Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:53,000 --> 00:01:55,020
[RUMBLING]
4
00:01:57,219 --> 00:01:58,200
[RUMBLING]
5
00:01:58,219 --> 00:02:00,040
[BELL DINGS]
6
00:02:22,090 --> 00:02:23,210
[PANTING]
7
00:02:27,030 --> 00:02:28,060
[MEOW!]
8
00:02:52,139 --> 00:02:55,060
[BRAKES SCREECH]
9
00:03:01,069 --> 00:03:03,229
HEY, MR. WILSON!
10
00:03:21,189 --> 00:03:23,219
[SNORING]
11
00:03:32,129 --> 00:03:34,069
Mr. Wilson?
12
00:03:36,180 --> 00:03:38,030
Mr. Wilson?
13
00:03:39,180 --> 00:03:41,099
Mr. Wilson?
14
00:03:41,120 --> 00:03:42,150
[SNORTS]
15
00:03:48,170 --> 00:03:51,159
POOR OLD MR. WILSON
MUST BE SO SICK.
16
00:03:51,180 --> 00:03:53,219
NO WONDER
HE AIN'T UP.
17
00:04:02,060 --> 00:04:04,050
[HEART BEATING]
18
00:04:04,069 --> 00:04:05,080
WOW.
19
00:04:05,099 --> 00:04:08,050
HIS HEART SOUNDS LIKE
OUR WASHING MACHINE.
20
00:04:15,020 --> 00:04:15,219
OH, NO.
21
00:04:16,000 --> 00:04:18,029
HE'S GROWING
EXTRA SKIN.
22
00:04:18,050 --> 00:04:19,069
[SNORTS]
23
00:04:43,000 --> 00:04:45,189
His tongue's
very ugly...
24
00:04:45,209 --> 00:04:47,189
and blue and spotty.
25
00:04:52,069 --> 00:04:54,000
Cool.
26
00:04:58,220 --> 00:05:00,120
HE FEELS WARM.
27
00:05:00,139 --> 00:05:03,189
HE HAS A TEMPERATURE.
28
00:05:03,209 --> 00:05:06,079
I KNOW WHAT YOU NEED.
29
00:05:06,100 --> 00:05:08,089
YOU NEED AN ASPIRIN.
30
00:05:14,060 --> 00:05:15,040
UHHMM.
31
00:05:15,060 --> 00:05:17,079
[SNORING]
32
00:06:16,019 --> 00:06:18,230
[GASPS]
33
00:06:19,009 --> 00:06:20,040
AAH!
34
00:06:21,209 --> 00:06:23,040
[GASPING]
35
00:06:23,060 --> 00:06:24,079
[GASPS]
36
00:06:25,170 --> 00:06:27,199
[MR. WILSON GRUNTING]
37
00:06:28,220 --> 00:06:30,209
DON'T YOU EVER
COME BACK!
38
00:06:30,230 --> 00:06:32,100
DO YOU HEAR ME?
39
00:06:32,120 --> 00:06:33,100
NEVER!
40
00:06:33,120 --> 00:06:34,120
[DOG BARKS]
41
00:06:34,139 --> 00:06:36,220
STARTING PART-TIME
WILL GIVE YOU A CHANCE
42
00:06:37,000 --> 00:06:38,100
TO EASE BACK INTO IT.
43
00:06:38,120 --> 00:06:41,100
MANAGING SHOPPING MALLS
CAN'T BE MUCH
MORE DIFFICULT
44
00:06:41,120 --> 00:06:42,220
THAN MANAGING DENNIS.
45
00:06:43,000 --> 00:06:44,149
WHERE HAVE YOU BEEN?
46
00:06:45,110 --> 00:06:46,189
DENNIS?
47
00:06:46,209 --> 00:06:48,120
DENNIS?
48
00:06:48,139 --> 00:06:51,019
I WAS AT
MR. WILSON'S HOUSE,
49
00:06:51,040 --> 00:06:53,019
AND, BOY, IS HE SICK.
50
00:06:53,040 --> 00:06:55,100
HE'S GOT A FEVER,
51
00:06:55,120 --> 00:06:56,209
AND HE'S BURNING UP.
52
00:06:56,230 --> 00:06:58,120
OH, I BETTER
CALL MARTHA.
53
00:06:58,139 --> 00:06:59,100
YOU, UH...
54
00:06:59,120 --> 00:07:01,079
YOU DIDN'T BOTHER HIM,
DID YOU?
55
00:07:01,100 --> 00:07:03,199
NOPE,
BUT I GAVE HIM
AN ASPIRIN,
56
00:07:03,220 --> 00:07:06,199
AND HE DON'T LIKE THEM
ANY BETTER THAN ME.
57
00:07:06,220 --> 00:07:08,220
YOU KNOW,
YOU SHOULDN'T
VISIT PEOPLE
58
00:07:09,000 --> 00:07:10,149
SO EARLY
IN THE MORNING.
59
00:07:10,170 --> 00:07:14,040
THAT'S THE ONLY TIME
I KNOW THEY'LL BE HOME.
60
00:07:14,060 --> 00:07:15,029
HELLO, GEORGE.
61
00:07:15,050 --> 00:07:16,019
ALICE MITCHELL.
62
00:07:16,040 --> 00:07:17,129
ARE YOU FEELING
ALL RIGHT?
63
00:07:17,149 --> 00:07:19,110
NO, I'M NOT
FEELING ALL RIGHT!
64
00:07:19,129 --> 00:07:23,040
YOUR SON JUST
SHOT AN ASPIRIN
DOWN MY THROAT...
65
00:07:23,060 --> 00:07:24,149
I'M VERY SORRY.
66
00:07:24,170 --> 00:07:26,100
YOU BETTER
TALK TO HIM!
67
00:07:26,120 --> 00:07:28,009
YES, WE'LL
TALK TO HIM.
68
00:07:28,029 --> 00:07:29,139
WHEN I WAS A CHILD...
69
00:07:29,160 --> 00:07:31,000
UH-HUH. BYE. BYE.
70
00:07:31,019 --> 00:07:32,000
BYE.
71
00:07:32,019 --> 00:07:33,029
BYE.
72
00:07:40,069 --> 00:07:41,110
HI.
73
00:07:41,129 --> 00:07:43,110
DID YOU
SHOOT AN ASPIRIN
74
00:07:43,129 --> 00:07:44,209
INTO MR. WILSON'S
MOUTH?
75
00:07:44,230 --> 00:07:47,110
I DIDN'T WANT HIM
TO BITE OFF MY FINGERS
76
00:07:47,129 --> 00:07:48,230
WITH HIS BIG FAKE TEETH.
77
00:07:49,009 --> 00:07:51,090
THOSE THINGS ARE SHARP.
78
00:07:51,110 --> 00:07:54,000
GEORGE SAID
DENNIS SHOT AN ASPIRIN
IN HIS MOUTH
79
00:07:54,019 --> 00:07:55,129
WITH A SLINGSHOT.
80
00:07:55,149 --> 00:07:56,110
WHAT SLINGSHOT?
81
00:07:56,129 --> 00:07:57,180
YOU HAVE
A SLINGSHOT?
82
00:07:57,199 --> 00:07:59,090
I'M NOT SURE.
83
00:07:59,110 --> 00:08:01,019
GIVE IT TO ME.
84
00:08:04,160 --> 00:08:07,139
MR. WILSON
IS VERY ANGRY
WITH YOU.
85
00:08:07,160 --> 00:08:10,100
I THOUGHT HE WAS SICK.
I WAS TRYING TO HELP.
86
00:08:10,120 --> 00:08:12,209
YOU GO SIT
IN THE CORNER.
87
00:08:12,230 --> 00:08:14,089
FOR HOW LONG?
88
00:08:14,110 --> 00:08:15,209
UNTIL YOU'RE SORRY.
89
00:08:15,230 --> 00:08:17,079
GOOD. I'M SORRY NOW.
90
00:08:17,100 --> 00:08:18,110
HE CAN'T.
91
00:08:18,129 --> 00:08:20,209
I HAVE TO TAKE HIM
TO MARTHA WADE'S HOUSE.
92
00:08:21,000 --> 00:08:22,019
AAH!
93
00:08:23,029 --> 00:08:24,009
MARGARET'S HOUSE?
94
00:08:24,029 --> 00:08:26,009
I DIDN'T DO ANYTHING
BAD ENOUGH
95
00:08:26,029 --> 00:08:27,180
TO GO TO HER HOUSE.
96
00:08:27,199 --> 00:08:29,180
SHE'S A LUNATIC.
I'LL GO CRAZY.
97
00:08:29,199 --> 00:08:31,060
SHE TORTURES ME.
SHE'S MEAN.
98
00:08:31,079 --> 00:08:34,049
SHE'S UGLY.
SHE DOESN'T SHARE!
99
00:08:34,070 --> 00:08:36,169
HONEY, I MADE
AN ARRANGEMENT
WITH MRS. WADE
100
00:08:36,190 --> 00:08:39,100
FOR YOU TO GO
TO THEIR HOUSE
WHILE I WORK.
101
00:08:39,120 --> 00:08:41,039
ARE YOU SERIOUS?
102
00:08:41,059 --> 00:08:44,019
YOU CAN'T SPEND
THE SUMMER UNSUPERVISED.
YOU'RE OUT OF SCHOOL.
103
00:08:44,039 --> 00:08:45,039
I'LL GO BACK!
104
00:08:45,059 --> 00:08:46,179
YOUR MOTHER
MADE ARRANGEMENTS.
105
00:08:46,200 --> 00:08:47,169
THAT'S IT.
106
00:08:47,190 --> 00:08:50,009
I DON'T WANT
ANY ARGUMENTS.
107
00:08:53,139 --> 00:08:55,190
MY LIFE IS
FALLING APART.
108
00:08:57,039 --> 00:08:59,070
[RUMBLING]
109
00:09:05,129 --> 00:09:06,139
HELLO, GEORGE.
110
00:09:06,159 --> 00:09:08,009
UH, LET ME, UH...
111
00:09:08,029 --> 00:09:10,029
TAKE THAT
OFF YOUR HANDS.
112
00:09:10,049 --> 00:09:11,029
SORRY.
113
00:09:11,049 --> 00:09:12,149
THANK YOU.
114
00:09:12,169 --> 00:09:13,149
[SNIFFING]
115
00:09:13,169 --> 00:09:15,009
I'M, UH...
116
00:09:16,029 --> 00:09:18,149
I'M, UH, SORRY
ABOUT THIS MORNING.
117
00:09:18,169 --> 00:09:19,190
OH, UH...
118
00:09:19,210 --> 00:09:22,200
I'M NOT GOING TO
MINCE WORDS,
MITCHELL.
119
00:09:22,220 --> 00:09:25,110
YOUR KID IS
DRIVING ME NUTS.
120
00:09:25,129 --> 00:09:26,210
I'LL TALK TO HIM AGAIN.
121
00:09:26,230 --> 00:09:29,000
MAYBE TALK'S NOT
WHAT HE NEEDS.
122
00:09:29,019 --> 00:09:31,149
WHEN MY FATHER
HAD SOMETHING
IMPORTANT TO TELL ME,
123
00:09:31,169 --> 00:09:33,120
HE TOLD ME
WITH HIS BELT.
124
00:09:33,139 --> 00:09:35,200
THAT'S NOT HOW
I DEAL WITH MY SON.
125
00:09:35,220 --> 00:09:37,070
HOWEVER YOU'RE
DEALING WITH HIM,
126
00:09:37,090 --> 00:09:39,190
HE HASN'T LEARNED
IT'S NOT GOOD MANNERS
127
00:09:39,210 --> 00:09:42,090
TO SHOOT AN ASPIRIN
DOWN A FELLA'S THROAT.
128
00:09:42,110 --> 00:09:43,200
OH, MR. WILSON,
HE'S 5.
129
00:09:43,220 --> 00:09:46,080
WHEN I WAS 5,
I HAD RESPECT.
130
00:09:46,100 --> 00:09:48,090
YOU'RE PROBABLY
A PRETTY EXCEPTIONAL BOY.
131
00:09:48,110 --> 00:09:50,230
1N 1925,
I WAS NOT THE EXCEPTION.
132
00:09:51,009 --> 00:09:52,080
I WAS THE RULE.
133
00:09:52,100 --> 00:09:54,220
I'LL MAKE SURE
DENNIS DOESN'T
COME BY ANYMORE.
134
00:09:55,000 --> 00:09:56,090
CAREFUL HOW YOU SAY IT.
135
00:09:56,110 --> 00:09:57,220
I DON'T WANT
THE NEIGHBORHOOD
136
00:09:58,000 --> 00:09:59,230
TO THINK
I'M A CHILD-HATER.
137
00:10:00,009 --> 00:10:02,179
I'M A REASONABLE MAN
WHO EXPECTS
REASONABLE TREATMENT
138
00:10:02,200 --> 00:10:04,159
FROM HIS NEIGHBORS
AND THEIR CHILDREN.
139
00:10:04,179 --> 00:10:07,200
I WAS WITH
THE POST OFFICE
FOR 43 1/2 YEARS.
140
00:10:07,220 --> 00:10:09,210
YEAH, I'M RUNNING
A LITTLE LATE.
141
00:10:09,230 --> 00:10:11,080
I'LL COME BY AFTER WORK,
142
00:10:11,100 --> 00:10:13,110
AND WE CAN CONTINUE
THE CONVERSATION.
143
00:10:13,129 --> 00:10:15,000
THERE'S NOTHING
TO CONTINUE.
144
00:10:15,019 --> 00:10:16,110
I'VE SAID MY PIECE.
145
00:10:16,129 --> 00:10:18,110
THE BOY CANNOT
COME OVER HERE
146
00:10:18,129 --> 00:10:19,210
UNLESS
HE BEHAVES HIMSELF.
147
00:10:19,230 --> 00:10:21,080
HE WON'T BE OVER.
148
00:10:21,100 --> 00:10:23,210
NOW, DON'T MAKE ME OUT
TO BE A GRUMP.
149
00:10:23,230 --> 00:10:26,000
I DIDN'T SAY NEVER.
I SAID--
150
00:10:26,019 --> 00:10:28,059
I REALLY HAVE TO GO.
151
00:10:28,080 --> 00:10:29,049
WELL...
152
00:10:29,070 --> 00:10:31,100
NOW, DON'T...
153
00:10:31,120 --> 00:10:33,019
[ENGINE STARTS]
154
00:10:33,039 --> 00:10:34,230
HAVE A GOOD DAY.
155
00:10:35,009 --> 00:10:36,210
HE'S OUT
OF SCHOOL NOW.
156
00:10:36,230 --> 00:10:39,210
HE CAN'T SPEND ALL
HIS FREE TIME HERE.
157
00:10:39,230 --> 00:10:43,000
I'M NOT THE BAD GUY
IN THIS, MITCHELL.
158
00:10:43,019 --> 00:10:44,129
I'M THE VICTIM!
159
00:10:45,149 --> 00:10:46,120
GEORGE...
160
00:10:46,139 --> 00:10:48,110
WHO WERE YOU
SHOUTING AT?
161
00:10:48,129 --> 00:10:50,009
MITCHELL,
AND I WASN'T SHOUTING.
162
00:10:50,029 --> 00:10:51,100
I WAS MAKING MY POINT.
163
00:10:51,120 --> 00:10:53,230
IT'S NOT RIGHT THAT
THAT YOUNGSTER OF HIS
164
00:10:54,009 --> 00:10:56,110
CAN RUN WILD,
DOING AS HE PLEASES
165
00:10:56,129 --> 00:10:58,120
WITHOUT REGARD
TO PEOPLE OR PROPERTY.
166
00:10:58,139 --> 00:10:59,230
HE'S ONLY A BOY,
GEORGE.
167
00:11:00,009 --> 00:11:02,190
HE'LL KNOT MY ROPE
ONCE TOO OFTEN.
168
00:11:02,210 --> 00:11:04,210
I CAN'T STAND THAT KID.
169
00:11:04,230 --> 00:11:06,110
HE'S A MENACE.
170
00:11:06,129 --> 00:11:08,110
COME IN
AND HAVE YOUR BREAKFAST.
171
00:11:08,129 --> 00:11:11,029
WE'RE DUE
AT THE GARDEN CLUB
AT 9:00.
172
00:11:11,049 --> 00:11:13,009
TODAY'S
AN IMPORTANT DAY FOR ME,
173
00:11:13,029 --> 00:11:16,019
AND I'M ALREADY
IN A LATHER
BECAUSE OF THAT KID.
174
00:11:16,039 --> 00:11:19,029
I DON'T KNOW
IF I'LL ENJOY
MY MOMENT OF TRIUMPH.
175
00:11:19,049 --> 00:11:21,139
NOW, NOW,
DON'T GET YOUR HOPES UP.
176
00:11:21,159 --> 00:11:24,049
THERE ARE LOTS
OF OTHER GARDENS
IN TOWN
177
00:11:24,070 --> 00:11:25,159
JUST AS NICE AS YOURS.
178
00:11:25,179 --> 00:11:27,220
PLEASE.
I'M A SHOO-IN.
179
00:11:29,129 --> 00:11:32,139
WHO ELSE HAS
A NIGHT-BLOOMING
MOCK ORCHID
180
00:11:32,159 --> 00:11:35,019
FLOWERING THIS YEAR?
181
00:11:35,039 --> 00:11:38,029
IT'S AN AWFULLY
HOMELY LOOKING PLANT,
GEORGE.
182
00:11:38,049 --> 00:11:40,039
HANG THE LOOKS
OF THE THING!
183
00:11:40,059 --> 00:11:41,149
IT OPENS
BEFORE YOUR EYES
184
00:11:41,169 --> 00:11:44,049
IN THE LIGHT
OF THE FULL MOON.
185
00:11:44,070 --> 00:11:45,149
IT'S A MARVEL, MARTHA.
186
00:11:45,169 --> 00:11:47,149
40 YEARS
TO MATURE AND BLOSSOM.
187
00:11:47,169 --> 00:11:49,039
THE FLOWER
OPENS AND WITHERS
188
00:11:49,059 --> 00:11:50,149
IN A MATTER OF MOMENTS.
189
00:11:50,169 --> 00:11:53,169
THERE ISN'T
A GARDENER IN TOWN
WHO HAS A PLANT
190
00:11:53,190 --> 00:11:55,179
THAT REQUIRES
A 40-YEAR INVESTMENT
191
00:11:55,200 --> 00:11:58,139
FOR 10 SECONDS
OF SPLENDOR.
192
00:11:58,159 --> 00:12:00,179
[LAUGHING]
193
00:12:08,129 --> 00:12:12,039
HOW DO YOU FEEL
ABOUT ME WORKING?
194
00:12:14,129 --> 00:12:16,200
A LOT OF MOMS WORK.
195
00:12:16,220 --> 00:12:19,210
THE BEST I COULD DO
FINDING SOMEONE
TO WATCH YOU
196
00:12:19,230 --> 00:12:23,149
IS TO MAKE
AN ARRANGEMENT
WITH MRS. WADE.
197
00:12:23,169 --> 00:12:25,019
WHAT ABOUT JOEY?
198
00:12:25,039 --> 00:12:26,139
DID YOU THINK
ABOUT HIM?
199
00:12:26,159 --> 00:12:28,149
WHAT ABOUT
IF HE COMES OVER?
200
00:12:28,169 --> 00:12:30,019
HE'LL THINK I MOVED.
201
00:12:30,039 --> 00:12:34,039
JOEY'S MOTHER MADE PLANS
WITH MRS. WADE
JUST LIKE I DID.
202
00:12:34,059 --> 00:12:36,080
JOEY'S AT
MARGARET'S HOUSE.
203
00:12:44,139 --> 00:12:45,159
DO IT.
204
00:12:47,110 --> 00:12:49,039
I CAN MAKE YOU.
205
00:12:49,059 --> 00:12:50,190
HOW?
206
00:12:51,159 --> 00:12:53,049
I'LL SLUG YOU BACK.
207
00:12:53,070 --> 00:12:55,070
YOU CAN'T HIT A GIRL.
208
00:12:55,090 --> 00:12:56,169
I CAN, TOO.
209
00:12:56,190 --> 00:12:59,059
I'LL SCREAM
SO AWFULLY BLOODY
DEADLY HORRIBLE,
210
00:12:59,080 --> 00:13:01,179
MY MOM WILL THINK
YOU TRIED TO
MURDER ME.
211
00:13:01,200 --> 00:13:04,049
I'LL TELL HER YOU DID,
AND SHE'LL BELIEVE IT,
212
00:13:04,070 --> 00:13:06,200
BECAUSE
BOYS ARE LIKE THAT
AND GIRLS AREN'T.
213
00:13:06,220 --> 00:13:08,120
THAT REALLY STINKS.
214
00:13:08,139 --> 00:13:10,000
MUSH YOUR LIPS TOGETHER,
215
00:13:10,019 --> 00:13:12,149
AND LET'S GET THIS
OVER WITH.
216
00:13:17,029 --> 00:13:18,200
CLOSE YOUR EYES.
217
00:13:25,129 --> 00:13:26,149
KISS ME.
218
00:13:33,129 --> 00:13:34,110
ALL RIGHT.
219
00:13:34,129 --> 00:13:35,220
LET'S GO.
220
00:13:36,000 --> 00:13:37,149
DENNIS, COME ON.
221
00:13:39,070 --> 00:13:41,110
YOU'RE ACTING
LIKE A BABY.
222
00:13:43,009 --> 00:13:44,029
GET UP...
223
00:13:44,230 --> 00:13:46,149
RIGHT THIS INSTANT.
224
00:13:47,230 --> 00:13:50,029
DON'T YOU DARE
EMBARRASS ME.
225
00:13:51,220 --> 00:13:52,190
FINE.
226
00:13:52,210 --> 00:13:54,120
I'LL DRAG YOU INSIDE.
227
00:13:57,129 --> 00:14:00,139
[MARGARET] YOU GUYS
ARE THE BORING ONES.
228
00:14:00,159 --> 00:14:02,049
THERE'S LOTS TO DO.
229
00:14:02,070 --> 00:14:03,049
OH, REALLY?
230
00:14:03,070 --> 00:14:04,049
LIKE WHAT?
231
00:14:04,070 --> 00:14:06,029
WE COULD PRACTICE
SINGING SONGS...
232
00:14:06,049 --> 00:14:08,029
OR PUT ON A PLAY...
233
00:14:08,049 --> 00:14:09,139
OR A PUPPET SHOW.
234
00:14:09,159 --> 00:14:11,100
WE COULD
BURY YOU ALIVE.
235
00:14:11,120 --> 00:14:14,000
I COULD
POUND YOUR FACE.
236
00:14:14,019 --> 00:14:15,100
IT DOESN'T MATTER
ANYWAYS, MARGARET.
237
00:14:15,120 --> 00:14:17,110
WE'RE GOING TO
BE LEAVING SOON,
238
00:14:17,129 --> 00:14:19,100
AND WE HAVE WORK TO DO.
239
00:14:19,120 --> 00:14:21,129
WE'RE GOING TO
MAKE A FORT.
240
00:14:21,149 --> 00:14:24,029
YOU CAN'T LEAVE
UNLESS I GO WITH YOU,
241
00:14:24,049 --> 00:14:25,139
OR I'LL TELL ON YOU.
242
00:14:25,159 --> 00:14:27,110
TOUGH KITTY PAWS.
I'M GOING.
243
00:14:27,129 --> 00:14:29,000
CLIMB DOWN FROM THERE.
244
00:14:29,019 --> 00:14:30,220
I'LL GET MY PURSE.
245
00:15:04,159 --> 00:15:07,029
THIS THING'S BEEN HERE
OUR WHOLE LIFE
246
00:15:07,049 --> 00:15:08,139
AND WE NEVER KNEW IT.
247
00:15:08,159 --> 00:15:11,029
DO YOU THINK ANYBODY
LIVES IN IT?
248
00:15:11,049 --> 00:15:12,149
JUST SQUIRRELS
AND BIRDS.
249
00:15:12,169 --> 00:15:14,159
IT LOOKS
KIND OF JUNKY.
250
00:15:14,179 --> 00:15:16,009
WE'LL FIX IT UP.
251
00:15:16,029 --> 00:15:17,019
OH, GOOD.
252
00:15:17,039 --> 00:15:18,169
I'LL BE THE DECORATOR.
253
00:15:18,190 --> 00:15:20,100
WE'LL ADD
A BABY ROOM
254
00:15:20,120 --> 00:15:22,200
AND A POWDER ROOM
FOR COMPANY.
255
00:15:22,220 --> 00:15:26,049
FORTS DON'T HAVE
POWDER ROOMS.
256
00:15:26,070 --> 00:15:27,120
OH, REALLY?
257
00:15:27,139 --> 00:15:30,039
WHERE DO
THE SOLDIERS' WIVES GO
TO FRESHEN UP?
258
00:15:30,059 --> 00:15:34,000
SOLDIERS
DON'T HAVE WIVES,
STUPID.
259
00:15:34,019 --> 00:15:38,059
DON'T CALL ME STUPID,
BABY RUMP KISSER.
260
00:15:39,019 --> 00:15:41,110
IT WON'T BE A FORT.
261
00:15:41,129 --> 00:15:43,039
IT'LL BE A HOUSE,
262
00:15:43,059 --> 00:15:44,210
A LOVE NEST.
263
00:15:44,230 --> 00:15:46,059
LET'S GO UP
264
00:15:46,080 --> 00:15:48,200
AND SEE WHAT COLOR CARPET
WE SHOULD GET.
265
00:15:48,220 --> 00:15:50,179
Do forts got carpet?
266
00:15:50,200 --> 00:15:52,159
Nope.
267
00:15:52,179 --> 00:15:55,039
FORTS DON'T
GOT CARPET!
268
00:15:55,059 --> 00:15:57,100
THEY DO NOW,
HOT LIPS.
269
00:16:00,230 --> 00:16:03,120
THE SELECTION,
UH, COMMITTEE
270
00:16:03,139 --> 00:16:06,230
HAS INFORMED
MRS. BUTTERWELL AND I
271
00:16:07,009 --> 00:16:10,090
THAT THIS SUMMER'S
FLORAGANZA WILL BE HELD
272
00:16:10,110 --> 00:16:13,029
IN THE GARDEN OF, UH...
273
00:16:16,029 --> 00:16:18,029
CAN YOU READ IT HERE?
274
00:16:18,049 --> 00:16:19,070
UH...
275
00:16:21,029 --> 00:16:22,009
HERE, UH...
276
00:16:22,029 --> 00:16:24,159
YOU TAKE THESE
AND I'LL TAKE THOSE.
277
00:16:24,179 --> 00:16:26,049
LET ME HAVE THEM.
278
00:16:26,070 --> 00:16:27,149
HERE WE GO.
279
00:16:27,169 --> 00:16:29,210
UH, THE GARDEN,
UM, UH...
280
00:16:30,190 --> 00:16:32,190
GEORGE WILSON.
GEORGE WILSON.
281
00:16:32,210 --> 00:16:34,230
[APPLAUSE]
282
00:16:43,039 --> 00:16:44,179
1 MISSISSIPPI,
283
00:16:44,200 --> 00:16:46,019
2 MISSISSIPPI,
284
00:16:46,039 --> 00:16:47,100
3 MISSISSIPPI,
285
00:16:47,120 --> 00:16:48,190
4 MISSISSIPPI,
286
00:16:48,210 --> 00:16:50,019
5 MISSISSIPPI,
287
00:16:50,039 --> 00:16:51,100
6 MISSISSIPPI,
288
00:16:51,120 --> 00:16:52,149
7 MISSISSIPPI,
289
00:16:52,169 --> 00:16:54,070
8 MISSISSIPPI,
290
00:16:54,090 --> 00:16:55,200
9 MISSISSIPPI.
291
00:16:55,220 --> 00:16:56,220
Gunther...
292
00:16:57,000 --> 00:16:59,100
are you watching
where everybody goes?
293
00:16:59,120 --> 00:17:01,080
YEP.
294
00:17:04,180 --> 00:17:05,160
GET DOWN.
295
00:17:05,180 --> 00:17:06,160
GIRLS...
296
00:17:06,180 --> 00:17:08,079
[GRUNTS]
297
00:17:09,150 --> 00:17:10,170
LET'S GO.
298
00:17:12,059 --> 00:17:14,099
AHH...
299
00:17:14,119 --> 00:17:16,109
YOU KNOW,
I WAS UNBEATABLE
300
00:17:16,130 --> 00:17:17,230
AT HIDE-AND-SEEK.
301
00:17:18,009 --> 00:17:19,089
HIDING OR SEEKING?
302
00:17:19,109 --> 00:17:22,019
BOTH. I HAD A NOSE
FOR HIDING PLACES.
303
00:17:22,039 --> 00:17:24,190
I WOULDN'T THINK
YOU'D BE MUCH GOOD
AT HIDING.
304
00:17:24,210 --> 00:17:25,170
WHY NOT?
305
00:17:25,190 --> 00:17:28,009
WEREN'T YOU
A FAT BOY?
306
00:17:29,059 --> 00:17:31,180
I WAS HUSKY.
307
00:17:31,200 --> 00:17:34,000
READY OR NOT,
HERE I COME.
308
00:17:35,089 --> 00:17:36,190
HE'S COMING!
309
00:17:36,210 --> 00:17:38,190
I SEE JOEY AND MIKE!
310
00:17:38,210 --> 00:17:40,029
RUN, MIKEY!
311
00:17:40,049 --> 00:17:41,069
HE'S CHEATING.
312
00:17:43,009 --> 00:17:45,069
WHAT ARE YOU DOING?
313
00:17:45,089 --> 00:17:46,170
DENNIS IS CHEATING.
314
00:17:46,190 --> 00:17:49,069
HE'S USING
THE BECKMAN KID
AS A SPY.
315
00:17:49,089 --> 00:17:52,039
OH, LEAVE THEM ALONE,
GEORGE.
316
00:17:52,059 --> 00:17:54,089
I'M GOING TO
EVEN THINGS UP.
317
00:17:54,109 --> 00:17:55,089
GUNTHER!
318
00:17:55,109 --> 00:17:56,069
GUNTHER,
319
00:17:56,089 --> 00:17:58,089
I'M JUST TALKING
TO YOUR DADDY
320
00:17:58,109 --> 00:17:59,190
ON THE TELEPHONE.
321
00:17:59,210 --> 00:18:02,089
HE'S GOING TO
THE ICE CREAM STORE.
322
00:18:02,109 --> 00:18:03,180
YOU CAN GO, TOO.
323
00:18:03,200 --> 00:18:06,059
HURRY UP AND GO HOME.
324
00:18:08,150 --> 00:18:10,019
NOW IT'S FAIR.
325
00:18:10,039 --> 00:18:11,059
[LAUGHS]
326
00:18:12,200 --> 00:18:13,180
AHH...
327
00:18:13,200 --> 00:18:16,039
YOU LIED
TO A TODDLER,
GEORGE.
328
00:18:16,059 --> 00:18:18,190
WELL, THINK
HOW DISAPPOINTED
HE'S GOING TO BE
329
00:18:18,210 --> 00:18:20,059
WHEN HE GETS HOME.
330
00:18:20,079 --> 00:18:22,049
HE BETTER
GET USED TO IT.
331
00:18:22,069 --> 00:18:23,180
DISAPPOINTMENT'S
GOING TO BE
332
00:18:23,200 --> 00:18:25,150
A BIG PART
OF HIS LIFE.
333
00:18:25,170 --> 00:18:30,000
HE'S A FOOT SHORT
FOR HIS AGE,
AND HE'S CROSS-EYED.
334
00:18:38,180 --> 00:18:41,049
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
335
00:19:16,079 --> 00:19:17,099
AGHH.
336
00:19:18,230 --> 00:19:20,009
OOMPH.
337
00:19:27,109 --> 00:19:31,119
OH, AIN'T THAT
A PRETTY SIGHT?
338
00:19:31,140 --> 00:19:35,140
I BET THEY DON'T EVEN
LOCK THEIR DOORS.
339
00:19:39,230 --> 00:19:41,059
I KNOW YOU ALL KNOW
340
00:19:41,079 --> 00:19:43,190
THERE'S A TOY STORE
ON THE FIRST LEVEL,
341
00:19:43,210 --> 00:19:45,059
BUT MY SUGGESTION
IS THIS--
342
00:19:45,079 --> 00:19:47,190
YOU GIVE THE TOY STORE
SIX MONTHS FREE RENT
343
00:19:47,210 --> 00:19:51,019
TO MOVE UP
TO THE THIRD LEVEL.
344
00:19:52,140 --> 00:19:53,150
SEE...
345
00:19:53,170 --> 00:19:56,170
WHEN I GO TO THE MALL
WITH MY LITTLE BOY,
346
00:19:56,190 --> 00:19:58,029
WE CAN'T GET OUT
347
00:19:58,049 --> 00:20:00,039
UNLESS WE VISIT
THE TOY STORE.
348
00:20:00,059 --> 00:20:01,150
HE DOESN'T GET ANYTHING
349
00:20:01,170 --> 00:20:03,059
UNLESS IT'S
A SPECIAL OCCASION,
350
00:20:03,079 --> 00:20:05,170
BUT LIKE EVERY KID,
HE WANTS TO LOOK AROUND.
351
00:20:05,190 --> 00:20:08,190
COULD YOU SPARE US
THE FAMILY ANECDOTES,
PLEASE?
352
00:20:08,210 --> 00:20:10,230
THERE'S ALWAYS
A LOT OF TRAFFIC
353
00:20:11,009 --> 00:20:12,069
IN TOY STORES.
354
00:20:12,089 --> 00:20:15,089
IF PEOPLE HAVE TO GO UP
TO THE THIRD LEVEL
355
00:20:15,109 --> 00:20:16,210
TO VISIT THE TOY STORE,
356
00:20:16,230 --> 00:20:18,079
THEY HAVE TO GO THROUGH
357
00:20:18,099 --> 00:20:20,069
TWO OTHER LEVELS
TO GET THERE.
358
00:20:20,089 --> 00:20:21,200
THAT'S APPARENT
TO ANYONE WITH CHILDREN.
359
00:20:21,220 --> 00:20:24,089
YOU HAVE TO ASSUME, MAYBE,
THAT POTENTIAL TENANTS
360
00:20:24,109 --> 00:20:26,220
MIGHT HAVE KIDS
AND--AND WOULD KNOW THAT.
361
00:20:27,000 --> 00:20:29,119
IT MIGHT ENTICE THEM
TO TAKE UP SPACE
362
00:20:29,140 --> 00:20:31,049
IN THE OTHER LEVELS.
363
00:20:32,049 --> 00:20:34,009
THAT'S ALL I'M SAYING.
364
00:20:39,000 --> 00:20:41,109
WE COULD'VE CARRIED UP
A LOT MORE STUFF
365
00:20:41,130 --> 00:20:43,099
IF YOU DIDN'T
HAVE TO BRING
366
00:20:43,119 --> 00:20:46,119
THAT IDIOTIC DOLL
AND ALL HER JUNK.
367
00:20:46,140 --> 00:20:47,220
SHE'S NOT IDIOTIC.
368
00:20:48,000 --> 00:20:49,109
SHE'S AN IMPORTANT
TRAINING TOOL.
369
00:20:49,130 --> 00:20:51,220
YOU KNOW
WHY MEN ARE SO LOUSY
370
00:20:52,009 --> 00:20:54,089
WHEN IT COMES TO
TAKING CARE OF BABIES?
371
00:20:54,109 --> 00:20:56,180
THEY HAVE
BETTER THINGS TO DO.
372
00:20:56,200 --> 00:20:57,160
LIKE WHAT,
373
00:20:57,180 --> 00:20:59,140
PLAY GOLF
AND DRINK BEER?
374
00:20:59,160 --> 00:21:00,150
NO.
375
00:21:00,170 --> 00:21:02,039
LIKE HUNTING,
HAVING WARS,
376
00:21:02,059 --> 00:21:03,160
DRIVING CARS,
SHAVING,
377
00:21:03,180 --> 00:21:04,160
CLEANING FISH.
378
00:21:04,180 --> 00:21:06,079
YOU CAN DO THAT?
379
00:21:06,099 --> 00:21:07,079
ME?
380
00:21:07,099 --> 00:21:09,000
MARGARET.
381
00:21:09,019 --> 00:21:09,220
OH, O.K.
382
00:21:10,000 --> 00:21:11,099
IF YOU DIDN'T
HAVE WOMEN,
383
00:21:11,119 --> 00:21:12,200
YOU WOULDN'T HAVE BABIES,
384
00:21:12,220 --> 00:21:15,039
WHICH MEANS
YOU WOULDN'T HAVE PEOPLE.
385
00:21:15,059 --> 00:21:16,150
IF YOU DIDN'T HAVE MEN,
386
00:21:16,170 --> 00:21:19,140
WHO'D DRIVE THE LADIES
TO THE HOSPITAL?
387
00:21:20,099 --> 00:21:21,200
THE MOST
IMPORTANT THING IS,
388
00:21:21,220 --> 00:21:23,049
THEY MARRY THE WOMEN,
389
00:21:23,069 --> 00:21:26,079
THEN THE WOMEN
CAN GO DOWN
AND GET THE BABY.
390
00:21:26,099 --> 00:21:28,079
THE BABY IS
IN HER STOMACH.
391
00:21:28,099 --> 00:21:30,059
SHE HAS TO
GET IT INSTALLED.
392
00:21:30,079 --> 00:21:33,059
HER STOMACH JUST ISN'T
FILLED UP WITH BABIES.
393
00:21:33,079 --> 00:21:34,210
WHO INSTALLS THEM?
394
00:21:34,230 --> 00:21:36,180
A MINISTER
AND A DOCTOR.
395
00:21:36,200 --> 00:21:38,130
HOW?
HOW?
396
00:21:38,150 --> 00:21:41,000
SHE WANTS TO KNOW HOW?
397
00:21:41,019 --> 00:21:43,039
[LAUGHING]
398
00:21:47,089 --> 00:21:49,009
TELL ME, DENNIS.
399
00:21:49,029 --> 00:21:49,220
HOW?
400
00:21:50,000 --> 00:21:52,069
THE BELLYBUTTON.
IT OPENS UP.
401
00:21:52,089 --> 00:21:53,119
HOW COME
MEN HAVE THEM?
402
00:21:53,140 --> 00:21:57,089
SO THEY DON'T LOOK WEIRD
IN BATHING SUITS.
403
00:21:58,150 --> 00:21:59,109
O.K.
404
00:21:59,130 --> 00:22:01,049
ON THE COUNT OF 3,
405
00:22:01,069 --> 00:22:02,140
MOVE YOUR HAND.
406
00:22:02,160 --> 00:22:03,230
1...
407
00:22:06,170 --> 00:22:07,190
2...
408
00:22:10,019 --> 00:22:11,140
3!
409
00:22:15,170 --> 00:22:17,099
[DENNIS] O.K.
410
00:22:17,119 --> 00:22:20,140
THIS TIME
ON THE COUNT OF 4.
411
00:22:20,160 --> 00:22:22,059
1...
412
00:22:22,079 --> 00:22:24,019
2...
413
00:22:24,039 --> 00:22:26,009
3...
414
00:22:26,029 --> 00:22:27,089
4!
415
00:22:27,109 --> 00:22:30,099
O.K., NOW, JOEY,
YOU HOLD THE HAMMER,
416
00:22:30,119 --> 00:22:33,039
AND, MARGARET,
YOU HOLD THE NAIL.
417
00:22:47,019 --> 00:22:49,140
WE DID
A PRETTY GOOD JOB.
418
00:22:49,160 --> 00:22:51,119
HOW ABOUT
A LITTLE PAINT?
419
00:22:51,140 --> 00:22:52,130
COULDN'T HURT.
420
00:22:52,150 --> 00:22:53,210
YOU GOT ANY?
421
00:22:53,230 --> 00:22:55,130
MY DAD DOES.
422
00:23:02,059 --> 00:23:04,170
GIVE ME MY DOLL,
YOU JERK!
423
00:23:04,190 --> 00:23:06,069
I DON'T HAVE IT!
424
00:23:06,089 --> 00:23:07,039
AAH!
425
00:23:07,059 --> 00:23:08,160
GIVE IT TO ME,
DENNIS!
426
00:23:08,180 --> 00:23:10,029
I DIDN'T
TAKE YOUR DOLL.
427
00:23:10,049 --> 00:23:12,200
WELL, IT'S NOT HERE.
SOMEBODY TOOK IT.
428
00:23:12,220 --> 00:23:13,190
NOT US.
429
00:23:13,210 --> 00:23:15,119
WE'VE BEEN WITH YOU.
430
00:23:19,099 --> 00:23:20,069
YOU GUYS...
431
00:23:20,089 --> 00:23:22,089
SWEAR YOU DIDN'T
TAKE IT?
432
00:23:22,109 --> 00:23:24,009
YEP.
433
00:23:24,029 --> 00:23:25,009
[GASPS]
434
00:23:25,029 --> 00:23:26,180
I'VE BEEN ROBBED.
435
00:23:32,210 --> 00:23:34,049
YOU GUYS
DON'T UNDERSTAND.
436
00:23:34,069 --> 00:23:38,049
BABY LOUISE IS
A VERY EXPENSIVE ANTIQUE.
437
00:23:38,069 --> 00:23:40,079
[DENNIS]
NOBODY ROBBED
YOUR DOLL, MARGARET.
438
00:23:40,099 --> 00:23:41,220
MAYBE A BEAR ATE IT.
439
00:23:42,000 --> 00:23:43,029
WHAT?
440
00:23:43,049 --> 00:23:46,000
[JOEY]
YEAH. THERE'S NO ROBBERS
IN OUR TOWN.
441
00:24:25,230 --> 00:24:28,019
[HUMMING]
442
00:24:35,109 --> 00:24:36,230
[EXHALES]
443
00:24:41,119 --> 00:24:43,130
WHAT YOU EATING THERE,
SPORT?
444
00:24:43,150 --> 00:24:44,130
HMM?
445
00:24:44,150 --> 00:24:46,089
A APPLE.
446
00:24:46,109 --> 00:24:48,190
AHH.
447
00:25:03,099 --> 00:25:06,140
MMM, MMM, MMM,
MMM, MMM.
448
00:25:09,200 --> 00:25:11,119
[HUMS]
449
00:25:33,200 --> 00:25:35,220
[RUMBLING]
450
00:25:39,130 --> 00:25:40,119
UNH.
451
00:25:40,140 --> 00:25:41,170
HMM...
452
00:25:55,190 --> 00:25:58,000
WHOOPS.
453
00:26:01,220 --> 00:26:03,109
HI, MR. MITCHELL.
454
00:26:03,130 --> 00:26:05,119
HELLO, POLLY.
COME ON IN.
455
00:26:05,140 --> 00:26:06,220
WHAT'S
THE HELMET FOR?
456
00:26:07,000 --> 00:26:09,109
MY GIRLFRIEND USED TO
BABYSIT FOR DENNIS.
457
00:26:09,130 --> 00:26:12,180
SHE SAID BRING A HELMET
AND WEAR PANTS.
458
00:27:03,170 --> 00:27:06,119
AAH!
459
00:27:19,019 --> 00:27:21,220
[HUMMING]
460
00:27:22,000 --> 00:27:24,029
UH-OH!
461
00:27:48,089 --> 00:27:51,079
HEY. I'M, UH,
I'M LOOKING
FOR POLLY.
462
00:27:51,099 --> 00:27:53,019
YOU'RE MICKEY?
463
00:27:53,180 --> 00:27:55,140
YEAH.
464
00:27:55,160 --> 00:27:57,140
SHE'S UP
IN MY MOM'S BATHROOM
465
00:27:57,160 --> 00:27:59,019
USING
THE ARMPIT PERFUME.
466
00:27:59,039 --> 00:28:01,019
SHE'S SAYS
YOU'RE SUCH A STUD,
467
00:28:01,039 --> 00:28:03,170
SHE GETS NERVOUS
AND SWEATS A LOT.
468
00:28:03,190 --> 00:28:05,200
COOL.
469
00:28:05,220 --> 00:28:07,160
COME ON IN.
470
00:28:08,180 --> 00:28:09,210
OOH.
471
00:28:48,210 --> 00:28:50,089
TASTES FUNNY.
472
00:28:57,019 --> 00:28:59,069
TASTES LIKE PAINT.
473
00:29:01,230 --> 00:29:03,230
AND WOOD.
474
00:29:05,049 --> 00:29:07,220
I'LL MAKE US
SOME SANDWICHES.
475
00:29:26,019 --> 00:29:29,069
"DO NOT CRY,
LITTLE LOCOMOTIVE,
476
00:29:29,089 --> 00:29:34,150
"SAID OLD ENGINE 99
TO HOO-HUF-HUFFY.
477
00:29:34,170 --> 00:29:38,130
"ONE DAY
WHEN YOU GROW UP,
YOU WILL REALIZE
478
00:29:38,150 --> 00:29:41,230
"THAT ALL TRAINS
ARE IMPOTENT--IMPORTANT...
479
00:29:42,009 --> 00:29:45,019
EVEN LITTLE MAIL TRAINS."
480
00:29:47,099 --> 00:29:49,200
HOW--HOW CAN
A TRAIN GROW?
481
00:29:49,220 --> 00:29:51,200
HE EATS ALL HIS COAL
482
00:29:51,220 --> 00:29:53,109
AND GETS PLENTY
OF SLEEP.
483
00:29:53,130 --> 00:29:57,210
NO, LIKE,
WHAT'S THE POINT
OF READING LIES?
484
00:29:57,230 --> 00:30:00,210
IT TEACHES KIDS
TO EAT ALL THEIR FOOD
485
00:30:00,230 --> 00:30:03,210
AND GO TO BED
WHEN THEY'RE SUPPOSED TO
486
00:30:03,230 --> 00:30:07,119
AND NOT CRY WHEN MEAN
CABOOSES AND BOXCARS
487
00:30:07,140 --> 00:30:09,049
MAKE FUN OF THEM.
488
00:30:10,029 --> 00:30:12,000
THIS IS SO STUPID, MAN.
489
00:30:12,019 --> 00:30:14,170
ARE YOU READY
TO GO TO BED YET?
490
00:30:14,190 --> 00:30:17,190
I'M NOT EVEN
WRINKLED UP YET.
491
00:30:17,210 --> 00:30:19,180
KEEP READING.
492
00:30:24,049 --> 00:30:26,130
"I WILL NEVER BE
BIG ENUG
493
00:30:26,150 --> 00:30:29,170
TO PULL ANYTHING
BUT SILLY OLD MAIL CARS,
494
00:30:29,190 --> 00:30:31,140
SOBED HUFFY."
495
00:30:33,009 --> 00:30:34,170
"SOB...
496
00:30:34,190 --> 00:30:36,049
"SOB-BED...
497
00:30:36,069 --> 00:30:39,089
SO-BOB-ED HUF--
SO-BOB-ED HUFFY."
498
00:30:42,160 --> 00:30:44,039
[MR. WILSON]
AHEM.
499
00:30:47,039 --> 00:30:49,150
WHERE ARE YOU GOING?
500
00:30:51,079 --> 00:30:52,119
SHH.
501
00:30:57,150 --> 00:30:59,210
I'M GOING TO INVESTIGATE
MITCHELL'S GARAGE.
502
00:30:59,230 --> 00:31:02,109
DENNIS HAS BEEN
FOOLING AROUND
WITH PAINT,
503
00:31:02,130 --> 00:31:04,099
AND I'M GOING TO
PROVE IT.
504
00:31:04,119 --> 00:31:07,220
AREN'T YOU TAKING THIS
A BIT FAR, GEORGE?
505
00:31:08,000 --> 00:31:10,160
HE'S ONLY A BOY.
506
00:31:19,170 --> 00:31:21,039
[GROANING]
507
00:31:26,170 --> 00:31:28,190
[GIGGLES]
508
00:31:48,009 --> 00:31:50,039
[DING DONG]
509
00:31:56,150 --> 00:31:57,200
[GIGGLES]
510
00:32:06,079 --> 00:32:07,220
KIDS.
511
00:32:09,230 --> 00:32:11,049
OH!
512
00:32:20,109 --> 00:32:21,190
AH!
513
00:32:24,130 --> 00:32:27,220
OH, G.D. WADING POOL!
514
00:32:29,029 --> 00:32:30,049
[HONK]
515
00:32:31,180 --> 00:32:32,170
[DING DONG]
516
00:32:32,190 --> 00:32:34,009
OW!
517
00:32:34,029 --> 00:32:35,049
OH.
518
00:32:38,059 --> 00:32:39,180
THAT'S IT.
519
00:32:49,190 --> 00:32:53,019
[WHISTLING]
520
00:33:14,039 --> 00:33:15,210
[VACUUM TURNS ON]
521
00:33:37,180 --> 00:33:41,089
GEE, I GUESS
THOSE KIDS TOOK OFF.
522
00:33:46,160 --> 00:33:48,029
OHH!
523
00:33:48,049 --> 00:33:49,160
AGGHH.
524
00:33:49,180 --> 00:33:51,049
OOH.
525
00:33:53,160 --> 00:33:55,190
AAH.
526
00:33:55,210 --> 00:33:57,000
AAH.
527
00:33:57,019 --> 00:33:59,059
I GOT HIM THIS TIME.
528
00:33:59,079 --> 00:34:02,000
MITCHELL CAN'T DENY IT.
529
00:34:09,099 --> 00:34:10,230
[CRACK]
530
00:34:11,010 --> 00:34:12,150
[MOANING]
531
00:34:14,059 --> 00:34:16,039
AAH!
532
00:34:20,199 --> 00:34:23,030
SORRY.
UH, GOOD NIGHT.
533
00:34:29,099 --> 00:34:31,210
HE'S ONLY A BOY, HUH?
534
00:35:11,119 --> 00:35:13,159
HI, MRS. WILSON!
535
00:35:13,179 --> 00:35:16,079
IS MR. WILSON UP YET?
536
00:35:16,099 --> 00:35:17,170
NOT YET, DEAR.
537
00:35:17,190 --> 00:35:20,119
HOW LONG DO YOU THINK
HE'S GOING TO SLEEP?
538
00:35:20,139 --> 00:35:24,030
NOT MUCH LONGER.
HE'S HAVING HIS PICTURE
TAKEN THIS MORNING.
539
00:35:24,050 --> 00:35:25,030
FOR WHAT?
540
00:35:25,050 --> 00:35:28,050
HE'S BEING HONORED
FOR HIS GARDEN.
541
00:35:28,070 --> 00:35:32,070
DO YOU THINK
HE'LL GET MAD
IF I RUN UPSTAIRS?
542
00:35:32,090 --> 00:35:35,050
WHAT DO YOU WANT
TO GO UPSTAIRS FOR?
543
00:35:35,070 --> 00:35:36,199
I MADE HIM
544
00:35:36,219 --> 00:35:39,219
AN "I'M SORRY I SHOT PAINT
ON YOUR CHICKEN" CARD.
545
00:35:40,000 --> 00:35:41,070
THAT'S VERY NICE,
DENNIS.
546
00:35:41,090 --> 00:35:43,019
I'M KIND OF BUSY TODAY,
547
00:35:43,039 --> 00:35:46,059
SO I WON'T HAVE A CHANCE
TO GIVE IT TO HIM.
548
00:35:46,079 --> 00:35:48,210
I HAVE TO GO
TO MARGARET'S HOUSE
549
00:35:48,230 --> 00:35:50,090
'CAUSE
WE'RE GETTING POOR,
550
00:35:50,110 --> 00:35:52,070
AND MOM'S
GOT A JOB NOW.
551
00:35:52,090 --> 00:35:54,170
COULD I LEAVE IT BY
HIS WHISKER CUTTER?
552
00:35:54,190 --> 00:35:57,019
THAT'S WHERE
I LEAVE MY DAD'S
"SORRY" CARDS.
553
00:35:57,039 --> 00:35:59,179
AND IT'S A GOOD TIME
TO SAY YOU'RE SORRY,
554
00:35:59,199 --> 00:36:01,199
'CAUSE GROWN-UP GUYS
ARE HAPPY
555
00:36:01,219 --> 00:36:03,079
WHEN THEY WAKE UP.
556
00:36:03,099 --> 00:36:04,159
MY DAD'S SO HAPPY,
557
00:36:04,179 --> 00:36:07,039
HE WHISTLES
WHEN HE GOES
TO THE BATHROOM.
558
00:36:07,059 --> 00:36:09,190
THE ONLY TIME
HE ISN'T HAPPY
IS SUNDAY MORNING
559
00:36:09,210 --> 00:36:11,079
WHEN HE AND MOM
WRESTLE.
560
00:36:11,099 --> 00:36:13,179
THEY LIKE
TO BE ALONE
WHEN THEY DO THAT
561
00:36:13,199 --> 00:36:16,230
'CAUSE THEY TAKE OFF
THEIR SHIRTS AND
MAKE FUNNY NOISES.
562
00:36:17,010 --> 00:36:18,139
UH, YOU CAN GO UP
563
00:36:18,159 --> 00:36:21,179
AS LONG AS YOU PROMISE
NOT TO DISTURB MR. WILSON.
564
00:36:21,199 --> 00:36:23,130
I PROMISE.
565
00:36:27,230 --> 00:36:30,119
YOU KNOW WHAT,
MRS. WILSON?
566
00:36:30,139 --> 00:36:31,139
WHAT?
567
00:36:31,159 --> 00:36:35,130
YOU'RE THE NICEST
OLD GAL ON THE BLOCK.
568
00:36:47,110 --> 00:36:48,150
[SNORES]
569
00:37:32,219 --> 00:37:34,170
HELLO.
570
00:37:34,190 --> 00:37:36,210
MY NAME IS MR...
571
00:37:36,230 --> 00:37:38,110
DENNIS.
572
00:37:38,130 --> 00:37:39,230
I'M THE DOCTOR.
573
00:37:40,010 --> 00:37:41,210
OPEN UP AND SAY, "AHH."
574
00:37:41,230 --> 00:37:44,130
AHH!
575
00:37:49,190 --> 00:37:52,150
UH-OH.
576
00:37:59,190 --> 00:38:01,210
[WHIMPERS]
577
00:38:16,139 --> 00:38:18,139
H-HELLO!
578
00:38:21,230 --> 00:38:24,130
[DOORBELL CHIMES]
579
00:38:25,199 --> 00:38:28,179
M-MR. WILSON!
580
00:38:28,199 --> 00:38:29,210
GEORGE.
581
00:38:29,230 --> 00:38:31,090
ARE YOU READY?
582
00:38:31,110 --> 00:38:33,110
THE PHOTOGRAPHER'S HERE.
583
00:38:36,039 --> 00:38:39,019
I--I GOT A 9:30,
YOU KNOW, MA'AM.
584
00:38:39,039 --> 00:38:41,159
YEAH, HE'LL BE OUT
ANY SECOND.
585
00:38:41,179 --> 00:38:43,210
SORRY.
586
00:38:47,110 --> 00:38:49,030
GEORGE?
587
00:38:54,019 --> 00:38:56,179
THAT LOOKS FINE,
MARTHA.
588
00:38:56,199 --> 00:38:58,099
LEAVE IT ALONE.
589
00:38:59,110 --> 00:39:01,039
MARTHA, STEP BACK.
590
00:39:01,059 --> 00:39:03,070
YOU'RE IN THE PICTURE.
591
00:39:05,190 --> 00:39:07,030
VERY GOOD.
592
00:39:07,050 --> 00:39:08,099
NOW...
593
00:39:08,119 --> 00:39:10,110
SMILE.
594
00:39:14,030 --> 00:39:15,079
WHA--
595
00:39:21,139 --> 00:39:23,010
CAN'T GET ME!
596
00:39:23,030 --> 00:39:24,099
YEAH, RIGHT!
597
00:39:39,150 --> 00:39:41,090
O.K., 1...
598
00:39:41,110 --> 00:39:42,130
2...
599
00:39:43,170 --> 00:39:44,219
3!
600
00:40:01,219 --> 00:40:04,000
HEY, YOU!
601
00:40:05,079 --> 00:40:07,039
YEAH, YOU.
602
00:40:07,059 --> 00:40:08,079
COME HERE.
603
00:40:15,010 --> 00:40:18,039
DON'T BELIEVE
I'VE SEEN YOU
AROUND HERE BEFORE.
604
00:40:18,059 --> 00:40:21,199
MAYBE THAT'S 'CAUSE
I AIN'T NEVER BEEN
AROUND HERE.
605
00:40:21,219 --> 00:40:23,210
WHAT ARE YOU UP TO,
BUDDY?
606
00:40:23,230 --> 00:40:25,059
WHAT'S IT TO YOU?
607
00:40:25,079 --> 00:40:27,199
NOW, LOOK,
I RUN A NICE,
CLEAN TOWN HERE,
608
00:40:27,219 --> 00:40:29,199
AND I DON'T WANT
ANY TROUBLE.
609
00:40:29,219 --> 00:40:31,179
SO MY ADVICE TO YOU
610
00:40:31,199 --> 00:40:34,079
IS JUST
FOLLOW THE SUN
ON OUT OF HERE.
611
00:40:34,099 --> 00:40:36,070
THE REASON
I AIN'T MOVING ON
612
00:40:36,090 --> 00:40:39,099
IS 'CAUSE YOU STOPPED
TO GIVE ME THE BREEZE.
613
00:40:41,030 --> 00:40:42,110
[CLICK CLICK]
614
00:41:00,159 --> 00:41:03,130
IF YOU PUT
THE TOY STORE
ON THE THIRD LEVEL,
615
00:41:03,150 --> 00:41:07,059
PEOPLE HAVE TO GO
THROUGH TWO OTHER
LEVELS TO GET THERE,
616
00:41:07,079 --> 00:41:08,150
AND...MM-HMM.
617
00:41:14,090 --> 00:41:16,119
CAN I CALL YOU BACK?
618
00:41:19,079 --> 00:41:20,210
HI, MOM.
619
00:41:20,230 --> 00:41:22,090
GOOD MORNING.
620
00:41:22,110 --> 00:41:25,130
I HEAR YOU'RE
TRYING TO BEG OFF
THE OKLAHOMA CITY TRIP.
621
00:41:25,150 --> 00:41:28,039
I ASKED THAT
IT BE RESCHEDULED.
622
00:41:28,059 --> 00:41:31,010
HAVE A CUB SCOUT MEETING
OR SOMETHING?
623
00:41:31,030 --> 00:41:33,139
MY HUSBAND HAS A TRIP
AT THE SAME TIME.
624
00:41:33,159 --> 00:41:35,079
HIS WAS SCHEDULED
BEFORE MINE.
625
00:41:35,099 --> 00:41:37,179
SO...IF YOU TRAVEL
AT THE SAME TIME,
626
00:41:37,199 --> 00:41:41,050
THERE'S NO ONE
TO WATCH YOUR KID.
THAT'S THE PROBLEM?
627
00:41:41,070 --> 00:41:43,219
IT'S NOT A PROBLEM
PER SE.
628
00:41:44,000 --> 00:41:46,230
GOOD. BECAUSE
IF YOU WANT TO
BLOW OFF YOUR TRIP,
629
00:41:47,010 --> 00:41:49,119
I'M THE ONE
WHO HAS TO COVER
FOR YOU.
630
00:41:49,139 --> 00:41:52,010
AND I HAVE PLANS
I CAN'T BREAK.
631
00:41:52,030 --> 00:41:54,019
I DON'T HAVE KIDS,
BUT, UH...
632
00:41:54,039 --> 00:41:56,050
I DO HAVE A LIFE.
633
00:41:57,079 --> 00:41:58,199
I'M SORRY.
634
00:42:00,079 --> 00:42:04,039
I'M JUST NOT GOING TO
BE ABLE TO HELP YOU.
635
00:42:08,179 --> 00:42:10,119
GOD.
636
00:42:11,170 --> 00:42:12,210
O.K.
637
00:42:12,230 --> 00:42:14,190
WHO DO WE CALL FIRST?
638
00:42:14,210 --> 00:42:17,019
WELL, LET'S START
WITH THE As.
639
00:42:17,039 --> 00:42:18,050
VICKI?
640
00:42:18,070 --> 00:42:20,059
YOU CALL.
NO, YOU CALL.
641
00:42:20,079 --> 00:42:22,119
[QUACK QUACK]
642
00:42:22,139 --> 00:42:23,159
HELLO?
643
00:42:23,179 --> 00:42:24,150
HI.
644
00:42:24,170 --> 00:42:26,039
HI. THIS IS, UH...
645
00:42:26,059 --> 00:42:27,150
UH, MRS. MITCHELL.
646
00:42:27,170 --> 00:42:28,179
♪ DON'T HANG UP ♪
647
00:42:28,199 --> 00:42:29,190
♪ NO, NO ♪
648
00:42:29,210 --> 00:42:31,110
♪ OH, DON'T
YOU DO IT, NOW ♪
649
00:42:31,130 --> 00:42:33,099
♪ DON'T HANG UP ♪
650
00:42:33,119 --> 00:42:34,099
♪ NO, NO ♪
651
00:42:34,119 --> 00:42:35,219
HI. ALICE MITCHELL.
652
00:42:36,000 --> 00:42:37,150
♪ DON'T HANG UP
LIKE YOU ALWAYS DO... ♪
653
00:42:37,170 --> 00:42:39,090
HI. ALICE MITCHELL.
654
00:42:39,110 --> 00:42:40,110
NO.
655
00:42:40,130 --> 00:42:42,130
♪ I'LL EXPLAIN
THE FACTS TO YOU ♪
656
00:42:42,150 --> 00:42:43,159
♪ DON'T HANG UP ♪
657
00:42:43,179 --> 00:42:46,000
HI. THIS IS
HENRY MITCHELL.
658
00:42:46,019 --> 00:42:48,079
♪ GIVE ME THE CHANCE
OR OUR ROMANCE IS THROUGH ♪
659
00:42:48,099 --> 00:42:50,150
HI. THIS IS
HENRY MITCHELL.
660
00:42:50,170 --> 00:42:52,150
♪ DON'T HANG UP ♪
661
00:42:52,170 --> 00:42:53,159
♪ NO, NO ♪
662
00:42:53,179 --> 00:42:54,199
♪ OH, DON'T
YOU DO IT, NOW ♪
663
00:42:54,219 --> 00:42:56,199
♪ DON'T HANG UP ♪
664
00:42:56,219 --> 00:42:58,210
♪ NO, NO ♪
665
00:42:58,230 --> 00:43:01,099
♪ I TOOK A WALK
WITH MARY LOU ♪
666
00:43:01,119 --> 00:43:03,119
♪ WE WENT AROUND
TO VISIT SUE ♪
667
00:43:03,139 --> 00:43:06,000
♪ TO ASK SOME BOYS
I NEVER KNEW... ♪♪
668
00:43:06,019 --> 00:43:08,000
YOU CALL.
YOU CALL.
669
00:43:21,090 --> 00:43:23,159
HEY, MR. WILSON!
670
00:43:23,179 --> 00:43:26,039
I'M SLEEPING
AT YOUR JOINT!
671
00:43:29,050 --> 00:43:31,170
I BROUGHT YOU
SOME GRASSHOPPERS.
672
00:43:31,190 --> 00:43:34,000
AH, YOU
SHOULDN'T HAVE.
673
00:43:34,019 --> 00:43:36,190
I'LL TAKE THEM, DEAR.
674
00:43:36,210 --> 00:43:40,010
[ALICE]
THANK YOU SO MUCH,
MARTHA. GEORGE.
675
00:43:40,030 --> 00:43:41,119
IT'S OUR PLEASURE.
676
00:43:41,139 --> 00:43:42,219
YOU SAVED OUR LIVES.
677
00:43:43,000 --> 00:43:44,070
SAVE TWO, LOSE ONE.
678
00:43:44,090 --> 00:43:46,219
I'LL CALL YOU
JUST AS SOON
AS I ARRIVE.
679
00:43:47,000 --> 00:43:48,099
DO YOU HAVE
OUR NUMBER?
680
00:43:48,119 --> 00:43:50,110
NO, DON'T WORRY
ABOUT A THING.
681
00:43:50,130 --> 00:43:51,210
I BROUGHT
MY OWN PILLOW
682
00:43:51,230 --> 00:43:55,010
SO I DON'T
GET MY SPIT
ALL OVER YOURS.
683
00:43:55,030 --> 00:43:57,070
[MARTHA]
THANK YOU, DEAR.
684
00:43:57,090 --> 00:43:58,130
HONEY...
685
00:43:58,150 --> 00:44:02,050
YOU BE
A GOOD BOY, O.K.?
686
00:44:02,070 --> 00:44:04,050
HEY. YOU MIND
YOUR MANNERS
687
00:44:04,070 --> 00:44:06,210
AND LISTEN
TO MR. AND
MRS. WILSON.
688
00:44:06,230 --> 00:44:07,210
YEP.
689
00:44:07,230 --> 00:44:09,070
O.K.
690
00:44:11,030 --> 00:44:12,130
THANKS AGAIN.
691
00:44:12,150 --> 00:44:13,170
THANK YOU.
692
00:44:15,090 --> 00:44:16,159
HONEY.
693
00:44:19,119 --> 00:44:20,079
BYE-BYE.
694
00:44:20,099 --> 00:44:21,210
BRING ME
SOMETHING GOOD!
695
00:44:21,230 --> 00:44:23,110
[ALICE]
BYE, SWEETHEART!
696
00:44:23,130 --> 00:44:25,190
[HENRY]
BYE, DENNIS!
697
00:44:25,210 --> 00:44:27,010
GEORGE.
698
00:44:27,030 --> 00:44:30,110
TAKE DENNIS' SUITCASE UP
TO THE GUEST ROOM, PLEASE.
699
00:44:30,130 --> 00:44:32,139
HE'S GOT ARMS.
700
00:44:32,159 --> 00:44:34,199
DON'T START, DEAR.
701
00:44:36,000 --> 00:44:37,230
YOU KNOW, MR. WILSON,
702
00:44:38,010 --> 00:44:39,230
YOU KNOW WHY
I'M NOT CRYING?
703
00:44:40,010 --> 00:44:42,219
'CAUSE IF I WON'T BE
AROUND MY MOM AND DAD,
704
00:44:43,000 --> 00:44:47,190
THE ONLY OTHER PERSON
I WANT TO BE AROUND
IS YOU.
705
00:44:48,210 --> 00:44:53,010
I CAN'T TELL YOU
HOW DEEPLY MOVED I AM.
706
00:44:57,019 --> 00:44:59,039
[WHIMPERS]
707
00:45:03,179 --> 00:45:04,199
[TAP]
708
00:45:06,070 --> 00:45:07,199
[TAP]
709
00:45:10,050 --> 00:45:11,070
[TAP]
710
00:45:12,110 --> 00:45:13,230
[TAP]
711
00:45:14,010 --> 00:45:15,199
[TAP]
712
00:45:15,219 --> 00:45:17,039
[TAP]
713
00:45:17,059 --> 00:45:18,159
[TAP]
714
00:45:18,179 --> 00:45:20,059
DON'T DO THAT, PLEASE.
715
00:45:20,079 --> 00:45:21,059
WHAT?
716
00:45:21,079 --> 00:45:22,050
THE CORD.
717
00:45:22,070 --> 00:45:24,079
STOP THAT TAPPING.
718
00:45:28,090 --> 00:45:31,210
GOSH. THERE'S
NOT A LOT TO DO
AROUND THE HOUSE
719
00:45:31,230 --> 00:45:34,179
WHEN IT'S
RAINING OUT.
720
00:45:34,199 --> 00:45:36,070
WANT TO PLAY CARDS?
721
00:45:36,090 --> 00:45:37,190
NO.
722
00:45:37,210 --> 00:45:41,030
DO YOU WANT TO PUT ON
YOUR OLD NAVY SUIT
723
00:45:41,050 --> 00:45:42,150
AND PLAY WAR?
724
00:45:42,170 --> 00:45:44,059
MMM...
725
00:45:52,170 --> 00:45:54,139
IS THAT PIRATE'S GOLD?
726
00:45:54,159 --> 00:45:56,039
NO.
727
00:45:56,059 --> 00:45:57,159
IS IT REAL VALUABLE?
728
00:45:57,179 --> 00:45:59,119
YES.
729
00:45:59,139 --> 00:46:02,179
IS THAT WHY YOU KEEP IT
IN YOUR SAFE?
730
00:46:02,199 --> 00:46:03,219
UH-HUH.
731
00:46:05,059 --> 00:46:09,019
HOW COME THAT SAFE
LOOKS LIKE BOOKS?
732
00:46:09,039 --> 00:46:12,010
HOW COME YOU ASK
SO MANY QUESTIONS?
733
00:46:12,030 --> 00:46:15,000
I'VE ONLY BEEN AROUND
FOR FIVE YEARS.
734
00:46:15,019 --> 00:46:17,139
THERE'S A LOT OF STUFF
I DON'T KNOW.
735
00:46:17,159 --> 00:46:19,059
HMM...
736
00:46:20,199 --> 00:46:22,170
THE SAFE
LOOKS LIKE BOOKS
737
00:46:22,190 --> 00:46:25,179
SO THAT IF A THIEF
DOES COME IN,
738
00:46:25,199 --> 00:46:27,079
HE WON'T
RECOGNIZE IT.
739
00:46:27,099 --> 00:46:29,019
IS THE THIEF A ROBBER?
740
00:46:29,039 --> 00:46:30,010
YES.
741
00:46:30,030 --> 00:46:32,000
HAVE YOU EVER
HAD A ROBBER HERE?
742
00:46:32,019 --> 00:46:33,000
NO.
743
00:46:33,019 --> 00:46:35,190
WHAT'S THE COMBINATION
TO YOUR LOCK?
744
00:46:35,210 --> 00:46:36,190
HAH!
745
00:46:36,210 --> 00:46:39,059
YOU'RE THE LAST PERSON
IN THE WORLD
746
00:46:39,079 --> 00:46:40,099
I'D TELL THAT TO.
747
00:46:40,119 --> 00:46:43,000
YOU GOT IT WROTE DOWN
SOMEPLACE?
748
00:46:43,019 --> 00:46:44,119
IT'S IN MY HEAD.
749
00:46:44,139 --> 00:46:45,210
WHAT'S THAT MEAN?
750
00:46:45,230 --> 00:46:48,199
IT MEANS I KNOW IT.
I REMEMBER IT.
751
00:46:48,219 --> 00:46:50,090
WHAT IF YOU FORGET IT?
752
00:46:50,110 --> 00:46:52,159
I WON'T FORGET IT.
IT'S A FAMILIAR NUMBER.
753
00:46:52,179 --> 00:46:54,000
I WON'T FORGET IT.
754
00:46:54,019 --> 00:46:55,059
WHAT'S THAT MEAN?
755
00:46:55,079 --> 00:46:58,179
IT MEANS IT'S A NUMBER
THAT I USE ALL THE TIME,
756
00:46:58,199 --> 00:47:00,210
SO I WON'T FORGET IT.
757
00:47:00,230 --> 00:47:03,090
I USE IT ALL THE TIME.
758
00:47:03,110 --> 00:47:05,099
BET I KNOW WHAT IT IS.
759
00:47:05,119 --> 00:47:06,210
I DOUBT THAT.
760
00:47:06,230 --> 00:47:08,110
BET IT'S YOUR ADDRESS.
761
00:47:08,130 --> 00:47:09,099
[THUNDER]
762
00:47:09,119 --> 00:47:10,199
KNOW HOW I KNOW?
763
00:47:10,219 --> 00:47:13,070
MY FRIEND'S GOT A LOCK
ON HIS BIKE,
764
00:47:13,090 --> 00:47:15,210
AND HE USES HIS ADDRESS
FOR THE COMBINATION
765
00:47:15,230 --> 00:47:17,099
SO HE DON'T FORGET.
766
00:47:17,119 --> 00:47:19,119
YOU'RE JUST AS SMART
AS HIM.
767
00:47:19,139 --> 00:47:20,099
HE.
768
00:47:20,119 --> 00:47:22,099
YOU GOT EVERYTHING
FIGURED OUT,
769
00:47:22,119 --> 00:47:23,210
DON'T YOU, MR. WILSON?
770
00:47:23,230 --> 00:47:26,199
YEAH, BUT I HAVEN'T
FIGURED OUT YET
771
00:47:26,219 --> 00:47:31,119
HOW TO GET MY WORK DONE
WITH YOU IN THE HOUSE.
772
00:47:31,139 --> 00:47:32,099
[SIGHS]
773
00:47:32,119 --> 00:47:35,000
THAT'S A TOUGH ONE.
774
00:47:36,099 --> 00:47:40,019
♪ SHE'LL BE COMIN'
'ROUND THE MOUNTAIN
WHEN SHE COMES ♪
775
00:47:40,039 --> 00:47:43,099
♪ SHE'LL BE COMIN'
'ROUND THE MOUNTAIN
WHEN SHE COMES ♪
776
00:47:43,119 --> 00:47:44,139
♪ WHEN SHE COMES ♪
777
00:47:44,159 --> 00:47:46,019
♪ COMIN' 'ROUND
THE MOUNTAIN ♪
778
00:47:46,039 --> 00:47:47,190
♪ SHE'LL BE COMIN'
'ROUND THE MOUNTAIN ♪
779
00:47:47,210 --> 00:47:51,059
♪ SHE'LL BE COMIN'
'ROUND THE MOUNTAIN
WHEN SHE COMES... ♪
780
00:47:51,079 --> 00:47:54,110
ARE YOU WRINKLED
ENOUGH YET, DENNIS?
781
00:47:56,059 --> 00:47:57,019
YEP.
782
00:47:57,039 --> 00:47:59,110
DO YOU WANT ME
TO HELP YOU OUT?
783
00:47:59,130 --> 00:48:03,150
NOT UNLESS YOU WANT TO
SEE WHAT THE STORK SAW.
784
00:48:03,170 --> 00:48:05,230
♪ SHE'LL BE COMIN'
'ROUND THE MOUNTAIN ♪
785
00:48:06,010 --> 00:48:09,179
♪ SHE'LL BE COMIN'
'ROUND THE MOUNTAIN
WHEN SHE COMES ♪♪
786
00:48:11,010 --> 00:48:13,030
[HUMMING]
787
00:48:27,099 --> 00:48:28,190
COOL!
788
00:48:28,210 --> 00:48:31,150
OLD FAITHFUL!
789
00:48:31,170 --> 00:48:33,210
[MAKING
MACHINE GUN SOUNDS]
790
00:48:46,230 --> 00:48:48,070
HMM...
791
00:49:38,019 --> 00:49:39,219
HOW OLD IS THIS BED?
792
00:49:40,000 --> 00:49:42,110
UH, IT BELONGED
TO MY MOTHER.
793
00:49:42,130 --> 00:49:43,210
WHAT'S SHE SLEEPING ON?
794
00:49:43,230 --> 00:49:48,179
SHE'S BEEN GONE
FOR MANY YEARS, DENNIS.
795
00:49:48,199 --> 00:49:50,010
ON BUSINESS?
796
00:49:50,030 --> 00:49:52,130
NO. SHE'S IN HEAVEN.
797
00:49:52,150 --> 00:49:57,050
OH. THERE'S AN AWFUL LOT
OF PEOPLE IN HEAVEN,
798
00:49:57,070 --> 00:49:59,210
ESPECIALLY OLD PEOPLE.
799
00:50:03,070 --> 00:50:05,099
[WHISTLING]
800
00:50:10,230 --> 00:50:12,190
HOW ABOUT IF I RECITE
801
00:50:12,210 --> 00:50:15,070
MY FAVORITE POEM
WHEN I WAS YOUR AGE?
802
00:50:15,090 --> 00:50:17,219
IS IT ABOUT
FLOWERS AND LAMBS?
803
00:50:18,000 --> 00:50:18,219
NO.
804
00:50:19,000 --> 00:50:20,059
O.K.
805
00:50:22,019 --> 00:50:25,210
WYNKEN, BLYNKEN,
AND NOD ONE NIGHT
806
00:50:25,230 --> 00:50:28,199
SAILED OFF
IN A WOODEN SHOE.
807
00:50:28,219 --> 00:50:31,179
SAILED ON A RIVER
OF CRYSTAL LIGHT
808
00:50:31,199 --> 00:50:35,139
INTO A SEA OF DEW.
809
00:50:35,159 --> 00:50:39,090
"WHERE ARE YOU GOING,
AND WHAT DO YOU WISH?"
810
00:50:39,110 --> 00:50:42,079
THE OLD MOON
ASKED THE THREE.
811
00:50:42,099 --> 00:50:45,219
"WE HAVE COME TO FISH
FOR THE HERRING FISH
812
00:50:46,000 --> 00:50:48,050
"THAT LIVE
IN THIS BEAUTIFUL SEA.
813
00:50:48,070 --> 00:50:51,150
NETS OF SILVER AND GOLD
HAVE WE,"
814
00:50:51,170 --> 00:50:55,150
SAID WYNKEN,
BLYNKEN, AND NOD.
815
00:50:55,170 --> 00:50:59,030
WYNKEN AND BLYNKEN
ARE TWO LITTLE EYES,
816
00:50:59,050 --> 00:51:02,179
AND NOD IS
A LITTLE HEAD,
817
00:51:02,199 --> 00:51:07,019
AND THE WOODEN SHOE
THAT SAILED THE SKIES
818
00:51:07,039 --> 00:51:10,210
IS A WEE ONE'S
TRUNDLE BED.
819
00:51:10,230 --> 00:51:13,219
NOW SHUT YOUR EYES
WHILE MOTHER SINGS
820
00:51:14,000 --> 00:51:17,190
OF WONDERFUL SIGHTS
THAT BE,
821
00:51:17,210 --> 00:51:21,030
AND YOU SHALL SEE
THE BEAUTIFUL THINGS,
822
00:51:21,050 --> 00:51:24,150
AS YOU ROCK
IN THE MISTY SEA,
823
00:51:24,170 --> 00:51:29,030
WHERE THE OLD SHOE ROCKED
THE FISHERMEN THREE--
824
00:51:29,050 --> 00:51:30,099
WYNKEN...
825
00:51:30,119 --> 00:51:32,119
BLYNKEN...
826
00:51:32,139 --> 00:51:35,130
AND NOD.
827
00:51:57,190 --> 00:51:59,219
[WHISTLING]
828
00:52:03,019 --> 00:52:05,010
AAH!
829
00:52:05,030 --> 00:52:09,050
OOH...
830
00:52:29,139 --> 00:52:33,019
NEW PAJAMAS.
GOD BLESS HIM.
831
00:52:51,159 --> 00:52:54,099
AAH!
832
00:52:54,119 --> 00:52:58,070
POOR THING. I WISH
HE'D GET THAT HERNIA FIXED.
833
00:53:25,130 --> 00:53:27,019
AAH!
834
00:53:27,039 --> 00:53:28,030
[DOG HOWLING]
835
00:53:28,050 --> 00:53:29,070
AAH!
836
00:53:30,039 --> 00:53:33,119
[MUFFLED SCREAMING]
837
00:53:40,119 --> 00:53:42,079
[RUFF RUFF]
838
00:53:42,099 --> 00:53:43,119
[RUFF]
839
00:53:45,050 --> 00:53:47,199
[RUFF RUFF RUFF]
840
00:53:47,219 --> 00:53:49,039
[RUFF]
841
00:53:50,210 --> 00:53:52,199
[DOG BARKING]
842
00:53:58,199 --> 00:54:02,039
GEORGE,
ARE YOU SLEEPING?
843
00:54:02,059 --> 00:54:05,030
I WAS UNTIL
YOU STARTED YAKKING.
844
00:54:05,050 --> 00:54:06,170
I'M SORRY.
845
00:54:08,170 --> 00:54:11,170
WAS DENNIS
IN OUR BATHROOM?
846
00:54:11,190 --> 00:54:13,059
YES.
847
00:54:13,079 --> 00:54:15,050
I THINK THE LITTLE RAT
848
00:54:15,070 --> 00:54:17,159
PUT MOUTHWASH
IN MY NASAL SPRAY
849
00:54:17,179 --> 00:54:21,059
AND TOILET CLEANSER
IN MY MOUTHWASH.
850
00:54:21,079 --> 00:54:25,039
WHY WOULD HE
DO SOMETHING LIKE THAT?
851
00:54:27,030 --> 00:54:29,059
MUST YOU ASK?
852
00:54:30,230 --> 00:54:33,000
[RUFF RUFF]
853
00:54:33,019 --> 00:54:35,139
RUFF! SHH! BE QUIET.
854
00:54:35,159 --> 00:54:37,010
[RUFF]
855
00:54:37,030 --> 00:54:40,000
I RECITED A POEM
FOR DENNIS TONIGHT
856
00:54:40,019 --> 00:54:44,170
THAT MY MOTHER
USED TO RECITE TO ME.
857
00:54:44,190 --> 00:54:47,050
I REMEMBERED EVERY WORD.
858
00:54:49,019 --> 00:54:53,190
IN SOME TINY MEASURE,
MY MOTHER WOULD BE PROUD.
859
00:54:53,210 --> 00:54:56,050
I PASSED SOMETHING ON.
860
00:54:56,070 --> 00:54:58,190
IT'S 10:00, MARTHA.
861
00:54:58,210 --> 00:55:01,159
DON'T START
WITH THE REGRETS.
862
00:55:05,199 --> 00:55:09,010
I WOULD HAVE BEEN
A GOOD MOTHER.
863
00:55:10,219 --> 00:55:14,039
AND I WOULD HAVE MADE
A SWELL FIREMAN.
864
00:55:27,190 --> 00:55:29,039
WHERE ARE YOU GOING?
865
00:55:29,059 --> 00:55:33,000
TO MAKE MYSELF
A CUP OF TEA.
866
00:55:35,139 --> 00:55:39,030
I DIDN'T DECREE THAT WE
WOULDN'T HAVE CHILDREN,
MARTHA.
867
00:55:39,050 --> 00:55:42,039
IT WAS OUT OF
BOTH OUR HANDS.
868
00:55:42,059 --> 00:55:45,000
THIS ISN'T ABOUT
HAVING CHILDREN
869
00:55:45,019 --> 00:55:47,090
OR NOT HAVING CHILDREN,
GEORGE.
870
00:55:47,110 --> 00:55:50,119
YOU MISS THE POINT.
871
00:55:50,139 --> 00:55:53,019
IT'S ABOUT...MY...
872
00:55:53,039 --> 00:55:55,179
FEELING SOMETHING
VERY GOOD...
873
00:55:55,199 --> 00:55:59,139
AND NOT BEING ABLE
TO TELL YOU ABOUT IT.
874
00:56:40,030 --> 00:56:41,050
MARTHA?
875
00:56:46,000 --> 00:56:48,159
I DIDN'T MEAN
TO HURT YOU.
876
00:56:49,219 --> 00:56:53,030
I'M NOT TERRIBLY GOOD
WITH FEELINGS AND EMOTIONS.
877
00:56:53,050 --> 00:56:55,039
THERE ARE
A LOT OF SUBJECTS
878
00:56:55,059 --> 00:56:57,070
I'D RATHER NOT BRING UP,
879
00:56:57,090 --> 00:56:58,159
LET ALONE DISCUSS.
880
00:56:58,179 --> 00:57:02,119
I WOULD HAVE LIKED A SON...
OR A DAUGHTER.
881
00:57:02,139 --> 00:57:07,230
YOU COULDN'T FIRE
THE FATHERLY FEELINGS IN ME...
882
00:57:08,010 --> 00:57:10,110
BECAUSE THEY'RE NOT THERE.
883
00:57:10,130 --> 00:57:11,210
BUT THAT DOESN'T MEAN
884
00:57:11,230 --> 00:57:14,230
MY FEELINGS FOR YOU
HAVE GONE COLD.
885
00:57:15,010 --> 00:57:16,099
THAT'LL NEVER HAPPEN.
886
00:57:16,119 --> 00:57:19,010
YOU GOT ALL THE LOVE
I HAVE.
887
00:57:21,119 --> 00:57:23,119
REMEMBER THIS?
888
00:57:23,139 --> 00:57:24,199
JE T'AIME.
889
00:57:24,219 --> 00:57:26,130
JE T'ADORE,
890
00:57:26,150 --> 00:57:28,170
MON PETITE CHERIE.
891
00:57:36,170 --> 00:57:38,070
GEORGE.
892
00:57:51,179 --> 00:57:54,130
[MR. WILSON]
GET OUT OF HERE!
893
00:57:54,150 --> 00:57:55,130
[SLAM]
894
00:57:55,150 --> 00:57:58,219
♪ OH, WHATCHA KNOW, JOE? ♪
895
00:57:59,000 --> 00:58:01,110
WHAT ARE YOU
LOOKING FOR NOW?
896
00:58:01,130 --> 00:58:04,019
GARDEN LANTERNS.
897
00:58:04,039 --> 00:58:06,210
HOLY SMOKES.
YOU GOT TO BE PRETTY BRAVE
898
00:58:06,230 --> 00:58:09,050
TO RIDE ON A TIGER
IN YOUR UNDERPANTS.
899
00:58:09,070 --> 00:58:10,159
PUT THAT AWAY.
900
00:58:10,179 --> 00:58:12,000
THAT'S NOT FOR KIDS.
901
00:58:12,019 --> 00:58:13,150
♪ WELL, I DON'T KNOW,
LADDIE ♪
902
00:58:13,170 --> 00:58:15,030
♪ WHATCHA KNOW, JOE? ♪
903
00:58:15,050 --> 00:58:17,050
♪ AIN'T I HAPPY? ♪
904
00:58:17,070 --> 00:58:18,090
♪ WHATCHA KNOW, JOE? ♪
905
00:58:18,110 --> 00:58:20,130
♪ I AIN'T FOOLIN' ♪
906
00:58:20,150 --> 00:58:22,070
♪ I NEED SCHOOLIN' ♪
907
00:58:22,090 --> 00:58:24,030
♪ I DON'T KNOW ♪
908
00:58:24,050 --> 00:58:26,170
♪ I DON'T KNOW ♪
909
00:58:26,190 --> 00:58:28,199
♪ MAMA TRIED
TO TELL ME SO ♪
910
00:58:28,219 --> 00:58:30,000
[SNIFFS]
911
00:58:30,019 --> 00:58:33,170
♪ MAMA WOULDN'T
LET ME GO ♪
912
00:58:33,190 --> 00:58:37,059
[WHISTLING]
913
00:58:37,079 --> 00:58:40,019
♪ SO, WHATCHA KNOW, JOE? ♪
914
00:58:40,039 --> 00:58:42,030
♪ I JUST CAN'T FIGURE ♪
915
00:58:42,050 --> 00:58:43,159
♪ WHATCHA KNOW, JOE? ♪
916
00:58:43,179 --> 00:58:45,170
♪ I DON'T DIG YA ♪
917
00:58:45,190 --> 00:58:46,219
♪ WHATCHA KNOW, JOE? ♪
918
00:58:47,000 --> 00:58:49,059
♪ HEY, STOP
YOUR SQUAWKIN' ♪
919
00:58:49,079 --> 00:58:50,190
♪ JUST AIN'T TALKIN' ♪
920
00:58:50,210 --> 00:58:54,099
♪ 'CAUSE I DON'T KNOW ♪
921
00:59:07,070 --> 00:59:09,039
♪ WHATCHA KNOW, JOE? ♪♪
922
00:59:10,070 --> 00:59:11,210
[SCRATCH]
923
00:59:11,230 --> 00:59:13,070
MARTHA,
924
00:59:13,090 --> 00:59:16,150
WHERE ARE
THE G.D. GARDEN LANTERNS?
925
00:59:16,170 --> 00:59:18,019
AAH!
926
00:59:21,170 --> 00:59:23,099
EYAAH!
927
00:59:42,179 --> 00:59:46,079
I THINK I BETTER
GO OUTSIDE AND PLAY.
928
00:59:51,130 --> 00:59:54,050
[THUNDER]
929
00:59:58,170 --> 01:00:00,150
[RING]
930
01:00:02,139 --> 01:00:04,230
[RING]
931
01:00:05,010 --> 01:00:06,210
HELLO.
932
01:00:06,230 --> 01:00:08,170
HELLO, MARTHA.
933
01:00:08,190 --> 01:00:10,039
IT'S ALICE.
934
01:00:10,059 --> 01:00:12,110
I'M STILL IN OKLAHOMA.
935
01:00:12,130 --> 01:00:13,119
OH, DEAR.
936
01:00:13,139 --> 01:00:15,199
YEAH. THERE'S
A TERRIBLE STORM.
937
01:00:15,219 --> 01:00:18,000
MY FLIGHT'S
BEEN CANCELED.
938
01:00:18,019 --> 01:00:19,110
TILL THE WEATHER CLEARS,
939
01:00:19,130 --> 01:00:21,230
I DON'T KNOW
WHAT'S GOING TO HAPPEN.
940
01:00:22,010 --> 01:00:23,050
[THUNDER]
941
01:00:23,070 --> 01:00:26,000
I KNOW YOUR PARTY'S TONIGHT.
I FEEL JUST TERRIBLE.
942
01:00:26,019 --> 01:00:28,090
I DON'T KNOW
WHAT TO DO.
943
01:00:28,110 --> 01:00:30,010
DON'T WORRY
ABOUT IT.
944
01:00:30,030 --> 01:00:32,099
YOU GET HOME
WHEN YOU CAN.
945
01:00:32,119 --> 01:00:34,170
WE'LL BE
JUST FINE HERE.
946
01:00:34,190 --> 01:00:36,079
WHAT'S GEORGE
GOING TO SAY?
947
01:00:36,099 --> 01:00:37,230
[THUNDER]
948
01:00:38,199 --> 01:00:41,170
OVER MY DEAD BODY!
949
01:00:41,190 --> 01:00:44,210
THIS IS
THE CROWNING MOMENT
OF MY RETIRED LIFE.
950
01:00:44,230 --> 01:00:47,199
I'M NOT THROWING IT AWAY
FOR SOME NINNY
951
01:00:47,219 --> 01:00:50,059
WHO CAN'T
GET HER KEISTER
TO THE AIRPORT.
952
01:00:50,079 --> 01:00:51,090
GEORGE WILSON,
953
01:00:51,110 --> 01:00:53,210
YOU'VE NO RIGHT
TO INSULT ALICE.
954
01:00:53,230 --> 01:00:55,159
SHE CAN'T HELP
THE WEATHER.
955
01:00:55,179 --> 01:00:57,199
IT'S JUST BAD LUCK.
956
01:00:57,219 --> 01:00:59,159
IT'S NO ONE'S FAULT.
957
01:00:59,179 --> 01:01:01,090
A TRAGEDY
OF THIS MAGNITUDE
958
01:01:01,110 --> 01:01:03,230
HAS TO BE SOMEBODY'S
FAULT, MARTHA.
959
01:01:04,010 --> 01:01:05,119
IT ISN'T A TRAGEDY.
960
01:01:05,139 --> 01:01:08,179
A LITTLE BOY'S
GOING TO JOIN US
FOR A PARTY.
961
01:01:08,199 --> 01:01:12,000
IF YOU WANT TO
FORSAKE YOUR NEIGHBORS
WHEN THEY NEED HELP,
962
01:01:12,019 --> 01:01:13,210
YOU DO IT ALONE.
963
01:01:13,230 --> 01:01:15,219
WHY IS IT
WHEN EVERYONE ELSE
964
01:01:16,000 --> 01:01:18,110
FEASTS ON
THE PLEASURES OF LIFE,
965
01:01:18,130 --> 01:01:20,010
I GET THE INDIGESTION?
966
01:01:20,030 --> 01:01:22,070
BECAUSE YOU'RE
AN OLD GRUMP.
967
01:01:38,130 --> 01:01:42,010
WE DID A PRETTY GOOD JOB.
968
01:01:42,030 --> 01:01:43,059
UH-HUH.
969
01:01:43,079 --> 01:01:47,030
NOW WE CAN ORDER FURNITURE
AND MAJOR APPLIANCES.
970
01:02:29,150 --> 01:02:31,119
JUST HOLD ON, SAL.
971
01:02:31,139 --> 01:02:33,170
OH, MY GOD,
HOLD IT.
972
01:02:33,190 --> 01:02:35,150
GEORGE.
973
01:02:35,170 --> 01:02:37,019
MARTHA.
974
01:02:37,139 --> 01:02:39,000
WELL, DENNIS,
975
01:02:39,019 --> 01:02:40,150
YOUR MOTHER
DIDN'T ARRIVE.
976
01:02:40,170 --> 01:02:41,179
NOPE.
977
01:02:41,199 --> 01:02:42,230
HI, GEORGE.
978
01:02:43,010 --> 01:02:45,230
THIS IS AN IMPORTANT
EVENT FOR ME, DENNIS.
979
01:02:46,010 --> 01:02:47,010
I KNOW.
980
01:02:47,030 --> 01:02:48,199
I DON'T WANT
ANY NONSENSE.
981
01:02:48,219 --> 01:02:51,039
YOU MIND WHATEVER
MANNERS YOU HAVE
982
01:02:51,059 --> 01:02:53,139
AND DON'T MAKE
A PEST OF YOURSELF.
983
01:02:53,159 --> 01:02:55,039
DON'T EMBARRASS ME.
984
01:02:55,059 --> 01:02:56,150
O.K.
985
01:02:58,079 --> 01:03:00,179
CHEEK PINCHERS.
986
01:03:03,139 --> 01:03:06,019
LOOK AT THE CUTE
LITTLE BOY.
987
01:03:06,039 --> 01:03:07,219
OH, LOOK AT THIS.
988
01:03:08,000 --> 01:03:09,159
OH, ISN'T HE CUTE?
989
01:03:09,179 --> 01:03:12,030
ARE YOU
OUR LITTLE HOST?
990
01:03:12,050 --> 01:03:13,010
OH, SUGAR!
991
01:03:13,030 --> 01:03:15,019
THE PARTY'S
IN THE BACK.
992
01:03:15,039 --> 01:03:16,099
LADIES, GIRLS,
993
01:03:16,119 --> 01:03:18,110
THE PARTY'S
IN THE BACK.
994
01:03:18,130 --> 01:03:19,210
THANK YOU VERY MUCH.
995
01:03:19,230 --> 01:03:22,110
IT'S JUST THIS WAY.
THANK YOU.
996
01:03:22,130 --> 01:03:24,090
DON'T EMBARRASS ME.
997
01:03:28,190 --> 01:03:30,130
ATTENTION, EVERYONE.
998
01:03:30,150 --> 01:03:32,230
GATHER OVER HERE,
PLEASE,
999
01:03:33,010 --> 01:03:34,090
AND HAVE A SEAT.
1000
01:03:34,110 --> 01:03:36,050
IT'S TIME TO BEGIN
THE CEREMONY.
1001
01:03:36,070 --> 01:03:38,170
ALL RIGHT, MEMBERS,
DON'T BE TIMID.
1002
01:03:38,190 --> 01:03:40,130
PLENTY OF SEATS
DOWN FRONT.
1003
01:03:40,150 --> 01:03:44,010
EITHER SIDE,
EITHER SIDE.
1004
01:03:44,030 --> 01:03:46,139
ON BEHALF OF
THE GARDEN CLUB...
1005
01:03:46,159 --> 01:03:48,090
SELECTION COMMITTEE...
1006
01:03:48,110 --> 01:03:50,070
WE WOULD LIKE
TO PRESENT...
1007
01:03:50,090 --> 01:03:51,150
GEORGE WILSON.
1008
01:03:51,170 --> 01:03:54,190
WITH THIS BEAUTIFUL,
UH...
1009
01:03:54,210 --> 01:03:56,090
WHAT'S THAT SAY?
1010
01:03:56,110 --> 01:03:58,090
"PLAGUE"? WHAT
DOES THAT MEAN?
1011
01:03:58,110 --> 01:04:00,090
LET ME HAVE
YOUR GLASSES.
1012
01:04:00,110 --> 01:04:01,110
NO, NO.
1013
01:04:01,130 --> 01:04:03,059
[ELECTRIC MOTOR
STARTS]
1014
01:04:03,079 --> 01:04:05,139
OH. PLAQUE.
1015
01:04:05,159 --> 01:04:07,059
COME ON UP, GEORGE.
1016
01:04:07,079 --> 01:04:09,070
[APPLAUSE]
1017
01:04:12,199 --> 01:04:14,199
THANK YOU, EVERYONE.
THANK YOU.
1018
01:04:14,219 --> 01:04:16,070
I AM HONORED.
1019
01:04:16,090 --> 01:04:19,059
I WILL CHERISH THIS
FOREVER.
1020
01:04:20,110 --> 01:04:23,170
40 YEARS AGO,
WHEN I STARTED THIS GARDEN,
1021
01:04:23,190 --> 01:04:26,090
I PLANTED A SEED.
1022
01:04:26,110 --> 01:04:29,019
FROM THAT TINY SEED
1023
01:04:29,039 --> 01:04:32,019
GREW THIS GRAND PLANT.
1024
01:04:33,199 --> 01:04:37,179
TONIGHT, FOR THE FIRST
AND ONLY TIME
1025
01:04:37,199 --> 01:04:39,070
IN ITS ENTIRE LIFE,
1026
01:04:39,090 --> 01:04:41,000
IT WILL BLOSSOM.
1027
01:04:41,019 --> 01:04:43,019
AS WE AWAIT
THIS GLORIOUS MOMENT,
1028
01:04:43,039 --> 01:04:47,039
MARTHA AND I INVITE YOU
TO HAVE SOME DESSERT
AND COFFEE WITH US.
1029
01:04:49,150 --> 01:04:50,210
CONGRATULATIONS.
1030
01:04:50,230 --> 01:04:52,119
THANK YOU.
1031
01:05:02,010 --> 01:05:04,179
MICHELLE, WOULD YOU
BRING THE COFFEE?
1032
01:05:11,079 --> 01:05:13,039
WHAT'S THAT?
1033
01:05:14,090 --> 01:05:15,150
NOW, GEORGE...
1034
01:05:15,170 --> 01:05:17,159
NOW, DON'T START,
GEORGE.
1035
01:05:17,179 --> 01:05:18,150
UH...
1036
01:05:18,170 --> 01:05:20,070
MICHELLE, COULD YOU
GET SOMEBODY
1037
01:05:20,090 --> 01:05:23,190
TO COME
AND CLEAR THIS AWAY?
1038
01:05:25,039 --> 01:05:27,190
I MADE A MISTAKE?
1039
01:05:45,079 --> 01:05:47,059
[SIGHS]
1040
01:06:31,070 --> 01:06:32,219
OHH.
OOH.
OHH.
1041
01:06:36,030 --> 01:06:38,079
OHH...
1042
01:06:40,159 --> 01:06:42,000
[CLINK]
1043
01:07:03,219 --> 01:07:05,070
[GASPS]
1044
01:07:11,150 --> 01:07:13,219
AHH!
OHH!
OHH!
1045
01:07:18,159 --> 01:07:20,150
OHH!
AHH!
OOH!
1046
01:07:20,170 --> 01:07:23,030
MR. WILSON!
1047
01:07:23,050 --> 01:07:24,030
WHAT?
WHAT?
1048
01:07:24,050 --> 01:07:26,219
SOMEBODY ROBBED
YOUR HOUSE!
1049
01:07:33,219 --> 01:07:35,199
UHH...
1050
01:07:49,030 --> 01:07:52,199
40 YEARS DOWN THE DRAIN.
1051
01:07:54,000 --> 01:07:55,079
EYAAH!
1052
01:08:08,099 --> 01:08:10,000
YOU'RE A PEST,
1053
01:08:10,019 --> 01:08:11,179
A MENACE,
1054
01:08:11,199 --> 01:08:13,190
A SELFISH,
SPOILED LITTLE BOY,
1055
01:08:13,210 --> 01:08:16,130
AND I'VE
NO USE FOR YOU.
1056
01:08:16,149 --> 01:08:18,119
YOU TOOK
SOMETHING FROM ME
1057
01:08:18,140 --> 01:08:20,220
THAT I CAN
NEVER GET BACK,
1058
01:08:21,000 --> 01:08:24,000
SOMETHING THAT
MEANS MORE TO ME
THAN YOU EVER WILL.
1059
01:08:24,020 --> 01:08:25,100
YOU UNDERSTAND?
1060
01:08:25,119 --> 01:08:27,109
I DON'T WANT
TO SEE YOU.
1061
01:08:27,130 --> 01:08:30,000
I DON'T WANT
TO KNOW YOU.
1062
01:08:30,020 --> 01:08:32,050
GET OUT OF MY WAY.
1063
01:08:35,020 --> 01:08:38,140
I'M SORRY, MR. WILSON.
1064
01:08:38,159 --> 01:08:40,119
ALL RIGHT, EVERYBODY,
PARTY'S OVER.
1065
01:08:40,140 --> 01:08:41,220
GO ON HOME.
1066
01:08:42,000 --> 01:08:43,199
I'M SORRY.
1067
01:08:46,060 --> 01:08:48,020
[SNIFFLING]
1068
01:09:28,170 --> 01:09:30,010
MARTHA!
1069
01:09:30,029 --> 01:09:31,210
OH, MY GOD.
1070
01:09:33,079 --> 01:09:35,210
WHERE'S DENNIS?
1071
01:09:45,170 --> 01:09:47,189
[HOOTING]
1072
01:10:11,010 --> 01:10:12,060
[GASPS]
1073
01:10:15,060 --> 01:10:17,060
[GULP]
1074
01:10:19,020 --> 01:10:22,029
SO JOEY HASN'T
SEEN HIM ALL NIGHT?
1075
01:10:22,050 --> 01:10:23,079
UH-HUH.
1076
01:10:23,100 --> 01:10:24,119
O.K.
1077
01:10:24,140 --> 01:10:27,149
IF HE SHOWS UP,
PLEASE CALL ME.
1078
01:10:27,170 --> 01:10:29,199
YEAH, BYE.
1079
01:10:35,199 --> 01:10:38,090
DID YOU CALL
THE WADES?
1080
01:10:38,109 --> 01:10:42,130
YES, BUT THAT'S
THE LAST PLACE
HE'D GO.
1081
01:10:47,220 --> 01:10:51,109
DON'T YOU EVER
COME BACK HERE AGAIN!
1082
01:10:51,130 --> 01:10:53,119
HE'S A MENACE.
1083
01:10:54,130 --> 01:10:56,109
TURN THAT OFF!
1084
01:10:56,130 --> 01:10:59,029
DON'T MAKE A PEST
OF YOURSELF,
1085
01:10:59,050 --> 01:11:01,100
AND DON'T EMBARRASS ME.
1086
01:11:01,119 --> 01:11:03,100
I DON'T WANT
TO KNOW YOU.
1087
01:11:03,119 --> 01:11:05,119
I DON'T WANT
TO SEE YOU.
1088
01:11:05,140 --> 01:11:07,180
GET OUT OF MY WAY.
1089
01:11:20,130 --> 01:11:23,020
THESE WOODS ARE
PRETTY SCARY
AT NIGHT.
1090
01:11:23,039 --> 01:11:26,029
I'M SURE GLAD
I RAN INTO
A GROWNUP.
1091
01:11:26,050 --> 01:11:28,039
IT'LL WORK OUT
REAL NICE.
1092
01:11:28,060 --> 01:11:30,010
YOU CAN BE
MY HOSTAGE.
1093
01:11:30,029 --> 01:11:31,079
COOL!
1094
01:11:31,100 --> 01:11:35,060
I CAN ONLY BE
YOUR HOSTAGE
TILL TOMORROW.
1095
01:11:35,079 --> 01:11:38,010
I HAVE CHURCH
IN THE MORNING.
1096
01:11:38,029 --> 01:11:39,119
[LAUGHING]
1097
01:11:39,140 --> 01:11:41,130
YOU AIN'T
GOING TO CHURCH.
1098
01:11:41,149 --> 01:11:45,119
YOU AND ME ARE CATCHING
THE MIDNIGHT TRAIN
OUT OF HERE.
1099
01:11:45,140 --> 01:11:46,170
REALLY?
1100
01:11:46,189 --> 01:11:49,060
WE'D BETTER STOP
AT MY HOUSE FIRST
1101
01:11:49,079 --> 01:11:51,060
TO TELL
MY MOM AND DAD,
1102
01:11:51,079 --> 01:11:52,159
OR ELSE
THEY'LL WORRY.
1103
01:11:52,180 --> 01:11:55,149
I HAVE TO GET
CLEAN UNDERWEAR
AND MY CAMERA,
1104
01:11:55,170 --> 01:11:59,109
AND I HAVE TO
TELL MY PARENTS
TO FEED MY FISH--
1105
01:11:59,130 --> 01:12:00,210
SOME SUNBLOCK
AND VITAMINS
1106
01:12:00,229 --> 01:12:03,130
AND STUFF
TO PLAY WITH
ON THE TRAIN.
1107
01:12:03,149 --> 01:12:06,060
PUT A CORK IN IT.
YOU'RE GIVING ME
A HEADACHE.
1108
01:12:06,079 --> 01:12:08,029
I DON'T HAVE
A CORK.
1109
01:12:08,050 --> 01:12:09,109
SHUT YOUR MOUTH.
1110
01:12:09,130 --> 01:12:12,039
I CAN'T 'CAUSE
MY NOSE IS STUFFY.
1111
01:12:12,060 --> 01:12:14,180
IF I SHUT MY MOUTH,
I CAN'T BREATHE GOOD.
1112
01:12:14,199 --> 01:12:16,189
THEN KEEP
YOUR MOUTH OPEN,
1113
01:12:16,210 --> 01:12:18,029
BUT DON'T TALK.
1114
01:12:18,050 --> 01:12:20,140
WHERE DO YOU
PUT THE CORK
1115
01:12:20,159 --> 01:12:23,020
WHEN YOU PUT
A CORK IN IT?
1116
01:12:23,039 --> 01:12:25,119
DIDN'T I ASK YOU
TO SHUT YOUR YAP?
1117
01:12:25,140 --> 01:12:27,199
WHAT'S A YAP?
1118
01:12:27,220 --> 01:12:29,199
IT'S YOUR MOUTH.
1119
01:12:29,220 --> 01:12:33,010
I CAN'T SHUT MY MOUTH
'CAUSE MY NOSE
IS STUFFY.
1120
01:12:33,029 --> 01:12:34,140
SHUT UP!
1121
01:12:43,020 --> 01:12:46,060
I HAVE
ONE MORE QUESTION.
1122
01:12:46,079 --> 01:12:48,220
WHAT?
1123
01:12:49,000 --> 01:12:52,010
WHAT DOES A HOSTAGE
HAVE TO DO?
1124
01:12:52,029 --> 01:12:53,029
NOTHING.
1125
01:12:53,050 --> 01:12:54,210
HOW COME
YOU NEED ONE?
1126
01:12:54,229 --> 01:12:58,000
IN CASE
THE COPS SHOW UP.
1127
01:12:58,020 --> 01:12:59,199
DO I GET
TO USE A GUN?
1128
01:12:59,220 --> 01:13:02,189
YOU GET TO STAND
IN FRONT OF ME
1129
01:13:02,210 --> 01:13:05,079
IN CASE THE COPS
USE A GUN.
1130
01:13:05,100 --> 01:13:07,079
I'VE GOT A SLINGSHOT.
1131
01:13:07,100 --> 01:13:09,100
SWELL.
1132
01:13:09,119 --> 01:13:13,140
I'M A REAL GOOD SHOT.
YOU WANT TO SEE?
1133
01:13:13,159 --> 01:13:15,020
EXCUSE ME, MISTER.
1134
01:13:15,039 --> 01:13:16,210
DO YOU WANT TO SEE?
1135
01:13:18,140 --> 01:13:21,170
MISTER, CAN YOU WATCH ME
FOR A MINUTE?
1136
01:13:24,140 --> 01:13:26,210
I'LL TELL YOU
WHEN TO LOOK.
1137
01:13:36,000 --> 01:13:37,060
LOOK!
1138
01:13:40,069 --> 01:13:43,229
YOUR FIRE'S
GETTING PUNY.
1139
01:13:45,050 --> 01:13:48,079
WHEN MY DAD
MAKES A FIRE
AND IT GETS PUNY,
1140
01:13:48,100 --> 01:13:50,199
HE WIGGLES IT AROUND
AND IT GETS BIGGER.
1141
01:14:02,170 --> 01:14:04,109
UHH. OHH.
1142
01:14:09,020 --> 01:14:10,029
AAH!
1143
01:14:10,050 --> 01:14:11,180
WHA-AH-AAH!
1144
01:14:21,140 --> 01:14:22,159
WHOA!
1145
01:14:36,020 --> 01:14:37,140
DENNIS!
1146
01:14:48,159 --> 01:14:50,020
DENNIS!
1147
01:14:52,069 --> 01:14:54,060
I'M SORRY
YOU'RE NOT HAVING
1148
01:14:54,079 --> 01:14:56,119
A VERY FUN
CAMPING TRIP.
1149
01:14:57,109 --> 01:15:00,210
NOBODY SHOOTS A MARBLE
AT MY HEAD
1150
01:15:00,229 --> 01:15:03,039
AND SETS MY PANTS
ON FIRE.
1151
01:15:03,060 --> 01:15:05,079
THAT WAS AN ACCIDENT.
1152
01:15:05,100 --> 01:15:08,130
THERE AIN'T GOING TO BE
NO MORE ACCIDENTS.
1153
01:15:08,149 --> 01:15:10,090
TURN AROUND!
1154
01:15:20,140 --> 01:15:23,010
YOU'RE DOING IT WRONG.
1155
01:15:23,029 --> 01:15:24,020
GET LOST.
1156
01:15:24,039 --> 01:15:28,000
I TIED UP
LOTS OF GUYS
IN MY LIFE.
1157
01:15:28,020 --> 01:15:30,079
YOU NEVER TIED UP
A 5-YEAR-OLD.
1158
01:15:30,100 --> 01:15:31,180
I'LL JUST GET OUT.
1159
01:15:31,199 --> 01:15:34,119
I'LL MAKE THIS ROPE SO TIGHT,
YOU WON'T BE ABLE TO MOVE.
1160
01:15:34,140 --> 01:15:37,140
THE ROPE'S TOO BIG,
AND MY LEGS
ARE TOO SMALL.
1161
01:15:37,159 --> 01:15:39,220
THERE'S ONLY
ONE WAY TO DO IT.
1162
01:15:40,000 --> 01:15:42,119
LOTS OF PEOPLE HAVE
TRIED TO TIE ME UP,
1163
01:15:42,140 --> 01:15:43,229
BUT IT DOESN'T WORK.
1164
01:15:44,010 --> 01:15:45,199
BUT YOU
TRY YOUR WAY.
1165
01:15:45,220 --> 01:15:47,069
I'LL JUST GET OUT,
1166
01:15:47,090 --> 01:15:49,159
AND YOU'LL HAVE
TO KEEP DOING IT.
1167
01:15:55,020 --> 01:15:57,020
WHAT DO YOU DO
DIFFERENT?
1168
01:16:02,039 --> 01:16:06,039
FIRST YOU GOT TO TIE UP
EACH LEG BY ITSELF,
1169
01:16:06,060 --> 01:16:08,109
THEN YOU TIE THEM TOGETHER.
1170
01:16:25,130 --> 01:16:30,000
NO MATTER HOW MUCH I WIGGLE,
I CAN'T EVER GET OUT.
1171
01:16:30,020 --> 01:16:35,149
IF YOU REALLY DON'T WANT ME
TO MOVE AT ALL...
1172
01:16:40,170 --> 01:16:42,029
BEND DOWN.
1173
01:16:42,050 --> 01:16:43,189
[BONES CRACK]
1174
01:16:46,010 --> 01:16:49,100
YOU CAN'T GET OUT OF THAT
AT ALL, RIGHT?
1175
01:16:53,109 --> 01:16:54,069
NOPE.
1176
01:16:54,090 --> 01:16:55,220
YOU TIE ME UP
LIKE THAT,
1177
01:16:56,000 --> 01:16:59,090
NO MATTER
HOW MUCH I TRY,
I CAN'T EVER GET OUT.
1178
01:16:59,109 --> 01:17:01,140
THANKS.
1179
01:17:01,159 --> 01:17:03,119
NOW LET ME LOOSE.
1180
01:17:03,140 --> 01:17:04,109
O.K.
1181
01:17:04,130 --> 01:17:05,149
GET THE HANDCUFF KEY.
1182
01:17:05,170 --> 01:17:06,140
WHERE IS IT?
1183
01:17:06,159 --> 01:17:08,069
IT'S ON MY BAG.
1184
01:17:17,229 --> 01:17:19,079
OHH!
1185
01:17:29,229 --> 01:17:31,090
OOPS.
1186
01:17:32,180 --> 01:17:34,029
WHAT?
1187
01:17:37,180 --> 01:17:39,039
DENNIS!
1188
01:17:39,060 --> 01:17:41,109
DENNIS!
1189
01:17:43,020 --> 01:17:45,180
DENNIS!
1190
01:17:55,039 --> 01:17:57,119
I'M GOING TO
KILL YOU, KID.
1191
01:17:57,140 --> 01:18:00,020
HOW? YOU CAN'T EVEN MOVE.
OPEN UP.
1192
01:18:00,039 --> 01:18:02,020
I AIN'T HUNGRY!
1193
01:18:02,039 --> 01:18:04,149
IT'S THE ONLY WAY
TO GET THE KEY.
1194
01:18:04,170 --> 01:18:06,020
YOU CAN'T WASTE FOOD.
1195
01:18:06,039 --> 01:18:09,090
PLUS YOU HAVE
TO EAT YOUR DINNER.
1196
01:18:12,050 --> 01:18:14,149
COME ON, COME ON,
COME ON, COME ON.
1197
01:18:17,000 --> 01:18:17,220
COME ON.
1198
01:18:18,000 --> 01:18:18,210
IT'S COMING.
1199
01:18:18,229 --> 01:18:20,180
COME ON, COME ON.
1200
01:18:20,199 --> 01:18:22,079
NO!
1201
01:18:22,100 --> 01:18:23,140
ULP!
1202
01:18:23,159 --> 01:18:25,140
AAH!
1203
01:18:27,050 --> 01:18:29,079
TOO HOT?
1204
01:18:42,229 --> 01:18:44,109
UH-OH.
1205
01:18:47,090 --> 01:18:49,079
YOU MUST'VE
SWALLOWED IT.
1206
01:18:50,100 --> 01:18:51,229
YOU LITTLE WORM.
1207
01:18:52,010 --> 01:18:54,039
I SWALLOWED
MY ALLOWANCE ONCE
1208
01:18:54,060 --> 01:18:57,149
AND HAD TO WAIT
A WHOLE NIGHT
TO GET IT BACK.
1209
01:18:57,170 --> 01:19:00,010
[PASSES GAS]
1210
01:19:08,229 --> 01:19:10,130
DENNIS!
1211
01:19:39,029 --> 01:19:41,119
[HOO HOO HOO]
1212
01:20:01,170 --> 01:20:02,140
FIREWOOD!
1213
01:20:02,159 --> 01:20:04,069
BOMBS AWAY!
1214
01:20:18,060 --> 01:20:20,220
[SNORES]
1215
01:20:21,000 --> 01:20:23,090
WHAT A LITTLE LAMB.
1216
01:20:23,109 --> 01:20:25,090
HE MUST BE EXHAUSTED.
1217
01:20:25,109 --> 01:20:27,079
I BETTER COVER HIM UP
1218
01:20:27,100 --> 01:20:31,039
SO HE DOESN'T CATCH
HIS DEATH OF COLD.
1219
01:21:19,100 --> 01:21:21,199
THERE WE GO.
1220
01:21:24,029 --> 01:21:25,050
HMM.
1221
01:21:33,029 --> 01:21:35,050
[SNORING]
1222
01:21:49,010 --> 01:21:52,090
WHAT'S HE GOT A PURSE FOR?
1223
01:21:57,220 --> 01:21:59,140
Holy smokes!
1224
01:21:59,159 --> 01:22:01,039
He's rich!
1225
01:22:06,159 --> 01:22:08,060
[SNIFFS]
1226
01:22:09,119 --> 01:22:10,100
YIPES!
1227
01:22:10,119 --> 01:22:11,140
AAH!
1228
01:22:11,159 --> 01:22:12,140
AAH!
1229
01:22:12,159 --> 01:22:13,140
AAH!
1230
01:22:13,159 --> 01:22:14,159
AAH!
1231
01:22:14,180 --> 01:22:17,020
DON'T WORRY, MISTER!
1232
01:22:17,039 --> 01:22:17,159
I GOT IT!
1233
01:22:17,180 --> 01:22:19,180
I GOT IT!
1234
01:22:19,199 --> 01:22:22,000
AAH!
1235
01:22:22,020 --> 01:22:23,199
I GOT IT!
1236
01:22:23,220 --> 01:22:25,000
AAH!
1237
01:22:35,020 --> 01:22:36,180
OOH.
1238
01:22:48,050 --> 01:22:50,069
DENNIS!
1239
01:22:51,170 --> 01:22:53,069
DENNIS!
1240
01:22:56,039 --> 01:22:57,189
DENNIS MITCHELL!
1241
01:22:59,050 --> 01:23:00,189
DENNIS!
1242
01:23:01,170 --> 01:23:03,069
MITCHELL!
1243
01:23:04,170 --> 01:23:06,189
DENNIS!
1244
01:23:09,020 --> 01:23:12,069
I'VE LOST THE ONLY MAN
I EVER LOVED.
1245
01:23:21,069 --> 01:23:22,130
AAH!
1246
01:23:22,149 --> 01:23:25,140
I'LL GET YOU
OUT OF THERE!
1247
01:23:25,159 --> 01:23:28,149
YOU SHOULDN'T
JUMP IN A RIVER
WITH HANDCUFFS ON,
1248
01:23:28,170 --> 01:23:30,029
FOR GOSH SAKES!
1249
01:23:30,050 --> 01:23:32,100
YOU COULD DROWN!
1250
01:23:39,149 --> 01:23:43,029
HOLD ON.
I'M COMING,
I'M COMING.
1251
01:23:46,000 --> 01:23:47,079
HEY, MISTER!
1252
01:23:47,100 --> 01:23:52,079
GOOD THING I KNOW
A LOT ABOUT ROPES, HUH?
1253
01:23:54,180 --> 01:23:56,149
YES, KID!
1254
01:23:56,170 --> 01:23:58,050
AH, THAT'S MY BOY!
1255
01:23:58,069 --> 01:24:01,100
MR. WILSON TAUGHT ME
HOW TO TIE KNOTS.
1256
01:24:01,119 --> 01:24:04,159
WHEN I GET YOU OUT,
I'M GOING TO BED.
1257
01:24:04,180 --> 01:24:06,060
I'M BEAT.
1258
01:24:06,079 --> 01:24:09,090
IT MUST BE
ALL THE FRESH AIR.
1259
01:24:11,130 --> 01:24:14,029
HOLD ON. I'M COMING.
1260
01:24:23,020 --> 01:24:24,029
THERE YOU GO.
1261
01:24:24,050 --> 01:24:26,050
NOW JUST
PULL YOURSELF IN.
1262
01:24:38,180 --> 01:24:40,229
[COINS DROP]
1263
01:24:43,170 --> 01:24:44,159
HMM.
1264
01:24:44,180 --> 01:24:47,050
[TRAIN WHISTLE]
1265
01:25:15,090 --> 01:25:18,090
THIS IS
MR. WILSON'S GOLD.
1266
01:25:18,109 --> 01:25:20,010
HOW COME YOU GOT IT?
1267
01:25:20,029 --> 01:25:21,109
I STOLE IT.
1268
01:25:21,130 --> 01:25:23,060
YOU'RE A ROBBER?
1269
01:25:23,079 --> 01:25:24,119
I'M A THIEF.
1270
01:25:24,140 --> 01:25:25,199
UH-OH.
1271
01:25:26,229 --> 01:25:29,109
SAY YOUR PRAYERS,
LITTLE RAT!
1272
01:25:29,130 --> 01:25:32,010
I CAN'T. I DIDN'T
TAKE MY BATH YET.
1273
01:25:32,029 --> 01:25:34,199
HAVE IT YOUR OWN WAY.
1274
01:25:49,020 --> 01:25:50,029
UHH.
1275
01:25:53,229 --> 01:25:56,069
AAH!
1276
01:25:58,090 --> 01:25:59,119
OOH.
1277
01:26:04,100 --> 01:26:06,119
AAH!
1278
01:27:27,229 --> 01:27:29,130
[BELL RINGS]
1279
01:27:34,100 --> 01:27:36,020
[BELL RINGS]
1280
01:27:37,180 --> 01:27:40,039
[CANS CLANKING]
1281
01:27:48,000 --> 01:27:48,220
MARTHA!
1282
01:27:49,000 --> 01:27:50,140
MITCHELL!
1283
01:27:52,210 --> 01:27:56,020
[CLANKING]
1284
01:28:01,149 --> 01:28:04,060
HEY, MR. WILSON!
1285
01:28:08,159 --> 01:28:11,119
[TIRES SCREECH]
1286
01:28:13,079 --> 01:28:15,020
OHH!
1287
01:28:22,109 --> 01:28:23,229
GUESS WHAT.
1288
01:28:24,010 --> 01:28:25,210
WHAT?
1289
01:28:25,229 --> 01:28:28,029
I GOT
YOUR GOLD BACK.
1290
01:28:29,170 --> 01:28:31,039
DENNIS!
1291
01:28:34,010 --> 01:28:36,180
MOM! DAD!
1292
01:28:37,199 --> 01:28:39,020
OH, SWEETHEART!
1293
01:28:39,039 --> 01:28:40,229
THANK GOD YOU'RE O.K.
1294
01:28:41,010 --> 01:28:43,069
[SIREN]
1295
01:28:53,220 --> 01:28:56,229
HELP.
1296
01:29:14,109 --> 01:29:15,199
THIS IS MY BUDDY.
1297
01:29:15,220 --> 01:29:18,029
THIS IS MY PAL.
1298
01:29:22,109 --> 01:29:24,130
OHH! OW!
1299
01:29:28,109 --> 01:29:30,010
WAIT A MINUTE.
1300
01:29:30,029 --> 01:29:32,060
YOU CAN TELL EVERYBODY
IN THE BIG HOUSE
1301
01:29:32,079 --> 01:29:34,079
YOU'VE MET
OUR DENNIS MITCHELL.
1302
01:29:36,199 --> 01:29:39,010
ALL RIGHT.
LET'S WRAP IT UP.
1303
01:29:42,119 --> 01:29:43,170
MISTER.
1304
01:29:45,050 --> 01:29:47,020
YOU FORGOT SOMETHING.
1305
01:29:52,109 --> 01:29:53,140
[KID]
DENNIS!
1306
01:30:02,029 --> 01:30:04,119
O.K.
WE'RE OUT OF HERE.
1307
01:30:06,229 --> 01:30:07,229
SEE YOU LATER!
1308
01:30:08,010 --> 01:30:08,229
BYE!
1309
01:30:09,010 --> 01:30:09,210
SEE YA!
1310
01:30:09,229 --> 01:30:12,140
♪ NA NA NA NA NA ♪♪
1311
01:30:28,079 --> 01:30:31,210
SO GUESS WHAT.
I WON'T HAVE TO DO
ANY MORE TRAVELING.
1312
01:30:31,229 --> 01:30:33,100
OH, THAT'S NICE.
1313
01:30:33,119 --> 01:30:35,170
THEY WANT ME TO STAY
WITH THE PROJECT HERE.
1314
01:30:35,189 --> 01:30:37,189
THEY AGREED TO START
A DAY-CARE CENTER.
1315
01:30:37,210 --> 01:30:39,090
I CAN TAKE DENNIS
TO WORK.
1316
01:30:39,109 --> 01:30:41,050
THAT'S RIDICULOUS!
1317
01:30:41,069 --> 01:30:44,079
WHAT THE HECK'S HE
GOING TO DO ALL DAY?
1318
01:30:44,100 --> 01:30:45,180
DON'T BE FOOLISH.
1319
01:30:45,199 --> 01:30:49,079
WE'RE NEXT DOOR.
WE CAN WATCH HIM.
1320
01:30:49,100 --> 01:30:51,079
OF COURSE.
1321
01:30:51,100 --> 01:30:52,189
WE'D LOVE TO.
1322
01:30:52,210 --> 01:30:54,079
NO.
NO.
1323
01:30:54,100 --> 01:30:55,199
I DON'T THINK...
1324
01:30:55,220 --> 01:30:57,050
YOU HAVE TO REMEMBER
1325
01:30:57,069 --> 01:31:00,100
BACK TO ALL THE TIMES
DENNIS UPSET YOU.
1326
01:31:00,119 --> 01:31:03,130
IT'S A NEW BALLGAME.
I'VE LEARNED SOME THINGS.
1327
01:31:03,149 --> 01:31:06,079
KIDS ARE KIDS.
1328
01:31:06,100 --> 01:31:09,010
YOU HAVE TO PLAY
BY THEIR RULES.
1329
01:31:09,029 --> 01:31:11,189
IF YOU CAN'T DO THAT,
YOU'RE HEADED FOR TROUBLE.
1330
01:31:11,210 --> 01:31:13,189
YOU HAVE TO
ROLL WITH THE PUNCHES.
1331
01:31:13,210 --> 01:31:16,039
YOU HAVE TO
EXPECT THE UNEXPECTED.
1332
01:31:20,149 --> 01:31:21,180
AAH!
1333
01:31:39,170 --> 01:31:43,050
AREN'T YOU SUPPOSED TO
BE IN THE DAY-CARE AREA
1334
01:31:43,069 --> 01:31:44,180
WITH
THE OTHER CHILDREN?
1335
01:31:44,199 --> 01:31:47,189
THAT'S WHERE I WAS,
BUT I HAD TO LEAVE
1336
01:31:47,210 --> 01:31:50,079
'CAUSE THE LADY THAT
WATCHES ALL THE KIDS
1337
01:31:50,100 --> 01:31:53,210
SAID IF SHE
HAD TO LOOK AT ME
FOR FIVE MORE SECONDS,
1338
01:31:53,229 --> 01:31:55,220
SHE'D JUMP
OUT THE WINDOW.
1339
01:31:56,000 --> 01:31:56,210
HMM.
1340
01:31:56,229 --> 01:31:58,199
SHE'S A PRETTY NICE LADY,
1341
01:31:58,220 --> 01:32:01,130
SO I WOULDN'T WANT HER
TO DO THAT.
1342
01:32:03,109 --> 01:32:05,180
CAN I PUSH THE BUTTON?
1343
01:32:05,199 --> 01:32:09,079
NO, BECAUSE YOU DON'T KNOW
WHICH BUTTON TO PUSH.
1344
01:32:22,050 --> 01:32:24,050
IT'S THIS ONE.
1345
01:32:24,069 --> 01:32:25,180
UH-OH.
1346
01:32:25,199 --> 01:32:27,180
AAH!
1347
01:32:29,140 --> 01:32:31,180
AAH!
1348
01:32:33,060 --> 01:32:36,050
I'M GOING TO GET
THAT LITTLE KID.
1349
01:32:36,069 --> 01:32:37,050
AAH!
1350
01:32:37,069 --> 01:32:40,210
AAH!
1351
01:32:40,229 --> 01:32:42,079
AAH!
1352
01:32:42,100 --> 01:32:44,149
AAH!
1353
01:32:44,170 --> 01:32:47,210
AAH!
1354
01:32:52,100 --> 01:32:55,060
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
1355
01:32:55,079 --> 01:32:58,090
CAPTIONING PERFORMED BY
THE NATIONAL CAPTIONING
INSTITUTE, INC.
1356
01:32:58,109 --> 01:33:01,159
CAPTIONS COPYRIGHT 1993
WARNER BROS.
79153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.