All language subtitles for License.to.Wed.2007.1080p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. Come and say hi to me; World of Warcraft - Outland PVP (EU) - Bokutox (name) 2 00:00:30,679 --> 00:00:32,271 Hey. 3 00:00:38,454 --> 00:00:40,046 Bye! 4 00:00:42,725 --> 00:00:45,057 Bouquet? Bouquet. 5 00:00:45,227 --> 00:00:46,216 Beautiful, isn't it? 6 00:00:47,629 --> 00:00:49,290 But let me tell you the truth. 7 00:00:49,798 --> 00:00:54,167 For a lot of people, marriage is like sticking your tongue on a frozen flagpole. 8 00:00:54,336 --> 00:00:57,100 It looks like fun when you see friends doing it, so you say: 9 00:00:57,272 --> 00:01:00,139 "Hey, I'll give it a try. Just once." 10 00:01:00,309 --> 00:01:03,540 Next thing you know, you're stuck. 11 00:01:03,712 --> 00:01:05,179 Full of regret. 12 00:01:05,347 --> 00:01:07,838 Praying, "Please get me out of this with my dignity... 13 00:01:08,016 --> 00:01:10,985 ...if least not my extremities, intact." 14 00:01:11,153 --> 00:01:13,348 But it doesn't have to be like that, my friends. 15 00:01:13,522 --> 00:01:16,650 It does not have to be like that. 16 00:01:16,825 --> 00:01:18,383 That's where I come in. 17 00:01:18,560 --> 00:01:21,028 Good marriages are my business. 18 00:01:21,396 --> 00:01:23,387 Meeting the right person in the first place? 19 00:01:23,564 --> 00:01:26,329 Well, my friends, that is up to you. 20 00:01:26,502 --> 00:01:27,969 Oh, I'm sorry. 21 00:01:28,137 --> 00:01:31,265 - I'll go. - Yeah, you go. Okay. 22 00:01:47,689 --> 00:01:50,214 - Hi. I'm Sadie. - Hi. Ben. 23 00:01:50,392 --> 00:01:52,622 From that first, destined meeting... 24 00:01:53,162 --> 00:01:56,188 ... to the sweet innocence of the first date. 25 00:02:01,136 --> 00:02:03,468 - Are you skipping to second base? - What's that? No. 26 00:02:03,639 --> 00:02:05,368 You know why? I'm not a skipper. 27 00:02:05,541 --> 00:02:10,478 Maybe we should take care of first base, just to make things right. 28 00:02:13,148 --> 00:02:15,241 The first kiss. 29 00:02:15,918 --> 00:02:18,386 The first time you say "I love you." 30 00:02:18,554 --> 00:02:20,283 - I love you. - What? 31 00:02:20,455 --> 00:02:23,083 What? A view. What a view. 32 00:02:23,258 --> 00:02:26,819 First time you say "I love you," and she actually hears you. 33 00:02:26,995 --> 00:02:28,485 I love you. 34 00:02:30,098 --> 00:02:33,226 - I'm afraid you're not my type. - I love you too. 35 00:02:40,008 --> 00:02:42,568 You seriously didn't think I was gonna let you see that? 36 00:02:43,445 --> 00:02:46,107 Let's skip to the next thing: moving in together. 37 00:02:46,281 --> 00:02:50,240 The first time she finds something you don't want her to see. 38 00:02:51,320 --> 00:02:54,551 - Don't worry, I got the heavy ones. - "Dear Mr. Brian Boitano." 39 00:02:54,723 --> 00:02:57,453 - Oh, God! - "Congratulations on your triple Axel. 40 00:02:57,993 --> 00:02:59,984 I wonder how much you practice every week... 41 00:03:00,162 --> 00:03:03,996 ...and also how you make your hair stay like that." 42 00:03:04,166 --> 00:03:06,600 Hey, he was a legend. Okay? 43 00:03:06,768 --> 00:03:09,601 I mean, even at age 9 I knew that. 44 00:03:10,005 --> 00:03:12,838 I'm gonna get a less embarrassing box. Okay. 45 00:03:13,008 --> 00:03:15,442 If she doesn't dump your wussy ass after that... 46 00:03:16,645 --> 00:03:19,205 ...then comes the big one: the proposal. 47 00:03:30,058 --> 00:03:31,218 Sadie... 48 00:03:31,393 --> 00:03:32,985 ...you're a great girl. You are. 49 00:03:33,161 --> 00:03:35,527 And I think it's time that you and I were man and... 50 00:03:35,697 --> 00:03:37,688 Lame. That is so lame. 51 00:03:41,837 --> 00:03:45,204 We are so pleased all of you could be here with us today... 52 00:03:45,374 --> 00:03:49,606 ...to celebrate our 30 years of marriage. 53 00:03:49,778 --> 00:03:51,040 Cheers. 54 00:03:53,548 --> 00:03:54,537 Cheers. 55 00:03:55,150 --> 00:03:59,382 It is especially gratifying to be surrounded by such good friends... 56 00:03:59,554 --> 00:04:00,680 ...and family... 57 00:04:01,056 --> 00:04:05,186 ...and of course, our two beautiful daughters... 58 00:04:05,360 --> 00:04:06,657 ...Sadie... 59 00:04:06,828 --> 00:04:08,420 ...and Lindsey... 60 00:04:08,597 --> 00:04:10,690 ...who has moved back home with us... 61 00:04:12,301 --> 00:04:14,394 ...to try and make a new start for herself. 62 00:04:14,569 --> 00:04:15,729 We are... 63 00:04:16,638 --> 00:04:19,664 ...so thrilled with her perseverance. 64 00:04:20,876 --> 00:04:22,844 Thank you for the support, Dad. 65 00:04:25,314 --> 00:04:29,216 And then there's Carlisle, Sadie's best friend, who used to take baths with Sadie... 66 00:04:29,384 --> 00:04:30,851 - What? - What? 67 00:04:31,019 --> 00:04:36,013 ...when they were younger, and pretend he was a submarine captain. 68 00:04:36,191 --> 00:04:38,682 I destroyed all the photos. I promise you. 69 00:04:38,860 --> 00:04:41,852 - Thank you. Very good to know. Thanks. - Wait, what? 70 00:04:42,030 --> 00:04:44,089 And our good friends, Don and Gwen... 71 00:04:44,266 --> 00:04:46,131 ...Kwan-Li... 72 00:04:46,301 --> 00:04:47,791 ...Jerry, Otis. 73 00:04:48,136 --> 00:04:49,728 Dad... 74 00:04:50,272 --> 00:04:51,261 ...what about... 75 00:04:51,440 --> 00:04:53,271 - What about Ben? - Oh, no, no, no. 76 00:04:54,242 --> 00:04:58,440 Oh, and of course, there's Sadie's affable boyfriend, Ben. 77 00:04:59,514 --> 00:05:01,038 But what I really want to do... 78 00:05:01,216 --> 00:05:03,616 ...is thank my beautiful wife... 79 00:05:04,219 --> 00:05:09,054 ...without whom this life would mean nothing. 80 00:05:09,257 --> 00:05:11,851 Happy 30th anniversary. 81 00:05:14,396 --> 00:05:15,988 - I love you. - I love you too. 82 00:05:16,164 --> 00:05:18,223 And I hope there are 30 more. 83 00:05:18,400 --> 00:05:20,800 Well, that makes one of us. 84 00:05:29,544 --> 00:05:31,978 Excuse me. Could I have everyone's attention, please? 85 00:05:33,715 --> 00:05:35,239 I just wanted to... 86 00:05:41,690 --> 00:05:44,386 Well, I thought since everyone was gathered... 87 00:05:44,559 --> 00:05:46,618 ...gathered already... 88 00:05:49,765 --> 00:05:51,130 Oh, my God. 89 00:05:52,567 --> 00:05:53,556 Oh, my God. 90 00:05:53,735 --> 00:05:55,669 - Sadie... - Oh, my God, oh, my God. 91 00:05:55,837 --> 00:05:57,464 ...Wilhelmina Jones. 92 00:05:59,274 --> 00:06:04,177 In front of God and your family... 93 00:06:04,513 --> 00:06:10,281 ...Kwan-Li, and Jerry and Otis and... 94 00:06:12,354 --> 00:06:14,549 I just want to know... 95 00:06:14,723 --> 00:06:17,692 ...if you would spend the rest of your life with me. 96 00:06:20,195 --> 00:06:21,253 But I don't... 97 00:06:21,430 --> 00:06:23,625 I don't want to put you on the spot or anything. 98 00:06:23,799 --> 00:06:28,759 Benjamin Murphy, I would marry you tomorrow in a potato-sack dress... 99 00:06:28,937 --> 00:06:33,340 ...in the middle of a rainstorm, if it meant I could spend the rest of my life with you. 100 00:06:38,914 --> 00:06:40,142 Wait a second. 101 00:06:41,149 --> 00:06:47,418 You choose our 30th wedding anniversary to propose to my daughter? 102 00:06:50,192 --> 00:06:51,659 Well... 103 00:06:52,160 --> 00:06:54,060 ...we couldn't be happier. 104 00:06:54,229 --> 00:06:56,356 Oh, my gosh. 105 00:06:56,531 --> 00:06:57,725 I know. 106 00:06:59,568 --> 00:07:01,536 New brother-in-law-to-be, I guess. 107 00:07:01,703 --> 00:07:03,830 - Oh, man. Hey, hello. - Awkward. 108 00:07:04,005 --> 00:07:05,870 - Welcome. - Thank you. 109 00:07:07,776 --> 00:07:09,903 - Welcome to the family, Ben. - Sir. All right! 110 00:07:10,078 --> 00:07:12,569 - Oh, my baby. - Oh, honey, I'm so happy for you. 111 00:07:12,747 --> 00:07:14,806 Look at this beautiful ring. 112 00:07:14,983 --> 00:07:17,042 Sadie, Sadie, I was thinking... 113 00:07:17,452 --> 00:07:21,081 I think we should have the wedding somewhere tropical. I was thinking, like... 114 00:07:21,256 --> 00:07:22,723 ...the Caribbean. 115 00:07:22,891 --> 00:07:24,620 I have this one thing. 116 00:07:26,761 --> 00:07:28,251 Okay. 117 00:07:28,430 --> 00:07:30,057 I always wanted to get married here. 118 00:07:31,466 --> 00:07:34,299 Here. What do you mean? 119 00:07:34,469 --> 00:07:35,697 At Saint Augustine's. 120 00:07:35,871 --> 00:07:39,363 It's this fantasy I've had since I was a little girl. 121 00:07:39,541 --> 00:07:41,406 It's the church where John and I married. 122 00:07:41,576 --> 00:07:44,841 Where Sadie was christened by Reverend Frank, who's known us forever. 123 00:07:45,013 --> 00:07:48,210 More importantly, it's the church Sadie's grandfather built. 124 00:07:49,484 --> 00:07:50,610 Her dead grandfather. 125 00:07:50,785 --> 00:07:54,721 Oh, give me a break. All he built was a door after it was stolen. 126 00:07:54,890 --> 00:07:56,983 How would you know? You weren't married there. 127 00:07:57,159 --> 00:07:59,286 And we all know how that marriage turned out. 128 00:07:59,461 --> 00:08:00,928 Mom! 129 00:08:01,096 --> 00:08:03,724 - Stop. - Here, here, here, here. 130 00:08:03,899 --> 00:08:06,265 Babe, you've made me so unbelievably happy today. 131 00:08:06,434 --> 00:08:07,423 You have no idea. 132 00:08:07,636 --> 00:08:09,001 - Great. - Yeah. 133 00:08:09,171 --> 00:08:11,765 Then Saint Augustine's... 134 00:08:11,940 --> 00:08:14,909 ...is the decision. - Thank you, I love you. 135 00:08:15,210 --> 00:08:17,235 - You ready? - I'm missing a shoe. 136 00:08:17,412 --> 00:08:19,972 - Well, where did you last see it? - I don't know. 137 00:08:20,148 --> 00:08:22,639 You know, Ben, your sweater's actually inside out? 138 00:08:22,817 --> 00:08:24,808 Gotta fix that. 139 00:08:24,986 --> 00:08:26,317 What would you do without me? 140 00:08:26,488 --> 00:08:28,854 You want the short list or the long list? 141 00:08:29,024 --> 00:08:30,889 Oh, and your belt? 142 00:08:31,059 --> 00:08:33,118 - It's a little funny. - No, my belt's fine. 143 00:08:35,063 --> 00:08:36,087 Wait a minute. 144 00:08:36,264 --> 00:08:38,289 - We're gonna be really late. - No, we're not. 145 00:08:38,466 --> 00:08:39,694 Yeah, we are. 146 00:08:39,868 --> 00:08:41,893 And your point is? 147 00:08:50,545 --> 00:08:51,773 How do I look? 148 00:08:51,947 --> 00:08:54,575 - You look like you've just been... - All right, never mind. 149 00:08:54,749 --> 00:08:56,580 We're so going to hell, you know that? 150 00:08:56,751 --> 00:09:00,517 - Hey, here's the door Grandpa built. - Wow, he does really good work. 151 00:09:16,338 --> 00:09:18,169 Don't touch that! 152 00:09:18,506 --> 00:09:20,269 Jesus! You scared me. 153 00:09:20,709 --> 00:09:23,200 Jesus didn't scare you, I did. 154 00:09:24,112 --> 00:09:27,548 - Hi, I'm Sadie... - Sadie Jones. Yes, I know. 155 00:09:27,716 --> 00:09:29,513 You have a 10:30 with Reverend Frank. 156 00:09:29,718 --> 00:09:31,015 Yeah. Is he here? 157 00:09:31,920 --> 00:09:33,547 Reverend Frank is everywhere. 158 00:09:33,722 --> 00:09:35,383 Follow me. 159 00:09:39,995 --> 00:09:41,724 "Dear ELLE magazine: 160 00:09:41,896 --> 00:09:44,387 I just found out that my husband of three months... 161 00:09:44,566 --> 00:09:47,034 ...is cheating on me with my best friend. 162 00:09:47,202 --> 00:09:51,104 Half of me wants to kill him, the other half wants to salvage my marriage. 163 00:09:51,273 --> 00:09:52,331 What to do?" 164 00:09:52,507 --> 00:09:53,496 Yikes. 165 00:09:53,675 --> 00:09:55,939 What kind of sins are we dealing with here, guys? 166 00:09:56,111 --> 00:09:58,443 - Sarah. - Thou shall not commit adultery? 167 00:09:58,613 --> 00:10:01,707 Adultery. Going out for milk when you have jugs at home. 168 00:10:01,883 --> 00:10:03,976 Show me adultery! 169 00:10:05,420 --> 00:10:07,752 Not neat to cheat! Okay! 170 00:10:07,922 --> 00:10:09,480 Now, a lot of people ask me: 171 00:10:09,658 --> 00:10:12,456 "What if I'm cheating with a woman who's really, really ugly? 172 00:10:12,627 --> 00:10:13,958 Does that make it all right?" 173 00:10:14,129 --> 00:10:16,893 No, it does not make it all right. It is still a sin. 174 00:10:17,399 --> 00:10:19,094 What other sins? Anybody? 175 00:10:19,267 --> 00:10:22,031 Don't hesitate to draw on your parents' bad examples. 176 00:10:22,203 --> 00:10:25,331 - Laurie. Bring it, girl. - Thou shall not covet thy neighbor's wife. 177 00:10:25,540 --> 00:10:28,873 Starts with coveting, ends with the clap. 178 00:10:29,044 --> 00:10:30,978 Okay, coveting thy neighbor's wife. 179 00:10:31,146 --> 00:10:34,081 That's why God invented the cold shower. Show me coveting! 180 00:10:36,885 --> 00:10:38,375 Good one, Laurie! 181 00:10:38,553 --> 00:10:41,818 Okay, there's one answer left on the board. Let's see. 182 00:10:41,990 --> 00:10:43,355 Manny. 183 00:10:45,627 --> 00:10:47,458 Make your two moms proud. 184 00:10:49,597 --> 00:10:52,691 Come on, Manny, you can murder this one. 185 00:10:53,635 --> 00:10:57,662 While I'm waiting, maybe I'll just fashion a shiv out of Cindy's barrette. 186 00:10:59,741 --> 00:11:02,107 Take a stab at it. 187 00:11:04,512 --> 00:11:06,139 Thou shall not kill? 188 00:11:06,581 --> 00:11:08,811 Boom, Manny! Bang, bang, bang! 189 00:11:10,118 --> 00:11:11,915 Show me thou shall not kill! 190 00:11:13,488 --> 00:11:16,355 Oh, good one, Manny! Manny, Manny, Manny. 191 00:11:16,524 --> 00:11:17,650 That's it for today. 192 00:11:17,826 --> 00:11:20,056 Next we're gonna take a trip to Arlington Park. 193 00:11:20,228 --> 00:11:23,026 We're gonna find out about the evils of gambling firsthand. 194 00:11:23,198 --> 00:11:24,825 So bring at least a dollar... 195 00:11:24,999 --> 00:11:28,332 ...and remember to ask Mom and Dad what a trifecta is. 196 00:11:31,940 --> 00:11:34,568 I don't know if you remember me, Reverend Frank, but... 197 00:11:34,743 --> 00:11:36,643 Sadie Jones? 198 00:11:36,811 --> 00:11:38,711 Little Sadie Jones. 199 00:11:38,880 --> 00:11:40,575 - How you've grown. - Well, yeah. 200 00:11:40,749 --> 00:11:43,183 And now my Sadie Jones is gonna tie the knot. 201 00:11:43,351 --> 00:11:44,340 I am. 202 00:11:44,519 --> 00:11:46,749 I'm sorry I haven't been around for the last... 203 00:11:46,921 --> 00:11:47,910 Ten years. 204 00:11:48,089 --> 00:11:49,078 Yeah. 205 00:11:49,257 --> 00:11:51,191 I've just been trying to get my business... 206 00:11:51,359 --> 00:11:52,690 Oh, please. 207 00:11:52,894 --> 00:11:55,158 You go to college, you have a bisexual roommate... 208 00:11:55,330 --> 00:11:57,161 ...you forget about God. Don't sweat it. 209 00:11:57,332 --> 00:11:58,629 He doesn't forget about you. 210 00:12:01,269 --> 00:12:02,759 Who are you? 211 00:12:03,605 --> 00:12:04,594 I'm Ben. 212 00:12:04,773 --> 00:12:05,762 - Ben. - Hi. 213 00:12:05,940 --> 00:12:08,636 So, what do you do, besides little Sadie here? 214 00:12:11,346 --> 00:12:12,335 How are you? 215 00:12:12,781 --> 00:12:15,682 All right, let's get the flock out of here. Come on. 216 00:12:15,850 --> 00:12:17,442 So, how long you two been an item? 217 00:12:17,619 --> 00:12:19,553 - About... - Like... 218 00:12:19,721 --> 00:12:21,552 Yeah! 219 00:12:23,658 --> 00:12:25,387 It's been teetering there for weeks. 220 00:12:25,560 --> 00:12:27,027 - Cheesy Curl? - No, thank you. 221 00:12:27,195 --> 00:12:29,186 Too bad, they're addicting. 222 00:12:33,201 --> 00:12:34,930 - Booked. - Booked. Booked. 223 00:12:35,103 --> 00:12:36,695 Nothing there or there. 224 00:12:36,871 --> 00:12:38,202 I am popular. 225 00:12:38,373 --> 00:12:40,364 Yes, you are. 226 00:12:41,176 --> 00:12:43,872 All full. Not looking good. No. 227 00:12:45,213 --> 00:12:48,011 No, no, no. 228 00:12:48,183 --> 00:12:51,380 - Nope, nope, nope. - Booked, booked, booked. 229 00:13:00,595 --> 00:13:02,119 Bad news, guys. 230 00:13:02,297 --> 00:13:04,891 - Next available date is in two years. - Two years? 231 00:13:05,934 --> 00:13:06,923 That's... 232 00:13:07,602 --> 00:13:09,365 ...so long. - Yeah. 233 00:13:10,371 --> 00:13:11,963 Wait. 234 00:13:12,407 --> 00:13:14,705 - Hold on, hold on. - Wasn't there a cancellation? 235 00:13:15,376 --> 00:13:17,742 - I think it's... - There, there! 236 00:13:17,912 --> 00:13:19,072 Yes, there it is. 237 00:13:19,247 --> 00:13:21,340 Three weeks from tomorrow, how is that? 238 00:13:23,384 --> 00:13:25,784 That's a little quick. Right? I mean... 239 00:13:28,056 --> 00:13:30,388 Okay, I guess we're getting married in three weeks. 240 00:13:30,558 --> 00:13:32,253 Okay. 241 00:13:32,427 --> 00:13:33,724 - Just like that? - Yeah. 242 00:13:33,895 --> 00:13:37,854 - So it is written, so it shall be done. - So it shall be done. 243 00:13:38,099 --> 00:13:40,294 Oh, boy. 244 00:13:40,468 --> 00:13:42,129 All right. 245 00:13:42,403 --> 00:13:44,667 One small thing. 246 00:13:44,839 --> 00:13:48,400 Couple years ago I instituted a marriage preparation course here. 247 00:13:48,576 --> 00:13:51,272 The course is a prerequisite for all marriage ceremonies... 248 00:13:51,446 --> 00:13:53,778 ...performed on these grounds. 249 00:13:54,015 --> 00:13:56,677 At the end of the course, if I feel you're unprepared... 250 00:13:56,851 --> 00:14:01,413 ...or you stop the course before completion, I have the right to call off the wedding. 251 00:14:01,589 --> 00:14:06,049 I'm sorry, but this isn't mandatory, right? Because we're so ready to get married. 252 00:14:06,227 --> 00:14:08,320 - More than most. - We strongly advise it. 253 00:14:08,496 --> 00:14:10,589 In other words, you have no choice. 254 00:14:10,899 --> 00:14:12,594 With the divorce rate what it is... 255 00:14:12,767 --> 00:14:13,927 50 percent. 256 00:14:14,102 --> 00:14:16,297 Much higher for those who live together first. 257 00:14:16,638 --> 00:14:18,799 You did say you lived together, right? 258 00:14:20,341 --> 00:14:22,206 I'm sorry, who are you again? 259 00:14:22,377 --> 00:14:24,470 I'm part of the Ministers of Tomorrow program. 260 00:14:24,646 --> 00:14:26,341 Reverend Frank's my mentor. 261 00:14:26,514 --> 00:14:27,776 My little Mensa. 262 00:14:27,949 --> 00:14:29,814 - I can see. - Listen, kids. 263 00:14:29,984 --> 00:14:32,646 We wanna make sure you are making the right decision... 264 00:14:32,820 --> 00:14:35,288 ...because your future happiness depends on it. 265 00:14:35,456 --> 00:14:37,617 Reverend Frank has a hundred percent success... 266 00:14:37,792 --> 00:14:39,987 ...for those that make it through the course. 267 00:14:40,161 --> 00:14:42,629 - But what about the people who...? - Okay, we'll do it. 268 00:14:43,831 --> 00:14:45,890 - We're gonna do it. - We're doing that? 269 00:14:46,067 --> 00:14:47,534 - It's awesome. - We're doing this. 270 00:14:47,735 --> 00:14:48,793 That's my Sadie. 271 00:14:49,470 --> 00:14:53,031 All right, we have three months of prep to cram into three weeks. 272 00:14:53,207 --> 00:14:54,697 There's only a few rules. 273 00:14:54,876 --> 00:14:57,777 Rule number one: you each have to write your own vows. 274 00:14:57,946 --> 00:15:00,141 You have a booklet, and you share these vows... 275 00:15:00,315 --> 00:15:02,510 ...with each other at the ceremony. 276 00:15:03,551 --> 00:15:05,815 - That's really cool. - Isn't it? 277 00:15:05,987 --> 00:15:07,454 Okay. What's rule number two? 278 00:15:07,622 --> 00:15:09,988 Starting immediately, no sex until the honeymoon. 279 00:15:11,993 --> 00:15:13,620 I... 280 00:15:19,400 --> 00:15:20,492 Are you serious? 281 00:15:21,069 --> 00:15:22,366 Oh, yeah. 282 00:15:24,606 --> 00:15:26,267 Tomorrow morning, bright and early. 283 00:15:26,441 --> 00:15:27,430 Be there. 284 00:15:27,609 --> 00:15:29,338 We all remember the 11 th Commandment. 285 00:15:29,510 --> 00:15:30,738 I don't. 286 00:15:31,646 --> 00:15:33,341 Thou shall not be late. 287 00:15:36,884 --> 00:15:39,182 We've got a hundred things to start, but it's doable. 288 00:15:39,354 --> 00:15:41,447 I just have to get Carlisle on the phone. 289 00:15:41,623 --> 00:15:45,457 - He was kidding about the no-sex thing? - Carlisle? It's me. Get ready for this. 290 00:15:45,627 --> 00:15:48,187 - We will talk about the no-sex thing later. - Okay, Ben. 291 00:15:48,363 --> 00:15:50,092 No sex? 292 00:15:50,264 --> 00:15:53,165 That's supposed to happen after you get married. 293 00:15:53,534 --> 00:15:54,558 Joel, I come here... 294 00:15:54,736 --> 00:15:57,068 ...for your compassion. - I'm just giving you shit. 295 00:15:57,238 --> 00:15:59,729 Congratulations. You are going to love marriage. 296 00:15:59,907 --> 00:16:01,807 Damn it, Joel. What is wrong with you? 297 00:16:01,976 --> 00:16:04,103 You were supposed to be watching them. 298 00:16:04,278 --> 00:16:05,905 Shelly, baby, I'm on the roof. 299 00:16:06,080 --> 00:16:08,742 Remember we said you won't bother me when I'm on the roof? 300 00:16:08,916 --> 00:16:11,009 - You're always on the roof. - Exactly. 301 00:16:11,185 --> 00:16:12,982 - I heard that. - Yeah. 302 00:16:13,154 --> 00:16:15,019 Where did this mud hole even come from? 303 00:16:15,189 --> 00:16:17,885 Oh, my God, I am so getting my tubes tied. 304 00:16:18,059 --> 00:16:22,223 This reverend says he wants me to meet him after church tomorrow one-on-one. 305 00:16:22,997 --> 00:16:24,589 What is that? 306 00:16:24,766 --> 00:16:26,757 You ever done that? The marriage prep stuff? 307 00:16:26,934 --> 00:16:29,994 To tell you the truth, I don't remember anything before D-day, man. 308 00:16:30,638 --> 00:16:32,196 It's like a black hole. 309 00:16:32,373 --> 00:16:34,807 All I know is that's my wife... 310 00:16:34,976 --> 00:16:36,637 ...apparently those are my kids... 311 00:16:36,811 --> 00:16:39,609 ...and this, this is my beer. 312 00:16:39,781 --> 00:16:42,511 Everything else is pretty much a blur. 313 00:16:43,117 --> 00:16:44,209 Yeah. 314 00:16:45,086 --> 00:16:46,348 Thank you. 315 00:16:46,521 --> 00:16:48,011 That's why you're my best man. 316 00:16:49,123 --> 00:16:50,920 Two words for your bachelor party: 317 00:16:51,092 --> 00:16:52,650 Strippers and Sizzler. 318 00:16:54,195 --> 00:16:56,095 I like to call it "beef and booty." 319 00:16:56,264 --> 00:16:58,357 I heard that. 320 00:17:00,601 --> 00:17:01,590 Oh, boy. 321 00:17:07,341 --> 00:17:09,571 Please, God, let somebody be later than us. 322 00:17:09,744 --> 00:17:14,044 Hey. We'll just sneak in the back, no one will notice. 323 00:17:14,449 --> 00:17:16,007 We also ask... 324 00:17:16,184 --> 00:17:20,211 ...that you watch over the Mansbridge meat packers and their labor dispute. 325 00:17:20,388 --> 00:17:23,983 Grant our packers patience as they await an amicable resolution... 326 00:17:24,392 --> 00:17:27,793 ...with, Lord willing, a four to six percent pay increase... 327 00:17:27,962 --> 00:17:29,793 ...and dental would be nice. 328 00:17:34,836 --> 00:17:37,464 Look who decided to show. 329 00:17:39,807 --> 00:17:42,742 Choir! Let me hear it! 330 00:17:42,944 --> 00:17:46,607 You're late, you're late You're late, you're late 331 00:17:46,781 --> 00:17:49,978 God's on time 332 00:17:50,151 --> 00:17:53,780 But you are very late 333 00:17:55,623 --> 00:17:58,717 It's your first offense. We'll let it slide. 334 00:17:58,960 --> 00:18:02,020 It happens again, I'm telling the Big Guy. 335 00:18:02,196 --> 00:18:05,097 And I'm not talking about Larry Carmichael over there on drums. 336 00:18:06,501 --> 00:18:08,366 But seriously... 337 00:18:08,736 --> 00:18:11,204 ...let us re-pray. 338 00:18:12,440 --> 00:18:15,739 Sorry for bailing, Lord. A brief interruption, but we're back. 339 00:18:15,910 --> 00:18:17,810 We'd also like to pray for Walter... 340 00:18:17,979 --> 00:18:20,243 ...recently returned from his holiday in Thailand. 341 00:18:20,414 --> 00:18:22,075 Let's hope it's just a heat rash. 342 00:18:23,017 --> 00:18:25,247 - Vivian. - I don't know how you do it, Frank. 343 00:18:25,419 --> 00:18:27,546 Every week your sermons get better and better. 344 00:18:27,722 --> 00:18:31,055 It comes from upstairs, Vivian. I'm just the TiVo. 345 00:18:31,759 --> 00:18:33,124 It wasn't that good. 346 00:18:33,294 --> 00:18:34,454 - You ready? - Yeah. 347 00:18:35,763 --> 00:18:37,560 I have to go. I have stuff to do... 348 00:18:37,732 --> 00:18:40,098 ...but you guys enjoy your man-talk, okay? 349 00:18:40,268 --> 00:18:42,327 Don't say anything about me behind my back. 350 00:18:42,503 --> 00:18:45,028 You'll never know so... 351 00:18:45,506 --> 00:18:46,666 Tight. 352 00:18:46,841 --> 00:18:48,433 - Sorry? - The car. 353 00:18:48,943 --> 00:18:51,207 - Hi. - Bye. 354 00:18:52,213 --> 00:18:54,238 You ready? A little one-on-one? 355 00:18:54,415 --> 00:18:56,076 - Yeah. - Come on. Let's go. 356 00:18:56,250 --> 00:18:58,013 The name of our team is the Crusaders. 357 00:18:58,186 --> 00:19:02,350 I didn't want to tell the kids about the Children's Crusades, it bums them out. 358 00:19:02,523 --> 00:19:04,548 Wow, you really meant one-on-one. 359 00:19:04,725 --> 00:19:06,317 Oh, yeah. 360 00:19:06,694 --> 00:19:08,025 - A little hoops? - No. 361 00:19:08,196 --> 00:19:09,322 This ball needs Viagra. 362 00:19:10,765 --> 00:19:12,426 - Play catch? - Sure, love catch. 363 00:19:12,600 --> 00:19:14,830 It's my favorite sport. 364 00:19:15,002 --> 00:19:17,266 Pardon the glove. We've had a few budget cutbacks. 365 00:19:17,438 --> 00:19:19,099 - Oh, that's all right. - Back up. 366 00:19:19,674 --> 00:19:20,902 Okay. 367 00:19:21,075 --> 00:19:23,600 What are you, a little girl's softball league? Back up. 368 00:19:23,778 --> 00:19:25,177 Okay. Not a little girl. 369 00:19:25,346 --> 00:19:26,677 - Yeah. - All right. 370 00:19:26,848 --> 00:19:28,713 It's nice to be able to chat with you... 371 00:19:28,883 --> 00:19:32,114 ...without all this "I'm a pastor who can send you to hell" nonsense. 372 00:19:32,520 --> 00:19:33,714 No, me too. This is great. 373 00:19:33,888 --> 00:19:36,152 Little one-on-one time with your spiritual elder. 374 00:19:37,091 --> 00:19:39,025 Bless you, Benjamin. 375 00:19:40,161 --> 00:19:42,629 - Too hard? - No. That's a... 376 00:19:42,797 --> 00:19:44,492 That's a good burn. Right? 377 00:19:44,665 --> 00:19:47,395 Anything that's painful makes you stronger. 378 00:19:47,568 --> 00:19:50,435 Not really. You break your leg, your leg doesn't get stronger. 379 00:19:50,605 --> 00:19:52,800 God is just, but God is kind. 380 00:19:54,842 --> 00:19:56,867 That's a nice sentiment. 381 00:19:57,645 --> 00:19:59,340 Thank you. Can I ask you something? 382 00:19:59,513 --> 00:20:01,003 - Sure. - Sadie. 383 00:20:01,182 --> 00:20:02,774 Why do you love her? 384 00:20:04,085 --> 00:20:05,916 There's just so many reasons, you know? 385 00:20:06,087 --> 00:20:08,555 She's beautiful, inside and out. 386 00:20:08,723 --> 00:20:10,418 So, I'm lucky. 387 00:20:10,591 --> 00:20:12,650 What do you mean by "inside"? 388 00:20:13,828 --> 00:20:15,352 You meant spiritually, right? 389 00:20:15,529 --> 00:20:17,224 Yep. Exactly. 390 00:20:17,398 --> 00:20:19,423 Okay. What else? 391 00:20:21,269 --> 00:20:25,035 She's just smart, you know? She's motivated, she's well-organized. 392 00:20:25,206 --> 00:20:27,106 She's probably the hardest worker I know. 393 00:20:28,175 --> 00:20:31,042 Well, let me get this straight, then. Correct me if I'm wrong. 394 00:20:31,212 --> 00:20:34,340 First thing you like about her is her looks. But you really think... 395 00:20:34,515 --> 00:20:36,881 ...she's a cute control freak. - I didn't say that. 396 00:20:37,051 --> 00:20:41,647 - I know what you're getting at. - "Organized" is code for OCD. 397 00:20:41,822 --> 00:20:43,380 OCD is a... 398 00:20:43,557 --> 00:20:44,649 God! 399 00:20:46,661 --> 00:20:48,788 Oh, my Lord. 400 00:20:49,397 --> 00:20:50,762 - You okay, big fella? - Yeah. 401 00:20:50,932 --> 00:20:52,092 Oh, yeah? 402 00:20:52,266 --> 00:20:53,733 - How you doing... - Totally fine. 403 00:20:53,901 --> 00:20:56,392 Let's see that. Come on. Oh, no. That's bad. 404 00:20:56,570 --> 00:20:57,867 I'm gonna have to heal you. 405 00:20:58,439 --> 00:21:00,703 - No, that's okay. - No. I'm gonna have to heal you. 406 00:21:00,875 --> 00:21:03,241 - I just need Advil. - It's healing time. Stay down. 407 00:21:03,411 --> 00:21:05,345 Stay down. It's healing time. 408 00:21:05,780 --> 00:21:07,509 - What's that mean? - Oh, Jesus Christ. 409 00:21:07,682 --> 00:21:10,708 Oh, Lord, surround him with your light and grace. 410 00:21:10,885 --> 00:21:12,409 Lord have mercy! 411 00:21:12,586 --> 00:21:14,918 - The power of Christ compels you! - Lord have mercy. 412 00:21:15,089 --> 00:21:16,716 The power of Christ compels you! 413 00:21:16,891 --> 00:21:19,223 - We have got to pray! - Pray! 414 00:21:19,393 --> 00:21:20,951 - We have got to pray! - Pray! 415 00:21:21,128 --> 00:21:23,255 We have got to pray to make it through the day! 416 00:21:23,831 --> 00:21:24,855 Is that MC Hammer? 417 00:21:25,266 --> 00:21:28,258 - You're healed, right? - Let me see. Let me see. 418 00:21:28,436 --> 00:21:31,803 - No, it's still bleeding. - Let's go old school. 419 00:21:34,075 --> 00:21:36,339 Begone, demon spirit! 420 00:21:36,510 --> 00:21:38,239 Begone! 421 00:21:39,480 --> 00:21:42,472 - That's not helping at all. - Ashes to ashes, dust to dust. 422 00:21:42,650 --> 00:21:44,277 Lord, take him up upon your wing... 423 00:21:44,452 --> 00:21:47,012 - Wait, take me where? - lf you believed, you'd be healed. 424 00:21:47,188 --> 00:21:48,587 - Do you believe? - Believe! 425 00:21:48,756 --> 00:21:50,849 - Believe! - I'm healed, I'm healed, I'm healed. 426 00:21:51,025 --> 00:21:53,789 - Oh, it's a miracle! It's a miracle! - It is. It is. 427 00:21:53,961 --> 00:21:56,259 You're not healed. I'm not a doctor, I'm a pastor. 428 00:21:56,430 --> 00:21:59,263 You know what you need? Advil and ice. Come on. 429 00:21:59,433 --> 00:22:03,369 - Check him out, just see that he's okay. - The nasal septum and concha are clear. 430 00:22:03,537 --> 00:22:07,029 - Good news, kid. Your nose is fine. - Yeah, come on. Let me buy you a Coke. 431 00:22:07,208 --> 00:22:09,642 Sorry about that. You know, I have to try that stuff. 432 00:22:09,810 --> 00:22:12,938 - Never works, but what if it had? - Yeah. 433 00:22:13,114 --> 00:22:14,911 - Wouldn't that be crazy? - Crazy. 434 00:22:16,150 --> 00:22:18,209 It was great. 435 00:22:18,386 --> 00:22:20,980 Yes, totally. Reverend Frank is the best. 436 00:22:21,155 --> 00:22:24,181 Listen, tomorrow night, I was th... 437 00:22:24,759 --> 00:22:27,819 Group counseling for what? 438 00:22:33,334 --> 00:22:34,699 Okay, like we do every week. 439 00:22:34,869 --> 00:22:37,531 Danny, pick up Tenika and carry her across that threshold. 440 00:22:37,705 --> 00:22:39,002 Yeah, that's it! 441 00:22:39,173 --> 00:22:41,505 Try and think of it like the first time. 442 00:22:41,675 --> 00:22:43,802 For a lot of you, that wasn't the honeymoon. 443 00:22:45,279 --> 00:22:47,679 Yeah, baby. Come on, Jim. 444 00:22:47,848 --> 00:22:49,008 My back is giving out. 445 00:22:49,183 --> 00:22:50,377 Don't focus on the pain. 446 00:22:50,551 --> 00:22:53,679 Look at the love that Janine's giving you right now. 447 00:22:53,854 --> 00:22:56,448 And if that doesn't work, think about potato skins. 448 00:22:56,991 --> 00:22:58,982 God, I love potato skins. 449 00:22:59,160 --> 00:23:01,287 A husband will do anything for appetizers. 450 00:23:01,462 --> 00:23:02,520 Yes. 451 00:23:04,231 --> 00:23:06,859 Everybody, I want to introduce you to two new members. 452 00:23:07,034 --> 00:23:09,901 This is Ben and Sadie. They're getting married in three weeks. 453 00:23:10,071 --> 00:23:12,505 Ben, why don't you carry Sadie across the threshold? 454 00:23:13,074 --> 00:23:14,598 Come on. 455 00:23:14,975 --> 00:23:17,842 Come on. Yeah, come on. 456 00:23:18,679 --> 00:23:20,840 Yeah, there you go. Get across that threshold! 457 00:23:27,354 --> 00:23:29,049 Hurry. 458 00:23:29,890 --> 00:23:33,326 - Oh, great. - Look. 459 00:23:56,383 --> 00:23:58,112 Got it. 460 00:24:02,156 --> 00:24:03,316 Tonight... 461 00:24:03,491 --> 00:24:06,085 ...we learn how to fight fairly. 462 00:24:06,760 --> 00:24:07,749 Sorry. 463 00:24:07,928 --> 00:24:10,260 What if we've never had a fight before? 464 00:24:11,198 --> 00:24:13,666 - Seriously think I'm gonna puke. - Louise, no puking. 465 00:24:13,834 --> 00:24:16,496 They're young. They're allowed to be enthusiastic. 466 00:24:17,004 --> 00:24:19,404 Never had a fight, it's about time you had one. 467 00:24:19,573 --> 00:24:21,973 So please, step up to the top of the circle. 468 00:24:22,143 --> 00:24:24,008 Come on, get your butts up there! 469 00:24:24,178 --> 00:24:26,942 Let's get this perfect relationship on its feet. 470 00:24:27,114 --> 00:24:29,378 Put it to the test. Okay. 471 00:24:29,550 --> 00:24:31,245 I want you to imagine. 472 00:24:31,418 --> 00:24:33,818 You're driving in the mountains. It's nighttime. 473 00:24:33,988 --> 00:24:35,853 But there's a torrential downpour. 474 00:24:36,023 --> 00:24:37,752 That thing with the wipers like this: 475 00:24:38,425 --> 00:24:40,393 You're tired. You're lost. 476 00:24:40,794 --> 00:24:42,159 You're getting cranky. 477 00:24:42,630 --> 00:24:44,461 What was that? 478 00:24:44,632 --> 00:24:46,964 You got a flat tire because you just hit a pothole. 479 00:24:47,334 --> 00:24:49,529 Instant argument potential. 480 00:24:49,703 --> 00:24:51,432 What do you do? How do you handle it? 481 00:24:52,072 --> 00:24:54,006 I think we'd probably just call AAA. 482 00:24:55,242 --> 00:24:58,678 Out of cell phone range. Can't use the cell phone. Can't call AAA. 483 00:24:58,846 --> 00:25:02,043 You gotta handle it the old-fashioned way. You gotta change the tire. 484 00:25:02,216 --> 00:25:05,083 You're pissed at each other. Go. 485 00:25:07,922 --> 00:25:11,119 Sorry I didn't see that pothole. 486 00:25:11,592 --> 00:25:13,116 It's okay, honey. 487 00:25:13,294 --> 00:25:16,263 Accidents happen, so just be more careful next time. 488 00:25:16,430 --> 00:25:18,489 - Promise I will. - Cut! 489 00:25:18,666 --> 00:25:21,726 You guys travel medicated? That was like "Prozac Takes a Vacation." 490 00:25:21,902 --> 00:25:23,597 That's not what we're looking for. 491 00:25:23,771 --> 00:25:27,867 Janine, why don't you and Jimbo show them how this argument should play out? 492 00:25:28,042 --> 00:25:29,532 Sure. 493 00:25:33,981 --> 00:25:35,448 Hey, jackass! 494 00:25:35,616 --> 00:25:38,881 I told you to take Route 45, but again, you didn't listen! 495 00:25:39,053 --> 00:25:43,319 Now it's pissing down outside and we're stuck God only knows where. 496 00:25:43,490 --> 00:25:46,391 Yeah, well, if we hadn't left three hours late... 497 00:25:46,560 --> 00:25:50,519 ...because someone was talking to her ball-busting mother on the phone... 498 00:25:51,065 --> 00:25:53,659 ...well, then, maybe we wouldn't be in this position! 499 00:25:53,834 --> 00:25:56,359 You are a sad, sad man. 500 00:25:56,537 --> 00:25:59,665 You will not emasculate me anymore. 501 00:25:59,840 --> 00:26:02,001 - Go to hell! - No, you go to hell, Janine. 502 00:26:02,176 --> 00:26:05,407 - Go to hell. - Okay. Cut. 503 00:26:06,080 --> 00:26:08,048 Everybody, Jim and Janine. 504 00:26:10,351 --> 00:26:12,683 We're gonna try something a little different now. 505 00:26:12,853 --> 00:26:15,413 We're gonna do role reversal. 506 00:26:16,023 --> 00:26:17,354 All right. 507 00:26:17,524 --> 00:26:19,355 Sadie, I want you to be Ben. 508 00:26:19,526 --> 00:26:22,120 Ben, I want you to be Sadie. Come on. Step up there. 509 00:26:22,296 --> 00:26:23,957 Come on, get up! Yeah! 510 00:26:24,131 --> 00:26:26,395 - Oh, gosh. - Come on. 511 00:26:26,567 --> 00:26:28,034 You're gonna change the tire. 512 00:26:28,202 --> 00:26:29,999 Ben, tire's down here. 513 00:26:30,170 --> 00:26:32,434 You're down in that muck. Here's your lug wrench. 514 00:26:32,606 --> 00:26:34,767 The lugs are right here. But they're tight. 515 00:26:34,942 --> 00:26:38,844 They're rusty, they're old, all right? You can't get them off and you're angry... 516 00:26:39,013 --> 00:26:42,744 ...and you're cold, and you really... You wanna tear each other apart. 517 00:26:42,916 --> 00:26:44,406 Go. 518 00:26:46,353 --> 00:26:48,321 Don't you wish we were in cell-phone range? 519 00:26:48,489 --> 00:26:51,117 Then we could just call AAA like we always do. 520 00:26:51,292 --> 00:26:54,784 - Yeah, I don't know how we got so lost. - I don't either. 521 00:26:54,962 --> 00:26:57,021 Ben, maybe we wouldn't have gotten lost... 522 00:26:57,197 --> 00:27:01,361 ...if you had just followed the TripTik that I prepared three days in advance. 523 00:27:01,535 --> 00:27:04,834 Well, I thought that I was following the road signs pretty well. 524 00:27:05,005 --> 00:27:08,099 Just going with the flow, as usual. 525 00:27:09,677 --> 00:27:11,542 What was that? What was that last thing? 526 00:27:11,712 --> 00:27:14,875 I'm just going along for the ride. 527 00:27:15,049 --> 00:27:17,745 Who was? You. As me. 528 00:27:19,353 --> 00:27:21,685 Well, I'm not really sure how anything gets done... 529 00:27:21,855 --> 00:27:26,918 ...if people aren't following my very specific instructions, Ben. 530 00:27:27,227 --> 00:27:29,718 But I love it when you're in charge. 531 00:27:29,897 --> 00:27:33,298 That way I don't have to take too much responsibility, Sadie. 532 00:27:33,467 --> 00:27:37,335 Ben, don't you know that that's the only way things get done around here? 533 00:27:37,971 --> 00:27:40,030 That's how things get done around here? Good. 534 00:27:40,207 --> 00:27:41,606 I had no idea. 535 00:27:41,775 --> 00:27:43,709 - Thank you. - Want me to show you? 536 00:27:43,877 --> 00:27:47,108 - He said counter... - I think I have it under control! 537 00:27:51,151 --> 00:27:52,743 Dear Jesus! 538 00:27:52,920 --> 00:27:55,354 - Potato skins down! - Jim, Jim... 539 00:27:57,591 --> 00:27:59,923 Come on, everybody! 540 00:28:00,127 --> 00:28:02,721 Five-second rule! 541 00:28:03,497 --> 00:28:04,828 Janine! 542 00:28:06,367 --> 00:28:08,164 Okay. We'll pick up next week... 543 00:28:08,335 --> 00:28:10,667 ...with balancing the joint checking account. 544 00:28:17,478 --> 00:28:20,447 So are you writing your vows later or...? 545 00:28:20,614 --> 00:28:23,139 No, I finished earlier. 546 00:28:23,917 --> 00:28:26,545 Hey, what color white should we go with for the napkins? 547 00:28:26,720 --> 00:28:28,119 There's ivory... 548 00:28:28,288 --> 00:28:29,653 ...and timid. 549 00:28:30,691 --> 00:28:31,988 Ivory. 550 00:28:32,159 --> 00:28:37,119 I don't know, I kind of feel like it might clash with the pistachio in the centerpieces. 551 00:28:37,297 --> 00:28:42,132 All right, well, you know what? I'll just ask Carlisle tomorrow. 552 00:28:42,770 --> 00:28:45,705 Yeah, you know who else you could ask? Reverend Frank. 553 00:28:45,873 --> 00:28:47,568 Because he loves giving his opinion. 554 00:28:47,741 --> 00:28:49,208 Why do you say it like that? 555 00:28:49,376 --> 00:28:51,003 I don't know. Maybe because... 556 00:28:51,178 --> 00:28:53,646 ...he's just a little bit... - Knowledgeable. 557 00:28:53,814 --> 00:28:56,749 - Yeah. - "Intrusive." I was gonna go with intrusive. 558 00:28:58,352 --> 00:29:00,684 Ben, he's not intrusive, you know? He's just... 559 00:29:00,854 --> 00:29:03,721 ...observing our relationship right now. 560 00:29:04,057 --> 00:29:08,187 - Like a voyeur. - Reverend Frank is not like a voyeur. 561 00:29:08,395 --> 00:29:10,863 - A little bit. - No, he's not. 562 00:29:13,333 --> 00:29:15,858 What was that? What are you doing? 563 00:29:16,036 --> 00:29:17,731 Do you want to walk the midget? 564 00:29:17,905 --> 00:29:19,031 Course I do, but... 565 00:29:19,206 --> 00:29:23,108 ... I don't think we should, because it's against the rules until after the wedding. 566 00:29:24,044 --> 00:29:25,875 - Are you serious? - Yes. 567 00:29:26,246 --> 00:29:28,806 - You're actually following that rule? - Yeah. 568 00:29:28,982 --> 00:29:32,383 Because I want to pass the course. Don't you? 569 00:29:33,153 --> 00:29:35,713 - Yes, I want to pass the course. - So? 570 00:29:35,889 --> 00:29:40,121 So, I also want to play Pickle Me, Tickle Me with my really hot fianc�e. 571 00:29:41,562 --> 00:29:43,052 Okay? 572 00:29:43,230 --> 00:29:45,960 - Come on. - What? 573 00:29:46,133 --> 00:29:47,430 No one else is gonna know. 574 00:29:47,601 --> 00:29:50,968 I'll know, Ben. I will know. So just... 575 00:29:51,138 --> 00:29:52,696 Just please... 576 00:29:52,873 --> 00:29:56,639 ...let's stick to the program for now. Okay? Thank you. 577 00:29:58,078 --> 00:30:00,308 Three weeks never killed anyone. 578 00:30:00,481 --> 00:30:02,346 Really? Has that ever been documented? 579 00:30:02,516 --> 00:30:04,006 Good night. 580 00:30:08,755 --> 00:30:10,586 Good night, Ben. 581 00:30:18,966 --> 00:30:21,764 Okay, I'm a cigar vendor... 582 00:30:23,437 --> 00:30:25,268 - What? - Go to bed. 583 00:30:25,439 --> 00:30:27,100 Thank you. 584 00:30:30,377 --> 00:30:32,140 What if I'm not tired? 585 00:30:32,813 --> 00:30:34,474 Yes! 586 00:30:34,648 --> 00:30:35,740 All clear. 587 00:30:35,916 --> 00:30:38,680 - What'd I miss? - None of your business. 588 00:30:38,852 --> 00:30:42,253 - But they're right on schedule. - Their optimism is touching. 589 00:30:42,422 --> 00:30:44,982 They remind me of the Anderson couple we had last month. 590 00:30:45,158 --> 00:30:47,217 Yeah. You know what time it is? 591 00:30:47,661 --> 00:30:49,026 Time to turn up the heat. 592 00:30:49,196 --> 00:30:51,596 It's time to build on the foundation we've set up. 593 00:30:52,799 --> 00:30:54,699 Remind me never to cross you. 594 00:31:04,444 --> 00:31:06,571 I mean, I'm really glad we're doing the course. 595 00:31:06,747 --> 00:31:09,272 I just wish Ben would take it more seriously, you know? 596 00:31:09,449 --> 00:31:11,417 What about these in my bouquet, Lindsey? 597 00:31:11,585 --> 00:31:12,813 No. 598 00:31:12,986 --> 00:31:14,283 No? 599 00:31:14,454 --> 00:31:19,084 I just want to feel some enthusiasm from him, or is that expecting too much? 600 00:31:19,259 --> 00:31:22,092 Sadie, you have so much to learn about men. 601 00:31:22,563 --> 00:31:24,258 Pink. 602 00:31:25,465 --> 00:31:28,161 Flowers by Sadie, Sadie speaking. 603 00:31:29,002 --> 00:31:30,526 Meet where? 604 00:31:30,704 --> 00:31:32,638 I didn't even want to take this course... 605 00:31:32,806 --> 00:31:35,331 ...and now she's following it to, like, the nth degree. 606 00:31:35,509 --> 00:31:38,376 Where are the cheerleaders? Shouldn't they be practicing too? 607 00:31:38,545 --> 00:31:41,844 Come on, Famaletti! Deny that baseline! 608 00:31:42,015 --> 00:31:44,643 Coach Murphy, you were right to put him on B-squad. 609 00:31:44,818 --> 00:31:47,548 - Get ready, Zach. - Or maybe I'm just overreacting. 610 00:31:47,721 --> 00:31:50,781 I mean, give and take, that's a part of every healthy relationship. 611 00:31:51,124 --> 00:31:52,250 Give and what? 612 00:31:52,426 --> 00:31:54,087 - Give and take. - Man, listen to me. 613 00:31:54,561 --> 00:31:58,122 Once a woman senses she has control, she'll tell a thousand of her friends. 614 00:31:58,298 --> 00:32:02,291 Then they'll want control too. "I want a little piece of this control stuff." 615 00:32:02,469 --> 00:32:06,599 Next thing you know, they'll be running companies and having their own offices. 616 00:32:06,773 --> 00:32:10,539 Do not set dangerous precedents for other men. 617 00:32:13,113 --> 00:32:14,774 Hello? 618 00:32:15,449 --> 00:32:16,438 Late for what? 619 00:32:16,617 --> 00:32:20,849 Welcome to Saint Catherine's Maternity, birthplace to over 4000 babies each year. 620 00:32:21,021 --> 00:32:24,115 That's almost 80 babies a week, and we've never misplaced one. 621 00:32:24,291 --> 00:32:25,280 Okay, maybe one. 622 00:32:26,026 --> 00:32:28,995 If you're shy, get your tubes tied now and call it a day. 623 00:32:29,162 --> 00:32:31,756 A woman in labor basically lies around almost naked... 624 00:32:31,932 --> 00:32:35,493 ...while dozens of doctors and nurses get a front row view of her wide open... 625 00:32:35,669 --> 00:32:38,001 Virginia! Put some gloves on those hands right now! 626 00:32:38,171 --> 00:32:39,729 We're not delivering pizzas here. 627 00:32:39,906 --> 00:32:43,467 Labor could last anywhere from a few hours to a few days. 628 00:32:44,177 --> 00:32:48,580 And that's not even counting the nine months of constipation leading up to it. 629 00:32:48,749 --> 00:32:50,444 Of course, there's always drugs... 630 00:32:50,617 --> 00:32:53,586 ...so you should figure out how you feel about that beforehand. 631 00:32:54,054 --> 00:32:55,419 l... Oh, God! 632 00:32:55,589 --> 00:32:58,217 And then be ready to toss that decision out the window... 633 00:32:58,392 --> 00:33:01,327 ...when the pain really kicks in. 634 00:33:02,229 --> 00:33:04,561 A woman in labor wouldn't even feel that. 635 00:33:04,731 --> 00:33:06,289 Good to know. 636 00:33:06,466 --> 00:33:07,455 Or that. 637 00:33:07,634 --> 00:33:08,896 This way. 638 00:33:09,069 --> 00:33:11,003 You squeamish, Ben? 639 00:33:11,505 --> 00:33:12,938 Little bit, I guess. 640 00:33:13,106 --> 00:33:16,007 You have to figure out if you're gonna be in the delivery room. 641 00:33:16,176 --> 00:33:17,700 Oh, yeah, of course he will be. 642 00:33:17,878 --> 00:33:18,867 Yes. 643 00:33:19,046 --> 00:33:21,310 Some men are so traumatized by the experience... 644 00:33:21,481 --> 00:33:24,450 ...they can never look at their wives the same again. 645 00:33:24,618 --> 00:33:26,142 Sexually, that is. 646 00:33:26,319 --> 00:33:28,981 Give me some slow, deep breaths. 647 00:33:29,156 --> 00:33:30,783 How many do you want to have? 648 00:33:30,957 --> 00:33:32,288 - Four? - Two? 649 00:33:33,427 --> 00:33:35,861 Big push. Big push. 650 00:33:36,029 --> 00:33:38,190 I need an epidural! 651 00:33:38,532 --> 00:33:41,797 Look at her! She's breathing fine! 652 00:33:42,102 --> 00:33:43,296 What about me? 653 00:33:45,439 --> 00:33:47,964 They say for a man to experience the equivalent pain... 654 00:33:48,141 --> 00:33:50,302 ...you'd have to pull your scrotum over your head. 655 00:33:51,478 --> 00:33:52,775 That was incredible. 656 00:33:52,946 --> 00:33:54,243 Glad you feel that way. 657 00:33:54,414 --> 00:33:56,905 Because now the real fun begins. 658 00:33:57,317 --> 00:33:59,046 Welcome to the world of parenting. 659 00:33:59,219 --> 00:34:02,382 - They breathe, they blink, they cry. - And they're all yours. 660 00:34:02,856 --> 00:34:06,292 Congratulations, you've just had twins. 661 00:34:09,863 --> 00:34:12,161 Look at how their little chests move up and down. 662 00:34:12,332 --> 00:34:15,699 Yeah. Their creepy little chests. 663 00:34:15,869 --> 00:34:18,667 And you really want four of these things? 664 00:34:19,206 --> 00:34:22,004 I think it'd be nice to have a big family, don't you? 665 00:34:22,175 --> 00:34:24,439 Yeah. No, no, definitely. 666 00:34:24,611 --> 00:34:25,635 Well, I mean... 667 00:34:25,812 --> 00:34:28,474 ...four might be kind of a big commitment. 668 00:34:33,587 --> 00:34:36,420 Okay, do you want to take that? 669 00:34:36,790 --> 00:34:40,590 No, you can do it. Come on. 670 00:34:43,630 --> 00:34:45,495 Just pat him on the back really gently. 671 00:34:45,665 --> 00:34:46,927 Okay. 672 00:34:47,100 --> 00:34:48,658 Poor little baby. 673 00:34:48,835 --> 00:34:52,032 Little creepy robot baby. 674 00:34:54,508 --> 00:34:56,100 Oh, my God! 675 00:34:58,378 --> 00:35:00,505 - God. - Hold on. 676 00:35:01,348 --> 00:35:02,679 - Here you go. - Stop, stop. 677 00:35:02,849 --> 00:35:04,714 Hold on, hold on. There you go. 678 00:35:04,885 --> 00:35:07,080 - There's some on his shirt too. - Okay. 679 00:35:07,254 --> 00:35:09,415 We can't forget to set the alarm for 8... 680 00:35:09,589 --> 00:35:12,422 ...because we're going to Macy's to register for the wedding. 681 00:35:12,592 --> 00:35:14,924 Wait, we're not bringing these with us, are we? 682 00:35:15,095 --> 00:35:17,962 Come on, can't we just, like, phone in our order or something? 683 00:35:18,131 --> 00:35:22,465 No, we're so jammed this week, tomorrow's the only day we can do it. 684 00:35:26,840 --> 00:35:29,070 Look at that. Fell back asleep. 685 00:35:29,876 --> 00:35:31,173 So I did it. 686 00:35:31,344 --> 00:35:34,006 Looks like this parenting thing isn't as hard as they say. 687 00:35:34,181 --> 00:35:35,978 See? You're a natural. 688 00:35:36,149 --> 00:35:37,138 Thanks. 689 00:35:37,317 --> 00:35:38,306 Night. 690 00:35:43,056 --> 00:35:46,025 Ben? Ben! 691 00:35:46,193 --> 00:35:47,956 Ben! 692 00:35:48,328 --> 00:35:49,488 Ben! 693 00:35:49,663 --> 00:35:51,722 Okay, I'm coming. 694 00:35:51,898 --> 00:35:53,661 What? Hi. 695 00:35:53,834 --> 00:35:56,598 How many times do I have to knock, man? How you doing? 696 00:35:56,803 --> 00:35:58,065 - Good. - Good morning. 697 00:35:58,238 --> 00:36:00,035 - Shelly's dad fell off a ladder. - What? 698 00:36:00,207 --> 00:36:02,869 And unfortunately, he's gonna make it. So we have to go... 699 00:36:03,043 --> 00:36:05,307 ...and you are on brat patrol for a couple hours. 700 00:36:05,478 --> 00:36:07,446 Thank you. Appreciate it. Thanks a million. 701 00:36:14,221 --> 00:36:16,246 Hi. 702 00:36:16,857 --> 00:36:18,916 Which one's the biter? 703 00:36:19,092 --> 00:36:22,960 All you have to do is point the gun at the item you want and then pull the trigger. 704 00:36:23,129 --> 00:36:26,997 The computer instantly logs it in our registry database for your guests to consider. 705 00:36:27,167 --> 00:36:29,499 There's no limit to how many items I can choose? 706 00:36:29,669 --> 00:36:31,694 - When in doubt, zap it. - Great. 707 00:36:31,872 --> 00:36:33,499 We only have a couple hours so... 708 00:36:33,673 --> 00:36:36,039 Chop-chop. Come on. 709 00:36:36,776 --> 00:36:39,768 Okay. All right. Yep. 710 00:36:39,946 --> 00:36:41,777 Guys, guys, guys, slow down, slow down. 711 00:36:41,948 --> 00:36:43,848 Hey. All right, that's good. 712 00:36:44,017 --> 00:36:47,544 Now we're going faster. Stop, stop. Hello? 713 00:36:47,721 --> 00:36:48,983 All right, guys. All right. 714 00:36:49,155 --> 00:36:52,682 The yelling needs to hold off. All right. 715 00:36:53,393 --> 00:36:56,021 Hey, Ben, what do you like better? The blue or the beige? 716 00:36:56,196 --> 00:36:57,788 The beige or the blue? 717 00:36:57,964 --> 00:37:00,398 - I like the blue. Blue's good. - Beige goes better... 718 00:37:00,567 --> 00:37:01,795 ...with the placemats. 719 00:37:02,235 --> 00:37:03,998 Or beige. Let's just do beige. 720 00:37:04,170 --> 00:37:05,637 I love beige. 721 00:37:06,239 --> 00:37:07,866 Beige it is. 722 00:37:17,183 --> 00:37:18,946 - Do you like this one? - It's great. 723 00:37:19,119 --> 00:37:22,145 - All right, let's get this one. - Yeah, let's get a couple. 724 00:37:24,791 --> 00:37:26,986 Oh, I just got this text message from Carlisle. 725 00:37:27,160 --> 00:37:28,684 I got the wrong dinnerware. 726 00:37:28,862 --> 00:37:31,695 - Do you mean silverware? Can we just go? - No, dinnerware. 727 00:37:34,000 --> 00:37:36,764 - No way. That is not simulated. - God, that's bad. 728 00:37:38,772 --> 00:37:40,706 Well, why don't you change the diaper... 729 00:37:40,874 --> 00:37:42,466 ...and I'll go get the dinnerware? 730 00:37:42,642 --> 00:37:45,270 - Why don't we think about... - Okay. 731 00:37:49,649 --> 00:37:50,673 Okay. 732 00:38:25,151 --> 00:38:26,709 Yeah. 733 00:38:29,689 --> 00:38:31,782 Stop! Oh, God! 734 00:38:31,958 --> 00:38:34,119 Stop, stop! 735 00:38:35,295 --> 00:38:38,526 Should we get the 500-thread count? Ben, can you slow down a little bit? 736 00:38:38,698 --> 00:38:40,791 Oh, I'm trying. 737 00:38:45,972 --> 00:38:47,371 Oh, my God. 738 00:38:47,540 --> 00:38:48,564 Sorry. Ben? 739 00:38:48,742 --> 00:38:50,676 - Give me one, please? - Will you take that? 740 00:38:50,844 --> 00:38:52,311 I'm gonna give you one. 741 00:38:52,479 --> 00:38:55,846 - I will help you by getting this one thing... - I'm sorry. 742 00:38:56,016 --> 00:38:57,711 Guys, guys, guys, it's okay. 743 00:38:59,552 --> 00:39:01,179 - Come here. Come on, come on. - Okay. 744 00:39:01,354 --> 00:39:03,652 Ben, don't drop him! 745 00:39:03,823 --> 00:39:05,654 Here, take the kids. Come on, come on. 746 00:39:05,825 --> 00:39:07,315 Boys, let's go. Come on. 747 00:39:07,494 --> 00:39:10,725 Hi, I'm looking for some Pima cotton or Egyptian cotton sheets. 748 00:39:10,897 --> 00:39:13,297 Something that really seems to breathe. I'm sorry. 749 00:39:13,466 --> 00:39:16,697 I can't seem to find them over there and I have... 750 00:39:16,870 --> 00:39:19,430 Get off the bed. All right. 751 00:39:21,408 --> 00:39:22,875 Get off the bed. 752 00:39:23,043 --> 00:39:26,604 Enough. Okay, enough. No, no. Okay. Stop! 753 00:39:26,780 --> 00:39:29,476 No, no, no. Guys, no, no, no. 754 00:39:29,649 --> 00:39:33,346 Just stop. Sorry. It's fine. It's just a... 755 00:39:33,520 --> 00:39:34,851 Stop. 756 00:39:36,990 --> 00:39:40,016 Stop it! Stop, you stupid... Shut up! 757 00:39:40,193 --> 00:39:45,460 Just shut up, shut up, shut up! Shut up, shut up! Shut it! Shut it! 758 00:39:45,632 --> 00:39:48,226 - Hey! What the hell are you doing?! - I'm sorry. 759 00:39:48,601 --> 00:39:50,660 Thank God. I've had a long day. 760 00:39:50,837 --> 00:39:53,305 These are fake. Watch. See? 761 00:39:55,275 --> 00:39:56,765 No, no, no, we're on our way. 762 00:39:56,943 --> 00:40:01,141 We just got a little detained at Macy's. Well, Ben did. 763 00:40:01,314 --> 00:40:03,544 For being a public nuisance. 764 00:40:03,716 --> 00:40:05,707 It's a long story. 765 00:40:05,885 --> 00:40:09,116 Okay. Bye. 766 00:40:10,156 --> 00:40:11,453 Well, I'll tell you... 767 00:40:11,624 --> 00:40:14,616 ...l'm a lot more prepared for kids now. 768 00:40:15,095 --> 00:40:16,153 Like way more. 769 00:40:16,329 --> 00:40:19,958 Why are there 56 bras on here? 770 00:40:39,419 --> 00:40:41,819 Pour a glass of that for yourself. Have a glass. 771 00:40:41,988 --> 00:40:45,651 All right, I got it. This is it. You, my dear, look amazing. 772 00:40:47,527 --> 00:40:49,358 I can't believe all these cheeses. 773 00:40:49,529 --> 00:40:52,020 I know. I don't even know which to start with. 774 00:40:52,198 --> 00:40:54,826 - There are so many. - It's funny. Cheez Whiz or Velveeta. 775 00:40:55,001 --> 00:40:57,970 That's about as complicated as my cheese dilemmas usually get. 776 00:40:58,138 --> 00:41:01,369 I think I prefer the nutty Comt� Saint-Antoine, which is this one. 777 00:41:01,541 --> 00:41:03,805 - All right, this is it? - From the Basque region... 778 00:41:03,977 --> 00:41:06,878 ...and go. Gonna change your life. 779 00:41:07,046 --> 00:41:10,948 - Oh, my God. Carlisle. - Oh, my God. Carlisle. Wait a minute. 780 00:41:11,117 --> 00:41:14,609 Ben, Carlisle's totally right. I mean, this nutty cheese is the way to go. 781 00:41:14,787 --> 00:41:16,652 It's so good. You have to try it. 782 00:41:16,823 --> 00:41:20,657 - The white one? Good. - You were right. You recommended it too. 783 00:41:21,861 --> 00:41:23,954 - Hey, everybody. - Hey! 784 00:41:24,697 --> 00:41:27,495 Every time I hear the word "cheese us," I'm in. 785 00:41:27,667 --> 00:41:29,157 Praise Gouda. 786 00:41:31,004 --> 00:41:33,404 Look at all of you, you're all dressed to the nines. 787 00:41:33,573 --> 00:41:35,598 Oh, Lindsey, you look fabulous. 788 00:41:35,775 --> 00:41:38,573 - Oh, thank you. - How's life after the big D? 789 00:41:40,146 --> 00:41:41,374 That bad, huh? 790 00:41:41,648 --> 00:41:43,946 Men are a little too hard to train so... 791 00:41:44,117 --> 00:41:48,554 Thought I'd stop trying and live vicariously through Ben's training. 792 00:41:50,523 --> 00:41:52,616 Here I was thinking I was already housebroken. 793 00:41:52,792 --> 00:41:53,781 Maybe not. 794 00:41:53,960 --> 00:41:55,188 - Cute. - It's refreshing... 795 00:41:55,361 --> 00:41:57,386 ...how honest you are. It doesn't happen... 796 00:41:57,564 --> 00:41:59,759 ...that easily for a lot of in-laws. - Really? 797 00:41:59,933 --> 00:42:03,027 Because I feel like we all get along really well. 798 00:42:03,203 --> 00:42:05,865 You know what, Ben is a wonderful addition to this family. 799 00:42:06,039 --> 00:42:07,506 Wow, thank you. 800 00:42:07,674 --> 00:42:09,539 Whatever. There's a little awkwardness... 801 00:42:09,709 --> 00:42:11,836 ...but nothing more than just new family stuff. 802 00:42:12,011 --> 00:42:14,639 You know a great way around new family awkwardness? 803 00:42:14,814 --> 00:42:17,112 - Word association. - Excuse me? 804 00:42:17,283 --> 00:42:19,410 It's fun, really. You go around the table... 805 00:42:19,586 --> 00:42:22,555 ...and you pick one word that best describes each in-law... 806 00:42:22,722 --> 00:42:24,815 ...then they pick one word that describes you. 807 00:42:24,991 --> 00:42:30,088 - A give and take, kind of an icebreaker... - I think it sounds so fun. I love games. 808 00:42:30,263 --> 00:42:31,753 That's the spirit, Grandma. 809 00:42:31,931 --> 00:42:33,762 Ben, start with Grandma. 810 00:42:33,933 --> 00:42:37,562 One word to describe Grandma. 811 00:42:38,371 --> 00:42:41,602 That word would be... 812 00:42:41,774 --> 00:42:43,332 ...wisdom. 813 00:42:43,509 --> 00:42:44,669 Excellent. 814 00:42:44,844 --> 00:42:46,709 Grandma. What about Ben? 815 00:42:47,680 --> 00:42:49,477 Peculiar for his age. 816 00:42:49,649 --> 00:42:52,140 Let's just try and stick with one word. 817 00:42:52,385 --> 00:42:55,479 - I'd just say peculiar. - Okay. 818 00:42:55,655 --> 00:42:57,987 We have a winner. Game over. I think. 819 00:42:58,157 --> 00:43:01,217 - No, no, come on. What about Lindsey? - I don't wanna do it. 820 00:43:01,394 --> 00:43:03,954 Don't think. What's the first word comes to your mind? 821 00:43:04,130 --> 00:43:05,791 Go for it. 822 00:43:07,033 --> 00:43:08,466 Blond. 823 00:43:08,635 --> 00:43:10,034 - Are you kidding me? - Golden. 824 00:43:10,203 --> 00:43:13,798 No, gold. No, like you exude gold. Not dumb, though. 825 00:43:13,973 --> 00:43:16,669 - I didn't say dumb. - You didn't say dumb. You said blond. 826 00:43:16,843 --> 00:43:18,572 Okay. Blond Lindsey. 827 00:43:18,745 --> 00:43:21,680 Oh, my tur... Okay, awesome! Yes, okay, so... 828 00:43:23,349 --> 00:43:25,078 Assertive. 829 00:43:25,551 --> 00:43:29,453 If you need someone to take the bull by the horns, Ben's your guy. 830 00:43:30,723 --> 00:43:32,247 That's a good one. Not that good. 831 00:43:32,425 --> 00:43:35,485 I mean, she's laughing a little too hard for it, but good joke. 832 00:43:37,096 --> 00:43:39,360 This is terrific. See how you're breaking the ice? 833 00:43:39,532 --> 00:43:42,092 There's something new happening now. Take a shot at Dad. 834 00:43:42,268 --> 00:43:44,133 - There we go. - Sadie's dad is... 835 00:43:44,304 --> 00:43:45,362 He's outgoing. 836 00:43:45,538 --> 00:43:48,666 - Outgoing, like saying "nice." - That's very fitting. 837 00:43:48,841 --> 00:43:50,536 You're not shedding any light. 838 00:43:50,710 --> 00:43:52,837 - Come on, you can do better than this. - Yes. 839 00:43:53,012 --> 00:43:54,445 - Let it rip. - No, no, no. 840 00:43:54,614 --> 00:43:57,242 - No, don't push me. I'm not gonna... - He's asking, Ben. 841 00:43:57,417 --> 00:43:58,782 - Go, come on. - All right. 842 00:44:00,486 --> 00:44:01,748 What about pompous? 843 00:44:01,921 --> 00:44:06,187 - I'm a little pompous. - What's the Wizard of Oz thing? Pompous. 844 00:44:06,793 --> 00:44:08,090 No, I was just kidding. 845 00:44:08,261 --> 00:44:12,459 No. No, no, no. It's all right. I asked for it. 846 00:44:12,632 --> 00:44:16,466 I just meant somebody likes to hear the sound of their own voice. 847 00:44:16,836 --> 00:44:18,326 Now you're getting interesting. 848 00:44:18,504 --> 00:44:20,096 Pompous dad, back at Ben. 849 00:44:20,273 --> 00:44:22,241 - Here it is. - Okay. 850 00:44:22,875 --> 00:44:25,241 - How about vanilla? - Whoa, mom! 851 00:44:25,411 --> 00:44:26,901 Called you vanilla. 852 00:44:27,080 --> 00:44:29,344 Could be bland, I'm not sure, but it's your call. 853 00:44:29,515 --> 00:44:33,884 - Back at mom. Come on, Ben. - Okay, "Stepford-y." Stepfordy. 854 00:44:34,053 --> 00:44:36,851 Stepfordy? Is that an adjective? 855 00:44:37,023 --> 00:44:38,718 Yeah, it just describes, you know: 856 00:44:38,891 --> 00:44:42,452 "Let's just sweep everything under the rug with a pat on the back, a smile... 857 00:44:42,628 --> 00:44:45,620 ...and don't forget the glass of champagne to take the edge off." 858 00:44:45,798 --> 00:44:47,197 You're on a roll. Come on. 859 00:44:47,367 --> 00:44:50,063 Do we have any problems here? If we did, we'd just... 860 00:44:50,236 --> 00:44:55,230 ...throw some money at it because we all know there's nothing money can't buy. 861 00:44:58,945 --> 00:45:01,106 Can't buy communication like this. 862 00:45:02,682 --> 00:45:06,118 Hey, Ben, I thought you were really great with my family today. 863 00:45:06,285 --> 00:45:07,582 Are you making fun of me? 864 00:45:07,754 --> 00:45:09,847 No. No. Course not. 865 00:45:10,022 --> 00:45:11,182 It sounded like you were. 866 00:45:11,357 --> 00:45:13,484 I'm not making fun of you. The fact that you... 867 00:45:13,659 --> 00:45:16,651 ...lost your mind and embarrassed yourself in front of everyone. 868 00:45:16,829 --> 00:45:19,730 No, that's not making fun of anyone. 869 00:45:22,568 --> 00:45:25,128 - Okay. - What? 870 00:45:25,405 --> 00:45:27,873 - Time for a punishment. Come here. - No. 871 00:45:31,444 --> 00:45:32,433 What are you doing? 872 00:45:32,612 --> 00:45:36,104 - What does it look like I'm doing? - Something that's very against the rules. 873 00:45:36,282 --> 00:45:37,806 Mayday. 874 00:45:43,823 --> 00:45:45,814 Hi. Just in the neighborhood... 875 00:45:45,992 --> 00:45:48,358 ...thought I'd drop by, make a little house call. 876 00:45:48,528 --> 00:45:49,961 Yeah, of course you were. 877 00:45:50,129 --> 00:45:52,757 - Am I interrupting anything? - No, no, no. Come on in. 878 00:45:52,932 --> 00:45:55,423 - Oh, thanks. Yay. - Come on in. 879 00:45:55,601 --> 00:45:58,968 - Hi. - I won't overstay my welcome. 880 00:45:59,505 --> 00:46:02,099 I just wanted to check and see if everything was okay... 881 00:46:02,275 --> 00:46:06,041 ...because after the tasting, things were a little tense with the in-laws. 882 00:46:06,212 --> 00:46:08,043 Nope. No tension here. 883 00:46:08,881 --> 00:46:10,348 Can I be frank? 884 00:46:10,516 --> 00:46:12,040 Of course, I'm Frank. 885 00:46:12,218 --> 00:46:14,015 Pardon the pun... 886 00:46:14,187 --> 00:46:17,384 ...but at this stage in the course, I usually find out that... 887 00:46:17,557 --> 00:46:20,720 ...a lot of couples resort to sex as a quick fix for their problems. 888 00:46:20,893 --> 00:46:24,090 I just wanna make sure you're strong enough to resist the temptation. 889 00:46:24,263 --> 00:46:27,027 - Yeah. We are. - Yeah. 890 00:46:27,200 --> 00:46:29,532 Does that make you uncomfortable, Ben? 891 00:46:29,902 --> 00:46:33,030 No, I'm not uncomfortable talking about sex, no. 892 00:46:33,206 --> 00:46:35,504 Having you in my living room talking about sex... 893 00:46:35,675 --> 00:46:38,769 ...that makes me a little uncomfortable. Yeah. 894 00:46:38,945 --> 00:46:41,106 The number one rule of a good sex life... 895 00:46:41,280 --> 00:46:43,009 ...is not being so serious. 896 00:46:43,182 --> 00:46:44,444 You know, because... 897 00:46:44,617 --> 00:46:46,812 ...if the humor goes, there goes the intimacy... 898 00:46:46,986 --> 00:46:49,853 ...and then there goes the marriage, then divorce, yada, yada. 899 00:46:50,256 --> 00:46:52,224 But there is a remedy. 900 00:46:52,391 --> 00:46:55,258 Knowing what your partner likes sexually. How do you find out? 901 00:46:55,428 --> 00:46:58,226 Well, you ask. That's kind of wonderful. 902 00:46:58,397 --> 00:47:01,230 Hey, one little exercise, then I'm Audi 5000, okay? 903 00:47:01,801 --> 00:47:02,825 Ben. 904 00:47:03,002 --> 00:47:05,334 Look at Sadie and complete this sentence: 905 00:47:05,505 --> 00:47:07,632 "I like it when..." 906 00:47:11,777 --> 00:47:15,338 - This is ridiculous. I'm not doing it. - It's not, Ben. Come on, I wanna know. 907 00:47:15,515 --> 00:47:17,779 I don't wanna talk about it. I don't wanna do it. 908 00:47:17,950 --> 00:47:19,417 I wanna know. 909 00:47:20,052 --> 00:47:21,781 Please. 910 00:47:23,623 --> 00:47:25,488 Sadie. 911 00:47:26,492 --> 00:47:30,019 I really like it when... 912 00:47:30,596 --> 00:47:32,860 ...Reverend Frank doesn't interrupt us before sex. 913 00:47:33,032 --> 00:47:34,761 I'm glad I got that off my chest. 914 00:47:34,934 --> 00:47:36,492 - Okay. - That's okay. 915 00:47:36,669 --> 00:47:39,536 You're not comfortable with this, let's show him how to do it. 916 00:47:39,705 --> 00:47:42,833 - Don't hold back. - I like it when it's out of the ordinary... 917 00:47:43,009 --> 00:47:44,408 ...personally. 918 00:47:44,577 --> 00:47:48,274 That's weird, because I always pictured you as a kind of in-the-bedroom person. 919 00:47:48,447 --> 00:47:52,349 - No, not really. No. - Hi! Whoa! Out of the ordinary? 920 00:47:52,518 --> 00:47:53,746 We're out of the ordinary. 921 00:47:53,920 --> 00:47:57,549 Because I remember having sex on this carpet and I got a rug burn. 922 00:47:57,723 --> 00:47:58,951 - Ouch. - Yeah. 923 00:47:59,125 --> 00:48:00,592 One time, though. It was great... 924 00:48:00,760 --> 00:48:02,819 ...but it's more the exception than the rule. 925 00:48:02,995 --> 00:48:05,623 - I'm talking about, like, real spontaneity. - Like what? 926 00:48:05,798 --> 00:48:07,959 Like my parents' bathroom? 927 00:48:08,134 --> 00:48:10,398 Oh, yeah, and everyone's downstairs having dinner. 928 00:48:10,570 --> 00:48:12,970 - Exactly. Or on the beach. - Under a towel. 929 00:48:13,139 --> 00:48:15,607 - At work. - In the office supply room. 930 00:48:15,775 --> 00:48:19,506 Or maybe at your grandmother's house while she's in the kitchen making tea. 931 00:48:19,679 --> 00:48:21,442 Yes! I love it when you get creative. 932 00:48:21,647 --> 00:48:24,013 You have no idea. I love it when you take control. 933 00:48:24,183 --> 00:48:25,548 What do you like about that? 934 00:48:25,718 --> 00:48:28,152 Okay! That's enough of that! 935 00:48:28,321 --> 00:48:30,289 Ben, come on. This is just an exercise. 936 00:48:30,456 --> 00:48:32,356 - We were talking through it. Yes! - No. No. 937 00:48:32,525 --> 00:48:35,153 Sadie. Pushups, that's an exercise. 938 00:48:35,895 --> 00:48:38,159 No. No, I see Ben's point of view here. 939 00:48:38,331 --> 00:48:40,060 Maybe we're rushing things a bit. 940 00:48:40,232 --> 00:48:42,700 Maybe I should pencil in the date two years from now. 941 00:48:42,902 --> 00:48:45,462 - Okay. - Sorry to bother you. Good night. 942 00:48:45,638 --> 00:48:51,235 I'll let myself out. I know the way. You have a good night. I'm going out now. 943 00:48:51,410 --> 00:48:54,004 - What was that? - Please. 944 00:48:54,180 --> 00:48:55,169 Reverend Frank! 945 00:48:56,716 --> 00:48:58,343 So we back on schedule? 946 00:48:58,517 --> 00:49:00,951 He's a reverend. What did you think was gonna happen? 947 00:49:01,120 --> 00:49:04,021 Well, I can't believe you were talking to him like that. 948 00:49:04,190 --> 00:49:09,753 I can't believe the first man to actually ask me what I like in bed was my minister. 949 00:49:27,278 --> 00:49:28,472 Son of a... 950 00:49:48,066 --> 00:49:53,003 Hey, get your butt out the way! This ain't no damn pedestrian crossing! 951 00:49:53,171 --> 00:49:55,366 So you're telling me he bugged your apartment? 952 00:49:55,540 --> 00:49:57,508 Yes. And who knows what he heard? 953 00:49:57,675 --> 00:50:00,542 I mean, this guy is sick, and I can't wait to tell Sadie. 954 00:50:00,712 --> 00:50:03,078 - She's gonna freak out. - You cannot tell Sadie. 955 00:50:03,248 --> 00:50:06,342 You think she's gonna believe her reverend is bugging your bedroom? 956 00:50:06,517 --> 00:50:08,246 Of course she will. I have evidence. 957 00:50:08,419 --> 00:50:10,114 Does this bug have his name on it? 958 00:50:10,288 --> 00:50:12,085 No. But... 959 00:50:12,590 --> 00:50:13,614 All right. 960 00:50:13,791 --> 00:50:16,055 We can talk about this later if you need to focus. 961 00:50:16,227 --> 00:50:19,094 I'm good. This is about you. Lady in the wheelchair, please! 962 00:50:19,831 --> 00:50:21,025 Listen. 963 00:50:21,199 --> 00:50:23,531 The lines of communication have to be shut down... 964 00:50:23,701 --> 00:50:27,137 ...between you and your woman. She trusts the reverend completely now. 965 00:50:27,305 --> 00:50:29,603 She trusts him so much she's calling Shelly... 966 00:50:29,774 --> 00:50:33,107 ...and telling her how we need to take a course to help our marriage. 967 00:50:33,511 --> 00:50:35,843 So I'm supposed to take this lying down? 968 00:50:36,014 --> 00:50:39,108 No. Look, let me make this simple, okay? 969 00:50:39,317 --> 00:50:42,718 We have to punch a hole in Frank's holier-than-thou armor. 970 00:50:42,887 --> 00:50:47,688 We have to find his deepest, darkest secret and take him down. 971 00:50:48,593 --> 00:50:50,220 Roach coach. 972 00:50:51,262 --> 00:50:53,230 Roach coach! 973 00:51:20,858 --> 00:51:22,587 I'm not doing that. I'm not doing it. 974 00:51:22,760 --> 00:51:25,251 Thrust, thrust. 975 00:51:27,231 --> 00:51:30,530 All right, I know you're gonna find something you like with this group. 976 00:51:30,702 --> 00:51:33,068 See, this is just what I gravitate towards. 977 00:51:33,237 --> 00:51:36,695 - Really simple. - And no diamond? I'm fine with that. 978 00:51:40,545 --> 00:51:41,739 Split up? 979 00:51:42,947 --> 00:51:44,676 Come apart. 980 00:52:43,941 --> 00:52:44,930 Excuse me. 981 00:52:45,109 --> 00:52:47,669 Hi. I'm just here to pick up my rings. 982 00:52:47,845 --> 00:52:50,609 - Last name's Murphy. - Murphy. 983 00:52:51,749 --> 00:52:53,774 - Okay, there you go. - Oh, great. Thank you. 984 00:52:53,951 --> 00:52:55,816 Let's take a look. 985 00:52:55,987 --> 00:52:57,249 Oh, wow. 986 00:52:57,422 --> 00:52:59,413 - They're really beauti... - Thank you. 987 00:53:00,792 --> 00:53:03,818 I'm sorry, does that say "Never to fart"? 988 00:53:04,028 --> 00:53:06,155 That's what you wrote on your inscription form. 989 00:53:06,330 --> 00:53:08,264 I'm sorry, I wrote "Never to part." 990 00:53:08,433 --> 00:53:10,298 I don't know who would've written "fart." 991 00:53:10,468 --> 00:53:13,164 - That's ridiculous. - We get pretty strange requests here... 992 00:53:13,337 --> 00:53:17,774 ...and we just engrave whatever is written, and there you go. 993 00:53:17,942 --> 00:53:20,706 - Yep. "Never to part." - "Never to fart." 994 00:53:22,246 --> 00:53:24,237 - No, that's a P. - It's an F, sir. 995 00:53:24,415 --> 00:53:28,010 Nope, that's a P. Do you see how that comes around in a P way? 996 00:53:28,419 --> 00:53:29,511 - Judith? - Yes? 997 00:53:29,687 --> 00:53:32,212 Could you come over here just for a tiny little second? 998 00:53:32,390 --> 00:53:33,823 Thank you. Judith... 999 00:53:33,991 --> 00:53:36,289 - Sure. - What is this letter there? 1000 00:53:37,829 --> 00:53:39,854 - That is an F. - No, that's a P. 1001 00:53:40,031 --> 00:53:41,999 It's a P. It comes around like a P. 1002 00:53:42,166 --> 00:53:45,067 Well, actually, if you look, there's clearly a gap in the curl. 1003 00:53:45,236 --> 00:53:47,568 There's no gap in the curl. Judith? It connects. 1004 00:53:47,738 --> 00:53:49,137 That's a P. "Never to part." 1005 00:53:49,307 --> 00:53:52,174 - Mark, could you just come... - I don't know that we need Mark. 1006 00:53:52,343 --> 00:53:54,208 ...a little quick second here? 1007 00:53:54,378 --> 00:53:57,040 - And what is that? - Oh, the novelty inscription, yes. 1008 00:53:57,215 --> 00:54:00,582 Mark, it's not a novelty inscription. It's a romantic inscription. 1009 00:54:00,751 --> 00:54:02,548 Excuse me. What is this letter? 1010 00:54:02,720 --> 00:54:07,555 - It's an F. I do teach penmanship. - I took his class. It's wonderful. 1011 00:54:08,059 --> 00:54:09,720 - It's pretty clearly an F. - Yeah. 1012 00:54:09,894 --> 00:54:10,883 Excuse me, excuse me. 1013 00:54:11,062 --> 00:54:13,223 Hi. I'm really sorry to bother you. Very nice. 1014 00:54:13,397 --> 00:54:18,096 Could I ask you to help us out with a problem here, just a little problem? 1015 00:54:18,269 --> 00:54:20,328 Could we show the normal person? Thank you. 1016 00:54:20,505 --> 00:54:25,807 What would you call the letter between the fingers that I'm pointing at right there? 1017 00:54:26,077 --> 00:54:27,669 - What is that? - An F? 1018 00:54:27,845 --> 00:54:30,279 - I'm sorry, sir? Louder, please? - An F? 1019 00:54:30,448 --> 00:54:31,437 - F. - Yes. 1020 00:54:31,616 --> 00:54:34,779 - That's right. - Okay, excuse me. Hi. All right. 1021 00:54:34,952 --> 00:54:36,920 I'm getting married in two days. 1022 00:54:37,088 --> 00:54:39,886 Thank you. I really need that to say "Never to part." 1023 00:54:40,057 --> 00:54:42,719 - That's very nice. - "Never to part." That's so sweet. 1024 00:54:42,894 --> 00:54:44,054 And that's what I wrote. 1025 00:54:44,228 --> 00:54:47,356 I need it to say "Never to part," and I need it done immediately. 1026 00:54:47,532 --> 00:54:50,365 So how do we do that? How do we get that done? 1027 00:54:50,535 --> 00:54:52,526 We could have it tomorrow. In the morning. 1028 00:54:52,703 --> 00:54:54,603 Great. And that's what we can do. 1029 00:54:54,772 --> 00:54:56,364 But there's a $250 rush fee. 1030 00:54:56,541 --> 00:54:59,942 So I'm spending $250 on something I asked you to do in the first place? 1031 00:55:00,111 --> 00:55:01,669 And we can guarantee that. 1032 00:55:04,282 --> 00:55:06,580 This is ridiculous. There's nothing here. 1033 00:55:06,751 --> 00:55:08,309 Oh, come on, man. 1034 00:55:08,486 --> 00:55:11,284 If that old lady from Murder, She Wrote can do this... 1035 00:55:11,455 --> 00:55:13,980 ...then we can find something. 1036 00:55:14,158 --> 00:55:17,321 - Are you talking about Angela L... - Just keep looking. 1037 00:55:19,497 --> 00:55:20,486 What is that? 1038 00:55:20,665 --> 00:55:22,633 Frank Littleton. That's his address. 1039 00:55:24,202 --> 00:55:26,830 But who's Maria Gonzales? 1040 00:55:52,630 --> 00:55:54,120 - Hello? - Joel, it's Ben. 1041 00:55:54,298 --> 00:55:55,822 There's no one here by that name. 1042 00:55:56,000 --> 00:55:58,491 Is there another name you'd maybe like to try? 1043 00:55:58,669 --> 00:56:00,261 Eagle, it's Sapphire. 1044 00:56:00,438 --> 00:56:02,269 Copy that, Sapphire. What's your 20? 1045 00:56:02,440 --> 00:56:03,907 I'm at John the Baptist's house. 1046 00:56:04,375 --> 00:56:06,104 - What's he doing? - He's showering. 1047 00:56:06,744 --> 00:56:08,769 Dude, you're watching him take a shower? 1048 00:56:08,946 --> 00:56:10,174 No, I'm outside. 1049 00:56:10,681 --> 00:56:12,114 Then get your butt inside. 1050 00:56:12,283 --> 00:56:15,946 - What? Are you nuts? I'm gonna get caught. - Listen, the rehearsal's tomorrow. 1051 00:56:16,120 --> 00:56:18,179 You've only got today to blow the lid off. 1052 00:56:18,356 --> 00:56:19,550 It's your only chance. 1053 00:56:19,724 --> 00:56:23,125 Strike first, strike hard. No mercy. 1054 00:56:30,768 --> 00:56:32,030 What the hell am I doing? 1055 00:56:51,222 --> 00:56:52,587 Stop! 1056 00:57:24,121 --> 00:57:25,588 Maria Gonzales. 1057 00:57:31,762 --> 00:57:32,786 I got you, sucker M.C. 1058 00:57:39,403 --> 00:57:41,803 Hi. 1059 00:57:42,073 --> 00:57:44,405 Wow, look at you... 1060 00:57:44,575 --> 00:57:46,702 ...priest dog. 1061 00:57:48,679 --> 00:57:50,704 Hi. 1062 00:57:50,881 --> 00:57:52,075 I'm gonna... 1063 00:57:52,249 --> 00:57:53,682 No. No, no! 1064 00:58:01,292 --> 00:58:03,192 That's so gross. 1065 00:58:11,235 --> 00:58:12,463 Nicodemus! 1066 00:58:12,636 --> 00:58:14,365 Nicodemus! 1067 00:58:14,739 --> 00:58:16,730 No, no, no, no! 1068 00:58:17,274 --> 00:58:18,332 Nicodemus. 1069 00:58:18,509 --> 00:58:20,500 Leave Mr. Socks alone. 1070 00:58:20,678 --> 00:58:23,340 Nicodemus! Bad Nicodemus! 1071 00:58:23,514 --> 00:58:26,415 These are my Cheesy Curls. No, don't you run away. 1072 00:58:26,617 --> 00:58:29,950 Bad. These are mine. 1073 00:58:30,254 --> 00:58:33,087 This is good. Things are really good. 1074 00:58:33,257 --> 00:58:37,387 And I'm not even concerned with the fact that Ben hasn't written his vows yet. 1075 00:58:37,561 --> 00:58:40,121 - Really? - No. 1076 00:58:40,297 --> 00:58:46,099 He's just drawn this little animated truck going through a hoop of fire. 1077 00:58:46,804 --> 00:58:48,396 You know what? 1078 00:58:48,639 --> 00:58:50,072 It's actually better. 1079 00:58:50,241 --> 00:58:52,300 Because he's waiting until the last second... 1080 00:58:52,476 --> 00:58:56,913 ...when his mind is completely clear and he can just say what he really means. 1081 00:58:57,882 --> 00:59:00,373 - Okay, hold on. - What do we think? What's the verdict? 1082 00:59:00,551 --> 00:59:02,678 Let's just take a second. 1083 00:59:02,853 --> 00:59:04,787 Honestly? 1084 00:59:06,390 --> 00:59:08,950 Looks a little bit like the inside of a down comforter. 1085 00:59:11,562 --> 00:59:13,052 What the hell's going on? 1086 00:59:13,230 --> 00:59:14,561 But look, no, the rhinest... 1087 00:59:14,732 --> 00:59:17,758 - It's beautiful, honestly... - No. I'm not talking about the dress. 1088 00:59:17,935 --> 00:59:20,665 I'm talking about Ben. An animated truck? 1089 00:59:20,838 --> 00:59:23,830 You know, I wrote seven pages on how much I love and adore him... 1090 00:59:24,008 --> 00:59:28,911 ...and all he can muster up for me is some stupid Tonka truck in a three-ring circus? 1091 00:59:29,079 --> 00:59:31,639 - That's it? - Okay, you know what? 1092 00:59:32,316 --> 00:59:33,578 Lay it on me. 1093 00:59:33,751 --> 00:59:35,946 Oh, God. 1094 00:59:36,120 --> 00:59:38,520 Please tell me everything's gonna be fine. 1095 00:59:39,490 --> 00:59:41,151 What do you want me to say? 1096 00:59:41,826 --> 00:59:44,124 Sadie, my marriage failed. 1097 00:59:44,762 --> 00:59:48,425 I watch Titanic by myself, alone, in my room, every night... 1098 00:59:48,599 --> 00:59:50,965 ...stuffing my face with Honey BBQ Fritos. 1099 00:59:51,836 --> 00:59:55,101 Not the one to give you any tips or advice about your relationship... 1100 00:59:55,272 --> 00:59:57,604 ...no matter how desperate you are. 1101 00:59:57,775 --> 00:59:59,242 Sorry. 1102 00:59:59,977 --> 01:00:06,007 However, I do recall my ex never wrote any vows at all. 1103 01:00:06,350 --> 01:00:08,113 Really? 1104 01:00:09,019 --> 01:00:10,452 That's kind of promising. 1105 01:00:10,621 --> 01:00:11,610 Yeah. 1106 01:00:11,789 --> 01:00:13,916 It was probably because he was too busy... 1107 01:00:14,091 --> 01:00:17,891 ...sleeping with our dental hygienist, which was great. 1108 01:00:18,729 --> 01:00:21,289 Hey, but your hygienist is a guy, right? 1109 01:00:21,465 --> 01:00:23,023 Yeah. 1110 01:00:24,034 --> 01:00:25,194 You're fine. 1111 01:00:39,283 --> 01:00:42,377 Is this a piece of work? They don't make them like this any more. 1112 01:00:42,786 --> 01:00:44,276 When two people say "I do"... 1113 01:00:44,455 --> 01:00:47,322 ...they're putting their lives in each other's hands entirely. 1114 01:00:47,491 --> 01:00:49,959 Anything less than that is doomed to failure. 1115 01:00:50,127 --> 01:00:52,254 Now, the last test you have to pass... 1116 01:00:52,429 --> 01:00:54,761 ...before I certify you ready for marriage... 1117 01:00:54,932 --> 01:00:57,059 ...is the communication test. 1118 01:00:57,835 --> 01:00:59,462 Which is very important... 1119 01:00:59,637 --> 01:01:02,936 ...given how poorly we've been doing in that area lately. 1120 01:01:03,107 --> 01:01:04,199 Oh, me? Don't worry. 1121 01:01:04,375 --> 01:01:06,070 I plan on communicating very well... 1122 01:01:06,243 --> 01:01:09,474 Okay, Ben, can you please just let him finish talking? 1123 01:01:09,647 --> 01:01:11,239 - Thank you. - Yep. 1124 01:01:13,584 --> 01:01:15,916 - Sorry, reverend. - It's okay. 1125 01:01:16,086 --> 01:01:19,681 To demonstrate how important communication is in that area: 1126 01:01:21,458 --> 01:01:23,153 - What? - Blindfold. 1127 01:01:24,228 --> 01:01:26,492 - What are you doing? - I'm not doing anything. 1128 01:01:26,664 --> 01:01:29,155 You're gonna be Sadie's eyes as she drives us. 1129 01:01:29,366 --> 01:01:32,824 - You're insane! - lf you wanna pass this course... 1130 01:01:33,003 --> 01:01:35,597 ...and get married tomorrow, you have to pass this test. 1131 01:01:35,773 --> 01:01:36,933 Your call. 1132 01:01:37,107 --> 01:01:41,271 - Yeah. Yeah. I can do this. - You're actually gonna go through with this? 1133 01:01:41,979 --> 01:01:45,847 - What, Ben, you don't think I can do this? - Okay. Maybe you don't understand... 1134 01:01:46,016 --> 01:01:47,142 ...what's going on here. 1135 01:01:47,318 --> 01:01:49,582 Ben, there's two sets of controls. 1136 01:01:49,753 --> 01:01:51,778 I can take over at any time. 1137 01:01:53,791 --> 01:01:55,281 What'll it be, Benjamin? 1138 01:01:55,459 --> 01:01:56,653 Yeah. 1139 01:01:57,461 --> 01:01:59,656 Well, I'm gonna need a little help here, though. 1140 01:01:59,830 --> 01:02:01,388 First you need to put it in gear. 1141 01:02:01,565 --> 01:02:03,465 - Check. - And then you're gonna ease out... 1142 01:02:03,634 --> 01:02:04,862 ...onto the street. 1143 01:02:08,839 --> 01:02:11,000 Left. Left! 1144 01:02:11,175 --> 01:02:13,803 There you are. Right. To the right! 1145 01:02:13,978 --> 01:02:16,208 Ben, did you see a clipboard back there? 1146 01:02:16,380 --> 01:02:18,371 There it is. Least it's warm. 1147 01:02:18,549 --> 01:02:20,380 - What...? - It's a communication exercise. 1148 01:02:20,551 --> 01:02:22,519 You will be graded. Less than 80 percent... 1149 01:02:22,686 --> 01:02:24,517 ...consider getting married in Vegas. 1150 01:02:24,688 --> 01:02:26,918 You know what? Vegas sounds awesome right now. 1151 01:02:27,091 --> 01:02:29,525 Maybe you can get an Elvis impersonator to officiate. 1152 01:02:29,693 --> 01:02:31,058 "Hey, my wife. Yeah." 1153 01:02:35,766 --> 01:02:38,894 - Ben, you wanna help your future bride? - Yep, yep, yeah. I do, I do. 1154 01:02:39,069 --> 01:02:41,401 How about we take a right? Head back to the church. 1155 01:02:41,572 --> 01:02:43,233 You might wanna brake. Anytime. 1156 01:02:45,409 --> 01:02:47,707 Sorry. I'm sorry. I just, I got nervous. 1157 01:02:47,878 --> 01:02:50,608 That's very good. Taking responsibility. Excellent, Sadie. 1158 01:02:50,781 --> 01:02:52,248 More enthusiasm in the back, Ben. 1159 01:02:52,416 --> 01:02:55,749 Oh, my God, I'm having so much fun! Aren't you? I might pee my pants. 1160 01:02:55,919 --> 01:02:57,910 Sarcasm, wicked stepsister of communication. 1161 01:02:58,088 --> 01:02:59,680 - Point off. - Now take a right. Now. 1162 01:02:59,857 --> 01:03:01,324 - A right? Now? - Now! 1163 01:03:03,627 --> 01:03:04,651 It's a one-way street! 1164 01:03:04,828 --> 01:03:06,523 Okay, well, then should I pull over? 1165 01:03:06,697 --> 01:03:09,063 No, no. Just go straight. They'll go around you. 1166 01:03:09,233 --> 01:03:12,498 Oh, my... Jesus. Okay, okay. 1167 01:03:12,703 --> 01:03:17,504 - In about 20 yards we're gonna turn. - 20 yards means nothing to me. I can't see. 1168 01:03:17,675 --> 01:03:20,109 Here we go. Turning now! 1169 01:03:21,211 --> 01:03:24,578 There's a man. That's an old man in a hat and a thing. 1170 01:03:24,748 --> 01:03:26,272 Look out! 1171 01:03:29,153 --> 01:03:31,815 - I'm blind, Ben! - That's enough. We're ending this. Stop! 1172 01:03:31,989 --> 01:03:34,116 Is that what you do when things get difficult? 1173 01:03:34,291 --> 01:03:35,758 You're just gonna quit? 1174 01:03:35,926 --> 01:03:37,359 I need to count on you, Ben. 1175 01:03:37,528 --> 01:03:40,929 Life will hand you stress and the key to managing your anxiety... 1176 01:03:41,098 --> 01:03:44,431 ...is not letting it contaminate your partner. - Garbage truck! 1177 01:03:45,436 --> 01:03:46,596 - Where? - Punch it! 1178 01:03:49,406 --> 01:03:50,771 Yeah! 1179 01:03:52,443 --> 01:03:54,843 I'm pretty sure I'm not learning anything from this. 1180 01:03:55,012 --> 01:03:57,276 - Are we good? Are we good? - There's Burt Fleeger! 1181 01:03:57,448 --> 01:03:58,938 Looking good, Hollywood! 1182 01:03:59,116 --> 01:04:03,052 - I feel like I'm not getting any guidance. - You might wanna pick up speed a little. 1183 01:04:03,253 --> 01:04:06,620 - Wait, wait. Why would we do that? - There's a parking space up there. 1184 01:04:06,790 --> 01:04:08,587 Gun it, Sadie. 1185 01:04:13,464 --> 01:04:15,329 - I never get this space! - Oh, my God! 1186 01:04:15,499 --> 01:04:17,296 Perfect. 1187 01:04:19,169 --> 01:04:20,966 Hello, Jones family. How's it going? 1188 01:04:21,138 --> 01:04:22,662 Hello, reverend. 1189 01:04:23,107 --> 01:04:24,768 Daughter's a good little driver. 1190 01:04:28,145 --> 01:04:32,013 Well, you have the wedding processional. You can go with Mendelssohn... 1191 01:04:32,182 --> 01:04:35,845 ...or one couple actually had Captain and Tennille here playing "Muskrat Love." 1192 01:04:36,019 --> 01:04:38,681 It's your call. After you boogie down the aisle... 1193 01:04:38,856 --> 01:04:41,154 ...l'll start by saying something nice. 1194 01:04:41,325 --> 01:04:44,351 Speaking of that, let's give a big Saint Augustine welcome... 1195 01:04:44,528 --> 01:04:48,191 ...to Ben Murphy's parents, Ron and Mary Murphy. 1196 01:04:48,499 --> 01:04:49,966 Came all the way from Seattle. 1197 01:04:50,134 --> 01:04:54,264 Then I get into a brief message about the joy and the sanctity of marriage... 1198 01:04:54,438 --> 01:04:57,202 ...and that on your honeymoon, try and act surprised. 1199 01:04:57,374 --> 01:04:59,137 It's an old joke, but sometimes works. 1200 01:04:59,309 --> 01:05:01,140 Then we got prayer, hymn, prayer, hymn. 1201 01:05:01,311 --> 01:05:04,109 And then we get into the vows. 1202 01:05:04,281 --> 01:05:07,114 In my course, the couple writes their own vows. 1203 01:05:07,284 --> 01:05:09,115 And that in mind, may I have your vows? 1204 01:05:09,686 --> 01:05:11,711 Thank you. 1205 01:05:12,489 --> 01:05:14,286 Thank you. 1206 01:05:16,059 --> 01:05:17,356 - Ben? - Yeah. 1207 01:05:17,528 --> 01:05:18,654 Got the vows? 1208 01:05:18,829 --> 01:05:20,729 Ben, where are your vows? 1209 01:05:21,098 --> 01:05:22,258 Oh, I have them. I just... 1210 01:05:22,432 --> 01:05:25,401 I haven't finished them, but I will have them here tomorrow. 1211 01:05:26,503 --> 01:05:29,563 Okey-dokey. Well, I guess that'll have to do for now. 1212 01:05:29,740 --> 01:05:32,072 After the vows, we have the lighting of the candle. 1213 01:05:32,242 --> 01:05:35,075 - It's true, by the way. - Not now, Ben. I just wanna think. 1214 01:05:35,279 --> 01:05:36,405 Thinking's good. 1215 01:05:36,580 --> 01:05:38,878 - Yes, I wanna think about everything. - What about? 1216 01:05:39,049 --> 01:05:41,142 I'm guessing these aren't part of the vows. 1217 01:05:41,318 --> 01:05:46,756 Okay, because I used to think that we were so perfectly compatible for each other... 1218 01:05:46,924 --> 01:05:48,755 ...and now... 1219 01:05:49,326 --> 01:05:50,486 - Look at us, Ben. - What? 1220 01:05:50,661 --> 01:05:54,256 - Ben, you want two kids, and I want four. - So what? 1221 01:05:54,431 --> 01:05:57,628 You obviously think my family is a bunch of rich, alcoholic snobs. 1222 01:05:57,801 --> 01:06:01,237 - You never take the lead on things, Ben! - And I'm not good enough for you! 1223 01:06:01,438 --> 01:06:03,929 I'm not adventurous enough in bed, right? 1224 01:06:04,107 --> 01:06:06,632 And I'm not as handsome as Carlisle, not as successful. 1225 01:06:06,810 --> 01:06:08,869 Carlisle has nothing to do with it. 1226 01:06:09,046 --> 01:06:11,537 - Carlisle has everything to do with it. - How? 1227 01:06:11,715 --> 01:06:15,242 Because he is someone whose opinion you trust way more than mine. 1228 01:06:15,419 --> 01:06:18,786 Oh, God. When have I ever said that to you, Ben? 1229 01:06:18,956 --> 01:06:20,048 You just don't have to. 1230 01:06:20,290 --> 01:06:22,053 "Carlisle, what crystal should we use? 1231 01:06:22,226 --> 01:06:25,559 What brand of cheese is good, Carlisle?" 1232 01:06:25,729 --> 01:06:28,562 God, I am so sick of you choosing Carlisle's cheese. 1233 01:06:28,732 --> 01:06:33,499 - Carlisle's cheese. Explore that, Ben. - Enough of the pop psychology, reverend. 1234 01:06:33,670 --> 01:06:38,107 Because all you've done is everything you can to make sure this doesn't work. 1235 01:06:38,275 --> 01:06:42,234 I've worked very hard to create lines of communication between you and Sadie... 1236 01:06:42,412 --> 01:06:44,607 ...to let you know what you're in for. 1237 01:06:44,781 --> 01:06:46,214 - You're onto it. - Yeah, we are. 1238 01:06:46,383 --> 01:06:48,851 We are discovering a whole shitload right now! 1239 01:06:49,019 --> 01:06:50,646 - Really? - Yes, we are, Ben. 1240 01:06:50,854 --> 01:06:53,880 - Guys, seriously, space, please. - Now's the time. Pop the info. 1241 01:06:54,057 --> 01:06:56,252 Okay. Okay. You know what? 1242 01:06:56,426 --> 01:06:58,894 I didn't wanna have to do this, but I have no choice. 1243 01:06:59,062 --> 01:07:02,122 So aside from the fact that Reverend Frank bugged our apartment... 1244 01:07:02,299 --> 01:07:03,357 Excuse me, what? 1245 01:07:03,533 --> 01:07:05,501 I've mounted an investigation. 1246 01:07:05,669 --> 01:07:08,263 One that I think you would be interested to hear about. 1247 01:07:08,438 --> 01:07:12,067 So Frankie, should I tell them or should you? 1248 01:07:13,443 --> 01:07:15,070 What do you want me to tell them? 1249 01:07:15,245 --> 01:07:18,180 What I want you to tell them is what their good and decent... 1250 01:07:18,348 --> 01:07:22,682 ...and ever-so-intuitive reverend was doing when he married... 1251 01:07:22,853 --> 01:07:26,289 ...and then subsequently divorced one Maria Gonzales. 1252 01:07:27,424 --> 01:07:28,789 That's not true. 1253 01:07:28,959 --> 01:07:32,690 Reverend Frank has never been married or divorced. 1254 01:07:33,530 --> 01:07:35,725 That's what I thought too, Grandma Jones. 1255 01:07:35,899 --> 01:07:36,991 But... 1256 01:07:37,167 --> 01:07:38,156 ...Reverend Frank? 1257 01:07:40,671 --> 01:07:42,002 It's true. 1258 01:07:42,172 --> 01:07:43,161 What? 1259 01:07:43,340 --> 01:07:44,398 Oh, it's very true. 1260 01:07:44,574 --> 01:07:47,509 How can we trust anything he said to us now? 1261 01:07:47,678 --> 01:07:50,875 We have put our relationship in the hands of a total hypocrite. 1262 01:07:52,849 --> 01:07:56,842 I didn't wanna have to talk about this to protect certain parties... 1263 01:07:57,020 --> 01:07:59,989 ...but enough time has passed so the truth can finally be known. 1264 01:08:00,157 --> 01:08:01,419 Yes. Please do. 1265 01:08:01,591 --> 01:08:05,152 Several years ago, a young woman named Maria Gonzales attended our church. 1266 01:08:05,929 --> 01:08:09,194 She was a refugee who was denied political asylum. 1267 01:08:09,366 --> 01:08:13,962 If she was deported back to Guatemala, she would have faced most certain death. 1268 01:08:14,137 --> 01:08:17,072 So in order for her and her children to stay in this country... 1269 01:08:17,240 --> 01:08:20,403 ...I agreed to marry her so she could get a green card. 1270 01:08:20,744 --> 01:08:23,679 Once she was legal, we divorced. 1271 01:08:23,847 --> 01:08:26,338 She moved to New Mexico with her kids. 1272 01:08:26,516 --> 01:08:29,576 A couple of years ago I got a letter from her, and she told me... 1273 01:08:29,753 --> 01:08:33,211 ...that her oldest had been accepted to Harvard Law. 1274 01:08:33,690 --> 01:08:37,683 He was going to graduate in the top of his class, and when he did... 1275 01:08:37,861 --> 01:08:40,091 ...he was going to go into immigration reform. 1276 01:08:40,263 --> 01:08:43,232 And that is the story of Maria Gonzales. 1277 01:08:44,701 --> 01:08:46,532 I keep their pictures in my wallet... 1278 01:08:49,573 --> 01:08:52,599 ...to remind me that one person can make a difference... 1279 01:08:52,776 --> 01:08:54,573 ...even against insurmountable odds. 1280 01:08:56,213 --> 01:08:57,908 That's... That's Pablo right there. 1281 01:08:58,081 --> 01:08:59,139 Ben. 1282 01:09:01,184 --> 01:09:06,121 If you had just spent half the amount of time on your wedding vows... 1283 01:09:06,289 --> 01:09:09,690 ...as this stupid little investigation... 1284 01:09:10,093 --> 01:09:13,028 ...we would probably be walking down the aisle tomorrow. 1285 01:09:13,196 --> 01:09:14,959 And, no, no... 1286 01:09:15,866 --> 01:09:17,731 I can't do it. 1287 01:09:23,907 --> 01:09:27,240 - Unbelievable. - You're such a jerk. 1288 01:09:29,513 --> 01:09:30,639 Benjamin. 1289 01:09:32,416 --> 01:09:34,077 Are you happy now? 1290 01:09:35,018 --> 01:09:37,213 It's a painful process. 1291 01:09:37,387 --> 01:09:38,684 That's why we do it. 1292 01:09:38,855 --> 01:09:40,618 To find the truth, Benjamin. 1293 01:09:41,358 --> 01:09:42,382 Sometim... 1294 01:09:44,895 --> 01:09:48,262 Why did you punch the reverend? What is wrong with you? 1295 01:09:49,533 --> 01:09:52,502 Nice right hook, but you are going to hell. Know that? 1296 01:09:52,669 --> 01:09:54,694 I'm sorry. J.C., I'm sorry. 1297 01:09:57,474 --> 01:10:00,602 Three weeks. That's a new course record. 1298 01:10:00,777 --> 01:10:04,440 Man, I haven't seen a right hook like that since the Buffolini meltdown. 1299 01:10:04,614 --> 01:10:06,912 I hate this part. 1300 01:10:07,217 --> 01:10:09,481 I'll get the bag of frozen peas. Come on. 1301 01:10:09,886 --> 01:10:11,376 Here we go. 1302 01:10:34,811 --> 01:10:36,210 Hi. 1303 01:10:37,647 --> 01:10:40,343 I can't believe I was about to marry someone I didn't know. 1304 01:10:40,517 --> 01:10:42,644 That's why we have the course. 1305 01:10:42,819 --> 01:10:45,481 It's good that I found out now instead of down the road... 1306 01:10:45,655 --> 01:10:48,055 ...because that just would have been awful. 1307 01:10:48,792 --> 01:10:51,283 I'm sorry, he just, he makes me so mad. 1308 01:10:51,928 --> 01:10:53,953 What am I supposed to do now? 1309 01:10:54,898 --> 01:10:57,093 - You still have your honeymoon tickets? - Yeah. 1310 01:10:57,267 --> 01:10:58,359 Use them. 1311 01:10:58,535 --> 01:11:02,096 Go away for a couple of days. Take a friend, family, anybody. 1312 01:11:03,039 --> 01:11:05,599 - I don't know. - Oh, come on, it'll be great for you. 1313 01:11:06,243 --> 01:11:09,303 Get a tan, huh? Trust me. 1314 01:11:12,816 --> 01:11:14,613 See you, kiddo. 1315 01:11:15,986 --> 01:11:17,715 You know... 1316 01:11:18,221 --> 01:11:20,985 ...maybe Ben wasn't the only... 1317 01:11:21,158 --> 01:11:22,182 No. 1318 01:11:22,359 --> 01:11:25,556 - No, no. What? What? - No, have a great trip. 1319 01:11:32,536 --> 01:11:34,970 I mean, it wasn't supposed to be like this. 1320 01:11:35,138 --> 01:11:37,436 Yeah, I feel as bad as you do. 1321 01:11:38,208 --> 01:11:41,405 Now she's using her honeymoon ticket without me. 1322 01:11:41,711 --> 01:11:43,906 I mean, how is that supposed to make me feel? 1323 01:11:44,814 --> 01:11:47,681 Bad. I think. 1324 01:11:49,219 --> 01:11:54,350 Three weeks ago, I was the happiest guy in the world, and now I just... 1325 01:11:55,659 --> 01:11:57,286 Now I'm just sitting here with you. 1326 01:11:58,495 --> 01:12:01,692 Thanks. Thanks, Ben. Appreciate that. 1327 01:12:01,865 --> 01:12:04,095 No, you know what I mean, I just... 1328 01:12:04,267 --> 01:12:05,700 Hey, it's cool. 1329 01:12:05,869 --> 01:12:10,897 Look, don't take this the wrong way, because Sadie's cool, I like her a lot... 1330 01:12:11,074 --> 01:12:13,235 ...but there are plenty of fish in the sea. 1331 01:12:13,410 --> 01:12:16,072 And now it's your time to be the king barracuda... 1332 01:12:16,246 --> 01:12:19,010 ...and get out there and swim with the sweet tuna. 1333 01:12:19,182 --> 01:12:20,877 The ocean is yours, man. 1334 01:12:23,320 --> 01:12:25,754 That's the stupidest thing I've ever heard. 1335 01:12:27,390 --> 01:12:28,982 Okay. 1336 01:12:29,926 --> 01:12:31,450 You're a bear. 1337 01:12:31,628 --> 01:12:32,890 Now jump in that forest... 1338 01:12:33,063 --> 01:12:36,226 ...and you gotta tag as many cute, furry, bear butts as you can. 1339 01:12:36,399 --> 01:12:37,559 Joel... 1340 01:12:37,734 --> 01:12:39,998 ...you're my best friend, man. You know that? 1341 01:12:40,570 --> 01:12:43,471 - And I love you. You know that? - I love you too. 1342 01:12:43,640 --> 01:12:47,804 But you have got to be the worst advice-giver I know. 1343 01:12:48,945 --> 01:12:51,971 I mean, not only is your advice terrible, but... 1344 01:12:52,148 --> 01:12:55,174 ...it just backfires at every turn. 1345 01:12:55,352 --> 01:12:58,879 And now you're talking to me about fish and bears. 1346 01:12:59,055 --> 01:13:02,752 She's a woman, Joel. I mean, she's an amazing woman. 1347 01:13:02,926 --> 01:13:05,224 And she's just so beautiful. 1348 01:13:05,395 --> 01:13:09,126 And she's loving and... 1349 01:13:09,366 --> 01:13:12,062 It was all right there... 1350 01:13:13,169 --> 01:13:15,034 ...and I lost it. 1351 01:13:16,973 --> 01:13:21,171 And I don't need you telling me that I should go out and find someone else. 1352 01:13:21,344 --> 01:13:25,144 I mean, I don't need anybody telling me how to go... 1353 01:13:26,416 --> 01:13:28,680 I don't need anyone telling me. 1354 01:13:29,819 --> 01:13:31,480 Wait. Where you... Ben! Hey! 1355 01:13:37,694 --> 01:13:39,855 No way. 1356 01:13:44,167 --> 01:13:46,829 Whoa! Is that one strike or two against Rodriguez? 1357 01:13:47,003 --> 01:13:48,027 Two. 1358 01:13:48,204 --> 01:13:50,502 Awesome job with the camouflage, guys. 1359 01:13:50,674 --> 01:13:51,868 Seriously, you got me. 1360 01:13:52,042 --> 01:13:55,205 Who'd have thought you'd be in a van with "Saint Augustine's"? 1361 01:13:55,445 --> 01:13:56,912 Just listening to the ball game! 1362 01:13:58,014 --> 01:13:59,845 Cubs are off today. 1363 01:14:15,932 --> 01:14:17,058 Hey, Gillie. 1364 01:14:17,233 --> 01:14:20,134 This guy say he's in love. He come to Jamaica to find his girl. 1365 01:14:20,303 --> 01:14:23,761 Well, see, we were supposed to get married and then she just called it off. 1366 01:14:25,175 --> 01:14:27,643 Oh, no. It's a long story. Just... 1367 01:14:27,811 --> 01:14:29,938 Man, you don't have to worry, it's a long ride. 1368 01:14:30,113 --> 01:14:33,241 It's really a long ride. You can sit and tell us. 1369 01:14:33,416 --> 01:14:34,906 Well, what happened was... 1370 01:14:37,087 --> 01:14:40,716 It is absolutely beautiful here. 1371 01:14:41,658 --> 01:14:44,354 Hey, Mom, you gonna get in your bikini? 1372 01:14:44,527 --> 01:14:45,516 Like hell I will. 1373 01:14:53,903 --> 01:14:56,667 Talk to her. This is for lovers, man! 1374 01:14:57,006 --> 01:14:58,098 Thank you. 1375 01:15:13,623 --> 01:15:14,988 It's Ben. 1376 01:15:20,296 --> 01:15:21,786 - What? - Sadie, it's me. 1377 01:15:21,965 --> 01:15:24,763 - I know. What do you want? - Look, I have to talk to you. 1378 01:15:24,934 --> 01:15:26,458 Guess what, Ben? 1379 01:15:26,636 --> 01:15:30,538 You had your chance. You had an empty book and you didn't say anything. 1380 01:15:30,707 --> 01:15:33,676 - And that's part of the thing. Listen... - No. Ben... 1381 01:15:33,843 --> 01:15:36,835 ...I don't wanna talk to you. - You don't understand. I'm in... 1382 01:15:37,013 --> 01:15:38,605 Sadie? 1383 01:15:39,082 --> 01:15:42,074 How come I could say so much and he couldn't say anything to me? 1384 01:15:42,252 --> 01:15:44,311 Can someone please explain that? 1385 01:15:49,893 --> 01:15:51,258 Sorry. 1386 01:15:51,428 --> 01:15:53,328 I was just clearing my throat. 1387 01:15:53,496 --> 01:15:55,191 - John! - What? 1388 01:15:55,365 --> 01:15:57,629 A piece of coconut went down the wrong way. 1389 01:15:57,801 --> 01:15:59,428 Your daughter's in pain. 1390 01:15:59,602 --> 01:16:02,400 - Yes, I'm in pain. And I'm all alone too. - Not you. 1391 01:16:02,572 --> 01:16:04,563 - I'm alone. - Not you. 1392 01:16:04,741 --> 01:16:08,108 Is anyone at all concerned with the fact that my life is falling apart? 1393 01:16:08,278 --> 01:16:10,906 Oh, of course we are, sweetie. 1394 01:16:11,080 --> 01:16:13,742 But relationships are complicated. 1395 01:16:13,917 --> 01:16:18,251 - We certainly don't have all the answers. - You guys have been married for 30 years. 1396 01:16:18,421 --> 01:16:22,551 - You must be doing something right. - Not all those years were great. 1397 01:16:22,725 --> 01:16:27,287 Years 16 through 18 in our marriage were something straight out of The Shining. 1398 01:16:28,231 --> 01:16:31,758 Okay, but Ben and I couldn't even decide on what color napkins we wanted... 1399 01:16:31,935 --> 01:16:33,664 ...let alone how many kids. 1400 01:16:33,837 --> 01:16:36,567 And he couldn't handle that I have a good guy friend. 1401 01:16:36,739 --> 01:16:40,004 I don't know if it's our friendship he was insecure about. 1402 01:16:40,176 --> 01:16:41,939 Really? 1403 01:16:42,545 --> 01:16:44,445 Listen, I'm gonna support you here. 1404 01:16:44,614 --> 01:16:47,777 But you gotta think about this from Ben's perspective. 1405 01:16:47,951 --> 01:16:50,749 How do you think he feels when you're always coming to me? 1406 01:16:50,920 --> 01:16:53,718 - I don't go to you all the time. - When are you going to him? 1407 01:16:54,858 --> 01:16:57,691 Just maybe... 1408 01:16:57,861 --> 01:17:00,694 ...Ben wants to be with somebody who needs him for a change. 1409 01:17:02,232 --> 01:17:03,790 That's really heartfelt. 1410 01:17:22,185 --> 01:17:24,415 - Does this happen all the time? - Sadie? 1411 01:17:24,587 --> 01:17:27,385 To go from being so in love to this. 1412 01:17:27,557 --> 01:17:30,082 You know, I'm all alone on my honeymoon at Sandals... 1413 01:17:30,260 --> 01:17:34,128 ... couples in love all over the place. This isn't what I pictured. 1414 01:17:34,297 --> 01:17:36,731 Well, is it ever what you picture? 1415 01:17:37,534 --> 01:17:40,298 Were we the first ones to fail the course? 1416 01:17:40,470 --> 01:17:44,099 Who said the course is over? It's only over when you decide it's done. 1417 01:17:44,307 --> 01:17:46,434 I don't know what to do. 1418 01:17:47,010 --> 01:17:48,409 It'll come to you. 1419 01:17:48,578 --> 01:17:50,102 Have faith. 1420 01:17:51,748 --> 01:17:54,080 Thank you, Reverend Frank. 1421 01:17:56,119 --> 01:17:57,279 Right on schedule. 1422 01:17:57,453 --> 01:18:00,616 Hallelujah. Now do you mind? I need my beauty sleep. 1423 01:18:00,790 --> 01:18:05,420 No smoking on this flight, but you can light up whatever once we land. 1424 01:18:52,942 --> 01:18:54,773 - Ben? - Hey. 1425 01:18:54,944 --> 01:18:56,912 You picked up. 1426 01:18:57,080 --> 01:19:00,072 It's so weird. I was just thinking about you. 1427 01:19:00,249 --> 01:19:01,807 You were? 1428 01:19:01,985 --> 01:19:03,612 Yeah. 1429 01:19:04,354 --> 01:19:08,450 My family said some things to me yesterday about... 1430 01:19:08,625 --> 01:19:12,026 ...me not relying on you and... 1431 01:19:13,496 --> 01:19:15,964 ...it got me thinking... 1432 01:19:16,132 --> 01:19:18,225 ...about that stupid truck... 1433 01:19:18,401 --> 01:19:20,392 ...you drew in your wedding vow notebook. 1434 01:19:20,570 --> 01:19:24,062 And I know this is gonna sound so weird but... 1435 01:19:27,877 --> 01:19:30,402 ...it's why I love you. 1436 01:19:30,980 --> 01:19:35,212 You don't always say the right things or do the right things but somehow... 1437 01:19:36,185 --> 01:19:40,315 ...I know you would jump through a hoop of fire for me. 1438 01:19:41,324 --> 01:19:43,690 Hey, can you do me a favor? 1439 01:19:44,761 --> 01:19:48,925 I think you should come to your window. 1440 01:20:08,918 --> 01:20:11,478 I left my vow book at home so... 1441 01:20:11,654 --> 01:20:13,815 ...I figured I should write a few of them here. 1442 01:20:16,392 --> 01:20:17,484 What do you think? 1443 01:20:27,003 --> 01:20:29,062 - I am so sorry. I messed up. - Me too. 1444 01:20:29,238 --> 01:20:31,399 There's so much to say. I just didn't know how. 1445 01:20:31,574 --> 01:20:34,407 I need to stop doing everything myself and share the reins. 1446 01:20:34,577 --> 01:20:36,977 No matter what I do, I know you're gonna support me. 1447 01:20:37,146 --> 01:20:39,614 If I'm ever blindfolded, you're the one to guide me. 1448 01:20:39,782 --> 01:20:42,148 I want to have as many kids as we possibly can. 1449 01:20:42,318 --> 01:20:44,343 Really? After Macy's, I definitely want two. 1450 01:20:44,520 --> 01:20:46,044 I need to be more decisive. 1451 01:20:46,222 --> 01:20:48,656 - About napkins, about... - Napkins, cheese, anything... 1452 01:20:48,825 --> 01:20:51,453 ...at the end of the day, I'm gonna rely on you. 1453 01:20:51,627 --> 01:20:54,721 Because nothing means more to me than you. 1454 01:20:54,897 --> 01:20:57,798 Nothing. I love you. 1455 01:20:57,967 --> 01:20:59,832 I love you. 1456 01:21:07,543 --> 01:21:09,977 What's going on here? 1457 01:21:10,880 --> 01:21:14,714 Reverend Frank? What are you doing here? 1458 01:21:15,351 --> 01:21:17,819 Reverend Frank is everywhere, remember? 1459 01:21:17,987 --> 01:21:19,921 Thought you two broke up. 1460 01:21:20,089 --> 01:21:23,490 We did. We just sort of talked it through. 1461 01:21:23,659 --> 01:21:26,822 Seems like we have more faith in each other than we thought. 1462 01:21:27,296 --> 01:21:28,285 Congratulations. 1463 01:21:28,464 --> 01:21:30,557 You just passed the course with flying colors. 1464 01:21:31,868 --> 01:21:33,335 So how about it? 1465 01:21:33,503 --> 01:21:35,698 Do you think we should get this wedding started? 1466 01:21:37,406 --> 01:21:38,532 I do. 1467 01:21:39,475 --> 01:21:42,137 And do you, Benjamin Fitzpatrick Murphy... 1468 01:21:42,311 --> 01:21:47,408 ...take Sadie Wilhelmina Jones to be your lawfully wedded wife? 1469 01:21:47,583 --> 01:21:50,780 - I do. - The rings. 1470 01:21:54,657 --> 01:21:56,716 "Never to fart"? 1471 01:21:56,893 --> 01:21:58,019 Oh, my God. 1472 01:21:58,194 --> 01:22:00,754 I didn't change it. I'm gonna change it when I get back. 1473 01:22:00,930 --> 01:22:01,988 - I promise I will. - No. 1474 01:22:02,165 --> 01:22:06,226 Bite your tongue, because I wouldn't want it changed for anything in the whole world. 1475 01:22:06,402 --> 01:22:07,994 No. 1476 01:22:15,578 --> 01:22:17,102 Ready? 1477 01:22:19,081 --> 01:22:22,016 By the power vested in me by God... 1478 01:22:22,185 --> 01:22:27,213 ...and the Minister of National Security and Justice of Ocho Rios, Jamaica... 1479 01:22:27,390 --> 01:22:31,383 ...I now pronounce you husband and wife. 1480 01:23:11,567 --> 01:23:14,092 You gotta turn. There it is! 1481 01:23:27,850 --> 01:23:30,546 Frank, we just wanted to come and thank you for everything. 1482 01:23:30,720 --> 01:23:33,245 - I'm just fulfilling my life's calling. - You know what? 1483 01:23:33,422 --> 01:23:36,619 - We wouldn't have gotten here without you. - Thanks. 1484 01:23:36,792 --> 01:23:39,317 You're gonna have a wonderful life. I have no doubts. 1485 01:23:39,495 --> 01:23:43,261 Excuse me, may I borrow my daughter... Your wife, for a dance? 1486 01:23:43,432 --> 01:23:45,127 - Yes, please. - Thank you. 1487 01:23:45,301 --> 01:23:47,701 - Bye. - You look beautiful. 1488 01:23:47,870 --> 01:23:49,394 Hey, can I ask you a question? 1489 01:23:49,572 --> 01:23:50,630 Sure. 1490 01:23:50,806 --> 01:23:53,331 When did you know that we were ready to get married? 1491 01:23:53,509 --> 01:23:58,105 The moment you told Joel that Sadie wasn't a fish, I knew it was meant to be. 1492 01:23:58,281 --> 01:24:01,444 Besides, anybody who kicks a reverend's ass for his woman... 1493 01:24:01,617 --> 01:24:03,016 ...you're A-okay in my book. 1494 01:24:03,185 --> 01:24:04,243 Well... 1495 01:24:05,021 --> 01:24:07,990 You're starting an incredible journey with a wonderful partner. 1496 01:24:08,157 --> 01:24:09,317 Thank you. 1497 01:24:09,492 --> 01:24:12,984 And on the honeymoon, act surprised. 1498 01:24:13,162 --> 01:24:14,493 I will. 1499 01:24:14,664 --> 01:24:17,531 - Take care of yourself, B. - You too, Frank. 1500 01:24:27,343 --> 01:24:29,334 Oh, my God. 1501 01:24:34,216 --> 01:24:36,912 - Wait. - No, that's what they're supposed to do. 1502 01:24:37,086 --> 01:24:40,852 I know. I lost... We broke... 1503 01:24:41,023 --> 01:24:42,820 But it's okay if we laugh, right? 1504 01:24:42,992 --> 01:24:44,550 It's not okay if we laugh, is it? 1505 01:24:47,930 --> 01:24:50,023 - You broke! - I did not. 1506 01:24:50,633 --> 01:24:52,726 We still got a siren. My ride's here. 1507 01:24:52,902 --> 01:24:56,201 I like shooting downtown L.A., because pretty much you got 911 all day. 1508 01:24:56,372 --> 01:24:57,361 I'll be over here. 1509 01:25:01,344 --> 01:25:05,337 Whoa! "Be chill, don't kill." 1510 01:25:05,514 --> 01:25:08,483 That goes for you too, Mr. Simpson. Okay. 1511 01:25:11,754 --> 01:25:13,346 I thought you'd work so hard! 1512 01:25:14,657 --> 01:25:17,922 Just get me a bottle of water and a rubber mallet. 1513 01:25:23,699 --> 01:25:27,601 Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 1514 01:25:29,472 --> 01:25:32,908 People, we can do this. They're not that... 1515 01:25:33,075 --> 01:25:34,804 Ben? 1516 01:25:38,581 --> 01:25:43,018 Help out, everybody. Motherf* * * er. 1517 01:25:43,519 --> 01:25:45,783 You play cutch? 1518 01:25:45,955 --> 01:25:46,944 "Cutch." 1519 01:25:47,123 --> 01:25:50,581 Let me walk back and cutch, which is a old game. 1520 01:25:50,760 --> 01:25:52,921 That's scary that I could say it like that... 1521 01:25:53,429 --> 01:25:55,124 Oh, my God. 1522 01:25:56,132 --> 01:25:57,997 No. Stop. 1523 01:26:01,237 --> 01:26:04,138 I'm gonna look like such a rookie, because every time... 1524 01:26:04,974 --> 01:26:06,635 Cut. 1525 01:26:11,080 --> 01:26:12,445 - Yeah! - Yeah! 119070

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.