00:33:43,660 --> 00:33:45,501 I work with his social worker. 645 00:33:45,526 --> 00:33:48,805 We've been helping the family deal with a few issues, haven't we, Ryan? 646 00:33:48,830 --> 00:33:50,149 Don't want to go home. 647 00:33:50,180 --> 00:33:51,619 I want to stay here. 648 00:33:51,620 --> 00:33:54,019 Well, your mum's very worried about you. 649 00:33:54,020 --> 00:33:56,340 She won't let me talk to my grandad. 650 00:33:58,078 --> 00:34:02,697 Well, we can all go and talk about that together, can't we? 651 00:34:11,420 --> 00:34:13,618 Shipton Abbott Police Station. 652 00:34:17,620 --> 00:34:20,019 She's on the other line at the moment. 653 00:34:20,020 --> 00:34:21,779 DI Goodman's just popped out. 654 00:34:21,780 --> 00:34:23,853 Can I take a message? 655 00:34:24,118 --> 00:34:25,878 OK. Thank you. 656 00:34:27,300 --> 00:34:29,548 This is very strange. 657 00:34:30,580 --> 00:34:31,780 What is? 658 00:34:33,311 --> 00:34:36,650 I can't work out if it means anything or it doesn't. 659 00:34:38,502 --> 00:34:41,341 And I can't help you if you don't tell me what it is. 660 00:34:41,366 --> 00:34:46,642 Well, I hit a dead end trying to find a link between the houses, 661 00:34:46,667 --> 00:34:47,986 like the Inspector said, 662 00:34:48,011 --> 00:34:53,072 so I did a cross-check against any previous crimes at those addresses. 663 00:34:54,780 --> 00:34:56,236 And...? 664 00:34:57,500 --> 00:34:59,340 It's happened before. 665 00:35:00,940 --> 00:35:02,140 What has? 666 00:35:02,942 --> 00:35:04,781 Those exact four houses, 667 00:35:04,900 --> 00:35:08,820 they were all burgled at the same time 50 years ago. 668 00:35:17,989 --> 00:35:20,220 He said he had a falling-out with his mum. 669 00:35:20,245 --> 00:35:22,205 One of many, I'm sorry to say. 670 00:35:23,740 --> 00:35:26,379 He lost his dad a few years back. 671 00:35:26,380 --> 00:35:28,459 Mum got a new boyfriend. 672 00:35:28,460 --> 00:35:32,539 He reacted quite badly, became a bit disruptive at school. 673 00:35:32,540 --> 00:35:35,978 They contacted us and we've been keeping an eye on things. 674 00:35:37,220 --> 00:35:39,259 He mentioned his grandad. 675 00:35:39,260 --> 00:35:41,699 The one real constant in his life. 676 00:35:41,700 --> 00:35:43,020 They're very close. 677 00:35:44,664 --> 00:35:47,955 Look, his mum's trying really hard. 678 00:35:47,980 --> 00:35:49,899 He'll be fine when I get him home. 679 00:35:49,900 --> 00:35:51,425 Bless him. 680 00:35:51,450 --> 00:35:54,250 I'll make sure he's OK before I leave. 681 00:36:02,820 --> 00:36:04,420 Do you think he'll be all right? 682 00:36:07,180 --> 00:36:08,620 Let's hope so. 683 00:36:20,140 --> 00:36:22,059 Oh, Sir, we found something. 684 00:36:22,060 --> 00:36:26,419 All four houses were burgled before, all within three days of each other. 685 00:36:26,420 --> 00:36:28,019 What? 686 00:36:28,020 --> 00:36:30,219 Christmas week, 50 years ago. 687 00:36:30,220 --> 00:36:33,059 1973. 688 00:36:33,060 --> 00:36:35,979 Only that time, things were stolen. 689 00:36:35,980 --> 00:36:37,779 Why did none of them mention this? 690 00:36:37,804 --> 00:36:40,379 Well, the Owens and Josh Woods didn't live there then, 691 00:36:40,380 --> 00:36:41,628 and neither did the Beckers. 692 00:36:41,653 --> 00:36:44,065 - They inherited the house from her mother. - Kathleen? 693 00:36:44,090 --> 00:36:46,529 She grew up in that house but it's a long time ago. 694 00:36:51,900 --> 00:36:53,020 Coins... 695 00:36:54,220 --> 00:36:55,939 ..games console... 696 00:36:55,940 --> 00:36:57,479 ..TV. 697 00:36:58,260 --> 00:37:00,499 One of these is a gold bracelet. 698 00:37:00,500 --> 00:37:01,859 Coincidence? 699 00:37:01,860 --> 00:37:04,579 It cannot be! I don't believe in them. 700 00:37:04,580 --> 00:37:07,580 Kelby, was anyone arrested for these burglaries? 701 00:37:09,460 --> 00:37:10,925 Um... 702 00:37:11,500 --> 00:37:15,499 One suspect arrested and questioned, released without charge. 703 00:37:15,500 --> 00:37:17,499 Ernest Buchanan. 704 00:37:17,500 --> 00:37:22,206 The detective in charge, DI Foster, cites a lack of evidence. 705 00:37:22,231 --> 00:37:23,350 Anything else? 706 00:37:23,580 --> 00:37:26,379 Only that they were opportunistic thefts. 707 00:37:26,380 --> 00:37:29,619 Windows left open, back doors and the like. 708 00:37:29,620 --> 00:37:32,859 Oh, and he adds at the bottom that they weren't 709 00:37:32,860 --> 00:37:34,379 looking for anyone else. 710 00:37:34,380 --> 00:37:36,779 Sounds like they knew who it was but couldn't prove it. 711 00:37:37,582 --> 00:37:40,339 Oh, Frank Becker phoned while you were out. 712 00:37:40,340 --> 00:37:41,539 Left a message. 713 00:37:41,540 --> 00:37:44,179 He said he doesn't know what it means, but the TV 714 00:37:44,180 --> 00:37:47,699 in the lounge wasn't ordered by his sons or anyone else in the house. 715 00:37:47,700 --> 00:37:50,761 It just appeared, after the break-in. 716 00:37:51,847 --> 00:37:54,246 Looks like it WAS Santa after all. 717 00:37:57,717 --> 00:37:59,437 Maybe that's exactly what it was. 718 00:38:03,220 --> 00:38:06,540 If the bracelet isn't a coincidence, then neither is the TV. 719 00:38:10,580 --> 00:38:12,018 I wonder... 720 00:38:12,057 --> 00:38:15,099 Kelby, find out what you can about Ernest Buchanan. 721 00:38:15,100 --> 00:38:17,503 Is he still alive? Did he go on to commit other crimes? 722 00:38:17,528 --> 00:38:19,745 We need to check the other two crime scenes. 723 00:38:24,860 --> 00:38:25,900 Coffee. 724 00:38:30,780 --> 00:38:32,019 Like what? 725 00:38:32,020 --> 00:38:33,379 A jar of coins. 726 00:38:33,380 --> 00:38:37,000 Has one just appeared anywhere? Or a game console. 727 00:38:37,315 --> 00:38:38,377 No. 728 00:38:38,392 --> 00:38:40,671 You haven't found anything in the house that you thought 729 00:38:40,696 --> 00:38:42,935 didn't belong here or you didn't know where it came from? 730 00:38:42,960 --> 00:38:43,993 No. 731 00:38:44,429 --> 00:38:45,948 Josh. 732 00:38:46,020 --> 00:38:47,060 No. 733 00:38:48,128 --> 00:38:49,967 Oh, except for you know what? 734 00:38:49,992 --> 00:38:51,991 I told you. In your dreams. 735 00:38:53,680 --> 00:38:55,720 Ta-da! I saw it on the side. 736 00:38:57,198 --> 00:38:59,073 It's nothing to do with me. 737 00:38:59,542 --> 00:39:00,582 Josh. 738 00:39:02,100 --> 00:39:03,460 Thank you. 739 00:39:06,300 --> 00:39:07,540 What? 740 00:39:09,659 --> 00:39:14,818 OK, what's the first ever Christmas present you remember? 741 00:39:14,843 --> 00:39:19,878 I think the first main present I remember was an Easy-Bake oven. 742 00:39:20,897 --> 00:39:22,536 You got an oven for Christmas? 743 00:39:22,607 --> 00:39:25,566 Not a real one, you gurt noodle. 744 00:39:25,591 --> 00:39:27,470 A little toy one. 745 00:39:27,495 --> 00:39:30,459 Green, it was, with little light bulbs inside. 746 00:39:30,460 --> 00:39:33,179 But could you actually cook in it, though? 747 00:39:33,180 --> 00:39:35,419 Well, I mean, you couldn't do a Sunday roast, 748 00:39:35,420 --> 00:39:36,940 but you could do cakes. 749 00:39:38,055 --> 00:39:41,014 That doesn't sound safe, letting kids cook. 750 00:39:41,039 --> 00:39:44,358 We didn't worry about things like that when I was young. 751 00:39:44,500 --> 00:39:47,139 We rode bikes without helmets, 752 00:39:47,140 --> 00:39:50,059 we spent all day on the beach without sun screen. 753 00:39:50,060 --> 00:39:52,499 We didn't even have seat belts in the car. 754 00:39:52,500 --> 00:39:54,619 What happened if you had an accident? 755 00:39:54,620 --> 00:39:56,179 It was Mum's job. 756 00:39:56,180 --> 00:39:58,739 Put her arm across you. 757 00:39:58,740 --> 00:39:59,979 That is wild. 758 00:40:00,004 --> 00:40:02,699 How about you? 759 00:40:02,700 --> 00:40:07,362 Ooh, first one I proper remember is getting 760 00:40:07,387 --> 00:40:11,666 all four Teenage Mutant Ninja Turtle characters. 761 00:40:12,406 --> 00:40:15,995 You see, that's the difference in our generations. 762 00:40:16,020 --> 00:40:19,619 We got presents to prepare us for the life ahead. 763 00:40:19,908 --> 00:40:21,628 You got turtles. 764 00:40:22,066 --> 00:40:24,745 Yeah, but they fought crime, though, didn't they? 765 00:40:25,020 --> 00:40:27,860 So that prepared me for being a policeman. 766 00:40:31,940 --> 00:40:34,379 You know, sometimes, Kelby, 767 00:40:34,380 --> 00:40:38,299 I don't think you're half as daft as you look. 768 00:40:38,300 --> 00:40:39,700 Thanks. 769 00:40:44,460 --> 00:40:46,059 How'd you know that? 770 00:40:46,060 --> 00:40:47,779 Call it a lucky guess. 771 00:40:47,780 --> 00:40:49,419 Well, it weren't coins. 772 00:40:49,420 --> 00:40:51,213 I mean, I didn't think anything of it. 773 00:40:51,238 --> 00:40:53,910 Kai's a builder. He's always leaving cash lying around. 774 00:40:53,935 --> 00:40:55,986 I banked it... 775 00:40:56,011 --> 00:40:59,010 ..to cover the mortgage that's just gone up, again. 776 00:41:00,234 --> 00:41:01,799 Can I ask how much you found? 777 00:41:06,900 --> 00:41:07,940 Kelby. 778 00:41:09,340 --> 00:41:11,419 Ernest Buchanan? 779 00:41:11,420 --> 00:41:12,620 Er... 780 00:41:13,486 --> 00:41:19,445 Born December 29th, 1953, widowed in 2019, one son, er, 781 00:41:19,470 --> 00:41:22,749 nothing further on record of him, not even a parking ticket. 782 00:41:22,774 --> 00:41:25,533 Oh, last known address, Upper Denbury. 783 00:41:25,620 --> 00:41:27,100 It's about eight miles away. 784 00:41:28,780 --> 00:41:30,179 Occupation? 785 00:41:30,180 --> 00:41:31,659 Jeweller. 786 00:41:31,960 --> 00:41:32,994 White gloves. 787 00:41:33,019 --> 00:41:34,138 Indeed. 788 00:41:34,500 --> 00:41:35,660 So... 789 00:41:36,394 --> 00:41:37,554 So... 790 00:41:40,071 --> 00:41:42,338 1973. 791 00:41:43,215 --> 00:41:47,054 Let's say a 19-year-old Ernest Buchanan 792 00:41:47,079 --> 00:41:50,088 wasn't so much a burglar as an opportunistic thief. 793 00:41:50,982 --> 00:41:53,421 Breaking into what is now the Owen house, 794 00:41:53,446 --> 00:41:59,085 he stole a glass jar containing £55 in coins. 795 00:42:06,940 --> 00:42:09,768 Later the same week, I think he stole a gold bracelet 796 00:42:09,793 --> 00:42:11,512 from Kathleen's cottage. 797 00:42:11,561 --> 00:42:14,720 As Kathleen has an allergy, I'm guessing it was her mother's. 798 00:42:27,841 --> 00:42:30,000 Followed by the game console from the house 799 00:42:30,025 --> 00:42:32,345 that now belongs to Josh Woods and fiancee Lucy. 800 00:42:43,447 --> 00:42:48,588 And finally, the TV from the home of Frank Becker's mother-in-law. 801 00:42:52,980 --> 00:42:55,979 OK. So what if, all these years later, 802 00:42:55,980 --> 00:42:58,346 Ernest Buchanan had some kind of crisis? 803 00:42:58,371 --> 00:42:59,970 For some reason yet to be established, 804 00:42:59,995 --> 00:43:01,834 he was overcome with guilt, 805 00:43:01,859 --> 00:43:05,875 with an undeniable desire to put right the wrongs of his past. 806 00:43:05,900 --> 00:43:08,300 We know he never offended again. 807 00:43:10,020 --> 00:43:12,779 I don't think the gold bracelet was dropped there by accident. 808 00:43:12,780 --> 00:43:16,283 I think it was put there on purpose. 809 00:43:27,316 --> 00:43:29,573 Then someone must have knocked it on the floor. 810 00:43:38,580 --> 00:43:40,700 One down, three to go. 811 00:43:43,553 --> 00:43:45,192 The TV was simple enough. 812 00:43:45,217 --> 00:43:46,377 New for old. 813 00:43:48,558 --> 00:43:50,437 And Frank Becker thought the TV turning up 814 00:43:50,462 --> 00:43:53,421 was another prank by his two boisterous sons. Yes. 815 00:43:53,446 --> 00:43:55,606 Then, the game console. 816 00:44:01,500 --> 00:44:04,139 Which was a little harder to replace like for like, 817 00:44:04,140 --> 00:44:05,860 so instead he bought a tablet. 818 00:44:08,620 --> 00:44:10,219 Which Josh saw, 819 00:44:10,220 --> 00:44:13,659 but just assumed it was a Christmas present from Lucy yet to be wrapped. 820 00:44:13,660 --> 00:44:15,260 Exactly. 821 00:44:21,580 --> 00:44:23,140 Flipping 'eck, Kai. 822 00:44:27,300 --> 00:44:28,752 And the jar of coins? 823 00:44:28,777 --> 00:44:31,010 As Hannah said, her husband Kai is a builder, 824 00:44:31,035 --> 00:44:33,354 who has a habit of leaving cash lying around. 825 00:44:33,379 --> 00:44:36,313 She found £569, 826 00:44:36,338 --> 00:44:39,539 which I bet is exactly what 827 00:44:39,540 --> 00:44:45,088 £55 in 1973 would be worth today. 828 00:44:45,113 --> 00:44:48,739 So Ernest Buchanan returned to the scene of his former crimes 829 00:44:48,740 --> 00:44:51,900 to replace the things he'd stolen. 830 00:44:54,216 --> 00:44:57,487 But why would he go to all this trouble after half a century? 831 00:44:59,380 --> 00:45:00,580 I'm dying. 832 00:45:02,220 --> 00:45:03,815 I have cancer. 833 00:45:04,137 --> 00:45:05,816 They tell me it's stage four, 834 00:45:05,841 --> 00:45:08,081 which apparently means I'm riddled with it. 835 00:45:10,900 --> 00:45:14,869 And it's strange how discovering you've only got a few months 836 00:45:14,894 --> 00:45:17,190 to live helps to reacquaint you with God. 837 00:45:18,707 --> 00:45:20,426 It's no time to be making enemies. 838 00:45:22,620 --> 00:45:23,980 No. 839 00:45:27,277 --> 00:45:30,182 My father, er, was a very religious man. 840 00:45:31,660 --> 00:45:35,893 He found comfort in it, and, er, I thought I might. 841 00:45:35,918 --> 00:45:38,277 So I picked up a Bible, 842 00:45:38,380 --> 00:45:42,300 which is something I haven't done for a long time. 843 00:45:43,663 --> 00:45:46,755 I suppose I was looking for a way to make sense of what's happening. 844 00:45:46,780 --> 00:45:48,499 Anyway, I found something. 845 00:45:49,120 --> 00:45:51,736 Sort of leapt out at me while I was flicking through. 846 00:45:51,761 --> 00:45:57,237 It's a story about an old king called Hezekiah, and he was dying. 847 00:45:58,152 --> 00:46:02,690 And a prophet, called Isaiah, said to him... 848 00:46:04,060 --> 00:46:07,139 .."Put your house in order, because you are about to die." 849 00:46:09,060 --> 00:46:11,237 That seemed like sensible advice. 850 00:46:11,262 --> 00:46:13,341 Have a bit of a tidy up before... 851 00:46:13,540 --> 00:46:17,080 And it's funny, as I read it, I heard it in my dad's voice, 852 00:46:17,105 --> 00:46:19,144 like he was telling me what to do. 853 00:46:19,169 --> 00:46:21,248 And that's what you were doing? 854 00:46:21,273 --> 00:46:22,753 Putting your house in order? 855 00:46:23,902 --> 00:46:25,302 Yeah. 856 00:46:27,263 --> 00:46:31,383 I always felt guilty, taking those things from those people. 857 00:46:33,471 --> 00:46:35,310 So why not put it right, 858 00:46:35,335 --> 00:46:38,015 and make my peace with the universe before I leave it? 859 00:46:39,001 --> 00:46:42,441 And... have a bit of fun at the same time. 860 00:46:45,423 --> 00:46:47,166 And the ash? 861 00:46:47,398 --> 00:46:49,118 The ash you left at all the houses. 862 00:46:50,980 --> 00:46:53,699 That's a thing my dad used to make us do when we were children. 863 00:46:53,700 --> 00:46:57,500 Write our sins on a piece of paper and then burn it to show remorse. 864 00:47:00,420 --> 00:47:04,307 If you were trying to show remorse, Ernest, you left it a long time. 865 00:47:07,180 --> 00:47:08,380 I know. 866 00:47:09,546 --> 00:47:11,905 Life keeps you busy though, doesn't it? 867 00:47:11,930 --> 00:47:14,890 Your priorities change and time just goes. 868 00:47:17,177 --> 00:47:19,768 One day you go to sleep a boy of 19, and you wake up 869 00:47:19,793 --> 00:47:24,674 a 70-year-old man, looking back at all the stupid things you did. 870 00:47:28,078 --> 00:47:29,718 Didn't you have family? 871 00:47:33,270 --> 00:47:36,349 No, I lost my wife, and my son. 872 00:47:36,733 --> 00:47:37,862 I'm sorry. 873 00:47:40,687 --> 00:47:44,244 My son's widow, she got herself a boyfriend eight months after 874 00:47:44,269 --> 00:47:50,269 my son died, and I thought it was too soon, and then we argued and... 875 00:47:52,700 --> 00:47:56,140 ..I said things that I regret now. 876 00:47:59,005 --> 00:48:00,519 The boyfriend didn't last, of course, 877 00:48:00,543 --> 00:48:04,178 but the damage had been done. 878 00:48:05,340 --> 00:48:08,939 Your daughter-in-law, does she know that you're not well? 879 00:48:08,940 --> 00:48:10,499 No, no. 880 00:48:10,500 --> 00:48:12,259 No, she doesn't know. 881 00:48:12,260 --> 00:48:13,780 Don't you think you should tell her? 882 00:48:17,060 --> 00:48:20,100 Well, I thought about it, but why pass on my problems to them? 883 00:48:22,140 --> 00:48:24,660 Maybe some things are better left as they are. 884 00:48:28,271 --> 00:48:30,338 So, what now? 885 00:48:32,093 --> 00:48:34,053 Do you need to take me in? 886 00:48:45,500 --> 00:48:48,699 Even if he put things back, rather than taking anything, 887 00:48:48,700 --> 00:48:50,499 it's still forced entry. 888 00:48:51,187 --> 00:48:52,276 Yes. 889 00:48:53,639 --> 00:48:55,728 So do we pursue with CPS or not? 890 00:48:56,793 --> 00:48:58,992 Well, we'll go through the process because, 891 00:48:59,017 --> 00:49:02,244 because we have to, but it'll never go to court. 892 00:49:03,300 --> 00:49:05,419 I think we could push for a caution. 893 00:49:05,460 --> 00:49:06,885 You know, without a conviction, 894 00:49:06,910 --> 00:49:10,109 we've got four burglaries that won't qualify for the review. 895 00:49:10,214 --> 00:49:12,510 Well, sometimes there are more important things 896 00:49:12,535 --> 00:49:14,174 than a pie chart, I suppose. 897 00:49:14,700 --> 00:49:16,100 Like a real pie. 898 00:49:17,071 --> 00:49:21,270 A pie of the ginger and cinnamon variety, cooked by the woman I love 899 00:49:21,295 --> 00:49:23,424 and about to be served with a hot mulled wine 900 00:49:23,449 --> 00:49:25,916 at the Christmas market, right about now. 901 00:49:27,527 --> 00:49:28,799 Sir. 902 00:49:29,414 --> 00:49:31,715 Can we stop somewhere on the way? 903 00:49:31,740 --> 00:49:37,740 ♪ Out in the field that I know well... ♪ 904 00:49:39,480 --> 00:49:44,244 ♪ Oh, how I'm cold, will you let me in? ♪ 905 00:49:44,269 --> 00:49:46,756 Wash your hands, darling, your tea's nearly ready. 906 00:49:48,670 --> 00:49:51,435 ♪ Where would I begin? ♪ 907 00:49:51,460 --> 00:49:53,779 - Jane Buchanan? - Yeah. 908 00:49:53,804 --> 00:49:59,155 ♪ Time, it is passed now and I roam free 909 00:49:59,180 --> 00:50:05,180 ♪ Is it wrong to wish you still need me? ♪ 910 00:50:08,796 --> 00:50:14,115 ♪ Is it wrong to wish you still need me? ♪ 911 00:50:14,349 --> 00:50:16,308 Hi, Grandad. 912 00:50:16,333 --> 00:50:19,572 Mum found out I was calling you, so she took my phone off me. 913 00:50:19,690 --> 00:50:22,650 But now she's just given it me back. 914 00:50:25,912 --> 00:50:28,514 Hi, Ernie. How you doing? 915 00:50:29,050 --> 00:50:32,022 Oh, you know, love, rolling with the punches. 916 00:50:33,580 --> 00:50:36,099 Police came round. 917 00:50:36,100 --> 00:50:37,717 They said you've not been well. 918 00:50:37,742 --> 00:50:39,195 I wish you'd said. 919 00:50:39,220 --> 00:50:41,739 No point both of us worrying, is there? 920 00:50:41,740 --> 00:50:43,820 It's been too long. 921 00:50:46,260 --> 00:50:48,299 Yes, it has. 922 00:50:48,300 --> 00:50:50,339 Want a chip, Grandad? 923 00:50:50,340 --> 00:50:52,060 Oh, ta. 924 00:50:53,793 --> 00:50:55,392 Can we finish the story now? 925 00:50:55,440 --> 00:50:57,795 Yeah, 'course we can. 926 00:50:59,660 --> 00:51:01,779 You comfortable? 927 00:51:01,780 --> 00:51:03,059 Yep. 928 00:51:03,084 --> 00:51:04,364 All right... 929 00:51:07,300 --> 00:51:08,899 "'Mr Scrooge?'" 930 00:51:08,900 --> 00:51:13,499 "'Yes', said Scrooge, 'that is my name, 931 00:51:13,500 --> 00:51:16,029 "'and I fear it may not be pleasant to you. 932 00:51:16,912 --> 00:51:19,443 "'Allow me to ask your pardon.'" 933 00:51:29,370 --> 00:51:32,857 God, sorry, excuse me. Sorry. Excuse me. Sorry. 934 00:51:34,140 --> 00:51:35,540 Gosh, it's busy. 935 00:51:37,079 --> 00:51:38,998 Oh, thank you. 936 00:51:39,062 --> 00:51:41,022 Oh, can I? Please. 937 00:51:43,540 --> 00:51:45,499 Ooh, how was it? 938 00:51:45,500 --> 00:51:47,092 Loved it. 939 00:51:50,780 --> 00:51:52,178 What's she talking about? 940 00:51:57,089 --> 00:51:58,488 Oh, hiya. 941 00:51:58,513 --> 00:51:59,872 How's Ryan doing? 942 00:51:59,897 --> 00:52:00,982 Really good. 943 00:52:01,007 --> 00:52:03,355 He's got his phone back, he's talking to Grandad, 944 00:52:03,380 --> 00:52:05,819 and he and Mum have made their peace. 945 00:52:05,820 --> 00:52:07,419 Oh, that's brilliant news. 946 00:52:07,420 --> 00:52:09,115 You and Humphrey were so good with him. 947 00:52:09,140 --> 00:52:12,075 He talked about you all the way home. Ah, that's nice. 948 00:52:12,100 --> 00:52:14,084 You don't have kids? 949 00:52:14,109 --> 00:52:16,115 No, it didn't really happen for us. 950 00:52:19,500 --> 00:52:23,859 Well, if you ever feel you have the time and the energy 951 00:52:23,860 --> 00:52:28,615 to do for other kids what you did for Ryan today, here's my card. 952 00:52:30,540 --> 00:52:33,299 We're always looking for foster carers. 953 00:52:33,717 --> 00:52:35,436 Inspector. 954 00:52:35,461 --> 00:52:36,580 Ma'am. 955 00:52:36,705 --> 00:52:37,787 Are an inspector's wages 956 00:52:37,812 --> 00:52:39,811 so bad these days that you can't afford a coat? 957 00:52:39,836 --> 00:52:41,755 Oh, I can't really do coats. 958 00:52:42,220 --> 00:52:44,099 Too many pockets. 959 00:52:44,412 --> 00:52:47,975 Last time I wore one, I missed three trains trying to find my ticket. 960 00:52:49,140 --> 00:52:51,299 I spoke with Sergeant Williams. 961 00:52:51,300 --> 00:52:54,019 She talked me through the outcome of the break-ins investigations, 962 00:52:54,020 --> 00:52:57,699 and your desire to pursue a caution with the man responsible, and why. 963 00:52:57,700 --> 00:52:59,179 Yes, Ma'am. 964 00:52:59,180 --> 00:53:01,859 Which will put you at a disadvantage with regards to your review. 965 00:53:01,860 --> 00:53:03,380 Unfortunately, yes, it will. 966 00:53:04,900 --> 00:53:08,139 In the circumstances I think it prudent that we don't start 967 00:53:08,140 --> 00:53:10,539 to collect your figures until January. 968 00:53:10,540 --> 00:53:12,539 Circumstances, Ma'am? 969 00:53:12,540 --> 00:53:14,857 It's Christmas, Inspector. 970 00:53:15,500 --> 00:53:16,979 So it is. 971 00:53:16,980 --> 00:53:18,179 See you in the New Year. 972 00:53:22,420 --> 00:53:23,980 Hi. Yeah. 973 00:53:30,220 --> 00:53:31,592 Feeling all right? 974 00:53:31,617 --> 00:53:34,100 Everything is absolutely perfect. 975 00:53:42,196 --> 00:53:46,670 ♪ Silent night, holy night... ♪ 976 00:53:46,695 --> 00:53:48,454 I've been thinking. 977 00:53:48,479 --> 00:53:51,389 Today's been a bit like A Christmas Carol. 978 00:53:51,446 --> 00:53:55,125 You know, Scrooge and the spirits of Christmas past, present and future. 979 00:53:57,455 --> 00:53:59,774 We had a bit of a strange case today, 980 00:53:59,799 --> 00:54:02,438 which was all about righting the wrongs of a Christmas past. 981 00:54:04,247 --> 00:54:06,206 Then in the Christmas present, 982 00:54:06,231 --> 00:54:08,711 a young boy was reunited with his grandad. 983 00:54:09,951 --> 00:54:13,790 If we could only know what our Christmas future holds. 984 00:54:13,940 --> 00:54:16,619 ♪ Sleep in heavenly... ♪ 985 00:54:16,620 --> 00:54:18,318 Happy Christmas. 986 00:54:18,343 --> 00:54:20,620 Happy Christmas. 987 00:54:36,897 --> 00:54:39,979 ♪ When I was a little lad, or so my mother told me 988 00:54:39,980 --> 00:54:43,539 ♪ Away, haul away, we'll haul away for Rosie 989 00:54:43,540 --> 00:54:47,498 ♪ Away, haul away, we'll haul away for Johnny-o 990 00:54:48,568 --> 00:54:52,279 ♪ That if I didn't kiss the girls my lips would grow mouldy 991 00:54:52,304 --> 00:54:55,755 ♪ Away, haul away, we'll haul away for Rosie 992 00:54:55,780 --> 00:54:59,219 ♪ Away, haul away, we'll haul away for Johnny-o 993 00:54:59,220 --> 00:55:02,739 ♪ Away, haul away, we'll haul away for Rosie 994 00:55:02,740 --> 00:55:06,019 ♪ Away, haul away, we'll haul away for Johnny-o 995 00:55:06,020 --> 00:55:07,779 Oh, sorry. 996 00:55:07,780 --> 00:55:10,209 ♪ Away, haul away, we'll haul away for Rosie 997 00:55:10,234 --> 00:55:13,811 ♪ Away, haul away, we'll haul away for Johnny-o... ♪ 998 00:55:22,724 --> 00:55:26,324 Kelby! Kelby! 999 00:55:35,946 --> 00:55:39,825 Santa! Santa! 1000 00:55:39,904 --> 00:55:41,224 Santa! 1001 00:55:55,646 --> 00:55:57,005 Merry Christmas, Sir. 1002 00:55:57,030 --> 00:55:58,510 Merry Christmas, Sergeant. 74424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.