All language subtitles for ncis.sydney.s01e07.hdr.2160p.web.h265.76233ea4-grinningrigorouswrenfromatlantis_track3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,080 --> 00:00:03,880 - [Somber music] - [Train rattles] 2 00:00:16,070 --> 00:00:17,150 [Woman] Housekeeping. 3 00:00:17,520 --> 00:00:19,040 [Lock beeps and clicks] 4 00:00:24,360 --> 00:00:25,920 [Water runs] 5 00:00:30,600 --> 00:00:32,720 [Water runs] 6 00:00:36,160 --> 00:00:38,960 [Intriguing music] 7 00:00:40,660 --> 00:00:42,940 Excuse me. Housekeeping. 8 00:00:44,200 --> 00:00:45,550 I'm coming in. 9 00:00:56,040 --> 00:00:58,120 [Unsettling music] 10 00:00:58,120 --> 00:00:58,990 [Knocks on door] 11 00:00:58,990 --> 00:01:01,660 Excuse me. Anyone in there? 12 00:01:03,600 --> 00:01:05,040 [Screams] 13 00:01:09,640 --> 00:01:11,560 {\an8}[Theme music] 14 00:01:43,640 --> 00:01:46,640 {\an8}[DeShawn] So, I looked up the NCIS manual. Double-checked it. 15 00:01:47,540 --> 00:01:49,880 {\an8}It is right there in black-and-white. 16 00:01:49,880 --> 00:01:51,530 {\an8}Clause 17, subsection D - 17 00:01:51,530 --> 00:01:53,120 {\an8}an allegation of theft will trigger 18 00:01:53,120 --> 00:01:54,650 {\an8}an internal investigation. 19 00:01:54,800 --> 00:01:56,000 {\an8}Just so I'm following, 20 00:01:56,000 --> 00:01:57,650 {\an8}this is because someone ate your pizza? 21 00:01:57,980 --> 00:01:59,840 {\an8}- Mm-mm, not 'someone'. Evie. - Oh. 22 00:01:59,930 --> 00:02:00,830 And she's a repeat offender. 23 00:02:00,830 --> 00:02:01,850 She treats the office fridge 24 00:02:01,850 --> 00:02:02,900 like a vagrant's buffet. 25 00:02:02,900 --> 00:02:03,650 Was it labeled? 26 00:02:03,650 --> 00:02:04,970 It was my personalized topping. 27 00:02:04,970 --> 00:02:06,800 Just like a serial number right there in mozza... 28 00:02:07,640 --> 00:02:09,600 {\an8}[Stirring music] 29 00:02:12,910 --> 00:02:14,830 {\an8}Someone stole your food again, DeShawn? 30 00:02:15,730 --> 00:02:18,550 {\an8}What? My... pizza. Yeah. Mm. 31 00:02:20,440 --> 00:02:21,610 I think we broke him. 32 00:02:23,910 --> 00:02:27,060 - Is the dress all right? - Yeah, you look serviceable. 33 00:02:27,780 --> 00:02:30,570 Jeez, what charm school did you flunk out of? 34 00:02:31,440 --> 00:02:33,180 Invites for the launch party tonight, 35 00:02:33,180 --> 00:02:34,440 courtesy of the DoD. 36 00:02:35,850 --> 00:02:36,660 - Uh! Nuh-uh! - Mm! 37 00:02:36,660 --> 00:02:38,160 SECNAV was clear. 38 00:02:38,160 --> 00:02:40,650 They want eyes on the ground. Field agents. 39 00:02:40,650 --> 00:02:43,080 But, boss, it's GaiaMetric! 40 00:02:43,470 --> 00:02:46,890 Satellite-free geolocation. That is... That's my jam. 41 00:02:46,890 --> 00:02:48,330 - [Phone rings] - Orders are orders, Blue. 42 00:02:48,330 --> 00:02:49,110 I'm sorry. 43 00:02:50,280 --> 00:02:51,090 Mackey. 44 00:02:52,290 --> 00:02:52,800 [Evie] Sorry, babe. 45 00:02:53,100 --> 00:02:55,020 Hey, it's a bunch of tech bros 46 00:02:55,020 --> 00:02:56,430 patting each other on the back. 47 00:02:56,970 --> 00:02:58,440 Just pretentious navel-gazing, so... 48 00:02:58,560 --> 00:03:01,140 Well, we are naval investigators. 49 00:03:01,140 --> 00:03:01,800 Touché. 50 00:03:01,950 --> 00:03:04,380 On the bright side, free champagne. 51 00:03:04,380 --> 00:03:06,600 'Free'? Interesting concept. 52 00:03:06,600 --> 00:03:08,730 You know, not to be mistaken with 'stolen'. 53 00:03:08,730 --> 00:03:09,900 Are you accusing me of something? 54 00:03:09,900 --> 00:03:12,360 - My pizza's missing. - You want me to put out a BOLO? 55 00:03:12,720 --> 00:03:14,040 I'll need a description. 56 00:03:14,910 --> 00:03:16,590 Okay. All right. 57 00:03:18,300 --> 00:03:20,820 Italian pepperoni, Mexican chorizo, 58 00:03:20,820 --> 00:03:22,800 deep-dish stuffed crust, extra peppers, 59 00:03:22,800 --> 00:03:24,960 extra jalapeños, extra hot sauce 60 00:03:24,960 --> 00:03:27,060 with a cheeky little drizzle of honey to coat. 61 00:03:27,480 --> 00:03:29,610 - Sound familiar? - Sounds disgusting. 62 00:03:29,610 --> 00:03:31,530 Scientist found dead in a hotel room. 63 00:03:31,530 --> 00:03:33,090 We investigate dead scientists now? 64 00:03:33,090 --> 00:03:35,130 We do when they work for the Office of Naval Research. 65 00:03:35,130 --> 00:03:37,830 We'll have to split up. I'll take the hotel with one other. 66 00:03:37,830 --> 00:03:39,240 Whoa, whoa, whoa, whoa. Not so fast. 67 00:03:39,240 --> 00:03:42,660 These invites came from the American side, so that's on you. 68 00:03:42,660 --> 00:03:44,940 - Fine. DeShawn? - Yes. 69 00:03:44,940 --> 00:03:46,830 - You and JD do the hotel. - Yes! 70 00:03:47,130 --> 00:03:47,790 - Wait a... - [JD] Mm. 71 00:03:48,360 --> 00:03:51,000 I'm American. Why am I not going to the banquet? 72 00:03:51,270 --> 00:03:54,270 Blue, enjoy the navel-gazing. 73 00:03:54,270 --> 00:03:55,280 [Gasps] 74 00:03:55,650 --> 00:03:56,820 [JD] We'll call you if we need you. 75 00:03:56,820 --> 00:03:58,980 [Quirky music] 76 00:04:01,770 --> 00:04:03,510 - Have fun. - [DeShawn] Yeah, have fun. 77 00:04:04,140 --> 00:04:05,670 [Mackey] Okay, we have about an hour 78 00:04:05,670 --> 00:04:07,350 until we have to be at the pick-up location, 79 00:04:07,350 --> 00:04:09,840 so you'd better get dressed, stat. 80 00:04:11,400 --> 00:04:12,660 What do you mean? I am dressed. 81 00:04:14,460 --> 00:04:15,240 Leave it to me. 82 00:04:16,110 --> 00:04:17,459 This way, my darling. 83 00:04:18,420 --> 00:04:19,820 All right. So... 84 00:04:23,080 --> 00:04:27,080 [Camera clicks repeatedly] 85 00:04:27,450 --> 00:04:29,430 Howie Sutcliffe, 34 years old, 86 00:04:29,430 --> 00:04:30,990 scientist with ONR, 87 00:04:30,990 --> 00:04:33,300 based out of the US Consulate in Melbourne. 88 00:04:33,570 --> 00:04:35,010 - Room in his name? - Yep. 89 00:04:35,010 --> 00:04:37,710 Booking for one. Checked in 1300. 90 00:04:37,710 --> 00:04:39,090 [Device beeps] 91 00:04:39,090 --> 00:04:42,450 And he checked out... a few hours ago. 92 00:04:42,450 --> 00:04:45,480 Um, time of death anywhere between 1400 and 1600. 93 00:04:45,480 --> 00:04:46,290 Suffocation? 94 00:04:46,290 --> 00:04:47,970 He's got a plastic bag 95 00:04:47,970 --> 00:04:49,110 over his head, 007. 96 00:04:49,110 --> 00:04:49,950 You tell me. 97 00:04:49,950 --> 00:04:52,020 Well, local cops believe it was an accident. 98 00:04:52,020 --> 00:04:54,330 Quote, "Guy wanted to get freaky. 99 00:04:54,330 --> 00:04:56,550 "Took a solo flight. Failed to eject." 100 00:04:56,550 --> 00:04:58,140 Ah, well, they may not be too far wrong. 101 00:04:58,140 --> 00:04:59,550 You think he's pulling a 'Lone Ranger'? 102 00:04:59,550 --> 00:05:01,110 Well, put it this way. 103 00:05:01,110 --> 00:05:02,880 I don't think he was using the toilet, Tonto. 104 00:05:03,000 --> 00:05:04,400 [Sneezes] 105 00:05:04,660 --> 00:05:06,820 - You right? - Sorry, Sarge. 106 00:05:07,480 --> 00:05:07,990 Hay fever. 107 00:05:08,230 --> 00:05:10,300 It's the westerlies. It blows pollen all over the shop. 108 00:05:10,480 --> 00:05:12,000 [Sneezes] 109 00:05:12,280 --> 00:05:13,090 Lord Sneezeby, 110 00:05:13,780 --> 00:05:16,150 mate, this is an active crime scene, yeah? 111 00:05:18,720 --> 00:05:19,200 - This guy! - [DeShawn sneezes] 112 00:05:20,960 --> 00:05:22,720 - [Doc Roy clears throat] - [Plastic rustles] 113 00:05:27,630 --> 00:05:29,490 [Doc Roy] There's an abrasion near his temple 114 00:05:29,490 --> 00:05:31,020 and it looks fresh. 115 00:05:31,500 --> 00:05:32,850 This vanity's taken a hit. 116 00:05:34,860 --> 00:05:37,890 So, maybe he gets the bag on, starts to feel woozy, 117 00:05:37,890 --> 00:05:40,200 he slips, hits his head, 118 00:05:40,200 --> 00:05:42,240 passes out before he can take it off again. 119 00:05:42,240 --> 00:05:44,760 Yeah, yeah, but how does he fall here? 120 00:05:46,410 --> 00:05:48,780 And there is blood under his fingernails 121 00:05:48,780 --> 00:05:50,520 and possibly skin tissue. 122 00:05:50,520 --> 00:05:51,480 [JD] Signs of a struggle. 123 00:05:52,880 --> 00:05:54,800 So, maybe he gets surprised from behind 124 00:05:54,800 --> 00:05:56,180 while he's running a bath. 125 00:05:57,290 --> 00:06:01,340 He gets grabbed, bagged, fights back, hits the vanity. 126 00:06:01,520 --> 00:06:05,960 Yeah, and I'm seeing bruises on his feet and lower legs. 127 00:06:05,960 --> 00:06:07,070 If he's being suffocated, 128 00:06:07,070 --> 00:06:08,450 you know, he's thrashing, he's kicking. 129 00:06:08,450 --> 00:06:10,850 Yeah, till he kicks no more. 130 00:06:10,850 --> 00:06:13,460 And then the killer drags him back, 131 00:06:13,460 --> 00:06:15,320 lays him to rest by the toilet. 132 00:06:15,650 --> 00:06:16,700 It's good enough for Elvis. 133 00:06:16,910 --> 00:06:20,150 Uh, Sarge, found something. 134 00:06:20,300 --> 00:06:21,800 Please tell me it's an antihistamine. 135 00:06:25,000 --> 00:06:25,960 Not quite. 136 00:06:26,480 --> 00:06:28,440 [Unsettling music] 137 00:06:31,120 --> 00:06:32,840 [Computer pings] 138 00:06:32,840 --> 00:06:33,960 [Computer bleeps] 139 00:06:34,830 --> 00:06:36,360 [DeShawn] GPS is giving us nothing. 140 00:06:36,450 --> 00:06:38,550 Figure all their phones must've been jammed en route. 141 00:06:38,550 --> 00:06:40,290 Last known location I had for them 142 00:06:40,290 --> 00:06:41,490 is Goulburn Street in the city. 143 00:06:41,490 --> 00:06:42,840 Yeah, it's a pick-up location. 144 00:06:42,840 --> 00:06:44,010 Do we know the hire car company? 145 00:06:44,010 --> 00:06:44,820 We know jack. 146 00:06:44,820 --> 00:06:45,180 These GaiaMetric guys 147 00:06:45,720 --> 00:06:47,640 wanted the whole thing kept on the ultra q.t. 148 00:06:47,640 --> 00:06:49,920 But I pulled the hotel CCTV. 149 00:06:51,270 --> 00:06:54,120 This is from 2pm, which is inside our TOD window. 150 00:06:54,120 --> 00:06:55,560 [JD] Mm-hm. 151 00:06:55,560 --> 00:06:56,700 [DeShawn] Watch her head. 152 00:06:56,850 --> 00:06:58,560 It's always angled away from the camera 153 00:06:58,560 --> 00:07:00,120 no matter which way she's walking. 154 00:07:00,540 --> 00:07:02,910 - It's too good to be a fluke. - You think the maid's a killer? 155 00:07:02,910 --> 00:07:04,050 I don't think that's a maid. 156 00:07:04,050 --> 00:07:05,520 [JD] Well, how many rooms does she hit? 157 00:07:05,700 --> 00:07:08,910 Only one. Sutcliffe's. In and out in four minutes. 158 00:07:08,910 --> 00:07:10,950 Now, unless she's Usain Bolt with a feather duster, 159 00:07:10,950 --> 00:07:12,360 that's not enough time to clean. 160 00:07:12,360 --> 00:07:14,730 Get onto DoD. The invite came from them. 161 00:07:14,730 --> 00:07:16,110 Maybe they know where the event is. 162 00:07:17,400 --> 00:07:18,720 [Sighs] 163 00:07:21,880 --> 00:07:23,520 [Elevator thuds] 164 00:07:23,800 --> 00:07:26,230 This is ridiculous. Eugh. 165 00:07:33,180 --> 00:07:35,910 No phone reception. This'll be fun. 166 00:07:36,180 --> 00:07:37,530 Guys, come on, okay? 167 00:07:37,530 --> 00:07:39,690 It's all part of the mystique. 168 00:07:39,690 --> 00:07:41,760 Just wait, all right. It's gonna be amazing. 169 00:07:41,760 --> 00:07:43,140 - Okay. - Oh. 170 00:07:43,400 --> 00:07:45,200 [Elevator thuds] 171 00:07:45,200 --> 00:07:47,880 - [Funk music plays] - [Guests chatter] 172 00:08:01,610 --> 00:08:03,740 Welcome. Your medallions, please. 173 00:08:06,280 --> 00:08:09,360 [Unsettling music] 174 00:08:09,360 --> 00:08:10,800 [Hinges creak] 175 00:08:12,840 --> 00:08:14,240 [Alarm blares, bell rings] 176 00:08:15,900 --> 00:08:17,520 It's meant to do that, right? 177 00:08:17,520 --> 00:08:19,260 Well, youare the last guests to arrive. 178 00:08:19,260 --> 00:08:21,420 The bunker will be sealed for the remainder of the event. 179 00:08:23,880 --> 00:08:26,760 [Uneasy music] 180 00:08:31,840 --> 00:08:34,480 - [Funk music plays] - [Guests chatter] 181 00:08:36,080 --> 00:08:38,200 [Evie sighs] 182 00:08:38,440 --> 00:08:39,760 How's the cherry-to-lemonade ratio? 183 00:08:40,510 --> 00:08:43,480 We are technically working, so let's keep it neat, okay? 184 00:08:43,780 --> 00:08:44,590 [Both] Sure thing, boss. 185 00:08:48,780 --> 00:08:50,820 That was the Deng Xiu. He... 186 00:08:51,000 --> 00:08:52,950 What he's doing with AI would melt your brain 187 00:08:52,950 --> 00:08:54,570 and then replicate it and then melt that. 188 00:08:54,870 --> 00:08:55,500 [Evie] Cool. 189 00:08:59,060 --> 00:09:00,290 That's the founder of Cognifax 190 00:09:00,560 --> 00:09:03,890 She is, like, the Neil deGrasse Tyson of transhumanism. 191 00:09:05,760 --> 00:09:07,440 Oh, my gosh, that's Rohit Rashik. 192 00:09:08,410 --> 00:09:10,240 He's, like, GaiaMetric's main competitor. 193 00:09:10,240 --> 00:09:12,100 The two companies have been in a race 194 00:09:12,100 --> 00:09:13,840 to hack the science for years. 195 00:09:14,050 --> 00:09:15,580 He and the CEO of GaiaMetric, Ada Pack, 196 00:09:15,580 --> 00:09:17,950 like, they hate each other. 197 00:09:18,400 --> 00:09:19,510 I wonder why he's here. 198 00:09:19,870 --> 00:09:21,160 Keep your enemies close, Blue. 199 00:09:23,310 --> 00:09:26,340 No, thanks. I'm on the clock. Keeping it tidy. 200 00:09:27,660 --> 00:09:30,180 - Recognize anyone? - A few faces. 201 00:09:30,990 --> 00:09:33,120 Arms brokers, ex-spooks, 202 00:09:33,120 --> 00:09:35,340 trade reps from our more hostile neighbors. 203 00:09:35,340 --> 00:09:37,350 Rival contractors, rival nations... 204 00:09:37,350 --> 00:09:39,210 And a piece of tech that could change modern warfare 205 00:09:39,210 --> 00:09:39,990 as we know it. 206 00:09:40,500 --> 00:09:41,730 Bit of a powder keg. 207 00:09:42,660 --> 00:09:44,550 [Woman] Ladies and gentlemen, 208 00:09:44,550 --> 00:09:48,090 I'm Ada Pack, CEO of GaiaMetric. 209 00:09:48,090 --> 00:09:50,040 Now, I don't want to alarm anyone, 210 00:09:50,040 --> 00:09:51,780 but I've got some bad news. 211 00:09:52,110 --> 00:09:53,970 I'm afraid we're stuck in this bunker 212 00:09:53,970 --> 00:09:55,770 and no one knows where we are. 213 00:09:56,200 --> 00:09:57,480 [Guests murmur] 214 00:09:57,570 --> 00:09:58,670 Can anyone call Triple-0? 215 00:10:00,720 --> 00:10:03,570 Can anyone find this place on Maps? 216 00:10:06,120 --> 00:10:08,430 But it gets worse. 217 00:10:09,210 --> 00:10:12,420 This bunker hasn't been functional for decades. 218 00:10:12,420 --> 00:10:14,400 No air in or out, 219 00:10:15,150 --> 00:10:19,140 which means we've only got two hours of oxygen left. 220 00:10:20,670 --> 00:10:25,230 We're screwed because your tech relies on satellites. 221 00:10:25,650 --> 00:10:28,740 But imagine a device that doesn't, 222 00:10:29,400 --> 00:10:32,490 that uses the Earth's magnetic field 223 00:10:32,490 --> 00:10:34,710 to determine your location 224 00:10:34,710 --> 00:10:36,150 and communicate. 225 00:10:36,630 --> 00:10:40,290 Yesterday, this device was just a fantasy. 226 00:10:40,470 --> 00:10:44,310 Today, it's GaiaMetric. 227 00:10:45,330 --> 00:10:47,820 As long as the Earth has a core, 228 00:10:48,780 --> 00:10:51,120 GaiaMetric is your North Star. 229 00:10:51,510 --> 00:10:54,210 Now, I can see a few skeptics out there, 230 00:10:54,210 --> 00:10:57,870 so to prove it, I've rigged a receiver on the surface, 231 00:10:57,870 --> 00:11:01,080 well beyond the range of traditional GPS, 232 00:11:01,320 --> 00:11:04,080 but as soon as I activate GaiaMetric, 233 00:11:04,080 --> 00:11:05,340 it will unseal the bunker 234 00:11:05,340 --> 00:11:07,950 and we can head up to the banquet safe and sound. 235 00:11:07,950 --> 00:11:08,970 [Guests murmur] 236 00:11:08,970 --> 00:11:11,010 Life before GaiaMetric - 237 00:11:11,970 --> 00:11:14,250 we all die down here of oxygen deprivation. 238 00:11:14,250 --> 00:11:15,450 [Guests chuckle] 239 00:11:15,450 --> 00:11:18,600 Life after GaiaMetric... 240 00:11:18,600 --> 00:11:20,320 [App bleeps] 241 00:11:21,760 --> 00:11:22,960 [App bleeps] 242 00:11:22,960 --> 00:11:24,960 [Guests murmur] 243 00:11:24,960 --> 00:11:26,880 [Unsettling music] 244 00:11:26,880 --> 00:11:28,760 [App bleeps] 245 00:11:32,520 --> 00:11:34,710 Well, the invitations to the launch came through you, 246 00:11:34,710 --> 00:11:35,880 so who was the contact? 247 00:11:37,440 --> 00:11:39,600 This is part of a murder investigation. 248 00:11:39,600 --> 00:11:42,450 Yeah, I'm trying to confirm whether any of your drivers 249 00:11:42,450 --> 00:11:44,550 had a pick-up booked, departing from Goulburn Street. 250 00:11:44,550 --> 00:11:45,960 Actually, I do mind being put on... 251 00:11:46,160 --> 00:11:47,240 [Grunts] 252 00:11:47,700 --> 00:11:48,450 ...hold again. 253 00:11:49,980 --> 00:11:51,090 No luck with DoD? 254 00:11:51,300 --> 00:11:52,590 Rental car companies? 255 00:11:52,590 --> 00:11:53,430 Same. 256 00:11:54,870 --> 00:11:57,360 I mean, why have a website if it has no information? 257 00:11:57,360 --> 00:11:59,550 Keep it exclusive, sell the hype. 258 00:11:59,550 --> 00:12:00,870 [JD] Hmm... 259 00:12:02,280 --> 00:12:03,030 Hold on. 260 00:12:04,000 --> 00:12:06,120 - [Phone clicks] - [DeShawn murmurs] 261 00:12:09,060 --> 00:12:11,130 No one's posted about the event on socials yet, 262 00:12:11,130 --> 00:12:12,870 so either it's a PR disaster... 263 00:12:12,870 --> 00:12:14,310 Or no one has phone service. 264 00:12:14,310 --> 00:12:16,030 [Phone clicks] 265 00:12:17,010 --> 00:12:19,080 Wait. Check it. 266 00:12:19,440 --> 00:12:21,360 [Chair wheels rattle] 267 00:12:21,690 --> 00:12:24,090 Lauren Fox. She's an event planner. 268 00:12:24,090 --> 00:12:25,920 And here she is posting about GaiaMetric. 269 00:12:30,600 --> 00:12:34,160 [Funk music plays] 270 00:12:35,780 --> 00:12:38,630 Special Agent Mackey, NCIS. How are we doing here? 271 00:12:39,110 --> 00:12:40,250 Temporary setback. 272 00:12:40,370 --> 00:12:43,160 Really? 'Cause people are getting antsy down there. 273 00:12:43,160 --> 00:12:44,440 [Ada chuckles] 274 00:12:44,930 --> 00:12:46,550 [Mackey] You, what's your name? 275 00:12:46,550 --> 00:12:49,160 Sophie Atkins, technician. 276 00:12:49,340 --> 00:12:51,350 All right, Sophie Atkins, technician, 277 00:12:51,350 --> 00:12:53,120 what's that look of sheer panic about? 278 00:12:54,920 --> 00:12:56,510 The whole point of this event 279 00:12:56,510 --> 00:12:59,210 was to prove our tech wasn't some cheap trick. 280 00:12:59,330 --> 00:13:01,130 Uh-huh. How's that working for you? 281 00:13:02,780 --> 00:13:06,440 Look, currently, GaiaMetric evidently isn't... 282 00:13:06,440 --> 00:13:07,250 Any good? 283 00:13:07,400 --> 00:13:08,810 ...complying. 284 00:13:09,380 --> 00:13:11,660 If you would just let me focus... 285 00:13:11,660 --> 00:13:13,130 Feels like we're past that. 286 00:13:13,130 --> 00:13:14,150 What's your back-up? 287 00:13:14,360 --> 00:13:16,580 We didn't need one. Our plan was perfect. 288 00:13:18,380 --> 00:13:19,040 Okay. 289 00:13:19,370 --> 00:13:20,480 If we're trapped in here for real, 290 00:13:20,480 --> 00:13:22,190 you'd better tell me where 'here' is. 291 00:13:22,190 --> 00:13:24,230 We don't know. None of us do. 292 00:13:24,230 --> 00:13:26,660 It was imperative that no one knew where we were, 293 00:13:26,660 --> 00:13:27,650 not even me. 294 00:13:27,650 --> 00:13:28,430 [Mackey] What about the people 295 00:13:28,430 --> 00:13:30,710 who brought us here, the drivers up top? 296 00:13:30,710 --> 00:13:32,300 Their orders are to sit and wait. 297 00:13:33,650 --> 00:13:35,480 - For how long? - The longer, the better. 298 00:13:35,480 --> 00:13:36,830 They're being paid by the hour. 299 00:13:39,260 --> 00:13:41,870 My event planner, Lauren Fox, 300 00:13:42,260 --> 00:13:44,060 she's the only one who knows where we are. 301 00:13:44,060 --> 00:13:46,250 She's at the function center setting up the banquet. 302 00:13:46,250 --> 00:13:48,590 And how long until she figures out something's wrong? 303 00:13:52,910 --> 00:13:55,010 Please tell me that timer's a prop. 304 00:13:55,610 --> 00:13:56,990 [Ada] The event is pointless 305 00:13:56,990 --> 00:13:58,460 if the bunker's not actually sealed. 306 00:13:58,460 --> 00:13:59,870 You have gotta be kidding me. 307 00:13:59,990 --> 00:14:00,830 You think I would have done this 308 00:14:00,830 --> 00:14:03,440 if I didn't believe 100% in my product? 309 00:14:03,440 --> 00:14:07,520 It passed every test. GaiaMetric does not fail. 310 00:14:07,520 --> 00:14:10,230 And yet... here we are. 311 00:14:20,280 --> 00:14:22,480 [Clock ticks] 312 00:14:22,480 --> 00:14:22,980 - [Mackey grunts] - [Lock creaks] 313 00:14:22,980 --> 00:14:23,480 [Mackey exhales] 314 00:14:23,480 --> 00:14:30,880 I don't suppose you've got a kilo of Semtex in your clutch. 315 00:14:34,040 --> 00:14:36,920 Okay, so I did the maths and the timer is bang-on. 316 00:14:37,100 --> 00:14:38,450 Well, at least they got that right. 317 00:14:38,450 --> 00:14:40,040 What are you talking about? Bang-on what? 318 00:14:40,550 --> 00:14:42,980 We have two hours of oxygen left. 319 00:14:43,640 --> 00:14:44,420 Oh, come on! 320 00:14:44,420 --> 00:14:46,190 Actually, it's worse than that 321 00:14:46,190 --> 00:14:48,170 because we will get very sick before then. 322 00:14:48,170 --> 00:14:49,130 Hypoxia will set in, 323 00:14:49,130 --> 00:14:50,630 so it's confusion, delirium, 324 00:14:50,630 --> 00:14:51,860 loss of consciousness. 325 00:14:52,790 --> 00:14:53,270 [Whispers] Sorry. 326 00:14:53,270 --> 00:14:55,640 Yeah, nah, forget that. I don't do delirium. 327 00:14:55,640 --> 00:14:57,860 Did that party in my teens. Hard pass. 328 00:14:57,860 --> 00:14:59,930 - [Mackey] Where are you going? - Finding another way out. 329 00:14:59,930 --> 00:15:01,670 There's gotta be a back door around here somewhere. 330 00:15:03,640 --> 00:15:05,590 Well, on the bright side, 331 00:15:05,590 --> 00:15:07,090 you know, there's actually a minute or two 332 00:15:07,090 --> 00:15:09,520 where all 50 of us could feel quite euphoric, so... 333 00:15:09,520 --> 00:15:11,480 - [Blue laughs awkwardly] - [Guests murmur] 334 00:15:12,360 --> 00:15:13,320 51. 335 00:15:20,800 --> 00:15:22,000 [Breathes heavily] 336 00:15:22,330 --> 00:15:24,700 Hey. What's your name? 337 00:15:26,530 --> 00:15:28,660 Monica. Monica Rowe. 338 00:15:29,050 --> 00:15:32,380 Monica, I'm Michelle Mackey. I'm with NCIS. 339 00:15:32,380 --> 00:15:32,880 [Exhales shakily] 340 00:15:33,310 --> 00:15:35,200 Let's get that breathing under control, okay? 341 00:15:36,070 --> 00:15:38,720 With me. In through your nose for three. 342 00:15:38,720 --> 00:15:40,240 [Monica inhales deeply] 343 00:15:40,400 --> 00:15:41,450 Out through your mouth. 344 00:15:41,450 --> 00:15:43,050 [Monica exhales] 345 00:15:43,050 --> 00:15:44,210 [Mackey] Good. 346 00:15:44,210 --> 00:15:46,050 [Monica inhales deeply] 347 00:15:47,130 --> 00:15:48,930 [Monica exhales deeply] 348 00:15:49,140 --> 00:15:50,460 First time trapped in a bunker? 349 00:15:50,670 --> 00:15:51,870 Yeah, you could say that. 350 00:15:53,550 --> 00:15:55,650 - Is that a first too? - Yeah. 351 00:15:56,850 --> 00:15:57,750 38 weeks. 352 00:15:58,810 --> 00:16:00,100 What do you do, Monica? 353 00:16:01,480 --> 00:16:02,440 I'm a journalist. 354 00:16:02,980 --> 00:16:04,090 Tech and science. 355 00:16:04,390 --> 00:16:06,340 I've been following GaiaMetric since day dot. 356 00:16:07,150 --> 00:16:08,650 Wasn't gonna miss this for the world. 357 00:16:09,430 --> 00:16:11,050 Bet you're reconsidering that right about now. 358 00:16:12,400 --> 00:16:13,000 [Exhales shakily] Yeah. 359 00:16:14,350 --> 00:16:15,580 Okay, your heart rate's good. 360 00:16:15,670 --> 00:16:16,660 - Keep it there. - [Exhales deeply] 361 00:16:17,260 --> 00:16:19,600 Just breathe slow, conserve your energy. 362 00:16:21,010 --> 00:16:24,740 We'll get you outta here, I promise. Both of you. 363 00:16:30,110 --> 00:16:31,220 {\an8}Right place, wrong time? 364 00:16:31,670 --> 00:16:32,810 {\an8}Where the hell is everyone? 365 00:16:33,650 --> 00:16:34,610 Wagyu slider, gentlemen? 366 00:16:34,730 --> 00:16:36,290 Jim Dempsey, AFP. 367 00:16:36,650 --> 00:16:38,960 - Where are your guests? - You're the first to arrive. 368 00:16:38,960 --> 00:16:40,520 Where can I find Lauren Fox? 369 00:16:40,940 --> 00:16:43,070 Um, she was around here somewhere. 370 00:16:44,060 --> 00:16:45,650 Has anyone seen Lauren Fox? 371 00:16:47,060 --> 00:16:48,440 Her phone's still somewhere in the building. 372 00:16:54,020 --> 00:16:56,720 Okay, so, I didn't find an exit, but I found the next best thing. 373 00:16:56,930 --> 00:16:58,550 Just having trouble getting it open. 374 00:16:59,060 --> 00:17:01,610 Door's missing a spindle or it's corroded or something. 375 00:17:05,180 --> 00:17:06,170 [Mackey] Here. Let me. 376 00:17:07,839 --> 00:17:09,079 [Blade rings] 377 00:17:09,250 --> 00:17:11,109 [Evie] See, when I go to a party, I pack lip gloss. 378 00:17:11,109 --> 00:17:12,430 Mackey brings a switchblade. 379 00:17:12,430 --> 00:17:14,290 Switchblades are spring-loaded. That's a pocket knife. 380 00:17:14,290 --> 00:17:15,609 Girl Scouts have pocket knives, Blue. 381 00:17:16,089 --> 00:17:17,650 That thing could castrate Godzilla. 382 00:17:17,740 --> 00:17:18,520 You got a nail file? 383 00:17:20,079 --> 00:17:21,160 You wanna shape or buff? 384 00:17:21,520 --> 00:17:22,960 You carrying a bar blade in there too? 385 00:17:22,960 --> 00:17:25,150 Unfortunately not. Wait staff will have one. 386 00:17:25,270 --> 00:17:26,950 Here. Work this in. 387 00:17:27,579 --> 00:17:28,750 Smooth it out as best you can. 388 00:17:30,010 --> 00:17:30,400 Here. 389 00:17:30,400 --> 00:17:32,990 [Guests chatter indistinctly] 390 00:17:32,990 --> 00:17:36,230 Hey. I need your bar blade, buddy. 391 00:17:38,710 --> 00:17:38,890 Cheers. 392 00:17:41,230 --> 00:17:42,070 Maybe one of those. 393 00:17:47,640 --> 00:17:49,290 [Ada] Enough! You've made your point. 394 00:17:49,290 --> 00:17:51,000 [Rohit] What are you talking about? 395 00:17:51,000 --> 00:17:52,710 - How are you doing it? - Doing what? 396 00:17:54,870 --> 00:17:55,950 - [Scoffs] - Oh, you're blaming me? 397 00:17:55,950 --> 00:17:57,510 Oh, that's rich. Nice deflect. 398 00:17:57,510 --> 00:17:59,220 Nothing to do with your own incompetence, 399 00:17:59,220 --> 00:18:00,510 putting something out before it's ready? 400 00:18:00,510 --> 00:18:03,900 It was absolutely ready and somehow you've killed it. 401 00:18:03,900 --> 00:18:05,070 Just turn it back on. 402 00:18:05,280 --> 00:18:08,010 How can I turn something on that doesn't work, Ada? 403 00:18:13,120 --> 00:18:14,760 [Suspenseful music] 404 00:18:25,720 --> 00:18:27,320 [Suspenseful music continues] 405 00:18:36,430 --> 00:18:37,030 [DeShawn] Sarge! 406 00:18:49,320 --> 00:18:51,120 [File grinds] 407 00:18:53,470 --> 00:18:54,610 - Here. - Oh, thanks. 408 00:18:56,890 --> 00:18:59,440 [Grunts] Okay, it doesn't quite fit. 409 00:18:59,920 --> 00:19:00,700 Smooth it out some more. 410 00:19:00,700 --> 00:19:02,440 I don't know if it's just professional rivalry, 411 00:19:02,440 --> 00:19:03,460 but I'm getting the impression 412 00:19:03,460 --> 00:19:04,750 Ada thinks Rohit somehow managed 413 00:19:04,750 --> 00:19:05,830 to sabotage the launch. 414 00:19:05,830 --> 00:19:06,880 How would you even do that? 415 00:19:06,880 --> 00:19:08,260 [Blue] The tech is secret, 416 00:19:08,440 --> 00:19:10,150 but the science is open source. 417 00:19:10,150 --> 00:19:10,750 So? 418 00:19:10,750 --> 00:19:13,330 So you throw enough resources at it 419 00:19:13,330 --> 00:19:15,400 and you can reap all kinds of magnetic mischief. 420 00:19:15,800 --> 00:19:17,440 [Grunts] 421 00:19:17,950 --> 00:19:19,120 Oh, beans! 422 00:19:19,810 --> 00:19:21,970 Babe, you're allowed to take that off. 423 00:19:21,970 --> 00:19:22,780 I'm okay. 424 00:19:24,100 --> 00:19:26,860 - You'd need some kind of jammer. - And an escape plan. 425 00:19:27,190 --> 00:19:27,340 [Mackey] Here. 426 00:19:31,380 --> 00:19:32,550 [Grunts] Oh. Hand me that bar. 427 00:19:33,000 --> 00:19:34,720 - [Bar scrapes concrete] - [Blue grunts] 428 00:19:37,980 --> 00:19:40,230 [Mackey] Okay, I think we're good. 429 00:19:41,160 --> 00:19:42,990 Let's see what's behind door number one. 430 00:19:43,440 --> 00:19:45,800 [Lock squeaks] 431 00:19:47,720 --> 00:19:49,560 [Hinges creak] 432 00:19:49,560 --> 00:19:51,640 [Mysterious music] 433 00:19:54,440 --> 00:19:56,480 [Evie coughs] 434 00:19:56,480 --> 00:19:57,600 Eugh. 435 00:19:58,210 --> 00:19:59,500 Some kind of war room. 436 00:20:01,000 --> 00:20:01,960 [Blue] But no exit. 437 00:20:03,130 --> 00:20:05,200 - [Evie] Smells like my nanna. - Breathe it in. 438 00:20:05,470 --> 00:20:09,550 Nanna just bought us more time... and flour. 439 00:20:09,880 --> 00:20:11,860 [Evie] Yeah, dead weevils from 1950-something. 440 00:20:11,860 --> 00:20:13,090 Just what we need. 441 00:20:14,080 --> 00:20:15,070 That's not all she bought us. 442 00:20:17,160 --> 00:20:19,600 - [Bell dings] - [Dial tone trills] 443 00:20:23,540 --> 00:20:26,030 {\an8}I got into Lauren's phone, but the files are all encrypted. 444 00:20:26,450 --> 00:20:27,320 Well, un-encrypt them. 445 00:20:27,320 --> 00:20:28,850 The term is 'decrypt' and I can't. 446 00:20:28,850 --> 00:20:30,110 That's why we have Blue. 447 00:20:30,640 --> 00:20:31,960 [Rock music blares] 448 00:20:32,100 --> 00:20:33,720 What is... What the hell? 449 00:20:33,720 --> 00:20:34,800 [Stammers] 450 00:20:34,950 --> 00:20:35,760 [Clears throat] Yeah, it does that. 451 00:20:36,360 --> 00:20:37,200 - [JD] How did you go, Rosie? - [Rock music stops] 452 00:20:37,620 --> 00:20:39,780 There was some sticky residue on Lauren Fox's hands. 453 00:20:39,780 --> 00:20:41,190 I'll be able to tell you exactly what it is 454 00:20:41,190 --> 00:20:42,660 when I get this bloody thing working. 455 00:20:43,860 --> 00:20:44,460 - [Phone rings] - JD. 456 00:20:44,460 --> 00:20:45,450 [Mackey over phone] We're running out of time, 457 00:20:45,450 --> 00:20:46,620 so shut up and listen. 458 00:20:46,620 --> 00:20:47,460 [JD] Listen up, guys. 459 00:20:47,460 --> 00:20:49,110 We're in some kind of military bunker, 460 00:20:49,110 --> 00:20:51,510 World War II era, location unknown. 461 00:20:51,510 --> 00:20:53,430 - How'd you get there? - We were blindfolded. 462 00:20:53,430 --> 00:20:55,020 Taken from the meet point to the harbor. 463 00:20:55,020 --> 00:20:56,370 Trip was about eight minutes. 464 00:20:56,520 --> 00:20:57,210 Then we were on a boat 465 00:20:57,210 --> 00:20:58,380 for 12 minutes tops. 466 00:20:58,380 --> 00:21:00,300 What type? How fast were you traveling? 467 00:21:00,300 --> 00:21:03,270 Mid-sized, twin onboards. At least 20 knots. 468 00:21:03,420 --> 00:21:04,710 [Stammers] And I know how this sounds, 469 00:21:04,710 --> 00:21:07,560 but before we docked, I could have sworn that I heard lions. 470 00:21:07,920 --> 00:21:08,400 Lions? 471 00:21:08,400 --> 00:21:10,620 We only have an hour and a half of oxygen left. 472 00:21:10,620 --> 00:21:12,360 I have got 50 people down here 473 00:21:12,360 --> 00:21:13,800 including a heavily pregnant woman 474 00:21:13,800 --> 00:21:15,480 who I'd like to see go to term. 475 00:21:15,630 --> 00:21:18,630 JD, I need you to find Lauren Fox, okay? 476 00:21:18,630 --> 00:21:20,550 - She's the only one who knows. - Lauren Fox is dead. 477 00:21:21,210 --> 00:21:23,700 Same MO as the naval researcher at the hotel. 478 00:21:23,700 --> 00:21:25,080 Both were asphyxiated. 479 00:21:25,230 --> 00:21:26,730 Someone likes a motif. 480 00:21:26,880 --> 00:21:28,200 [Lights snap off] 481 00:21:28,880 --> 00:21:30,860 No, no, no, no, no, no, no, no... 482 00:21:30,860 --> 00:21:32,540 Hey, hey, Blue, it's okay. You're okay. 483 00:21:32,540 --> 00:21:34,370 - Mackey, Mackey, what's... - We just lost power. 484 00:21:34,520 --> 00:21:35,780 - Evie, go check it out. - [Evie] On it. 485 00:21:35,780 --> 00:21:36,280 [Blue whispers indistinctly] 486 00:21:36,890 --> 00:21:38,690 Tell me more about this naval researcher. 487 00:21:40,530 --> 00:21:40,710 JD? 488 00:21:43,630 --> 00:21:44,380 Are you still there? 489 00:21:45,310 --> 00:21:47,140 - JD? JD! - [Blue whispers] 490 00:21:47,140 --> 00:21:49,180 [Phone cradle rings] 491 00:21:49,180 --> 00:21:51,100 - [Blue whispers] - [Mackey sighs] 492 00:21:51,100 --> 00:21:53,170 - What? What just happened? - Line went dead. 493 00:21:59,560 --> 00:22:00,800 [Grunts] 494 00:22:02,000 --> 00:22:03,640 [Footsteps approach] 495 00:22:05,480 --> 00:22:06,830 Something tripped the circuit breaker. 496 00:22:06,950 --> 00:22:08,600 - The phone's out. - It should be working now. 497 00:22:08,600 --> 00:22:09,650 It's a copper line. 498 00:22:09,650 --> 00:22:11,150 It doesn't run off mains electricity. 499 00:22:11,150 --> 00:22:11,900 [Evie] Then how... 500 00:22:14,810 --> 00:22:15,950 Someone cut the line. 501 00:22:20,190 --> 00:22:21,480 And ripped it out. 502 00:22:21,930 --> 00:22:22,890 [Evie] Can we reattach it? 503 00:22:23,040 --> 00:22:25,530 Not unless we break through meters of concrete 504 00:22:25,530 --> 00:22:26,760 and find the other end. 505 00:22:27,150 --> 00:22:29,340 So, someone murdered two people to be at this party 506 00:22:29,460 --> 00:22:31,440 and now they're down here walking amongst us. 507 00:22:32,640 --> 00:22:34,230 I don't think they're done killing. 508 00:22:41,760 --> 00:22:44,640 [Clock ticks] 509 00:22:44,640 --> 00:22:46,520 [Guests chatter] 510 00:22:50,810 --> 00:22:52,310 One of them killed for an invitation 511 00:22:52,940 --> 00:22:55,280 and then murdered the one person who knew where we were. 512 00:22:56,090 --> 00:22:56,630 Why? 513 00:22:57,530 --> 00:22:58,670 They want us trapped down here. 514 00:22:59,450 --> 00:23:00,440 Is that part of the plan? 515 00:23:00,770 --> 00:23:02,270 What plan? What are they after? 516 00:23:02,270 --> 00:23:04,460 - The device. - The device doesn't work. 517 00:23:04,670 --> 00:23:07,460 Or it does and Ada was right about the sabotage. 518 00:23:07,460 --> 00:23:08,660 What if it's more than that? 519 00:23:09,140 --> 00:23:10,280 If you wipe everybody out, 520 00:23:10,280 --> 00:23:12,110 you not only get your hands on GaiaMetric, 521 00:23:12,110 --> 00:23:15,260 but the one person who can rebuild it is dead. 522 00:23:15,650 --> 00:23:17,180 - You get a... - [Evie and Blue] Monopoly. 523 00:23:18,350 --> 00:23:19,250 But who's gonna want a product 524 00:23:19,250 --> 00:23:21,140 that just put 50 bodies in the morgue? 525 00:23:21,380 --> 00:23:22,730 People who wouldn't care. 526 00:23:23,420 --> 00:23:27,380 For them, 50 bodies is a cut rate for a tactical edge. 527 00:23:27,380 --> 00:23:29,060 But how? How? 528 00:23:29,450 --> 00:23:31,070 That means that the person that's behind all of this 529 00:23:31,070 --> 00:23:32,840 is trapped down here with us. 530 00:23:33,170 --> 00:23:34,550 What kind of killer traps themselves in 531 00:23:34,550 --> 00:23:35,660 with their victims? 532 00:23:36,050 --> 00:23:37,340 The kind with an escape plan. 533 00:23:38,820 --> 00:23:40,680 And a device to jam the tech. 534 00:23:44,520 --> 00:23:46,860 Oi! Everybody, get up. 535 00:23:47,340 --> 00:23:50,090 On your feet. Up along this wall. 536 00:23:51,560 --> 00:23:54,290 You heard Constable Cooper! Move it, people! Now! 537 00:23:57,610 --> 00:23:59,080 [Doc Roy] There's 12 World War II bunkers 538 00:23:59,080 --> 00:23:59,710 in the Sydney area. 539 00:23:59,710 --> 00:24:01,150 So, they could be trapped in any one of them? 540 00:24:01,150 --> 00:24:04,150 Not any. They were picked up from Goulburn Street. 541 00:24:04,150 --> 00:24:06,460 Now, eight minutes gets you to the harbor. 542 00:24:06,460 --> 00:24:09,250 Now, the likely pick-up point was either Circular Quay 543 00:24:09,250 --> 00:24:10,720 or the Man O'War Steps. 544 00:24:10,720 --> 00:24:13,210 So, if they traveled from either of these locations 545 00:24:13,210 --> 00:24:14,920 at 20 knots for 12 minutes... 546 00:24:14,920 --> 00:24:17,620 That's eight clicks as the crow flies, 547 00:24:17,620 --> 00:24:19,570 given the conditions and the speed of the boat. 548 00:24:19,570 --> 00:24:20,290 [JD murmurs] Eight clicks. 549 00:24:24,900 --> 00:24:27,060 That leaves us one bunker at Balmain, 550 00:24:27,060 --> 00:24:30,210 one at Greenwich and one each at North and South Head. 551 00:24:30,210 --> 00:24:32,640 So, there's four. How are we gonna cover all four? 552 00:24:32,640 --> 00:24:34,860 We don't have to. Blue said she heard lions. 553 00:24:34,860 --> 00:24:37,830 - Which is kinda crazy. - No, not in Sydney. 554 00:24:37,830 --> 00:24:39,540 Taronga Zoo is right on the water. 555 00:24:39,540 --> 00:24:41,670 Residents living on the water often hear the roars. 556 00:24:41,760 --> 00:24:43,830 - They're carried by the wind. - No kidding. All right. 557 00:24:43,950 --> 00:24:45,480 If we work out which way the wind's blowing, 558 00:24:45,810 --> 00:24:46,590 we can work out... 559 00:24:46,590 --> 00:24:47,490 Which way they were headed. 560 00:24:47,490 --> 00:24:48,900 You tell us, Lord Sneezeby. 561 00:24:50,280 --> 00:24:51,990 - West. - Give the man a tissue. 562 00:24:52,080 --> 00:24:53,220 Blowing over Taronga, 563 00:24:53,220 --> 00:24:56,100 carrying the sound of the roars in this direction to... 564 00:24:56,100 --> 00:24:58,200 South Head. HMAS Watson, to be precise. 565 00:25:06,660 --> 00:25:09,600 Okay, you're clear. Sit down. Don't talk. 566 00:25:12,450 --> 00:25:14,970 Next. Hands on the wall. Legs spread. 567 00:25:16,530 --> 00:25:18,540 I said turn and face the wall with your hands up. 568 00:25:19,830 --> 00:25:22,290 Okay, we'll do it your way. 569 00:25:22,290 --> 00:25:24,090 [Rohit grunts] 570 00:25:24,820 --> 00:25:26,770 Do you have any idea who I am? 571 00:25:27,190 --> 00:25:28,570 You're GaiaMetric's main competitor. 572 00:25:28,690 --> 00:25:30,130 You're also a lame tech bro, 573 00:25:30,250 --> 00:25:32,320 which means you have motive, means... 574 00:25:34,230 --> 00:25:35,340 And empty pockets. 575 00:25:37,800 --> 00:25:41,020 - I will sue you. - I hope to see the day. 576 00:25:46,360 --> 00:25:46,780 [Blue] Boss. 577 00:25:54,100 --> 00:25:54,700 [Mackey] What is it? 578 00:25:56,200 --> 00:25:56,590 Ash. 579 00:26:00,880 --> 00:26:01,840 Where we at, Doc? 580 00:26:02,260 --> 00:26:03,820 [Doc Roy over phone] Well, the sticky residue 581 00:26:03,820 --> 00:26:06,040 on Lauren Fox's hand, it's not from the duct tape. 582 00:26:06,040 --> 00:26:06,670 Then what is it? 583 00:26:06,910 --> 00:26:09,490 It's an adhesive with an unusual texture 584 00:26:09,490 --> 00:26:10,570 that I have not seen before. 585 00:26:10,570 --> 00:26:11,380 Yeah? And? 586 00:26:12,550 --> 00:26:14,140 Oh, mate, that's as far as I've got. 587 00:26:14,500 --> 00:26:15,490 I need more time. 588 00:26:15,490 --> 00:26:16,870 We don't have time. 589 00:26:16,870 --> 00:26:18,490 I'm not a lab tech. Without Blue here... 590 00:26:18,610 --> 00:26:21,790 You don't have Blue, and in 30 minutes, she's gone, mate. 591 00:26:21,790 --> 00:26:23,080 So, figure it out. 592 00:26:23,280 --> 00:26:25,000 [Suspenseful music] 593 00:26:27,240 --> 00:26:29,080 [Clock ticks] 594 00:26:31,680 --> 00:26:32,760 [Both grunt] 595 00:26:32,760 --> 00:26:34,760 [Mackey] Okay, a little more. Come on. 596 00:26:34,760 --> 00:26:37,000 - [Blue] Sorry! - [Both groan] 597 00:26:37,330 --> 00:26:37,690 [Mackey] Okay. 598 00:26:47,560 --> 00:26:48,700 [Gasps] I can see stars. 599 00:26:49,870 --> 00:26:50,770 There's air outside. 600 00:26:51,160 --> 00:26:52,090 [Laughs] Air is good. 601 00:26:54,400 --> 00:26:55,000 [Blue] Well done. 602 00:27:00,450 --> 00:27:03,210 - What is it? - This is a chimney, right? 603 00:27:03,330 --> 00:27:05,370 Right now, I'd prefer to think of it as one giant snorkel. 604 00:27:05,370 --> 00:27:07,620 No, no, no, except that it's not. 605 00:27:07,620 --> 00:27:09,210 Snorkels bring air in. 606 00:27:09,210 --> 00:27:12,780 This flue is designed to pull hot air up and out. 607 00:27:13,380 --> 00:27:15,120 Usually, that would be smoke, but... 608 00:27:15,120 --> 00:27:17,760 But right now, it's sucking out whatever oxygen we have left. 609 00:27:29,600 --> 00:27:31,040 [Blue whimpers] 610 00:27:31,720 --> 00:27:33,580 Quick, quick, quick! Get the panel back on! 611 00:27:33,580 --> 00:27:35,380 [Both grunt] 612 00:27:40,240 --> 00:27:42,800 [Both pant] 613 00:27:42,800 --> 00:27:46,480 [Clock ticks] 614 00:27:48,560 --> 00:27:51,320 [Evie breathes heavily] 615 00:27:52,520 --> 00:27:53,060 Oi. 616 00:27:54,110 --> 00:27:54,980 Sophie! 617 00:27:55,980 --> 00:27:57,990 - What are you doing? - Nothing. 618 00:27:58,590 --> 00:28:01,620 Phones don't work down here. Who are you texting? 619 00:28:02,490 --> 00:28:05,580 You got reception? Communicating with someone on the outside? 620 00:28:05,580 --> 00:28:06,930 No, of course not. 621 00:28:08,040 --> 00:28:10,290 - It's a letter, okay? - To who? 622 00:28:11,940 --> 00:28:12,900 My mum. 623 00:28:13,240 --> 00:28:14,640 [Breathes shakily] 624 00:28:16,530 --> 00:28:17,220 Sorry. 625 00:28:17,220 --> 00:28:18,820 [Weeps] 626 00:28:19,260 --> 00:28:21,480 Oh, my God, I'm so sorry. 627 00:28:21,480 --> 00:28:23,400 [Weeps] 628 00:28:48,960 --> 00:28:51,880 [Door opens and closes] 629 00:28:59,580 --> 00:29:00,300 - Monica? - [Monica groans] 630 00:29:03,420 --> 00:29:06,210 Monica, can you open the door, please? 631 00:29:06,210 --> 00:29:07,970 [Monica groans] 632 00:29:09,000 --> 00:29:10,230 Is everything okay in there? 633 00:29:15,960 --> 00:29:18,520 [Monica groans] 634 00:29:22,320 --> 00:29:23,280 [Monica] My waters. 635 00:29:25,400 --> 00:29:26,480 [Monica groans] 636 00:29:26,480 --> 00:29:29,720 - [Tense music] - [Siren wails] 637 00:29:44,240 --> 00:29:44,780 There it is. 638 00:29:45,680 --> 00:29:47,040 [Lock creaks] 639 00:29:48,830 --> 00:29:50,540 - You know how to pick a lock? - Damn straight. 640 00:29:55,040 --> 00:29:56,800 That'll do. 641 00:30:09,360 --> 00:30:10,620 Maybe Mackey made a mistake. 642 00:30:10,620 --> 00:30:12,060 [DeShawn] Mackey doesn't make mistakes. 643 00:30:12,060 --> 00:30:14,010 [JD] Then what? All our intel came from her. 644 00:30:14,610 --> 00:30:15,780 Come on, come on. Where did we go wrong? 645 00:30:15,990 --> 00:30:17,490 Just take a breath, mate. We're gonna find them. 646 00:30:17,490 --> 00:30:18,750 What are you talking about?! 647 00:30:18,750 --> 00:30:19,710 There were three other bunkers 648 00:30:19,710 --> 00:30:21,510 they could possibly be in and no time to find 'em. 649 00:30:22,110 --> 00:30:23,160 [Doc Roy over phone] Did you stop sneezing? 650 00:30:23,550 --> 00:30:24,750 What are you saying? 651 00:30:24,750 --> 00:30:26,310 It means the wind's not blowing 652 00:30:26,310 --> 00:30:27,750 from the west anymore, kid. 653 00:30:27,870 --> 00:30:29,850 - It swung to the south-west. - [Doc Roy]When? 654 00:30:30,930 --> 00:30:32,580 About the time the girls were on the boat, 655 00:30:32,700 --> 00:30:34,680 which means if they heard the lions, 656 00:30:34,680 --> 00:30:36,840 the boat wasn't bringing them here. 657 00:30:37,080 --> 00:30:38,520 It was taking them there. 658 00:30:39,030 --> 00:30:40,740 They only have 20 minutes of oxygen left. 659 00:30:40,740 --> 00:30:42,360 - All right, let's move. - How? 660 00:30:42,360 --> 00:30:44,400 North Head's at least an hour's drive from here. 661 00:30:44,400 --> 00:30:46,050 They'll be dead by the time we get there. 662 00:30:46,800 --> 00:30:48,420 Who said anything about driving? 663 00:30:49,850 --> 00:30:50,120 [Mackey] There. 664 00:30:51,110 --> 00:30:53,150 Just follow your instincts, okay? 665 00:30:53,150 --> 00:30:54,800 I mean, as to what position. 666 00:30:55,580 --> 00:30:56,270 [Breathes heavily] Thanks. 667 00:30:56,640 --> 00:30:57,880 [Monica exhales] 668 00:30:58,370 --> 00:30:59,720 Still feeling baby's movements? 669 00:31:01,370 --> 00:31:02,120 That's good. 670 00:31:02,480 --> 00:31:04,640 I want you to listen to your body, okay? 671 00:31:04,640 --> 00:31:07,850 Work with it, not against it. You're doing great. 672 00:31:07,970 --> 00:31:09,470 Were you a midwife in another life? 673 00:31:09,920 --> 00:31:10,460 Hell, no. 674 00:31:10,880 --> 00:31:14,400 [Monica groans] 675 00:31:15,950 --> 00:31:18,200 We need to check your dilation. Is that okay? 676 00:31:18,590 --> 00:31:19,250 [Monica] Stop it. 677 00:31:21,490 --> 00:31:23,050 I know we're not gonna make it. 678 00:31:23,050 --> 00:31:25,360 Don't say that. There's still time. 679 00:31:27,010 --> 00:31:30,100 I've gone through this whole pregnancy on my own. 680 00:31:31,810 --> 00:31:35,110 It's been so nice to have someone with us at the end. 681 00:31:36,190 --> 00:31:37,600 Nothing's ending down here. 682 00:31:38,040 --> 00:31:40,280 [Clock ticks] 683 00:31:43,230 --> 00:31:45,420 [Evie] For the record, I think your taste in topping sucks. 684 00:31:46,910 --> 00:31:48,650 I mean, who has honey on pizza? 685 00:31:52,020 --> 00:31:56,260 But just so I don't die down here with you still wondering... 686 00:31:58,290 --> 00:31:59,670 ...I only took the damn thing to... 687 00:32:03,240 --> 00:32:03,570 ...you know... 688 00:32:05,650 --> 00:32:08,320 ...get us back to where we were before you... 689 00:32:10,030 --> 00:32:11,530 Before things got messed up between us. 690 00:32:13,660 --> 00:32:15,340 Which was mostly your fault, by the way. 691 00:32:16,900 --> 00:32:18,160 But I guess I just missed... 692 00:32:21,310 --> 00:32:22,030 Will miss... 693 00:32:23,770 --> 00:32:26,380 While we're taking pizza orders, DeShawn, mine's a margherita. 694 00:32:26,380 --> 00:32:28,840 Both the pizza and the tequila kind. You got that? 695 00:32:29,260 --> 00:32:29,950 - Good. - [Phone chimes] 696 00:32:32,270 --> 00:32:33,050 Come with me. 697 00:32:34,040 --> 00:32:34,970 I've got an idea. 698 00:32:40,680 --> 00:32:41,220 Let me guess. 699 00:32:41,400 --> 00:32:42,750 You're gonna make us all pancakes 700 00:32:42,750 --> 00:32:43,860 for our last meal on Earth. 701 00:32:45,780 --> 00:32:48,480 Not quite. I'm making a bomb. 702 00:32:49,260 --> 00:32:50,460 A thermobaric bomb. 703 00:32:50,820 --> 00:32:53,400 Using flour, the main ingredient in bread? 704 00:32:53,400 --> 00:32:54,660 And dust explosions. 705 00:32:54,750 --> 00:32:56,550 It's why flour mills explode. 706 00:32:56,790 --> 00:32:57,660 [Mackey] Same principle. 707 00:32:58,080 --> 00:33:01,320 If we can direct a blast up that chimney with a shaped charge, 708 00:33:01,440 --> 00:33:03,390 we might be able to collapse a column of air. 709 00:33:03,390 --> 00:33:05,190 [Blue] Well, that's one way that it could go. 710 00:33:05,820 --> 00:33:08,280 Let me guess. The other way is we all get incinerated. 711 00:33:08,280 --> 00:33:11,700 No, thermobaric bombs typically don't burn people, 712 00:33:11,700 --> 00:33:13,890 but it could swallow up all our remaining oxygen. 713 00:33:13,890 --> 00:33:14,730 Oh, perfect. 714 00:33:14,730 --> 00:33:15,990 And the shock waves could 715 00:33:15,990 --> 00:33:17,400 displace all our organs 716 00:33:17,400 --> 00:33:18,810 and crush our bones and lungs. 717 00:33:18,810 --> 00:33:19,650 Less is more, Blue. 718 00:33:20,940 --> 00:33:21,930 Is that gunpowder? 719 00:33:21,930 --> 00:33:24,720 Yep. I'm short a detonator. 720 00:33:27,040 --> 00:33:29,760 [Phone bell dings] 721 00:33:31,020 --> 00:33:32,670 One to disperse, one to ignite. 722 00:33:32,820 --> 00:33:33,150 Great. 723 00:33:33,750 --> 00:33:35,640 Okay, how are we gonna trigger this thing? 724 00:33:35,850 --> 00:33:37,830 We can jerry-rig it from the fuse box. 725 00:33:37,830 --> 00:33:41,250 Yes. Okay, we need a shaped charge to direct the blast. 726 00:33:41,250 --> 00:33:44,160 Here. Help me bend this thing. 727 00:33:49,760 --> 00:33:51,360 [Suspenseful music] 728 00:33:53,640 --> 00:33:56,840 [Tense music] 729 00:34:00,800 --> 00:34:04,120 [Indistinct radio chatter] 730 00:34:08,159 --> 00:34:10,040 [Suspenseful music] 731 00:34:26,159 --> 00:34:27,199 [Blue] Okay. 732 00:34:45,260 --> 00:34:47,460 Are we actually doing this? 733 00:34:49,110 --> 00:34:49,980 Any last words? 734 00:34:50,909 --> 00:34:51,420 Yeah. 735 00:34:53,360 --> 00:34:54,620 Fire in the hole. 736 00:34:54,760 --> 00:34:57,440 [Loud explosion] 737 00:34:59,320 --> 00:35:03,120 [Car alarms blare] 738 00:35:13,040 --> 00:35:15,320 [Solemn music] 739 00:35:19,880 --> 00:35:20,300 Thoughts? 740 00:35:21,680 --> 00:35:25,490 If you've got someone to pray to, now's probably the time. 741 00:35:26,920 --> 00:35:29,640 Uh-uh. No way. 742 00:35:32,170 --> 00:35:32,500 Blue. 743 00:35:33,910 --> 00:35:35,740 I think you might have something you can lead us in. 744 00:35:38,770 --> 00:35:39,370 Me? 745 00:35:41,140 --> 00:35:44,170 No. N... I just hate the dark. 746 00:35:44,170 --> 00:35:44,770 That's all. 747 00:35:47,920 --> 00:35:49,240 [Evie exhales] I guess it's our time, then. 748 00:35:51,630 --> 00:35:53,730 Kiss Marry Kill NCIS: Sydney. 749 00:35:53,730 --> 00:35:56,050 [Blue and Evie laugh] 750 00:35:56,040 --> 00:35:56,640 Really? 751 00:35:58,590 --> 00:36:00,180 You wanna spend the final moments 752 00:36:00,180 --> 00:36:02,970 riffing on whose bones you'd like to hypothetically jump? 753 00:36:03,840 --> 00:36:05,490 Yeah, I do. 754 00:36:06,950 --> 00:36:08,690 I'll take it to my grave, I'll promise. 755 00:36:08,690 --> 00:36:10,690 [Evie and Blue laugh] 756 00:36:10,650 --> 00:36:13,950 That is inappropriate on so many levels, Constable. 757 00:36:13,950 --> 00:36:16,190 [Evie clears throat] Mm. 758 00:36:17,250 --> 00:36:19,020 So, as your superior... 759 00:36:20,850 --> 00:36:21,720 ...I'll start. 760 00:36:21,720 --> 00:36:25,800 [All laugh] 761 00:36:27,800 --> 00:36:31,200 [Dramatic music] 762 00:36:35,010 --> 00:36:38,610 There! The lights! Something set 'em off! 763 00:36:38,910 --> 00:36:39,990 Let's land there. 764 00:36:43,120 --> 00:36:44,880 [Clock ticks] 765 00:36:48,470 --> 00:36:50,540 Just slow breathing from here on out. You got me? 766 00:36:53,660 --> 00:36:54,470 You okay? 767 00:36:54,560 --> 00:36:55,800 [Evie murmurs] 768 00:36:56,120 --> 00:36:57,950 Pulse has been dropping for an hour now. 769 00:36:59,060 --> 00:36:59,840 Everyone's has. 770 00:37:09,330 --> 00:37:10,110 Not everyone's. 771 00:37:12,940 --> 00:37:15,280 The saboteur needs us dead before they make their move. 772 00:37:16,690 --> 00:37:19,690 It's happening now. Evie, on your feet. 773 00:37:20,590 --> 00:37:21,580 - Oh, Mackey... - On your feet! 774 00:37:30,140 --> 00:37:31,040 They found what? 775 00:37:31,040 --> 00:37:32,240 [Doc Roy]That sticky substance 776 00:37:32,240 --> 00:37:33,740 I found on Lauren Fox. 777 00:37:33,740 --> 00:37:35,690 It's an adhesive composed of 778 00:37:35,690 --> 00:37:38,840 denatured alcohol, fumaric acid, rosin and copal. 779 00:37:38,960 --> 00:37:39,950 But what the hell is it? 780 00:37:39,950 --> 00:37:40,730 Theatrical gum. 781 00:37:42,260 --> 00:37:43,640 It's for gluing on wigs. 782 00:37:43,640 --> 00:37:44,420 Wigs? 783 00:37:44,640 --> 00:37:46,280 - [Power clangs on] - [JD] Good? 784 00:37:46,430 --> 00:37:46,790 Let's go. 785 00:37:47,440 --> 00:37:49,600 [Suspenseful music] 786 00:37:49,600 --> 00:37:51,240 [Clock ticks] 787 00:37:55,480 --> 00:37:57,200 [DeShawn] We need to go. Go. 788 00:37:59,480 --> 00:38:01,160 - [Alarm blares] - [Air hisses] 789 00:38:03,080 --> 00:38:04,560 [Guests exclaim] 790 00:38:06,560 --> 00:38:07,710 - Evie! - Mackey! 791 00:38:08,690 --> 00:38:09,740 Hey, this way. This way. 792 00:38:14,250 --> 00:38:15,210 [JD] Evie! Mackey! 793 00:38:15,660 --> 00:38:16,950 - Hey! Are you okay? - Ah! 794 00:38:17,220 --> 00:38:18,630 - Are you okay? - We will be. 795 00:38:19,170 --> 00:38:19,590 With me. 796 00:38:20,010 --> 00:38:22,230 Listen, take the most affected up top. 797 00:38:22,230 --> 00:38:23,640 - Paramedics are on their way. - You got it. 798 00:38:23,840 --> 00:38:26,120 [Evie pants] 799 00:38:26,760 --> 00:38:29,190 D, it was me. I owe you a pizza. 800 00:38:31,600 --> 00:38:34,120 [Monica groans] 801 00:38:36,080 --> 00:38:38,440 [Monica groans painfully] 802 00:38:40,840 --> 00:38:42,280 [Groans] 803 00:38:42,860 --> 00:38:44,000 Oh, thank God you're here. 804 00:38:44,330 --> 00:38:45,830 I need to get to the hospital. 805 00:38:45,830 --> 00:38:47,630 - My baby... - We need to get her help quick. 806 00:38:48,590 --> 00:38:51,380 - I need a doctor. - You need a lawyer. 807 00:38:52,130 --> 00:38:54,710 - JD, check the stall. - Come again? 808 00:39:00,280 --> 00:39:02,020 The one thing I couldn't work out, 809 00:39:03,720 --> 00:39:05,760 no matter how low on oxygen we were 810 00:39:06,510 --> 00:39:08,520 or how severe your contractions, 811 00:39:09,150 --> 00:39:11,010 your heart rate never changed. 812 00:39:12,620 --> 00:39:13,940 [Irish accent] Cool under pressure. 813 00:39:17,320 --> 00:39:18,310 So, what now? 814 00:39:19,990 --> 00:39:22,270 Time to find out if it's a boy or a girl. 815 00:39:33,720 --> 00:39:35,280 [Device whines] 816 00:39:36,190 --> 00:39:36,670 Jamming device. 817 00:39:40,480 --> 00:39:42,040 Hold on. 818 00:39:50,480 --> 00:39:53,320 [Grunts] 819 00:40:01,310 --> 00:40:02,150 Monica Rowe. 820 00:40:03,380 --> 00:40:05,730 Mon-roe. 821 00:40:05,730 --> 00:40:06,840 Bit cute, isn't it? 822 00:40:08,400 --> 00:40:10,840 [Grunts] 823 00:40:11,560 --> 00:40:15,240 - 50 people, two of them mine. - [Handcuffs click] 824 00:40:17,010 --> 00:40:18,690 Never mess with my team. 825 00:40:23,990 --> 00:40:26,210 [Doc Roy] Now, I can take you to hospital. 826 00:40:26,360 --> 00:40:29,060 Oxygen deprivation does have some nasty side effects. 827 00:40:29,420 --> 00:40:32,240 I am seeing and thinking clearly. 828 00:40:33,530 --> 00:40:35,000 But thank you, Rosie. 829 00:40:35,180 --> 00:40:36,140 [Doc Roy] Well, you just take it easy 830 00:40:36,140 --> 00:40:38,780 and no more parties for a while, hmm? 831 00:40:41,500 --> 00:40:42,420 [Sighs] 832 00:40:41,760 --> 00:40:43,950 You know, the funny thing is 833 00:40:44,700 --> 00:40:46,500 it's not even the craziest party I've been to. 834 00:40:46,500 --> 00:40:47,490 Hmm! 835 00:40:47,490 --> 00:40:49,080 I didn't know you were so inked, by the way. 836 00:40:49,650 --> 00:40:51,810 - They're cool. - Really? 837 00:40:51,810 --> 00:40:53,730 Yeah, totally. They're you. 838 00:40:54,660 --> 00:40:55,320 Thanks. 839 00:40:57,720 --> 00:40:59,360 [DeShawn flaps lips] 840 00:41:00,310 --> 00:41:02,290 Oh, yeah. I'm starving. 841 00:41:04,550 --> 00:41:05,780 These are my toppings. 842 00:41:09,530 --> 00:41:11,180 - You order this? - Why would I do that? 843 00:41:11,180 --> 00:41:12,920 - Because you stole my last one. - Says who? 844 00:41:12,920 --> 00:41:15,260 You! You admitted it down in the bunker. 845 00:41:15,260 --> 00:41:15,710 - Did I? - [Stammers] 846 00:41:17,180 --> 00:41:18,620 Must have been the hypoxia talking. 847 00:41:18,620 --> 00:41:20,220 [Evie sighs] 848 00:41:20,660 --> 00:41:22,970 Oh, it just really is disgusting, by the way. 849 00:41:22,970 --> 00:41:23,780 Then don't eat it. 850 00:41:23,780 --> 00:41:25,100 Now, what the hell's on this thing, then? 851 00:41:25,640 --> 00:41:26,840 So... 852 00:41:28,660 --> 00:41:30,310 ...while Blue was tripping out down there, 853 00:41:30,310 --> 00:41:32,710 she mentioned a certain game you guys played. 854 00:41:34,240 --> 00:41:35,500 - What game? - Admit it. 855 00:41:35,500 --> 00:41:37,450 We were busting our butts up here while y'all... 856 00:41:38,080 --> 00:41:40,000 ...y'all were down there playing Kiss Marry Kill. 857 00:41:40,360 --> 00:41:41,530 We thought we were gonna die. 858 00:41:41,650 --> 00:41:42,850 We had to distract ourselves somehow. 859 00:41:42,850 --> 00:41:46,060 Okay, okay, all right. Give it up. 860 00:41:46,900 --> 00:41:48,010 - Who chose what? - [Snorts] 861 00:41:51,990 --> 00:41:53,190 We're not dead yet. 862 00:41:54,840 --> 00:41:57,080 [Giggles] 863 00:41:58,720 --> 00:42:01,800 [Ominous music] 864 00:42:32,600 --> 00:42:34,640 [Theme music] 61060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.