All language subtitles for I sanningens namn (Morden i Sandhamn, 2018) s6e2 sv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,360 --> 00:00:29,360 (Hunden skäller) 2 00:00:30,680 --> 00:00:32,040 Zeke ... 3 00:00:36,000 --> 00:00:37,600 Zeke! 4 00:00:38,960 --> 00:00:41,360 (Smäll, hunden gnyr till) 5 00:00:41,880 --> 00:00:44,160 Zeke! 6 00:01:40,280 --> 00:01:43,320 God glass? - Ja, jättegod. 7 00:01:44,240 --> 00:01:49,000 Ska du ut och resa? - Ja, till Knarren på seglarläger. 8 00:01:49,240 --> 00:01:51,480 Det verkar ju chill. - Ja. 9 00:01:55,880 --> 00:01:58,480 Kan du skriva upp? - Javisst. 10 00:01:58,760 --> 00:02:03,720 Åker inte Simon till Knarrholmen nu? - Ja. - Jag glömde en grej. 11 00:02:05,240 --> 00:02:07,360 Här. 12 00:02:10,160 --> 00:02:13,880 Har ni coola båtar? - Ja, det är 2-kronor. 13 00:02:16,000 --> 00:02:19,880 Har du varit där förut? - Ja, några gånger. 14 00:02:23,120 --> 00:02:25,680 Lycka till då. 15 00:02:30,400 --> 00:02:35,280 Det här är från Vera. Så du inte glömmer bort din bonussyrra. 16 00:02:35,440 --> 00:02:38,160 Vaniljdrömmar, jess! 17 00:02:39,680 --> 00:02:44,160 Skärp dig, Simon. Här kommer farbror polisen. 18 00:02:44,440 --> 00:02:46,960 Har någon blivit mördad? 19 00:02:47,120 --> 00:02:52,920 Nej, men slangar du bensin från båtarna på nätterna? - Nej. 20 00:02:53,080 --> 00:02:56,120 Vi ska hålla utkik över hamnen. 21 00:02:56,280 --> 00:03:00,040 Jag läste om misshandeln på Muskö. 22 00:03:00,200 --> 00:03:04,680 Det var otäckt. De slog ihjäl en hund. - Oj. 23 00:03:04,840 --> 00:03:09,400 Så du blev befordrad till båtvakt. - Nej, någon från span. 24 00:03:09,560 --> 00:03:13,160 Kaffetermos, teleobjektiv. - Som en spion! 25 00:03:13,560 --> 00:03:18,000 Men du. Inte ett ord till någon. 26 00:03:20,320 --> 00:03:22,640 Ha det bra. 27 00:03:38,200 --> 00:03:40,960 Det blir nog jättebra, Benji. 28 00:03:41,360 --> 00:03:46,040 Jag var också tolv när jag var första gången på Knarrholmen. 29 00:03:46,200 --> 00:03:50,000 Det var lite läskigt i början, - 30 00:03:50,160 --> 00:03:54,520 men det var nog den bästa sommaren i hela mitt liv. 31 00:04:15,800 --> 00:04:18,320 Det kommer att gå bra. 32 00:04:18,480 --> 00:04:23,200 Det är tredje året i rad nu. - Tredje året! Du har rutin. 33 00:04:23,360 --> 00:04:27,880 Det kan man säga. Men jag skäms nästan för att jag får lön. 34 00:04:28,040 --> 00:04:31,000 Det finns inget bättre sommarjobb. 35 00:04:31,160 --> 00:04:35,000 Och du blir inte trött på alla bortskämda ungar? 36 00:04:35,160 --> 00:04:39,480 Det händer. Men jag passar på att ge dem lite hyfs här. 37 00:04:39,960 --> 00:04:43,760 Perfekt! Hej! Simon. - Benjamin. 38 00:04:45,600 --> 00:04:50,480 Okej allihopa! Välkomna. Jag tror att alla är här. 39 00:04:50,640 --> 00:04:54,680 Jag önskar er varmt och hjärtligt välkomna - 40 00:04:54,840 --> 00:04:58,320 till en vecka med oss på Knarrholmen. 41 00:04:58,480 --> 00:05:01,720 Eller som vi brukar kalla den, Knarren. 42 00:05:01,880 --> 00:05:06,680 Innan ni föräldrar åker hem vill vi gå genom ett par saker. 43 00:05:06,880 --> 00:05:11,960 Kolla era kontaktuppgifter på våra listor, så allt stämmer. 44 00:05:12,120 --> 00:05:19,840 Det är jätteviktigt, för vi kommer att samla in alla telefoner. 45 00:05:20,560 --> 00:05:24,640 Vi gör det nu på en gång. Isak, varsågod. 46 00:05:26,200 --> 00:05:33,000 Annars har ni nog fått all information per mejl ... 47 00:05:35,080 --> 00:05:40,440 Men om jag måste ringa er? - Du kommer att ha fullt upp. 48 00:05:40,720 --> 00:05:43,840 Maja: Det var det. Tack och välkomna. 49 00:06:01,440 --> 00:06:04,720 Jag har försökt ringa men han svarar inte. 50 00:06:04,880 --> 00:06:09,680 De samlade in mobiltelefonerna. Jag glömde att säga det. 51 00:06:10,120 --> 00:06:14,360 Det känns inte bra att han är på läger ensam. 52 00:06:15,480 --> 00:06:19,680 Jag vet att du tycker det. Jag tycker det känns bra. 53 00:06:19,960 --> 00:06:25,920 Det är bra för honom. När veckan är slut vill han inte komma hem. 54 00:06:27,240 --> 00:06:30,120 Jag måste ner till varvet en sväng. 55 00:06:40,480 --> 00:06:42,880 Tjena! - Tjena. 56 00:06:43,040 --> 00:06:46,160 Har du lämnat Benji på Knarren? - Ja. 57 00:06:46,320 --> 00:06:51,280 Han var väl inte jättenöjd? - Han tyckte det skulle bli toppen. 58 00:06:54,320 --> 00:06:57,000 Jag har en grej på gång. 59 00:06:57,160 --> 00:06:59,720 Kaffe? - Nej tack. 60 00:06:59,880 --> 00:07:03,040 En Penta-verkstad. 61 00:07:04,440 --> 00:07:06,240 Okej? 62 00:07:07,480 --> 00:07:11,800 Men jag behöver gå in med cash. Och det typ nu. 63 00:07:12,040 --> 00:07:15,560 Du vet att det här kommer att ta tid. 64 00:07:15,720 --> 00:07:20,800 Det måste först bli klart med försäljningen och saneringen. 65 00:07:21,120 --> 00:07:25,600 Jag behöver pengarna nu. Det är väl inte så konstigt? 66 00:07:25,760 --> 00:07:30,560 Okej. Då måste jag ta ett banklån för att lösa ut dig. 67 00:07:30,720 --> 00:07:33,360 Vi har knappt råd till lönen. 68 00:07:33,520 --> 00:07:37,760 Jag gick in med allt jag ägde i det här. Allt. 69 00:07:37,920 --> 00:07:42,640 Jag vill bara ha tillbaka pengarna. - Jag tar det en gång till. 70 00:07:42,840 --> 00:07:48,560 Bara kommunen sagt okej säljer vi. När allt är klart får du dina pengar. 71 00:07:48,720 --> 00:07:52,480 Kör på det. - För helvete ... 72 00:08:07,080 --> 00:08:11,720 Vad är det här? Någon bevattningsanläggning? 73 00:08:11,880 --> 00:08:15,080 Bevattningsanläggning! Hörde du det, Anna? 74 00:08:15,240 --> 00:08:19,680 Om några veckor kan vi bjuda på hembrygd Sandhamns-IPA. 75 00:08:19,840 --> 00:08:23,480 Det är ett minibryggeri. - Är det ens lagligt? 76 00:08:23,640 --> 00:08:27,280 Mer än lagligt, det är mer som ett påbud. 77 00:08:27,440 --> 00:08:31,480 Nu ska ju alla män kunna brygga öl hemma. 78 00:08:31,640 --> 00:08:35,760 Hur gick det med Simon? - Bra. Jag fick inte ens en kram. 79 00:08:35,920 --> 00:08:40,960 Pilla inte på den! Låt den vara bara. 80 00:08:49,640 --> 00:08:52,120 Hallå! - Hej! 81 00:08:53,440 --> 00:08:56,280 Var är Elin? - Hon har somnat. 82 00:08:56,440 --> 00:08:58,920 Lilla plutten. 83 00:08:59,720 --> 00:09:02,760 Vad har ni gjort i dag då? 84 00:09:04,760 --> 00:09:10,280 Vad har vi gjort i dag? Vi har badat, grävt i sanden, läst om Alfons igen. 85 00:09:10,440 --> 00:09:14,520 Tittat på Emil och griseknoen för hundrade gången. 86 00:09:15,040 --> 00:09:21,600 Inte det här igen. Jag är ledsen att vi inte kunde synka semestern. 87 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 Det är inte det. - Vad är det då? 88 00:09:26,000 --> 00:09:32,280 Du vet att det inte är min grej att sitta ute på en ö i tre veckor. 89 00:09:48,920 --> 00:09:53,840 Jag kan ta ett nattjobb i Sandhamn så är jag här mer på dagarna. 90 00:09:54,400 --> 00:09:58,000 Jag vet inte om det spelar någon roll. 91 00:10:01,280 --> 00:10:03,800 Vi kan väl prova. 92 00:10:10,480 --> 00:10:13,040 Hej, Thomas. - Tjena, Margit. 93 00:10:13,240 --> 00:10:18,520 Kan jag ta spanjobbet på Sandhamn? - Det är dåligt använda resurser. 94 00:10:18,680 --> 00:10:24,000 Bara de första nätterna, och jag kan komma in till morgondragningen. 95 00:10:24,160 --> 00:10:26,520 Vi säger väl så då. 96 00:10:26,680 --> 00:10:30,920 Vart ska du? Vem är det där? - Träna. Pontus Lindqvist. 97 00:10:31,080 --> 00:10:34,160 Han kom upp i pedofilhärvan i Göteborg. 98 00:10:34,320 --> 00:10:37,600 Suttit inne för grov våldtäkt mot barn. 99 00:10:37,760 --> 00:10:41,560 Ute sedan ett halvår tillbaka. Bosatt i Farsta. 100 00:10:41,720 --> 00:10:46,040 Lyst och på fri fot. - Det är väl något för kollegerna i Farsta. 101 00:10:46,200 --> 00:10:50,720 Det har gått ut centralt. - Okej. Hälsa och tacka. 102 00:10:57,200 --> 00:11:01,160 (Maja i bakgrunden) Nummer 2, kolla livstecken. 103 00:11:01,800 --> 00:11:06,480 Nummer 3, starta HLR. Takten är viktig. 104 00:11:10,800 --> 00:11:13,880 21, 22, 23, 24, 25, 26 - 105 00:11:14,080 --> 00:11:17,480 27, 28, 29, 30. 106 00:11:26,960 --> 00:11:32,600 Försök hålla en takt, en ramsa. Vi vill inte låta stackaren dö. 107 00:11:33,440 --> 00:11:37,720 Himmelen ska ej få ta dej, vi tänker ej låta dej dö ... 108 00:11:56,800 --> 00:12:01,560 Hej! Vad gör du här? Du ska vara i sovsalen nu. 109 00:12:02,800 --> 00:12:07,400 Jag behöver låna min mobil. - Okej. 110 00:12:10,840 --> 00:12:13,960 Jag vet precis hur det känns. 111 00:12:14,120 --> 00:12:18,160 Jag har varit här varje sommar sedan jag var tio. 112 00:12:18,360 --> 00:12:22,320 Alla längtar hem ibland. Det hör liksom till. 113 00:12:22,480 --> 00:12:26,520 Okej. - Okej? Bra. 114 00:12:27,280 --> 00:12:30,560 Vi seglar i morgon. Det blir kul. 115 00:12:44,080 --> 00:12:47,480 Grabbar! Chilla ner, okej? 116 00:12:47,640 --> 00:12:52,480 I morgon ska vi ut på sjön. Då måste man vara utvilad. 117 00:12:55,400 --> 00:12:58,960 Väckning 07.00, frukost 07.30. 118 00:12:59,480 --> 00:13:02,240 Inget mer stök nu, okej? 119 00:13:24,280 --> 00:13:28,680 (Radions väderrapport i bakgrunden) 120 00:14:08,000 --> 00:14:13,480 Vem ska jag segla med? - Vad var det du hette? 121 00:14:14,520 --> 00:14:16,520 Benjamin. 122 00:14:16,880 --> 00:14:19,560 Du kan ... - Han kan vara med oss! 123 00:14:19,720 --> 00:14:23,240 Häng på Samuel och Sebbe därborta. 124 00:14:34,240 --> 00:14:37,920 Fan, vad du har pruttat! - Jag? Nej. 125 00:14:38,080 --> 00:14:42,720 Det är skitmycket prutt. Usch. 126 00:15:05,200 --> 00:15:09,760 Bensinslangningen är en hel industri. 127 00:15:09,920 --> 00:15:13,560 Minst en kvarts miljon på bara några veckor. 128 00:15:13,760 --> 00:15:18,320 Det är väl inte vår sak? - Vi har en grov misshandel på Muskö. 129 00:15:18,480 --> 00:15:22,720 Killen ligger fortfarande i respirator. Det är vår sak. 130 00:15:22,880 --> 00:15:25,720 Nu gäller kraftsamling från alla. 131 00:15:25,880 --> 00:15:28,480 Hur var det på Sandhamn i natt? 132 00:15:28,640 --> 00:15:35,040 Det var jättebra. - Åk hem. Man kan inte jobba både dag och natt. 133 00:15:41,440 --> 00:15:46,800 Jag går till hamnen och hämtar Ulrika. - Ulrika? 134 00:15:49,520 --> 00:15:53,200 Ulrika som ska låna Brandska villan en vecka. 135 00:15:53,360 --> 00:15:57,200 Katjas dotter. - Vilken Katja? 136 00:15:57,840 --> 00:16:01,840 Min kompis Katja! Häng med så får du träffa henne. 137 00:16:02,000 --> 00:16:04,720 Det går inte, jag måste sätta jäsningen. 138 00:16:04,880 --> 00:16:07,560 Det ska passas som ett spädbarn första tiden. 139 00:16:07,800 --> 00:16:12,480 Det här bryggeriet håller på att komma mellan oss. 140 00:16:12,720 --> 00:16:17,040 Menar du att jag måste välja mellan dig och ölen? - Ja. 141 00:16:17,200 --> 00:16:21,920 Jag kan inte få båda två? Det tål att tänkas på. 142 00:16:22,080 --> 00:16:24,080 Tänk på det du. 143 00:16:36,880 --> 00:16:41,440 Sebbe, be honom skota hem focken. - Vem? 144 00:16:46,960 --> 00:16:49,600 Äh, gör det själv bara. 145 00:16:53,720 --> 00:16:56,920 Så. Ta den. 146 00:17:01,760 --> 00:17:05,320 Vad var det den lilla fula jäveln hette? 147 00:17:05,480 --> 00:17:07,760 Någonting på B, som ... 148 00:17:07,920 --> 00:17:10,400 Bajs! 149 00:17:10,920 --> 00:17:14,880 Det är därför det luktar skit här. 150 00:17:26,160 --> 00:17:29,520 Vet du att du har varit här när du var liten? 151 00:17:29,680 --> 00:17:33,520 Jag minns inte själv, men mamma sa det. 152 00:17:33,680 --> 00:17:37,520 Jag ska hälsa, förresten. Tack att jag får låna huset. 153 00:17:37,680 --> 00:17:39,800 Det är kul att du är här. 154 00:17:40,320 --> 00:17:45,760 Jag har jobbat på fritids ett par år. 155 00:17:46,480 --> 00:17:48,520 Men jag känner - 156 00:17:48,680 --> 00:17:52,520 att jag måste bestämma vad jag ska göra i livet. 157 00:17:52,680 --> 00:17:56,720 Var det inte roligt på fritids? - Jo. 158 00:17:56,880 --> 00:18:01,080 Det bara kom lite saker emellan. 159 00:18:05,000 --> 00:18:10,080 Jag brukar hyra ut det här, men det var ledigt den här veckan. 160 00:18:10,240 --> 00:18:14,280 Om du vill låna båten så finns den vid bryggan. 161 00:18:14,440 --> 00:18:21,160 Det är himla fint! Jag trodde det skulle vara ett litet sommartorp. 162 00:18:21,400 --> 00:18:25,760 Det här är ju ett slott! Helt otroligt. 163 00:18:26,200 --> 00:18:29,720 Vill du ha hit kompisar så finns det plats. 164 00:18:30,760 --> 00:18:34,720 Tack, men jag tror jag vill vara ensam. 165 00:18:39,920 --> 00:18:45,560 Jag skriver på en bok. - Vad spännande. 166 00:18:46,440 --> 00:18:51,000 Då har du kommit rätt, det här är den perfekta skrivarlyan. 167 00:19:08,400 --> 00:19:15,840 (Kameraklick) 168 00:19:36,320 --> 00:19:40,640 Ska du inte bada med de andra? - Nej. 169 00:19:41,760 --> 00:19:45,360 Är du okej? - Ja, absolut. 170 00:20:24,640 --> 00:20:30,120 Fisken är enorm! Ska vi bjuda Ulrika på middag? 171 00:20:30,320 --> 00:20:35,520 Orkar vi med det? En svår, 25-årig författare. 172 00:20:35,680 --> 00:20:39,600 Det är livskris, tragedi, elände. 173 00:20:39,760 --> 00:20:43,480 Vi ska bjuda henne på middag innan hon åker hem. 174 00:20:43,640 --> 00:20:48,240 Kanske hon skriver sådan där tantsnusk. "Lick shit". 175 00:20:50,440 --> 00:20:55,080 "Chick lit", då. Ett äckligt ord, i alla fall. 176 00:20:56,400 --> 00:21:01,120 Hej! - Hej! Vi pratade precis om dig. 177 00:21:01,280 --> 00:21:03,280 Gjorde ni? 178 00:21:03,440 --> 00:21:06,480 Är du hungrig? Vill du äta middag? 179 00:21:06,640 --> 00:21:10,360 Jag tänkte bara fråga om jag får låna din cykel, men ... 180 00:21:10,520 --> 00:21:13,920 Ja, men du vill väl äta lite innan? - Gärna. 181 00:21:14,080 --> 00:21:16,160 Vi har mycket fisk. 182 00:21:24,360 --> 00:21:31,400 (Musik från allrummet) 183 00:22:27,040 --> 00:22:30,720 (Fönstret blåser upp med en smäll) 184 00:23:00,200 --> 00:23:03,000 Vad fan är det här för skit? 185 00:23:03,160 --> 00:23:07,080 Ge tillbaka den. 186 00:23:07,240 --> 00:23:10,480 Isak: Grabbar! Vad håller ni på med? 187 00:23:12,360 --> 00:23:17,920 Det är meningen att ni ska ligga i era sängar nu. Inte ett ljud till. 188 00:23:37,880 --> 00:23:43,520 Kan jag gå? - Du kan kanske hjälpa mig att duka av? - En bra idé. 189 00:23:45,440 --> 00:23:48,320 Det var gott öl. - Tack. 190 00:23:48,480 --> 00:23:52,480 Det där är bara för att du är här. - Är det så? 191 00:23:52,640 --> 00:23:56,840 Ska vi ta en promenad så kan jag visa dig runt? - Gärna. 192 00:23:57,160 --> 00:24:02,360 Jag hämtar en tröja, det är lite svalt om kvällarna. 193 00:24:05,120 --> 00:24:10,360 Han hämtade alltid sent på fritids, typ sist av alla. 194 00:24:10,640 --> 00:24:13,120 Jag jobbade alltid kvar, så ... 195 00:24:13,280 --> 00:24:17,680 En kväll frågade han om jag ville ha skjuts hem. 196 00:24:17,840 --> 00:24:22,960 Sedan sågs vi mer och mer. Alltid hemma hos mig. 197 00:24:23,840 --> 00:24:30,520 Han är ganska mycket äldre än du. - Ja, fast det spelar väl ingen roll. 198 00:24:31,280 --> 00:24:34,680 Det kan göra det, efter ett tag. 199 00:24:35,840 --> 00:24:38,640 En dag gjorde han bara slut. 200 00:24:39,920 --> 00:24:42,320 På ett sms. 201 00:24:43,800 --> 00:24:48,240 "Tack för den här tiden, men nu är det slut." 202 00:24:48,720 --> 00:24:54,480 På ett jävla sms ... Jag blev så förbannad. 203 00:24:55,360 --> 00:25:00,160 Han trycker bort mina samtal, svara inte på mina sms. 204 00:25:00,320 --> 00:25:03,960 Som om jag inte fanns för honom. 205 00:25:10,440 --> 00:25:13,240 Vet du vad jag vill göra? 206 00:25:15,240 --> 00:25:18,000 Jag vill ringa till hans fru - 207 00:25:18,160 --> 00:25:20,320 och berätta allt. 208 00:25:20,480 --> 00:25:24,720 Det är en dum idé. - Jag vet ... 209 00:25:30,120 --> 00:25:35,640 Ska vi sätta oss på bryggan? - Nej. Jag går hem. 210 00:25:36,160 --> 00:25:39,480 Hittar du? - Ja, det gör jag. 211 00:25:51,040 --> 00:25:56,040 Jag sticker ut ett tag. - När börjar du i morgon? 212 00:25:56,240 --> 00:26:01,040 Du ska inte vara ute så länge om du ska jobba i morgon. 213 00:26:01,200 --> 00:26:04,000 Whatever ... - Du! 214 00:26:04,160 --> 00:26:07,360 Pappa, din dotter är jätteansvarsfull - 215 00:26:07,520 --> 00:26:10,680 och kommer aldrig för sent till jobbet. 216 00:26:10,840 --> 00:26:15,440 Hej då. - Hej då. Skitunge. 217 00:26:17,760 --> 00:26:19,360 (Knackning) 218 00:26:27,960 --> 00:26:31,160 Tjena. - Du blev båtvakt ändå. 219 00:26:31,320 --> 00:26:36,440 Jag såg båten i hamnen. - Ja, vad gör man inte. Kom in. 220 00:26:43,240 --> 00:26:47,440 Stör jag dig i spaningsarbetet? - Nej, det är lugnt. 221 00:26:49,120 --> 00:26:54,360 Om det händer något är det först när det blir mörkt. Kaffe? - Tack. 222 00:26:55,440 --> 00:26:59,080 Vad säger familjen om att du jobbar natt? 223 00:26:59,640 --> 00:27:04,040 Ja, du ... Vi pratar om något annat. 224 00:27:04,520 --> 00:27:07,560 Oj, är det så pass? 225 00:27:09,440 --> 00:27:12,720 Pernilla tog med sig Elin in till stan i dag. 226 00:27:12,880 --> 00:27:17,240 Har hon inte semester? - Det trodde jag med. 227 00:27:19,800 --> 00:27:24,880 Då är det kanske bättre att jobba än att sitta ensam på Harö. 228 00:27:25,280 --> 00:27:27,160 Skål. 229 00:27:50,120 --> 00:27:53,240 Ta hand om dig. 230 00:28:10,560 --> 00:28:12,760 (Kameraklick) 231 00:28:23,800 --> 00:28:30,680 Jonas: Alla skulle väl vilja ha sommarjobb härute. Kan det bli bättre? 232 00:28:30,920 --> 00:28:35,800 Och det hör till att man jobbar i livet. - Det är inte det. 233 00:28:35,960 --> 00:28:38,600 Någonting är det. 234 00:28:40,280 --> 00:28:45,440 Jag tänker att du och Nora kanske inte är helt ... hundra. - Hur så? 235 00:28:45,960 --> 00:28:48,440 Glöm det. 236 00:28:49,160 --> 00:28:52,680 Jag har hört er prata halva nätterna. 237 00:28:52,840 --> 00:28:56,920 I alla relationer kan det vara lite jobbigt ibland. 238 00:28:57,080 --> 00:29:00,880 Men vi har det bra nu. Jättebra. 239 00:29:03,520 --> 00:29:07,840 Du måste lita på mig, gumman. - Om du säger det. 240 00:29:08,000 --> 00:29:12,040 Det är så det är. Ha det bra nu. 241 00:29:14,000 --> 00:29:18,120 Pappa, har du din mobil på dig? - Nej, den är hemma. 242 00:29:18,440 --> 00:29:22,760 Jag skickade en bild till dig, men radera den. - Radera? 243 00:29:22,920 --> 00:29:26,440 Kolla inte på den. Jag måste jobba nu. 244 00:29:32,440 --> 00:29:38,720 Thailand? - En kollega blev sjuk. Någon måste flyga planet. 245 00:29:40,160 --> 00:29:43,760 Vad handlar det här om? 246 00:29:54,040 --> 00:29:57,400 Vem har tagit bilden? - Vera. 247 00:30:00,600 --> 00:30:04,960 Du vet att han är en vän. Han har det jobbigt just nu. 248 00:30:05,120 --> 00:30:08,200 Tur att han har dig då. - Lägg av! 249 00:30:08,360 --> 00:30:12,480 Varför sa du inget? - Det fanns inget att säga. 250 00:30:12,640 --> 00:30:15,320 Och för att du blir svartsjuk. 251 00:30:15,480 --> 00:30:18,960 Är det så konstigt? - Jag tycker det. 252 00:30:19,120 --> 00:30:22,760 Du vet att jag älskar dig. - När man lever ihop - 253 00:30:22,920 --> 00:30:25,680 ska man berätta sådant här. 254 00:30:26,720 --> 00:30:28,960 Förlåt. 255 00:30:31,120 --> 00:30:33,680 Hur många dagar? - Tre. 256 00:30:33,840 --> 00:30:38,680 Kanske bra att jag kommer i väg och får tänka lite. 257 00:30:39,840 --> 00:30:46,080 Gör det. Och jag hoppas att du har tänkt klart när du kommer tillbaka. 258 00:30:56,240 --> 00:30:59,600 Var har du varit? Vad är det för flytväst? 259 00:30:59,760 --> 00:31:02,520 Jag hittade inte min egen. 260 00:31:02,680 --> 00:31:07,760 En av grundreglerna här är att hålla rätt på sina grejer. 261 00:31:07,920 --> 00:31:10,960 Förlåt. - Det är okej. 262 00:31:11,120 --> 00:31:16,280 Nu ska vi ut på sjön. Du får segla med Samuel och Sebbe. 263 00:31:17,960 --> 00:31:22,480 Lova: Isak! Är det inte bra att byta ibland? 264 00:31:22,840 --> 00:31:26,000 Benjamin kan vara med oss. 265 00:31:27,480 --> 00:31:32,400 Okej, vi gör så. Benjamin, du får segla med Lova och Tindra. 266 00:31:59,240 --> 00:32:01,960 Lova och Tindra! Häng! 267 00:32:19,680 --> 00:32:22,160 Hallå! 268 00:32:22,720 --> 00:32:28,560 Då har det äntligen blivit dags för veckans frågesport. 269 00:32:31,840 --> 00:32:36,080 Vi delar in er i lag på tre. 270 00:32:36,240 --> 00:32:39,360 Vi har satt upp tolv frågor ute på ön. 271 00:32:39,520 --> 00:32:44,840 Ni ska hitta frågorna och svara rätt på så många ni kan. 272 00:32:46,040 --> 00:32:50,920 Vad vinner man? - Det är hemligt än så länge. 273 00:32:51,080 --> 00:32:54,840 Bara det vinnande laget får det. - Och det är vi. 274 00:32:55,440 --> 00:33:00,520 Man får vara fyra, va? - Då kan ni mer än de andra. 275 00:33:00,760 --> 00:33:04,280 Det är ju det som är meningen. 276 00:33:06,040 --> 00:33:09,120 Blev Benjamin ensam nu? 277 00:33:09,360 --> 00:33:13,000 Då kan han vara med oss. Vi är två. 278 00:33:13,160 --> 00:33:17,760 Perfekt. Benjamin, häng på Samuel och Sebbe. 279 00:33:24,160 --> 00:33:27,840 Jag fattar inte. Vi är helt lost. 280 00:33:29,360 --> 00:33:32,160 Jag sticker och frågar. 281 00:33:38,200 --> 00:33:40,240 Hej! 282 00:33:40,400 --> 00:33:43,160 Glasskillen! Tjena. 283 00:33:43,320 --> 00:33:47,480 Har du sett om seglarlärarna har satt upp lappar här? 284 00:33:47,760 --> 00:33:50,800 Nej, det tror jag inte. 285 00:33:51,080 --> 00:33:53,760 Okej. Tack ändå. 286 00:33:59,680 --> 00:34:01,600 Sebbe: Vart ska vi? 287 00:34:01,760 --> 00:34:05,560 Samuel (viskar) Lite längre bort. Lita på mig. 288 00:34:08,400 --> 00:34:11,200 Det här är fel. Vi ska gå tillbaka. 289 00:34:11,360 --> 00:34:17,040 Vänta. - Är du en kartexpert? Vi har gjort det många gånger. 290 00:34:17,240 --> 00:34:20,200 Vi ska ditåt. Kom nu. 291 00:34:27,480 --> 00:34:31,480 Vad du skräms. Vad gör du här? 292 00:34:31,640 --> 00:34:35,880 Du svarar inte när man ringer. - Jag har haft mycket. 293 00:34:36,960 --> 00:34:40,760 Och jag har inget nytt att berätta. - Ingen öl? 294 00:34:40,920 --> 00:34:43,080 Åsa är och handlar. 295 00:34:44,040 --> 00:34:47,920 Det är väl klart att jag också vill ha det ur världen. 296 00:34:48,080 --> 00:34:53,760 Men köp ut mig då. - Jag tänker inte låna pengar. 297 00:34:55,320 --> 00:35:00,080 Så liten han var. Min gudson. 298 00:35:01,880 --> 00:35:05,240 Hur har han det på Knarren? - Jättebra. 299 00:35:05,400 --> 00:35:10,960 Hej, Niklas. Stannar du på middag? 300 00:35:11,120 --> 00:35:16,760 Nej, han ska precis gå. - Jag räknar med att du löser det. 301 00:35:29,720 --> 00:35:31,760 Det här är fel håll. 302 00:35:31,920 --> 00:35:37,720 På kartan står det att du måste bada för du luktar så äckligt. 303 00:35:56,840 --> 00:35:59,560 Vi glömde att ta med tvålen. 304 00:36:00,640 --> 00:36:05,720 Om du säger ett pip om det här så kommer vi att döda dig. 305 00:36:05,880 --> 00:36:08,480 Förstår du? 306 00:36:10,720 --> 00:36:13,560 Vi drar, det är jättekallt. 307 00:36:27,640 --> 00:36:30,400 Tjena. - Hej. 308 00:36:32,720 --> 00:36:35,880 Läget? - Det är kallt. 309 00:36:37,160 --> 00:36:38,880 Jag förstår det. 310 00:36:39,320 --> 00:36:41,760 Kom så hjälper jag dig upp. 311 00:36:42,200 --> 00:36:43,840 Kom. 312 00:36:51,680 --> 00:36:55,080 De där killarna var inte så sjysta. 313 00:36:57,680 --> 00:37:00,000 Du är alldeles kall. 314 00:37:01,760 --> 00:37:06,840 Följ med mig till min båt så får du låna en varm tröja. 315 00:37:07,400 --> 00:37:12,080 Jag kanske borde gå tillbaka. - Jag fixar lite varm choklad. 316 00:37:14,280 --> 00:37:18,400 Benjamin! Kom till samlingen! 317 00:37:19,040 --> 00:37:22,160 Jag måste dra nu. Tack. 318 00:37:36,040 --> 00:37:39,280 Vad har hänt? - Jag halkade på klippan. 319 00:37:39,440 --> 00:37:41,160 Är du okej? 320 00:37:44,960 --> 00:37:49,440 Vissla om någon kommer. - Vad ska jag vissla? - Någonting. 321 00:38:34,800 --> 00:38:37,960 Vera. Jag vill prata med dig. 322 00:38:38,120 --> 00:38:40,920 Jag hinner inte. - Jo. Kom. 323 00:38:43,760 --> 00:38:48,480 Om du har synpunkter på vad jag gör kan du ta dem direkt med mig. 324 00:38:48,640 --> 00:38:52,600 Inte skicka bilder till din pappa. - Okej. 325 00:38:52,760 --> 00:38:57,160 Jag måste hitta min laddare nu. - Fast jag vill prata med dig. 326 00:38:57,320 --> 00:38:59,440 Okej. Förlåt. 327 00:39:00,440 --> 00:39:05,280 Så fort jag hade skickat bilden ångrade jag mig. 328 00:39:06,680 --> 00:39:11,760 Thomas är min kompis, vi har känt varandra jättelänge. 329 00:39:11,920 --> 00:39:16,200 Han har det tufft just nu. Jag vill kunna stötta honom. 330 00:39:16,360 --> 00:39:20,120 Men jag älskar Jonas och vill inte mista honom. 331 00:39:20,280 --> 00:39:23,240 Du ska vara lite rädd om honom. 332 00:39:23,680 --> 00:39:28,680 Hej! Jag tänkte bara lämna tillbaka tröjan. 333 00:39:30,800 --> 00:39:32,320 Tack. 334 00:39:32,800 --> 00:39:35,840 Jag har tänkt på det där som du sa. 335 00:39:36,000 --> 00:39:41,440 Jag har inte pratat om det förut. Det var jätteskönt att göra det. 336 00:39:41,680 --> 00:39:44,120 Hej! - Hej. 337 00:39:44,280 --> 00:39:46,320 Bonusbarn. 338 00:39:47,040 --> 00:39:49,960 Tack så hemskt mycket. - Vi ses. 339 00:40:04,920 --> 00:40:09,240 Bra, nu fick vi in sista pappret. 340 00:40:09,400 --> 00:40:13,320 Spänningen är olidlig, eller hur? 341 00:40:14,520 --> 00:40:20,840 Vad är det hemliga priset? - Just det, det hemliga priset. 342 00:40:21,440 --> 00:40:24,600 Det är en ... 343 00:40:24,800 --> 00:40:27,960 ... stor påse godis till vinnarna. 344 00:40:28,160 --> 00:40:31,760 Godis, godis, godis ... 345 00:41:32,960 --> 00:41:37,120 (Telefonsignal) 346 00:41:43,800 --> 00:41:46,960 Var det Niklas igen? - Nej. 347 00:41:49,920 --> 00:41:52,440 Varför svarade du inte då? 348 00:41:53,560 --> 00:41:57,160 För att det antagligen var Benjamin. 349 00:41:58,600 --> 00:42:01,640 Och då tänker du inte svara? 350 00:42:01,800 --> 00:42:05,160 Han ska lära sig lösa sina problem själv. 351 00:42:05,320 --> 00:42:09,520 Han ska inte ringa hem så fort det blir lite jobbigt. 352 00:42:09,680 --> 00:42:13,920 Där finns utbildade ledare som tar hand om barnen. 353 00:42:38,680 --> 00:42:42,960 (Telefonen tutar upptaget) 354 00:42:53,560 --> 00:42:59,560 Vi har ett gäng vinnare. Med tio av tolv möjliga poäng. 355 00:43:03,560 --> 00:43:06,320 Gangsters for life! 356 00:43:11,680 --> 00:43:17,800 Hej. Det är Benjamin. Benjamin Wallin. 357 00:43:26,240 --> 00:43:28,880 Jag måste lägga på. 358 00:43:30,640 --> 00:43:33,960 Tjena, vad gör du här? - Jag glömde ... 359 00:43:34,120 --> 00:43:38,120 Du höll på att missa värsta prisutdelningen. Kom! 360 00:43:38,760 --> 00:43:40,920 Fetaste godispåsen. 361 00:43:41,080 --> 00:43:44,800 Ska vi tjuvsmaka? Säg inget till de andra. 362 00:44:14,800 --> 00:44:17,160 Benjamin ... 363 00:44:34,520 --> 00:44:39,880 Alla ni som käkat godis, borsta tänderna ordentligt! 364 00:45:20,920 --> 00:45:24,920 Är det så här det ska vara? Vad är det du vill då? 365 00:45:25,080 --> 00:45:27,560 Jag fattar inte! 366 00:45:28,480 --> 00:45:31,680 (Pernilla i telefon) Jag hör vad du säger. 367 00:45:31,840 --> 00:45:34,640 Men försök förstå hur jag känner. 368 00:45:35,320 --> 00:45:37,480 Jag försöker. 369 00:45:37,640 --> 00:45:42,360 Jag vet ärligt talat inte om det är någon idé just nu att vi ... 370 00:45:44,760 --> 00:45:48,120 Hallå. Är du kvar? - Jag måste lägga på nu. 371 00:45:48,280 --> 00:45:50,360 47-12 till 35-60, kom. 372 00:45:51,560 --> 00:45:53,560 Vi har besök. 373 00:46:04,560 --> 00:46:08,840 Polisen! Lägg er ner! 374 00:46:09,000 --> 00:46:11,440 Stanna! 375 00:46:34,600 --> 00:46:37,760 Still. Still, sa jag! 376 00:46:52,880 --> 00:46:58,480 15, 16, 17, 18, 19, 20 ... 377 00:46:59,720 --> 00:47:02,360 Saknas någon? 378 00:47:03,280 --> 00:47:07,360 Benjamin är inte här. - Benjamin ... 379 00:47:09,720 --> 00:47:13,960 Alla får vänta. Ingen segling förrän Benjamin är här. 380 00:47:16,040 --> 00:47:18,640 Benjamin ... 381 00:47:31,760 --> 00:47:36,920 Du har inte sett Benjamin? Den lite blyga killen? - Nej. 382 00:48:03,120 --> 00:48:06,400 Maja! Maja! 383 00:48:06,760 --> 00:48:11,480 Det fattas en unge. Benjamin Wallin är borta. 384 00:48:13,120 --> 00:48:16,920 Benjamin! 385 00:48:20,000 --> 00:48:22,560 Benjamin! 386 00:48:24,320 --> 00:48:26,640 Benjamin! 387 00:48:35,000 --> 00:48:37,360 Benjamin! 388 00:48:38,280 --> 00:48:40,000 Benjamin! 389 00:48:43,080 --> 00:48:44,760 Benjamin! 390 00:48:51,080 --> 00:48:54,280 Maja! Maja! 391 00:49:22,840 --> 00:49:27,720 Ni får ta er till Knarrholmen. En pojke är försvunnen. 392 00:49:28,120 --> 00:49:31,320 Vad heter han? - Benjamin Wallin. 393 00:49:31,480 --> 00:49:35,280 Barn och djupt vatten är ingen bra kombination. 394 00:49:35,440 --> 00:49:39,600 Färjorna? - Ja, inga napp. Inga båtar saknas heller. 395 00:49:39,760 --> 00:49:44,160 Om han har rymt har han simmat till Sandhamn. Han är tolv. 396 00:49:44,320 --> 00:49:49,320 Jag kontaktar föräldrarna. Sjöpolisen väntar vid Stavsnäs. 397 00:49:52,240 --> 00:49:56,120 Något vegetariskt. Jag är lite trött på kött. 398 00:49:56,320 --> 00:50:01,560 Vegetariskt blir bra. Lika bra att passa på när killarna är borta. 399 00:50:02,200 --> 00:50:05,080 Jag sticker till jobbet nu. 400 00:50:24,600 --> 00:50:28,200 Maja: Det här är helt sjukt. 401 00:50:28,360 --> 00:50:30,200 Jag fattar inte. 402 00:50:30,360 --> 00:50:34,200 Benjamin bodde i Stjärna. Det är dina killar. 403 00:50:34,360 --> 00:50:38,120 Vem har gjort det här? - Ingen aning. 404 00:50:38,400 --> 00:50:42,120 Vi behöver höra barnen nu. 405 00:50:43,400 --> 00:50:46,440 Jag ringer efter förstärkning. 406 00:51:21,920 --> 00:51:28,480 Vad har hänt? - Benjamin Wallin har försvunnit. Vet du vem han är? 407 00:51:28,680 --> 00:51:34,680 Jag tror det. Jag såg honom och pappan när jag lämnade av Simon. 408 00:51:35,040 --> 00:51:38,840 Vi har letat runt hela ön och tar ett varv till nu. 409 00:51:39,000 --> 00:51:43,640 Det är det värsta som kan hända. Var är Simon? 410 00:51:43,840 --> 00:51:46,360 Inne hos Mia. 411 00:51:47,600 --> 00:51:52,200 Simon, bor du också på Stjärna? - Nej, på Sunnan. 412 00:51:53,320 --> 00:51:56,600 Vi bor på Västan, tjejernas barack. 413 00:52:00,040 --> 00:52:04,560 Såg eller hörde ni något under natten eller morgonen? 414 00:52:04,720 --> 00:52:07,240 Något konstigt? 415 00:52:08,160 --> 00:52:13,360 Jag var på toa före väckningen men såg inget konstigt. 416 00:52:16,920 --> 00:52:20,520 Vem tror ni har hängt upp dockan? 417 00:52:22,160 --> 00:52:25,120 Kan det vara någon här på lägret? 418 00:52:29,720 --> 00:52:34,120 Det ni säger till mig får ingen annan här veta. 419 00:52:38,760 --> 00:52:42,320 Det är några som var taskiga med Benjamin. 420 00:52:43,320 --> 00:52:47,520 Vilka då? - Sebbe och Samuel. 421 00:52:50,680 --> 00:52:53,080 Hur då taskiga? 422 00:52:54,160 --> 00:52:58,400 De gömde hans flytväst så han fick skäll. 423 00:52:58,560 --> 00:53:03,840 Sedan skröt Samuel om att det var han som gömt den. 424 00:53:06,320 --> 00:53:11,960 I går lämnade de honom i skogen fast han hade trillat i vattnet. 425 00:53:12,600 --> 00:53:15,760 Lämnade de honom bara? 426 00:53:16,240 --> 00:53:21,080 Det var tur att gubben kom. - Vilken gubbe? 427 00:53:22,400 --> 00:53:26,920 Vi har lämnat ut mobilerna. Så om han inte hittas snart - 428 00:53:27,080 --> 00:53:30,720 tror jag alla föräldrar tar hem sina barn i dag. 429 00:53:30,880 --> 00:53:32,720 Hej, gubben! 430 00:53:34,560 --> 00:53:38,400 Jag vill prata med Sebbe och Samuel. 431 00:53:38,560 --> 00:53:40,960 Okej, jag ber Isak fixa det. 432 00:53:43,000 --> 00:53:47,920 Simon behöver prata med Thomas också. - Då går jag och packar. 433 00:53:49,960 --> 00:53:51,800 Thomas! 434 00:53:51,960 --> 00:53:57,520 Jag såg honom i Sandhamn också. Sedan hjälpte han Benjamin. 435 00:53:57,680 --> 00:54:03,600 Och jag träffade honom i går på frågesporten. Hans båt var där. 436 00:54:07,000 --> 00:54:08,440 Vänta här. 437 00:54:08,600 --> 00:54:09,960 Ursäkta. 438 00:54:13,440 --> 00:54:16,560 Vem har legat här de senaste dagarna? 439 00:54:16,720 --> 00:54:21,560 Vi har listor. - Du kan lika gärna mejla hela listan. 440 00:54:21,800 --> 00:54:24,400 Jag skickar den på en gång. 441 00:54:30,680 --> 00:54:33,560 Det här är Benjamin, visst? - Ja. 442 00:54:33,720 --> 00:54:39,320 Men det är en gammal bild. Vill du ha en nyare? - Gärna. 443 00:54:40,720 --> 00:54:42,680 Där. 444 00:54:44,480 --> 00:54:47,640 Kan du skicka den till mig? - Visst. 445 00:54:49,600 --> 00:54:52,680 Hur verkade Benjamin i går? 446 00:54:53,280 --> 00:54:56,000 Han var väl okej. 447 00:54:58,800 --> 00:55:03,800 Ni sover i samma hus? Samuel i samma våningssäng? 448 00:55:03,960 --> 00:55:07,840 Benjamin låg under dig. - Jess. 449 00:55:08,160 --> 00:55:13,680 Och? - Du borde väl ha märkt om han försvann under natten. 450 00:55:13,840 --> 00:55:17,280 Eller sett att han var borta på morgonen. 451 00:55:18,240 --> 00:55:21,520 Jag är inte hans morsa. 452 00:55:22,960 --> 00:55:26,040 Han var inte där på morgonen. 453 00:55:29,320 --> 00:55:32,480 Ni seglar ihop, sover nära varandra. 454 00:55:32,640 --> 00:55:35,480 Har man inte bättre koll på varandra? 455 00:55:35,640 --> 00:55:41,000 Han var där när Isak släckte. Det är allt jag vet. 456 00:55:44,880 --> 00:55:48,800 Jag vet att ni mobbade Benjamin. 457 00:55:50,280 --> 00:55:53,560 Vi kommer nog att hitta spår av er två - 458 00:55:53,720 --> 00:55:57,400 på dockan som ni hängde upp i skogen. 459 00:56:00,720 --> 00:56:05,880 Samuel, du gömde hans flytväst så han fick en utskällning. 460 00:56:06,840 --> 00:56:11,680 I går lämnade ni honom ensam och dyblöt - 461 00:56:11,920 --> 00:56:17,120 fastän det var meningen att ni skulle hålla ihop, vara på samma lag. 462 00:56:19,680 --> 00:56:22,640 Hur hamnade han i vattnet? 463 00:56:27,120 --> 00:56:29,360 Ni kommer inte härifrån - 464 00:56:29,520 --> 00:56:34,320 förrän ni berättar allt ni vet, och vad ni gjorde mot Benjamin. 465 00:56:50,160 --> 00:56:53,800 Mia: Så ni tvingade ner honom i vattnet. 466 00:56:55,160 --> 00:57:00,080 Ja. - Och slängde i alla hans kläder. 467 00:57:03,320 --> 00:57:05,040 Ja. 468 00:57:06,400 --> 00:57:10,760 Vad säger du, Samuel? - Mm. 469 00:57:16,680 --> 00:57:20,600 Jag är inte färdig med er. Men nu måste jag veta - 470 00:57:20,760 --> 00:57:23,640 om ni såg Benjamin efter läggdags. 471 00:57:23,800 --> 00:57:28,600 Nej, det enda vi vet är att han var där när Isak släckte. 472 00:57:28,760 --> 00:57:30,880 Vi vet inget mer. 473 00:57:38,680 --> 00:57:43,640 Tänk om han har drunknat. - Polisen är här nu. 474 00:57:43,800 --> 00:57:47,760 De letar överallt. De hittar nog honom snart. 475 00:57:47,920 --> 00:57:51,080 Han kan inte vara borta. 476 00:57:51,240 --> 00:57:55,160 Vi tog för givet att ni skulle ta ansvar för honom. 477 00:57:55,320 --> 00:57:59,240 Hur i helvete kan man låta barn försvinna? 478 00:57:59,400 --> 00:58:02,800 Thomas Andreasson, ledare för insatsen. 479 00:58:02,960 --> 00:58:09,000 Har ni hittat något? - Nej, men ett försvunnet barn har högsta prioritet. 480 00:58:09,360 --> 00:58:12,480 Han kan ju inte bara försvinna. 481 00:58:13,280 --> 00:58:16,960 Tänk om någon har tagit honom. 482 00:58:30,840 --> 00:58:36,160 Simon, vänta. Känner du igen den här mannen? 483 00:58:36,320 --> 00:58:41,320 Ja, det är han med båten. - Tack. 484 00:58:46,240 --> 00:58:50,480 Vad var det där om? - Bara om killen med båten. 485 00:58:53,280 --> 00:58:57,960 Margit har fixat span på Lindqvists lägenhet dygnet runt. 486 00:58:58,760 --> 00:59:01,480 Vad tror du om en helikopter? 487 00:59:01,760 --> 00:59:05,720 En blåvit motorbåt av okänt märke, - 488 00:59:05,880 --> 00:59:09,800 i södra skärgården mitt i semestern. 489 00:59:09,960 --> 00:59:12,640 Det är som en nål i en höstack. 490 00:59:13,080 --> 00:59:15,520 Vad fan gör vi? 491 00:59:17,000 --> 00:59:20,840 Vi måste gå ut med en bild på Lindqvist. 492 00:59:21,040 --> 00:59:26,360 Tar du det med åklagaren? - Okej. Och Benjamin då? 493 00:59:26,800 --> 00:59:31,840 Ska vi ge ut hans bild också? - Först pratar vi med föräldrarna. 494 00:59:32,000 --> 00:59:36,000 Jag fick dem att åka hem. - Bra. 495 00:59:37,720 --> 00:59:41,040 Jag kan ta det. - Tack. 496 00:59:42,520 --> 00:59:47,560 Om du tar båten in ses vi på kontoret i morgon. 497 00:59:50,640 --> 00:59:52,920 Ge Elin en kram från mig. 498 01:00:15,200 --> 01:00:19,600 (Telefonsignal) 499 01:00:21,200 --> 01:00:24,040 Margit: Hej, hur har det gått? 500 01:00:24,200 --> 01:00:28,840 Vi går ut med namn och bild på Lindqvist och Benjamin. 501 01:01:17,720 --> 01:01:24,800 Vi har tips om att Lindqvist setts i Umeå, Arvika, Tomelilla i Skåne, - 502 01:01:24,960 --> 01:01:30,760 samt i Oskarshamn, som väl är det enda rimliga, men knappast troligt. 503 01:01:31,000 --> 01:01:34,920 Farstapolisen har full koll på hans lägenhet. Den är tom. 504 01:01:35,080 --> 01:01:38,840 Post på hallgolvet, han har inte varit där på ett tag. 505 01:01:39,000 --> 01:01:43,480 Men de ha fortsatt span. Och inget spår av Benjamin. 506 01:01:43,920 --> 01:01:49,720 Han håller sig på sjön. Om vi bara visste vilken typ av båt han har. 507 01:01:49,880 --> 01:01:56,160 Ingen båtklubb har någon Pontus Lindqvist registrerad. 508 01:01:56,520 --> 01:02:02,720 Han kan ha hyrt en privat brygga. - Jag kan kolla det. 509 01:02:05,200 --> 01:02:08,760 (Telefonsignal) 510 01:02:19,600 --> 01:02:21,800 Hallå. 511 01:02:23,160 --> 01:02:26,360 Ja, jag vet. Det är för jävligt. 512 01:02:26,520 --> 01:02:31,480 Jag kan inte prata nu. Ifall de ringer. 513 01:02:32,080 --> 01:02:35,840 Jag ringer sedan, mamma. Hej. 514 01:02:38,200 --> 01:02:43,200 Får jag tag i den jäveln så dödar jag honom. 515 01:03:10,200 --> 01:03:16,760 Jag såg bilderna på nätet. - Simon träffade honom två gånger. 516 01:03:16,920 --> 01:03:21,240 Men han är hemma nu? - Ja, allt är lugnt. 517 01:03:21,400 --> 01:03:26,960 Stackars föräldrar. - Det är en mardröm. 518 01:03:27,120 --> 01:03:30,760 Och du lyckades hamna mitt i det där. 519 01:03:31,560 --> 01:03:34,640 Jag vill att du kommer hem. 520 01:03:36,640 --> 01:03:40,560 Det är lite sent att göra någon nytta. - Inte alls. 521 01:03:40,720 --> 01:03:46,000 Det luktar död bäver i källaren och jag tänker inte fixa det! 522 01:03:49,680 --> 01:03:55,560 Kolla gästhamnen igen. - Fingeravtryck från Benjamins säng. 523 01:03:55,720 --> 01:04:01,400 Träff på Pontus Emanuel Lindqvist. Här är hans mapp. Vidrig läsning. 524 01:04:02,240 --> 01:04:07,240 Thomas, jag tror att jag har hittat honom. Dalarö båtklubb. 525 01:04:08,520 --> 01:04:14,160 Han hade ett alias på nätet, Emanuel Glans. 526 01:04:14,320 --> 01:04:17,120 Och Glans har båtplats på Dalarö? 527 01:04:17,280 --> 01:04:20,760 Är båten och Lindqvist där har vi galen tur. 528 01:04:20,920 --> 01:04:22,920 Om Benjamin är där ... 529 01:04:48,280 --> 01:04:53,600 Lindqvists båt ska ligga till höger, plats 76. 530 01:04:56,360 --> 01:04:59,720 Lite tur har vi i alla fall. 531 01:05:03,120 --> 01:05:07,000 Polisen! Pontus Lindqvist? 532 01:05:07,160 --> 01:05:09,480 Fan, fel brygga! 533 01:05:13,960 --> 01:05:17,240 Pontus! Stanna! - Jag tar andra hållet! 534 01:06:14,880 --> 01:06:17,000 Stanna! 535 01:06:17,800 --> 01:06:22,520 Händerna bakom huvudet. Ner på marken. 536 01:06:22,680 --> 01:06:26,200 Hela vägen ner! Händerna över huvudet! 537 01:06:56,120 --> 01:06:59,480 Mia: Vi behöver teknikerna också. 538 01:07:00,920 --> 01:07:06,440 Var är Benjamin? Jag frågade dig en sak! 539 01:07:22,040 --> 01:07:24,800 Är du kvar? - Jag är på väg. 540 01:07:24,960 --> 01:07:28,600 Men kolla här. Ser du den? 541 01:07:28,760 --> 01:07:33,720 Det är pappa. Han är på väg hem. 542 01:07:34,920 --> 01:07:39,080 Jag drar nu. Vi ses sedan. - Ha det bra. 543 01:07:41,960 --> 01:07:44,720 Hej! - Hur är det? 544 01:07:44,880 --> 01:07:49,720 Det är bra. - Jag skulle komma förbi men det har varit så himla ... 545 01:07:49,880 --> 01:07:54,320 Du har kanske hört? - Jag såg det på nyheterna. 546 01:07:54,560 --> 01:07:58,640 Hur går det med skrivandet? - Det går bra. 547 01:07:58,800 --> 01:08:03,400 Det känns som om det kan bli något. - Kul! 548 01:08:03,560 --> 01:08:08,720 Får jag låna lite mjölk? - Ja, häng med. 549 01:08:14,360 --> 01:08:18,960 Ja. Vi håller oss hemma. 550 01:08:19,920 --> 01:08:23,440 Okej. Då vet vi. 551 01:08:25,120 --> 01:08:26,920 Vad sa de? 552 01:08:27,080 --> 01:08:32,520 De har gripit Lindqvist. - Och Benjamin? 553 01:08:32,760 --> 01:08:36,760 De har hittat hans tröja i hans båt. 554 01:08:44,800 --> 01:08:47,160 Du tänker inte svara? 555 01:08:47,320 --> 01:08:54,920 Han har haft ett drygt dygn på sig, gott om tid att stanna någonstans. 556 01:08:55,200 --> 01:09:00,400 Ja, Benjamin sitter kanske inlåst i en stuga på någon ö. 557 01:09:00,560 --> 01:09:05,720 Utan mat och vatten. - Eller så har han gjort sig av med kroppen. 558 01:09:10,160 --> 01:09:14,280 Kan någon hämta ett glas vatten? 559 01:09:18,080 --> 01:09:21,400 Bilder från hans kamera. 560 01:09:43,040 --> 01:09:45,920 Från din kamera. 561 01:09:48,040 --> 01:09:52,560 Jag tar lite bilder ibland. Det är inte olagligt. 562 01:09:53,800 --> 01:09:58,400 Hur kom det sig att Benjamins tröja låg i din båt? 563 01:09:58,560 --> 01:10:02,680 Benjamin? Så han heter Benjamin. 564 01:10:03,440 --> 01:10:07,640 Jag tror att jag hittade den i skogen. 565 01:10:09,120 --> 01:10:12,840 Säg var han är någonstans! 566 01:10:13,160 --> 01:10:17,360 Var lade du till i natt? Säg var han är! 567 01:10:17,520 --> 01:10:20,120 Ut! Ut! 568 01:10:32,560 --> 01:10:37,400 Du åker hem, Thomas. - Vi ska hitta Benjamin! 569 01:10:37,560 --> 01:10:42,760 Tiden rinner ut. - Alla är medvetna om den saken. 570 01:10:42,920 --> 01:10:48,840 Vi jobbar 100 procent. Men just nu är du till ingen hjälp. 571 01:10:49,720 --> 01:10:55,440 Jag har ringt in två förhörsledare från Kungsholmen. Du åker hem. 572 01:10:59,440 --> 01:11:01,640 Lycka till. 573 01:11:51,480 --> 01:11:56,960 Jag vet inte, Christian. Det här med att skicka Benjamin på läger. 574 01:11:57,280 --> 01:12:01,400 Han ville inte. - Måste vi prata om det nu? 575 01:12:01,560 --> 01:12:06,560 Plötsligt blev det så in i helvete viktigt för dig. 576 01:12:06,720 --> 01:12:11,840 Det sista han sa var att han inte ville dit. 577 01:12:12,280 --> 01:12:15,360 Han ville inte. 578 01:12:16,640 --> 01:12:21,000 Menar du på fullt allvar att det här är mitt fel? 579 01:12:32,680 --> 01:12:38,360 Jag tappade greppet. Det var oprofessionellt. 580 01:12:38,560 --> 01:12:41,520 Det är inte så konstigt. 581 01:12:41,880 --> 01:12:45,920 Det är som du sa, det är svårt när det är barn. 582 01:12:46,880 --> 01:12:50,800 Jag känner mig också som världens sämsta farsa. 583 01:12:50,960 --> 01:12:55,520 Nu får du ge dig. Du är en bra pappa. 584 01:12:57,200 --> 01:13:00,960 Jag måste ta tag i det här med Pernilla. 585 01:13:04,960 --> 01:13:07,840 Mia, titta på det här. 586 01:13:08,000 --> 01:13:13,520 En kille i hamnen på Knarrholmen hade en övervakningskamera. 587 01:13:13,680 --> 01:13:15,520 Titta. 588 01:13:18,760 --> 01:13:21,760 Pontus Lindqvist, ensam. 589 01:13:22,720 --> 01:13:25,920 Två minuter senare lägger han ut. 590 01:13:29,400 --> 01:13:32,440 Tio minuter senare ... 591 01:13:37,680 --> 01:13:40,040 Är det Benjamin? 592 01:13:40,240 --> 01:13:43,280 Och titta nu! 593 01:13:52,800 --> 01:13:57,240 Vad är det för båt? - Ingen aning. 594 01:13:58,600 --> 01:14:04,800 Hur som helst är Lindqvist inte inblandad. Förstår du? 595 01:14:07,440 --> 01:14:15,000 Han följde med frivilligt. - Frivilligt? Men vem ... 596 01:14:15,960 --> 01:14:19,960 Vi får se filmen i morgon. 597 01:14:21,800 --> 01:14:25,480 Vilken mardröm. 598 01:14:25,680 --> 01:14:29,600 (Telefonsignal) 599 01:14:32,720 --> 01:14:37,640 Vem var det? - Jag vet inte, väl någon tidning. 600 01:14:38,920 --> 01:14:42,320 Jag har ingen lust att prata med dem. 601 01:15:01,560 --> 01:15:04,120 Han svarar inte. 602 01:15:12,520 --> 01:15:17,760 (Telefonsignal) 603 01:15:18,920 --> 01:15:23,160 Helvete, Niklas. - Jag ville höra hur det är. 604 01:15:23,320 --> 01:15:27,120 Du vet ju för fan vad som har hänt! 605 01:15:27,280 --> 01:15:32,440 Du ringer från kontoret. - Hur är det med Benjamin? 606 01:15:32,600 --> 01:15:38,080 Du rör inte pappren! - De ligger uppslagna. 607 01:15:38,240 --> 01:15:44,560 Brevet från kommunen har legat här i flera dagar! 608 01:15:44,720 --> 01:15:50,160 Du rör inte pappren! Jag vet inte ens om Benjamin lever! 609 01:15:50,640 --> 01:15:54,520 Det kanske inte är så konstigt. - Vad då konstigt? 610 01:15:54,680 --> 01:15:58,400 Du ljuger för mig. - Vad menar du? 611 01:15:58,560 --> 01:16:03,600 Jag menar att jag vill ha mina pengar. Fattar du? 612 01:16:05,240 --> 01:16:07,280 Fan! 613 01:16:15,920 --> 01:16:19,360 Hur man än ser det är det ett misslyckande. 614 01:16:19,520 --> 01:16:23,280 Man kan välja att inte se det så. 615 01:16:29,520 --> 01:16:32,000 Det är min hyresgäst. 616 01:16:35,920 --> 01:16:39,920 Och Elin är väl inget misslyckande? - Nej, nej. 617 01:16:41,080 --> 01:16:44,920 Du vet vad jag menar. - Ja, jag vet. 618 01:16:47,560 --> 01:16:50,880 Ni kanske behöver vara ifrån varandra. 619 01:16:51,040 --> 01:16:55,840 Eller så behöver ni hjälp. Då får ni gå och prata med någon. 620 01:16:57,400 --> 01:17:01,600 Det känns ganska kört. Vi gör det som är bäst för Elin. 621 01:17:01,760 --> 01:17:05,200 Då måste ni kunna prata med varandra. 622 01:17:05,800 --> 01:17:09,040 Det är mycket enklare att prata med dig. 623 01:17:13,920 --> 01:17:16,320 Är det inbrott? 624 01:17:57,400 --> 01:17:59,120 Niklas! 625 01:18:24,360 --> 01:18:26,320 Niklas! 626 01:18:29,000 --> 01:18:33,000 Benjamin. Benjamin! 627 01:18:39,240 --> 01:18:42,680 Vad gör du här? - Vad fan har du gjort? 628 01:18:42,840 --> 01:18:46,280 Vad har du gjort av honom? Var är han? 629 01:18:53,880 --> 01:18:56,200 Vad håller du på med? 630 01:18:59,720 --> 01:19:01,640 Din jävel! 631 01:19:04,920 --> 01:19:08,040 Var är han? Vad har du gjort med honom? 632 01:19:48,520 --> 01:19:50,760 Benjamin? 633 01:19:51,400 --> 01:19:55,040 Jag är från polisen. Stanna här, Nora. 634 01:19:56,440 --> 01:20:01,120 Hej, Benjamin. Är du okej? - Ja. 635 01:20:01,520 --> 01:20:06,600 Jag heter Nora, jag är Simons mamma. Vi sågs på Knarrholmen. 636 01:20:19,640 --> 01:20:21,880 Hallå! 637 01:20:22,800 --> 01:20:25,080 Benjamin! 638 01:20:43,560 --> 01:20:46,920 Thomas Andreasson, från polisen. 639 01:20:54,320 --> 01:20:59,520 Så han gör slut och du kidnappar hans son? 640 01:20:59,760 --> 01:21:02,800 Det gjorde jag inte. 641 01:21:06,320 --> 01:21:11,440 Benjamin ringde till mig. Jag bara hjälpte honom. 642 01:21:12,880 --> 01:21:17,720 Jag räddade honom från psykopatjävlarna. 643 01:21:20,480 --> 01:21:26,440 Han försökte ringa hem, men de svarade inte. 644 01:21:28,040 --> 01:21:30,120 Du kunde väl ha ringt? 645 01:21:31,720 --> 01:21:36,240 Jag har ringt Christian hur många gånger som helst. 646 01:21:36,480 --> 01:21:41,880 Men han trycker bara bort mig. - Du kunde ha ringt Åsa. 647 01:21:46,600 --> 01:21:50,880 Det var inte meningen att det skulle bli så här. 648 01:21:53,480 --> 01:21:57,640 Att det skulle gå så här långt. 649 01:22:06,760 --> 01:22:08,760 (Stönanden) 650 01:22:08,920 --> 01:22:11,960 (Telefonsignal) 651 01:22:25,440 --> 01:22:26,800 Hallå. 652 01:22:26,960 --> 01:22:32,240 Det är Thomas Andreasson från polisen. Vi har hittat Benjamin. 653 01:22:32,400 --> 01:22:35,680 Vad? Hur mår ... - Allt är bra. 654 01:22:35,840 --> 01:22:39,960 Vi ska se till att han kommer hem så fort som möjligt. 655 01:22:40,120 --> 01:22:43,360 Du får prata med honom. 656 01:22:46,000 --> 01:22:48,280 Hej, pappa. 657 01:22:48,440 --> 01:22:51,640 Det är jag. 658 01:22:57,560 --> 01:22:59,680 (Christian gråter) 659 01:23:30,120 --> 01:23:33,840 Så sorgligt. - Det är rätta ordet. 660 01:23:34,440 --> 01:23:36,880 Jag fattar inte hur hon tänkte. 661 01:23:37,040 --> 01:23:40,840 Att han skulle lämna sin fru om hon tog hans barn? 662 01:23:41,000 --> 01:23:45,960 Jag tror inte hon tänkte alls. Hon ville nog bara straffa honom. 663 01:23:47,480 --> 01:23:51,120 Benjamin verkade ju okej. 664 01:24:22,840 --> 01:24:26,360 Vad gäller misshandeln av Niklas Grönroos - 665 01:24:26,520 --> 01:24:29,120 så får du en offentlig försvarare. 666 01:24:29,280 --> 01:24:33,200 Men först vill vi reda ut allt kring Benjamin. 667 01:24:52,400 --> 01:24:57,040 Ni kan komma med mig. 668 01:25:14,240 --> 01:25:17,760 Hej, Thomas! Kom ska du få se. 669 01:25:18,160 --> 01:25:21,240 Jäklar. - Jag har börjat ett nytt liv. 670 01:25:21,400 --> 01:25:26,400 Jag inser att jag har utnyttjat dig. Säkert andra också. 671 01:25:26,600 --> 01:25:30,880 Men den här, till exempel. Jag har fyllt på den. 672 01:25:31,040 --> 01:25:34,720 Nu kommer den tillbaka till sin rätta ägare. 673 01:25:36,000 --> 01:25:39,040 Har du saknat den här? 674 01:25:39,440 --> 01:25:44,960 Ja, jag trodde den var borta. Det var länge sedan. 675 01:25:45,120 --> 01:25:48,720 Man kan inte hålla på och låna en massa saker - 676 01:25:48,880 --> 01:25:52,960 utan att lämna tillbaka dem. Nu ska det bli ordning. 677 01:25:53,120 --> 01:25:56,600 Inte samma märke, men det är rött. 678 01:25:56,800 --> 01:26:00,080 Det gillar du, va? 679 01:26:00,240 --> 01:26:03,440 Woken är definitivt inte min. 680 01:26:03,600 --> 01:26:07,400 Du gjorde någon väldigt god kycklingrätt i den. 681 01:26:07,560 --> 01:26:10,800 Det passar kanske med rödvin till. 682 01:26:57,840 --> 01:27:00,400 Hej! 683 01:27:01,240 --> 01:27:02,960 Hej! 684 01:27:04,320 --> 01:27:07,920 Jag är kladdig om fingrarna. - Det gör inget. 54390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.