All language subtitles for Dennis.The.Menace.1993.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:53,000 --> 00:01:55,020 [RUMBLING] 4 00:01:57,219 --> 00:01:58,200 [RUMBLING] 5 00:01:58,219 --> 00:02:00,040 [BELL DINGS] 6 00:02:22,090 --> 00:02:23,210 [PANTING] 7 00:02:27,030 --> 00:02:28,060 [MEOW!] 8 00:02:52,139 --> 00:02:55,060 [BRAKES SCREECH] 9 00:03:01,069 --> 00:03:03,229 HEY, MR. WILSON! 10 00:03:21,189 --> 00:03:23,219 [SNORING] 11 00:03:32,129 --> 00:03:34,069 Mr. Wilson? 12 00:03:36,180 --> 00:03:38,030 Mr. Wilson? 13 00:03:39,180 --> 00:03:41,099 Mr. Wilson? 14 00:03:41,120 --> 00:03:42,150 [SNORTS] 15 00:03:48,170 --> 00:03:51,159 POOR OLD MR. WILSON MUST BE SO SICK. 16 00:03:51,180 --> 00:03:53,219 NO WONDER HE AIN'T UP. 17 00:04:02,060 --> 00:04:04,050 [HEART BEATING] 18 00:04:04,069 --> 00:04:05,080 WOW. 19 00:04:05,099 --> 00:04:08,050 HIS HEART SOUNDS LIKE OUR WASHING MACHINE. 20 00:04:15,020 --> 00:04:15,219 OH, NO. 21 00:04:16,000 --> 00:04:18,029 HE'S GROWING EXTRA SKIN. 22 00:04:18,050 --> 00:04:19,069 [SNORTS] 23 00:04:43,000 --> 00:04:45,189 His tongue's very ugly... 24 00:04:45,209 --> 00:04:47,189 and blue and spotty. 25 00:04:52,069 --> 00:04:54,000 Cool. 26 00:04:58,220 --> 00:05:00,120 HE FEELS WARM. 27 00:05:00,139 --> 00:05:03,189 HE HAS A TEMPERATURE. 28 00:05:03,209 --> 00:05:06,079 I KNOW WHAT YOU NEED. 29 00:05:06,100 --> 00:05:08,089 YOU NEED AN ASPIRIN. 30 00:05:14,060 --> 00:05:15,040 UHHMM. 31 00:05:15,060 --> 00:05:17,079 [SNORING] 32 00:06:16,019 --> 00:06:18,230 [GASPS] 33 00:06:19,009 --> 00:06:20,040 AAH! 34 00:06:21,209 --> 00:06:23,040 [GASPING] 35 00:06:23,060 --> 00:06:24,079 [GASPS] 36 00:06:25,170 --> 00:06:27,199 [MR. WILSON GRUNTING] 37 00:06:28,220 --> 00:06:30,209 DON'T YOU EVER COME BACK! 38 00:06:30,230 --> 00:06:32,100 DO YOU HEAR ME? 39 00:06:32,120 --> 00:06:33,100 NEVER! 40 00:06:33,120 --> 00:06:34,120 [DOG BARKS] 41 00:06:34,139 --> 00:06:36,220 STARTING PART-TIME WILL GIVE YOU A CHANCE 42 00:06:37,000 --> 00:06:38,100 TO EASE BACK INTO IT. 43 00:06:38,120 --> 00:06:41,100 MANAGING SHOPPING MALLS CAN'T BE MUCH MORE DIFFICULT 44 00:06:41,120 --> 00:06:42,220 THAN MANAGING DENNIS. 45 00:06:43,000 --> 00:06:44,149 WHERE HAVE YOU BEEN? 46 00:06:45,110 --> 00:06:46,189 DENNIS? 47 00:06:46,209 --> 00:06:48,120 DENNIS? 48 00:06:48,139 --> 00:06:51,019 I WAS AT MR. WILSON'S HOUSE, 49 00:06:51,040 --> 00:06:53,019 AND, BOY, IS HE SICK. 50 00:06:53,040 --> 00:06:55,100 HE'S GOT A FEVER, 51 00:06:55,120 --> 00:06:56,209 AND HE'S BURNING UP. 52 00:06:56,230 --> 00:06:58,120 OH, I BETTER CALL MARTHA. 53 00:06:58,139 --> 00:06:59,100 YOU, UH... 54 00:06:59,120 --> 00:07:01,079 YOU DIDN'T BOTHER HIM, DID YOU? 55 00:07:01,100 --> 00:07:03,199 NOPE, BUT I GAVE HIM AN ASPIRIN, 56 00:07:03,220 --> 00:07:06,199 AND HE DON'T LIKE THEM ANY BETTER THAN ME. 57 00:07:06,220 --> 00:07:08,220 YOU KNOW, YOU SHOULDN'T VISIT PEOPLE 58 00:07:09,000 --> 00:07:10,149 SO EARLY IN THE MORNING. 59 00:07:10,170 --> 00:07:14,040 THAT'S THE ONLY TIME I KNOW THEY'LL BE HOME. 60 00:07:14,060 --> 00:07:15,029 HELLO, GEORGE. 61 00:07:15,050 --> 00:07:16,019 ALICE MITCHELL. 62 00:07:16,040 --> 00:07:17,129 ARE YOU FEELING ALL RIGHT? 63 00:07:17,149 --> 00:07:19,110 NO, I'M NOT FEELING ALL RIGHT! 64 00:07:19,129 --> 00:07:23,040 YOUR SON JUST SHOT AN ASPIRIN DOWN MY THROAT... 65 00:07:23,060 --> 00:07:24,149 I'M VERY SORRY. 66 00:07:24,170 --> 00:07:26,100 YOU BETTER TALK TO HIM! 67 00:07:26,120 --> 00:07:28,009 YES, WE'LL TALK TO HIM. 68 00:07:28,029 --> 00:07:29,139 WHEN I WAS A CHILD... 69 00:07:29,160 --> 00:07:31,000 UH-HUH. BYE. BYE. 70 00:07:31,019 --> 00:07:32,000 BYE. 71 00:07:32,019 --> 00:07:33,029 BYE. 72 00:07:40,069 --> 00:07:41,110 HI. 73 00:07:41,129 --> 00:07:43,110 DID YOU SHOOT AN ASPIRIN 74 00:07:43,129 --> 00:07:44,209 INTO MR. WILSON'S MOUTH? 75 00:07:44,230 --> 00:07:47,110 I DIDN'T WANT HIM TO BITE OFF MY FINGERS 76 00:07:47,129 --> 00:07:48,230 WITH HIS BIG FAKE TEETH. 77 00:07:49,009 --> 00:07:51,090 THOSE THINGS ARE SHARP. 78 00:07:51,110 --> 00:07:54,000 GEORGE SAID DENNIS SHOT AN ASPIRIN IN HIS MOUTH 79 00:07:54,019 --> 00:07:55,129 WITH A SLINGSHOT. 80 00:07:55,149 --> 00:07:56,110 WHAT SLINGSHOT? 81 00:07:56,129 --> 00:07:57,180 YOU HAVE A SLINGSHOT? 82 00:07:57,199 --> 00:07:59,090 I'M NOT SURE. 83 00:07:59,110 --> 00:08:01,019 GIVE IT TO ME. 84 00:08:04,160 --> 00:08:07,139 MR. WILSON IS VERY ANGRY WITH YOU. 85 00:08:07,160 --> 00:08:10,100 I THOUGHT HE WAS SICK. I WAS TRYING TO HELP. 86 00:08:10,120 --> 00:08:12,209 YOU GO SIT IN THE CORNER. 87 00:08:12,230 --> 00:08:14,089 FOR HOW LONG? 88 00:08:14,110 --> 00:08:15,209 UNTIL YOU'RE SORRY. 89 00:08:15,230 --> 00:08:17,079 GOOD. I'M SORRY NOW. 90 00:08:17,100 --> 00:08:18,110 HE CAN'T. 91 00:08:18,129 --> 00:08:20,209 I HAVE TO TAKE HIM TO MARTHA WADE'S HOUSE. 92 00:08:21,000 --> 00:08:22,019 AAH! 93 00:08:23,029 --> 00:08:24,009 MARGARET'S HOUSE? 94 00:08:24,029 --> 00:08:26,009 I DIDN'T DO ANYTHING BAD ENOUGH 95 00:08:26,029 --> 00:08:27,180 TO GO TO HER HOUSE. 96 00:08:27,199 --> 00:08:29,180 SHE'S A LUNATIC. I'LL GO CRAZY. 97 00:08:29,199 --> 00:08:31,060 SHE TORTURES ME. SHE'S MEAN. 98 00:08:31,079 --> 00:08:34,049 SHE'S UGLY. SHE DOESN'T SHARE! 99 00:08:34,070 --> 00:08:36,169 HONEY, I MADE AN ARRANGEMENT WITH MRS. WADE 100 00:08:36,190 --> 00:08:39,100 FOR YOU TO GO TO THEIR HOUSE WHILE I WORK. 101 00:08:39,120 --> 00:08:41,039 ARE YOU SERIOUS? 102 00:08:41,059 --> 00:08:44,019 YOU CAN'T SPEND THE SUMMER UNSUPERVISED. YOU'RE OUT OF SCHOOL. 103 00:08:44,039 --> 00:08:45,039 I'LL GO BACK! 104 00:08:45,059 --> 00:08:46,179 YOUR MOTHER MADE ARRANGEMENTS. 105 00:08:46,200 --> 00:08:47,169 THAT'S IT. 106 00:08:47,190 --> 00:08:50,009 I DON'T WANT ANY ARGUMENTS. 107 00:08:53,139 --> 00:08:55,190 MY LIFE IS FALLING APART. 108 00:08:57,039 --> 00:08:59,070 [RUMBLING] 109 00:09:05,129 --> 00:09:06,139 HELLO, GEORGE. 110 00:09:06,159 --> 00:09:08,009 UH, LET ME, UH... 111 00:09:08,029 --> 00:09:10,029 TAKE THAT OFF YOUR HANDS. 112 00:09:10,049 --> 00:09:11,029 SORRY. 113 00:09:11,049 --> 00:09:12,149 THANK YOU. 114 00:09:12,169 --> 00:09:13,149 [SNIFFING] 115 00:09:13,169 --> 00:09:15,009 I'M, UH... 116 00:09:16,029 --> 00:09:18,149 I'M, UH, SORRY ABOUT THIS MORNING. 117 00:09:18,169 --> 00:09:19,190 OH, UH... 118 00:09:19,210 --> 00:09:22,200 I'M NOT GOING TO MINCE WORDS, MITCHELL. 119 00:09:22,220 --> 00:09:25,110 YOUR KID IS DRIVING ME NUTS. 120 00:09:25,129 --> 00:09:26,210 I'LL TALK TO HIM AGAIN. 121 00:09:26,230 --> 00:09:29,000 MAYBE TALK'S NOT WHAT HE NEEDS. 122 00:09:29,019 --> 00:09:31,149 WHEN MY FATHER HAD SOMETHING IMPORTANT TO TELL ME, 123 00:09:31,169 --> 00:09:33,120 HE TOLD ME WITH HIS BELT. 124 00:09:33,139 --> 00:09:35,200 THAT'S NOT HOW I DEAL WITH MY SON. 125 00:09:35,220 --> 00:09:37,070 HOWEVER YOU'RE DEALING WITH HIM, 126 00:09:37,090 --> 00:09:39,190 HE HASN'T LEARNED IT'S NOT GOOD MANNERS 127 00:09:39,210 --> 00:09:42,090 TO SHOOT AN ASPIRIN DOWN A FELLA'S THROAT. 128 00:09:42,110 --> 00:09:43,200 OH, MR. WILSON, HE'S 5. 129 00:09:43,220 --> 00:09:46,080 WHEN I WAS 5, I HAD RESPECT. 130 00:09:46,100 --> 00:09:48,090 YOU'RE PROBABLY A PRETTY EXCEPTIONAL BOY. 131 00:09:48,110 --> 00:09:50,230 1N 1925, I WAS NOT THE EXCEPTION. 132 00:09:51,009 --> 00:09:52,080 I WAS THE RULE. 133 00:09:52,100 --> 00:09:54,220 I'LL MAKE SURE DENNIS DOESN'T COME BY ANYMORE. 134 00:09:55,000 --> 00:09:56,090 CAREFUL HOW YOU SAY IT. 135 00:09:56,110 --> 00:09:57,220 I DON'T WANT THE NEIGHBORHOOD 136 00:09:58,000 --> 00:09:59,230 TO THINK I'M A CHILD-HATER. 137 00:10:00,009 --> 00:10:02,179 I'M A REASONABLE MAN WHO EXPECTS REASONABLE TREATMENT 138 00:10:02,200 --> 00:10:04,159 FROM HIS NEIGHBORS AND THEIR CHILDREN. 139 00:10:04,179 --> 00:10:07,200 I WAS WITH THE POST OFFICE FOR 43 1/2 YEARS. 140 00:10:07,220 --> 00:10:09,210 YEAH, I'M RUNNING A LITTLE LATE. 141 00:10:09,230 --> 00:10:11,080 I'LL COME BY AFTER WORK, 142 00:10:11,100 --> 00:10:13,110 AND WE CAN CONTINUE THE CONVERSATION. 143 00:10:13,129 --> 00:10:15,000 THERE'S NOTHING TO CONTINUE. 144 00:10:15,019 --> 00:10:16,110 I'VE SAID MY PIECE. 145 00:10:16,129 --> 00:10:18,110 THE BOY CANNOT COME OVER HERE 146 00:10:18,129 --> 00:10:19,210 UNLESS HE BEHAVES HIMSELF. 147 00:10:19,230 --> 00:10:21,080 HE WON'T BE OVER. 148 00:10:21,100 --> 00:10:23,210 NOW, DON'T MAKE ME OUT TO BE A GRUMP. 149 00:10:23,230 --> 00:10:26,000 I DIDN'T SAY NEVER. I SAID-- 150 00:10:26,019 --> 00:10:28,059 I REALLY HAVE TO GO. 151 00:10:28,080 --> 00:10:29,049 WELL... 152 00:10:29,070 --> 00:10:31,100 NOW, DON'T... 153 00:10:31,120 --> 00:10:33,019 [ENGINE STARTS] 154 00:10:33,039 --> 00:10:34,230 HAVE A GOOD DAY. 155 00:10:35,009 --> 00:10:36,210 HE'S OUT OF SCHOOL NOW. 156 00:10:36,230 --> 00:10:39,210 HE CAN'T SPEND ALL HIS FREE TIME HERE. 157 00:10:39,230 --> 00:10:43,000 I'M NOT THE BAD GUY IN THIS, MITCHELL. 158 00:10:43,019 --> 00:10:44,129 I'M THE VICTIM! 159 00:10:45,149 --> 00:10:46,120 GEORGE... 160 00:10:46,139 --> 00:10:48,110 WHO WERE YOU SHOUTING AT? 161 00:10:48,129 --> 00:10:50,009 MITCHELL, AND I WASN'T SHOUTING. 162 00:10:50,029 --> 00:10:51,100 I WAS MAKING MY POINT. 163 00:10:51,120 --> 00:10:53,230 IT'S NOT RIGHT THAT THAT YOUNGSTER OF HIS 164 00:10:54,009 --> 00:10:56,110 CAN RUN WILD, DOING AS HE PLEASES 165 00:10:56,129 --> 00:10:58,120 WITHOUT REGARD TO PEOPLE OR PROPERTY. 166 00:10:58,139 --> 00:10:59,230 HE'S ONLY A BOY, GEORGE. 167 00:11:00,009 --> 00:11:02,190 HE'LL KNOT MY ROPE ONCE TOO OFTEN. 168 00:11:02,210 --> 00:11:04,210 I CAN'T STAND THAT KID. 169 00:11:04,230 --> 00:11:06,110 HE'S A MENACE. 170 00:11:06,129 --> 00:11:08,110 COME IN AND HAVE YOUR BREAKFAST. 171 00:11:08,129 --> 00:11:11,029 WE'RE DUE AT THE GARDEN CLUB AT 9:00. 172 00:11:11,049 --> 00:11:13,009 TODAY'S AN IMPORTANT DAY FOR ME, 173 00:11:13,029 --> 00:11:16,019 AND I'M ALREADY IN A LATHER BECAUSE OF THAT KID. 174 00:11:16,039 --> 00:11:19,029 I DON'T KNOW IF I'LL ENJOY MY MOMENT OF TRIUMPH. 175 00:11:19,049 --> 00:11:21,139 NOW, NOW, DON'T GET YOUR HOPES UP. 176 00:11:21,159 --> 00:11:24,049 THERE ARE LOTS OF OTHER GARDENS IN TOWN 177 00:11:24,070 --> 00:11:25,159 JUST AS NICE AS YOURS. 178 00:11:25,179 --> 00:11:27,220 PLEASE. I'M A SHOO-IN. 179 00:11:29,129 --> 00:11:32,139 WHO ELSE HAS A NIGHT-BLOOMING MOCK ORCHID 180 00:11:32,159 --> 00:11:35,019 FLOWERING THIS YEAR? 181 00:11:35,039 --> 00:11:38,029 IT'S AN AWFULLY HOMELY LOOKING PLANT, GEORGE. 182 00:11:38,049 --> 00:11:40,039 HANG THE LOOKS OF THE THING! 183 00:11:40,059 --> 00:11:41,149 IT OPENS BEFORE YOUR EYES 184 00:11:41,169 --> 00:11:44,049 IN THE LIGHT OF THE FULL MOON. 185 00:11:44,070 --> 00:11:45,149 IT'S A MARVEL, MARTHA. 186 00:11:45,169 --> 00:11:47,149 40 YEARS TO MATURE AND BLOSSOM. 187 00:11:47,169 --> 00:11:49,039 THE FLOWER OPENS AND WITHERS 188 00:11:49,059 --> 00:11:50,149 IN A MATTER OF MOMENTS. 189 00:11:50,169 --> 00:11:53,169 THERE ISN'T A GARDENER IN TOWN WHO HAS A PLANT 190 00:11:53,190 --> 00:11:55,179 THAT REQUIRES A 40-YEAR INVESTMENT 191 00:11:55,200 --> 00:11:58,139 FOR 10 SECONDS OF SPLENDOR. 192 00:11:58,159 --> 00:12:00,179 [LAUGHING] 193 00:12:08,129 --> 00:12:12,039 HOW DO YOU FEEL ABOUT ME WORKING? 194 00:12:14,129 --> 00:12:16,200 A LOT OF MOMS WORK. 195 00:12:16,220 --> 00:12:19,210 THE BEST I COULD DO FINDING SOMEONE TO WATCH YOU 196 00:12:19,230 --> 00:12:23,149 IS TO MAKE AN ARRANGEMENT WITH MRS. WADE. 197 00:12:23,169 --> 00:12:25,019 WHAT ABOUT JOEY? 198 00:12:25,039 --> 00:12:26,139 DID YOU THINK ABOUT HIM? 199 00:12:26,159 --> 00:12:28,149 WHAT ABOUT IF HE COMES OVER? 200 00:12:28,169 --> 00:12:30,019 HE'LL THINK I MOVED. 201 00:12:30,039 --> 00:12:34,039 JOEY'S MOTHER MADE PLANS WITH MRS. WADE JUST LIKE I DID. 202 00:12:34,059 --> 00:12:36,080 JOEY'S AT MARGARET'S HOUSE. 203 00:12:44,139 --> 00:12:45,159 DO IT. 204 00:12:47,110 --> 00:12:49,039 I CAN MAKE YOU. 205 00:12:49,059 --> 00:12:50,190 HOW? 206 00:12:51,159 --> 00:12:53,049 I'LL SLUG YOU BACK. 207 00:12:53,070 --> 00:12:55,070 YOU CAN'T HIT A GIRL. 208 00:12:55,090 --> 00:12:56,169 I CAN, TOO. 209 00:12:56,190 --> 00:12:59,059 I'LL SCREAM SO AWFULLY BLOODY DEADLY HORRIBLE, 210 00:12:59,080 --> 00:13:01,179 MY MOM WILL THINK YOU TRIED TO MURDER ME. 211 00:13:01,200 --> 00:13:04,049 I'LL TELL HER YOU DID, AND SHE'LL BELIEVE IT, 212 00:13:04,070 --> 00:13:06,200 BECAUSE BOYS ARE LIKE THAT AND GIRLS AREN'T. 213 00:13:06,220 --> 00:13:08,120 THAT REALLY STINKS. 214 00:13:08,139 --> 00:13:10,000 MUSH YOUR LIPS TOGETHER, 215 00:13:10,019 --> 00:13:12,149 AND LET'S GET THIS OVER WITH. 216 00:13:17,029 --> 00:13:18,200 CLOSE YOUR EYES. 217 00:13:25,129 --> 00:13:26,149 KISS ME. 218 00:13:33,129 --> 00:13:34,110 ALL RIGHT. 219 00:13:34,129 --> 00:13:35,220 LET'S GO. 220 00:13:36,000 --> 00:13:37,149 DENNIS, COME ON. 221 00:13:39,070 --> 00:13:41,110 YOU'RE ACTING LIKE A BABY. 222 00:13:43,009 --> 00:13:44,029 GET UP... 223 00:13:44,230 --> 00:13:46,149 RIGHT THIS INSTANT. 224 00:13:47,230 --> 00:13:50,029 DON'T YOU DARE EMBARRASS ME. 225 00:13:51,220 --> 00:13:52,190 FINE. 226 00:13:52,210 --> 00:13:54,120 I'LL DRAG YOU INSIDE. 227 00:13:57,129 --> 00:14:00,139 [MARGARET] YOU GUYS ARE THE BORING ONES. 228 00:14:00,159 --> 00:14:02,049 THERE'S LOTS TO DO. 229 00:14:02,070 --> 00:14:03,049 OH, REALLY? 230 00:14:03,070 --> 00:14:04,049 LIKE WHAT? 231 00:14:04,070 --> 00:14:06,029 WE COULD PRACTICE SINGING SONGS... 232 00:14:06,049 --> 00:14:08,029 OR PUT ON A PLAY... 233 00:14:08,049 --> 00:14:09,139 OR A PUPPET SHOW. 234 00:14:09,159 --> 00:14:11,100 WE COULD BURY YOU ALIVE. 235 00:14:11,120 --> 00:14:14,000 I COULD POUND YOUR FACE. 236 00:14:14,019 --> 00:14:15,100 IT DOESN'T MATTER ANYWAYS, MARGARET. 237 00:14:15,120 --> 00:14:17,110 WE'RE GOING TO BE LEAVING SOON, 238 00:14:17,129 --> 00:14:19,100 AND WE HAVE WORK TO DO. 239 00:14:19,120 --> 00:14:21,129 WE'RE GOING TO MAKE A FORT. 240 00:14:21,149 --> 00:14:24,029 YOU CAN'T LEAVE UNLESS I GO WITH YOU, 241 00:14:24,049 --> 00:14:25,139 OR I'LL TELL ON YOU. 242 00:14:25,159 --> 00:14:27,110 TOUGH KITTY PAWS. I'M GOING. 243 00:14:27,129 --> 00:14:29,000 CLIMB DOWN FROM THERE. 244 00:14:29,019 --> 00:14:30,220 I'LL GET MY PURSE. 245 00:15:04,159 --> 00:15:07,029 THIS THING'S BEEN HERE OUR WHOLE LIFE 246 00:15:07,049 --> 00:15:08,139 AND WE NEVER KNEW IT. 247 00:15:08,159 --> 00:15:11,029 DO YOU THINK ANYBODY LIVES IN IT? 248 00:15:11,049 --> 00:15:12,149 JUST SQUIRRELS AND BIRDS. 249 00:15:12,169 --> 00:15:14,159 IT LOOKS KIND OF JUNKY. 250 00:15:14,179 --> 00:15:16,009 WE'LL FIX IT UP. 251 00:15:16,029 --> 00:15:17,019 OH, GOOD. 252 00:15:17,039 --> 00:15:18,169 I'LL BE THE DECORATOR. 253 00:15:18,190 --> 00:15:20,100 WE'LL ADD A BABY ROOM 254 00:15:20,120 --> 00:15:22,200 AND A POWDER ROOM FOR COMPANY. 255 00:15:22,220 --> 00:15:26,049 FORTS DON'T HAVE POWDER ROOMS. 256 00:15:26,070 --> 00:15:27,120 OH, REALLY? 257 00:15:27,139 --> 00:15:30,039 WHERE DO THE SOLDIERS' WIVES GO TO FRESHEN UP? 258 00:15:30,059 --> 00:15:34,000 SOLDIERS DON'T HAVE WIVES, STUPID. 259 00:15:34,019 --> 00:15:38,059 DON'T CALL ME STUPID, BABY RUMP KISSER. 260 00:15:39,019 --> 00:15:41,110 IT WON'T BE A FORT. 261 00:15:41,129 --> 00:15:43,039 IT'LL BE A HOUSE, 262 00:15:43,059 --> 00:15:44,210 A LOVE NEST. 263 00:15:44,230 --> 00:15:46,059 LET'S GO UP 264 00:15:46,080 --> 00:15:48,200 AND SEE WHAT COLOR CARPET WE SHOULD GET. 265 00:15:48,220 --> 00:15:50,179 Do forts got carpet? 266 00:15:50,200 --> 00:15:52,159 Nope. 267 00:15:52,179 --> 00:15:55,039 FORTS DON'T GOT CARPET! 268 00:15:55,059 --> 00:15:57,100 THEY DO NOW, HOT LIPS. 269 00:16:00,230 --> 00:16:03,120 THE SELECTION, UH, COMMITTEE 270 00:16:03,139 --> 00:16:06,230 HAS INFORMED MRS. BUTTERWELL AND I 271 00:16:07,009 --> 00:16:10,090 THAT THIS SUMMER'S FLORAGANZA WILL BE HELD 272 00:16:10,110 --> 00:16:13,029 IN THE GARDEN OF, UH... 273 00:16:16,029 --> 00:16:18,029 CAN YOU READ IT HERE? 274 00:16:18,049 --> 00:16:19,070 UH... 275 00:16:21,029 --> 00:16:22,009 HERE, UH... 276 00:16:22,029 --> 00:16:24,159 YOU TAKE THESE AND I'LL TAKE THOSE. 277 00:16:24,179 --> 00:16:26,049 LET ME HAVE THEM. 278 00:16:26,070 --> 00:16:27,149 HERE WE GO. 279 00:16:27,169 --> 00:16:29,210 UH, THE GARDEN, UM, UH... 280 00:16:30,190 --> 00:16:32,190 GEORGE WILSON. GEORGE WILSON. 281 00:16:32,210 --> 00:16:34,230 [APPLAUSE] 282 00:16:43,039 --> 00:16:44,179 1 MISSISSIPPI, 283 00:16:44,200 --> 00:16:46,019 2 MISSISSIPPI, 284 00:16:46,039 --> 00:16:47,100 3 MISSISSIPPI, 285 00:16:47,120 --> 00:16:48,190 4 MISSISSIPPI, 286 00:16:48,210 --> 00:16:50,019 5 MISSISSIPPI, 287 00:16:50,039 --> 00:16:51,100 6 MISSISSIPPI, 288 00:16:51,120 --> 00:16:52,149 7 MISSISSIPPI, 289 00:16:52,169 --> 00:16:54,070 8 MISSISSIPPI, 290 00:16:54,090 --> 00:16:55,200 9 MISSISSIPPI. 291 00:16:55,220 --> 00:16:56,220 Gunther... 292 00:16:57,000 --> 00:16:59,100 are you watching where everybody goes? 293 00:16:59,120 --> 00:17:01,080 YEP. 294 00:17:04,180 --> 00:17:05,160 GET DOWN. 295 00:17:05,180 --> 00:17:06,160 GIRLS... 296 00:17:06,180 --> 00:17:08,079 [GRUNTS] 297 00:17:09,150 --> 00:17:10,170 LET'S GO. 298 00:17:12,059 --> 00:17:14,099 AHH... 299 00:17:14,119 --> 00:17:16,109 YOU KNOW, I WAS UNBEATABLE 300 00:17:16,130 --> 00:17:17,230 AT HIDE-AND-SEEK. 301 00:17:18,009 --> 00:17:19,089 HIDING OR SEEKING? 302 00:17:19,109 --> 00:17:22,019 BOTH. I HAD A NOSE FOR HIDING PLACES. 303 00:17:22,039 --> 00:17:24,190 I WOULDN'T THINK YOU'D BE MUCH GOOD AT HIDING. 304 00:17:24,210 --> 00:17:25,170 WHY NOT? 305 00:17:25,190 --> 00:17:28,009 WEREN'T YOU A FAT BOY? 306 00:17:29,059 --> 00:17:31,180 I WAS HUSKY. 307 00:17:31,200 --> 00:17:34,000 READY OR NOT, HERE I COME. 308 00:17:35,089 --> 00:17:36,190 HE'S COMING! 309 00:17:36,210 --> 00:17:38,190 I SEE JOEY AND MIKE! 310 00:17:38,210 --> 00:17:40,029 RUN, MIKEY! 311 00:17:40,049 --> 00:17:41,069 HE'S CHEATING. 312 00:17:43,009 --> 00:17:45,069 WHAT ARE YOU DOING? 313 00:17:45,089 --> 00:17:46,170 DENNIS IS CHEATING. 314 00:17:46,190 --> 00:17:49,069 HE'S USING THE BECKMAN KID AS A SPY. 315 00:17:49,089 --> 00:17:52,039 OH, LEAVE THEM ALONE, GEORGE. 316 00:17:52,059 --> 00:17:54,089 I'M GOING TO EVEN THINGS UP. 317 00:17:54,109 --> 00:17:55,089 GUNTHER! 318 00:17:55,109 --> 00:17:56,069 GUNTHER, 319 00:17:56,089 --> 00:17:58,089 I'M JUST TALKING TO YOUR DADDY 320 00:17:58,109 --> 00:17:59,190 ON THE TELEPHONE. 321 00:17:59,210 --> 00:18:02,089 HE'S GOING TO THE ICE CREAM STORE. 322 00:18:02,109 --> 00:18:03,180 YOU CAN GO, TOO. 323 00:18:03,200 --> 00:18:06,059 HURRY UP AND GO HOME. 324 00:18:08,150 --> 00:18:10,019 NOW IT'S FAIR. 325 00:18:10,039 --> 00:18:11,059 [LAUGHS] 326 00:18:12,200 --> 00:18:13,180 AHH... 327 00:18:13,200 --> 00:18:16,039 YOU LIED TO A TODDLER, GEORGE. 328 00:18:16,059 --> 00:18:18,190 WELL, THINK HOW DISAPPOINTED HE'S GOING TO BE 329 00:18:18,210 --> 00:18:20,059 WHEN HE GETS HOME. 330 00:18:20,079 --> 00:18:22,049 HE BETTER GET USED TO IT. 331 00:18:22,069 --> 00:18:23,180 DISAPPOINTMENT'S GOING TO BE 332 00:18:23,200 --> 00:18:25,150 A BIG PART OF HIS LIFE. 333 00:18:25,170 --> 00:18:30,000 HE'S A FOOT SHORT FOR HIS AGE, AND HE'S CROSS-EYED. 334 00:18:38,180 --> 00:18:41,049 [TRAIN WHISTLE BLOWS] 335 00:19:16,079 --> 00:19:17,099 AGHH. 336 00:19:18,230 --> 00:19:20,009 OOMPH. 337 00:19:27,109 --> 00:19:31,119 OH, AIN'T THAT A PRETTY SIGHT? 338 00:19:31,140 --> 00:19:35,140 I BET THEY DON'T EVEN LOCK THEIR DOORS. 339 00:19:39,230 --> 00:19:41,059 I KNOW YOU ALL KNOW 340 00:19:41,079 --> 00:19:43,190 THERE'S A TOY STORE ON THE FIRST LEVEL, 341 00:19:43,210 --> 00:19:45,059 BUT MY SUGGESTION IS THIS-- 342 00:19:45,079 --> 00:19:47,190 YOU GIVE THE TOY STORE SIX MONTHS FREE RENT 343 00:19:47,210 --> 00:19:51,019 TO MOVE UP TO THE THIRD LEVEL. 344 00:19:52,140 --> 00:19:53,150 SEE... 345 00:19:53,170 --> 00:19:56,170 WHEN I GO TO THE MALL WITH MY LITTLE BOY, 346 00:19:56,190 --> 00:19:58,029 WE CAN'T GET OUT 347 00:19:58,049 --> 00:20:00,039 UNLESS WE VISIT THE TOY STORE. 348 00:20:00,059 --> 00:20:01,150 HE DOESN'T GET ANYTHING 349 00:20:01,170 --> 00:20:03,059 UNLESS IT'S A SPECIAL OCCASION, 350 00:20:03,079 --> 00:20:05,170 BUT LIKE EVERY KID, HE WANTS TO LOOK AROUND. 351 00:20:05,190 --> 00:20:08,190 COULD YOU SPARE US THE FAMILY ANECDOTES, PLEASE? 352 00:20:08,210 --> 00:20:10,230 THERE'S ALWAYS A LOT OF TRAFFIC 353 00:20:11,009 --> 00:20:12,069 IN TOY STORES. 354 00:20:12,089 --> 00:20:15,089 IF PEOPLE HAVE TO GO UP TO THE THIRD LEVEL 355 00:20:15,109 --> 00:20:16,210 TO VISIT THE TOY STORE, 356 00:20:16,230 --> 00:20:18,079 THEY HAVE TO GO THROUGH 357 00:20:18,099 --> 00:20:20,069 TWO OTHER LEVELS TO GET THERE. 358 00:20:20,089 --> 00:20:21,200 THAT'S APPARENT TO ANYONE WITH CHILDREN. 359 00:20:21,220 --> 00:20:24,089 YOU HAVE TO ASSUME, MAYBE, THAT POTENTIAL TENANTS 360 00:20:24,109 --> 00:20:26,220 MIGHT HAVE KIDS AND--AND WOULD KNOW THAT. 361 00:20:27,000 --> 00:20:29,119 IT MIGHT ENTICE THEM TO TAKE UP SPACE 362 00:20:29,140 --> 00:20:31,049 IN THE OTHER LEVELS. 363 00:20:32,049 --> 00:20:34,009 THAT'S ALL I'M SAYING. 364 00:20:39,000 --> 00:20:41,109 WE COULD'VE CARRIED UP A LOT MORE STUFF 365 00:20:41,130 --> 00:20:43,099 IF YOU DIDN'T HAVE TO BRING 366 00:20:43,119 --> 00:20:46,119 THAT IDIOTIC DOLL AND ALL HER JUNK. 367 00:20:46,140 --> 00:20:47,220 SHE'S NOT IDIOTIC. 368 00:20:48,000 --> 00:20:49,109 SHE'S AN IMPORTANT TRAINING TOOL. 369 00:20:49,130 --> 00:20:51,220 YOU KNOW WHY MEN ARE SO LOUSY 370 00:20:52,009 --> 00:20:54,089 WHEN IT COMES TO TAKING CARE OF BABIES? 371 00:20:54,109 --> 00:20:56,180 THEY HAVE BETTER THINGS TO DO. 372 00:20:56,200 --> 00:20:57,160 LIKE WHAT, 373 00:20:57,180 --> 00:20:59,140 PLAY GOLF AND DRINK BEER? 374 00:20:59,160 --> 00:21:00,150 NO. 375 00:21:00,170 --> 00:21:02,039 LIKE HUNTING, HAVING WARS, 376 00:21:02,059 --> 00:21:03,160 DRIVING CARS, SHAVING, 377 00:21:03,180 --> 00:21:04,160 CLEANING FISH. 378 00:21:04,180 --> 00:21:06,079 YOU CAN DO THAT? 379 00:21:06,099 --> 00:21:07,079 ME? 380 00:21:07,099 --> 00:21:09,000 MARGARET. 381 00:21:09,019 --> 00:21:09,220 OH, O.K. 382 00:21:10,000 --> 00:21:11,099 IF YOU DIDN'T HAVE WOMEN, 383 00:21:11,119 --> 00:21:12,200 YOU WOULDN'T HAVE BABIES, 384 00:21:12,220 --> 00:21:15,039 WHICH MEANS YOU WOULDN'T HAVE PEOPLE. 385 00:21:15,059 --> 00:21:16,150 IF YOU DIDN'T HAVE MEN, 386 00:21:16,170 --> 00:21:19,140 WHO'D DRIVE THE LADIES TO THE HOSPITAL? 387 00:21:20,099 --> 00:21:21,200 THE MOST IMPORTANT THING IS, 388 00:21:21,220 --> 00:21:23,049 THEY MARRY THE WOMEN, 389 00:21:23,069 --> 00:21:26,079 THEN THE WOMEN CAN GO DOWN AND GET THE BABY. 390 00:21:26,099 --> 00:21:28,079 THE BABY IS IN HER STOMACH. 391 00:21:28,099 --> 00:21:30,059 SHE HAS TO GET IT INSTALLED. 392 00:21:30,079 --> 00:21:33,059 HER STOMACH JUST ISN'T FILLED UP WITH BABIES. 393 00:21:33,079 --> 00:21:34,210 WHO INSTALLS THEM? 394 00:21:34,230 --> 00:21:36,180 A MINISTER AND A DOCTOR. 395 00:21:36,200 --> 00:21:38,130 HOW? HOW? 396 00:21:38,150 --> 00:21:41,000 SHE WANTS TO KNOW HOW? 397 00:21:41,019 --> 00:21:43,039 [LAUGHING] 398 00:21:47,089 --> 00:21:49,009 TELL ME, DENNIS. 399 00:21:49,029 --> 00:21:49,220 HOW? 400 00:21:50,000 --> 00:21:52,069 THE BELLYBUTTON. IT OPENS UP. 401 00:21:52,089 --> 00:21:53,119 HOW COME MEN HAVE THEM? 402 00:21:53,140 --> 00:21:57,089 SO THEY DON'T LOOK WEIRD IN BATHING SUITS. 403 00:21:58,150 --> 00:21:59,109 O.K. 404 00:21:59,130 --> 00:22:01,049 ON THE COUNT OF 3, 405 00:22:01,069 --> 00:22:02,140 MOVE YOUR HAND. 406 00:22:02,160 --> 00:22:03,230 1... 407 00:22:06,170 --> 00:22:07,190 2... 408 00:22:10,019 --> 00:22:11,140 3! 409 00:22:15,170 --> 00:22:17,099 [DENNIS] O.K. 410 00:22:17,119 --> 00:22:20,140 THIS TIME ON THE COUNT OF 4. 411 00:22:20,160 --> 00:22:22,059 1... 412 00:22:22,079 --> 00:22:24,019 2... 413 00:22:24,039 --> 00:22:26,009 3... 414 00:22:26,029 --> 00:22:27,089 4! 415 00:22:27,109 --> 00:22:30,099 O.K., NOW, JOEY, YOU HOLD THE HAMMER, 416 00:22:30,119 --> 00:22:33,039 AND, MARGARET, YOU HOLD THE NAIL. 417 00:22:47,019 --> 00:22:49,140 WE DID A PRETTY GOOD JOB. 418 00:22:49,160 --> 00:22:51,119 HOW ABOUT A LITTLE PAINT? 419 00:22:51,140 --> 00:22:52,130 COULDN'T HURT. 420 00:22:52,150 --> 00:22:53,210 YOU GOT ANY? 421 00:22:53,230 --> 00:22:55,130 MY DAD DOES. 422 00:23:02,059 --> 00:23:04,170 GIVE ME MY DOLL, YOU JERK! 423 00:23:04,190 --> 00:23:06,069 I DON'T HAVE IT! 424 00:23:06,089 --> 00:23:07,039 AAH! 425 00:23:07,059 --> 00:23:08,160 GIVE IT TO ME, DENNIS! 426 00:23:08,180 --> 00:23:10,029 I DIDN'T TAKE YOUR DOLL. 427 00:23:10,049 --> 00:23:12,200 WELL, IT'S NOT HERE. SOMEBODY TOOK IT. 428 00:23:12,220 --> 00:23:13,190 NOT US. 429 00:23:13,210 --> 00:23:15,119 WE'VE BEEN WITH YOU. 430 00:23:19,099 --> 00:23:20,069 YOU GUYS... 431 00:23:20,089 --> 00:23:22,089 SWEAR YOU DIDN'T TAKE IT? 432 00:23:22,109 --> 00:23:24,009 YEP. 433 00:23:24,029 --> 00:23:25,009 [GASPS] 434 00:23:25,029 --> 00:23:26,180 I'VE BEEN ROBBED. 435 00:23:32,210 --> 00:23:34,049 YOU GUYS DON'T UNDERSTAND. 436 00:23:34,069 --> 00:23:38,049 BABY LOUISE IS A VERY EXPENSIVE ANTIQUE. 437 00:23:38,069 --> 00:23:40,079 [DENNIS] NOBODY ROBBED YOUR DOLL, MARGARET. 438 00:23:40,099 --> 00:23:41,220 MAYBE A BEAR ATE IT. 439 00:23:42,000 --> 00:23:43,029 WHAT? 440 00:23:43,049 --> 00:23:46,000 [JOEY] YEAH. THERE'S NO ROBBERS IN OUR TOWN. 441 00:24:25,230 --> 00:24:28,019 [HUMMING] 442 00:24:35,109 --> 00:24:36,230 [EXHALES] 443 00:24:41,119 --> 00:24:43,130 WHAT YOU EATING THERE, SPORT? 444 00:24:43,150 --> 00:24:44,130 HMM? 445 00:24:44,150 --> 00:24:46,089 A APPLE. 446 00:24:46,109 --> 00:24:48,190 AHH. 447 00:25:03,099 --> 00:25:06,140 MMM, MMM, MMM, MMM, MMM. 448 00:25:09,200 --> 00:25:11,119 [HUMS] 449 00:25:33,200 --> 00:25:35,220 [RUMBLING] 450 00:25:39,130 --> 00:25:40,119 UNH. 451 00:25:40,140 --> 00:25:41,170 HMM... 452 00:25:55,190 --> 00:25:58,000 WHOOPS. 453 00:26:01,220 --> 00:26:03,109 HI, MR. MITCHELL. 454 00:26:03,130 --> 00:26:05,119 HELLO, POLLY. COME ON IN. 455 00:26:05,140 --> 00:26:06,220 WHAT'S THE HELMET FOR? 456 00:26:07,000 --> 00:26:09,109 MY GIRLFRIEND USED TO BABYSIT FOR DENNIS. 457 00:26:09,130 --> 00:26:12,180 SHE SAID BRING A HELMET AND WEAR PANTS. 458 00:27:03,170 --> 00:27:06,119 AAH! 459 00:27:19,019 --> 00:27:21,220 [HUMMING] 460 00:27:22,000 --> 00:27:24,029 UH-OH! 461 00:27:48,089 --> 00:27:51,079 HEY. I'M, UH, I'M LOOKING FOR POLLY. 462 00:27:51,099 --> 00:27:53,019 YOU'RE MICKEY? 463 00:27:53,180 --> 00:27:55,140 YEAH. 464 00:27:55,160 --> 00:27:57,140 SHE'S UP IN MY MOM'S BATHROOM 465 00:27:57,160 --> 00:27:59,019 USING THE ARMPIT PERFUME. 466 00:27:59,039 --> 00:28:01,019 SHE'S SAYS YOU'RE SUCH A STUD, 467 00:28:01,039 --> 00:28:03,170 SHE GETS NERVOUS AND SWEATS A LOT. 468 00:28:03,190 --> 00:28:05,200 COOL. 469 00:28:05,220 --> 00:28:07,160 COME ON IN. 470 00:28:08,180 --> 00:28:09,210 OOH. 471 00:28:48,210 --> 00:28:50,089 TASTES FUNNY. 472 00:28:57,019 --> 00:28:59,069 TASTES LIKE PAINT. 473 00:29:01,230 --> 00:29:03,230 AND WOOD. 474 00:29:05,049 --> 00:29:07,220 I'LL MAKE US SOME SANDWICHES. 475 00:29:26,019 --> 00:29:29,069 "DO NOT CRY, LITTLE LOCOMOTIVE, 476 00:29:29,089 --> 00:29:34,150 "SAID OLD ENGINE 99 TO HOO-HUF-HUFFY. 477 00:29:34,170 --> 00:29:38,130 "ONE DAY WHEN YOU GROW UP, YOU WILL REALIZE 478 00:29:38,150 --> 00:29:41,230 "THAT ALL TRAINS ARE IMPOTENT--IMPORTANT... 479 00:29:42,009 --> 00:29:45,019 EVEN LITTLE MAIL TRAINS." 480 00:29:47,099 --> 00:29:49,200 HOW--HOW CAN A TRAIN GROW? 481 00:29:49,220 --> 00:29:51,200 HE EATS ALL HIS COAL 482 00:29:51,220 --> 00:29:53,109 AND GETS PLENTY OF SLEEP. 483 00:29:53,130 --> 00:29:57,210 NO, LIKE, WHAT'S THE POINT OF READING LIES? 484 00:29:57,230 --> 00:30:00,210 IT TEACHES KIDS TO EAT ALL THEIR FOOD 485 00:30:00,230 --> 00:30:03,210 AND GO TO BED WHEN THEY'RE SUPPOSED TO 486 00:30:03,230 --> 00:30:07,119 AND NOT CRY WHEN MEAN CABOOSES AND BOXCARS 487 00:30:07,140 --> 00:30:09,049 MAKE FUN OF THEM. 488 00:30:10,029 --> 00:30:12,000 THIS IS SO STUPID, MAN. 489 00:30:12,019 --> 00:30:14,170 ARE YOU READY TO GO TO BED YET? 490 00:30:14,190 --> 00:30:17,190 I'M NOT EVEN WRINKLED UP YET. 491 00:30:17,210 --> 00:30:19,180 KEEP READING. 492 00:30:24,049 --> 00:30:26,130 "I WILL NEVER BE BIG ENUG 493 00:30:26,150 --> 00:30:29,170 TO PULL ANYTHING BUT SILLY OLD MAIL CARS, 494 00:30:29,190 --> 00:30:31,140 SOBED HUFFY." 495 00:30:33,009 --> 00:30:34,170 "SOB... 496 00:30:34,190 --> 00:30:36,049 "SOB-BED... 497 00:30:36,069 --> 00:30:39,089 SO-BOB-ED HUF-- SO-BOB-ED HUFFY." 498 00:30:42,160 --> 00:30:44,039 [MR. WILSON] AHEM. 499 00:30:47,039 --> 00:30:49,150 WHERE ARE YOU GOING? 500 00:30:51,079 --> 00:30:52,119 SHH. 501 00:30:57,150 --> 00:30:59,210 I'M GOING TO INVESTIGATE MITCHELL'S GARAGE. 502 00:30:59,230 --> 00:31:02,109 DENNIS HAS BEEN FOOLING AROUND WITH PAINT, 503 00:31:02,130 --> 00:31:04,099 AND I'M GOING TO PROVE IT. 504 00:31:04,119 --> 00:31:07,220 AREN'T YOU TAKING THIS A BIT FAR, GEORGE? 505 00:31:08,000 --> 00:31:10,160 HE'S ONLY A BOY. 506 00:31:19,170 --> 00:31:21,039 [GROANING] 507 00:31:26,170 --> 00:31:28,190 [GIGGLES] 508 00:31:48,009 --> 00:31:50,039 [DING DONG] 509 00:31:56,150 --> 00:31:57,200 [GIGGLES] 510 00:32:06,079 --> 00:32:07,220 KIDS. 511 00:32:09,230 --> 00:32:11,049 OH! 512 00:32:20,109 --> 00:32:21,190 AH! 513 00:32:24,130 --> 00:32:27,220 OH, G.D. WADING POOL! 514 00:32:29,029 --> 00:32:30,049 [HONK] 515 00:32:31,180 --> 00:32:32,170 [DING DONG] 516 00:32:32,190 --> 00:32:34,009 OW! 517 00:32:34,029 --> 00:32:35,049 OH. 518 00:32:38,059 --> 00:32:39,180 THAT'S IT. 519 00:32:49,190 --> 00:32:53,019 [WHISTLING] 520 00:33:14,039 --> 00:33:15,210 [VACUUM TURNS ON] 521 00:33:37,180 --> 00:33:41,089 GEE, I GUESS THOSE KIDS TOOK OFF. 522 00:33:46,160 --> 00:33:48,029 OHH! 523 00:33:48,049 --> 00:33:49,160 AGGHH. 524 00:33:49,180 --> 00:33:51,049 OOH. 525 00:33:53,160 --> 00:33:55,190 AAH. 526 00:33:55,210 --> 00:33:57,000 AAH. 527 00:33:57,019 --> 00:33:59,059 I GOT HIM THIS TIME. 528 00:33:59,079 --> 00:34:02,000 MITCHELL CAN'T DENY IT. 529 00:34:09,099 --> 00:34:10,230 [CRACK] 530 00:34:11,010 --> 00:34:12,150 [MOANING] 531 00:34:14,059 --> 00:34:16,039 AAH! 532 00:34:20,199 --> 00:34:23,030 SORRY. UH, GOOD NIGHT. 533 00:34:29,099 --> 00:34:31,210 HE'S ONLY A BOY, HUH? 534 00:35:11,119 --> 00:35:13,159 HI, MRS. WILSON! 535 00:35:13,179 --> 00:35:16,079 IS MR. WILSON UP YET? 536 00:35:16,099 --> 00:35:17,170 NOT YET, DEAR. 537 00:35:17,190 --> 00:35:20,119 HOW LONG DO YOU THINK HE'S GOING TO SLEEP? 538 00:35:20,139 --> 00:35:24,030 NOT MUCH LONGER. HE'S HAVING HIS PICTURE TAKEN THIS MORNING. 539 00:35:24,050 --> 00:35:25,030 FOR WHAT? 540 00:35:25,050 --> 00:35:28,050 HE'S BEING HONORED FOR HIS GARDEN. 541 00:35:28,070 --> 00:35:32,070 DO YOU THINK HE'LL GET MAD IF I RUN UPSTAIRS? 542 00:35:32,090 --> 00:35:35,050 WHAT DO YOU WANT TO GO UPSTAIRS FOR? 543 00:35:35,070 --> 00:35:36,199 I MADE HIM 544 00:35:36,219 --> 00:35:39,219 AN "I'M SORRY I SHOT PAINT ON YOUR CHICKEN" CARD. 545 00:35:40,000 --> 00:35:41,070 THAT'S VERY NICE, DENNIS. 546 00:35:41,090 --> 00:35:43,019 I'M KIND OF BUSY TODAY, 547 00:35:43,039 --> 00:35:46,059 SO I WON'T HAVE A CHANCE TO GIVE IT TO HIM. 548 00:35:46,079 --> 00:35:48,210 I HAVE TO GO TO MARGARET'S HOUSE 549 00:35:48,230 --> 00:35:50,090 'CAUSE WE'RE GETTING POOR, 550 00:35:50,110 --> 00:35:52,070 AND MOM'S GOT A JOB NOW. 551 00:35:52,090 --> 00:35:54,170 COULD I LEAVE IT BY HIS WHISKER CUTTER? 552 00:35:54,190 --> 00:35:57,019 THAT'S WHERE I LEAVE MY DAD'S "SORRY" CARDS. 553 00:35:57,039 --> 00:35:59,179 AND IT'S A GOOD TIME TO SAY YOU'RE SORRY, 554 00:35:59,199 --> 00:36:01,199 'CAUSE GROWN-UP GUYS ARE HAPPY 555 00:36:01,219 --> 00:36:03,079 WHEN THEY WAKE UP. 556 00:36:03,099 --> 00:36:04,159 MY DAD'S SO HAPPY, 557 00:36:04,179 --> 00:36:07,039 HE WHISTLES WHEN HE GOES TO THE BATHROOM. 558 00:36:07,059 --> 00:36:09,190 THE ONLY TIME HE ISN'T HAPPY IS SUNDAY MORNING 559 00:36:09,210 --> 00:36:11,079 WHEN HE AND MOM WRESTLE. 560 00:36:11,099 --> 00:36:13,179 THEY LIKE TO BE ALONE WHEN THEY DO THAT 561 00:36:13,199 --> 00:36:16,230 'CAUSE THEY TAKE OFF THEIR SHIRTS AND MAKE FUNNY NOISES. 562 00:36:17,010 --> 00:36:18,139 UH, YOU CAN GO UP 563 00:36:18,159 --> 00:36:21,179 AS LONG AS YOU PROMISE NOT TO DISTURB MR. WILSON. 564 00:36:21,199 --> 00:36:23,130 I PROMISE. 565 00:36:27,230 --> 00:36:30,119 YOU KNOW WHAT, MRS. WILSON? 566 00:36:30,139 --> 00:36:31,139 WHAT? 567 00:36:31,159 --> 00:36:35,130 YOU'RE THE NICEST OLD GAL ON THE BLOCK. 568 00:36:47,110 --> 00:36:48,150 [SNORES] 569 00:37:32,219 --> 00:37:34,170 HELLO. 570 00:37:34,190 --> 00:37:36,210 MY NAME IS MR... 571 00:37:36,230 --> 00:37:38,110 DENNIS. 572 00:37:38,130 --> 00:37:39,230 I'M THE DOCTOR. 573 00:37:40,010 --> 00:37:41,210 OPEN UP AND SAY, "AHH." 574 00:37:41,230 --> 00:37:44,130 AHH! 575 00:37:49,190 --> 00:37:52,150 UH-OH. 576 00:37:59,190 --> 00:38:01,210 [WHIMPERS] 577 00:38:16,139 --> 00:38:18,139 H-HELLO! 578 00:38:21,230 --> 00:38:24,130 [DOORBELL CHIMES] 579 00:38:25,199 --> 00:38:28,179 M-MR. WILSON! 580 00:38:28,199 --> 00:38:29,210 GEORGE. 581 00:38:29,230 --> 00:38:31,090 ARE YOU READY? 582 00:38:31,110 --> 00:38:33,110 THE PHOTOGRAPHER'S HERE. 583 00:38:36,039 --> 00:38:39,019 I--I GOT A 9:30, YOU KNOW, MA'AM. 584 00:38:39,039 --> 00:38:41,159 YEAH, HE'LL BE OUT ANY SECOND. 585 00:38:41,179 --> 00:38:43,210 SORRY. 586 00:38:47,110 --> 00:38:49,030 GEORGE? 587 00:38:54,019 --> 00:38:56,179 THAT LOOKS FINE, MARTHA. 588 00:38:56,199 --> 00:38:58,099 LEAVE IT ALONE. 589 00:38:59,110 --> 00:39:01,039 MARTHA, STEP BACK. 590 00:39:01,059 --> 00:39:03,070 YOU'RE IN THE PICTURE. 591 00:39:05,190 --> 00:39:07,030 VERY GOOD. 592 00:39:07,050 --> 00:39:08,099 NOW... 593 00:39:08,119 --> 00:39:10,110 SMILE. 594 00:39:14,030 --> 00:39:15,079 WHA-- 595 00:39:21,139 --> 00:39:23,010 CAN'T GET ME! 596 00:39:23,030 --> 00:39:24,099 YEAH, RIGHT! 597 00:39:39,150 --> 00:39:41,090 O.K., 1... 598 00:39:41,110 --> 00:39:42,130 2... 599 00:39:43,170 --> 00:39:44,219 3! 600 00:40:01,219 --> 00:40:04,000 HEY, YOU! 601 00:40:05,079 --> 00:40:07,039 YEAH, YOU. 602 00:40:07,059 --> 00:40:08,079 COME HERE. 603 00:40:15,010 --> 00:40:18,039 DON'T BELIEVE I'VE SEEN YOU AROUND HERE BEFORE. 604 00:40:18,059 --> 00:40:21,199 MAYBE THAT'S 'CAUSE I AIN'T NEVER BEEN AROUND HERE. 605 00:40:21,219 --> 00:40:23,210 WHAT ARE YOU UP TO, BUDDY? 606 00:40:23,230 --> 00:40:25,059 WHAT'S IT TO YOU? 607 00:40:25,079 --> 00:40:27,199 NOW, LOOK, I RUN A NICE, CLEAN TOWN HERE, 608 00:40:27,219 --> 00:40:29,199 AND I DON'T WANT ANY TROUBLE. 609 00:40:29,219 --> 00:40:31,179 SO MY ADVICE TO YOU 610 00:40:31,199 --> 00:40:34,079 IS JUST FOLLOW THE SUN ON OUT OF HERE. 611 00:40:34,099 --> 00:40:36,070 THE REASON I AIN'T MOVING ON 612 00:40:36,090 --> 00:40:39,099 IS 'CAUSE YOU STOPPED TO GIVE ME THE BREEZE. 613 00:40:41,030 --> 00:40:42,110 [CLICK CLICK] 614 00:41:00,159 --> 00:41:03,130 IF YOU PUT THE TOY STORE ON THE THIRD LEVEL, 615 00:41:03,150 --> 00:41:07,059 PEOPLE HAVE TO GO THROUGH TWO OTHER LEVELS TO GET THERE, 616 00:41:07,079 --> 00:41:08,150 AND...MM-HMM. 617 00:41:14,090 --> 00:41:16,119 CAN I CALL YOU BACK? 618 00:41:19,079 --> 00:41:20,210 HI, MOM. 619 00:41:20,230 --> 00:41:22,090 GOOD MORNING. 620 00:41:22,110 --> 00:41:25,130 I HEAR YOU'RE TRYING TO BEG OFF THE OKLAHOMA CITY TRIP. 621 00:41:25,150 --> 00:41:28,039 I ASKED THAT IT BE RESCHEDULED. 622 00:41:28,059 --> 00:41:31,010 HAVE A CUB SCOUT MEETING OR SOMETHING? 623 00:41:31,030 --> 00:41:33,139 MY HUSBAND HAS A TRIP AT THE SAME TIME. 624 00:41:33,159 --> 00:41:35,079 HIS WAS SCHEDULED BEFORE MINE. 625 00:41:35,099 --> 00:41:37,179 SO...IF YOU TRAVEL AT THE SAME TIME, 626 00:41:37,199 --> 00:41:41,050 THERE'S NO ONE TO WATCH YOUR KID. THAT'S THE PROBLEM? 627 00:41:41,070 --> 00:41:43,219 IT'S NOT A PROBLEM PER SE. 628 00:41:44,000 --> 00:41:46,230 GOOD. BECAUSE IF YOU WANT TO BLOW OFF YOUR TRIP, 629 00:41:47,010 --> 00:41:49,119 I'M THE ONE WHO HAS TO COVER FOR YOU. 630 00:41:49,139 --> 00:41:52,010 AND I HAVE PLANS I CAN'T BREAK. 631 00:41:52,030 --> 00:41:54,019 I DON'T HAVE KIDS, BUT, UH... 632 00:41:54,039 --> 00:41:56,050 I DO HAVE A LIFE. 633 00:41:57,079 --> 00:41:58,199 I'M SORRY. 634 00:42:00,079 --> 00:42:04,039 I'M JUST NOT GOING TO BE ABLE TO HELP YOU. 635 00:42:08,179 --> 00:42:10,119 GOD. 636 00:42:11,170 --> 00:42:12,210 O.K. 637 00:42:12,230 --> 00:42:14,190 WHO DO WE CALL FIRST? 638 00:42:14,210 --> 00:42:17,019 WELL, LET'S START WITH THE As. 639 00:42:17,039 --> 00:42:18,050 VICKI? 640 00:42:18,070 --> 00:42:20,059 YOU CALL. NO, YOU CALL. 641 00:42:20,079 --> 00:42:22,119 [QUACK QUACK] 642 00:42:22,139 --> 00:42:23,159 HELLO? 643 00:42:23,179 --> 00:42:24,150 HI. 644 00:42:24,170 --> 00:42:26,039 HI. THIS IS, UH... 645 00:42:26,059 --> 00:42:27,150 UH, MRS. MITCHELL. 646 00:42:27,170 --> 00:42:28,179 ♪ DON'T HANG UP ♪ 647 00:42:28,199 --> 00:42:29,190 ♪ NO, NO ♪ 648 00:42:29,210 --> 00:42:31,110 ♪ OH, DON'T YOU DO IT, NOW ♪ 649 00:42:31,130 --> 00:42:33,099 ♪ DON'T HANG UP ♪ 650 00:42:33,119 --> 00:42:34,099 ♪ NO, NO ♪ 651 00:42:34,119 --> 00:42:35,219 HI. ALICE MITCHELL. 652 00:42:36,000 --> 00:42:37,150 ♪ DON'T HANG UP LIKE YOU ALWAYS DO... ♪ 653 00:42:37,170 --> 00:42:39,090 HI. ALICE MITCHELL. 654 00:42:39,110 --> 00:42:40,110 NO. 655 00:42:40,130 --> 00:42:42,130 ♪ I'LL EXPLAIN THE FACTS TO YOU ♪ 656 00:42:42,150 --> 00:42:43,159 ♪ DON'T HANG UP ♪ 657 00:42:43,179 --> 00:42:46,000 HI. THIS IS HENRY MITCHELL. 658 00:42:46,019 --> 00:42:48,079 ♪ GIVE ME THE CHANCE OR OUR ROMANCE IS THROUGH ♪ 659 00:42:48,099 --> 00:42:50,150 HI. THIS IS HENRY MITCHELL. 660 00:42:50,170 --> 00:42:52,150 ♪ DON'T HANG UP ♪ 661 00:42:52,170 --> 00:42:53,159 ♪ NO, NO ♪ 662 00:42:53,179 --> 00:42:54,199 ♪ OH, DON'T YOU DO IT, NOW ♪ 663 00:42:54,219 --> 00:42:56,199 ♪ DON'T HANG UP ♪ 664 00:42:56,219 --> 00:42:58,210 ♪ NO, NO ♪ 665 00:42:58,230 --> 00:43:01,099 ♪ I TOOK A WALK WITH MARY LOU ♪ 666 00:43:01,119 --> 00:43:03,119 ♪ WE WENT AROUND TO VISIT SUE ♪ 667 00:43:03,139 --> 00:43:06,000 ♪ TO ASK SOME BOYS I NEVER KNEW... ♪♪ 668 00:43:06,019 --> 00:43:08,000 YOU CALL. YOU CALL. 669 00:43:21,090 --> 00:43:23,159 HEY, MR. WILSON! 670 00:43:23,179 --> 00:43:26,039 I'M SLEEPING AT YOUR JOINT! 671 00:43:29,050 --> 00:43:31,170 I BROUGHT YOU SOME GRASSHOPPERS. 672 00:43:31,190 --> 00:43:34,000 AH, YOU SHOULDN'T HAVE. 673 00:43:34,019 --> 00:43:36,190 I'LL TAKE THEM, DEAR. 674 00:43:36,210 --> 00:43:40,010 [ALICE] THANK YOU SO MUCH, MARTHA. GEORGE. 675 00:43:40,030 --> 00:43:41,119 IT'S OUR PLEASURE. 676 00:43:41,139 --> 00:43:42,219 YOU SAVED OUR LIVES. 677 00:43:43,000 --> 00:43:44,070 SAVE TWO, LOSE ONE. 678 00:43:44,090 --> 00:43:46,219 I'LL CALL YOU JUST AS SOON AS I ARRIVE. 679 00:43:47,000 --> 00:43:48,099 DO YOU HAVE OUR NUMBER? 680 00:43:48,119 --> 00:43:50,110 NO, DON'T WORRY ABOUT A THING. 681 00:43:50,130 --> 00:43:51,210 I BROUGHT MY OWN PILLOW 682 00:43:51,230 --> 00:43:55,010 SO I DON'T GET MY SPIT ALL OVER YOURS. 683 00:43:55,030 --> 00:43:57,070 [MARTHA] THANK YOU, DEAR. 684 00:43:57,090 --> 00:43:58,130 HONEY... 685 00:43:58,150 --> 00:44:02,050 YOU BE A GOOD BOY, O.K.? 686 00:44:02,070 --> 00:44:04,050 HEY. YOU MIND YOUR MANNERS 687 00:44:04,070 --> 00:44:06,210 AND LISTEN TO MR. AND MRS. WILSON. 688 00:44:06,230 --> 00:44:07,210 YEP. 689 00:44:07,230 --> 00:44:09,070 O.K. 690 00:44:11,030 --> 00:44:12,130 THANKS AGAIN. 691 00:44:12,150 --> 00:44:13,170 THANK YOU. 692 00:44:15,090 --> 00:44:16,159 HONEY. 693 00:44:19,119 --> 00:44:20,079 BYE-BYE. 694 00:44:20,099 --> 00:44:21,210 BRING ME SOMETHING GOOD! 695 00:44:21,230 --> 00:44:23,110 [ALICE] BYE, SWEETHEART! 696 00:44:23,130 --> 00:44:25,190 [HENRY] BYE, DENNIS! 697 00:44:25,210 --> 00:44:27,010 GEORGE. 698 00:44:27,030 --> 00:44:30,110 TAKE DENNIS' SUITCASE UP TO THE GUEST ROOM, PLEASE. 699 00:44:30,130 --> 00:44:32,139 HE'S GOT ARMS. 700 00:44:32,159 --> 00:44:34,199 DON'T START, DEAR. 701 00:44:36,000 --> 00:44:37,230 YOU KNOW, MR. WILSON, 702 00:44:38,010 --> 00:44:39,230 YOU KNOW WHY I'M NOT CRYING? 703 00:44:40,010 --> 00:44:42,219 'CAUSE IF I WON'T BE AROUND MY MOM AND DAD, 704 00:44:43,000 --> 00:44:47,190 THE ONLY OTHER PERSON I WANT TO BE AROUND IS YOU. 705 00:44:48,210 --> 00:44:53,010 I CAN'T TELL YOU HOW DEEPLY MOVED I AM. 706 00:44:57,019 --> 00:44:59,039 [WHIMPERS] 707 00:45:03,179 --> 00:45:04,199 [TAP] 708 00:45:06,070 --> 00:45:07,199 [TAP] 709 00:45:10,050 --> 00:45:11,070 [TAP] 710 00:45:12,110 --> 00:45:13,230 [TAP] 711 00:45:14,010 --> 00:45:15,199 [TAP] 712 00:45:15,219 --> 00:45:17,039 [TAP] 713 00:45:17,059 --> 00:45:18,159 [TAP] 714 00:45:18,179 --> 00:45:20,059 DON'T DO THAT, PLEASE. 715 00:45:20,079 --> 00:45:21,059 WHAT? 716 00:45:21,079 --> 00:45:22,050 THE CORD. 717 00:45:22,070 --> 00:45:24,079 STOP THAT TAPPING. 718 00:45:28,090 --> 00:45:31,210 GOSH. THERE'S NOT A LOT TO DO AROUND THE HOUSE 719 00:45:31,230 --> 00:45:34,179 WHEN IT'S RAINING OUT. 720 00:45:34,199 --> 00:45:36,070 WANT TO PLAY CARDS? 721 00:45:36,090 --> 00:45:37,190 NO. 722 00:45:37,210 --> 00:45:41,030 DO YOU WANT TO PUT ON YOUR OLD NAVY SUIT 723 00:45:41,050 --> 00:45:42,150 AND PLAY WAR? 724 00:45:42,170 --> 00:45:44,059 MMM... 725 00:45:52,170 --> 00:45:54,139 IS THAT PIRATE'S GOLD? 726 00:45:54,159 --> 00:45:56,039 NO. 727 00:45:56,059 --> 00:45:57,159 IS IT REAL VALUABLE? 728 00:45:57,179 --> 00:45:59,119 YES. 729 00:45:59,139 --> 00:46:02,179 IS THAT WHY YOU KEEP IT IN YOUR SAFE? 730 00:46:02,199 --> 00:46:03,219 UH-HUH. 731 00:46:05,059 --> 00:46:09,019 HOW COME THAT SAFE LOOKS LIKE BOOKS? 732 00:46:09,039 --> 00:46:12,010 HOW COME YOU ASK SO MANY QUESTIONS? 733 00:46:12,030 --> 00:46:15,000 I'VE ONLY BEEN AROUND FOR FIVE YEARS. 734 00:46:15,019 --> 00:46:17,139 THERE'S A LOT OF STUFF I DON'T KNOW. 735 00:46:17,159 --> 00:46:19,059 HMM... 736 00:46:20,199 --> 00:46:22,170 THE SAFE LOOKS LIKE BOOKS 737 00:46:22,190 --> 00:46:25,179 SO THAT IF A THIEF DOES COME IN, 738 00:46:25,199 --> 00:46:27,079 HE WON'T RECOGNIZE IT. 739 00:46:27,099 --> 00:46:29,019 IS THE THIEF A ROBBER? 740 00:46:29,039 --> 00:46:30,010 YES. 741 00:46:30,030 --> 00:46:32,000 HAVE YOU EVER HAD A ROBBER HERE? 742 00:46:32,019 --> 00:46:33,000 NO. 743 00:46:33,019 --> 00:46:35,190 WHAT'S THE COMBINATION TO YOUR LOCK? 744 00:46:35,210 --> 00:46:36,190 HAH! 745 00:46:36,210 --> 00:46:39,059 YOU'RE THE LAST PERSON IN THE WORLD 746 00:46:39,079 --> 00:46:40,099 I'D TELL THAT TO. 747 00:46:40,119 --> 00:46:43,000 YOU GOT IT WROTE DOWN SOMEPLACE? 748 00:46:43,019 --> 00:46:44,119 IT'S IN MY HEAD. 749 00:46:44,139 --> 00:46:45,210 WHAT'S THAT MEAN? 750 00:46:45,230 --> 00:46:48,199 IT MEANS I KNOW IT. I REMEMBER IT. 751 00:46:48,219 --> 00:46:50,090 WHAT IF YOU FORGET IT? 752 00:46:50,110 --> 00:46:52,159 I WON'T FORGET IT. IT'S A FAMILIAR NUMBER. 753 00:46:52,179 --> 00:46:54,000 I WON'T FORGET IT. 754 00:46:54,019 --> 00:46:55,059 WHAT'S THAT MEAN? 755 00:46:55,079 --> 00:46:58,179 IT MEANS IT'S A NUMBER THAT I USE ALL THE TIME, 756 00:46:58,199 --> 00:47:00,210 SO I WON'T FORGET IT. 757 00:47:00,230 --> 00:47:03,090 I USE IT ALL THE TIME. 758 00:47:03,110 --> 00:47:05,099 BET I KNOW WHAT IT IS. 759 00:47:05,119 --> 00:47:06,210 I DOUBT THAT. 760 00:47:06,230 --> 00:47:08,110 BET IT'S YOUR ADDRESS. 761 00:47:08,130 --> 00:47:09,099 [THUNDER] 762 00:47:09,119 --> 00:47:10,199 KNOW HOW I KNOW? 763 00:47:10,219 --> 00:47:13,070 MY FRIEND'S GOT A LOCK ON HIS BIKE, 764 00:47:13,090 --> 00:47:15,210 AND HE USES HIS ADDRESS FOR THE COMBINATION 765 00:47:15,230 --> 00:47:17,099 SO HE DON'T FORGET. 766 00:47:17,119 --> 00:47:19,119 YOU'RE JUST AS SMART AS HIM. 767 00:47:19,139 --> 00:47:20,099 HE. 768 00:47:20,119 --> 00:47:22,099 YOU GOT EVERYTHING FIGURED OUT, 769 00:47:22,119 --> 00:47:23,210 DON'T YOU, MR. WILSON? 770 00:47:23,230 --> 00:47:26,199 YEAH, BUT I HAVEN'T FIGURED OUT YET 771 00:47:26,219 --> 00:47:31,119 HOW TO GET MY WORK DONE WITH YOU IN THE HOUSE. 772 00:47:31,139 --> 00:47:32,099 [SIGHS] 773 00:47:32,119 --> 00:47:35,000 THAT'S A TOUGH ONE. 774 00:47:36,099 --> 00:47:40,019 ♪ SHE'LL BE COMIN' 'ROUND THE MOUNTAIN WHEN SHE COMES ♪ 775 00:47:40,039 --> 00:47:43,099 ♪ SHE'LL BE COMIN' 'ROUND THE MOUNTAIN WHEN SHE COMES ♪ 776 00:47:43,119 --> 00:47:44,139 ♪ WHEN SHE COMES ♪ 777 00:47:44,159 --> 00:47:46,019 ♪ COMIN' 'ROUND THE MOUNTAIN ♪ 778 00:47:46,039 --> 00:47:47,190 ♪ SHE'LL BE COMIN' 'ROUND THE MOUNTAIN ♪ 779 00:47:47,210 --> 00:47:51,059 ♪ SHE'LL BE COMIN' 'ROUND THE MOUNTAIN WHEN SHE COMES... ♪ 780 00:47:51,079 --> 00:47:54,110 ARE YOU WRINKLED ENOUGH YET, DENNIS? 781 00:47:56,059 --> 00:47:57,019 YEP. 782 00:47:57,039 --> 00:47:59,110 DO YOU WANT ME TO HELP YOU OUT? 783 00:47:59,130 --> 00:48:03,150 NOT UNLESS YOU WANT TO SEE WHAT THE STORK SAW. 784 00:48:03,170 --> 00:48:05,230 ♪ SHE'LL BE COMIN' 'ROUND THE MOUNTAIN ♪ 785 00:48:06,010 --> 00:48:09,179 ♪ SHE'LL BE COMIN' 'ROUND THE MOUNTAIN WHEN SHE COMES ♪♪ 786 00:48:11,010 --> 00:48:13,030 [HUMMING] 787 00:48:27,099 --> 00:48:28,190 COOL! 788 00:48:28,210 --> 00:48:31,150 OLD FAITHFUL! 789 00:48:31,170 --> 00:48:33,210 [MAKING MACHINE GUN SOUNDS] 790 00:48:46,230 --> 00:48:48,070 HMM... 791 00:49:38,019 --> 00:49:39,219 HOW OLD IS THIS BED? 792 00:49:40,000 --> 00:49:42,110 UH, IT BELONGED TO MY MOTHER. 793 00:49:42,130 --> 00:49:43,210 WHAT'S SHE SLEEPING ON? 794 00:49:43,230 --> 00:49:48,179 SHE'S BEEN GONE FOR MANY YEARS, DENNIS. 795 00:49:48,199 --> 00:49:50,010 ON BUSINESS? 796 00:49:50,030 --> 00:49:52,130 NO. SHE'S IN HEAVEN. 797 00:49:52,150 --> 00:49:57,050 OH. THERE'S AN AWFUL LOT OF PEOPLE IN HEAVEN, 798 00:49:57,070 --> 00:49:59,210 ESPECIALLY OLD PEOPLE. 799 00:50:03,070 --> 00:50:05,099 [WHISTLING] 800 00:50:10,230 --> 00:50:12,190 HOW ABOUT IF I RECITE 801 00:50:12,210 --> 00:50:15,070 MY FAVORITE POEM WHEN I WAS YOUR AGE? 802 00:50:15,090 --> 00:50:17,219 IS IT ABOUT FLOWERS AND LAMBS? 803 00:50:18,000 --> 00:50:18,219 NO. 804 00:50:19,000 --> 00:50:20,059 O.K. 805 00:50:22,019 --> 00:50:25,210 WYNKEN, BLYNKEN, AND NOD ONE NIGHT 806 00:50:25,230 --> 00:50:28,199 SAILED OFF IN A WOODEN SHOE. 807 00:50:28,219 --> 00:50:31,179 SAILED ON A RIVER OF CRYSTAL LIGHT 808 00:50:31,199 --> 00:50:35,139 INTO A SEA OF DEW. 809 00:50:35,159 --> 00:50:39,090 "WHERE ARE YOU GOING, AND WHAT DO YOU WISH?" 810 00:50:39,110 --> 00:50:42,079 THE OLD MOON ASKED THE THREE. 811 00:50:42,099 --> 00:50:45,219 "WE HAVE COME TO FISH FOR THE HERRING FISH 812 00:50:46,000 --> 00:50:48,050 "THAT LIVE IN THIS BEAUTIFUL SEA. 813 00:50:48,070 --> 00:50:51,150 NETS OF SILVER AND GOLD HAVE WE," 814 00:50:51,170 --> 00:50:55,150 SAID WYNKEN, BLYNKEN, AND NOD. 815 00:50:55,170 --> 00:50:59,030 WYNKEN AND BLYNKEN ARE TWO LITTLE EYES, 816 00:50:59,050 --> 00:51:02,179 AND NOD IS A LITTLE HEAD, 817 00:51:02,199 --> 00:51:07,019 AND THE WOODEN SHOE THAT SAILED THE SKIES 818 00:51:07,039 --> 00:51:10,210 IS A WEE ONE'S TRUNDLE BED. 819 00:51:10,230 --> 00:51:13,219 NOW SHUT YOUR EYES WHILE MOTHER SINGS 820 00:51:14,000 --> 00:51:17,190 OF WONDERFUL SIGHTS THAT BE, 821 00:51:17,210 --> 00:51:21,030 AND YOU SHALL SEE THE BEAUTIFUL THINGS, 822 00:51:21,050 --> 00:51:24,150 AS YOU ROCK IN THE MISTY SEA, 823 00:51:24,170 --> 00:51:29,030 WHERE THE OLD SHOE ROCKED THE FISHERMEN THREE-- 824 00:51:29,050 --> 00:51:30,099 WYNKEN... 825 00:51:30,119 --> 00:51:32,119 BLYNKEN... 826 00:51:32,139 --> 00:51:35,130 AND NOD. 827 00:51:57,190 --> 00:51:59,219 [WHISTLING] 828 00:52:03,019 --> 00:52:05,010 AAH! 829 00:52:05,030 --> 00:52:09,050 OOH... 830 00:52:29,139 --> 00:52:33,019 NEW PAJAMAS. GOD BLESS HIM. 831 00:52:51,159 --> 00:52:54,099 AAH! 832 00:52:54,119 --> 00:52:58,070 POOR THING. I WISH HE'D GET THAT HERNIA FIXED. 833 00:53:25,130 --> 00:53:27,019 AAH! 834 00:53:27,039 --> 00:53:28,030 [DOG HOWLING] 835 00:53:28,050 --> 00:53:29,070 AAH! 836 00:53:30,039 --> 00:53:33,119 [MUFFLED SCREAMING] 837 00:53:40,119 --> 00:53:42,079 [RUFF RUFF] 838 00:53:42,099 --> 00:53:43,119 [RUFF] 839 00:53:45,050 --> 00:53:47,199 [RUFF RUFF RUFF] 840 00:53:47,219 --> 00:53:49,039 [RUFF] 841 00:53:50,210 --> 00:53:52,199 [DOG BARKING] 842 00:53:58,199 --> 00:54:02,039 GEORGE, ARE YOU SLEEPING? 843 00:54:02,059 --> 00:54:05,030 I WAS UNTIL YOU STARTED YAKKING. 844 00:54:05,050 --> 00:54:06,170 I'M SORRY. 845 00:54:08,170 --> 00:54:11,170 WAS DENNIS IN OUR BATHROOM? 846 00:54:11,190 --> 00:54:13,059 YES. 847 00:54:13,079 --> 00:54:15,050 I THINK THE LITTLE RAT 848 00:54:15,070 --> 00:54:17,159 PUT MOUTHWASH IN MY NASAL SPRAY 849 00:54:17,179 --> 00:54:21,059 AND TOILET CLEANSER IN MY MOUTHWASH. 850 00:54:21,079 --> 00:54:25,039 WHY WOULD HE DO SOMETHING LIKE THAT? 851 00:54:27,030 --> 00:54:29,059 MUST YOU ASK? 852 00:54:30,230 --> 00:54:33,000 [RUFF RUFF] 853 00:54:33,019 --> 00:54:35,139 RUFF! SHH! BE QUIET. 854 00:54:35,159 --> 00:54:37,010 [RUFF] 855 00:54:37,030 --> 00:54:40,000 I RECITED A POEM FOR DENNIS TONIGHT 856 00:54:40,019 --> 00:54:44,170 THAT MY MOTHER USED TO RECITE TO ME. 857 00:54:44,190 --> 00:54:47,050 I REMEMBERED EVERY WORD. 858 00:54:49,019 --> 00:54:53,190 IN SOME TINY MEASURE, MY MOTHER WOULD BE PROUD. 859 00:54:53,210 --> 00:54:56,050 I PASSED SOMETHING ON. 860 00:54:56,070 --> 00:54:58,190 IT'S 10:00, MARTHA. 861 00:54:58,210 --> 00:55:01,159 DON'T START WITH THE REGRETS. 862 00:55:05,199 --> 00:55:09,010 I WOULD HAVE BEEN A GOOD MOTHER. 863 00:55:10,219 --> 00:55:14,039 AND I WOULD HAVE MADE A SWELL FIREMAN. 864 00:55:27,190 --> 00:55:29,039 WHERE ARE YOU GOING? 865 00:55:29,059 --> 00:55:33,000 TO MAKE MYSELF A CUP OF TEA. 866 00:55:35,139 --> 00:55:39,030 I DIDN'T DECREE THAT WE WOULDN'T HAVE CHILDREN, MARTHA. 867 00:55:39,050 --> 00:55:42,039 IT WAS OUT OF BOTH OUR HANDS. 868 00:55:42,059 --> 00:55:45,000 THIS ISN'T ABOUT HAVING CHILDREN 869 00:55:45,019 --> 00:55:47,090 OR NOT HAVING CHILDREN, GEORGE. 870 00:55:47,110 --> 00:55:50,119 YOU MISS THE POINT. 871 00:55:50,139 --> 00:55:53,019 IT'S ABOUT...MY... 872 00:55:53,039 --> 00:55:55,179 FEELING SOMETHING VERY GOOD... 873 00:55:55,199 --> 00:55:59,139 AND NOT BEING ABLE TO TELL YOU ABOUT IT. 874 00:56:40,030 --> 00:56:41,050 MARTHA? 875 00:56:46,000 --> 00:56:48,159 I DIDN'T MEAN TO HURT YOU. 876 00:56:49,219 --> 00:56:53,030 I'M NOT TERRIBLY GOOD WITH FEELINGS AND EMOTIONS. 877 00:56:53,050 --> 00:56:55,039 THERE ARE A LOT OF SUBJECTS 878 00:56:55,059 --> 00:56:57,070 I'D RATHER NOT BRING UP, 879 00:56:57,090 --> 00:56:58,159 LET ALONE DISCUSS. 880 00:56:58,179 --> 00:57:02,119 I WOULD HAVE LIKED A SON... OR A DAUGHTER. 881 00:57:02,139 --> 00:57:07,230 YOU COULDN'T FIRE THE FATHERLY FEELINGS IN ME... 882 00:57:08,010 --> 00:57:10,110 BECAUSE THEY'RE NOT THERE. 883 00:57:10,130 --> 00:57:11,210 BUT THAT DOESN'T MEAN 884 00:57:11,230 --> 00:57:14,230 MY FEELINGS FOR YOU HAVE GONE COLD. 885 00:57:15,010 --> 00:57:16,099 THAT'LL NEVER HAPPEN. 886 00:57:16,119 --> 00:57:19,010 YOU GOT ALL THE LOVE I HAVE. 887 00:57:21,119 --> 00:57:23,119 REMEMBER THIS? 888 00:57:23,139 --> 00:57:24,199 JE T'AIME. 889 00:57:24,219 --> 00:57:26,130 JE T'ADORE, 890 00:57:26,150 --> 00:57:28,170 MON PETITE CHERIE. 891 00:57:36,170 --> 00:57:38,070 GEORGE. 892 00:57:51,179 --> 00:57:54,130 [MR. WILSON] GET OUT OF HERE! 893 00:57:54,150 --> 00:57:55,130 [SLAM] 894 00:57:55,150 --> 00:57:58,219 ♪ OH, WHATCHA KNOW, JOE? ♪ 895 00:57:59,000 --> 00:58:01,110 WHAT ARE YOU LOOKING FOR NOW? 896 00:58:01,130 --> 00:58:04,019 GARDEN LANTERNS. 897 00:58:04,039 --> 00:58:06,210 HOLY SMOKES. YOU GOT TO BE PRETTY BRAVE 898 00:58:06,230 --> 00:58:09,050 TO RIDE ON A TIGER IN YOUR UNDERPANTS. 899 00:58:09,070 --> 00:58:10,159 PUT THAT AWAY. 900 00:58:10,179 --> 00:58:12,000 THAT'S NOT FOR KIDS. 901 00:58:12,019 --> 00:58:13,150 ♪ WELL, I DON'T KNOW, LADDIE ♪ 902 00:58:13,170 --> 00:58:15,030 ♪ WHATCHA KNOW, JOE? ♪ 903 00:58:15,050 --> 00:58:17,050 ♪ AIN'T I HAPPY? ♪ 904 00:58:17,070 --> 00:58:18,090 ♪ WHATCHA KNOW, JOE? ♪ 905 00:58:18,110 --> 00:58:20,130 ♪ I AIN'T FOOLIN' ♪ 906 00:58:20,150 --> 00:58:22,070 ♪ I NEED SCHOOLIN' ♪ 907 00:58:22,090 --> 00:58:24,030 ♪ I DON'T KNOW ♪ 908 00:58:24,050 --> 00:58:26,170 ♪ I DON'T KNOW ♪ 909 00:58:26,190 --> 00:58:28,199 ♪ MAMA TRIED TO TELL ME SO ♪ 910 00:58:28,219 --> 00:58:30,000 [SNIFFS] 911 00:58:30,019 --> 00:58:33,170 ♪ MAMA WOULDN'T LET ME GO ♪ 912 00:58:33,190 --> 00:58:37,059 [WHISTLING] 913 00:58:37,079 --> 00:58:40,019 ♪ SO, WHATCHA KNOW, JOE? ♪ 914 00:58:40,039 --> 00:58:42,030 ♪ I JUST CAN'T FIGURE ♪ 915 00:58:42,050 --> 00:58:43,159 ♪ WHATCHA KNOW, JOE? ♪ 916 00:58:43,179 --> 00:58:45,170 ♪ I DON'T DIG YA ♪ 917 00:58:45,190 --> 00:58:46,219 ♪ WHATCHA KNOW, JOE? ♪ 918 00:58:47,000 --> 00:58:49,059 ♪ HEY, STOP YOUR SQUAWKIN' ♪ 919 00:58:49,079 --> 00:58:50,190 ♪ JUST AIN'T TALKIN' ♪ 920 00:58:50,210 --> 00:58:54,099 ♪ 'CAUSE I DON'T KNOW ♪ 921 00:59:07,070 --> 00:59:09,039 ♪ WHATCHA KNOW, JOE? ♪♪ 922 00:59:10,070 --> 00:59:11,210 [SCRATCH] 923 00:59:11,230 --> 00:59:13,070 MARTHA, 924 00:59:13,090 --> 00:59:16,150 WHERE ARE THE G.D. GARDEN LANTERNS? 925 00:59:16,170 --> 00:59:18,019 AAH! 926 00:59:21,170 --> 00:59:23,099 EYAAH! 927 00:59:42,179 --> 00:59:46,079 I THINK I BETTER GO OUTSIDE AND PLAY. 928 00:59:51,130 --> 00:59:54,050 [THUNDER] 929 00:59:58,170 --> 01:00:00,150 [RING] 930 01:00:02,139 --> 01:00:04,230 [RING] 931 01:00:05,010 --> 01:00:06,210 HELLO. 932 01:00:06,230 --> 01:00:08,170 HELLO, MARTHA. 933 01:00:08,190 --> 01:00:10,039 IT'S ALICE. 934 01:00:10,059 --> 01:00:12,110 I'M STILL IN OKLAHOMA. 935 01:00:12,130 --> 01:00:13,119 OH, DEAR. 936 01:00:13,139 --> 01:00:15,199 YEAH. THERE'S A TERRIBLE STORM. 937 01:00:15,219 --> 01:00:18,000 MY FLIGHT'S BEEN CANCELED. 938 01:00:18,019 --> 01:00:19,110 TILL THE WEATHER CLEARS, 939 01:00:19,130 --> 01:00:21,230 I DON'T KNOW WHAT'S GOING TO HAPPEN. 940 01:00:22,010 --> 01:00:23,050 [THUNDER] 941 01:00:23,070 --> 01:00:26,000 I KNOW YOUR PARTY'S TONIGHT. I FEEL JUST TERRIBLE. 942 01:00:26,019 --> 01:00:28,090 I DON'T KNOW WHAT TO DO. 943 01:00:28,110 --> 01:00:30,010 DON'T WORRY ABOUT IT. 944 01:00:30,030 --> 01:00:32,099 YOU GET HOME WHEN YOU CAN. 945 01:00:32,119 --> 01:00:34,170 WE'LL BE JUST FINE HERE. 946 01:00:34,190 --> 01:00:36,079 WHAT'S GEORGE GOING TO SAY? 947 01:00:36,099 --> 01:00:37,230 [THUNDER] 948 01:00:38,199 --> 01:00:41,170 OVER MY DEAD BODY! 949 01:00:41,190 --> 01:00:44,210 THIS IS THE CROWNING MOMENT OF MY RETIRED LIFE. 950 01:00:44,230 --> 01:00:47,199 I'M NOT THROWING IT AWAY FOR SOME NINNY 951 01:00:47,219 --> 01:00:50,059 WHO CAN'T GET HER KEISTER TO THE AIRPORT. 952 01:00:50,079 --> 01:00:51,090 GEORGE WILSON, 953 01:00:51,110 --> 01:00:53,210 YOU'VE NO RIGHT TO INSULT ALICE. 954 01:00:53,230 --> 01:00:55,159 SHE CAN'T HELP THE WEATHER. 955 01:00:55,179 --> 01:00:57,199 IT'S JUST BAD LUCK. 956 01:00:57,219 --> 01:00:59,159 IT'S NO ONE'S FAULT. 957 01:00:59,179 --> 01:01:01,090 A TRAGEDY OF THIS MAGNITUDE 958 01:01:01,110 --> 01:01:03,230 HAS TO BE SOMEBODY'S FAULT, MARTHA. 959 01:01:04,010 --> 01:01:05,119 IT ISN'T A TRAGEDY. 960 01:01:05,139 --> 01:01:08,179 A LITTLE BOY'S GOING TO JOIN US FOR A PARTY. 961 01:01:08,199 --> 01:01:12,000 IF YOU WANT TO FORSAKE YOUR NEIGHBORS WHEN THEY NEED HELP, 962 01:01:12,019 --> 01:01:13,210 YOU DO IT ALONE. 963 01:01:13,230 --> 01:01:15,219 WHY IS IT WHEN EVERYONE ELSE 964 01:01:16,000 --> 01:01:18,110 FEASTS ON THE PLEASURES OF LIFE, 965 01:01:18,130 --> 01:01:20,010 I GET THE INDIGESTION? 966 01:01:20,030 --> 01:01:22,070 BECAUSE YOU'RE AN OLD GRUMP. 967 01:01:38,130 --> 01:01:42,010 WE DID A PRETTY GOOD JOB. 968 01:01:42,030 --> 01:01:43,059 UH-HUH. 969 01:01:43,079 --> 01:01:47,030 NOW WE CAN ORDER FURNITURE AND MAJOR APPLIANCES. 970 01:02:29,150 --> 01:02:31,119 JUST HOLD ON, SAL. 971 01:02:31,139 --> 01:02:33,170 OH, MY GOD, HOLD IT. 972 01:02:33,190 --> 01:02:35,150 GEORGE. 973 01:02:35,170 --> 01:02:37,019 MARTHA. 974 01:02:37,139 --> 01:02:39,000 WELL, DENNIS, 975 01:02:39,019 --> 01:02:40,150 YOUR MOTHER DIDN'T ARRIVE. 976 01:02:40,170 --> 01:02:41,179 NOPE. 977 01:02:41,199 --> 01:02:42,230 HI, GEORGE. 978 01:02:43,010 --> 01:02:45,230 THIS IS AN IMPORTANT EVENT FOR ME, DENNIS. 979 01:02:46,010 --> 01:02:47,010 I KNOW. 980 01:02:47,030 --> 01:02:48,199 I DON'T WANT ANY NONSENSE. 981 01:02:48,219 --> 01:02:51,039 YOU MIND WHATEVER MANNERS YOU HAVE 982 01:02:51,059 --> 01:02:53,139 AND DON'T MAKE A PEST OF YOURSELF. 983 01:02:53,159 --> 01:02:55,039 DON'T EMBARRASS ME. 984 01:02:55,059 --> 01:02:56,150 O.K. 985 01:02:58,079 --> 01:03:00,179 CHEEK PINCHERS. 986 01:03:03,139 --> 01:03:06,019 LOOK AT THE CUTE LITTLE BOY. 987 01:03:06,039 --> 01:03:07,219 OH, LOOK AT THIS. 988 01:03:08,000 --> 01:03:09,159 OH, ISN'T HE CUTE? 989 01:03:09,179 --> 01:03:12,030 ARE YOU OUR LITTLE HOST? 990 01:03:12,050 --> 01:03:13,010 OH, SUGAR! 991 01:03:13,030 --> 01:03:15,019 THE PARTY'S IN THE BACK. 992 01:03:15,039 --> 01:03:16,099 LADIES, GIRLS, 993 01:03:16,119 --> 01:03:18,110 THE PARTY'S IN THE BACK. 994 01:03:18,130 --> 01:03:19,210 THANK YOU VERY MUCH. 995 01:03:19,230 --> 01:03:22,110 IT'S JUST THIS WAY. THANK YOU. 996 01:03:22,130 --> 01:03:24,090 DON'T EMBARRASS ME. 997 01:03:28,190 --> 01:03:30,130 ATTENTION, EVERYONE. 998 01:03:30,150 --> 01:03:32,230 GATHER OVER HERE, PLEASE, 999 01:03:33,010 --> 01:03:34,090 AND HAVE A SEAT. 1000 01:03:34,110 --> 01:03:36,050 IT'S TIME TO BEGIN THE CEREMONY. 1001 01:03:36,070 --> 01:03:38,170 ALL RIGHT, MEMBERS, DON'T BE TIMID. 1002 01:03:38,190 --> 01:03:40,130 PLENTY OF SEATS DOWN FRONT. 1003 01:03:40,150 --> 01:03:44,010 EITHER SIDE, EITHER SIDE. 1004 01:03:44,030 --> 01:03:46,139 ON BEHALF OF THE GARDEN CLUB... 1005 01:03:46,159 --> 01:03:48,090 SELECTION COMMITTEE... 1006 01:03:48,110 --> 01:03:50,070 WE WOULD LIKE TO PRESENT... 1007 01:03:50,090 --> 01:03:51,150 GEORGE WILSON. 1008 01:03:51,170 --> 01:03:54,190 WITH THIS BEAUTIFUL, UH... 1009 01:03:54,210 --> 01:03:56,090 WHAT'S THAT SAY? 1010 01:03:56,110 --> 01:03:58,090 "PLAGUE"? WHAT DOES THAT MEAN? 1011 01:03:58,110 --> 01:04:00,090 LET ME HAVE YOUR GLASSES. 1012 01:04:00,110 --> 01:04:01,110 NO, NO. 1013 01:04:01,130 --> 01:04:03,059 [ELECTRIC MOTOR STARTS] 1014 01:04:03,079 --> 01:04:05,139 OH. PLAQUE. 1015 01:04:05,159 --> 01:04:07,059 COME ON UP, GEORGE. 1016 01:04:07,079 --> 01:04:09,070 [APPLAUSE] 1017 01:04:12,199 --> 01:04:14,199 THANK YOU, EVERYONE. THANK YOU. 1018 01:04:14,219 --> 01:04:16,070 I AM HONORED. 1019 01:04:16,090 --> 01:04:19,059 I WILL CHERISH THIS FOREVER. 1020 01:04:20,110 --> 01:04:23,170 40 YEARS AGO, WHEN I STARTED THIS GARDEN, 1021 01:04:23,190 --> 01:04:26,090 I PLANTED A SEED. 1022 01:04:26,110 --> 01:04:29,019 FROM THAT TINY SEED 1023 01:04:29,039 --> 01:04:32,019 GREW THIS GRAND PLANT. 1024 01:04:33,199 --> 01:04:37,179 TONIGHT, FOR THE FIRST AND ONLY TIME 1025 01:04:37,199 --> 01:04:39,070 IN ITS ENTIRE LIFE, 1026 01:04:39,090 --> 01:04:41,000 IT WILL BLOSSOM. 1027 01:04:41,019 --> 01:04:43,019 AS WE AWAIT THIS GLORIOUS MOMENT, 1028 01:04:43,039 --> 01:04:47,039 MARTHA AND I INVITE YOU TO HAVE SOME DESSERT AND COFFEE WITH US. 1029 01:04:49,150 --> 01:04:50,210 CONGRATULATIONS. 1030 01:04:50,230 --> 01:04:52,119 THANK YOU. 1031 01:05:02,010 --> 01:05:04,179 MICHELLE, WOULD YOU BRING THE COFFEE? 1032 01:05:11,079 --> 01:05:13,039 WHAT'S THAT? 1033 01:05:14,090 --> 01:05:15,150 NOW, GEORGE... 1034 01:05:15,170 --> 01:05:17,159 NOW, DON'T START, GEORGE. 1035 01:05:17,179 --> 01:05:18,150 UH... 1036 01:05:18,170 --> 01:05:20,070 MICHELLE, COULD YOU GET SOMEBODY 1037 01:05:20,090 --> 01:05:23,190 TO COME AND CLEAR THIS AWAY? 1038 01:05:25,039 --> 01:05:27,190 I MADE A MISTAKE? 1039 01:05:45,079 --> 01:05:47,059 [SIGHS] 1040 01:06:31,070 --> 01:06:32,219 OHH. OOH. OHH. 1041 01:06:36,030 --> 01:06:38,079 OHH... 1042 01:06:40,159 --> 01:06:42,000 [CLINK] 1043 01:07:03,219 --> 01:07:05,070 [GASPS] 1044 01:07:11,150 --> 01:07:13,219 AHH! OHH! OHH! 1045 01:07:18,159 --> 01:07:20,150 OHH! AHH! OOH! 1046 01:07:20,170 --> 01:07:23,030 MR. WILSON! 1047 01:07:23,050 --> 01:07:24,030 WHAT? WHAT? 1048 01:07:24,050 --> 01:07:26,219 SOMEBODY ROBBED YOUR HOUSE! 1049 01:07:33,219 --> 01:07:35,199 UHH... 1050 01:07:49,030 --> 01:07:52,199 40 YEARS DOWN THE DRAIN. 1051 01:07:54,000 --> 01:07:55,079 EYAAH! 1052 01:08:08,099 --> 01:08:10,000 YOU'RE A PEST, 1053 01:08:10,019 --> 01:08:11,179 A MENACE, 1054 01:08:11,199 --> 01:08:13,190 A SELFISH, SPOILED LITTLE BOY, 1055 01:08:13,210 --> 01:08:16,130 AND I'VE NO USE FOR YOU. 1056 01:08:16,149 --> 01:08:18,119 YOU TOOK SOMETHING FROM ME 1057 01:08:18,140 --> 01:08:20,220 THAT I CAN NEVER GET BACK, 1058 01:08:21,000 --> 01:08:24,000 SOMETHING THAT MEANS MORE TO ME THAN YOU EVER WILL. 1059 01:08:24,020 --> 01:08:25,100 YOU UNDERSTAND? 1060 01:08:25,119 --> 01:08:27,109 I DON'T WANT TO SEE YOU. 1061 01:08:27,130 --> 01:08:30,000 I DON'T WANT TO KNOW YOU. 1062 01:08:30,020 --> 01:08:32,050 GET OUT OF MY WAY. 1063 01:08:35,020 --> 01:08:38,140 I'M SORRY, MR. WILSON. 1064 01:08:38,159 --> 01:08:40,119 ALL RIGHT, EVERYBODY, PARTY'S OVER. 1065 01:08:40,140 --> 01:08:41,220 GO ON HOME. 1066 01:08:42,000 --> 01:08:43,199 I'M SORRY. 1067 01:08:46,060 --> 01:08:48,020 [SNIFFLING] 1068 01:09:28,170 --> 01:09:30,010 MARTHA! 1069 01:09:30,029 --> 01:09:31,210 OH, MY GOD. 1070 01:09:33,079 --> 01:09:35,210 WHERE'S DENNIS? 1071 01:09:45,170 --> 01:09:47,189 [HOOTING] 1072 01:10:11,010 --> 01:10:12,060 [GASPS] 1073 01:10:15,060 --> 01:10:17,060 [GULP] 1074 01:10:19,020 --> 01:10:22,029 SO JOEY HASN'T SEEN HIM ALL NIGHT? 1075 01:10:22,050 --> 01:10:23,079 UH-HUH. 1076 01:10:23,100 --> 01:10:24,119 O.K. 1077 01:10:24,140 --> 01:10:27,149 IF HE SHOWS UP, PLEASE CALL ME. 1078 01:10:27,170 --> 01:10:29,199 YEAH, BYE. 1079 01:10:35,199 --> 01:10:38,090 DID YOU CALL THE WADES? 1080 01:10:38,109 --> 01:10:42,130 YES, BUT THAT'S THE LAST PLACE HE'D GO. 1081 01:10:47,220 --> 01:10:51,109 DON'T YOU EVER COME BACK HERE AGAIN! 1082 01:10:51,130 --> 01:10:53,119 HE'S A MENACE. 1083 01:10:54,130 --> 01:10:56,109 TURN THAT OFF! 1084 01:10:56,130 --> 01:10:59,029 DON'T MAKE A PEST OF YOURSELF, 1085 01:10:59,050 --> 01:11:01,100 AND DON'T EMBARRASS ME. 1086 01:11:01,119 --> 01:11:03,100 I DON'T WANT TO KNOW YOU. 1087 01:11:03,119 --> 01:11:05,119 I DON'T WANT TO SEE YOU. 1088 01:11:05,140 --> 01:11:07,180 GET OUT OF MY WAY. 1089 01:11:20,130 --> 01:11:23,020 THESE WOODS ARE PRETTY SCARY AT NIGHT. 1090 01:11:23,039 --> 01:11:26,029 I'M SURE GLAD I RAN INTO A GROWNUP. 1091 01:11:26,050 --> 01:11:28,039 IT'LL WORK OUT REAL NICE. 1092 01:11:28,060 --> 01:11:30,010 YOU CAN BE MY HOSTAGE. 1093 01:11:30,029 --> 01:11:31,079 COOL! 1094 01:11:31,100 --> 01:11:35,060 I CAN ONLY BE YOUR HOSTAGE TILL TOMORROW. 1095 01:11:35,079 --> 01:11:38,010 I HAVE CHURCH IN THE MORNING. 1096 01:11:38,029 --> 01:11:39,119 [LAUGHING] 1097 01:11:39,140 --> 01:11:41,130 YOU AIN'T GOING TO CHURCH. 1098 01:11:41,149 --> 01:11:45,119 YOU AND ME ARE CATCHING THE MIDNIGHT TRAIN OUT OF HERE. 1099 01:11:45,140 --> 01:11:46,170 REALLY? 1100 01:11:46,189 --> 01:11:49,060 WE'D BETTER STOP AT MY HOUSE FIRST 1101 01:11:49,079 --> 01:11:51,060 TO TELL MY MOM AND DAD, 1102 01:11:51,079 --> 01:11:52,159 OR ELSE THEY'LL WORRY. 1103 01:11:52,180 --> 01:11:55,149 I HAVE TO GET CLEAN UNDERWEAR AND MY CAMERA, 1104 01:11:55,170 --> 01:11:59,109 AND I HAVE TO TELL MY PARENTS TO FEED MY FISH-- 1105 01:11:59,130 --> 01:12:00,210 SOME SUNBLOCK AND VITAMINS 1106 01:12:00,229 --> 01:12:03,130 AND STUFF TO PLAY WITH ON THE TRAIN. 1107 01:12:03,149 --> 01:12:06,060 PUT A CORK IN IT. YOU'RE GIVING ME A HEADACHE. 1108 01:12:06,079 --> 01:12:08,029 I DON'T HAVE A CORK. 1109 01:12:08,050 --> 01:12:09,109 SHUT YOUR MOUTH. 1110 01:12:09,130 --> 01:12:12,039 I CAN'T 'CAUSE MY NOSE IS STUFFY. 1111 01:12:12,060 --> 01:12:14,180 IF I SHUT MY MOUTH, I CAN'T BREATHE GOOD. 1112 01:12:14,199 --> 01:12:16,189 THEN KEEP YOUR MOUTH OPEN, 1113 01:12:16,210 --> 01:12:18,029 BUT DON'T TALK. 1114 01:12:18,050 --> 01:12:20,140 WHERE DO YOU PUT THE CORK 1115 01:12:20,159 --> 01:12:23,020 WHEN YOU PUT A CORK IN IT? 1116 01:12:23,039 --> 01:12:25,119 DIDN'T I ASK YOU TO SHUT YOUR YAP? 1117 01:12:25,140 --> 01:12:27,199 WHAT'S A YAP? 1118 01:12:27,220 --> 01:12:29,199 IT'S YOUR MOUTH. 1119 01:12:29,220 --> 01:12:33,010 I CAN'T SHUT MY MOUTH 'CAUSE MY NOSE IS STUFFY. 1120 01:12:33,029 --> 01:12:34,140 SHUT UP! 1121 01:12:43,020 --> 01:12:46,060 I HAVE ONE MORE QUESTION. 1122 01:12:46,079 --> 01:12:48,220 WHAT? 1123 01:12:49,000 --> 01:12:52,010 WHAT DOES A HOSTAGE HAVE TO DO? 1124 01:12:52,029 --> 01:12:53,029 NOTHING. 1125 01:12:53,050 --> 01:12:54,210 HOW COME YOU NEED ONE? 1126 01:12:54,229 --> 01:12:58,000 IN CASE THE COPS SHOW UP. 1127 01:12:58,020 --> 01:12:59,199 DO I GET TO USE A GUN? 1128 01:12:59,220 --> 01:13:02,189 YOU GET TO STAND IN FRONT OF ME 1129 01:13:02,210 --> 01:13:05,079 IN CASE THE COPS USE A GUN. 1130 01:13:05,100 --> 01:13:07,079 I'VE GOT A SLINGSHOT. 1131 01:13:07,100 --> 01:13:09,100 SWELL. 1132 01:13:09,119 --> 01:13:13,140 I'M A REAL GOOD SHOT. YOU WANT TO SEE? 1133 01:13:13,159 --> 01:13:15,020 EXCUSE ME, MISTER. 1134 01:13:15,039 --> 01:13:16,210 DO YOU WANT TO SEE? 1135 01:13:18,140 --> 01:13:21,170 MISTER, CAN YOU WATCH ME FOR A MINUTE? 1136 01:13:24,140 --> 01:13:26,210 I'LL TELL YOU WHEN TO LOOK. 1137 01:13:36,000 --> 01:13:37,060 LOOK! 1138 01:13:40,069 --> 01:13:43,229 YOUR FIRE'S GETTING PUNY. 1139 01:13:45,050 --> 01:13:48,079 WHEN MY DAD MAKES A FIRE AND IT GETS PUNY, 1140 01:13:48,100 --> 01:13:50,199 HE WIGGLES IT AROUND AND IT GETS BIGGER. 1141 01:14:02,170 --> 01:14:04,109 UHH. OHH. 1142 01:14:09,020 --> 01:14:10,029 AAH! 1143 01:14:10,050 --> 01:14:11,180 WHA-AH-AAH! 1144 01:14:21,140 --> 01:14:22,159 WHOA! 1145 01:14:36,020 --> 01:14:37,140 DENNIS! 1146 01:14:48,159 --> 01:14:50,020 DENNIS! 1147 01:14:52,069 --> 01:14:54,060 I'M SORRY YOU'RE NOT HAVING 1148 01:14:54,079 --> 01:14:56,119 A VERY FUN CAMPING TRIP. 1149 01:14:57,109 --> 01:15:00,210 NOBODY SHOOTS A MARBLE AT MY HEAD 1150 01:15:00,229 --> 01:15:03,039 AND SETS MY PANTS ON FIRE. 1151 01:15:03,060 --> 01:15:05,079 THAT WAS AN ACCIDENT. 1152 01:15:05,100 --> 01:15:08,130 THERE AIN'T GOING TO BE NO MORE ACCIDENTS. 1153 01:15:08,149 --> 01:15:10,090 TURN AROUND! 1154 01:15:20,140 --> 01:15:23,010 YOU'RE DOING IT WRONG. 1155 01:15:23,029 --> 01:15:24,020 GET LOST. 1156 01:15:24,039 --> 01:15:28,000 I TIED UP LOTS OF GUYS IN MY LIFE. 1157 01:15:28,020 --> 01:15:30,079 YOU NEVER TIED UP A 5-YEAR-OLD. 1158 01:15:30,100 --> 01:15:31,180 I'LL JUST GET OUT. 1159 01:15:31,199 --> 01:15:34,119 I'LL MAKE THIS ROPE SO TIGHT, YOU WON'T BE ABLE TO MOVE. 1160 01:15:34,140 --> 01:15:37,140 THE ROPE'S TOO BIG, AND MY LEGS ARE TOO SMALL. 1161 01:15:37,159 --> 01:15:39,220 THERE'S ONLY ONE WAY TO DO IT. 1162 01:15:40,000 --> 01:15:42,119 LOTS OF PEOPLE HAVE TRIED TO TIE ME UP, 1163 01:15:42,140 --> 01:15:43,229 BUT IT DOESN'T WORK. 1164 01:15:44,010 --> 01:15:45,199 BUT YOU TRY YOUR WAY. 1165 01:15:45,220 --> 01:15:47,069 I'LL JUST GET OUT, 1166 01:15:47,090 --> 01:15:49,159 AND YOU'LL HAVE TO KEEP DOING IT. 1167 01:15:55,020 --> 01:15:57,020 WHAT DO YOU DO DIFFERENT? 1168 01:16:02,039 --> 01:16:06,039 FIRST YOU GOT TO TIE UP EACH LEG BY ITSELF, 1169 01:16:06,060 --> 01:16:08,109 THEN YOU TIE THEM TOGETHER. 1170 01:16:25,130 --> 01:16:30,000 NO MATTER HOW MUCH I WIGGLE, I CAN'T EVER GET OUT. 1171 01:16:30,020 --> 01:16:35,149 IF YOU REALLY DON'T WANT ME TO MOVE AT ALL... 1172 01:16:40,170 --> 01:16:42,029 BEND DOWN. 1173 01:16:42,050 --> 01:16:43,189 [BONES CRACK] 1174 01:16:46,010 --> 01:16:49,100 YOU CAN'T GET OUT OF THAT AT ALL, RIGHT? 1175 01:16:53,109 --> 01:16:54,069 NOPE. 1176 01:16:54,090 --> 01:16:55,220 YOU TIE ME UP LIKE THAT, 1177 01:16:56,000 --> 01:16:59,090 NO MATTER HOW MUCH I TRY, I CAN'T EVER GET OUT. 1178 01:16:59,109 --> 01:17:01,140 THANKS. 1179 01:17:01,159 --> 01:17:03,119 NOW LET ME LOOSE. 1180 01:17:03,140 --> 01:17:04,109 O.K. 1181 01:17:04,130 --> 01:17:05,149 GET THE HANDCUFF KEY. 1182 01:17:05,170 --> 01:17:06,140 WHERE IS IT? 1183 01:17:06,159 --> 01:17:08,069 IT'S ON MY BAG. 1184 01:17:17,229 --> 01:17:19,079 OHH! 1185 01:17:29,229 --> 01:17:31,090 OOPS. 1186 01:17:32,180 --> 01:17:34,029 WHAT? 1187 01:17:37,180 --> 01:17:39,039 DENNIS! 1188 01:17:39,060 --> 01:17:41,109 DENNIS! 1189 01:17:43,020 --> 01:17:45,180 DENNIS! 1190 01:17:55,039 --> 01:17:57,119 I'M GOING TO KILL YOU, KID. 1191 01:17:57,140 --> 01:18:00,020 HOW? YOU CAN'T EVEN MOVE. OPEN UP. 1192 01:18:00,039 --> 01:18:02,020 I AIN'T HUNGRY! 1193 01:18:02,039 --> 01:18:04,149 IT'S THE ONLY WAY TO GET THE KEY. 1194 01:18:04,170 --> 01:18:06,020 YOU CAN'T WASTE FOOD. 1195 01:18:06,039 --> 01:18:09,090 PLUS YOU HAVE TO EAT YOUR DINNER. 1196 01:18:12,050 --> 01:18:14,149 COME ON, COME ON, COME ON, COME ON. 1197 01:18:17,000 --> 01:18:17,220 COME ON. 1198 01:18:18,000 --> 01:18:18,210 IT'S COMING. 1199 01:18:18,229 --> 01:18:20,180 COME ON, COME ON. 1200 01:18:20,199 --> 01:18:22,079 NO! 1201 01:18:22,100 --> 01:18:23,140 ULP! 1202 01:18:23,159 --> 01:18:25,140 AAH! 1203 01:18:27,050 --> 01:18:29,079 TOO HOT? 1204 01:18:42,229 --> 01:18:44,109 UH-OH. 1205 01:18:47,090 --> 01:18:49,079 YOU MUST'VE SWALLOWED IT. 1206 01:18:50,100 --> 01:18:51,229 YOU LITTLE WORM. 1207 01:18:52,010 --> 01:18:54,039 I SWALLOWED MY ALLOWANCE ONCE 1208 01:18:54,060 --> 01:18:57,149 AND HAD TO WAIT A WHOLE NIGHT TO GET IT BACK. 1209 01:18:57,170 --> 01:19:00,010 [PASSES GAS] 1210 01:19:08,229 --> 01:19:10,130 DENNIS! 1211 01:19:39,029 --> 01:19:41,119 [HOO HOO HOO] 1212 01:20:01,170 --> 01:20:02,140 FIREWOOD! 1213 01:20:02,159 --> 01:20:04,069 BOMBS AWAY! 1214 01:20:18,060 --> 01:20:20,220 [SNORES] 1215 01:20:21,000 --> 01:20:23,090 WHAT A LITTLE LAMB. 1216 01:20:23,109 --> 01:20:25,090 HE MUST BE EXHAUSTED. 1217 01:20:25,109 --> 01:20:27,079 I BETTER COVER HIM UP 1218 01:20:27,100 --> 01:20:31,039 SO HE DOESN'T CATCH HIS DEATH OF COLD. 1219 01:21:19,100 --> 01:21:21,199 THERE WE GO. 1220 01:21:24,029 --> 01:21:25,050 HMM. 1221 01:21:33,029 --> 01:21:35,050 [SNORING] 1222 01:21:49,010 --> 01:21:52,090 WHAT'S HE GOT A PURSE FOR? 1223 01:21:57,220 --> 01:21:59,140 Holy smokes! 1224 01:21:59,159 --> 01:22:01,039 He's rich! 1225 01:22:06,159 --> 01:22:08,060 [SNIFFS] 1226 01:22:09,119 --> 01:22:10,100 YIPES! 1227 01:22:10,119 --> 01:22:11,140 AAH! 1228 01:22:11,159 --> 01:22:12,140 AAH! 1229 01:22:12,159 --> 01:22:13,140 AAH! 1230 01:22:13,159 --> 01:22:14,159 AAH! 1231 01:22:14,180 --> 01:22:17,020 DON'T WORRY, MISTER! 1232 01:22:17,039 --> 01:22:17,159 I GOT IT! 1233 01:22:17,180 --> 01:22:19,180 I GOT IT! 1234 01:22:19,199 --> 01:22:22,000 AAH! 1235 01:22:22,020 --> 01:22:23,199 I GOT IT! 1236 01:22:23,220 --> 01:22:25,000 AAH! 1237 01:22:35,020 --> 01:22:36,180 OOH. 1238 01:22:48,050 --> 01:22:50,069 DENNIS! 1239 01:22:51,170 --> 01:22:53,069 DENNIS! 1240 01:22:56,039 --> 01:22:57,189 DENNIS MITCHELL! 1241 01:22:59,050 --> 01:23:00,189 DENNIS! 1242 01:23:01,170 --> 01:23:03,069 MITCHELL! 1243 01:23:04,170 --> 01:23:06,189 DENNIS! 1244 01:23:09,020 --> 01:23:12,069 I'VE LOST THE ONLY MAN I EVER LOVED. 1245 01:23:21,069 --> 01:23:22,130 AAH! 1246 01:23:22,149 --> 01:23:25,140 I'LL GET YOU OUT OF THERE! 1247 01:23:25,159 --> 01:23:28,149 YOU SHOULDN'T JUMP IN A RIVER WITH HANDCUFFS ON, 1248 01:23:28,170 --> 01:23:30,029 FOR GOSH SAKES! 1249 01:23:30,050 --> 01:23:32,100 YOU COULD DROWN! 1250 01:23:39,149 --> 01:23:43,029 HOLD ON. I'M COMING, I'M COMING. 1251 01:23:46,000 --> 01:23:47,079 HEY, MISTER! 1252 01:23:47,100 --> 01:23:52,079 GOOD THING I KNOW A LOT ABOUT ROPES, HUH? 1253 01:23:54,180 --> 01:23:56,149 YES, KID! 1254 01:23:56,170 --> 01:23:58,050 AH, THAT'S MY BOY! 1255 01:23:58,069 --> 01:24:01,100 MR. WILSON TAUGHT ME HOW TO TIE KNOTS. 1256 01:24:01,119 --> 01:24:04,159 WHEN I GET YOU OUT, I'M GOING TO BED. 1257 01:24:04,180 --> 01:24:06,060 I'M BEAT. 1258 01:24:06,079 --> 01:24:09,090 IT MUST BE ALL THE FRESH AIR. 1259 01:24:11,130 --> 01:24:14,029 HOLD ON. I'M COMING. 1260 01:24:23,020 --> 01:24:24,029 THERE YOU GO. 1261 01:24:24,050 --> 01:24:26,050 NOW JUST PULL YOURSELF IN. 1262 01:24:38,180 --> 01:24:40,229 [COINS DROP] 1263 01:24:43,170 --> 01:24:44,159 HMM. 1264 01:24:44,180 --> 01:24:47,050 [TRAIN WHISTLE] 1265 01:25:15,090 --> 01:25:18,090 THIS IS MR. WILSON'S GOLD. 1266 01:25:18,109 --> 01:25:20,010 HOW COME YOU GOT IT? 1267 01:25:20,029 --> 01:25:21,109 I STOLE IT. 1268 01:25:21,130 --> 01:25:23,060 YOU'RE A ROBBER? 1269 01:25:23,079 --> 01:25:24,119 I'M A THIEF. 1270 01:25:24,140 --> 01:25:25,199 UH-OH. 1271 01:25:26,229 --> 01:25:29,109 SAY YOUR PRAYERS, LITTLE RAT! 1272 01:25:29,130 --> 01:25:32,010 I CAN'T. I DIDN'T TAKE MY BATH YET. 1273 01:25:32,029 --> 01:25:34,199 HAVE IT YOUR OWN WAY. 1274 01:25:49,020 --> 01:25:50,029 UHH. 1275 01:25:53,229 --> 01:25:56,069 AAH! 1276 01:25:58,090 --> 01:25:59,119 OOH. 1277 01:26:04,100 --> 01:26:06,119 AAH! 1278 01:27:27,229 --> 01:27:29,130 [BELL RINGS] 1279 01:27:34,100 --> 01:27:36,020 [BELL RINGS] 1280 01:27:37,180 --> 01:27:40,039 [CANS CLANKING] 1281 01:27:48,000 --> 01:27:48,220 MARTHA! 1282 01:27:49,000 --> 01:27:50,140 MITCHELL! 1283 01:27:52,210 --> 01:27:56,020 [CLANKING] 1284 01:28:01,149 --> 01:28:04,060 HEY, MR. WILSON! 1285 01:28:08,159 --> 01:28:11,119 [TIRES SCREECH] 1286 01:28:13,079 --> 01:28:15,020 OHH! 1287 01:28:22,109 --> 01:28:23,229 GUESS WHAT. 1288 01:28:24,010 --> 01:28:25,210 WHAT? 1289 01:28:25,229 --> 01:28:28,029 I GOT YOUR GOLD BACK. 1290 01:28:29,170 --> 01:28:31,039 DENNIS! 1291 01:28:34,010 --> 01:28:36,180 MOM! DAD! 1292 01:28:37,199 --> 01:28:39,020 OH, SWEETHEART! 1293 01:28:39,039 --> 01:28:40,229 THANK GOD YOU'RE O.K. 1294 01:28:41,010 --> 01:28:43,069 [SIREN] 1295 01:28:53,220 --> 01:28:56,229 HELP. 1296 01:29:14,109 --> 01:29:15,199 THIS IS MY BUDDY. 1297 01:29:15,220 --> 01:29:18,029 THIS IS MY PAL. 1298 01:29:22,109 --> 01:29:24,130 OHH! OW! 1299 01:29:28,109 --> 01:29:30,010 WAIT A MINUTE. 1300 01:29:30,029 --> 01:29:32,060 YOU CAN TELL EVERYBODY IN THE BIG HOUSE 1301 01:29:32,079 --> 01:29:34,079 YOU'VE MET OUR DENNIS MITCHELL. 1302 01:29:36,199 --> 01:29:39,010 ALL RIGHT. LET'S WRAP IT UP. 1303 01:29:42,119 --> 01:29:43,170 MISTER. 1304 01:29:45,050 --> 01:29:47,020 YOU FORGOT SOMETHING. 1305 01:29:52,109 --> 01:29:53,140 [KID] DENNIS! 1306 01:30:02,029 --> 01:30:04,119 O.K. WE'RE OUT OF HERE. 1307 01:30:06,229 --> 01:30:07,229 SEE YOU LATER! 1308 01:30:08,010 --> 01:30:08,229 BYE! 1309 01:30:09,010 --> 01:30:09,210 SEE YA! 1310 01:30:09,229 --> 01:30:12,140 ♪ NA NA NA NA NA ♪♪ 1311 01:30:28,079 --> 01:30:31,210 SO GUESS WHAT. I WON'T HAVE TO DO ANY MORE TRAVELING. 1312 01:30:31,229 --> 01:30:33,100 OH, THAT'S NICE. 1313 01:30:33,119 --> 01:30:35,170 THEY WANT ME TO STAY WITH THE PROJECT HERE. 1314 01:30:35,189 --> 01:30:37,189 THEY AGREED TO START A DAY-CARE CENTER. 1315 01:30:37,210 --> 01:30:39,090 I CAN TAKE DENNIS TO WORK. 1316 01:30:39,109 --> 01:30:41,050 THAT'S RIDICULOUS! 1317 01:30:41,069 --> 01:30:44,079 WHAT THE HECK'S HE GOING TO DO ALL DAY? 1318 01:30:44,100 --> 01:30:45,180 DON'T BE FOOLISH. 1319 01:30:45,199 --> 01:30:49,079 WE'RE NEXT DOOR. WE CAN WATCH HIM. 1320 01:30:49,100 --> 01:30:51,079 OF COURSE. 1321 01:30:51,100 --> 01:30:52,189 WE'D LOVE TO. 1322 01:30:52,210 --> 01:30:54,079 NO. NO. 1323 01:30:54,100 --> 01:30:55,199 I DON'T THINK... 1324 01:30:55,220 --> 01:30:57,050 YOU HAVE TO REMEMBER 1325 01:30:57,069 --> 01:31:00,100 BACK TO ALL THE TIMES DENNIS UPSET YOU. 1326 01:31:00,119 --> 01:31:03,130 IT'S A NEW BALLGAME. I'VE LEARNED SOME THINGS. 1327 01:31:03,149 --> 01:31:06,079 KIDS ARE KIDS. 1328 01:31:06,100 --> 01:31:09,010 YOU HAVE TO PLAY BY THEIR RULES. 1329 01:31:09,029 --> 01:31:11,189 IF YOU CAN'T DO THAT, YOU'RE HEADED FOR TROUBLE. 1330 01:31:11,210 --> 01:31:13,189 YOU HAVE TO ROLL WITH THE PUNCHES. 1331 01:31:13,210 --> 01:31:16,039 YOU HAVE TO EXPECT THE UNEXPECTED. 1332 01:31:20,149 --> 01:31:21,180 AAH! 1333 01:31:39,170 --> 01:31:43,050 AREN'T YOU SUPPOSED TO BE IN THE DAY-CARE AREA 1334 01:31:43,069 --> 01:31:44,180 WITH THE OTHER CHILDREN? 1335 01:31:44,199 --> 01:31:47,189 THAT'S WHERE I WAS, BUT I HAD TO LEAVE 1336 01:31:47,210 --> 01:31:50,079 'CAUSE THE LADY THAT WATCHES ALL THE KIDS 1337 01:31:50,100 --> 01:31:53,210 SAID IF SHE HAD TO LOOK AT ME FOR FIVE MORE SECONDS, 1338 01:31:53,229 --> 01:31:55,220 SHE'D JUMP OUT THE WINDOW. 1339 01:31:56,000 --> 01:31:56,210 HMM. 1340 01:31:56,229 --> 01:31:58,199 SHE'S A PRETTY NICE LADY, 1341 01:31:58,220 --> 01:32:01,130 SO I WOULDN'T WANT HER TO DO THAT. 1342 01:32:03,109 --> 01:32:05,180 CAN I PUSH THE BUTTON? 1343 01:32:05,199 --> 01:32:09,079 NO, BECAUSE YOU DON'T KNOW WHICH BUTTON TO PUSH. 1344 01:32:22,050 --> 01:32:24,050 IT'S THIS ONE. 1345 01:32:24,069 --> 01:32:25,180 UH-OH. 1346 01:32:25,199 --> 01:32:27,180 AAH! 1347 01:32:29,140 --> 01:32:31,180 AAH! 1348 01:32:33,060 --> 01:32:36,050 I'M GOING TO GET THAT LITTLE KID. 1349 01:32:36,069 --> 01:32:37,050 AAH! 1350 01:32:37,069 --> 01:32:40,210 AAH! 1351 01:32:40,229 --> 01:32:42,079 AAH! 1352 01:32:42,100 --> 01:32:44,149 AAH! 1353 01:32:44,170 --> 01:32:47,210 AAH! 1354 01:32:52,100 --> 01:32:55,060 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 1355 01:32:55,079 --> 01:32:58,090 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 1356 01:32:58,109 --> 01:33:01,159 CAPTIONS COPYRIGHT 1993 WARNER BROS. 79153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.