All language subtitles for Leverage.S05E08.1080p.WEBRip.x265-HiQVE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,920 --> 00:00:05,749 [ HORNS HONKING ] 2 00:00:12,408 --> 00:00:13,366 [ GASPS ] 3 00:00:13,409 --> 00:00:14,889 [ POUNDING ][ SCREAMS ] 4 00:00:14,932 --> 00:00:16,282 [ BODY THUDS ] 5 00:00:16,325 --> 00:00:20,025 TOLD YOU THERE WAS A NINTH GUARD. 6 00:00:20,068 --> 00:00:21,461 YEAH, YEAH, I OWE YOU A BEER. 7 00:00:22,636 --> 00:00:25,421 [ SIGHS ] HEY. HOW'S THE CURATOR? 8 00:00:25,465 --> 00:00:27,032 LEFT WANTING MORE. 9 00:00:27,075 --> 00:00:29,338 OH.[ MONKEY CHITTERING ] 10 00:00:29,382 --> 00:00:32,298 AND THEN THE ONE WITHOUT THE FUR SAYS, "GET YOUR PAWS OFF." 11 00:00:32,341 --> 00:00:34,300 NO, HARDISON, HARDISON, HARDISON. 12 00:00:34,343 --> 00:00:36,128 UH, WE'RE -- WE'RE BONDING. 13 00:00:36,171 --> 00:00:37,129 HARDISON, NO. 14 00:00:37,172 --> 00:00:38,130 SIX MINUTES, HARDISON. 15 00:00:38,173 --> 00:00:40,480 YEAH. 16 00:00:40,523 --> 00:00:42,699 [ MONKEY SCREECHING ] 17 00:00:42,743 --> 00:00:44,049 ELIOT: Three minutes. 18 00:00:44,092 --> 00:00:45,789 Hardison: YEAH. 19 00:00:45,833 --> 00:00:47,269 BE A LOT EASIER IF I WASN'T 20 00:00:47,313 --> 00:00:49,271 ANDRE THE GIANT OVER HERE IN JAPAN. 21 00:00:49,315 --> 00:00:51,186 I FEEL LIKE I'M 6'12". 22 00:00:51,230 --> 00:00:53,971 THREE MINUTES. I'LL KEEP MARK. 23 00:00:54,015 --> 00:00:56,365 PARKER, WE AGREED YOU WOULD STAY OFF THE COMMS. 24 00:00:56,409 --> 00:00:57,845 NO. YES. 25 00:00:57,888 --> 00:01:00,326 LOOK, I SPRAINED MY KNEE. I'M FINE! 26 00:01:02,154 --> 00:01:03,981 OHH! 27 00:01:04,025 --> 00:01:06,375 [ Straining ] TOTALLY FINE. 28 00:01:09,683 --> 00:01:12,164 BABE, SPRAINED YOUR KNEE? YOU TORE YOUR ACL. 29 00:01:12,207 --> 00:01:16,342 YEAH. BASICALLY, A SPRAINED KNEE. 30 00:01:16,385 --> 00:01:18,170 YEAH, BASICALLY NOT TRUE. 31 00:01:18,213 --> 00:01:20,041 LOOK, BABE, SIX WEEKS OF BED REST. 32 00:01:20,085 --> 00:01:21,869 DOCTOR'S ORDERS. NOT OPTIONAL. 33 00:01:21,912 --> 00:01:24,524 AND DON'T FORGET TO TAKE YOUR PAIN PILLS, OKAY? 34 00:01:24,567 --> 00:01:26,439 THEY MAKE EVERYTHING GO WIBBLY-WOBBLY. 35 00:01:26,482 --> 00:01:28,484 Yeah, that's how you know they're working. 36 00:01:28,528 --> 00:01:30,530 [ SIGHS ] BUT I GOT TO BE SHARP...ON THE EDGE. 37 00:01:30,573 --> 00:01:31,705 IT'S WHERE I GOT TO BE. 38 00:01:31,748 --> 00:01:32,923 CAN'T HAVE NOTHING IN MY LIFE 39 00:01:32,967 --> 00:01:34,360 I CAN'T WALK AWAY FROM IN 30 SECONDS 40 00:01:34,403 --> 00:01:36,057 IF I FEEL THE HEAT COMING AROUND THE CORNER. 41 00:01:36,101 --> 00:01:38,190 PARKER, LOOK, I KNOW THAT YOU'RE... 42 00:01:38,233 --> 00:01:40,366 WAIT, HOLD UP, BABE, DID YOU JUST QUOTE "HEAT"? 43 00:01:40,409 --> 00:01:42,194 [ Chuckling ] YEAH, THAT'S WHERE THAT'S FROM. 44 00:01:42,237 --> 00:01:45,022 HA, WATCHED YOUR NETFLIX QUEUE...TWICE. 45 00:01:45,066 --> 00:01:46,154 Think I'm going stir-crazy. 46 00:01:46,198 --> 00:01:49,331 [ BEEPING ]YOU THINK? 47 00:01:49,375 --> 00:01:50,463 [ ELECTRICITY CRACKLES ] 48 00:01:50,506 --> 00:01:53,205 YOU -- [ BLOWS ] NO, STOP. 49 00:01:53,248 --> 00:01:54,510 [ BLOWS HARDER ] 50 00:01:54,554 --> 00:01:56,033 OKAY, UH, BABE, I'M SORRY. I GOT TO GO. 51 00:01:56,077 --> 00:01:57,948 MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY. [ BLOWING ] 52 00:01:57,992 --> 00:01:59,950 Babe, love, kisses, snuggles, 53 00:01:59,994 --> 00:02:01,343 OTHER ROMANTIC VERBS. 54 00:02:01,387 --> 00:02:02,866 TAKE YOUR PILLS, BE NICE TO AMY. 55 00:02:02,910 --> 00:02:04,390 LOOK, WE'LL BE FINE WITHOUT YOU. 56 00:02:04,433 --> 00:02:06,218 Stop. [ Blows ] 57 00:02:06,261 --> 00:02:11,223 YEAH. THAT'S WHAT I'M AFRAID OF. 58 00:02:13,964 --> 00:02:16,924 GOOD MORNING. HOW'S THE PATIENT FEELING TODAY? 59 00:02:16,967 --> 00:02:18,926 LESS AND LESS LIKE A PATIENT 60 00:02:18,969 --> 00:02:20,580 AND MORE AND MORE LIKE A PRISONER. 61 00:02:20,623 --> 00:02:22,103 UH, WELL, HOPEFULLY, 62 00:02:22,147 --> 00:02:25,106 THIS WILL TASTE BETTER THAN PRISON FOOD. 63 00:02:25,150 --> 00:02:26,890 EH, YOU'D BE SURPRISED. 64 00:02:26,934 --> 00:02:30,111 BEST MEAL I EVER HAD WAS IN FRENCH PRISON. 65 00:02:30,155 --> 00:02:33,114 [ SIGHS ] LA SANTE. 66 00:02:33,158 --> 00:02:36,073 FRENCH PRISON, HUH? HOW LONG WERE YOU IN FOR? 67 00:02:36,117 --> 00:02:39,990 [ SPEAKING FRENCH ] 68 00:02:40,034 --> 00:02:43,298 YOU KNOW, WE DON'T HAVE TO DO THISEVERY DAY. 69 00:02:43,342 --> 00:02:45,779 WELL, HARDISON ASKED ME TO LOOK AFTER YOU. 70 00:02:45,822 --> 00:02:48,347 AND THOUGH HE'S YOUR BOYFRIEND, HE IS MY BOSS, 71 00:02:48,390 --> 00:02:51,176 SO, YEAH, WE DO KIND OF HAVE TO DO THIS EVERY DAY. 72 00:02:51,219 --> 00:02:53,830 AND, TRUST ME, IT BEATS DISH DUTY. 73 00:02:53,874 --> 00:02:56,442 WHAT'S THIS? 74 00:02:56,485 --> 00:02:59,314 A "GET WELL SOON" BEAR. 75 00:02:59,358 --> 00:03:01,621 AH. DOES IT DO ANYTHING COOL? 76 00:03:01,664 --> 00:03:03,971 BESIDES PROMOTE GOOD HEALTH? [ CHUCKLES ] 77 00:03:04,014 --> 00:03:05,973 YEAH, YOU KNOW, LIKE WALK OR TALK OR ANYTHING? 78 00:03:06,016 --> 00:03:07,583 NO. 79 00:03:07,627 --> 00:03:11,413 OH. 'CAUSE HARDISON USUALLY BUILDS ME ROBOT FRIENDS, SO... 80 00:03:11,457 --> 00:03:15,591 YEAH, WELL, THIS ONE COST LIKE 10 BUCKS. 81 00:03:15,635 --> 00:03:18,942 IF YOU NEED ANYTHING ELSE, I'LL BE RIGHT AROUND THE CORNER. 82 00:03:18,986 --> 00:03:20,292 THANKS. 83 00:03:23,120 --> 00:03:26,123 [ SIGHS ] 84 00:03:28,865 --> 00:03:30,302 Woman: SHE WAS CHEATING, AND NOW SHE'S LATE. 85 00:03:30,345 --> 00:03:31,303 Man: IT'S NOT ME. 86 00:03:31,346 --> 00:03:32,826 [ WHISTLE BLOWS] 87 00:03:32,869 --> 00:03:35,829 [ MAN SPEAKING SPANISH] 88 00:03:35,872 --> 00:03:38,005 Man: A 10-YEAR-OLD METRO GIRL WAS... 89 00:03:38,048 --> 00:03:39,833 AND THEN, THIS ONE TIME... [ CHUCKLES ] 90 00:03:39,876 --> 00:03:42,836 I KNOW. ISN'T IT? 91 00:03:42,879 --> 00:03:45,186 Man #2: STEP FOUR, THEN TAKE THE ARM UP. 92 00:03:45,230 --> 00:03:47,014 Woman #2: COUPLE MORE TIMES UP. 93 00:03:47,057 --> 00:03:50,844 NOW PULL IT ACROSS YOUR BODY. GOOD, GOOD. AND DOWN. 94 00:03:50,887 --> 00:03:53,107 Man #3: ROLL YOUR DOUGH OUT FROM THE CENTER, JUST LIKE... 95 00:03:55,065 --> 00:03:57,329 [ SCREAMING] 96 00:03:57,372 --> 00:03:59,244 [ PILLS RATTLE ] 97 00:04:03,204 --> 00:04:07,469 OH, WHAT? YOU WANT TO CHOOSE? OKAY, FINE. 98 00:04:07,513 --> 00:04:09,210 BUT NO "B.J. AND THE BEAR" 99 00:04:09,254 --> 00:04:10,864 AND NO REALITY DATING SHOWS... 100 00:04:10,907 --> 00:04:12,431 EXCEPT "BEAUTY AND THE GEEK." 101 00:04:12,474 --> 00:04:13,475 I LIKE THAT ONE. 102 00:04:15,085 --> 00:04:16,696 OH, WHAT? YOU'RE GONNA SULK NOW? 103 00:04:16,739 --> 00:04:18,698 OKAY, FINE. I'M JUST GONNA KEEP CHOOSING, THEN. 104 00:04:18,741 --> 00:04:20,047 [ BEEP ] 105 00:04:20,090 --> 00:04:22,832 WHAT'S THIS? 106 00:04:22,876 --> 00:04:25,052 AH, BREW PUB. 107 00:04:25,095 --> 00:04:29,883 DIDN'T KNOW I HAD HARDISON'S SECURITY-CAMERA FEED. 108 00:04:29,926 --> 00:04:31,928 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 109 00:04:41,024 --> 00:04:42,635 HEY.HEY. HOW YOU DOING? 110 00:04:42,678 --> 00:04:43,636 ALL RIGHT. 111 00:04:43,679 --> 00:04:45,507 BUSY, HUH? GOD. 112 00:04:45,551 --> 00:04:46,508 HERE YOU GO, AMY. 113 00:04:46,552 --> 00:04:48,336 AWW, THIS IS SO PRETTY. 114 00:04:48,380 --> 00:04:51,731 [ SNIFFS ] I LOVE FLOWERS. 115 00:04:53,298 --> 00:04:54,777 [ BEEPING ] 116 00:04:56,779 --> 00:04:59,739 WHAT HAVE WE GOT HERE? LET'S SEE. 117 00:04:59,782 --> 00:05:02,916 HMM. [ SNICKERS ] 118 00:05:02,959 --> 00:05:04,570 NOTHING IS THAT FUNNY. 119 00:05:04,613 --> 00:05:06,093 AM I RIGHT? 120 00:05:08,269 --> 00:05:09,314 AH. 121 00:05:11,751 --> 00:05:14,449 [ High-pitched voice ] IF YOU LEAVE THAT SEAT UP ONE MORE TIME, 122 00:05:14,493 --> 00:05:16,103 I'LL JUST SCREAM. [ CHUCKLES ] 123 00:05:16,146 --> 00:05:18,932 [ Deep voice ] BABY, I SOMETIMES WORRY 124 00:05:18,975 --> 00:05:22,936 THAT I'M JUST TOO MUCH OF A MAN FOR THE WORLD AND FOR YOU. 125 00:05:22,979 --> 00:05:24,677 [ High-pitched voice ] MY MOTHER WARNED ME ABOUT YOU. 126 00:05:24,720 --> 00:05:26,766 [ Deep voice ] WHAT YOU DON'T KNOW ABOUT YOUR MOTHER IS, 127 00:05:26,809 --> 00:05:28,768 SHE LEAVES THE SEAT UP, TOO. 128 00:05:28,811 --> 00:05:30,422 [ GASPS ] 129 00:05:30,465 --> 00:05:32,119 [ LAUGHS ] 130 00:05:32,162 --> 00:05:34,121 [ Normal voice ] SHE LEAVES THE SEAT UP, TOO, LIKE... 131 00:05:34,164 --> 00:05:35,775 GET IT? 132 00:05:35,818 --> 00:05:36,950 [ SNORTS ] 133 00:05:36,993 --> 00:05:40,083 [ SIGHS ] 134 00:05:40,127 --> 00:05:42,303 WHO ARE THOSE GUYS? 135 00:05:42,347 --> 00:05:44,914 [ DOOR OPENS ]OH. 136 00:05:44,958 --> 00:05:47,569 IS THAT THE BREW PUB? 137 00:05:47,613 --> 00:05:49,571 SO THIS IS WHAT YOU DO BACK HERE. 138 00:05:49,615 --> 00:05:52,269 NO. MAYBE. [ SCOFFS ] 139 00:05:52,313 --> 00:05:54,402 IT'S BORING NOT BEING ABLE TO WALK. 140 00:05:54,446 --> 00:05:57,753 OH? THAT'S OKAY. I LIKE TO PEOPLE-WATCH, TOO. 141 00:05:57,797 --> 00:05:59,799 CHECK IT OUT. 142 00:06:01,540 --> 00:06:03,455 I CALL HIM SID... 143 00:06:03,498 --> 00:06:05,152 AND I CALL HER NANCY. 144 00:06:05,195 --> 00:06:06,806 YOU KNOW, LIKE THE SEX PISTOLS? 145 00:06:06,849 --> 00:06:08,285 THEY DON'T SEEM TOO HAPPY. 146 00:06:08,329 --> 00:06:10,331 WELL, NANCY THINKS SID IS CHEATING ON HER, 147 00:06:10,375 --> 00:06:11,985 BUT SHE DOESN'T HAVE ANY PROOF. 148 00:06:12,028 --> 00:06:15,162 OH, SHE'S JULIET... 149 00:06:15,205 --> 00:06:17,817 AND HE IS ROMEO. 150 00:06:17,860 --> 00:06:19,688 BOTH SERIALLY SINGLE, 151 00:06:19,732 --> 00:06:23,562 BRAVING THE ROUGH SEAS OF INTERNET DATING. 152 00:06:25,520 --> 00:06:29,829 HEY, YOU KNOW, THESE ARE REALLY GOOD. 153 00:06:29,872 --> 00:06:31,831 NO, I'M SERIOUS. THESE ARE REALLY GOOD. 154 00:06:31,874 --> 00:06:33,223 TRUST ME, I'VE SEEN SOME OF THE BEST. 155 00:06:33,267 --> 00:06:35,530 THANKS. 156 00:06:35,574 --> 00:06:38,011 I WISH YOU COULD TELL MY FATHER THAT, THOUGH. 157 00:06:38,054 --> 00:06:39,491 WELL, HAS HE SEEN THESE? 158 00:06:39,534 --> 00:06:42,842 NO. HE HAS NEVER SEEN ANY OF MY ARTWORK. 159 00:06:42,885 --> 00:06:44,365 DOESN'T STOP HIM FROM HAVING AN OPINION 160 00:06:44,409 --> 00:06:45,497 ABOUT ART SCHOOL, THOUGH. 161 00:06:45,540 --> 00:06:47,020 WHAT, HE'S NOT A FAN? 162 00:06:47,063 --> 00:06:48,935 NOT OF ANY DEGREE THAT DOESN'T HAVE AN "M," 163 00:06:48,978 --> 00:06:50,371 A "B," OR AN "A" IN IT. 164 00:06:50,415 --> 00:06:53,461 HE WANTS ME TO TAKE OVER THE FAMILY BUSINESS. 165 00:06:53,505 --> 00:06:55,028 AND WHAT IS THE FAMILY BUSINESS? 166 00:06:55,071 --> 00:06:57,160 [ SCOFFS ] WHAT ISN'T THE FAMILY BUSINESS? 167 00:06:57,204 --> 00:06:58,640 OH, YOU SEE THATGUY? 168 00:06:58,684 --> 00:07:02,557 HE ALWAYS ORDERS THE SAME THING EVERY DAY -- 169 00:07:02,601 --> 00:07:04,429 CHICKEN PARM. AND THEN HE TAKES ONE BITE OF IT 170 00:07:04,472 --> 00:07:05,995 AND THEN SENDS IT BACK TO THE KITCHEN. 171 00:07:06,039 --> 00:07:07,344 HMM. WHAT A JERK. 172 00:07:07,388 --> 00:07:08,650 NO, NO, NO, NO, NO, NO. 173 00:07:08,694 --> 00:07:10,173 IT'S NOT LIKE THAT. HE'S NEVER RUDE. 174 00:07:10,217 --> 00:07:12,437 I THINK HE'S JUST...SAD. 175 00:07:12,480 --> 00:07:14,439 WHAT ABOUT THOSE TWO? KNOW ANYTHING ABOUT THEM? 176 00:07:14,482 --> 00:07:16,441 NOT MUCH. 177 00:07:16,484 --> 00:07:18,138 THEY'RE PRETTY PUSHY ABOUT WHERE THEY SIT, THOUGH. 178 00:07:18,181 --> 00:07:19,705 I GUESS THEY LIKE THE VIEW. 179 00:07:19,748 --> 00:07:23,752 THE BALD ONE IS "V," AND THE SCRUFFY ONE IS "K." 180 00:07:23,796 --> 00:07:24,884 WHAT DO YOU MEAN? 181 00:07:24,927 --> 00:07:26,581 WHAT THEY CALL EACH OTHER. 182 00:07:26,625 --> 00:07:28,104 HOW DO THEY TIP? 183 00:07:28,148 --> 00:07:30,846 UH, ALWAYS CASH. I KNOW THAT. 184 00:07:30,890 --> 00:07:35,068 BUT...I GUESS THEY MUST BE AVERAGE TIPPERS. 185 00:07:35,111 --> 00:07:36,896 BECAUSE YOU WOULD REMEMBER IF IT WERE HIGH OR IF IT WERE LOW. 186 00:07:36,939 --> 00:07:38,375 EXACTLY. 187 00:07:38,419 --> 00:07:41,683 YEAH, I GOT TO GO MAKE MY TRASH RUN -- 188 00:07:41,727 --> 00:07:43,598 MY FAVORITE. 189 00:07:43,642 --> 00:07:44,991 ENJOY YOUR LUNCH. 190 00:07:53,826 --> 00:07:56,655 [ SIGHING ] 191 00:08:00,354 --> 00:08:04,401 MM-HMM. TUESDAY. 192 00:08:11,321 --> 00:08:15,500 OKAY, "V" AND "K," WHAT ARE YOU UP TO? 193 00:08:20,200 --> 00:08:22,463 ALL RIGHT. 194 00:08:22,507 --> 00:08:24,291 FOURCOFFEES? 195 00:08:28,817 --> 00:08:32,125 HOW LONG HAVE YOU GUYS BEEN AT THIS? 196 00:08:32,168 --> 00:08:33,169 [ KEYS CLACKING ] 197 00:09:13,514 --> 00:09:16,778 WHO ARE YOU GUYS? 198 00:09:16,822 --> 00:09:18,519 [ SIGHS ] 199 00:09:24,743 --> 00:09:26,266 [ MARKER CAP POPS ] 200 00:09:35,884 --> 00:09:39,235 YOU GUYS PICKED THE WRONG BREW PUB. 201 00:09:46,765 --> 00:09:48,418 OKAY, LET'S HEAR WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 202 00:09:48,462 --> 00:09:51,291 [ BUZZER ]AW, COME ON. 203 00:09:51,334 --> 00:09:53,293 [ SIGHS ] 204 00:09:53,336 --> 00:09:54,468 WHAT? 205 00:09:54,511 --> 00:09:56,296 DON'T GIVE ME THAT LOOK. 206 00:09:56,339 --> 00:09:58,080 WHAT, LIKE, IT'S MY FAULT WE HAVE THIEVES 207 00:09:58,124 --> 00:10:00,039 RUNNING AROUND OUR HOUSE AND HE HAS NO AUDIO CONTINGENCIES? 208 00:10:00,082 --> 00:10:01,475 [ SIGHS ] 209 00:10:01,518 --> 00:10:03,651 [ HORN HONKS ] 210 00:10:03,695 --> 00:10:06,393 [ CELLPHONE VIBRATING ] 211 00:10:12,442 --> 00:10:13,879 [ BEEP ]PARKER. 212 00:10:13,922 --> 00:10:15,707 PARKER: Hey, what are you doing? 213 00:10:15,750 --> 00:10:17,404 I'M WAITING. 214 00:10:17,447 --> 00:10:18,710 How's the knee? 215 00:10:18,753 --> 00:10:21,060 AH, DRIVING ME TO CRAZY TOWN. 216 00:10:21,103 --> 00:10:23,584 PRETTY MUCH LIKE IT'S ON CRUISE CONTROL, 217 00:10:23,628 --> 00:10:25,586 CRUISING ME THROUGH CRAZY TOWN. 218 00:10:25,630 --> 00:10:27,588 AND YOU KNOW WHAT? LET'S FACE IT. I HAVE WAY TOO MUCH TO DO. 219 00:10:27,632 --> 00:10:29,242 THIS KNEE -- I NEED TO BE ON A BULLET TRAIN 220 00:10:29,285 --> 00:10:30,722 THROUGH CRAZY TOWN. 221 00:10:30,765 --> 00:10:32,593 I DON'T HAVE TIME TO STOP FOR GAS, GO TO THE MUSEUM. 222 00:10:32,637 --> 00:10:35,074 PARKER, BREATHE. 223 00:10:35,117 --> 00:10:40,166 IDENTIFY YOUR LIMITATIONS. TURN THEM TO ADVANTAGES. 224 00:10:40,209 --> 00:10:42,081 OKAY, GOOD. HOW DO I DO THAT? 225 00:10:42,124 --> 00:10:44,736 ADAPT. I GOT TO GO.Wait, wait, wait. 226 00:10:44,779 --> 00:10:47,608 Eliot -- [ BEEP ] 227 00:10:47,652 --> 00:10:49,915 [ SWORD UNSHEATHES ] 228 00:10:49,958 --> 00:10:51,612 [ SIGHS ] 229 00:10:51,656 --> 00:10:52,744 [ EXHALES SHARPLY ] 230 00:10:52,787 --> 00:10:56,095 OKAY, ADAPT. ADAPT. 231 00:10:56,138 --> 00:10:58,750 CAN'T USE MY LEG... 232 00:10:58,793 --> 00:11:00,882 SO I'LL USE SOMEONE ELSE'S. 233 00:11:06,453 --> 00:11:08,411 ALL RIGHT. 234 00:11:08,455 --> 00:11:11,893 WHERE ARE YOU, LITTLE BUGGIE? 235 00:11:11,937 --> 00:11:13,895 AHA. 236 00:11:13,939 --> 00:11:15,723 UH-HUH. 237 00:11:15,767 --> 00:11:18,030 OKAY. 238 00:11:22,164 --> 00:11:24,514 ALL RIGHT. 239 00:11:33,175 --> 00:11:37,049 [ HUMMING ] 240 00:11:37,092 --> 00:11:39,051 OH, NO, NO, NO. THOSE ARE FOR YOU. 241 00:11:39,094 --> 00:11:41,488 NO, FOR TABLE 5. 242 00:11:45,013 --> 00:11:49,452 OKAY. TABLE 5. 243 00:11:49,496 --> 00:11:52,891 AH. CHICKEN PARM. 244 00:11:52,934 --> 00:11:55,589 ALL RIGHT, I GOT A GOOD FEELING ABOUT TODAY. 245 00:11:55,632 --> 00:11:57,069 [ SIGHS ] 246 00:11:57,112 --> 00:11:58,766 EAT IT. 247 00:11:58,810 --> 00:12:02,639 EAT IT, YOU CRAZY OLD MAN. 248 00:12:04,859 --> 00:12:07,166 OH, I'M SORRY, MISS. 249 00:12:07,209 --> 00:12:08,863 NO, LEAVE HER... 250 00:12:08,907 --> 00:12:11,518 COULD YOU PLEASE SEND THIS BACK TO THE KITCHEN? 251 00:12:11,561 --> 00:12:13,346 OH, I'M SORRY, SIR. IS SOMETHING WRONG? 252 00:12:13,389 --> 00:12:17,176 IT'S JUST NOT...RIGHT. 253 00:12:17,219 --> 00:12:19,352 SORRY. 254 00:12:21,049 --> 00:12:24,009 [ INDISTINCT CONVERSATIONS] 255 00:12:24,052 --> 00:12:25,837 FOCUS. 256 00:12:25,880 --> 00:12:29,536 CAN I GET YOU BOYS A REFILL? 257 00:12:29,579 --> 00:12:30,972 EXCUSE ME. 258 00:12:31,016 --> 00:12:34,106 DID YOU SEE THAT? HE'S AFRAID TO MAKE EYE CONTACT. 259 00:12:34,149 --> 00:12:36,195 VERY SUSPICIOUS. 260 00:12:36,238 --> 00:12:38,850 IT'LL BE HEADLINE NEWS. 261 00:12:38,893 --> 00:12:40,547 SO WE'LL HAVE TO DISAPPEAR FOR A FEW MONTHS. 262 00:12:40,590 --> 00:12:42,418 ALL THOSE ZEROS IN MY BANK ACCOUNT 263 00:12:42,462 --> 00:12:44,551 SHOULD TAKE THE STING OUT OF ANYTHING. 264 00:12:44,594 --> 00:12:46,205 WE'LL HAVE TO BE ON THE LOOKOUT. 265 00:12:46,248 --> 00:12:48,685 POOR LITTLE GUY LOOKS THIRSTY. 266 00:12:48,729 --> 00:12:50,339 WHAT? NO, NO, HE IS NOT THIRSTY. 267 00:12:50,383 --> 00:12:51,471 HE'S FINE! 268 00:12:53,778 --> 00:12:54,866 [ CRACKLING, BUZZER ] 269 00:12:54,909 --> 00:12:57,390 OHH. 270 00:12:57,433 --> 00:13:01,524 AMY, YOU KIDDING ME? THE WATER ON THE BUG? 271 00:13:01,568 --> 00:13:03,526 OHH. 272 00:13:03,570 --> 00:13:05,137 [ BEEP ] 273 00:13:14,799 --> 00:13:16,801 ON THE HOUSE. 274 00:13:22,719 --> 00:13:24,765 [ GRUNTING ] 275 00:13:24,809 --> 00:13:28,073 OH! AAH! 276 00:13:28,116 --> 00:13:30,423 OOH. AAH. OKAY. 277 00:13:30,466 --> 00:13:33,339 OH, MAYBE HARDISON WAS RIGHT ABOUT THOSE PAIN PILLS. 278 00:13:33,382 --> 00:13:35,384 OH. [ BREATHING HEAVILY ] 279 00:13:40,825 --> 00:13:43,175 YEAH, OKAY. 280 00:13:43,218 --> 00:13:46,352 ALL RIGHT. OKAY. 281 00:13:46,395 --> 00:13:49,529 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 282 00:13:49,572 --> 00:13:51,096 ALL RIGHT. 283 00:13:51,139 --> 00:13:53,141 [ SIGHS ] 284 00:14:06,676 --> 00:14:08,243 [ INDISTINCT CONVERSATION ] 285 00:14:11,768 --> 00:14:12,900 [ SIGHING ] 286 00:14:21,648 --> 00:14:25,086 [ BREATHING HEAVILY ] 287 00:14:25,130 --> 00:14:26,914 AH. 288 00:14:26,958 --> 00:14:30,352 LET THERE BE SOUND. 289 00:14:33,094 --> 00:14:34,617 I GOT TO RIG THIS UP. 290 00:14:36,968 --> 00:14:38,621 WE'LL BOOTLEG OFF A VHF WAVELENGTH 291 00:14:38,665 --> 00:14:40,754 RESERVED FOR TRUCKERS. 292 00:14:40,797 --> 00:14:43,278 THERE'S NO HEAVY ROUTES NEAR THIS ZIP CODE, SO WE SHOULD BE COOL. 293 00:14:43,322 --> 00:14:46,064 WHAT IS THIS, AMATEUR HOUR? THAT'LL NEVER WORK. 294 00:14:46,107 --> 00:14:47,674 THAT'LL NEVER WORK. 295 00:14:47,717 --> 00:14:49,154 WHAT'D I SAY? 296 00:14:49,197 --> 00:14:50,982 CLOUD COVER IS TOO LOW THIS TIME OF YEAR. 297 00:14:51,025 --> 00:14:55,160 WE CAN'T RISK BEING OVERHEARD. WE STICK TO BURNERS. 298 00:14:55,203 --> 00:14:57,162 DO NOT SCREW THIS UP. 299 00:14:57,205 --> 00:14:59,425 I'M NOT. GEEZ. 300 00:14:59,468 --> 00:15:01,688 WHY DO YOU KEEP SAYING THAT? 301 00:15:01,731 --> 00:15:03,255 BECAUSE I NEED IT TO GET THROUGH YOUR THICK HEAD. IT'S GONNA BE FINE. 302 00:15:03,298 --> 00:15:05,518 FINE AIN'T GOOD ENOUGH FOR THIS. 303 00:15:05,561 --> 00:15:08,042 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 304 00:15:14,570 --> 00:15:16,616 THAT SHOULD BE ENOUGH BUGS TO COVER THE WHOLE BAR. 305 00:15:16,659 --> 00:15:19,314 AS USUAL, CHICKEN PARM. 306 00:15:19,358 --> 00:15:21,926 WAIT FOR IT. 307 00:15:23,579 --> 00:15:25,886 MM-HMM. 308 00:15:25,930 --> 00:15:29,716 WAIT FOR IT. 309 00:15:29,759 --> 00:15:33,372 [ SIGHS ] YEP. SAME AS ALWAYS. 310 00:15:33,415 --> 00:15:35,896 DON'T GET YOU. 311 00:15:35,940 --> 00:15:37,028 [ BEEP ] 312 00:15:40,074 --> 00:15:42,642 HMM. 313 00:15:47,168 --> 00:15:51,912 ALL RIGHT. SO, WE'RE GONNA BE HERE. 314 00:15:51,956 --> 00:15:53,479 WHAT IS THAT? 315 00:15:53,522 --> 00:15:54,697 ABOUT 20 MINUTES TO THE FREEWAY. 316 00:15:54,741 --> 00:15:56,177 LOOKS STRAIGHTFORWARD ENOUGH. 317 00:15:56,221 --> 00:15:58,353 QUICK, CLEAN, AND WE'RE OUT. 318 00:15:58,397 --> 00:15:59,833 SET FOR LIFE. 319 00:15:59,876 --> 00:16:02,183 DID YOU ORDER YET?COME ON, MOVE. 320 00:16:02,227 --> 00:16:03,228 OOH. AH. 321 00:16:06,709 --> 00:16:07,841 WHATEVER. 322 00:16:07,884 --> 00:16:10,191 [ BEEPING ] 323 00:16:10,235 --> 00:16:12,541 HEY, THAT'S OUR CORNER THEY CIRCLED. 324 00:16:15,109 --> 00:16:20,027 OKAY, SO...WHAT'S THE TARGET? 325 00:16:20,071 --> 00:16:24,336 BANK...PAWNSHOP? 326 00:16:25,772 --> 00:16:27,556 THE JEWELRY STORE. 327 00:16:27,600 --> 00:16:30,429 [ KEYS CLACKING ] 328 00:16:30,472 --> 00:16:32,039 [ SIGHS ] 329 00:16:32,083 --> 00:16:33,910 THEY'RE PRETTY PUSHY ABOUT WHERE THEY SIT, THOUGH. 330 00:16:33,954 --> 00:16:35,608 I GUESS THEY LIKE THE VIEW. 331 00:16:35,651 --> 00:16:38,263 SO, THAT'S WHY YOU LIKE THE VIEW. 332 00:16:38,306 --> 00:16:42,049 YOU'RE CASING THE JEWELRY STORE ACROSS THE STREET. 333 00:16:42,093 --> 00:16:45,879 WHOA. YOU BROUGHT A GUN? 334 00:16:45,922 --> 00:16:47,185 TO MYBAR? 335 00:16:48,055 --> 00:16:49,230 AH. 336 00:16:49,274 --> 00:16:51,232 OKAY. 337 00:16:51,276 --> 00:16:52,929 CLONE! 338 00:16:52,973 --> 00:16:56,759 CLONUS CLONIUS! 339 00:16:56,803 --> 00:16:57,891 [ SIGHS ] 340 00:16:57,934 --> 00:16:59,414 [ BEEP ] 341 00:16:59,458 --> 00:17:01,503 I DID WHAT YOU TAUGHT ME. IT'S STILL NOT WORKING. 342 00:17:01,547 --> 00:17:03,505 REMIND ME AGAIN. WHY ARE WE BUILDING A PINCH PHONE? 343 00:17:03,549 --> 00:17:04,637 YOU'RE SUPPOSED TO BE RESTING. 344 00:17:04,680 --> 00:17:05,855 IT'S A LONG STORY. 345 00:17:05,899 --> 00:17:07,509 OKAY, LOOK, BABE, I'M ON. 346 00:17:07,553 --> 00:17:09,946 DID YOU REMEMBER TO SOLDER THE GREEN WIRES TOGETHER, 347 00:17:09,990 --> 00:17:11,774 clear the system cache, flush the B.I.O.S. memory? 348 00:17:11,818 --> 00:17:15,996 YEP, YEP, AND, UH, NO. 349 00:17:16,040 --> 00:17:17,302 [ BEEPING ] 350 00:17:17,345 --> 00:17:18,477 AH! 351 00:17:18,520 --> 00:17:20,261 IT WORKED! AH! YOU'RE THE BEST. 352 00:17:20,305 --> 00:17:21,741 YOU KNOW HOW I DO, BABY. GOT TO GO. 353 00:17:26,224 --> 00:17:30,054 [ APPLAUSE ] 354 00:17:32,708 --> 00:17:34,710 OKAY, YOU WANT ME TO WHAT, NOW? 355 00:17:34,754 --> 00:17:36,712 THOSE GUYS ARE GONNA ROB THIS STORE, RIGHT? 356 00:17:36,756 --> 00:17:37,713 WHICH IS FINE. 357 00:17:37,757 --> 00:17:39,324 I DON'T MIND ROBBERS 358 00:17:39,367 --> 00:17:42,675 WHO AREN'T ROBBING ME OR MY FRIENDS OR KIDS OR... 359 00:17:42,718 --> 00:17:44,372 BUT THEY BROUGHT A GUN TO THE PARTY, 360 00:17:44,416 --> 00:17:46,113 AND THAT CHANGES ALL THE RULES. 361 00:17:46,157 --> 00:17:48,202 THIS DOOHICKEY WILL SEND ME THE DATA FROM THEIR PHONES 362 00:17:48,246 --> 00:17:50,726 SO WE CAN FIGURE OUT WHAT THEIR PLANS ARE AND STOP THEM. 363 00:17:50,770 --> 00:17:52,119 THEY HAVE A GUN. 364 00:17:52,163 --> 00:17:53,773 WE DON'T STOP THEM. WE CALL THE POLICE. 365 00:17:53,816 --> 00:17:56,210 NO COPS. NO COPS. 366 00:17:56,254 --> 00:17:57,559 THAT WILL ACTUALLY INCREASE THE CHANCES 367 00:17:57,603 --> 00:17:59,779 OF PEOPLE GETTING HURT. 368 00:17:59,822 --> 00:18:01,824 UH, HOW? 369 00:18:01,868 --> 00:18:04,000 BECAUSE SEEING A UNIFORM IN THE MIDDLE OF STEALING SOMETHING 370 00:18:04,044 --> 00:18:05,654 COULD CAUSE YOU TO PANIC, MAKE BAD DECISIONS. 371 00:18:05,698 --> 00:18:07,613 AND HOW DO YOU KNOW SO MUCH ABOUT THIS AGAIN? 372 00:18:07,656 --> 00:18:10,790 I...READ BLOGS...AMY. 373 00:18:10,833 --> 00:18:12,444 WE DON'T NEED COPS. 374 00:18:12,487 --> 00:18:15,229 WE DON'T NEED ANYONE, ESPECIALLY IF THEY DON'T NEED US! 375 00:18:15,273 --> 00:18:17,013 THEN WE REALLY DON'T NEED THEM. 376 00:18:17,057 --> 00:18:18,841 [ Chuckling ] WE? 377 00:18:18,885 --> 00:18:21,017 OKAY, UP UNTIL NOW, IT'S BEEN ME TAKING ORDERS, 378 00:18:21,061 --> 00:18:23,019 AND SUDDENLY WE'RE A "WE"? 379 00:18:23,063 --> 00:18:25,544 [ SIGHS ] OKAY. 380 00:18:25,587 --> 00:18:28,895 LOOK, I KNOW I'VE BEEN A LITTLE BIT BOSSY, 381 00:18:28,938 --> 00:18:32,594 BUT I REALLY HATE THIS... 382 00:18:32,638 --> 00:18:35,989 ASKING-FOR-HELP THING. 383 00:18:36,032 --> 00:18:37,991 BUT I REALLY DO NEED YOUR HELP. 384 00:18:38,034 --> 00:18:41,603 [ SIGHS ] WHAT -- WHY SHOULD I? 385 00:18:41,647 --> 00:18:44,911 BECAUSE THAT'S WHAT YOU DO. I'VE SEEN YOUR RéSUMé. 386 00:18:44,954 --> 00:18:47,174 VOLUNTEER WORK, CHARITY EFFORTS. 387 00:18:47,218 --> 00:18:48,741 OF ALL THE PEOPLE WHO WORK HERE, 388 00:18:48,784 --> 00:18:50,786 DO YOU THINK HARDISON REALLY PICKED YOU AT RANDOM? 389 00:18:50,830 --> 00:18:53,615 NO. HE KNEW YOU WERE ONE OF US. 390 00:18:53,659 --> 00:18:54,747 OKAY, "ONE OF US"? 391 00:18:54,790 --> 00:18:55,922 WHAT DOES THAT MEAN -- "ONE OF US"? 392 00:18:55,965 --> 00:18:58,272 PEOPLE WHO HAVE TO HELP. 393 00:18:58,316 --> 00:19:01,580 [ SIGHS ] 394 00:19:04,409 --> 00:19:07,586 JUST...PUSH THIS BUTTON HERE OR WHATEVER? 395 00:19:07,629 --> 00:19:09,240 YEAH, JUST GET ON RIGHT UP TO THEIR TABLE, 396 00:19:09,283 --> 00:19:11,242 AND PRESS THE BUTTON. 397 00:19:11,285 --> 00:19:13,679 [ SIGHS ] 398 00:19:15,246 --> 00:19:17,335 OKAY, I GOT TO ASK. 399 00:19:17,378 --> 00:19:18,684 IS ANY OF THIS ILLEGAL? 400 00:19:18,727 --> 00:19:20,555 [ SCOFFS ] ABSOLUTELY NOT. 401 00:19:20,599 --> 00:19:21,861 OKAY. 402 00:19:23,776 --> 00:19:26,692 [ SIGHS ] 403 00:19:26,735 --> 00:19:28,259 YOU CAN DO THIS. 404 00:19:28,302 --> 00:19:31,827 I CAN DO THIS. 405 00:19:31,871 --> 00:19:35,614 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 406 00:19:35,657 --> 00:19:38,356 HOW ABOUT A WARM-UP? 407 00:19:40,271 --> 00:19:41,533 OH! SORRY. 408 00:19:44,318 --> 00:19:47,060 I GOT IT. 409 00:19:52,370 --> 00:19:55,068 [ BEEP ] 410 00:19:56,591 --> 00:19:57,723 THATAGIRL. 411 00:19:57,766 --> 00:19:59,377 [ BEEPING ] 412 00:19:59,420 --> 00:20:01,901 WHOA. WHOA, WHOA, WHOA. WHAT'S HAPPENING? 413 00:20:01,944 --> 00:20:03,250 EVERYBODY'S PHONES... 414 00:20:03,294 --> 00:20:05,252 [ BEEPING ] 415 00:20:06,819 --> 00:20:08,864 UH, MAYBE JUST A QUICK PEEK. 416 00:20:08,908 --> 00:20:13,217 OKAY, SID, LET'S SEE IF YOU REALLY ARE CHEATING ON NANCY. 417 00:20:13,260 --> 00:20:15,784 [ GASPS ] OH, THAT'S NOT NANCY. 418 00:20:15,828 --> 00:20:17,264 EW. SID. 419 00:20:17,308 --> 00:20:20,441 I KNEW IT! YOU'RE SUCH A DOG! 420 00:20:20,485 --> 00:20:22,138 HMM.[ KEYS CLACKING ] 421 00:20:22,182 --> 00:20:25,011 JULIET. 422 00:20:27,361 --> 00:20:29,145 Woman: I WAS EXCITED YOU PICKED THIS PLACE. 423 00:20:29,189 --> 00:20:30,625 HUH. 424 00:20:30,669 --> 00:20:33,280 AND ROMEO. 425 00:20:33,324 --> 00:20:37,980 DID YOU KNOW THAT YOU BOTH LOVE DAFT PUNK ANDPLAY THE VIOLIN? 426 00:20:38,024 --> 00:20:40,418 HMM. CHICKEN PARM. 427 00:20:43,769 --> 00:20:45,292 VOICEMAILS. 428 00:20:45,336 --> 00:20:46,946 LARRY: Hi, James. It's Larry at the hospital. 429 00:20:46,989 --> 00:20:49,427 "JAMES." [ SCOFFS ] IT'S CHICKEN PARM. 430 00:20:49,470 --> 00:20:51,951 We, uh -- We just heard about Emma. 431 00:20:51,994 --> 00:20:53,953 My God, I'm so sorry. 432 00:20:53,996 --> 00:20:55,911 We're all so sorry. 433 00:20:57,522 --> 00:21:01,308 Hey, James, it's me. Uh, just checking in. 434 00:21:01,352 --> 00:21:04,006 If there's anything you need, just call, okay? 435 00:21:04,050 --> 00:21:06,182 The service was beautiful. 436 00:21:06,226 --> 00:21:08,272 I just wanted to let you know, 437 00:21:08,315 --> 00:21:10,752 we shifted your surgeries to Dr. Phillips, 438 00:21:10,796 --> 00:21:13,451 but we could really use you back here, buddy. 439 00:21:18,934 --> 00:21:20,066 [ SIGHS ] 440 00:21:20,109 --> 00:21:22,155 HMM.[ DOOR OPENS ] 441 00:21:22,198 --> 00:21:24,026 DID IT WORK? OH, YEAH. 442 00:21:24,070 --> 00:21:25,550 WHOA. UH-HUH. 443 00:21:25,593 --> 00:21:28,683 ALL RIGHT, SO WE'VE GOT NO VOICEMAILS, NO E-MAILS, 444 00:21:28,727 --> 00:21:31,295 NO PHOTOS, BUT THERE IS A LOT OF TEXTING, 445 00:21:31,338 --> 00:21:33,688 ESPECIALLY FROM THIS ONE PERSON NAMED "O." 446 00:21:33,732 --> 00:21:36,387 WHAT ABOUT ALL THE NUMBERS?I DON'T KNOW. 447 00:21:36,430 --> 00:21:39,520 AT FIRST, I THOUGHT IT WAS SOME SORT OF TRANSLITERATION CODE, 448 00:21:39,564 --> 00:21:41,609 BUT NOTHING OBVIOUS IS STICKING OUT AS A MATCH. 449 00:21:41,653 --> 00:21:43,872 AND THEY SWITCH TO ENGLISH EVERY TIME THEY ORDER COFFEE. 450 00:21:43,916 --> 00:21:46,701 OH, THAT'S WHAT THE COFFEES ARE FOR. 451 00:21:46,745 --> 00:21:48,660 THE "V" GUY ALWAYS LEAVES, TAKES TWO COFFEES TO GO, 452 00:21:48,703 --> 00:21:50,314 AND WALKS THEM SOMEWHERE. 453 00:21:50,357 --> 00:21:51,967 WHERE? 454 00:21:52,011 --> 00:21:53,491 I-I DON'T KNOW. 455 00:21:53,534 --> 00:21:55,754 I MEAN, I'VE NEVER REALLY THOUGHT ABOUT IT UNTIL NOW. 456 00:21:55,797 --> 00:21:57,364 [ BEEP ] 457 00:21:57,408 --> 00:21:59,061 OH, OH, EXCUSE ME. 458 00:21:59,105 --> 00:22:00,236 WHAT? 459 00:22:00,280 --> 00:22:02,369 UGH. OHH, OHH, OHH, OOH. OW. 460 00:22:02,413 --> 00:22:05,633 [ SIGHS ] 461 00:22:05,677 --> 00:22:06,634 WHAT ARE YOU DOING? 462 00:22:06,678 --> 00:22:07,853 [ SIGHING ] 463 00:22:12,031 --> 00:22:14,468 NOT ME. 464 00:22:14,512 --> 00:22:16,209 YOU. 465 00:22:27,699 --> 00:22:29,875 [ BEEP ] 466 00:22:38,362 --> 00:22:41,669 TWO COFFEES TO GO. THANKS, GUYS. 467 00:22:50,722 --> 00:22:53,551 GOOD JOB. 468 00:22:55,117 --> 00:22:56,249 OKAY, WAIT. 469 00:22:56,292 --> 00:22:58,730 IF THIS IS US AND THAT'S THEM, 470 00:22:58,773 --> 00:23:03,561 THEN ARE THEY WHERE I THINK THEY ARE? 471 00:23:18,532 --> 00:23:20,229 [ SIGHING ] 472 00:23:43,252 --> 00:23:44,689 V: I'LL SEE YOU. 473 00:23:47,039 --> 00:23:52,174 YEAH, SO, THERE'S A GETAWAY VAN PARKED IN THE ALLEY. 474 00:23:52,218 --> 00:23:53,698 HOW DO YOU KNOW THAT'S WHAT IT IS? 475 00:23:53,741 --> 00:23:57,310 INTUITION. 476 00:23:57,353 --> 00:23:58,964 OH, THAT'S WHAT THE NUMBERS ARE! 477 00:23:59,007 --> 00:24:02,097 THEY'RE TIMING SPLITS, LIKE IN TRACK AND FIELD. 478 00:24:02,141 --> 00:24:06,014 I WAS A MILER FOR LIKE FIVE MINUTES AT ST. TRISTAN'S PREP -- 479 00:24:06,058 --> 00:24:07,363 IN HIGH SCHOOL. 480 00:24:07,407 --> 00:24:09,888 OKAY, DIVIDE A DISTANCE INTO LEGS. SEE? 481 00:24:09,931 --> 00:24:13,457 EACH NUMBER IS ACCUMULATED TIME AT THE END OF EACH LEG, 482 00:24:13,500 --> 00:24:16,416 SO THE FIRST LEG IS 2 MINUTES AND 10 SECONDS, 483 00:24:16,460 --> 00:24:18,505 AND THE SECOND LEG IS 60 SECONDS, 484 00:24:18,549 --> 00:24:21,682 WHICH MEANS THE TOTAL TIME NOW IS 3 MINUTES AND 10. 485 00:24:21,726 --> 00:24:23,205 WHAT'S THE FIRST NUMBER? 486 00:24:23,249 --> 00:24:25,817 I DON'T KNOW. I'VE NEVER SEEN THAT BEFORE. 487 00:24:25,860 --> 00:24:28,472 OH, SHOOT, I GOT TO GO MAKE THE TRASH RUN. 488 00:24:28,515 --> 00:24:30,386 I'LL BE RIGHT BACK. NO, WAIT. 489 00:24:30,430 --> 00:24:34,303 GARBAGE TRUCK COMES AT 2:30 EVERY DAY, RIGHT? RIGHT. 490 00:24:34,347 --> 00:24:37,742 WHAT IF THAT'S NOT THE ONLY TRUCK ON A SCHEDULE? 491 00:24:37,785 --> 00:24:39,918 [ SIGHS ] 492 00:24:43,399 --> 00:24:46,098 FIRST NUMBER IS CLOCK TIME. 493 00:24:46,141 --> 00:24:49,188 EVERY DAY AT 2:30 P.M., AN ARMORED TRUCK PULLS UP. 494 00:24:49,231 --> 00:24:51,364 MOVING CASH FROM STORE TO TRUCK, ALWAYS A WEAK POINT. 495 00:24:51,407 --> 00:24:53,453 THAT'S WHEN AND WHERE THESE GUYS ARE GONNA STRIKE. 496 00:24:53,497 --> 00:24:55,760 [ BEEP ] 497 00:24:55,803 --> 00:25:00,068 IN OTHER WORDS, RIGHT NOW. 498 00:25:00,112 --> 00:25:03,028 [ INDISTINCT CONVERSATION] 499 00:25:03,071 --> 00:25:06,640 WHAT'S HAPPENING?I DON'T KNOW. TRUCK'S HERE. 500 00:25:06,684 --> 00:25:08,512 THEY'RE BIRD-DOGGING. 501 00:25:08,555 --> 00:25:10,775 THAT'S IT. 502 00:25:10,818 --> 00:25:12,516 60 SECONDS. WE GOT TO MOVE. 503 00:25:12,559 --> 00:25:13,952 OW! OW, OW, OH! UGH, UGH, OW. 504 00:25:13,995 --> 00:25:15,649 OH. I'M FINE. 505 00:25:15,693 --> 00:25:17,477 I GOT IT, I GOT IT, I GOT IT. I GOT IT. I'M FINE. UGH! 506 00:25:17,521 --> 00:25:20,393 OH! OKAY, TELL ME. 507 00:25:20,436 --> 00:25:21,437 TELL YOU WHAT? 508 00:25:21,481 --> 00:25:22,787 YOU KNOW WHAT TO DO, 509 00:25:22,830 --> 00:25:25,267 AND I KNOW HOW TO WALK. NO OFFENSE. 510 00:25:25,311 --> 00:25:26,834 SO LET ME BE YOUR LEGS. 511 00:25:26,878 --> 00:25:28,967 IT COULD GET SCARY IN THERE. 512 00:25:29,010 --> 00:25:30,795 I GET IT. 513 00:25:32,405 --> 00:25:34,407 OKAY. 514 00:25:36,017 --> 00:25:40,326 V: WE'LL GO OVER IT ANOTHER THOUSAND TIMES IF I SAY SO. 515 00:25:40,369 --> 00:25:43,329 'CAUSE WE HAVE ONE SHOT. JUST RELAX, MAN. 516 00:25:45,679 --> 00:25:47,681 Man: HERE YOU GO. 517 00:25:52,251 --> 00:25:53,905 YOU GUYS WANT TO SIT AT THE BAR? 518 00:25:59,693 --> 00:26:01,347 DON'TTELL ME THAT'S NOT YOU. 519 00:26:01,390 --> 00:26:03,088 KEEP YOUR VOICE DOWN. WHY? 520 00:26:03,131 --> 00:26:05,351 YOU DON'T WANT EVERYONE KNOWING WHAT A CHEATING BASTARD YOU ARE? 521 00:26:05,394 --> 00:26:08,180 COME ON, LOOK, JUST 'CAUSE SOMEBODY SENT YOU A PHOTO, 522 00:26:08,223 --> 00:26:09,181 THAT'S DOESN'T MEAN -- 523 00:26:09,224 --> 00:26:10,356 YOU! DOESN'T MEAN -- 524 00:26:10,399 --> 00:26:12,271 YOUSENT ME THE PHOTO. 525 00:26:15,230 --> 00:26:18,059 [ BEEPING ] 526 00:26:20,322 --> 00:26:21,802 HEY. HEY, HEY, HEY. 527 00:26:21,846 --> 00:26:24,413 WHO WERE YOU TRYING TO SEND IT TO -- YOUR BUDDIES, HER? 528 00:26:24,457 --> 00:26:26,633 IF YOU WANT PEOPLE TO SEE IT SO BADLY, 529 00:26:26,677 --> 00:26:28,722 HOW ABOUT WE POST IT ON THE INTERNET? 530 00:26:28,766 --> 00:26:30,768 [ Chuckling ] OH, COME ON. GIVE ME THE PHONE. 531 00:26:30,811 --> 00:26:32,552 GIVE ME THE PHONE. 532 00:26:32,596 --> 00:26:34,075 GIVE ME THE PHONE! 533 00:26:34,119 --> 00:26:36,338 OH, MY GOD! 534 00:26:36,382 --> 00:26:38,253 OH, MY GOD, I AM SO SORRY! 535 00:26:38,297 --> 00:26:40,995 IT'S OKAY.NO, PLEASE, PLEASE, LET ME -- 536 00:26:41,039 --> 00:26:43,737 LET ME GET SOMETHING TO CLEAN IT UP, PLEASE.IT'S FINE. 537 00:26:43,781 --> 00:26:45,696 LOOK, I SWEAR TO GOD, BABE, IT'S NOT ME. 538 00:26:45,739 --> 00:26:47,393 IT'S NOT ME! 539 00:26:47,436 --> 00:26:49,874 DON'T YOU EVER TOUCH ME AGAIN. 540 00:26:49,917 --> 00:26:52,616 BABE! WHAT -- HUH? 541 00:26:59,884 --> 00:27:01,625 [ SIGHS ] 542 00:27:01,668 --> 00:27:05,150 [ BEEPING ] 543 00:27:05,193 --> 00:27:06,891 [ DOOR OPENS ] 544 00:27:08,457 --> 00:27:09,894 [ SIGHS ] 545 00:27:09,937 --> 00:27:12,374 WELL, GOOD NEWS IS, THEY'RE PROPERLY FLUMMOXED. 546 00:27:12,418 --> 00:27:14,202 BUT BAD NEWS IS, WE HAVE TO WAIT 24 HOURS 547 00:27:14,246 --> 00:27:15,551 AND WE GOT TO DO IT AGAIN. 548 00:27:15,595 --> 00:27:17,205 WAIT A SECOND. 549 00:27:17,249 --> 00:27:19,120 YOU DIDN'T SAY ANYTHING ABOUT THEM COMING BACK. 550 00:27:19,164 --> 00:27:20,339 WELL, OF COURSE WE WANT THEM TO COME BACK. 551 00:27:20,382 --> 00:27:21,688 HOW ELSE ARE WE GONNA CATCH THEM? 552 00:27:21,732 --> 00:27:23,342 W-WE DON'T. WE'RE GONNA CALL THE COPS. 553 00:27:23,385 --> 00:27:24,996 NORMALLY, I WOULD AGREE WITH YOU, 554 00:27:25,039 --> 00:27:27,694 BUT WHAT WE'VE BEEN DOING HERE -- NOT SUPER LEGAL. 555 00:27:27,738 --> 00:27:29,130 OH, I KNEW IT! 556 00:27:29,174 --> 00:27:32,220 JUST THINK OF IT AS MORE CHARITY WORK. 557 00:27:32,264 --> 00:27:33,831 OKAY, BUT MY OTHER CHARITY WORK 558 00:27:33,874 --> 00:27:35,920 DOESN'T INVOLVE HAVING A GUN POINTED AT ME. 559 00:27:35,963 --> 00:27:37,965 EXACTLY. THAT'S WHAT I'M SAYING. 560 00:27:38,009 --> 00:27:40,098 OH, YOU MEANT THAT AS A BAD THING. 561 00:27:40,141 --> 00:27:42,927 [ SIGHS ] YOU'RE REALLY SERIOUS. 562 00:27:42,970 --> 00:27:44,711 YOU THINK WE CAN DO THIS. 563 00:27:44,755 --> 00:27:45,756 I DO. 564 00:27:45,799 --> 00:27:47,061 [ SIGHS ] 565 00:27:47,105 --> 00:27:49,063 LOOK, THESE GUYS AREN'T THAT GOOD, 566 00:27:49,107 --> 00:27:51,413 WHICH IS ACTUALLY ANOTHER REASON WHY WE SHOULD DO THIS, 567 00:27:51,457 --> 00:27:53,720 'CAUSE SOONER OR LATER, THEY'RE GONNA MAKE A MISTAKE. 568 00:27:53,764 --> 00:27:55,591 SOMEONE'S GONNA GET HURT. 569 00:27:55,635 --> 00:27:59,291 LOOK, IF WE DON'T CATCH THEM, WE'RE LETTING THAT HAPPEN. 570 00:28:03,208 --> 00:28:05,471 [ SIGHING ] 571 00:28:05,514 --> 00:28:08,779 SO, WHAT'S THE PLAN? 572 00:28:11,433 --> 00:28:13,566 YEAH, AND I KNOW YOU'RE REALLY BUSY, 573 00:28:13,609 --> 00:28:16,003 BUT THIS PART IS REALLY YOUR KIND OF THING 574 00:28:16,047 --> 00:28:18,005 MORE THAN IT IS MY KIND OF THING. 575 00:28:18,049 --> 00:28:20,747 SO, I MEAN, HOW WOULD YOU HANDLE THESE THIEVES? 576 00:28:20,791 --> 00:28:22,575 NATE: Sorry, Parker, you're breaking up. 577 00:28:22,618 --> 00:28:23,750 Who's Jeeves? 578 00:28:23,794 --> 00:28:26,057 UH, THIEVES. Bees? 579 00:28:26,100 --> 00:28:27,754 NO! THIEVES! 580 00:28:27,798 --> 00:28:29,408 LISTEN, PARKER, WHATEVER IT IS, 581 00:28:29,451 --> 00:28:30,975 I'M SURE YOU'LL FIGURE IT OUT. 582 00:28:31,018 --> 00:28:32,063 I HAVE FAITH IN YOU. 583 00:28:32,106 --> 00:28:33,542 So, I mean, what --[ BEEP ] 584 00:28:33,586 --> 00:28:34,892 HOW'S SHE DOING? 585 00:28:34,935 --> 00:28:36,807 APPARENTLY, DEALING WITH SOME THIEVES. 586 00:28:36,850 --> 00:28:40,332 AW, BABY BIRD IS LEARNING HOW TO FLY. 587 00:28:40,375 --> 00:28:44,684 OH. THIS PLACE CERTAINLY SERVED US WELL. 588 00:28:44,728 --> 00:28:46,251 YES, IT DID. 589 00:28:46,294 --> 00:28:49,950 GO AHEAD. LIGHT IT. 590 00:28:54,781 --> 00:28:57,262 ARE YOU SURE? 591 00:29:05,749 --> 00:29:09,100 ARMORED TRUCK PULLS UP, THIEVES HIT IT. 592 00:29:09,143 --> 00:29:11,450 GETAWAY VAN IS IN THE ALLEY. 593 00:29:11,493 --> 00:29:14,932 FASTEST WAY TO THE ALLEY -- OUR PUB. 594 00:29:14,975 --> 00:29:17,761 THAT'S WHAT THE SPLITS ARE FOR. 595 00:29:17,804 --> 00:29:21,068 FIRST SPLIT IS FROM THE TRUCK TO OUR FRONT DOOR. 596 00:29:23,592 --> 00:29:25,725 SECOND SPLIT IS THE TIME IT TAKES 597 00:29:25,769 --> 00:29:27,596 TO GET THROUGH THE RESTAURANT. 598 00:29:29,250 --> 00:29:31,818 ALL RIGHT, GONNA NEED TABLES HERE, HERE, AND HERE. 599 00:29:31,862 --> 00:29:33,515 BUT DON'T SEAT ANYONE AT THEM. 600 00:29:33,559 --> 00:29:35,822 WE JUST WANT TO SLOW THEM DOWN, NOT GET SOMEONE HURT. 601 00:29:35,866 --> 00:29:37,606 RIGHT, I'LL JUST TELL THEM WE'RE SHORT ON SERVERS. 602 00:29:37,650 --> 00:29:39,478 WE DO IT ALL THE TIME WHEN WE DON'T FEEL LIKE WORKING. 603 00:29:39,521 --> 00:29:42,481 AND YOU'RE DATING THE BOSS. 604 00:29:42,524 --> 00:29:43,699 [ CHUCKLES ] 605 00:29:43,743 --> 00:29:45,092 YOU GUYS THINK OF HIM AS THE BOSS? 606 00:29:45,136 --> 00:29:47,616 WELL, YEAH, BECAUSE THAT'S WHAT HE IS. 607 00:29:47,660 --> 00:29:49,575 YEAH, GUESS SO. 608 00:29:49,618 --> 00:29:51,882 IS HE A GOOD BOSS? DO YOU -- YOU GUYS LIKE HIM? 609 00:29:51,925 --> 00:29:53,840 WHAT, ARE YOU KIDDING? HE'S AWESOME. 610 00:29:53,884 --> 00:29:55,668 BUT DON'T TAKE THIS THE WRONG WAY. 611 00:29:55,711 --> 00:29:57,539 HE IS WAY TOO SMART FOR THIS PLACE. 612 00:29:57,583 --> 00:29:58,845 I AGREE. 613 00:29:58,889 --> 00:30:01,543 HE'S THE SMARTEST MAN I'VE EVER MET, 614 00:30:01,587 --> 00:30:04,111 AND I'VE KNOWN SOME VERY SMART MEN. 615 00:30:04,155 --> 00:30:05,809 AND I ASKED YOU ABOUT A BROTHER, RIGHT? 616 00:30:05,852 --> 00:30:07,288 TWICE. 617 00:30:07,332 --> 00:30:09,813 OH, WE SHOULD SIT ROMEO AND JULIET TOGETHER 618 00:30:09,856 --> 00:30:12,119 AND SEE WHAT HAPPENS. 619 00:30:12,163 --> 00:30:15,470 OH, MY GOD. THAT'S GENIUS! 620 00:30:15,514 --> 00:30:16,689 [ SIGHS ] 621 00:30:16,732 --> 00:30:18,082 IT IS? 622 00:30:18,125 --> 00:30:22,086 NO, NO, NOT WHAT YOU SAID. WHAT I THOUGHT OF. 623 00:30:22,129 --> 00:30:25,045 BUT INSPIRED BY WHAT YOU SAID. 624 00:30:25,089 --> 00:30:28,788 [ BREATHING HEAVILY ] 625 00:30:28,832 --> 00:30:30,921 SO, YOU'RE GOING TO SET UP ROMEO AND JULIET WITH EACH OTHER? 626 00:30:30,964 --> 00:30:33,401 NO. I HAVE AN EVEN BETTER MATCH. 627 00:30:40,321 --> 00:30:42,323 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 628 00:30:52,116 --> 00:30:55,119 HERE YOU ARE. TWO COFFEES TO GO. 629 00:30:57,686 --> 00:30:59,471 HERE YOU GO. 630 00:30:59,514 --> 00:31:02,300 ALL RIGHT, DRINK UP. 2:30, ALL RIGHT? 631 00:31:02,343 --> 00:31:04,128 YOU GUYS BE READY. COOL? 632 00:31:04,171 --> 00:31:05,303 YOU GOT IT. 633 00:31:05,346 --> 00:31:07,087 GO AHEAD. SEE YOU SOON. 634 00:31:07,131 --> 00:31:08,610 HEY. I WANT TO MAKE THE TRASH RUN EARLY 635 00:31:08,654 --> 00:31:10,917 SO I DON'T MISS THE YOU-KNOW-WHAT. YOU HAVE ANY? 636 00:31:10,961 --> 00:31:13,050 NO, BUT HURRY BACK, 'CAUSE LOOK WHO JUST SHOWED UP. 637 00:31:13,093 --> 00:31:15,443 ROMEO AND JULIET'S DATES. 638 00:31:15,487 --> 00:31:17,402 Howard: OH, HEY.Olivia: OH, HI. 639 00:31:17,445 --> 00:31:18,751 HOW ARE YOU? I THINK YOU'RE LOOKING FOR ME. I'M HOWARD. 640 00:31:18,794 --> 00:31:20,144 I'M OLIVIA. NICE TO MEET YOU. 641 00:31:20,187 --> 00:31:21,841 NICE TO MEET YOU, TOO. HAVE A SEAT. 642 00:31:21,885 --> 00:31:23,190 2:30 SHARP! 643 00:31:35,115 --> 00:31:38,597 [ BEEP ] 644 00:31:38,640 --> 00:31:40,991 NO, NO, NO. NO "GO." 645 00:31:41,034 --> 00:31:42,514 NO "GO." YOU'RE 20 MINUTES EARLY. 646 00:31:42,557 --> 00:31:43,863 OW! 647 00:31:43,907 --> 00:31:46,344 OH! OH, OW. UGH. 648 00:31:46,387 --> 00:31:49,173 UGH. UGH! 649 00:31:49,216 --> 00:31:52,480 [ BREATHING HEAVILY ] 650 00:32:15,416 --> 00:32:17,114 HE WANTS ME TO RUN THE FAMILY BUSINESS. 651 00:32:17,157 --> 00:32:18,680 AND WHAT IS THE FAMILY BUSINESS? 652 00:32:18,724 --> 00:32:20,987 [ SCOFFS ] WHAT ISN'T THE FAMILY BUSINESS? 653 00:32:21,031 --> 00:32:23,337 [ BREATHING HEAVILY ] 654 00:32:27,515 --> 00:32:30,997 HER FATHER'S WORTH A BILLION DOLLARS. 655 00:32:35,915 --> 00:32:37,221 LET'S WATCH IT. 656 00:32:42,052 --> 00:32:46,360 IT'S NOT A ROBBERY. IT'S A KIDNAPPING. 657 00:32:46,404 --> 00:32:48,493 AMY. 658 00:32:48,536 --> 00:32:50,669 NO! NO! 659 00:32:50,712 --> 00:32:54,673 NO! LET ME GO! LET ME GO! 660 00:32:54,716 --> 00:32:57,023 NO! NO! 661 00:32:57,067 --> 00:32:59,547 NO! NO! NO! 662 00:33:01,985 --> 00:33:04,509 WHAT THE HELL?! 663 00:33:04,552 --> 00:33:06,511 HEY, "O"!WHAT, LONG NIGHT? 664 00:33:06,554 --> 00:33:08,730 NO, SOMETHING ELSE. 665 00:33:08,774 --> 00:33:11,168 AND DON'T FORGET TO TAKE YOUR PAIN PILLS, OKAY? 666 00:33:11,211 --> 00:33:13,431 THEY MAKE EVERYTHING GO WIBBLY-WOBBLY. 667 00:33:18,001 --> 00:33:20,090 SCREW THEM. THEY GET LEFT BEHIND. 668 00:33:20,133 --> 00:33:22,744 [ POUNDING ]HELP! HELP! 669 00:33:22,788 --> 00:33:25,921 SOMEBODY CALL THE POLICE! 670 00:33:25,965 --> 00:33:28,924 [ ENGINE TURNS OVER ] 671 00:33:28,968 --> 00:33:30,404 Shh, shh! 672 00:33:30,448 --> 00:33:32,145 [ WHIMPERING ] 673 00:33:35,279 --> 00:33:37,324 LET'S GO. 674 00:33:39,022 --> 00:33:40,284 [ GRUNTS ] 675 00:33:40,327 --> 00:33:42,286 HEY, LET'S JUST GET OUT OF HERE, MAN. 676 00:33:42,329 --> 00:33:45,767 NOT WITHOUT THE GIRL. 677 00:33:45,811 --> 00:33:48,422 [ SOBBING ] 678 00:33:48,466 --> 00:33:50,033 OH, MY GOD. 679 00:33:50,076 --> 00:33:53,601 IT'S OKAY. IT'S ALL RIGHT. YOU'RE SAFE NOW, OKAY? 680 00:33:53,645 --> 00:33:54,776 [ SIGHS ] 681 00:33:54,820 --> 00:33:56,300 JUST MAYBE NEXT TIME, 682 00:33:56,343 --> 00:33:58,867 MENTION THAT THE FAMILY BUSINESS IS MULTINATIONAL. 683 00:34:01,000 --> 00:34:02,915 [ ALARM RINGING ] 684 00:34:02,958 --> 00:34:06,136 [ EXHALES SHARPLY ] 685 00:34:06,179 --> 00:34:08,225 IS THAT THE FIRE ALARM?WHAT IS THAT? 686 00:34:08,268 --> 00:34:12,577 Woman: THAT'S THE FIRE ALARM. EVERYONE OUTSIDE. 687 00:34:12,620 --> 00:34:15,275 KEEP MOVING. LET'S GO. COME ON. 688 00:34:15,319 --> 00:34:16,755 WHOA! HEY, HI. 689 00:34:17,886 --> 00:34:21,586 SHE'S JULIET, AND HE IS ROMEO. 690 00:34:21,629 --> 00:34:23,022 THANK YOU. 691 00:34:23,066 --> 00:34:25,677 I SHOULD HAVE PROBABLY LET YOUR DATE DO THAT. 692 00:34:25,720 --> 00:34:27,635 HOW DID YOU KNOW HE WAS HERE WITH ME? 693 00:34:27,679 --> 00:34:29,289 I NOTICE THINGS. 694 00:34:29,333 --> 00:34:30,638 ABOUT ME? 695 00:34:30,682 --> 00:34:32,336 WHO WOULDN'T? 696 00:34:32,379 --> 00:34:34,686 COME ON. 697 00:34:34,729 --> 00:34:36,253 COME ON. 698 00:34:36,296 --> 00:34:39,517 Woman: KEEP MOVING. DON'T PANIC. 699 00:34:39,560 --> 00:34:41,954 HEY, GUYS, COME ON. HURRY, HURRY, HURRY. 700 00:34:41,997 --> 00:34:43,521 WHOA. GUN. 701 00:34:43,564 --> 00:34:46,045 [ GUN COCKS ]PORTLAND P.D. 702 00:34:46,089 --> 00:34:47,525 DROP YOUR GUN. 703 00:34:47,568 --> 00:34:49,527 YOU GONNA SET THEM UP WITH EACH OTHER? 704 00:34:49,570 --> 00:34:50,832 NO. 705 00:34:50,876 --> 00:34:54,053 I HAVE AN EVEN BETTER MATCH. 706 00:34:55,533 --> 00:34:57,752 STAY WHERE YOU ARE. 707 00:34:59,232 --> 00:35:01,060 CHECK THE ALLEY. CALL FOR BACKUP. 708 00:35:01,104 --> 00:35:03,628 I'VE GOT THESE GUYS. 709 00:35:03,671 --> 00:35:06,805 Man: DISPATCH, WE NEED BACKUP AT THIS LOCATION RIGHT AWAY. 710 00:35:06,848 --> 00:35:08,720 STAY WHERE YOU ARE! 711 00:35:08,763 --> 00:35:11,418 STAY WHERE YOU ARE. I WILL SHOOT. 712 00:35:12,245 --> 00:35:16,031 AAH! OH! 713 00:35:16,075 --> 00:35:18,164 LOCK THE DOOR. 714 00:35:18,208 --> 00:35:19,165 [ SOBBING ] 715 00:35:19,209 --> 00:35:20,601 HEY, YOU, MOVE! 716 00:35:26,259 --> 00:35:27,739 STAY WHERE YOU ARE!OH, HEY, I'M JUST A DOCTOR. 717 00:35:27,782 --> 00:35:29,219 I'M JUST A DOCTOR. I'M NOT LEAVING. 718 00:35:29,262 --> 00:35:31,177 LET ME JUST GET -- JUST GET TO HER. 719 00:35:31,221 --> 00:35:32,570 JUST -- IT'S OKAY. 720 00:35:32,613 --> 00:35:35,355 I'M JUST GONNA BE RIGHT -- RIGHT HERE. 721 00:35:35,399 --> 00:35:36,661 OKAY, ALL RIGHT. 722 00:35:36,704 --> 00:35:38,750 I'M A DOCTOR. IT'S GONNA BE OKAY. 723 00:35:38,793 --> 00:35:40,317 WHY DON'T YOU HELP ME, THERE. 724 00:35:40,360 --> 00:35:44,495 [ WHISPERING ] 725 00:35:44,538 --> 00:35:46,018 COP'S LOCKED OUT. 726 00:35:46,061 --> 00:35:47,498 WE GOT THREE MINUTES, FOUR, TOPS. 727 00:35:47,541 --> 00:35:48,847 WE GOT TO FIND HER FAST. 728 00:35:48,890 --> 00:35:50,370 WE OUGHT TO... 729 00:35:53,286 --> 00:35:54,592 [ BEEPING ] 730 00:36:10,651 --> 00:36:13,915 I THINK I KNOW HOW THIS THING WENT SIDEWAYS. 731 00:36:19,269 --> 00:36:21,836 WHAT DOES THAT MEAN? 732 00:36:21,880 --> 00:36:26,319 IT MEANS THINGS ARE ABOUT TO GET A WHOLE LOT WORSE. 733 00:36:34,197 --> 00:36:35,285 WHAT THE HELL'S GOING ON? 734 00:36:35,328 --> 00:36:37,678 SHUT UP! 735 00:36:38,940 --> 00:36:40,899 YOU THINK THAT SCARES US?! 736 00:36:40,942 --> 00:36:43,075 YOU'RE IN WAY OVER YOUR HEAD! 737 00:36:44,294 --> 00:36:46,252 [ GRUNTING ] 738 00:36:46,296 --> 00:36:47,253 "K"! 739 00:36:47,297 --> 00:36:49,124 "K"? 740 00:36:56,523 --> 00:36:57,916 [ GUNSHOTS ] 741 00:36:57,959 --> 00:36:59,439 AAH! [ GUN THUDS ] 742 00:37:17,065 --> 00:37:19,111 AAH! 743 00:37:19,154 --> 00:37:20,155 PARKER! 744 00:37:21,461 --> 00:37:22,767 AAH! 745 00:37:30,992 --> 00:37:33,168 [ BREATHING HEAVILY ] 746 00:37:37,564 --> 00:37:38,522 THANK YOU. YEAH. OKAY. 747 00:37:38,565 --> 00:37:39,697 YOU'RE WELCOME. 748 00:37:39,740 --> 00:37:41,916 HEY. HEY, WAIT. 749 00:37:46,094 --> 00:37:47,226 WHAT? 750 00:37:47,270 --> 00:37:50,447 I'M GLOATING. 751 00:38:09,901 --> 00:38:12,033 NICE TO SEE YOU TODAY. 752 00:38:12,077 --> 00:38:13,034 HOW ARE YOU DOING? 753 00:38:13,078 --> 00:38:15,689 GOOD. REGULAR SPOT? 754 00:38:15,733 --> 00:38:17,212 YEAH. WHERE IS EVERYBODY? 755 00:38:17,256 --> 00:38:18,736 EH, SLOW DAY. 756 00:38:18,779 --> 00:38:21,913 I'LL GET YOU SOME WATER. I'LL BE RIGHT BACK. 757 00:38:21,956 --> 00:38:23,306 THANK YOU. 758 00:38:30,051 --> 00:38:31,879 [ SIGHS ] 759 00:38:38,451 --> 00:38:40,845 DO I KNOW YOU? 760 00:38:40,888 --> 00:38:42,673 OH, I, UH, WORK IN THE BACK. 761 00:38:42,716 --> 00:38:45,937 I WAS HERE THE OTHER DAY WHEN YOU SAVED THAT COP'S LIFE. 762 00:38:45,980 --> 00:38:47,242 JUST GLAD I WAS HERE. 763 00:38:47,286 --> 00:38:48,896 WELL, FOOF. 764 00:38:48,940 --> 00:38:51,899 I'M SURE THAT COP'S HAPPY WE SERVE A CHICKEN PARMA. 765 00:38:51,943 --> 00:38:53,379 YEAH. [ CHUCKLES ] 766 00:38:53,423 --> 00:38:55,686 I GUESS I ORDER A LOT OF THAT. 767 00:38:55,729 --> 00:38:58,384 YEAH, YOU DO. 768 00:38:58,428 --> 00:39:00,865 UM, YOU KNOW, SOMETHING TELLS ME THERE'S A STORY TO THAT. 769 00:39:00,908 --> 00:39:03,868 MM, MY WIFE... 770 00:39:03,911 --> 00:39:06,392 BEFORE... 771 00:39:06,436 --> 00:39:09,221 EVEN AT HER SICKEST, SHE'D MAKE IT FOR ME. 772 00:39:09,264 --> 00:39:13,225 SHE INSISTED. 773 00:39:13,268 --> 00:39:19,013 SAID, UH, MAKING ME HAPPY MADE HER FEEL BETTER. 774 00:39:20,493 --> 00:39:24,149 WELL, SHE WOULD HAVE BEEN PROUD OF YOU... 775 00:39:24,192 --> 00:39:26,586 THE WAY YOU STEPPED UP THE OTHER DAY. 776 00:39:26,630 --> 00:39:29,850 HMM. THANK YOU. 777 00:39:29,894 --> 00:39:32,505 YOU KNOW WHAT WE'RE GONNA DO? 778 00:39:32,549 --> 00:39:36,248 WEARE GONNA FIND YOU A NEW FAVORITE DISH. 779 00:39:36,291 --> 00:39:38,293 WHAT DO YOU SAY? 780 00:39:38,337 --> 00:39:42,646 WHOA. [ CHUCKLES ] SHEESH. WHOA. 781 00:39:44,474 --> 00:39:45,605 WELL, THANK YOU. 782 00:39:45,649 --> 00:39:49,130 NO FISH. 783 00:39:49,174 --> 00:39:50,958 I DON'T LIKE FISH. 784 00:39:51,002 --> 00:39:52,264 Man: OKAY, NO PROBLEM. 785 00:39:52,307 --> 00:39:55,528 TO NEW FRIENDS, NEW FOOD, AND NO FISH. 786 00:39:55,572 --> 00:39:57,443 NO FISH. NO FISH. 787 00:39:57,487 --> 00:39:59,750 [ CHUCKLES ] 788 00:39:59,793 --> 00:40:02,448 MMM. START WITH ELIOT'S CHILI. IT'S THE BEST. 789 00:40:02,492 --> 00:40:03,754 CAN WE HAVE SOME SILVERWARE? 790 00:40:03,797 --> 00:40:05,582 THERE YOU GO. 791 00:40:05,625 --> 00:40:09,281 [ SCREAMING] 792 00:40:09,324 --> 00:40:11,805 [ ZOMBIES GRUNTING] 793 00:40:11,849 --> 00:40:13,938 [ SCREAMING] 794 00:40:13,981 --> 00:40:15,418 [ ZOMBIE SNARLS] 795 00:40:15,461 --> 00:40:17,420 CAN'T BELIEVE THAT SNOW MONKEY DIDN'T BITE YOU. 796 00:40:17,463 --> 00:40:18,899 TOLD YOU, MAN, WE CONNECTED. 797 00:40:18,943 --> 00:40:20,553 NO, HE HATED YOU. 798 00:40:20,597 --> 00:40:22,729 I THINK YOU'RE THINKING OF EMPEROR AKIHITO AND YOU. 799 00:40:22,773 --> 00:40:24,252 HE DIDN'T HATE ME. 800 00:40:24,296 --> 00:40:26,429 HE JUST DIDN'T WANT ME AROUND HIS GRANDDAUGHTER. 801 00:40:26,472 --> 00:40:27,473 SHOCKING. 802 00:40:27,517 --> 00:40:29,649 [ SCREAMING] 803 00:40:29,693 --> 00:40:31,825 [ BEEP ] 804 00:40:31,869 --> 00:40:33,566 HEY. YOU GUYS REMEMBER AMY? 805 00:40:33,610 --> 00:40:35,916 Hardison: WHAT'S UP?HI. 806 00:40:35,960 --> 00:40:38,441 HEY, BABE. 807 00:40:39,659 --> 00:40:42,096 SO, HOW WAS JAPAN? 808 00:40:42,140 --> 00:40:43,271 YOU KNOW, BORING. 809 00:40:43,315 --> 00:40:44,447 JAPAN. 810 00:40:44,490 --> 00:40:46,144 BORING.JAPAN WAS JAPAN. 811 00:40:46,187 --> 00:40:47,319 Sophie: NOTHING REALLY GOING ON. 812 00:40:47,362 --> 00:40:49,582 HOW WERE THINGS HERE? 813 00:40:49,626 --> 00:40:51,105 FINE. SAME. BORING. 814 00:40:51,149 --> 00:40:52,324 [ SCOFFS ] 815 00:40:52,367 --> 00:40:53,630 LIKE JAPAN. 816 00:40:53,673 --> 00:40:56,371 YOU KNOW, I DON'T BELIEVE YOU. 817 00:40:56,415 --> 00:40:59,026 AND, YOU, YOU'RE A PART OF THIS. 818 00:40:59,070 --> 00:41:02,116 SEE THIS -- ALL THIS? 819 00:41:02,160 --> 00:41:03,814 IT'S NOT JUST ANY ZOMBIE MOVIE. 820 00:41:03,857 --> 00:41:07,121 THIS IS THEORIGINAL ZOMBIE MOVIE. 821 00:41:07,165 --> 00:41:09,472 BABE, IT'S ON BLU-RAY. HOW IS IT POSSIBLE TO BE BORED? 822 00:41:09,515 --> 00:41:10,690 YOU KNOW WHAT WE'RE GONNA DO? 823 00:41:10,734 --> 00:41:12,300 WE'RE WATCHING THIS FROM THE BEGINNING, 824 00:41:12,344 --> 00:41:13,954 BECAUSE, OBVIOUSLY, YOU'RE DOING SOMETHING WRONG. 825 00:41:13,998 --> 00:41:15,173 I'M IN. 826 00:41:15,216 --> 00:41:16,696 SURE. [ SIGHS ] WHY NOT? 827 00:41:16,740 --> 00:41:19,177 MAYBE A LITTLE MORE POPCORN? 828 00:41:19,220 --> 00:41:20,483 I'LL GET SOME. 829 00:41:24,661 --> 00:41:27,664 NICE JOB WHILE WE WERE AWAY. 52344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.