Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,080 --> 00:00:03,880
- [Somber music]
- [Train rattles]
2
00:00:16,070 --> 00:00:17,150
[Woman] Housekeeping.
3
00:00:17,520 --> 00:00:19,040
[Lock beeps and clicks]
4
00:00:24,360 --> 00:00:25,920
[Water runs]
5
00:00:30,600 --> 00:00:32,720
[Water runs]
6
00:00:36,160 --> 00:00:38,960
[Intriguing music]
7
00:00:40,660 --> 00:00:42,940
Excuse me. Housekeeping.
8
00:00:44,200 --> 00:00:45,550
I'm coming in.
9
00:00:56,040 --> 00:00:58,120
[Unsettling music]
10
00:00:58,120 --> 00:00:58,990
[Knocks on door]
11
00:00:58,990 --> 00:01:01,660
Excuse me. Anyone in there?
12
00:01:03,600 --> 00:01:05,040
[Screams]
13
00:01:09,640 --> 00:01:11,560
{\an8}[Theme music]
14
00:01:43,640 --> 00:01:46,640
{\an8}[DeShawn] So, I looked up the
NCIS manual. Double-checked it.
15
00:01:47,540 --> 00:01:49,880
{\an8}It is right there
in black-and-white.
16
00:01:49,880 --> 00:01:51,530
{\an8}Clause 17, subsection D -
17
00:01:51,530 --> 00:01:53,120
{\an8}an allegation of theft
will trigger
18
00:01:53,120 --> 00:01:54,650
{\an8}an internal investigation.
19
00:01:54,800 --> 00:01:56,000
{\an8}Just so I'm following,
20
00:01:56,000 --> 00:01:57,650
{\an8}this is because
someone ate your pizza?
21
00:01:57,980 --> 00:01:59,840
{\an8}- Mm-mm, not 'someone'. Evie.
- Oh.
22
00:01:59,930 --> 00:02:00,830
And she's a repeat offender.
23
00:02:00,830 --> 00:02:01,850
She treats the office fridge
24
00:02:01,850 --> 00:02:02,900
like a vagrant's buffet.
25
00:02:02,900 --> 00:02:03,650
Was it labeled?
26
00:02:03,650 --> 00:02:04,970
It was my personalized topping.
27
00:02:04,970 --> 00:02:06,800
Just like a serial number
right there in mozza...
28
00:02:07,640 --> 00:02:09,600
{\an8}[Stirring music]
29
00:02:12,910 --> 00:02:14,830
{\an8}Someone stole your food again,
DeShawn?
30
00:02:15,730 --> 00:02:18,550
{\an8}What? My... pizza. Yeah. Mm.
31
00:02:20,440 --> 00:02:21,610
I think we broke him.
32
00:02:23,910 --> 00:02:27,060
- Is the dress all right?
- Yeah, you look serviceable.
33
00:02:27,780 --> 00:02:30,570
Jeez, what charm school
did you flunk out of?
34
00:02:31,440 --> 00:02:33,180
Invites for
the launch party tonight,
35
00:02:33,180 --> 00:02:34,440
courtesy of the DoD.
36
00:02:35,850 --> 00:02:36,660
- Uh! Nuh-uh!
- Mm!
37
00:02:36,660 --> 00:02:38,160
SECNAV was clear.
38
00:02:38,160 --> 00:02:40,650
They want eyes on the ground.
Field agents.
39
00:02:40,650 --> 00:02:43,080
But, boss, it's GaiaMetric!
40
00:02:43,470 --> 00:02:46,890
Satellite-free geolocation.
That is... That's my jam.
41
00:02:46,890 --> 00:02:48,330
- [Phone rings]
- Orders are orders, Blue.
42
00:02:48,330 --> 00:02:49,110
I'm sorry.
43
00:02:50,280 --> 00:02:51,090
Mackey.
44
00:02:52,290 --> 00:02:52,800
[Evie] Sorry, babe.
45
00:02:53,100 --> 00:02:55,020
Hey, it's a bunch of tech bros
46
00:02:55,020 --> 00:02:56,430
patting each other on the back.
47
00:02:56,970 --> 00:02:58,440
Just pretentious
navel-gazing, so...
48
00:02:58,560 --> 00:03:01,140
Well, we are
naval investigators.
49
00:03:01,140 --> 00:03:01,800
Touché.
50
00:03:01,950 --> 00:03:04,380
On the bright side,
free champagne.
51
00:03:04,380 --> 00:03:06,600
'Free'? Interesting concept.
52
00:03:06,600 --> 00:03:08,730
You know, not to be mistaken
with 'stolen'.
53
00:03:08,730 --> 00:03:09,900
Are you accusing me
of something?
54
00:03:09,900 --> 00:03:12,360
- My pizza's missing.
- You want me to put out a BOLO?
55
00:03:12,720 --> 00:03:14,040
I'll need a description.
56
00:03:14,910 --> 00:03:16,590
Okay. All right.
57
00:03:18,300 --> 00:03:20,820
Italian pepperoni,
Mexican chorizo,
58
00:03:20,820 --> 00:03:22,800
deep-dish stuffed crust,
extra peppers,
59
00:03:22,800 --> 00:03:24,960
extra jalapeños, extra hot sauce
60
00:03:24,960 --> 00:03:27,060
with a cheeky little drizzle
of honey to coat.
61
00:03:27,480 --> 00:03:29,610
- Sound familiar?
- Sounds disgusting.
62
00:03:29,610 --> 00:03:31,530
Scientist found dead
in a hotel room.
63
00:03:31,530 --> 00:03:33,090
We investigate
dead scientists now?
64
00:03:33,090 --> 00:03:35,130
We do when they work for
the Office of Naval Research.
65
00:03:35,130 --> 00:03:37,830
We'll have to split up. I'll
take the hotel with one other.
66
00:03:37,830 --> 00:03:39,240
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Not so fast.
67
00:03:39,240 --> 00:03:42,660
These invites came from the
American side, so that's on you.
68
00:03:42,660 --> 00:03:44,940
- Fine. DeShawn?
- Yes.
69
00:03:44,940 --> 00:03:46,830
- You and JD do the hotel.
- Yes!
70
00:03:47,130 --> 00:03:47,790
- Wait a...
- [JD] Mm.
71
00:03:48,360 --> 00:03:51,000
I'm American. Why am I not
going to the banquet?
72
00:03:51,270 --> 00:03:54,270
Blue, enjoy the navel-gazing.
73
00:03:54,270 --> 00:03:55,280
[Gasps]
74
00:03:55,650 --> 00:03:56,820
[JD] We'll call you
if we need you.
75
00:03:56,820 --> 00:03:58,980
[Quirky music]
76
00:04:01,770 --> 00:04:03,510
- Have fun.
- [DeShawn] Yeah, have fun.
77
00:04:04,140 --> 00:04:05,670
[Mackey]
Okay, we have about an hour
78
00:04:05,670 --> 00:04:07,350
until we have to be at
the pick-up location,
79
00:04:07,350 --> 00:04:09,840
so you'd better get dressed, stat.
80
00:04:11,400 --> 00:04:12,660
What do you mean? I am dressed.
81
00:04:14,460 --> 00:04:15,240
Leave it to me.
82
00:04:16,110 --> 00:04:17,459
This way, my darling.
83
00:04:18,420 --> 00:04:19,820
All right. So...
84
00:04:23,080 --> 00:04:27,080
[Camera clicks repeatedly]
85
00:04:27,450 --> 00:04:29,430
Howie Sutcliffe, 34 years old,
86
00:04:29,430 --> 00:04:30,990
scientist with ONR,
87
00:04:30,990 --> 00:04:33,300
based out of the US Consulate
in Melbourne.
88
00:04:33,570 --> 00:04:35,010
- Room in his name?
- Yep.
89
00:04:35,010 --> 00:04:37,710
Booking for one.
Checked in 1300.
90
00:04:37,710 --> 00:04:39,090
[Device beeps]
91
00:04:39,090 --> 00:04:42,450
And he checked out...
a few hours ago.
92
00:04:42,450 --> 00:04:45,480
Um, time of death
anywhere between 1400 and 1600.
93
00:04:45,480 --> 00:04:46,290
Suffocation?
94
00:04:46,290 --> 00:04:47,970
He's got a plastic bag
95
00:04:47,970 --> 00:04:49,110
over his head, 007.
96
00:04:49,110 --> 00:04:49,950
You tell me.
97
00:04:49,950 --> 00:04:52,020
Well, local cops believe
it was an accident.
98
00:04:52,020 --> 00:04:54,330
Quote, "Guy wanted
to get freaky.
99
00:04:54,330 --> 00:04:56,550
"Took a solo flight.
Failed to eject."
100
00:04:56,550 --> 00:04:58,140
Ah, well, they may not
be too far wrong.
101
00:04:58,140 --> 00:04:59,550
You think he's pulling
a 'Lone Ranger'?
102
00:04:59,550 --> 00:05:01,110
Well, put it this way.
103
00:05:01,110 --> 00:05:02,880
I don't think he was using
the toilet, Tonto.
104
00:05:03,000 --> 00:05:04,400
[Sneezes]
105
00:05:04,660 --> 00:05:06,820
- You right?
- Sorry, Sarge.
106
00:05:07,480 --> 00:05:07,990
Hay fever.
107
00:05:08,230 --> 00:05:10,300
It's the westerlies. It blows
pollen all over the shop.
108
00:05:10,480 --> 00:05:12,000
[Sneezes]
109
00:05:12,280 --> 00:05:13,090
Lord Sneezeby,
110
00:05:13,780 --> 00:05:16,150
mate, this is
an active crime scene, yeah?
111
00:05:18,720 --> 00:05:19,200
- This guy!
- [DeShawn sneezes]
112
00:05:20,960 --> 00:05:22,720
- [Doc Roy clears throat]
- [Plastic rustles]
113
00:05:27,630 --> 00:05:29,490
[Doc Roy] There's an abrasion
near his temple
114
00:05:29,490 --> 00:05:31,020
and it looks fresh.
115
00:05:31,500 --> 00:05:32,850
This vanity's taken a hit.
116
00:05:34,860 --> 00:05:37,890
So, maybe he gets the bag on,
starts to feel woozy,
117
00:05:37,890 --> 00:05:40,200
he slips, hits his head,
118
00:05:40,200 --> 00:05:42,240
passes out before
he can take it off again.
119
00:05:42,240 --> 00:05:44,760
Yeah, yeah,
but how does he fall here?
120
00:05:46,410 --> 00:05:48,780
And there is blood
under his fingernails
121
00:05:48,780 --> 00:05:50,520
and possibly skin tissue.
122
00:05:50,520 --> 00:05:51,480
[JD] Signs of a struggle.
123
00:05:52,880 --> 00:05:54,800
So, maybe he gets surprised
from behind
124
00:05:54,800 --> 00:05:56,180
while he's running a bath.
125
00:05:57,290 --> 00:06:01,340
He gets grabbed, bagged,
fights back, hits the vanity.
126
00:06:01,520 --> 00:06:05,960
Yeah, and I'm seeing bruises
on his feet and lower legs.
127
00:06:05,960 --> 00:06:07,070
If he's being suffocated,
128
00:06:07,070 --> 00:06:08,450
you know, he's thrashing,
he's kicking.
129
00:06:08,450 --> 00:06:10,850
Yeah, till he kicks no more.
130
00:06:10,850 --> 00:06:13,460
And then the killer
drags him back,
131
00:06:13,460 --> 00:06:15,320
lays him to rest by the toilet.
132
00:06:15,650 --> 00:06:16,700
It's good enough for Elvis.
133
00:06:16,910 --> 00:06:20,150
Uh, Sarge, found something.
134
00:06:20,300 --> 00:06:21,800
Please tell me
it's an antihistamine.
135
00:06:25,000 --> 00:06:25,960
Not quite.
136
00:06:26,480 --> 00:06:28,440
[Unsettling music]
137
00:06:31,120 --> 00:06:32,840
[Computer pings]
138
00:06:32,840 --> 00:06:33,960
[Computer bleeps]
139
00:06:34,830 --> 00:06:36,360
[DeShawn]
GPS is giving us nothing.
140
00:06:36,450 --> 00:06:38,550
Figure all their phones
must've been jammed en route.
141
00:06:38,550 --> 00:06:40,290
Last known location
I had for them
142
00:06:40,290 --> 00:06:41,490
is Goulburn Street in the city.
143
00:06:41,490 --> 00:06:42,840
Yeah, it's a pick-up location.
144
00:06:42,840 --> 00:06:44,010
Do we know the hire car company?
145
00:06:44,010 --> 00:06:44,820
We know jack.
146
00:06:44,820 --> 00:06:45,180
These GaiaMetric guys
147
00:06:45,720 --> 00:06:47,640
wanted the whole thing
kept on the ultra q.t.
148
00:06:47,640 --> 00:06:49,920
But I pulled the hotel CCTV.
149
00:06:51,270 --> 00:06:54,120
This is from 2pm,
which is inside our TOD window.
150
00:06:54,120 --> 00:06:55,560
[JD] Mm-hm.
151
00:06:55,560 --> 00:06:56,700
[DeShawn] Watch her head.
152
00:06:56,850 --> 00:06:58,560
It's always angled away
from the camera
153
00:06:58,560 --> 00:07:00,120
no matter which way
she's walking.
154
00:07:00,540 --> 00:07:02,910
- It's too good to be a fluke.
- You think the maid's a killer?
155
00:07:02,910 --> 00:07:04,050
I don't think that's a maid.
156
00:07:04,050 --> 00:07:05,520
[JD] Well, how many rooms
does she hit?
157
00:07:05,700 --> 00:07:08,910
Only one. Sutcliffe's.
In and out in four minutes.
158
00:07:08,910 --> 00:07:10,950
Now, unless she's Usain Bolt
with a feather duster,
159
00:07:10,950 --> 00:07:12,360
that's not enough time to clean.
160
00:07:12,360 --> 00:07:14,730
Get onto DoD.
The invite came from them.
161
00:07:14,730 --> 00:07:16,110
Maybe they know
where the event is.
162
00:07:17,400 --> 00:07:18,720
[Sighs]
163
00:07:21,880 --> 00:07:23,520
[Elevator thuds]
164
00:07:23,800 --> 00:07:26,230
This is ridiculous. Eugh.
165
00:07:33,180 --> 00:07:35,910
No phone reception.
This'll be fun.
166
00:07:36,180 --> 00:07:37,530
Guys, come on, okay?
167
00:07:37,530 --> 00:07:39,690
It's all part of the mystique.
168
00:07:39,690 --> 00:07:41,760
Just wait, all right.
It's gonna be amazing.
169
00:07:41,760 --> 00:07:43,140
- Okay.
- Oh.
170
00:07:43,400 --> 00:07:45,200
[Elevator thuds]
171
00:07:45,200 --> 00:07:47,880
- [Funk music plays]
- [Guests chatter]
172
00:08:01,610 --> 00:08:03,740
Welcome.
Your medallions, please.
173
00:08:06,280 --> 00:08:09,360
[Unsettling music]
174
00:08:09,360 --> 00:08:10,800
[Hinges creak]
175
00:08:12,840 --> 00:08:14,240
[Alarm blares, bell rings]
176
00:08:15,900 --> 00:08:17,520
It's meant to do that, right?
177
00:08:17,520 --> 00:08:19,260
Well, youare the last guests
to arrive.
178
00:08:19,260 --> 00:08:21,420
The bunker will be sealed
for the remainder of the event.
179
00:08:23,880 --> 00:08:26,760
[Uneasy music]
180
00:08:31,840 --> 00:08:34,480
- [Funk music plays]
- [Guests chatter]
181
00:08:36,080 --> 00:08:38,200
[Evie sighs]
182
00:08:38,440 --> 00:08:39,760
How's the cherry-to-lemonade
ratio?
183
00:08:40,510 --> 00:08:43,480
We are technically working,
so let's keep it neat, okay?
184
00:08:43,780 --> 00:08:44,590
[Both] Sure thing, boss.
185
00:08:48,780 --> 00:08:50,820
That was the Deng Xiu. He...
186
00:08:51,000 --> 00:08:52,950
What he's doing with AI
would melt your brain
187
00:08:52,950 --> 00:08:54,570
and then replicate it
and then melt that.
188
00:08:54,870 --> 00:08:55,500
[Evie] Cool.
189
00:08:59,060 --> 00:09:00,290
That's the founder of Cognifax
190
00:09:00,560 --> 00:09:03,890
She is, like, the Neil deGrasse
Tyson of transhumanism.
191
00:09:05,760 --> 00:09:07,440
Oh, my gosh,
that's Rohit Rashik.
192
00:09:08,410 --> 00:09:10,240
He's, like,
GaiaMetric's main competitor.
193
00:09:10,240 --> 00:09:12,100
The two companies
have been in a race
194
00:09:12,100 --> 00:09:13,840
to hack the science for years.
195
00:09:14,050 --> 00:09:15,580
He and the CEO of GaiaMetric,
Ada Pack,
196
00:09:15,580 --> 00:09:17,950
like, they hate each other.
197
00:09:18,400 --> 00:09:19,510
I wonder why he's here.
198
00:09:19,870 --> 00:09:21,160
Keep your enemies close, Blue.
199
00:09:23,310 --> 00:09:26,340
No, thanks. I'm on the clock.
Keeping it tidy.
200
00:09:27,660 --> 00:09:30,180
- Recognize anyone?
- A few faces.
201
00:09:30,990 --> 00:09:33,120
Arms brokers, ex-spooks,
202
00:09:33,120 --> 00:09:35,340
trade reps from
our more hostile neighbors.
203
00:09:35,340 --> 00:09:37,350
Rival contractors,
rival nations...
204
00:09:37,350 --> 00:09:39,210
And a piece of tech
that could change modern warfare
205
00:09:39,210 --> 00:09:39,990
as we know it.
206
00:09:40,500 --> 00:09:41,730
Bit of a powder keg.
207
00:09:42,660 --> 00:09:44,550
[Woman] Ladies and gentlemen,
208
00:09:44,550 --> 00:09:48,090
I'm Ada Pack, CEO of GaiaMetric.
209
00:09:48,090 --> 00:09:50,040
Now, I don't want to
alarm anyone,
210
00:09:50,040 --> 00:09:51,780
but I've got some bad news.
211
00:09:52,110 --> 00:09:53,970
I'm afraid we're stuck
in this bunker
212
00:09:53,970 --> 00:09:55,770
and no one knows where we are.
213
00:09:56,200 --> 00:09:57,480
[Guests murmur]
214
00:09:57,570 --> 00:09:58,670
Can anyone call Triple-0?
215
00:10:00,720 --> 00:10:03,570
Can anyone find this place
on Maps?
216
00:10:06,120 --> 00:10:08,430
But it gets worse.
217
00:10:09,210 --> 00:10:12,420
This bunker hasn't been
functional for decades.
218
00:10:12,420 --> 00:10:14,400
No air in or out,
219
00:10:15,150 --> 00:10:19,140
which means we've only got
two hours of oxygen left.
220
00:10:20,670 --> 00:10:25,230
We're screwed because your tech
relies on satellites.
221
00:10:25,650 --> 00:10:28,740
But imagine a device
that doesn't,
222
00:10:29,400 --> 00:10:32,490
that uses
the Earth's magnetic field
223
00:10:32,490 --> 00:10:34,710
to determine your location
224
00:10:34,710 --> 00:10:36,150
and communicate.
225
00:10:36,630 --> 00:10:40,290
Yesterday, this device
was just a fantasy.
226
00:10:40,470 --> 00:10:44,310
Today, it's GaiaMetric.
227
00:10:45,330 --> 00:10:47,820
As long as the Earth has a core,
228
00:10:48,780 --> 00:10:51,120
GaiaMetric is your North Star.
229
00:10:51,510 --> 00:10:54,210
Now, I can see
a few skeptics out there,
230
00:10:54,210 --> 00:10:57,870
so to prove it, I've rigged
a receiver on the surface,
231
00:10:57,870 --> 00:11:01,080
well beyond the range
of traditional GPS,
232
00:11:01,320 --> 00:11:04,080
but as soon as
I activate GaiaMetric,
233
00:11:04,080 --> 00:11:05,340
it will unseal the bunker
234
00:11:05,340 --> 00:11:07,950
and we can head up
to the banquet safe and sound.
235
00:11:07,950 --> 00:11:08,970
[Guests murmur]
236
00:11:08,970 --> 00:11:11,010
Life before GaiaMetric -
237
00:11:11,970 --> 00:11:14,250
we all die down here
of oxygen deprivation.
238
00:11:14,250 --> 00:11:15,450
[Guests chuckle]
239
00:11:15,450 --> 00:11:18,600
Life after GaiaMetric...
240
00:11:18,600 --> 00:11:20,320
[App bleeps]
241
00:11:21,760 --> 00:11:22,960
[App bleeps]
242
00:11:22,960 --> 00:11:24,960
[Guests murmur]
243
00:11:24,960 --> 00:11:26,880
[Unsettling music]
244
00:11:26,880 --> 00:11:28,760
[App bleeps]
245
00:11:32,520 --> 00:11:34,710
Well, the invitations to
the launch came through you,
246
00:11:34,710 --> 00:11:35,880
so who was the contact?
247
00:11:37,440 --> 00:11:39,600
This is part of
a murder investigation.
248
00:11:39,600 --> 00:11:42,450
Yeah, I'm trying to confirm
whether any of your drivers
249
00:11:42,450 --> 00:11:44,550
had a pick-up booked,
departing from Goulburn Street.
250
00:11:44,550 --> 00:11:45,960
Actually,
I do mind being put on...
251
00:11:46,160 --> 00:11:47,240
[Grunts]
252
00:11:47,700 --> 00:11:48,450
...hold again.
253
00:11:49,980 --> 00:11:51,090
No luck with DoD?
254
00:11:51,300 --> 00:11:52,590
Rental car companies?
255
00:11:52,590 --> 00:11:53,430
Same.
256
00:11:54,870 --> 00:11:57,360
I mean, why have a website
if it has no information?
257
00:11:57,360 --> 00:11:59,550
Keep it exclusive,
sell the hype.
258
00:11:59,550 --> 00:12:00,870
[JD] Hmm...
259
00:12:02,280 --> 00:12:03,030
Hold on.
260
00:12:04,000 --> 00:12:06,120
- [Phone clicks]
- [DeShawn murmurs]
261
00:12:09,060 --> 00:12:11,130
No one's posted about the event
on socials yet,
262
00:12:11,130 --> 00:12:12,870
so either it's a PR disaster...
263
00:12:12,870 --> 00:12:14,310
Or no one has phone service.
264
00:12:14,310 --> 00:12:16,030
[Phone clicks]
265
00:12:17,010 --> 00:12:19,080
Wait. Check it.
266
00:12:19,440 --> 00:12:21,360
[Chair wheels rattle]
267
00:12:21,690 --> 00:12:24,090
Lauren Fox.
She's an event planner.
268
00:12:24,090 --> 00:12:25,920
And here she is posting
about GaiaMetric.
269
00:12:30,600 --> 00:12:34,160
[Funk music plays]
270
00:12:35,780 --> 00:12:38,630
Special Agent Mackey, NCIS.
How are we doing here?
271
00:12:39,110 --> 00:12:40,250
Temporary setback.
272
00:12:40,370 --> 00:12:43,160
Really? 'Cause people
are getting antsy down there.
273
00:12:43,160 --> 00:12:44,440
[Ada chuckles]
274
00:12:44,930 --> 00:12:46,550
[Mackey] You, what's your name?
275
00:12:46,550 --> 00:12:49,160
Sophie Atkins, technician.
276
00:12:49,340 --> 00:12:51,350
All right, Sophie Atkins, technician,
277
00:12:51,350 --> 00:12:53,120
what's that look
of sheer panic about?
278
00:12:54,920 --> 00:12:56,510
The whole point of this event
279
00:12:56,510 --> 00:12:59,210
was to prove our tech
wasn't some cheap trick.
280
00:12:59,330 --> 00:13:01,130
Uh-huh.
How's that working for you?
281
00:13:02,780 --> 00:13:06,440
Look, currently,
GaiaMetric evidently isn't...
282
00:13:06,440 --> 00:13:07,250
Any good?
283
00:13:07,400 --> 00:13:08,810
...complying.
284
00:13:09,380 --> 00:13:11,660
If you would just
let me focus...
285
00:13:11,660 --> 00:13:13,130
Feels like we're past that.
286
00:13:13,130 --> 00:13:14,150
What's your back-up?
287
00:13:14,360 --> 00:13:16,580
We didn't need one.
Our plan was perfect.
288
00:13:18,380 --> 00:13:19,040
Okay.
289
00:13:19,370 --> 00:13:20,480
If we're trapped in here
for real,
290
00:13:20,480 --> 00:13:22,190
you'd better tell me
where 'here' is.
291
00:13:22,190 --> 00:13:24,230
We don't know. None of us do.
292
00:13:24,230 --> 00:13:26,660
It was imperative that
no one knew where we were,
293
00:13:26,660 --> 00:13:27,650
not even me.
294
00:13:27,650 --> 00:13:28,430
[Mackey] What about the people
295
00:13:28,430 --> 00:13:30,710
who brought us here,
the drivers up top?
296
00:13:30,710 --> 00:13:32,300
Their orders are
to sit and wait.
297
00:13:33,650 --> 00:13:35,480
- For how long?
- The longer, the better.
298
00:13:35,480 --> 00:13:36,830
They're being paid by the hour.
299
00:13:39,260 --> 00:13:41,870
My event planner, Lauren Fox,
300
00:13:42,260 --> 00:13:44,060
she's the only one
who knows where we are.
301
00:13:44,060 --> 00:13:46,250
She's at the function center
setting up the banquet.
302
00:13:46,250 --> 00:13:48,590
And how long until she figures
out something's wrong?
303
00:13:52,910 --> 00:13:55,010
Please tell me
that timer's a prop.
304
00:13:55,610 --> 00:13:56,990
[Ada] The event is pointless
305
00:13:56,990 --> 00:13:58,460
if the bunker's
not actually sealed.
306
00:13:58,460 --> 00:13:59,870
You have gotta be kidding me.
307
00:13:59,990 --> 00:14:00,830
You think I would have done this
308
00:14:00,830 --> 00:14:03,440
if I didn't believe 100%
in my product?
309
00:14:03,440 --> 00:14:07,520
It passed every test.
GaiaMetric does not fail.
310
00:14:07,520 --> 00:14:10,230
And yet... here we are.
311
00:14:20,280 --> 00:14:22,480
[Clock ticks]
312
00:14:22,480 --> 00:14:22,980
- [Mackey grunts]
- [Lock creaks]
313
00:14:22,980 --> 00:14:23,480
[Mackey exhales]
314
00:14:23,480 --> 00:14:30,880
I don't suppose you've got
a kilo of Semtex in your clutch.
315
00:14:34,040 --> 00:14:36,920
Okay, so I did the maths
and the timer is bang-on.
316
00:14:37,100 --> 00:14:38,450
Well, at least
they got that right.
317
00:14:38,450 --> 00:14:40,040
What are you talking about?
Bang-on what?
318
00:14:40,550 --> 00:14:42,980
We have two hours
of oxygen left.
319
00:14:43,640 --> 00:14:44,420
Oh, come on!
320
00:14:44,420 --> 00:14:46,190
Actually, it's worse than that
321
00:14:46,190 --> 00:14:48,170
because we will get very sick
before then.
322
00:14:48,170 --> 00:14:49,130
Hypoxia will set in,
323
00:14:49,130 --> 00:14:50,630
so it's confusion, delirium,
324
00:14:50,630 --> 00:14:51,860
loss of consciousness.
325
00:14:52,790 --> 00:14:53,270
[Whispers] Sorry.
326
00:14:53,270 --> 00:14:55,640
Yeah, nah, forget that.
I don't do delirium.
327
00:14:55,640 --> 00:14:57,860
Did that party in my teens.
Hard pass.
328
00:14:57,860 --> 00:14:59,930
- [Mackey] Where are you going?
- Finding another way out.
329
00:14:59,930 --> 00:15:01,670
There's gotta be a back door
around here somewhere.
330
00:15:03,640 --> 00:15:05,590
Well, on the bright side,
331
00:15:05,590 --> 00:15:07,090
you know, there's actually
a minute or two
332
00:15:07,090 --> 00:15:09,520
where all 50 of us
could feel quite euphoric, so...
333
00:15:09,520 --> 00:15:11,480
- [Blue laughs awkwardly]
- [Guests murmur]
334
00:15:12,360 --> 00:15:13,320
51.
335
00:15:20,800 --> 00:15:22,000
[Breathes heavily]
336
00:15:22,330 --> 00:15:24,700
Hey. What's your name?
337
00:15:26,530 --> 00:15:28,660
Monica. Monica Rowe.
338
00:15:29,050 --> 00:15:32,380
Monica, I'm Michelle Mackey.
I'm with NCIS.
339
00:15:32,380 --> 00:15:32,880
[Exhales shakily]
340
00:15:33,310 --> 00:15:35,200
Let's get that breathing
under control, okay?
341
00:15:36,070 --> 00:15:38,720
With me. In through
your nose for three.
342
00:15:38,720 --> 00:15:40,240
[Monica inhales deeply]
343
00:15:40,400 --> 00:15:41,450
Out through your mouth.
344
00:15:41,450 --> 00:15:43,050
[Monica exhales]
345
00:15:43,050 --> 00:15:44,210
[Mackey] Good.
346
00:15:44,210 --> 00:15:46,050
[Monica inhales deeply]
347
00:15:47,130 --> 00:15:48,930
[Monica exhales deeply]
348
00:15:49,140 --> 00:15:50,460
First time trapped in a bunker?
349
00:15:50,670 --> 00:15:51,870
Yeah, you could say that.
350
00:15:53,550 --> 00:15:55,650
- Is that a first too?
- Yeah.
351
00:15:56,850 --> 00:15:57,750
38 weeks.
352
00:15:58,810 --> 00:16:00,100
What do you do, Monica?
353
00:16:01,480 --> 00:16:02,440
I'm a journalist.
354
00:16:02,980 --> 00:16:04,090
Tech and science.
355
00:16:04,390 --> 00:16:06,340
I've been following GaiaMetric
since day dot.
356
00:16:07,150 --> 00:16:08,650
Wasn't gonna miss this
for the world.
357
00:16:09,430 --> 00:16:11,050
Bet you're reconsidering that
right about now.
358
00:16:12,400 --> 00:16:13,000
[Exhales shakily] Yeah.
359
00:16:14,350 --> 00:16:15,580
Okay, your heart rate's good.
360
00:16:15,670 --> 00:16:16,660
- Keep it there.
- [Exhales deeply]
361
00:16:17,260 --> 00:16:19,600
Just breathe slow,
conserve your energy.
362
00:16:21,010 --> 00:16:24,740
We'll get you outta here,
I promise. Both of you.
363
00:16:30,110 --> 00:16:31,220
{\an8}Right place, wrong time?
364
00:16:31,670 --> 00:16:32,810
{\an8}Where the hell is everyone?
365
00:16:33,650 --> 00:16:34,610
Wagyu slider, gentlemen?
366
00:16:34,730 --> 00:16:36,290
Jim Dempsey, AFP.
367
00:16:36,650 --> 00:16:38,960
- Where are your guests?
- You're the first to arrive.
368
00:16:38,960 --> 00:16:40,520
Where can I find Lauren Fox?
369
00:16:40,940 --> 00:16:43,070
Um, she was
around here somewhere.
370
00:16:44,060 --> 00:16:45,650
Has anyone seen Lauren Fox?
371
00:16:47,060 --> 00:16:48,440
Her phone's still somewhere
in the building.
372
00:16:54,020 --> 00:16:56,720
Okay, so, I didn't find an exit,
but I found the next best thing.
373
00:16:56,930 --> 00:16:58,550
Just having trouble
getting it open.
374
00:16:59,060 --> 00:17:01,610
Door's missing a spindle
or it's corroded or something.
375
00:17:05,180 --> 00:17:06,170
[Mackey] Here. Let me.
376
00:17:07,839 --> 00:17:09,079
[Blade rings]
377
00:17:09,250 --> 00:17:11,109
[Evie] See, when I go to
a party, I pack lip gloss.
378
00:17:11,109 --> 00:17:12,430
Mackey brings a switchblade.
379
00:17:12,430 --> 00:17:14,290
Switchblades are spring-loaded.
That's a pocket knife.
380
00:17:14,290 --> 00:17:15,609
Girl Scouts have pocket knives, Blue.
381
00:17:16,089 --> 00:17:17,650
That thing could
castrate Godzilla.
382
00:17:17,740 --> 00:17:18,520
You got a nail file?
383
00:17:20,079 --> 00:17:21,160
You wanna shape or buff?
384
00:17:21,520 --> 00:17:22,960
You carrying a bar blade
in there too?
385
00:17:22,960 --> 00:17:25,150
Unfortunately not.
Wait staff will have one.
386
00:17:25,270 --> 00:17:26,950
Here. Work this in.
387
00:17:27,579 --> 00:17:28,750
Smooth it out as best you can.
388
00:17:30,010 --> 00:17:30,400
Here.
389
00:17:30,400 --> 00:17:32,990
[Guests chatter indistinctly]
390
00:17:32,990 --> 00:17:36,230
Hey. I need
your bar blade, buddy.
391
00:17:38,710 --> 00:17:38,890
Cheers.
392
00:17:41,230 --> 00:17:42,070
Maybe one of those.
393
00:17:47,640 --> 00:17:49,290
[Ada] Enough!
You've made your point.
394
00:17:49,290 --> 00:17:51,000
[Rohit] What are you
talking about?
395
00:17:51,000 --> 00:17:52,710
- How are you doing it?
- Doing what?
396
00:17:54,870 --> 00:17:55,950
- [Scoffs]
- Oh, you're blaming me?
397
00:17:55,950 --> 00:17:57,510
Oh, that's rich. Nice deflect.
398
00:17:57,510 --> 00:17:59,220
Nothing to do with
your own incompetence,
399
00:17:59,220 --> 00:18:00,510
putting something out
before it's ready?
400
00:18:00,510 --> 00:18:03,900
It was absolutely ready
and somehow you've killed it.
401
00:18:03,900 --> 00:18:05,070
Just turn it back on.
402
00:18:05,280 --> 00:18:08,010
How can I turn something on
that doesn't work, Ada?
403
00:18:13,120 --> 00:18:14,760
[Suspenseful music]
404
00:18:25,720 --> 00:18:27,320
[Suspenseful music continues]
405
00:18:36,430 --> 00:18:37,030
[DeShawn] Sarge!
406
00:18:49,320 --> 00:18:51,120
[File grinds]
407
00:18:53,470 --> 00:18:54,610
- Here.
- Oh, thanks.
408
00:18:56,890 --> 00:18:59,440
[Grunts]
Okay, it doesn't quite fit.
409
00:18:59,920 --> 00:19:00,700
Smooth it out some more.
410
00:19:00,700 --> 00:19:02,440
I don't know if
it's just professional rivalry,
411
00:19:02,440 --> 00:19:03,460
but I'm getting the impression
412
00:19:03,460 --> 00:19:04,750
Ada thinks Rohit somehow managed
413
00:19:04,750 --> 00:19:05,830
to sabotage the launch.
414
00:19:05,830 --> 00:19:06,880
How would you even do that?
415
00:19:06,880 --> 00:19:08,260
[Blue] The tech is secret,
416
00:19:08,440 --> 00:19:10,150
but the science is open source.
417
00:19:10,150 --> 00:19:10,750
So?
418
00:19:10,750 --> 00:19:13,330
So you throw
enough resources at it
419
00:19:13,330 --> 00:19:15,400
and you can reap all kinds
of magnetic mischief.
420
00:19:15,800 --> 00:19:17,440
[Grunts]
421
00:19:17,950 --> 00:19:19,120
Oh, beans!
422
00:19:19,810 --> 00:19:21,970
Babe, you're allowed
to take that off.
423
00:19:21,970 --> 00:19:22,780
I'm okay.
424
00:19:24,100 --> 00:19:26,860
- You'd need some kind of jammer.
- And an escape plan.
425
00:19:27,190 --> 00:19:27,340
[Mackey] Here.
426
00:19:31,380 --> 00:19:32,550
[Grunts] Oh. Hand me that bar.
427
00:19:33,000 --> 00:19:34,720
- [Bar scrapes concrete]
- [Blue grunts]
428
00:19:37,980 --> 00:19:40,230
[Mackey] Okay,
I think we're good.
429
00:19:41,160 --> 00:19:42,990
Let's see what's behind
door number one.
430
00:19:43,440 --> 00:19:45,800
[Lock squeaks]
431
00:19:47,720 --> 00:19:49,560
[Hinges creak]
432
00:19:49,560 --> 00:19:51,640
[Mysterious music]
433
00:19:54,440 --> 00:19:56,480
[Evie coughs]
434
00:19:56,480 --> 00:19:57,600
Eugh.
435
00:19:58,210 --> 00:19:59,500
Some kind of war room.
436
00:20:01,000 --> 00:20:01,960
[Blue] But no exit.
437
00:20:03,130 --> 00:20:05,200
- [Evie] Smells like my nanna.
- Breathe it in.
438
00:20:05,470 --> 00:20:09,550
Nanna just bought us
more time... and flour.
439
00:20:09,880 --> 00:20:11,860
[Evie] Yeah, dead weevils
from 1950-something.
440
00:20:11,860 --> 00:20:13,090
Just what we need.
441
00:20:14,080 --> 00:20:15,070
That's not all she bought us.
442
00:20:17,160 --> 00:20:19,600
- [Bell dings]
- [Dial tone trills]
443
00:20:23,540 --> 00:20:26,030
{\an8}I got into Lauren's phone,
but the files are all encrypted.
444
00:20:26,450 --> 00:20:27,320
Well, un-encrypt them.
445
00:20:27,320 --> 00:20:28,850
The term is 'decrypt'
and I can't.
446
00:20:28,850 --> 00:20:30,110
That's why we have Blue.
447
00:20:30,640 --> 00:20:31,960
[Rock music blares]
448
00:20:32,100 --> 00:20:33,720
What is... What the hell?
449
00:20:33,720 --> 00:20:34,800
[Stammers]
450
00:20:34,950 --> 00:20:35,760
[Clears throat]
Yeah, it does that.
451
00:20:36,360 --> 00:20:37,200
- [JD] How did you go, Rosie?
- [Rock music stops]
452
00:20:37,620 --> 00:20:39,780
There was some sticky residue
on Lauren Fox's hands.
453
00:20:39,780 --> 00:20:41,190
I'll be able to tell you
exactly what it is
454
00:20:41,190 --> 00:20:42,660
when I get
this bloody thing working.
455
00:20:43,860 --> 00:20:44,460
- [Phone rings]
- JD.
456
00:20:44,460 --> 00:20:45,450
[Mackey over phone]
We're running out of time,
457
00:20:45,450 --> 00:20:46,620
so shut up and listen.
458
00:20:46,620 --> 00:20:47,460
[JD] Listen up, guys.
459
00:20:47,460 --> 00:20:49,110
We're in some kind of
military bunker,
460
00:20:49,110 --> 00:20:51,510
World War II era,
location unknown.
461
00:20:51,510 --> 00:20:53,430
- How'd you get there?
- We were blindfolded.
462
00:20:53,430 --> 00:20:55,020
Taken from the meet point
to the harbor.
463
00:20:55,020 --> 00:20:56,370
Trip was about eight minutes.
464
00:20:56,520 --> 00:20:57,210
Then we were on a boat
465
00:20:57,210 --> 00:20:58,380
for 12 minutes tops.
466
00:20:58,380 --> 00:21:00,300
What type?
How fast were you traveling?
467
00:21:00,300 --> 00:21:03,270
Mid-sized, twin onboards.
At least 20 knots.
468
00:21:03,420 --> 00:21:04,710
[Stammers] And I know
how this sounds,
469
00:21:04,710 --> 00:21:07,560
but before we docked, I could
have sworn that I heard lions.
470
00:21:07,920 --> 00:21:08,400
Lions?
471
00:21:08,400 --> 00:21:10,620
We only have an hour and a half
of oxygen left.
472
00:21:10,620 --> 00:21:12,360
I have got 50 people down here
473
00:21:12,360 --> 00:21:13,800
including
a heavily pregnant woman
474
00:21:13,800 --> 00:21:15,480
who I'd like to see go to term.
475
00:21:15,630 --> 00:21:18,630
JD, I need you to find
Lauren Fox, okay?
476
00:21:18,630 --> 00:21:20,550
- She's the only one who knows.
- Lauren Fox is dead.
477
00:21:21,210 --> 00:21:23,700
Same MO as the naval researcher
at the hotel.
478
00:21:23,700 --> 00:21:25,080
Both were asphyxiated.
479
00:21:25,230 --> 00:21:26,730
Someone likes a motif.
480
00:21:26,880 --> 00:21:28,200
[Lights snap off]
481
00:21:28,880 --> 00:21:30,860
No, no, no, no, no,
no, no, no...
482
00:21:30,860 --> 00:21:32,540
Hey, hey, Blue, it's okay.
You're okay.
483
00:21:32,540 --> 00:21:34,370
- Mackey, Mackey, what's...
- We just lost power.
484
00:21:34,520 --> 00:21:35,780
- Evie, go check it out.
- [Evie] On it.
485
00:21:35,780 --> 00:21:36,280
[Blue whispers indistinctly]
486
00:21:36,890 --> 00:21:38,690
Tell me more about
this naval researcher.
487
00:21:40,530 --> 00:21:40,710
JD?
488
00:21:43,630 --> 00:21:44,380
Are you still there?
489
00:21:45,310 --> 00:21:47,140
- JD? JD!
- [Blue whispers]
490
00:21:47,140 --> 00:21:49,180
[Phone cradle rings]
491
00:21:49,180 --> 00:21:51,100
- [Blue whispers]
- [Mackey sighs]
492
00:21:51,100 --> 00:21:53,170
- What? What just happened?
- Line went dead.
493
00:21:59,560 --> 00:22:00,800
[Grunts]
494
00:22:02,000 --> 00:22:03,640
[Footsteps approach]
495
00:22:05,480 --> 00:22:06,830
Something tripped
the circuit breaker.
496
00:22:06,950 --> 00:22:08,600
- The phone's out.
- It should be working now.
497
00:22:08,600 --> 00:22:09,650
It's a copper line.
498
00:22:09,650 --> 00:22:11,150
It doesn't run off
mains electricity.
499
00:22:11,150 --> 00:22:11,900
[Evie] Then how...
500
00:22:14,810 --> 00:22:15,950
Someone cut the line.
501
00:22:20,190 --> 00:22:21,480
And ripped it out.
502
00:22:21,930 --> 00:22:22,890
[Evie] Can we reattach it?
503
00:22:23,040 --> 00:22:25,530
Not unless we break through
meters of concrete
504
00:22:25,530 --> 00:22:26,760
and find the other end.
505
00:22:27,150 --> 00:22:29,340
So, someone murdered two people
to be at this party
506
00:22:29,460 --> 00:22:31,440
and now they're down here
walking amongst us.
507
00:22:32,640 --> 00:22:34,230
I don't think
they're done killing.
508
00:22:41,760 --> 00:22:44,640
[Clock ticks]
509
00:22:44,640 --> 00:22:46,520
[Guests chatter]
510
00:22:50,810 --> 00:22:52,310
One of them killed
for an invitation
511
00:22:52,940 --> 00:22:55,280
and then murdered the one person
who knew where we were.
512
00:22:56,090 --> 00:22:56,630
Why?
513
00:22:57,530 --> 00:22:58,670
They want us trapped down here.
514
00:22:59,450 --> 00:23:00,440
Is that part of the plan?
515
00:23:00,770 --> 00:23:02,270
What plan? What are they after?
516
00:23:02,270 --> 00:23:04,460
- The device.
- The device doesn't work.
517
00:23:04,670 --> 00:23:07,460
Or it does and Ada was right
about the sabotage.
518
00:23:07,460 --> 00:23:08,660
What if it's more than that?
519
00:23:09,140 --> 00:23:10,280
If you wipe everybody out,
520
00:23:10,280 --> 00:23:12,110
you not only get your hands
on GaiaMetric,
521
00:23:12,110 --> 00:23:15,260
but the one person
who can rebuild it is dead.
522
00:23:15,650 --> 00:23:17,180
- You get a...
- [Evie and Blue] Monopoly.
523
00:23:18,350 --> 00:23:19,250
But who's gonna want a product
524
00:23:19,250 --> 00:23:21,140
that just put 50 bodies
in the morgue?
525
00:23:21,380 --> 00:23:22,730
People who wouldn't care.
526
00:23:23,420 --> 00:23:27,380
For them, 50 bodies is
a cut rate for a tactical edge.
527
00:23:27,380 --> 00:23:29,060
But how? How?
528
00:23:29,450 --> 00:23:31,070
That means that the person
that's behind all of this
529
00:23:31,070 --> 00:23:32,840
is trapped down here with us.
530
00:23:33,170 --> 00:23:34,550
What kind of killer
traps themselves in
531
00:23:34,550 --> 00:23:35,660
with their victims?
532
00:23:36,050 --> 00:23:37,340
The kind with an escape plan.
533
00:23:38,820 --> 00:23:40,680
And a device to jam the tech.
534
00:23:44,520 --> 00:23:46,860
Oi! Everybody, get up.
535
00:23:47,340 --> 00:23:50,090
On your feet.
Up along this wall.
536
00:23:51,560 --> 00:23:54,290
You heard Constable Cooper!
Move it, people! Now!
537
00:23:57,610 --> 00:23:59,080
[Doc Roy]
There's 12 World War II bunkers
538
00:23:59,080 --> 00:23:59,710
in the Sydney area.
539
00:23:59,710 --> 00:24:01,150
So, they could be trapped
in any one of them?
540
00:24:01,150 --> 00:24:04,150
Not any. They were picked up
from Goulburn Street.
541
00:24:04,150 --> 00:24:06,460
Now, eight minutes
gets you to the harbor.
542
00:24:06,460 --> 00:24:09,250
Now, the likely pick-up point
was either Circular Quay
543
00:24:09,250 --> 00:24:10,720
or the Man O'War Steps.
544
00:24:10,720 --> 00:24:13,210
So, if they traveled from
either of these locations
545
00:24:13,210 --> 00:24:14,920
at 20 knots for 12 minutes...
546
00:24:14,920 --> 00:24:17,620
That's eight clicks
as the crow flies,
547
00:24:17,620 --> 00:24:19,570
given the conditions
and the speed of the boat.
548
00:24:19,570 --> 00:24:20,290
[JD murmurs] Eight clicks.
549
00:24:24,900 --> 00:24:27,060
That leaves us
one bunker at Balmain,
550
00:24:27,060 --> 00:24:30,210
one at Greenwich and one each
at North and South Head.
551
00:24:30,210 --> 00:24:32,640
So, there's four. How are
we gonna cover all four?
552
00:24:32,640 --> 00:24:34,860
We don't have to.
Blue said she heard lions.
553
00:24:34,860 --> 00:24:37,830
- Which is kinda crazy.
- No, not in Sydney.
554
00:24:37,830 --> 00:24:39,540
Taronga Zoo is
right on the water.
555
00:24:39,540 --> 00:24:41,670
Residents living on the water
often hear the roars.
556
00:24:41,760 --> 00:24:43,830
- They're carried by the wind.
- No kidding. All right.
557
00:24:43,950 --> 00:24:45,480
If we work out which way
the wind's blowing,
558
00:24:45,810 --> 00:24:46,590
we can work out...
559
00:24:46,590 --> 00:24:47,490
Which way they were headed.
560
00:24:47,490 --> 00:24:48,900
You tell us, Lord Sneezeby.
561
00:24:50,280 --> 00:24:51,990
- West.
- Give the man a tissue.
562
00:24:52,080 --> 00:24:53,220
Blowing over Taronga,
563
00:24:53,220 --> 00:24:56,100
carrying the sound of the roars
in this direction to...
564
00:24:56,100 --> 00:24:58,200
South Head.
HMAS Watson, to be precise.
565
00:25:06,660 --> 00:25:09,600
Okay, you're clear.
Sit down. Don't talk.
566
00:25:12,450 --> 00:25:14,970
Next. Hands on the wall.
Legs spread.
567
00:25:16,530 --> 00:25:18,540
I said turn and face the wall
with your hands up.
568
00:25:19,830 --> 00:25:22,290
Okay, we'll do it your way.
569
00:25:22,290 --> 00:25:24,090
[Rohit grunts]
570
00:25:24,820 --> 00:25:26,770
Do you have any idea who I am?
571
00:25:27,190 --> 00:25:28,570
You're GaiaMetric's
main competitor.
572
00:25:28,690 --> 00:25:30,130
You're also a lame tech bro,
573
00:25:30,250 --> 00:25:32,320
which means you have
motive, means...
574
00:25:34,230 --> 00:25:35,340
And empty pockets.
575
00:25:37,800 --> 00:25:41,020
- I will sue you.
- I hope to see the day.
576
00:25:46,360 --> 00:25:46,780
[Blue] Boss.
577
00:25:54,100 --> 00:25:54,700
[Mackey] What is it?
578
00:25:56,200 --> 00:25:56,590
Ash.
579
00:26:00,880 --> 00:26:01,840
Where we at, Doc?
580
00:26:02,260 --> 00:26:03,820
[Doc Roy over phone]
Well, the sticky residue
581
00:26:03,820 --> 00:26:06,040
on Lauren Fox's hand,
it's not from the duct tape.
582
00:26:06,040 --> 00:26:06,670
Then what is it?
583
00:26:06,910 --> 00:26:09,490
It's an adhesive with
an unusual texture
584
00:26:09,490 --> 00:26:10,570
that I have not seen before.
585
00:26:10,570 --> 00:26:11,380
Yeah? And?
586
00:26:12,550 --> 00:26:14,140
Oh, mate, that's as far
as I've got.
587
00:26:14,500 --> 00:26:15,490
I need more time.
588
00:26:15,490 --> 00:26:16,870
We don't have time.
589
00:26:16,870 --> 00:26:18,490
I'm not a lab tech.
Without Blue here...
590
00:26:18,610 --> 00:26:21,790
You don't have Blue, and in
30 minutes, she's gone, mate.
591
00:26:21,790 --> 00:26:23,080
So, figure it out.
592
00:26:23,280 --> 00:26:25,000
[Suspenseful music]
593
00:26:27,240 --> 00:26:29,080
[Clock ticks]
594
00:26:31,680 --> 00:26:32,760
[Both grunt]
595
00:26:32,760 --> 00:26:34,760
[Mackey] Okay,
a little more. Come on.
596
00:26:34,760 --> 00:26:37,000
- [Blue] Sorry!
- [Both groan]
597
00:26:37,330 --> 00:26:37,690
[Mackey] Okay.
598
00:26:47,560 --> 00:26:48,700
[Gasps] I can see stars.
599
00:26:49,870 --> 00:26:50,770
There's air outside.
600
00:26:51,160 --> 00:26:52,090
[Laughs] Air is good.
601
00:26:54,400 --> 00:26:55,000
[Blue] Well done.
602
00:27:00,450 --> 00:27:03,210
- What is it?
- This is a chimney, right?
603
00:27:03,330 --> 00:27:05,370
Right now, I'd prefer to think
of it as one giant snorkel.
604
00:27:05,370 --> 00:27:07,620
No, no, no,
except that it's not.
605
00:27:07,620 --> 00:27:09,210
Snorkels bring air in.
606
00:27:09,210 --> 00:27:12,780
This flue is designed
to pull hot air up and out.
607
00:27:13,380 --> 00:27:15,120
Usually, that would
be smoke, but...
608
00:27:15,120 --> 00:27:17,760
But right now, it's sucking out
whatever oxygen we have left.
609
00:27:29,600 --> 00:27:31,040
[Blue whimpers]
610
00:27:31,720 --> 00:27:33,580
Quick, quick, quick!
Get the panel back on!
611
00:27:33,580 --> 00:27:35,380
[Both grunt]
612
00:27:40,240 --> 00:27:42,800
[Both pant]
613
00:27:42,800 --> 00:27:46,480
[Clock ticks]
614
00:27:48,560 --> 00:27:51,320
[Evie breathes heavily]
615
00:27:52,520 --> 00:27:53,060
Oi.
616
00:27:54,110 --> 00:27:54,980
Sophie!
617
00:27:55,980 --> 00:27:57,990
- What are you doing?
- Nothing.
618
00:27:58,590 --> 00:28:01,620
Phones don't work down here.
Who are you texting?
619
00:28:02,490 --> 00:28:05,580
You got reception? Communicating
with someone on the outside?
620
00:28:05,580 --> 00:28:06,930
No, of course not.
621
00:28:08,040 --> 00:28:10,290
- It's a letter, okay?
- To who?
622
00:28:11,940 --> 00:28:12,900
My mum.
623
00:28:13,240 --> 00:28:14,640
[Breathes shakily]
624
00:28:16,530 --> 00:28:17,220
Sorry.
625
00:28:17,220 --> 00:28:18,820
[Weeps]
626
00:28:19,260 --> 00:28:21,480
Oh, my God, I'm so sorry.
627
00:28:21,480 --> 00:28:23,400
[Weeps]
628
00:28:48,960 --> 00:28:51,880
[Door opens and closes]
629
00:28:59,580 --> 00:29:00,300
- Monica?
- [Monica groans]
630
00:29:03,420 --> 00:29:06,210
Monica, can you open the door, please?
631
00:29:06,210 --> 00:29:07,970
[Monica groans]
632
00:29:09,000 --> 00:29:10,230
Is everything okay in there?
633
00:29:15,960 --> 00:29:18,520
[Monica groans]
634
00:29:22,320 --> 00:29:23,280
[Monica] My waters.
635
00:29:25,400 --> 00:29:26,480
[Monica groans]
636
00:29:26,480 --> 00:29:29,720
- [Tense music]
- [Siren wails]
637
00:29:44,240 --> 00:29:44,780
There it is.
638
00:29:45,680 --> 00:29:47,040
[Lock creaks]
639
00:29:48,830 --> 00:29:50,540
- You know how to pick a lock?
- Damn straight.
640
00:29:55,040 --> 00:29:56,800
That'll do.
641
00:30:09,360 --> 00:30:10,620
Maybe Mackey made a mistake.
642
00:30:10,620 --> 00:30:12,060
[DeShawn] Mackey
doesn't make mistakes.
643
00:30:12,060 --> 00:30:14,010
[JD] Then what?
All our intel came from her.
644
00:30:14,610 --> 00:30:15,780
Come on, come on.
Where did we go wrong?
645
00:30:15,990 --> 00:30:17,490
Just take a breath, mate.
We're gonna find them.
646
00:30:17,490 --> 00:30:18,750
What are you talking about?!
647
00:30:18,750 --> 00:30:19,710
There were three other bunkers
648
00:30:19,710 --> 00:30:21,510
they could possibly be in
and no time to find 'em.
649
00:30:22,110 --> 00:30:23,160
[Doc Roy over phone]
Did you stop sneezing?
650
00:30:23,550 --> 00:30:24,750
What are you saying?
651
00:30:24,750 --> 00:30:26,310
It means the wind's not blowing
652
00:30:26,310 --> 00:30:27,750
from the west anymore, kid.
653
00:30:27,870 --> 00:30:29,850
- It swung to the south-west.
- [Doc Roy]When?
654
00:30:30,930 --> 00:30:32,580
About the time the girls
were on the boat,
655
00:30:32,700 --> 00:30:34,680
which means
if they heard the lions,
656
00:30:34,680 --> 00:30:36,840
the boat wasn't
bringing them here.
657
00:30:37,080 --> 00:30:38,520
It was taking them there.
658
00:30:39,030 --> 00:30:40,740
They only have 20 minutes
of oxygen left.
659
00:30:40,740 --> 00:30:42,360
- All right, let's move.
- How?
660
00:30:42,360 --> 00:30:44,400
North Head's at least
an hour's drive from here.
661
00:30:44,400 --> 00:30:46,050
They'll be dead
by the time we get there.
662
00:30:46,800 --> 00:30:48,420
Who said anything about driving?
663
00:30:49,850 --> 00:30:50,120
[Mackey] There.
664
00:30:51,110 --> 00:30:53,150
Just follow
your instincts, okay?
665
00:30:53,150 --> 00:30:54,800
I mean, as to what position.
666
00:30:55,580 --> 00:30:56,270
[Breathes heavily] Thanks.
667
00:30:56,640 --> 00:30:57,880
[Monica exhales]
668
00:30:58,370 --> 00:30:59,720
Still feeling baby's movements?
669
00:31:01,370 --> 00:31:02,120
That's good.
670
00:31:02,480 --> 00:31:04,640
I want you to listen
to your body, okay?
671
00:31:04,640 --> 00:31:07,850
Work with it, not against it.
You're doing great.
672
00:31:07,970 --> 00:31:09,470
Were you a midwife
in another life?
673
00:31:09,920 --> 00:31:10,460
Hell, no.
674
00:31:10,880 --> 00:31:14,400
[Monica groans]
675
00:31:15,950 --> 00:31:18,200
We need to check your dilation.
Is that okay?
676
00:31:18,590 --> 00:31:19,250
[Monica] Stop it.
677
00:31:21,490 --> 00:31:23,050
I know we're not gonna make it.
678
00:31:23,050 --> 00:31:25,360
Don't say that.
There's still time.
679
00:31:27,010 --> 00:31:30,100
I've gone through
this whole pregnancy on my own.
680
00:31:31,810 --> 00:31:35,110
It's been so nice to have
someone with us at the end.
681
00:31:36,190 --> 00:31:37,600
Nothing's ending down here.
682
00:31:38,040 --> 00:31:40,280
[Clock ticks]
683
00:31:43,230 --> 00:31:45,420
[Evie] For the record, I think
your taste in topping sucks.
684
00:31:46,910 --> 00:31:48,650
I mean, who has honey on pizza?
685
00:31:52,020 --> 00:31:56,260
But just so I don't die down
here with you still wondering...
686
00:31:58,290 --> 00:31:59,670
...I only took the damn thing to...
687
00:32:03,240 --> 00:32:03,570
...you know...
688
00:32:05,650 --> 00:32:08,320
...get us back to
where we were before you...
689
00:32:10,030 --> 00:32:11,530
Before things got messed up
between us.
690
00:32:13,660 --> 00:32:15,340
Which was mostly your fault,
by the way.
691
00:32:16,900 --> 00:32:18,160
But I guess I just missed...
692
00:32:21,310 --> 00:32:22,030
Will miss...
693
00:32:23,770 --> 00:32:26,380
While we're taking pizza orders,
DeShawn, mine's a margherita.
694
00:32:26,380 --> 00:32:28,840
Both the pizza and the tequila
kind. You got that?
695
00:32:29,260 --> 00:32:29,950
- Good.
- [Phone chimes]
696
00:32:32,270 --> 00:32:33,050
Come with me.
697
00:32:34,040 --> 00:32:34,970
I've got an idea.
698
00:32:40,680 --> 00:32:41,220
Let me guess.
699
00:32:41,400 --> 00:32:42,750
You're gonna
make us all pancakes
700
00:32:42,750 --> 00:32:43,860
for our last meal on Earth.
701
00:32:45,780 --> 00:32:48,480
Not quite. I'm making a bomb.
702
00:32:49,260 --> 00:32:50,460
A thermobaric bomb.
703
00:32:50,820 --> 00:32:53,400
Using flour,
the main ingredient in bread?
704
00:32:53,400 --> 00:32:54,660
And dust explosions.
705
00:32:54,750 --> 00:32:56,550
It's why flour mills explode.
706
00:32:56,790 --> 00:32:57,660
[Mackey] Same principle.
707
00:32:58,080 --> 00:33:01,320
If we can direct a blast up that
chimney with a shaped charge,
708
00:33:01,440 --> 00:33:03,390
we might be able to collapse
a column of air.
709
00:33:03,390 --> 00:33:05,190
[Blue] Well, that's one way
that it could go.
710
00:33:05,820 --> 00:33:08,280
Let me guess. The other way is
we all get incinerated.
711
00:33:08,280 --> 00:33:11,700
No, thermobaric bombs
typically don't burn people,
712
00:33:11,700 --> 00:33:13,890
but it could swallow up
all our remaining oxygen.
713
00:33:13,890 --> 00:33:14,730
Oh, perfect.
714
00:33:14,730 --> 00:33:15,990
And the shock waves could
715
00:33:15,990 --> 00:33:17,400
displace all our organs
716
00:33:17,400 --> 00:33:18,810
and crush our bones and lungs.
717
00:33:18,810 --> 00:33:19,650
Less is more, Blue.
718
00:33:20,940 --> 00:33:21,930
Is that gunpowder?
719
00:33:21,930 --> 00:33:24,720
Yep. I'm short a detonator.
720
00:33:27,040 --> 00:33:29,760
[Phone bell dings]
721
00:33:31,020 --> 00:33:32,670
One to disperse, one to ignite.
722
00:33:32,820 --> 00:33:33,150
Great.
723
00:33:33,750 --> 00:33:35,640
Okay, how are we gonna
trigger this thing?
724
00:33:35,850 --> 00:33:37,830
We can jerry-rig it
from the fuse box.
725
00:33:37,830 --> 00:33:41,250
Yes. Okay, we need a shaped
charge to direct the blast.
726
00:33:41,250 --> 00:33:44,160
Here. Help me bend this thing.
727
00:33:49,760 --> 00:33:51,360
[Suspenseful music]
728
00:33:53,640 --> 00:33:56,840
[Tense music]
729
00:34:00,800 --> 00:34:04,120
[Indistinct radio chatter]
730
00:34:08,159 --> 00:34:10,040
[Suspenseful music]
731
00:34:26,159 --> 00:34:27,199
[Blue] Okay.
732
00:34:45,260 --> 00:34:47,460
Are we actually doing this?
733
00:34:49,110 --> 00:34:49,980
Any last words?
734
00:34:50,909 --> 00:34:51,420
Yeah.
735
00:34:53,360 --> 00:34:54,620
Fire in the hole.
736
00:34:54,760 --> 00:34:57,440
[Loud explosion]
737
00:34:59,320 --> 00:35:03,120
[Car alarms blare]
738
00:35:13,040 --> 00:35:15,320
[Solemn music]
739
00:35:19,880 --> 00:35:20,300
Thoughts?
740
00:35:21,680 --> 00:35:25,490
If you've got someone to pray
to, now's probably the time.
741
00:35:26,920 --> 00:35:29,640
Uh-uh. No way.
742
00:35:32,170 --> 00:35:32,500
Blue.
743
00:35:33,910 --> 00:35:35,740
I think you might have something
you can lead us in.
744
00:35:38,770 --> 00:35:39,370
Me?
745
00:35:41,140 --> 00:35:44,170
No. N... I just hate the dark.
746
00:35:44,170 --> 00:35:44,770
That's all.
747
00:35:47,920 --> 00:35:49,240
[Evie exhales] I guess
it's our time, then.
748
00:35:51,630 --> 00:35:53,730
Kiss Marry Kill NCIS: Sydney.
749
00:35:53,730 --> 00:35:56,050
[Blue and Evie laugh]
750
00:35:56,040 --> 00:35:56,640
Really?
751
00:35:58,590 --> 00:36:00,180
You wanna spend
the final moments
752
00:36:00,180 --> 00:36:02,970
riffing on whose bones you'd
like to hypothetically jump?
753
00:36:03,840 --> 00:36:05,490
Yeah, I do.
754
00:36:06,950 --> 00:36:08,690
I'll take it to my grave,
I'll promise.
755
00:36:08,690 --> 00:36:10,690
[Evie and Blue laugh]
756
00:36:10,650 --> 00:36:13,950
That is inappropriate
on so many levels, Constable.
757
00:36:13,950 --> 00:36:16,190
[Evie clears throat] Mm.
758
00:36:17,250 --> 00:36:19,020
So, as your superior...
759
00:36:20,850 --> 00:36:21,720
...I'll start.
760
00:36:21,720 --> 00:36:25,800
[All laugh]
761
00:36:27,800 --> 00:36:31,200
[Dramatic music]
762
00:36:35,010 --> 00:36:38,610
There! The lights!
Something set 'em off!
763
00:36:38,910 --> 00:36:39,990
Let's land there.
764
00:36:43,120 --> 00:36:44,880
[Clock ticks]
765
00:36:48,470 --> 00:36:50,540
Just slow breathing from here
on out. You got me?
766
00:36:53,660 --> 00:36:54,470
You okay?
767
00:36:54,560 --> 00:36:55,800
[Evie murmurs]
768
00:36:56,120 --> 00:36:57,950
Pulse has been dropping
for an hour now.
769
00:36:59,060 --> 00:36:59,840
Everyone's has.
770
00:37:09,330 --> 00:37:10,110
Not everyone's.
771
00:37:12,940 --> 00:37:15,280
The saboteur needs us dead
before they make their move.
772
00:37:16,690 --> 00:37:19,690
It's happening now.
Evie, on your feet.
773
00:37:20,590 --> 00:37:21,580
- Oh, Mackey...
- On your feet!
774
00:37:30,140 --> 00:37:31,040
They found what?
775
00:37:31,040 --> 00:37:32,240
[Doc Roy]That sticky substance
776
00:37:32,240 --> 00:37:33,740
I found on Lauren Fox.
777
00:37:33,740 --> 00:37:35,690
It's an adhesive composed of
778
00:37:35,690 --> 00:37:38,840
denatured alcohol,
fumaric acid, rosin and copal.
779
00:37:38,960 --> 00:37:39,950
But what the hell is it?
780
00:37:39,950 --> 00:37:40,730
Theatrical gum.
781
00:37:42,260 --> 00:37:43,640
It's for gluing on wigs.
782
00:37:43,640 --> 00:37:44,420
Wigs?
783
00:37:44,640 --> 00:37:46,280
- [Power clangs on]
- [JD] Good?
784
00:37:46,430 --> 00:37:46,790
Let's go.
785
00:37:47,440 --> 00:37:49,600
[Suspenseful music]
786
00:37:49,600 --> 00:37:51,240
[Clock ticks]
787
00:37:55,480 --> 00:37:57,200
[DeShawn] We need to go. Go.
788
00:37:59,480 --> 00:38:01,160
- [Alarm blares]
- [Air hisses]
789
00:38:03,080 --> 00:38:04,560
[Guests exclaim]
790
00:38:06,560 --> 00:38:07,710
- Evie!
- Mackey!
791
00:38:08,690 --> 00:38:09,740
Hey, this way. This way.
792
00:38:14,250 --> 00:38:15,210
[JD] Evie! Mackey!
793
00:38:15,660 --> 00:38:16,950
- Hey! Are you okay?
- Ah!
794
00:38:17,220 --> 00:38:18,630
- Are you okay?
- We will be.
795
00:38:19,170 --> 00:38:19,590
With me.
796
00:38:20,010 --> 00:38:22,230
Listen, take
the most affected up top.
797
00:38:22,230 --> 00:38:23,640
- Paramedics are on their way.
- You got it.
798
00:38:23,840 --> 00:38:26,120
[Evie pants]
799
00:38:26,760 --> 00:38:29,190
D, it was me. I owe you a pizza.
800
00:38:31,600 --> 00:38:34,120
[Monica groans]
801
00:38:36,080 --> 00:38:38,440
[Monica groans painfully]
802
00:38:40,840 --> 00:38:42,280
[Groans]
803
00:38:42,860 --> 00:38:44,000
Oh, thank God you're here.
804
00:38:44,330 --> 00:38:45,830
I need to get to the hospital.
805
00:38:45,830 --> 00:38:47,630
- My baby...
- We need to get her help quick.
806
00:38:48,590 --> 00:38:51,380
- I need a doctor.
- You need a lawyer.
807
00:38:52,130 --> 00:38:54,710
- JD, check the stall.
- Come again?
808
00:39:00,280 --> 00:39:02,020
The one thing
I couldn't work out,
809
00:39:03,720 --> 00:39:05,760
no matter how low
on oxygen we were
810
00:39:06,510 --> 00:39:08,520
or how severe your contractions,
811
00:39:09,150 --> 00:39:11,010
your heart rate never changed.
812
00:39:12,620 --> 00:39:13,940
[Irish accent]
Cool under pressure.
813
00:39:17,320 --> 00:39:18,310
So, what now?
814
00:39:19,990 --> 00:39:22,270
Time to find out
if it's a boy or a girl.
815
00:39:33,720 --> 00:39:35,280
[Device whines]
816
00:39:36,190 --> 00:39:36,670
Jamming device.
817
00:39:40,480 --> 00:39:42,040
Hold on.
818
00:39:50,480 --> 00:39:53,320
[Grunts]
819
00:40:01,310 --> 00:40:02,150
Monica Rowe.
820
00:40:03,380 --> 00:40:05,730
Mon-roe.
821
00:40:05,730 --> 00:40:06,840
Bit cute, isn't it?
822
00:40:08,400 --> 00:40:10,840
[Grunts]
823
00:40:11,560 --> 00:40:15,240
- 50 people, two of them mine.
- [Handcuffs click]
824
00:40:17,010 --> 00:40:18,690
Never mess with my team.
825
00:40:23,990 --> 00:40:26,210
[Doc Roy] Now,
I can take you to hospital.
826
00:40:26,360 --> 00:40:29,060
Oxygen deprivation does have
some nasty side effects.
827
00:40:29,420 --> 00:40:32,240
I am seeing
and thinking clearly.
828
00:40:33,530 --> 00:40:35,000
But thank you, Rosie.
829
00:40:35,180 --> 00:40:36,140
[Doc Roy]
Well, you just take it easy
830
00:40:36,140 --> 00:40:38,780
and no more parties
for a while, hmm?
831
00:40:41,500 --> 00:40:42,420
[Sighs]
832
00:40:41,760 --> 00:40:43,950
You know, the funny thing is
833
00:40:44,700 --> 00:40:46,500
it's not even the craziest party
I've been to.
834
00:40:46,500 --> 00:40:47,490
Hmm!
835
00:40:47,490 --> 00:40:49,080
I didn't know you were so inked,
by the way.
836
00:40:49,650 --> 00:40:51,810
- They're cool.
- Really?
837
00:40:51,810 --> 00:40:53,730
Yeah, totally. They're you.
838
00:40:54,660 --> 00:40:55,320
Thanks.
839
00:40:57,720 --> 00:40:59,360
[DeShawn flaps lips]
840
00:41:00,310 --> 00:41:02,290
Oh, yeah. I'm starving.
841
00:41:04,550 --> 00:41:05,780
These are my toppings.
842
00:41:09,530 --> 00:41:11,180
- You order this?
- Why would I do that?
843
00:41:11,180 --> 00:41:12,920
- Because you stole my last one.
- Says who?
844
00:41:12,920 --> 00:41:15,260
You! You admitted it
down in the bunker.
845
00:41:15,260 --> 00:41:15,710
- Did I?
- [Stammers]
846
00:41:17,180 --> 00:41:18,620
Must have been
the hypoxia talking.
847
00:41:18,620 --> 00:41:20,220
[Evie sighs]
848
00:41:20,660 --> 00:41:22,970
Oh, it just really is
disgusting, by the way.
849
00:41:22,970 --> 00:41:23,780
Then don't eat it.
850
00:41:23,780 --> 00:41:25,100
Now, what the hell's
on this thing, then?
851
00:41:25,640 --> 00:41:26,840
So...
852
00:41:28,660 --> 00:41:30,310
...while Blue was tripping out
down there,
853
00:41:30,310 --> 00:41:32,710
she mentioned a certain game
you guys played.
854
00:41:34,240 --> 00:41:35,500
- What game?
- Admit it.
855
00:41:35,500 --> 00:41:37,450
We were busting our butts
up here while y'all...
856
00:41:38,080 --> 00:41:40,000
...y'all were down there playing
Kiss Marry Kill.
857
00:41:40,360 --> 00:41:41,530
We thought we were gonna die.
858
00:41:41,650 --> 00:41:42,850
We had to distract ourselves somehow.
859
00:41:42,850 --> 00:41:46,060
Okay, okay, all right.
Give it up.
860
00:41:46,900 --> 00:41:48,010
- Who chose what?
- [Snorts]
861
00:41:51,990 --> 00:41:53,190
We're not dead yet.
862
00:41:54,840 --> 00:41:57,080
[Giggles]
863
00:41:58,720 --> 00:42:01,800
[Ominous music]
864
00:42:32,600 --> 00:42:34,640
[Theme music]
61060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.