All language subtitles for Free.the.Nipple.2014.WEB-DL.x264-RARBG-ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,884 --> 00:00:24,823 >> ¶ ALL BEFORE WE SAW THE PART ¶ 2 00:00:24,825 --> 00:00:30,429 PART ¶ ¶ WE CRAWL INTO THE OTHER'S 3 00:00:30,431 --> 00:00:32,998 ¶ WE CRAWL INTO THE OTHER'S HEART ¶ 4 00:00:33,000 --> 00:00:36,902 HEART ¶ ¶ COME TO ME ¶ 5 00:00:36,904 --> 00:00:40,973 ¶ COME TO ME ¶ ¶ WITH OPEN ARMS ¶ 6 00:00:40,975 --> 00:00:45,010 ¶ WITH OPEN ARMS ¶ ¶ AND DON'T YOU FEAR ¶ 7 00:00:45,012 --> 00:00:49,548 ¶ AND DON'T YOU FEAR ¶ ¶ WHAT WAITS FOR US ¶ 8 00:00:49,550 --> 00:00:52,384 ¶ WHAT WAITS FOR US ¶ 9 00:01:20,947 --> 00:01:29,154 ¶ ALL WE KNOW IS ¶ ¶ THAT ONCE YOU DARE ¶ 10 00:01:29,156 --> 00:01:32,825 ¶ THAT ONCE YOU DARE ¶ ¶ TREAD THE NEW ¶ 11 00:01:32,827 --> 00:01:36,895 ¶ TREAD THE NEW ¶ ¶ ERASE YOUR PAST ¶ 12 00:01:36,897 --> 00:01:40,966 ¶ ERASE YOUR PAST ¶ ¶ COME ON IN ¶ 13 00:01:40,968 --> 00:01:44,870 ¶ COME ON IN ¶ 14 00:01:44,872 --> 00:01:48,941 ¶ AGAIN YOU'RE THERE ¶ 15 00:01:48,943 --> 00:01:53,178 ¶ AGAIN YOU'RE THERE ¶ 16 00:01:53,180 --> 00:01:54,546 >> ¶ PARTY'S COMIN' IN ¶ 17 00:01:54,548 --> 00:01:56,648 >> ¶ PARTY'S COMIN' IN ¶ ¶ IT'S GONNA GET YOU RIGHT ¶ 18 00:01:56,650 --> 00:01:58,450 ¶ IT'S GONNA GET YOU RIGHT ¶ ¶ GET YOU IN YOUR RIGHT RIDE 19 00:01:58,452 --> 00:02:00,886 ¶ GET YOU IN YOUR RIGHT RIDE ALONE ¶ 20 00:02:00,888 --> 00:02:02,588 ALONE ¶ ¶ COME ON, COME ON IN ¶ 21 00:02:02,590 --> 00:02:04,556 ¶ COME ON, COME ON IN ¶ ¶ GONNA GET YOU RIGHT ¶ 22 00:02:04,558 --> 00:02:08,861 ¶ GONNA GET YOU RIGHT ¶ ¶ GONNA, GONNA GET YOU RIGHT ¶ 23 00:02:08,863 --> 00:02:10,629 ¶ GONNA, GONNA GET YOU RIGHT ¶ ¶ TALK IT LIKE IT IS ¶ 24 00:02:10,631 --> 00:02:12,631 ¶ TALK IT LIKE IT IS ¶ ¶ DON'T YOU PICK A FIGHT ¶ 25 00:02:12,633 --> 00:02:14,466 ¶ DON'T YOU PICK A FIGHT ¶ ¶ IF YOU GET THIS NIGHT RIGHT, 26 00:02:14,468 --> 00:02:17,035 ¶ IF YOU GET THIS NIGHT RIGHT, I'LL BE YOURS ¶ 27 00:02:17,037 --> 00:02:18,570 I'LL BE YOURS ¶ ¶ BUT SHE WANTS TO WIN ¶ 28 00:02:18,572 --> 00:02:20,806 ¶ BUT SHE WANTS TO WIN ¶ ¶ AND SHE NEVER RESTS ¶ 29 00:02:20,808 --> 00:02:24,877 ¶ AND SHE NEVER RESTS ¶ ¶ WALK DOWN INTO THE LIGHT ¶ 30 00:02:24,879 --> 00:02:28,847 ¶ WALK DOWN INTO THE LIGHT ¶ >> ¶ ALL YOU KNOW ¶ 31 00:02:28,849 --> 00:02:32,918 >> ¶ ALL YOU KNOW ¶ ¶ YOU SAW THE PART ¶ 32 00:02:32,920 --> 00:02:36,421 ¶ YOU SAW THE PART ¶ ¶ WE CRAWLED INTO ¶ 33 00:02:36,423 --> 00:02:41,193 ¶ WE CRAWLED INTO ¶ ¶ EACH OTHER'S HEART ¶ 34 00:02:41,195 --> 00:02:44,897 ¶ EACH OTHER'S HEART ¶ ¶ COME TO ME ¶ 35 00:02:44,899 --> 00:02:49,101 ¶ COME TO ME ¶ ¶ WITH OPEN ARMS ¶ 36 00:02:49,103 --> 00:02:52,571 ¶ WITH OPEN ARMS ¶ ¶ DON'T YOU FEAR ¶ 37 00:02:52,573 --> 00:02:57,042 ¶ DON'T YOU FEAR ¶ ¶ WHAT WAITS FOR US ¶ 38 00:02:57,044 --> 00:03:00,179 ¶ WHAT WAITS FOR US ¶ 39 00:03:05,552 --> 00:03:09,388 >> TOPLESSNESS -- FEMALE TOPLESSNESS -- WAS DECLARED 40 00:03:09,390 --> 00:03:11,590 TOPLESSNESS -- WAS DECLARED LEGAL IN NEW YORK BACK IN 192, 41 00:03:11,592 --> 00:03:13,759 LEGAL IN NEW YORK BACK IN 192, WHERE THE HIGHEST COURT IN THE 42 00:03:13,761 --> 00:03:15,727 WHERE THE HIGHEST COURT IN THE STATE OF NEW YORK SAID THAT 43 00:03:15,729 --> 00:03:17,896 STATE OF NEW YORK SAID THAT WHERE MEN CAN BE TOPLESS, AS A 44 00:03:17,898 --> 00:03:20,165 WHERE MEN CAN BE TOPLESS, AS A MATTER OF EQUAL PROTECTION UNDER 45 00:03:20,167 --> 00:03:22,768 MATTER OF EQUAL PROTECTION UNDER THE LAWS, WOMEN CAN BE TOPLESS, 46 00:03:22,770 --> 00:03:23,435 THE LAWS, WOMEN CAN BE TOPLESS, TOO. 47 00:03:23,437 --> 00:03:25,037 TOO. >> THIS IS A CHANNEL 2 NEWS 48 00:03:25,039 --> 00:03:26,171 >> THIS IS A CHANNEL 2 NEWS SPECIAL REPORT. 49 00:03:26,173 --> 00:03:27,272 SPECIAL REPORT. >> TO UPDATE YOU ON THIS 50 00:03:27,274 --> 00:03:28,707 >> TO UPDATE YOU ON THIS SITUATION, THERE HAS BEEN A MASS 51 00:03:28,709 --> 00:03:30,142 SITUATION, THERE HAS BEEN A MASS SHOOTING AT A MOVIE THEATER JUST 52 00:03:30,144 --> 00:03:31,410 SHOOTING AT A MOVIE THEATER JUST OUTSIDE DENVER, COLORADO, IN 53 00:03:31,412 --> 00:03:32,711 OUTSIDE DENVER, COLORADO, IN AURORA. 54 00:03:32,713 --> 00:03:34,213 AURORA. ACCORDING TO THE AURORA POLICE 55 00:03:34,215 --> 00:03:37,115 ACCORDING TO THE AURORA POLICE DEPARTMENT, A GUNMAN ACTED ALONE, OPENING FIRE ON AUDIENCES 56 00:03:37,117 --> 00:03:38,283 DEPARTMENT, A GUNMAN ACTED ALONE, OPENING FIRE ON AUDIENCES IN TWO MOVIE THEATERS, 57 00:03:38,285 --> 00:03:39,251 ALONE, OPENING FIRE ON AUDIENCES IN TWO MOVIE THEATERS, AT THE PREMIERE OF 58 00:03:39,253 --> 00:03:41,086 IN TWO MOVIE THEATERS, AT THE PREMIERE OF DARK KNIGHT RETURNS." 59 00:03:41,088 --> 00:03:44,022 SO FAR, CHANNEL 2 NEWS HAS CONFIRMED THAT THERE ARE AT 60 00:03:44,024 --> 00:03:45,490 CONFIRMED THAT THERE ARE AT LEAST 10 FATALITIES AND 20 61 00:03:45,492 --> 00:03:46,258 LEAST 10 FATALITIES AND 20 INJURED. 62 00:03:46,260 --> 00:03:47,993 INJURED. WE'LL HAVE MORE INFORMATION... 63 00:03:47,995 --> 00:03:50,295 WE'LL HAVE MORE INFORMATION... 64 00:04:25,698 --> 00:04:28,500 >> DO YOU HAVE A POLITICAL AGENDA? >> TODAY WE WERE WRONGFULLY 65 00:04:28,502 --> 00:04:29,868 AGENDA? >> TODAY WE WERE WRONGFULLY ARRESTED, AS THE CHIEF OF POLICE 66 00:04:29,870 --> 00:04:30,569 >> TODAY WE WERE WRONGFULLY ARRESTED, AS THE CHIEF OF POLICE JUST ADMITTED. 67 00:04:30,571 --> 00:04:31,770 ARRESTED, AS THE CHIEF OF POLICE JUST ADMITTED. AND WE WERE FORCED, BY LAW, TO 68 00:04:31,772 --> 00:04:32,304 JUST ADMITTED. AND WE WERE FORCED, BY LAW, TO BE LET GO. 69 00:04:32,306 --> 00:04:33,472 AND WE WERE FORCED, BY LAW, TO BE LET GO. SO KEEP YOUR LAWS OFF OUR 70 00:04:33,474 --> 00:04:33,939 BE LET GO. SO KEEP YOUR LAWS OFF OUR BODIES. 71 00:04:33,941 --> 00:04:36,975 SO KEEP YOUR LAWS OFF OUR BODIES. 72 00:04:36,977 --> 00:04:37,876 BODIES. >> THANK YOU. 73 00:04:37,878 --> 00:04:39,011 >> >> THANK YOU. >> YOU'RE WELCOME. 74 00:04:39,013 --> 00:04:40,312 >> THANK YOU. >> YOU'RE WELCOME. LET'S WRAP THIS UP. 75 00:04:45,551 --> 00:04:48,553 >> LIV? >> HELLO. WHO THE FUCK ARE YOU? 76 00:04:48,555 --> 00:04:49,755 >> HELLO. WHO THE FUCK ARE YOU? >> SORRY. MY NAME IS WITH. 77 00:04:49,757 --> 00:04:50,989 WHO THE FUCK ARE YOU? >> SORRY. MY NAME IS WITH. I WRITE FOR NEWS CORP, AND I WAS 78 00:04:50,991 --> 00:04:52,057 >> SORRY. MY NAME IS WITH. I WRITE FOR NEWS CORP, AND I WAS ON WALL STREET WHEN YOU WERE 79 00:04:52,059 --> 00:04:52,524 I WRITE FOR NEWS CORP, AND I WAS ON WALL STREET WHEN YOU WERE ARRESTED. 80 00:04:52,526 --> 00:04:53,825 ON WALL STREET WHEN YOU WERE ARRESTED. >> YEAH, YOU WANT TO INTERVIEW 81 00:04:53,827 --> 00:04:54,126 ARRESTED. >> YEAH, YOU WANT TO INTERVIEW ME? 82 00:04:54,128 --> 00:04:54,793 >> YEAH, YOU WANT TO INTERVIEW ME? >> WELL, YES. 83 00:04:54,795 --> 00:04:56,094 ME? >> WELL, YES. I THINK I'D LIKE TO DO A PIECE 84 00:04:56,096 --> 00:04:56,528 >> WELL, YES. I THINK I'D LIKE TO DO A PIECE ON YOU. 85 00:04:56,530 --> 00:04:57,596 I THINK I'D LIKE TO DO A PIECE ON YOU. >> WELL, HOW ABOUT THIS? 86 00:04:57,598 --> 00:04:58,797 ON YOU. >> WELL, HOW ABOUT THIS? NEXT TIME, YOU JOIN US, AND I 87 00:04:58,799 --> 00:04:59,831 >> WELL, HOW ABOUT THIS? NEXT TIME, YOU JOIN US, AND I WILL GRANT YOU WHATEVER 88 00:04:59,833 --> 00:05:00,699 NEXT TIME, YOU JOIN US, AND I WILL GRANT YOU WHATEVER INTERVIEW YOU LIKE. 89 00:05:00,701 --> 00:05:01,800 WILL GRANT YOU WHATEVER INTERVIEW YOU LIKE. >> ME TOPLESS? 90 00:05:01,802 --> 00:05:03,101 INTERVIEW YOU LIKE. >> ME TOPLESS? I DON'T THINK SO. 91 00:05:03,103 --> 00:05:03,635 >> ME TOPLESS? I DON'T THINK SO. >> WHY NOT? 92 00:05:03,637 --> 00:05:04,870 I DON'T THINK SO. >> WHY NOT? LOOKS LIKE YOU GOT A NICE PAIR 93 00:05:04,872 --> 00:05:05,437 >> WHY NOT? LOOKS LIKE YOU GOT A NICE PAIR UNDER THERE. 94 00:05:05,439 --> 00:05:07,272 LOOKS LIKE YOU GOT A NICE PAIR UNDER THERE. >> B-BECAUSE I'M A JOURNALIST, 95 00:05:07,274 --> 00:05:08,373 UNDER THERE. >> B-BECAUSE I'M A JOURNALIST, NOT AN ACTIVIST. 96 00:05:08,375 --> 00:05:09,841 >> B-BECAUSE I'M A JOURNALIST, NOT AN ACTIVIST. >> DO YOU HAVE TO BE AN ACTIVIST 97 00:05:09,843 --> 00:05:11,343 NOT AN ACTIVIST. >> DO YOU HAVE TO BE AN ACTIVIST TO AGREE THAT IT'S BULLSHIT THAT 98 00:05:11,345 --> 00:05:12,778 >> DO YOU HAVE TO BE AN ACTIVIST TO AGREE THAT IT'S BULLSHIT THAT A MAN CAN WALK AROUND SHIRTLESS 99 00:05:12,780 --> 00:05:14,046 TO AGREE THAT IT'S BULLSHIT THAT A MAN CAN WALK AROUND SHIRTLESS ON A HOT SUMMER'S DAY AND A 100 00:05:14,048 --> 00:05:15,480 A MAN CAN WALK AROUND SHIRTLESS ON A HOT SUMMER'S DAY AND A WOMAN WILL GET ARRESTED FOR IT? 101 00:05:15,482 --> 00:05:17,082 ON A HOT SUMMER'S DAY AND A WOMAN WILL GET ARRESTED FOR IT? >> I NEVER REALLY THOUGHT ABOUT 102 00:05:17,084 --> 00:05:17,883 WOMAN WILL GET ARRESTED FOR IT? >> I NEVER REALLY THOUGHT ABOUT IT LIKE THAT. 103 00:05:17,885 --> 00:05:19,384 >> I NEVER REALLY THOUGHT ABOUT IT LIKE THAT. >> WELL, HOW ABOUT YOU JOIN US 104 00:05:19,386 --> 00:05:20,719 IT LIKE THAT. >> WELL, HOW ABOUT YOU JOIN US NEXT TIME, AND I WILL THINK 105 00:05:20,721 --> 00:05:22,220 >> WELL, HOW ABOUT YOU JOIN US NEXT TIME, AND I WILL THINK ABOUT GIVING YOU AN INTERVIEW. 106 00:05:22,222 --> 00:05:23,455 NEXT TIME, AND I WILL THINK ABOUT GIVING YOU AN INTERVIEW. >> HOW ABOUT YOU GIVE ME AN 107 00:05:23,457 --> 00:05:24,856 ABOUT GIVING YOU AN INTERVIEW. >> HOW ABOUT YOU GIVE ME AN INTERVIEW, AND I'LL THINK ABOUT 108 00:05:24,858 --> 00:05:27,259 >> HOW ABOUT YOU GIVE ME AN INTERVIEW, AND I'LL THINK ABOUT JOINING YOU? 109 00:05:27,261 --> 00:05:28,794 INTERVIEW, AND I'LL THINK ABOUT JOINING YOU? >> I WILL WIN THIS GAME. 110 00:05:28,796 --> 00:05:30,128 JOINING YOU? >> I WILL WIN THIS GAME. >> NO, YOU WON'T. 111 00:05:30,130 --> 00:05:32,297 >> I WILL WIN THIS GAME. >> NO, YOU WON'T. >> YES, I WILL. 112 00:05:32,299 --> 00:05:34,299 >> - NO, YOU WON'T. - >> YES, I WILL. 113 00:05:44,610 --> 00:05:51,950 >> OH, GOOD, YOU'RE HOME. UH, I NEED TWO RENT CHECKS, BECAUSE RIGHT NOW THEY'RE ON 114 00:05:51,952 --> 00:05:53,618 UH, I NEED TWO RENT CHECKS, BECAUSE RIGHT NOW THEY'RE ON THE VERGE OF SHUTTING OFF OUR 115 00:05:53,620 --> 00:05:55,554 BECAUSE RIGHT NOW THEY'RE ON THE VERGE OF SHUTTING OFF OUR CABLE, WHICH MEANS NO INTERNET, 116 00:05:55,556 --> 00:05:57,155 THE VERGE OF SHUTTING OFF OUR CABLE, WHICH MEANS NO INTERNET, NO E-MAIL, NO HBO, NO CONNECTION 117 00:05:57,157 --> 00:05:58,757 CABLE, WHICH MEANS NO INTERNET, NO E-MAIL, NO HBO, NO CONNECTION TO THE OUTSIDE WORLD WHATSOEVER. 118 00:05:58,759 --> 00:06:00,225 NO E-MAIL, NO HBO, NO CONNECTION TO THE OUTSIDE WORLD WHATSOEVER. >> I-I-I DON'T -- I DON'T GET 119 00:06:00,227 --> 00:06:01,827 TO THE OUTSIDE WORLD WHATSOEVER. >> I-I-I DON'T -- I DON'T GET PAID TILL FRIDAY AND I HAVE LIKE 120 00:06:01,829 --> 00:06:02,794 >> I-I-I DON'T -- I DON'T GET PAID TILL FRIDAY AND I HAVE LIKE $88 TO MY NAME. 121 00:06:02,796 --> 00:06:04,529 PAID TILL FRIDAY AND I HAVE LIKE $88 TO MY NAME. CAN YOU PLEASE PIRATE THE WI-FI 122 00:06:04,531 --> 00:06:05,497 $88 TO MY NAME. CAN YOU PLEASE PIRATE THE WI-FI FROM NEXT DOOR? 123 00:06:05,499 --> 00:06:06,898 CAN YOU PLEASE PIRATE THE WI-FI FROM NEXT DOOR? I HAVE TO FINISH THIS, AND I 124 00:06:06,900 --> 00:06:07,666 FROM NEXT DOOR? I HAVE TO FINISH THIS, AND I WILL -- YEAH. 125 00:06:07,668 --> 00:06:09,067 I HAVE TO FINISH THIS, AND I WILL -- YEAH. >> YOU WANT ME TO PIRATE THE 126 00:06:09,069 --> 00:06:09,534 WILL -- YEAH. >> YOU WANT ME TO PIRATE THE WI-FI? 127 00:06:09,536 --> 00:06:10,102 >> YOU WANT ME TO PIRATE THE WI-FI? >> YEAH. 128 00:06:10,104 --> 00:06:11,069 WI-FI? >> YEAH. >> FROM NEXT DOOR? 129 00:06:11,071 --> 00:06:11,636 >> YEAH. >> FROM NEXT DOOR? >> YEAH. 130 00:06:11,638 --> 00:06:13,238 >> FROM NEXT DOOR? >> YEAH. >> MM-HMM. MAYBE YOU COULD GET A 131 00:06:13,240 --> 00:06:13,939 >> YEAH. >> MM-HMM. MAYBE YOU COULD GET A SECOND JOB? 132 00:06:13,941 --> 00:06:14,806 >> MM-HMM. MAYBE YOU COULD GET A SECOND JOB? >> A JOB? 133 00:06:14,808 --> 00:06:15,574 SECOND JOB? >> A JOB? >> YEAH. 134 00:06:15,576 --> 00:06:17,175 >> A JOB? >> YEAH. >> REALLY? LIKE WHAT? 135 00:06:17,177 --> 00:06:18,977 >> YEAH. >> REALLY? LIKE WHAT? >> WAITRESSING, HOSTING, 136 00:06:18,979 --> 00:06:20,712 >> REALLY? LIKE WHAT? >> WAITRESSING, HOSTING, BARTENDING, STRIPPING. 137 00:06:20,714 --> 00:06:21,947 >> WAITRESSING, HOSTING, BARTENDING, STRIPPING. STRIPPING IS A RESPECTABLE -- 138 00:06:21,949 --> 00:06:22,981 BARTENDING, STRIPPING. STRIPPING IS A RESPECTABLE -- IT'S AN OLD PROFESSION. 139 00:06:22,983 --> 00:06:24,049 STRIPPING IS A RESPECTABLE -- IT'S AN OLD PROFESSION. >> FIRST OF ALL, THERE'S 140 00:06:24,051 --> 00:06:25,350 IT'S AN OLD PROFESSION. >> FIRST OF ALL, THERE'S THOUSANDS OF PEOPLE IN LINE FOR 141 00:06:25,352 --> 00:06:26,351 >> FIRST OF ALL, THERE'S THOUSANDS OF PEOPLE IN LINE FOR EVERY JOB IN THE CITY. 142 00:06:26,353 --> 00:06:27,986 THOUSANDS OF PEOPLE IN LINE FOR EVERY JOB IN THE CITY. AND, SECONDLY, CONCERNING THE 143 00:06:27,988 --> 00:06:29,721 EVERY JOB IN THE CITY. AND, SECONDLY, CONCERNING THE POLE, I CAN'T EVEN GET NAKED IN 144 00:06:29,723 --> 00:06:31,390 AND, SECONDLY, CONCERNING THE POLE, I CAN'T EVEN GET NAKED IN FRONT OF PEOPLE I'M ATTRACTED 145 00:06:31,392 --> 00:06:32,924 POLE, I CAN'T EVEN GET NAKED IN FRONT OF PEOPLE I'M ATTRACTED TO, LET ALONE RANDOM HUMANS 146 00:06:32,926 --> 00:06:33,792 FRONT OF PEOPLE I'M ATTRACTED TO, LET ALONE RANDOM HUMANS THROWING BILLS AT ME. 147 00:06:33,794 --> 00:06:34,826 TO, LET ALONE RANDOM HUMANS THROWING BILLS AT ME. >> I'M NOT THE ENEMY HERE. 148 00:06:34,828 --> 00:06:35,994 THROWING BILLS AT ME. >> I'M NOT THE ENEMY HERE. WE'RE BOTH IN THE SAME PRISON. 149 00:06:35,996 --> 00:06:37,062 >> I'M NOT THE ENEMY HERE. WE'RE BOTH IN THE SAME PRISON. >> OKAY, I'M NOT MAD AT YOU. 150 00:06:37,064 --> 00:06:37,929 WE'RE BOTH IN THE SAME PRISON. >> OKAY, I'M NOT MAD AT YOU. I'M JUST -- I'M DONE. 151 00:06:37,931 --> 00:06:39,064 >> OKAY, I'M NOT MAD AT YOU. I'M JUST -- I'M DONE. >> I FEEL LIKE YOU ARE MAD AT 152 00:06:39,066 --> 00:06:40,298 I'M JUST -- I'M DONE. >> I FEEL LIKE YOU ARE MAD AT ME, 'CAUSE YOU'RE NOT USING YOUR 153 00:06:40,300 --> 00:06:41,299 >> I FEEL LIKE YOU ARE MAD AT ME, 'CAUSE YOU'RE NOT USING YOUR INDOOR VOICE AND NOW YOU'RE 154 00:06:41,301 --> 00:06:42,467 ME, 'CAUSE YOU'RE NOT USING YOUR INDOOR VOICE AND NOW YOU'RE SAYING, "I'M DONE, I'M DONE, I'M 155 00:06:42,469 --> 00:06:45,437 INDOOR VOICE AND NOW YOU'RE SAYING, "I'M DONE, I'M DONE, I'M WALKING AWAY TO THE COUCH." 156 00:06:45,439 --> 00:06:46,471 SAYING, "I'M DONE, I'M DONE, I'M WALKING AWAY TO THE COUCH." YOU CAN STORM OFF AND 157 00:06:46,473 --> 00:06:47,839 WALKING AWAY TO THE COUCH." YOU CAN STORM OFF AND DRAMATICALLY SIT ON THE OTHER 158 00:06:47,841 --> 00:06:48,740 YOU CAN STORM OFF AND DRAMATICALLY SIT ON THE OTHER SIDE OF THE ROOM. 159 00:06:48,742 --> 00:06:49,574 DRAMATICALLY SIT ON THE OTHER SIDE OF THE ROOM. THAT'S FINE. 160 00:06:49,576 --> 00:06:50,976 SIDE OF THE ROOM. THAT'S FINE. I'LL MATCH YOU ON THIS. 161 00:06:50,978 --> 00:06:52,778 THAT'S FINE. I'LL MATCH YOU ON THIS. I'LL JUST STARE YOU DOWN UNTIL 162 00:06:52,780 --> 00:06:54,246 I'LL MATCH YOU ON THIS. I'LL JUST STARE YOU DOWN UNTIL YOU GIVE ME YOUR MONEY. 163 00:06:54,248 --> 00:06:56,348 I'LL JUST STARE YOU DOWN UNTIL YOU GIVE ME YOUR MONEY. 164 00:06:56,350 --> 00:06:58,417 YOU GIVE ME YOUR MONEY. IF I DON'T SELL THIS STORY, I 165 00:06:58,419 --> 00:07:00,685 >> IF I DON'T SELL THIS STORY, I PROMISE, I'M GONNA SELL MY EGGS, 166 00:07:00,687 --> 00:07:02,988 IF I DON'T SELL THIS STORY, I PROMISE, I'M GONNA SELL MY EGGS, MY PLASMA, M-MY BLOOD, WHATEVER 167 00:07:02,990 --> 00:07:03,889 PROMISE, I'M GONNA SELL MY EGGS, MY PLASMA, M-MY BLOOD, WHATEVER IT TAKES. 168 00:07:03,891 --> 00:07:04,289 MY PLASMA, M-MY BLOOD, WHATEVER IT TAKES. >> YEAH. 169 00:07:04,291 --> 00:07:05,424 IT TAKES. >> YEAH. >> I'M GONNA GET YOU THE MONEY, 170 00:07:05,426 --> 00:07:07,492 >> YEAH. >> I'M GONNA GET YOU THE MONEY, OKAY? 171 00:07:07,494 --> 00:07:10,328 >> I'M GONNA GET YOU THE MONEY, OKAY? 172 00:07:10,330 --> 00:07:12,264 OKAY? >> ALL RIGHT, UM, SO, I JUST... 173 00:07:12,266 --> 00:07:12,998 >> ALL RIGHT, UM, SO, I JUST... 174 00:07:13,000 --> 00:07:14,466 >> ALL RIGHT, UM, SO, I JUST... I JUST WANT TO GET SOME BASIC 175 00:07:14,468 --> 00:07:15,600 I JUST WANT TO GET SOME BASIC FACTS OUT OF THE WAY. 176 00:07:15,602 --> 00:07:16,935 I JUST WANT TO GET SOME BASIC FACTS OUT OF THE WAY. >> OKAY. 177 00:07:16,937 --> 00:07:18,103 FACTS OUT OF THE WAY. >> OKAY. BRING IT ON, REPORTER GIRL. 178 00:07:18,105 --> 00:07:19,471 >> OKAY. BRING IT ON, REPORTER GIRL. >> PLEASE SAY YOUR NAME AND AGE. 179 00:07:19,473 --> 00:07:20,872 BRING IT ON, REPORTER GIRL. >> PLEASE SAY YOUR NAME AND AGE. >> LIV. 23 YEARS YOUNG. 180 00:07:20,874 --> 00:07:22,007 >> PLEASE SAY YOUR NAME AND AGE. >> LIV. 23 YEARS YOUNG. >> WHERE ARE YOU FROM? 181 00:07:22,009 --> 00:07:23,508 >> LIV. 23 YEARS YOUNG. >> WHERE ARE YOU FROM? >> CHICAGO, BUT I'VE BEEN HERE 182 00:07:23,510 --> 00:07:24,342 >> WHERE ARE YOU FROM? >> CHICAGO, BUT I'VE BEEN HERE SINCE I WAS 17. 183 00:07:24,344 --> 00:07:25,644 >> CHICAGO, BUT I'VE BEEN HERE SINCE I WAS 17. >> WHERE DO YOU LIVE? 184 00:07:25,646 --> 00:07:27,512 SINCE I WAS 17. >> WHERE DO YOU LIVE? >> RIGHT NOW, I'M SQUATTING IN 185 00:07:27,514 --> 00:07:29,014 >> WHERE DO YOU LIVE? >> RIGHT NOW, I'M SQUATTING IN A BASEMENT IN RED HOOK. 186 00:07:29,016 --> 00:07:31,349 >> RIGHT NOW, I'M SQUATTING IN A BASEMENT IN RED HOOK. >> AND WHAT DO YOUR PARENTS DO? 187 00:07:31,351 --> 00:07:32,751 A BASEMENT IN RED HOOK. >> AND WHAT DO YOUR PARENTS DO? >> THEY ARE PROFESSIONAL 188 00:07:32,753 --> 00:07:33,385 >> AND WHAT DO YOUR PARENTS DO? >> THEY ARE PROFESSIONAL HIPPIES. 189 00:07:33,387 --> 00:07:35,420 >> THEY ARE PROFESSIONAL HIPPIES. >> AND DO YOU HAVE A JOB? 190 00:07:35,422 --> 00:07:36,888 HIPPIES. >> AND DO YOU HAVE A JOB? >> UM, I VOLUNTEER AT THIS 191 00:07:36,890 --> 00:07:38,623 >> AND DO YOU HAVE A JOB? >> UM, I VOLUNTEER AT THIS WEBSITE CALLED MAGIC TRANSISTOR. 192 00:07:38,625 --> 00:07:39,658 >> UM, I VOLUNTEER AT THIS WEBSITE CALLED MAGIC TRANSISTOR. IT'S REALLY COOL. 193 00:07:39,660 --> 00:07:40,592 WEBSITE CALLED MAGIC TRANSISTOR. IT'S REALLY COOL. 194 00:07:40,594 --> 00:07:41,560 IT'S REALLY COOL. ARE YOU MARRIED? 195 00:07:41,562 --> 00:07:43,295 >> ARE YOU MARRIED? >> ARE YOU HITTING ON ME? 196 00:07:43,297 --> 00:07:44,062 ARE YOU MARRIED? >> ARE YOU HITTING ON ME? >> NO, NO. 197 00:07:44,064 --> 00:07:45,797 >> ARE YOU HITTING ON ME? >> NO, NO. I-I'M JUST TRYING TO GET, YOU 198 00:07:45,799 --> 00:07:47,232 >> NO, NO. I-I'M JUST TRYING TO GET, YOU KNOW, THE FULL PICTURE. 199 00:07:47,234 --> 00:07:49,134 I-I'M JUST TRYING TO GET, YOU KNOW, THE FULL PICTURE. WHAT IS YOUR GOAL IN GOING 200 00:07:49,136 --> 00:07:50,969 KNOW, THE FULL PICTURE. WHAT IS YOUR GOAL IN GOING TOPLESS IN PUBLIC PLACES? 201 00:07:50,971 --> 00:07:52,003 WHAT IS YOUR GOAL IN GOING TOPLESS IN PUBLIC PLACES? >> TO EXPOSE THE DOUBLE 202 00:07:52,005 --> 00:07:52,504 TOPLESS IN PUBLIC PLACES? >> TO EXPOSE THE DOUBLE STANDARD. 203 00:07:52,506 --> 00:07:53,872 >> TO EXPOSE THE DOUBLE STANDARD. >> CAN YOU EXPLAIN TO ME THE 204 00:07:53,874 --> 00:07:54,739 STANDARD. >> CAN YOU EXPLAIN TO ME THE DOUBLE STANDARD? 205 00:07:54,741 --> 00:07:55,507 >> CAN YOU EXPLAIN TO ME THE DOUBLE STANDARD? >> ABSOLUTELY. 206 00:07:55,509 --> 00:07:56,842 DOUBLE STANDARD? >> ABSOLUTELY. UM, WHAT I CAN'T GET MY HEAD 207 00:07:56,844 --> 00:07:58,210 >> ABSOLUTELY. UM, WHAT I CAN'T GET MY HEAD AROUND IS THAT THE NIPPLE IS 208 00:07:58,212 --> 00:07:59,578 UM, WHAT I CAN'T GET MY HEAD AROUND IS THAT THE NIPPLE IS THE FIRST THING WE SEEN WHEN 209 00:07:59,580 --> 00:08:00,245 AROUND IS THAT THE NIPPLE IS THE FIRST THING WE SEEN WHEN WE'RE BORN. 210 00:08:00,247 --> 00:08:01,146 THE FIRST THING WE SEEN WHEN WE'RE BORN. IT NOURISHES US. 211 00:08:01,148 --> 00:08:02,714 WE'RE BORN. IT NOURISHES US. AND THEN SOMEHOW, THE SYMBOL OF 212 00:08:02,716 --> 00:08:03,849 IT NOURISHES US. AND THEN SOMEHOW, THE SYMBOL OF LIFE BECOMES ILLEGAL. 213 00:08:03,851 --> 00:08:05,383 AND THEN SOMEHOW, THE SYMBOL OF LIFE BECOMES ILLEGAL. I MEAN, MY OWN MOTHER WAS KICKED 214 00:08:05,385 --> 00:08:06,885 LIFE BECOMES ILLEGAL. I MEAN, MY OWN MOTHER WAS KICKED OUT OF CHURCH FOR BREASTFEEDING 215 00:08:06,887 --> 00:08:07,219 I MEAN, MY OWN MOTHER WAS KICKED OUT OF CHURCH FOR BREASTFEEDING ME. 216 00:08:07,221 --> 00:08:08,753 OUT OF CHURCH FOR BREASTFEEDING ME. AND WHAT'S EVEN MORE ANNOYING IS 217 00:08:08,755 --> 00:08:10,288 ME. AND WHAT'S EVEN MORE ANNOYING IS THAT, WHILE WE'RE ALLOWED TO SEE 218 00:08:10,290 --> 00:08:11,756 AND WHAT'S EVEN MORE ANNOYING IS THAT, WHILE WE'RE ALLOWED TO SEE MURDER OR VIOLENCE AND WAR ON 219 00:08:11,758 --> 00:08:13,258 THAT, WHILE WE'RE ALLOWED TO SEE MURDER OR VIOLENCE AND WAR ON EVERY CHANNEL, JANET JACKSON'S 220 00:08:13,260 --> 00:08:14,793 MURDER OR VIOLENCE AND WAR ON EVERY CHANNEL, JANET JACKSON'S NIPPLE SLIPS AND IT BECOMES THE 221 00:08:14,795 --> 00:08:16,261 EVERY CHANNEL, JANET JACKSON'S NIPPLE SLIPS AND IT BECOMES THE FUCKING CRIME OF THE CENTURY. 222 00:08:16,263 --> 00:08:19,097 NIPPLE SLIPS AND IT BECOMES THE FUCKING CRIME OF THE CENTURY. FURTHERMORE, I'M TRYING TO BRING 223 00:08:19,099 --> 00:08:20,298 FUCKING CRIME OF THE CENTURY. FURTHERMORE, I'M TRYING TO BRING ABOUT MORE RESPONSIBLE 224 00:08:20,300 --> 00:08:21,633 FURTHERMORE, I'M TRYING TO BRING ABOUT MORE RESPONSIBLE REPRESENTATIONS OF FEMALE 225 00:08:21,635 --> 00:08:22,934 ABOUT MORE RESPONSIBLE REPRESENTATIONS OF FEMALE NUDITY, BECAUSE THE ONLY 226 00:08:22,936 --> 00:08:24,469 REPRESENTATIONS OF FEMALE NUDITY, BECAUSE THE ONLY REPRESENTATIONS THAT I SEE IN 227 00:08:24,471 --> 00:08:26,505 NUDITY, BECAUSE THE ONLY REPRESENTATIONS THAT I SEE IN MAINSTREAM CULTURE ARE ONES THAT 228 00:08:26,507 --> 00:08:28,507 REPRESENTATIONS THAT I SEE IN MAINSTREAM CULTURE ARE ONES THAT ARE TOTALLY HYPER-SEXUALIZED AND 229 00:08:28,509 --> 00:08:31,142 MAINSTREAM CULTURE ARE ONES THAT ARE TOTALLY HYPER-SEXUALIZED AND ONES THAT MAKE ME QUESTION WHAT 230 00:08:31,144 --> 00:08:33,778 ARE TOTALLY HYPER-SEXUALIZED AND ONES THAT MAKE ME QUESTION WHAT IT MEANS TO BE A WOMAN IN MODERN 231 00:08:33,780 --> 00:08:34,946 ONES THAT MAKE ME QUESTION WHAT IT MEANS TO BE A WOMAN IN MODERN SOCIETY. 232 00:08:34,948 --> 00:08:36,915 IT MEANS TO BE A WOMAN IN MODERN SOCIETY. >> WOW. 233 00:08:36,917 --> 00:08:38,483 SOCIETY. >> WOW. HOW MANY TIMES HAVE YOU BEEN 234 00:08:38,485 --> 00:08:39,150 >> WOW. HOW MANY TIMES HAVE YOU BEEN ARRESTED? 235 00:08:39,152 --> 00:08:42,587 HOW MANY TIMES HAVE YOU BEEN ARRESTED? >> NO COMMENT. 236 00:08:42,589 --> 00:08:43,989 ARRESTED? >> NO COMMENT. >> WHY DO YOU THINK YOU KEEP 237 00:08:43,991 --> 00:08:45,457 >> NO COMMENT. >> WHY DO YOU THINK YOU KEEP GETTING ARRESTED FOR SOMETHING 238 00:08:45,459 --> 00:08:46,725 >> WHY DO YOU THINK YOU KEEP GETTING ARRESTED FOR SOMETHING THAT'S LEGAL IN NEW YORK? 239 00:08:46,727 --> 00:08:48,560 GETTING ARRESTED FOR SOMETHING THAT'S LEGAL IN NEW YORK? >> BECAUSE COPS ARE MORONS. 240 00:08:48,562 --> 00:08:52,097 THAT'S LEGAL IN NEW YORK? >> BECAUSE COPS ARE MORONS. >> SO, WHY DO YOU KEEP DOING IT? 241 00:08:52,099 --> 00:08:54,900 >> BECAUSE COPS ARE MORONS. >> SO, WHY DO YOU KEEP DOING IT? >> IT MAKES ME FEEL GOOD. 242 00:08:54,902 --> 00:08:56,434 >> SO, WHY DO YOU KEEP DOING IT? >> IT MAKES ME FEEL GOOD. >> WHY DON'T YOU GET A LAWYER 243 00:08:56,436 --> 00:08:57,135 >> IT MAKES ME FEEL GOOD. >> WHY DON'T YOU GET A LAWYER NEXT TIME? 244 00:08:57,137 --> 00:08:58,803 >> WHY DON'T YOU GET A LAWYER NEXT TIME? >> UM, I'VE THOUGHT ABOUT IT. 245 00:08:58,805 --> 00:09:00,138 NEXT TIME? >> UM, I'VE THOUGHT ABOUT IT. MAYBE YOU CAN BE IN CHARGE OF 246 00:09:00,140 --> 00:09:01,573 >> UM, I'VE THOUGHT ABOUT IT. MAYBE YOU CAN BE IN CHARGE OF THAT, SINCE YOU PROMISED TO JOIN 247 00:09:01,575 --> 00:09:02,274 MAYBE YOU CAN BE IN CHARGE OF THAT, SINCE YOU PROMISED TO JOIN US NEXT TIME. 248 00:09:02,276 --> 00:09:02,941 THAT, SINCE YOU PROMISED TO JOIN US NEXT TIME. >> I DID? 249 00:09:02,943 --> 00:09:04,109 US NEXT TIME. >> I DID? >> MM-HMM, YOU DID. 250 00:09:04,111 --> 00:09:06,711 >> I DID? >> MM-HMM, YOU DID. 251 00:09:06,713 --> 00:09:08,313 >> MM-HMM, YOU DID. WHAT IF I DON'T? 252 00:09:08,315 --> 00:09:10,181 >> WHAT IF I DON'T? >> I WILL DENY EVERYTHING IN 253 00:09:10,183 --> 00:09:11,316 WHAT IF I DON'T? >> I WILL DENY EVERYTHING IN THIS INTERVIEW. 254 00:09:11,318 --> 00:09:13,151 >> I WILL DENY EVERYTHING IN THIS INTERVIEW. 255 00:09:13,153 --> 00:09:16,187 - THIS INTERVIEW. - >> I SHOULD NOT HAVE TO USE AN 256 00:09:16,189 --> 00:09:19,324 >> I SHOULD NOT HAVE TO USE AN NFL HALFTIME SHOW AS A NEGATIVE 257 00:09:19,326 --> 00:09:23,461 >> I SHOULD NOT HAVE TO USE AN NFL HALFTIME SHOW AS A NEGATIVE EXAMPLE TO TEACH MY CHILDREN. 258 00:09:23,463 --> 00:09:24,596 NFL HALFTIME SHOW AS A NEGATIVE EXAMPLE TO TEACH MY CHILDREN. 259 00:09:24,598 --> 00:09:25,897 EXAMPLE TO TEACH MY CHILDREN. 260 00:09:25,899 --> 00:09:27,766 ALLOWING TASTELESS SUPER BOWL 261 00:09:27,768 --> 00:09:30,802 ALLOWING TASTELESS SUPER BOWL PROGRAMMING IS A NATIONWIDE 262 00:09:30,804 --> 00:09:32,771 ALLOWING TASTELESS SUPER BOWL PROGRAMMING IS A NATIONWIDE ENTERTAINMENT-INDUSTRY SCANDAL. 263 00:09:46,519 --> 00:09:51,656 >> I EVEN HAD A PHOTOGRAPH OF 50 MEN AND WOMEN'S HEADS, AND THEN ONE WOMAN'S BREAST WAS SHOWING. 264 00:09:51,658 --> 00:09:52,724 MEN AND WOMEN'S HEADS, AND THEN ONE WOMAN'S BREAST WAS SHOWING. THEY HAD A PROBLEM WITH IT, AND 265 00:09:52,726 --> 00:09:53,825 ONE WOMAN'S BREAST WAS SHOWING. THEY HAD A PROBLEM WITH IT, AND I SAID, "WHY DON'T YOU JUST BLUR 266 00:09:53,827 --> 00:09:54,225 THEY HAD A PROBLEM WITH IT, AND I SAID, "WHY DON'T YOU JUST BLUR IT OUT?" 267 00:09:54,227 --> 00:09:55,460 I SAID, "WHY DON'T YOU JUST BLUR IT OUT?" AND THEY SAID, "OH, WE DON'T 268 00:09:55,462 --> 00:09:56,795 IT OUT?" AND THEY SAID, "OH, WE DON'T CENSOR AT THE NEW YORK TIMES." 269 00:09:56,797 --> 00:09:57,228 AND THEY SAID, "OH, WE DON'T CENSOR AT THE NEW YORK TIMES." >> RIGHT. 270 00:09:57,230 --> 00:09:58,330 CENSOR AT THE NEW YORK TIMES." >> RIGHT. THERE WERE -- YOU KNOW, THERE 271 00:09:58,332 --> 00:09:59,130 >> RIGHT. THERE WERE -- YOU KNOW, THERE WERE YOUNG CHILDREN. 272 00:09:59,132 --> 00:10:00,699 THERE WERE -- YOU KNOW, THERE WERE YOUNG CHILDREN. >> THERE WAS A 6-YEAR-OLD. 273 00:10:00,701 --> 00:10:01,900 WERE YOUNG CHILDREN. >> THERE WAS A 6-YEAR-OLD. >> WHAT IS THE PROBLEM WITH 274 00:10:01,902 --> 00:10:02,367 >> THERE WAS A 6-YEAR-OLD. >> WHAT IS THE PROBLEM WITH PEOPLE? 275 00:10:02,369 --> 00:10:03,702 >> WHAT IS THE PROBLEM WITH PEOPLE? AND I KNOW THAT'S NOT THE MAIN 276 00:10:03,704 --> 00:10:04,302 PEOPLE? AND I KNOW THAT'S NOT THE MAIN ISSUE HERE. 277 00:10:04,304 --> 00:10:06,104 AND I KNOW THAT'S NOT THE MAIN ISSUE HERE. THE 6-YEAR-OLD GIRL WHO DIED -- 278 00:10:06,106 --> 00:10:07,806 ISSUE HERE. THE 6-YEAR-OLD GIRL WHO DIED -- OKAY? -- SHE DIED BECAUSE SHE 279 00:10:07,808 --> 00:10:09,307 THE 6-YEAR-OLD GIRL WHO DIED -- OKAY? -- SHE DIED BECAUSE SHE WAS, UNFORTUNATELY, IN THE SAME 280 00:10:09,309 --> 00:10:10,275 OKAY? -- SHE DIED BECAUSE SHE WAS, UNFORTUNATELY, IN THE SAME SPOT AS A LUNATIC. 281 00:10:10,277 --> 00:10:11,509 WAS, UNFORTUNATELY, IN THE SAME SPOT AS A LUNATIC. >> YEAH, BUT SHE WOULD HAVE BEEN 282 00:10:11,511 --> 00:10:12,210 SPOT AS A LUNATIC. >> YEAH, BUT SHE WOULD HAVE BEEN AT HOME ASLEEP. 283 00:10:12,212 --> 00:10:13,244 >> YEAH, BUT SHE WOULD HAVE BEEN AT HOME ASLEEP. >> AT HOME ASLEEP, AT HOME 284 00:10:13,246 --> 00:10:14,079 AT HOME ASLEEP. >> AT HOME ASLEEP, AT HOME PLAYING BOARD GAMES. 285 00:10:14,081 --> 00:10:15,547 >> AT HOME ASLEEP, AT HOME PLAYING BOARD GAMES. IT'S NOT ABOUT WHAT TIME IT WAS 286 00:10:15,549 --> 00:10:16,581 PLAYING BOARD GAMES. IT'S NOT ABOUT WHAT TIME IT WAS AND WHERE SHE WAS AT. 287 00:10:16,583 --> 00:10:18,783 IT'S NOT ABOUT WHAT TIME IT WAS AND WHERE SHE WAS AT. "BATMAN" IS A SCARY MOVIE. 288 00:10:18,785 --> 00:10:21,119 - AND WHERE SHE WAS AT. - "BATMAN" IS A SCARY MOVIE. 289 00:10:21,121 --> 00:10:23,455 "BATMAN" IS A SCARY MOVIE. 290 00:10:38,972 --> 00:10:41,606 DISTANCE ] 291 00:10:51,617 --> 00:10:57,055 >> ¶ IT'S OKAY TO GET AWAY... ¶ >> IF YOU'RE IN THIS TO CHANGE THE WORLD, YOU'RE IN THE WRONG 292 00:10:57,057 --> 00:10:58,857 >> IF YOU'RE IN THIS TO CHANGE THE WORLD, YOU'RE IN THE WRONG BUSINESS. 293 00:10:58,859 --> 00:11:00,492 THE WORLD, YOU'RE IN THE WRONG BUSINESS. WE HAVE A DOZEN INTERNS WHO CAN 294 00:11:00,494 --> 00:11:02,193 BUSINESS. WE HAVE A DOZEN INTERNS WHO CAN WRITE MORE PALATABLE STORIES FOR 295 00:11:02,195 --> 00:11:03,695 WE HAVE A DOZEN INTERNS WHO CAN WRITE MORE PALATABLE STORIES FOR COLLEGE CREDIT AND WHO WOULD 296 00:11:03,697 --> 00:11:06,064 WRITE MORE PALATABLE STORIES FOR COLLEGE CREDIT AND WHO WOULD LOVE TO HAVE YOUR JOB. 297 00:11:06,066 --> 00:11:08,433 COLLEGE CREDIT AND WHO WOULD LOVE TO HAVE YOUR JOB. IN FACT, CLEAR OUT YOUR DESK. 298 00:11:08,435 --> 00:11:10,535 LOVE TO HAVE YOUR JOB. IN FACT, CLEAR OUT YOUR DESK. YOU'RE JUST NOT WORKING OUT 299 00:11:10,537 --> 00:11:11,202 IN FACT, CLEAR OUT YOUR DESK. YOU'RE JUST NOT WORKING OUT HERE. 300 00:11:11,204 --> 00:11:13,638 YOU'RE JUST NOT WORKING OUT HERE. >> ¶ ...CAN'T EXPLAIN ¶ 301 00:11:13,640 --> 00:11:16,374 HERE. >> ¶ ...CAN'T EXPLAIN ¶ ¶ ALL I SEE IS ALL I SEE THE 302 00:11:16,376 --> 00:11:18,543 >> ¶ ...CAN'T EXPLAIN ¶ ¶ ALL I SEE IS ALL I SEE THE SAME ¶ 303 00:11:22,915 --> 00:11:30,121 ¶ THIS IS THE WAY TO "I'LL NOT FIND IT" ¶ ¶ I HAVEN'T FOUND ANY REASON ¶ 304 00:11:30,123 --> 00:11:34,793 FIND IT" ¶ ¶ I HAVEN'T FOUND ANY REASON ¶ ¶ TILL I MEET THE DAWN ¶ 305 00:11:34,795 --> 00:11:37,195 ¶ I HAVEN'T FOUND ANY REASON ¶ ¶ TILL I MEET THE DAWN ¶ 306 00:11:55,981 --> 00:11:59,484 >> LIV, IT'S WITH. UM, CALL ME BACK. I'M ON MY WAY TO YOU RIGHT NOW. 307 00:11:59,486 --> 00:12:01,453 UM, CALL ME BACK. I'M ON MY WAY TO YOU RIGHT NOW. ARE YOU THERE? 308 00:12:04,557 --> 00:12:08,927 >> ¶ I SAW THE CASE ¶ >> LIV? IT'S WITH. CALL ME BACK. 309 00:12:08,929 --> 00:12:10,862 >> LIV? IT'S WITH. CALL ME BACK. I'M ON MY WAY TO YOU RIGHT NOW. 310 00:12:10,864 --> 00:12:12,097 CALL ME BACK. I'M ON MY WAY TO YOU RIGHT NOW. >> HEY. OOH, SORRY. 311 00:12:12,099 --> 00:12:13,798 I'M ON MY WAY TO YOU RIGHT NOW. >> HEY. OOH, SORRY. >> I'VE BEEN TEXTING YOU FOR 312 00:12:13,800 --> 00:12:14,365 >> HEY. OOH, SORRY. >> I'VE BEEN TEXTING YOU FOR HOURS. 313 00:12:14,367 --> 00:12:15,900 >> I'VE BEEN TEXTING YOU FOR HOURS. DID YOU LOSE YOUR PHONE AGAIN? 314 00:12:15,902 --> 00:12:17,135 HOURS. DID YOU LOSE YOUR PHONE AGAIN? >> NO, I LIVE IN A BOMB 315 00:12:17,137 --> 00:12:18,603 DID YOU LOSE YOUR PHONE AGAIN? >> NO, I LIVE IN A BOMB SHELTER AND HAVE AN EIGHTH OF 316 00:12:18,605 --> 00:12:19,671 >> NO, I LIVE IN A BOMB SHELTER AND HAVE AN EIGHTH OF A BAR OF RECEPTION. 317 00:12:19,673 --> 00:12:22,941 SHELTER AND HAVE AN EIGHTH OF A BAR OF RECEPTION. 318 00:12:22,943 --> 00:12:25,343 A BAR OF RECEPTION. >> WHAT? 319 00:12:25,345 --> 00:12:26,511 >> >> WHAT? OKAY, YOU'RE FREAKING ME OUT. 320 00:12:26,513 --> 00:12:27,779 >> WHAT? OKAY, YOU'RE FREAKING ME OUT. WAS THERE A TERRORIST ATTACK? 321 00:12:27,781 --> 00:12:28,513 OKAY, YOU'RE FREAKING ME OUT. WAS THERE A TERRORIST ATTACK? SHOULD WE FLEE? 322 00:12:28,515 --> 00:12:30,648 WAS THERE A TERRORIST ATTACK? SHOULD WE FLEE? 323 00:12:30,650 --> 00:12:33,151 SHOULD WE FLEE? I-I COULDN'T SELL THE STORY. 324 00:12:33,153 --> 00:12:35,487 >> I-I COULDN'T SELL THE STORY. I-I-I CALLED AND I PLEADED AND I 325 00:12:35,489 --> 00:12:37,255 I-I COULDN'T SELL THE STORY. I-I-I CALLED AND I PLEADED AND I BEGGED EVERYONE I KNEW. 326 00:12:37,257 --> 00:12:38,389 I-I-I CALLED AND I PLEADED AND I BEGGED EVERYONE I KNEW. >> WHO'S EVERYONE? 327 00:12:38,391 --> 00:12:39,991 BEGGED EVERYONE I KNEW. >> WHO'S EVERYONE? >> THE POST, THE TIMES, 328 00:12:39,993 --> 00:12:40,925 >> WHO'S EVERYONE? >> THE POST, THE TIMES, INTERVIEW. 329 00:12:40,927 --> 00:12:42,761 >> THE POST, THE TIMES, INTERVIEW. >> SO, NONE OF THE PAPARAZZI 330 00:12:42,763 --> 00:12:44,729 INTERVIEW. >> SO, NONE OF THE PAPARAZZI THAT WERE THERE -- NONE OF THEM 331 00:12:44,731 --> 00:12:45,964 >> SO, NONE OF THE PAPARAZZI THAT WERE THERE -- NONE OF THEM PRINTED ANYTHING? 332 00:12:45,966 --> 00:12:47,565 THAT WERE THERE -- NONE OF THEM PRINTED ANYTHING? >> NO. 333 00:12:47,567 --> 00:12:49,134 PRINTED ANYTHING? >> NO. >> NOT EVEN A BLOG? 334 00:12:49,136 --> 00:12:52,771 >> NO. >> NOT EVEN A BLOG? >> I TRIED. 335 00:12:52,773 --> 00:12:54,839 >> NOT EVEN A BLOG? >> I TRIED. 336 00:12:54,841 --> 00:12:56,841 >> I TRIED. LIV, I THINK IF YOU WANT TO 337 00:12:56,843 --> 00:12:59,077 >> LIV, I THINK IF YOU WANT TO IMPACT MASS CULTURE IN AMERICA, 338 00:12:59,079 --> 00:13:01,146 LIV, I THINK IF YOU WANT TO IMPACT MASS CULTURE IN AMERICA, YOU NEED TO TAKE THIS TO THE 339 00:13:01,148 --> 00:13:01,780 IMPACT MASS CULTURE IN AMERICA, YOU NEED TO TAKE THIS TO THE NEXT LEVEL. 340 00:13:01,782 --> 00:13:03,081 YOU NEED TO TAKE THIS TO THE NEXT LEVEL. I THINK YOU NEED TO GO REALLY 341 00:13:03,083 --> 00:13:03,448 NEXT LEVEL. I THINK YOU NEED TO GO REALLY BIG. 342 00:13:03,450 --> 00:13:05,183 I THINK YOU NEED TO GO REALLY BIG. NATIONAL PUBLICITY STUNTS, 343 00:13:05,185 --> 00:13:07,218 BIG. NATIONAL PUBLICITY STUNTS, VIRAL CAMPAIGNS, ARMIES OF WOMEN 344 00:13:07,220 --> 00:13:08,486 NATIONAL PUBLICITY STUNTS, VIRAL CAMPAIGNS, ARMIES OF WOMEN IN EVERY SINGLE CITY! 345 00:13:08,488 --> 00:13:10,288 VIRAL CAMPAIGNS, ARMIES OF WOMEN IN EVERY SINGLE CITY! I THINK YOU NEED TO MAKE SO MUCH 346 00:13:10,290 --> 00:13:11,956 IN EVERY SINGLE CITY! I THINK YOU NEED TO MAKE SO MUCH NOISE THAT THESE POLICYMAKERS 347 00:13:11,958 --> 00:13:13,525 I THINK YOU NEED TO MAKE SO MUCH NOISE THAT THESE POLICYMAKERS HAVE NO OTHER CHOICE BUT TO 348 00:13:13,527 --> 00:13:14,025 NOISE THAT THESE POLICYMAKERS HAVE NO OTHER CHOICE BUT TO LISTEN. 349 00:13:14,027 --> 00:13:15,426 HAVE NO OTHER CHOICE BUT TO LISTEN. >> WITH, I CAN'T AFFORD TO EAT 350 00:13:15,428 --> 00:13:16,261 LISTEN. >> WITH, I CAN'T AFFORD TO EAT AT A RESTAURANT. 351 00:13:16,263 --> 00:13:17,629 >> WITH, I CAN'T AFFORD TO EAT AT A RESTAURANT. WHERE AM I GONNA GET THE CASH 352 00:13:17,631 --> 00:13:18,496 AT A RESTAURANT. WHERE AM I GONNA GET THE CASH FOR A REVOLUTION? 353 00:13:18,498 --> 00:13:19,397 WHERE AM I GONNA GET THE CASH FOR A REVOLUTION? >> WE'LL FIND THE MONEY. 354 00:13:19,399 --> 00:13:20,331 FOR A REVOLUTION? >> WE'LL FIND THE MONEY. WE'LL START A NONPROFIT. 355 00:13:20,333 --> 00:13:21,266 >> WE'LL FIND THE MONEY. WE'LL START A NONPROFIT. WE'RE GONNA MAKE IT WORK! 356 00:13:21,268 --> 00:13:25,036 WE'LL START A NONPROFIT. WE'RE GONNA MAKE IT WORK! >> WE? 357 00:13:25,038 --> 00:13:26,304 WE'RE GONNA MAKE IT WORK! >> WE? WHAT DO YOU MEAN "WE"? 358 00:13:26,306 --> 00:13:27,405 >> WE? WHAT DO YOU MEAN "WE"? WHAT ARE YOU SAYING, SNOW WHITE? 359 00:13:27,407 --> 00:13:29,307 WHAT DO YOU MEAN "WE"? WHAT ARE YOU SAYING, SNOW WHITE? >> I'M SAYING, I JUST LOST MY 360 00:13:29,309 --> 00:13:30,809 WHAT ARE YOU SAYING, SNOW WHITE? >> I'M SAYING, I JUST LOST MY JOB OVER THIS ARTICLE. 361 00:13:30,811 --> 00:13:32,811 >> I'M SAYING, I JUST LOST MY JOB OVER THIS ARTICLE. I'M ABOUT TO GET EVICTED, AND I 362 00:13:32,813 --> 00:13:34,546 JOB OVER THIS ARTICLE. I'M ABOUT TO GET EVICTED, AND I HAVE NOTHING LEFT TO LOSE. 363 00:13:34,548 --> 00:13:35,880 I'M ABOUT TO GET EVICTED, AND I HAVE NOTHING LEFT TO LOSE. >> YOU HONESTLY BELIEVE THAT WE 364 00:13:35,882 --> 00:13:37,081 HAVE NOTHING LEFT TO LOSE. >> YOU HONESTLY BELIEVE THAT WE CAN CHANGE THE LAWS IN THIS 365 00:13:37,083 --> 00:13:37,582 >> YOU HONESTLY BELIEVE THAT WE CAN CHANGE THE LAWS IN THIS COUNTRY? 366 00:13:37,584 --> 00:13:38,783 CAN CHANGE THE LAWS IN THIS COUNTRY? 367 00:13:38,785 --> 00:13:40,785 COUNTRY? YEAH. 368 00:13:48,194 --> 00:13:53,698 >> ORSON! 369 00:13:53,700 --> 00:13:55,633 PLAYS ] >> ORSON! ORSON! 370 00:13:55,635 --> 00:13:58,436 >> ORSON! ORSON! ORSON! 371 00:13:58,438 --> 00:14:00,405 ORSON! ORSON! ORSON! 372 00:14:05,110 --> 00:14:09,247 - ORSON! - >> WHAT'S THAT ON YOUR HEAD? 373 00:14:09,249 --> 00:14:10,915 >> WHAT'S THAT ON YOUR HEAD? >> CHECK FOR FUCKIN' $5,000. 374 00:14:10,917 --> 00:14:12,083 >> WHAT'S THAT ON YOUR HEAD? >> CHECK FOR FUCKIN' $5,000. >> WHY'D YOU PUT IT ON YOUR 375 00:14:12,085 --> 00:14:12,450 >> CHECK FOR FUCKIN' $5,000. >> WHY'D YOU PUT IT ON YOUR HEAD? 376 00:14:12,452 --> 00:14:13,651 >> WHY'D YOU PUT IT ON YOUR HEAD? THAT'S A DUMB PLACE TO PUT A 377 00:14:13,653 --> 00:14:14,052 HEAD? THAT'S A DUMB PLACE TO PUT A CHECK. 378 00:14:14,054 --> 00:14:14,519 THAT'S A DUMB PLACE TO PUT A CHECK. >> YEAH. 379 00:14:14,521 --> 00:14:15,653 CHECK. >> YEAH. LET'S GO PIG OUT, LIKE NOW. 380 00:14:15,655 --> 00:14:16,721 >> YEAH. LET'S GO PIG OUT, LIKE NOW. >> OKAY. YEAH, I'M DOWN. 381 00:14:16,723 --> 00:14:19,090 LET'S GO PIG OUT, LIKE NOW. >> OKAY. YEAH, I'M DOWN. >> HOW MUCH OF THAT DID YOU SEE? 382 00:14:19,092 --> 00:14:20,458 >> OKAY. YEAH, I'M DOWN. >> HOW MUCH OF THAT DID YOU SEE? LIKE, ALL OF THAT, OR JUST THE 383 00:14:20,460 --> 00:14:21,025 >> HOW MUCH OF THAT DID YOU SEE? LIKE, ALL OF THAT, OR JUST THE END PART? 384 00:14:21,027 --> 00:14:23,228 LIKE, ALL OF THAT, OR JUST THE END PART? 385 00:14:50,055 --> 00:14:52,657 >> DO YOU HONESTLY BELIEVE THAT WE CAN CHANGE THE LAWS IN THIS COUNTRY? 386 00:14:52,659 --> 00:14:54,125 WE CAN CHANGE THE LAWS IN THIS COUNTRY? DO YOU WANT TO HEAR A QUOTE THAT 387 00:14:54,127 --> 00:14:55,393 COUNTRY? DO YOU WANT TO HEAR A QUOTE THAT SUMS UP MY ENTIRE THEORY OF 388 00:14:55,395 --> 00:14:55,793 DO YOU WANT TO HEAR A QUOTE THAT SUMS UP MY ENTIRE THEORY OF LIFE? 389 00:14:55,795 --> 00:14:56,928 SUMS UP MY ENTIRE THEORY OF LIFE? >> OKAY. 390 00:14:56,930 --> 00:14:59,297 LIFE? >> OKAY. >> "FIRST, THEY IGNORE YOU, 391 00:14:59,299 --> 00:15:01,165 >> OKAY. >> "FIRST, THEY IGNORE YOU, THEN THEY LAUGH AT YOU, 392 00:15:01,167 --> 00:15:02,667 >> "FIRST, THEY IGNORE YOU, THEN THEY LAUGH AT YOU, THEN THEY FIGHT YOU, 393 00:15:02,669 --> 00:15:04,402 THEN THEY LAUGH AT YOU, THEN THEY FIGHT YOU, AND THEN YOU WIN." 394 00:15:04,404 --> 00:15:05,270 THEN THEY FIGHT YOU, AND THEN YOU WIN." >> WHO SAID THAT? 395 00:15:05,272 --> 00:15:07,205 AND THEN YOU WIN." >> WHO SAID THAT? >> MAHATMA GANDHI. 396 00:15:07,207 --> 00:15:09,240 >> WHO SAID THAT? >> MAHATMA GANDHI. >> IT'S VERY OPTIMISTIC. 397 00:15:09,242 --> 00:15:11,009 >> MAHATMA GANDHI. >> IT'S VERY OPTIMISTIC. >> YEAH. 398 00:15:12,845 --> 00:15:19,617 >> WE GOT MONEY 399 00:15:35,801 --> 00:15:39,170 >> I MEAN, MONEY ISN'T REALLY REAL. IF YOU THINK ABOUT IT, IT'S 400 00:15:39,172 --> 00:15:40,972 REAL. IF YOU THINK ABOUT IT, IT'S LIKE PRETTY COLORED PAPER AND 401 00:15:40,974 --> 00:15:42,840 IF YOU THINK ABOUT IT, IT'S LIKE PRETTY COLORED PAPER AND LOTS OF NUMBERS IN A COMPUTER. 402 00:15:42,842 --> 00:15:43,841 LIKE PRETTY COLORED PAPER AND LOTS OF NUMBERS IN A COMPUTER. >> THAT'S THE SINGLE DUMBEST 403 00:15:43,843 --> 00:15:44,676 LOTS OF NUMBERS IN A COMPUTER. >> THAT'S THE SINGLE DUMBEST THING YOU'VE EVER SAID. 404 00:15:44,678 --> 00:15:45,643 >> THAT'S THE SINGLE DUMBEST THING YOU'VE EVER SAID. 405 00:15:45,645 --> 00:15:47,078 THING YOU'VE EVER SAID. >> MONEY IS 100% REAL. 406 00:15:47,080 --> 00:15:47,578 >> >> MONEY IS 100% REAL. >> WELL... 407 00:15:47,580 --> 00:15:48,680 >> MONEY IS 100% REAL. >> WELL... >> IT'S THE REALEST THING I 408 00:15:48,682 --> 00:15:49,013 >> WELL... >> IT'S THE REALEST THING I KNOW. 409 00:15:49,015 --> 00:15:50,615 >> IT'S THE REALEST THING I KNOW. >> THIS IS REAL. 410 00:15:50,617 --> 00:15:51,549 KNOW. >> THIS IS REAL. >> THAT'S FOR ME? 411 00:15:51,551 --> 00:15:52,216 >> THIS IS REAL. >> THAT'S FOR ME? >> MM-HMM. 412 00:15:52,218 --> 00:15:53,718 >> THAT'S FOR ME? >> MM-HMM. >> YOU ARE SUCH A GOOD FRIEND. 413 00:15:53,720 --> 00:15:54,519 >> MM-HMM. >> YOU ARE SUCH A GOOD FRIEND. 414 00:15:54,521 --> 00:15:55,987 >> YOU ARE SUCH A GOOD FRIEND. FOR RENT AND CABLE AND $500 FOR 415 00:15:55,989 --> 00:15:57,288 >> FOR RENT AND CABLE AND $500 FOR ALL THE TAKEOUT YOU'VE BEEN 416 00:15:57,290 --> 00:15:57,789 FOR RENT AND CABLE AND $500 FOR ALL THE TAKEOUT YOU'VE BEEN BUYING. 417 00:15:57,791 --> 00:15:58,856 ALL THE TAKEOUT YOU'VE BEEN BUYING. >> WELL, I'M NOT GONNA TAKE 418 00:15:58,858 --> 00:15:59,757 BUYING. >> WELL, I'M NOT GONNA TAKE MONEY FOR THE TAKEOUT. 419 00:15:59,759 --> 00:16:01,025 >> WELL, I'M NOT GONNA TAKE MONEY FOR THE TAKEOUT. >> WHY AREN'T YOU GONNA TAKE 420 00:16:01,027 --> 00:16:02,093 MONEY FOR THE TAKEOUT. >> WHY AREN'T YOU GONNA TAKE MONEY FOR THE TAKEOUT? 421 00:16:02,095 --> 00:16:03,428 >> WHY AREN'T YOU GONNA TAKE MONEY FOR THE TAKEOUT? >> BECAUSE THAT'S JUST ME AS A 422 00:16:03,430 --> 00:16:04,629 MONEY FOR THE TAKEOUT? >> BECAUSE THAT'S JUST ME AS A FRIEND BUYING YOU LUNCH OR 423 00:16:04,631 --> 00:16:05,496 >> BECAUSE THAT'S JUST ME AS A FRIEND BUYING YOU LUNCH OR DINNER, WHATEVER. 424 00:16:05,498 --> 00:16:06,297 FRIEND BUYING YOU LUNCH OR DINNER, WHATEVER. >> JUST TAKE IT. 425 00:16:06,299 --> 00:16:07,665 DINNER, WHATEVER. >> JUST TAKE IT. >> I'M NOT, NO, BECAUSE -- NO. 426 00:16:07,667 --> 00:16:09,734 >> JUST TAKE IT. >> I'M NOT, NO, BECAUSE -- NO. >> JUST RECEIVE. 427 00:16:09,736 --> 00:16:10,635 >> I'M NOT, NO, BECAUSE -- NO. >> JUST RECEIVE. >> FINE. OKAY. 428 00:16:10,637 --> 00:16:12,370 >> JUST RECEIVE. >> FINE. OKAY. I'M NOT HAPPY ABOUT IT, AND I'LL 429 00:16:12,372 --> 00:16:13,638 >> FINE. OKAY. I'M NOT HAPPY ABOUT IT, AND I'LL HOLD THIS AGAINST YOU. 430 00:16:13,640 --> 00:16:14,806 I'M NOT HAPPY ABOUT IT, AND I'LL HOLD THIS AGAINST YOU. 431 00:16:14,808 --> 00:16:17,208 - HOLD THIS AGAINST YOU. - >> OH, JIM BLACK. 432 00:16:17,210 --> 00:16:18,176 >> OH, JIM BLACK. >> JIM BLACK? 433 00:16:18,178 --> 00:16:19,043 >> OH, JIM BLACK. >> JIM BLACK? WHO'S THAT? 434 00:16:19,045 --> 00:16:20,645 >> JIM BLACK? WHO'S THAT? INQUIRING MINDS WANT TO KNOW. 435 00:16:20,647 --> 00:16:21,312 WHO'S THAT? INQUIRING MINDS WANT TO KNOW. >> YEAH, YEAH. 436 00:16:21,314 --> 00:16:22,547 INQUIRING MINDS WANT TO KNOW. >> YEAH, YEAH. IT'S THIS D.C. P.R. GUY THAT I 437 00:16:22,549 --> 00:16:23,614 >> YEAH, YEAH. IT'S THIS D.C. P.R. GUY THAT I WORKED WITH AT THE PAPER. 438 00:16:23,616 --> 00:16:24,615 IT'S THIS D.C. P.R. GUY THAT I WORKED WITH AT THE PAPER. FINALLY TEXTED ME BACK. 439 00:16:24,617 --> 00:16:25,750 WORKED WITH AT THE PAPER. FINALLY TEXTED ME BACK. >> D.C. P.R. GUY? 440 00:16:25,752 --> 00:16:27,218 FINALLY TEXTED ME BACK. >> D.C. P.R. GUY? YEAH, WHAT DO YOU MEAN YOU'RE 441 00:16:27,220 --> 00:16:28,453 >> D.C. P.R. GUY? YEAH, WHAT DO YOU MEAN YOU'RE TEXTING A D.C. P.R. GUY? 442 00:16:28,455 --> 00:16:31,556 YEAH, WHAT DO YOU MEAN YOU'RE TEXTING A D.C. P.R. GUY? >> I AM STARTING A FULL-SCALE 443 00:16:31,558 --> 00:16:32,957 TEXTING A D.C. P.R. GUY? >> I AM STARTING A FULL-SCALE CULTURAL REVOLUTION. 444 00:16:32,959 --> 00:16:33,958 >> I AM STARTING A FULL-SCALE CULTURAL REVOLUTION. >> SERIOUSLY? 445 00:16:33,960 --> 00:16:34,692 CULTURAL REVOLUTION. >> SERIOUSLY? >> YEAH. 446 00:16:34,694 --> 00:16:36,527 >> SERIOUSLY? >> YEAH. AND I NEED HELP. 447 00:16:36,529 --> 00:16:37,295 >> YEAH. AND I NEED HELP. >> I -- 448 00:16:37,297 --> 00:16:39,597 AND I NEED HELP. >> I -- >> AND LISTEN BEFORE YOU -- AND 449 00:16:39,599 --> 00:16:42,400 >> I -- >> AND LISTEN BEFORE YOU -- AND IT INVOLVES A LOT OF WOMEN. 450 00:16:42,402 --> 00:16:44,635 >> AND LISTEN BEFORE YOU -- AND IT INVOLVES A LOT OF WOMEN. >> I MIGHT BE ABLE TO MAKE TIME. 451 00:16:44,637 --> 00:16:45,603 IT INVOLVES A LOT OF WOMEN. >> I MIGHT BE ABLE TO MAKE TIME. >> YOU -- 452 00:16:45,605 --> 00:16:48,139 >> I MIGHT BE ABLE TO MAKE TIME. >> YOU -- >> HOW SINGLE ARE MOST OF THEM? 453 00:16:48,141 --> 00:16:53,444 >> YOU -- >> HOW SINGLE ARE MOST OF THEM? 454 00:16:53,446 --> 00:16:54,445 >> HOW SINGLE ARE MOST OF THEM? 455 00:16:54,447 --> 00:16:54,846 >> >> SO... 456 00:16:54,848 --> 00:16:55,246 >> SO... >> HEY. 457 00:16:55,248 --> 00:16:56,280 >> SO... >> HEY. >> REMEMBER WHEN YOU SAID WE 458 00:16:56,282 --> 00:16:57,415 >> HEY. >> REMEMBER WHEN YOU SAID WE SHOULD GET A LAWYER TO COME WITH 459 00:16:57,417 --> 00:16:58,349 >> REMEMBER WHEN YOU SAID WE SHOULD GET A LAWYER TO COME WITH YOU TO YOUR NEXT TOPLESS 460 00:16:58,351 --> 00:16:58,750 SHOULD GET A LAWYER TO COME WITH YOU TO YOUR NEXT TOPLESS PROTEST? 461 00:16:58,752 --> 00:17:00,018 YOU TO YOUR NEXT TOPLESS PROTEST? >> YEAH. THAT WAS YOUR IDEA. 462 00:17:00,020 --> 00:17:01,285 PROTEST? >> YEAH. THAT WAS YOUR IDEA. >> OKAY, WELL, I LOOKED INTO 463 00:17:01,287 --> 00:17:02,420 >> YEAH. THAT WAS YOUR IDEA. >> OKAY, WELL, I LOOKED INTO IT, AND THESE LAWYERS WHO 464 00:17:02,422 --> 00:17:03,821 >> OKAY, WELL, I LOOKED INTO IT, AND THESE LAWYERS WHO SPECIALIZE IN FREEDOM OF SPEECH 465 00:17:03,823 --> 00:17:05,156 IT, AND THESE LAWYERS WHO SPECIALIZE IN FREEDOM OF SPEECH HAVE AGREED TO REPRESENT US IN 466 00:17:05,158 --> 00:17:06,257 SPECIALIZE IN FREEDOM OF SPEECH HAVE AGREED TO REPRESENT US IN NEW YORK AND NATIONWIDE! 467 00:17:06,259 --> 00:17:07,859 HAVE AGREED TO REPRESENT US IN NEW YORK AND NATIONWIDE! >> OH, MY GOD! AAH! 468 00:17:07,861 --> 00:17:09,427 NEW YORK AND NATIONWIDE! >> OH, MY GOD! AAH! FREEING NIPPLES STATE BY STATE! 469 00:17:09,429 --> 00:17:09,994 >> OH, MY GOD! AAH! FREEING NIPPLES STATE BY STATE! AMAZING! 470 00:17:09,996 --> 00:17:11,829 FREEING NIPPLES STATE BY STATE! AMAZING! >> ONE BY ONE. 471 00:17:11,831 --> 00:17:14,132 AMAZING! >> ONE BY ONE. >> SO, ARE YOU GONNA DO IT, TOO? 472 00:17:14,134 --> 00:17:15,133 >> ONE BY ONE. >> SO, ARE YOU GONNA DO IT, TOO? >> WHAT? 473 00:17:15,135 --> 00:17:16,000 >> SO, ARE YOU GONNA DO IT, TOO? >> WHAT? >> GO TOPLESS. 474 00:17:16,002 --> 00:17:17,869 >> WHAT? >> GO TOPLESS. >> OH, MY GOD. 475 00:17:17,871 --> 00:17:18,469 >> GO TOPLESS. >> OH, MY GOD. SURE. MAYBE. 476 00:17:18,471 --> 00:17:19,570 >> OH, MY GOD. SURE. MAYBE. MAYBE, IF I'M SURROUNDED BY 477 00:17:19,572 --> 00:17:20,805 SURE. MAYBE. MAYBE, IF I'M SURROUNDED BY OTHER WOMEN, BUT THAT'S NOT THE 478 00:17:20,807 --> 00:17:21,372 MAYBE, IF I'M SURROUNDED BY OTHER WOMEN, BUT THAT'S NOT THE POINT, LIV. 479 00:17:21,374 --> 00:17:22,707 OTHER WOMEN, BUT THAT'S NOT THE POINT, LIV. >> OKAY, OKAY. SORRY, SORRY. 480 00:17:22,709 --> 00:17:24,175 POINT, LIV. >> OKAY, OKAY. SORRY, SORRY. SO, HOW MUCH IS THIS GONNA COST 481 00:17:24,177 --> 00:17:24,509 >> OKAY, OKAY. SORRY, SORRY. SO, HOW MUCH IS THIS GONNA COST US? 482 00:17:24,511 --> 00:17:25,710 SO, HOW MUCH IS THIS GONNA COST US? >> $3,000 TO PUT THEM ON 483 00:17:25,712 --> 00:17:26,944 US? >> $3,000 TO PUT THEM ON RETAINER, WHICH IS A DEAL, 484 00:17:26,946 --> 00:17:27,612 >> $3,000 TO PUT THEM ON RETAINER, WHICH IS A DEAL, BELIEVE ME. 485 00:17:27,614 --> 00:17:28,913 RETAINER, WHICH IS A DEAL, BELIEVE ME. >> BUT WHERE ARE WE GONNA GET 486 00:17:28,915 --> 00:17:29,514 BELIEVE ME. >> BUT WHERE ARE WE GONNA GET THAT MONEY? 487 00:17:29,516 --> 00:17:32,016 >> BUT WHERE ARE WE GONNA GET THAT MONEY? >> ¶ DUNH-DUNH ¶ 488 00:17:32,018 --> 00:17:33,818 THAT MONEY? >> ¶ DUNH-DUNH ¶ Wshh! 489 00:17:33,820 --> 00:17:35,153 >> ¶ DUNH-DUNH ¶ Wshh! >> WHAT IS THAT? 490 00:17:35,155 --> 00:17:36,854 Wshh! >> WHAT IS THAT? >> SEVERANCE CHECK FROM THE 491 00:17:36,856 --> 00:17:39,390 >> WHAT IS THAT? >> SEVERANCE CHECK FROM THE PAPER -- $5,000. 492 00:17:39,392 --> 00:17:41,692 >> SEVERANCE CHECK FROM THE PAPER -- $5,000. CONSIDER ME YOUR FIRST INVESTOR. 493 00:17:41,694 --> 00:17:44,962 PAPER -- $5,000. CONSIDER ME YOUR FIRST INVESTOR. >> WHOO-OOH! 494 00:17:44,964 --> 00:17:47,498 CONSIDER ME YOUR FIRST INVESTOR. >> WHOO-OOH! 495 00:17:47,500 --> 00:17:49,067 >> WHOO-OOH! >> OKAY. 496 00:17:49,069 --> 00:17:51,669 >> OKAY. 497 00:17:51,671 --> 00:17:53,905 >> OKAY. >> THANK YOU, WITH. 498 00:17:53,907 --> 00:17:57,008 >> THANK YOU, WITH. >> YOU'RE WELCOME. 499 00:17:57,010 --> 00:17:58,743 >> - THANK YOU, WITH. - >> YOU'RE WELCOME. 500 00:17:58,745 --> 00:18:01,446 >> - YOU'RE WELCOME. - OH, WOW! UH... 501 00:18:01,448 --> 00:18:03,381 OH, WOW! UH... >> UH, DO YOU HAVE ANY ISSUES 502 00:18:03,383 --> 00:18:05,249 OH, WOW! UH... >> UH, DO YOU HAVE ANY ISSUES WITH BEING TOPLESS IN PUBLIC 503 00:18:05,251 --> 00:18:05,917 >> UH, DO YOU HAVE ANY ISSUES WITH BEING TOPLESS IN PUBLIC PLACES? 504 00:18:05,919 --> 00:18:06,784 WITH BEING TOPLESS IN PUBLIC PLACES? 505 00:18:06,786 --> 00:18:08,986 PLACES? >> I MADE A RESOLUTION THIS YEAR 506 00:18:08,988 --> 00:18:11,089 >> >> I MADE A RESOLUTION THIS YEAR TO TRY MORE NEW, SCARY THINGS. 507 00:18:11,091 --> 00:18:12,990 >> - I MADE A RESOLUTION THIS YEAR TO TRY MORE NEW, SCARY THINGS. - SO, THAT SOUNDS 508 00:18:12,992 --> 00:18:14,058 - TO TRY MORE NEW, SCARY THINGS. - SO, THAT SOUNDS REALLY SCARY. 509 00:18:14,060 --> 00:18:14,725 SO, THAT SOUNDS REALLY SCARY. YEAH. 510 00:18:14,727 --> 00:18:17,361 REALLY SCARY. YEAH. >> IT SAYS THAT YOU HAVE SPECIAL 511 00:18:17,363 --> 00:18:18,029 YEAH. >> IT SAYS THAT YOU HAVE SPECIAL SKILLS. 512 00:18:18,031 --> 00:18:21,632 >> IT SAYS THAT YOU HAVE SPECIAL SKILLS. >> YEAH, UM, I KNOW FINAL CUT, 513 00:18:21,634 --> 00:18:26,804 SKILLS. >> YEAH, UM, I KNOW FINAL CUT, EXCEL, PHOTOSHOP, JAVA, DRUPAL. 514 00:18:26,806 --> 00:18:28,272 >> YEAH, UM, I KNOW FINAL CUT, EXCEL, PHOTOSHOP, JAVA, DRUPAL. AND MY GRANDMOTHER WAS A 515 00:18:28,274 --> 00:18:29,540 EXCEL, PHOTOSHOP, JAVA, DRUPAL. AND MY GRANDMOTHER WAS A BLACK PANTHER. 516 00:18:29,542 --> 00:18:31,075 AND MY GRANDMOTHER WAS A BLACK PANTHER. >> THAT'S SO COOL. 517 00:18:31,077 --> 00:18:32,910 BLACK PANTHER. >> THAT'S SO COOL. >> I READ "MALCOLM X." 518 00:18:32,912 --> 00:18:34,846 >> THAT'S SO COOL. >> I READ "MALCOLM X." >> THE DESCRIPTION SAYS 519 00:18:34,848 --> 00:18:37,582 >> I READ "MALCOLM X." >> THE DESCRIPTION SAYS "CAMPAIGN EXPERIENCE, FILM AND 520 00:18:37,584 --> 00:18:40,918 >> THE DESCRIPTION SAYS "CAMPAIGN EXPERIENCE, FILM AND EDITING SKILLS WANTED, UH, MUST 521 00:18:40,920 --> 00:18:42,320 "CAMPAIGN EXPERIENCE, FILM AND EDITING SKILLS WANTED, UH, MUST BE COMFORTABLE WITH PUBLIC 522 00:18:42,322 --> 00:18:42,887 EDITING SKILLS WANTED, UH, MUST BE COMFORTABLE WITH PUBLIC NUDITY." 523 00:18:42,889 --> 00:18:43,888 BE COMFORTABLE WITH PUBLIC NUDITY." 524 00:18:43,890 --> 00:18:45,356 NUDITY." 525 00:18:45,358 --> 00:18:47,825 >> >> UM, CAN I BE ARRESTED? 526 00:18:47,827 --> 00:18:49,527 >> >> UM, CAN I BE ARRESTED? >> YEAH. 527 00:18:49,529 --> 00:18:50,728 >> UM, CAN I BE ARRESTED? >> YEAH. >> WHERE DO YOU STAND ON 528 00:18:50,730 --> 00:18:51,262 >> YEAH. >> WHERE DO YOU STAND ON PASTIES? 529 00:18:51,264 --> 00:18:52,864 >> WHERE DO YOU STAND ON PASTIES? >> DO YOU HAVE ANY OBJECTIONS TO 530 00:18:52,866 --> 00:18:54,031 PASTIES? >> DO YOU HAVE ANY OBJECTIONS TO GOING UNDERCOVER INSIDE 531 00:18:54,033 --> 00:18:55,633 >> DO YOU HAVE ANY OBJECTIONS TO GOING UNDERCOVER INSIDE GOVERNMENT ORGANIZATIONS TO FREE 532 00:18:55,635 --> 00:18:57,201 GOING UNDERCOVER INSIDE GOVERNMENT ORGANIZATIONS TO FREE THIS COUNTRY FROM OPPRESSION AND 533 00:18:57,203 --> 00:18:57,902 GOVERNMENT ORGANIZATIONS TO FREE THIS COUNTRY FROM OPPRESSION AND CENSORSHIP? 534 00:18:57,904 --> 00:18:59,837 THIS COUNTRY FROM OPPRESSION AND CENSORSHIP? >> FUCK YEAH. 535 00:18:59,839 --> 00:19:01,072 CENSORSHIP? >> FUCK YEAH. >> DO YOU HAVE ANY ISSUES 536 00:19:01,074 --> 00:19:02,306 >> FUCK YEAH. >> DO YOU HAVE ANY ISSUES GETTING TOPLESS IN PUBLIC 537 00:19:02,308 --> 00:19:05,543 >> DO YOU HAVE ANY ISSUES GETTING TOPLESS IN PUBLIC PLACES? 538 00:19:05,545 --> 00:19:06,811 GETTING TOPLESS IN PUBLIC PLACES? >> THANK YOU. THAT'S GREAT. 539 00:19:06,813 --> 00:19:07,545 PLACES? >> THANK YOU. THAT'S GREAT. >> THANK YOU. 540 00:19:07,547 --> 00:19:09,647 >> THANK YOU. THAT'S GREAT. >> THANK YOU. >> UM, YOU GUYS ARE BOTH 541 00:19:09,649 --> 00:19:12,316 >> THANK YOU. >> UM, YOU GUYS ARE BOTH FILMMAKERS. 542 00:19:12,318 --> 00:19:13,217 >> UM, YOU GUYS ARE BOTH FILMMAKERS. OH, I -- I'M SORRY. 543 00:19:13,219 --> 00:19:14,585 FILMMAKERS. OH, I -- I'M SORRY. I-I DIDN'T KNOW YOU GUYS DIDN'T 544 00:19:14,587 --> 00:19:15,953 OH, I -- I'M SORRY. I-I DIDN'T KNOW YOU GUYS DIDN'T SPEAK ENGLISH, BUT THAT'S GREAT 545 00:19:15,955 --> 00:19:17,021 I-I DIDN'T KNOW YOU GUYS DIDN'T SPEAK ENGLISH, BUT THAT'S GREAT THAT YOU GUYS ARE HERE. 546 00:19:17,023 --> 00:19:18,756 SPEAK ENGLISH, BUT THAT'S GREAT THAT YOU GUYS ARE HERE. >> I MEAN, I GUESS I WOULD HAVE 547 00:19:18,758 --> 00:19:20,358 THAT YOU GUYS ARE HERE. >> I MEAN, I GUESS I WOULD HAVE TO TELL MY HUSBAND ABOUT IT. 548 00:19:20,360 --> 00:19:22,160 >> I MEAN, I GUESS I WOULD HAVE TO TELL MY HUSBAND ABOUT IT. >> MY TITS ARE IN. 549 00:19:22,162 --> 00:19:25,463 TO TELL MY HUSBAND ABOUT IT. >> MY TITS ARE IN. >> I'M FREE TOMORROW. 550 00:19:25,465 --> 00:19:26,664 >> MY TITS ARE IN. >> I'M FREE TOMORROW. >> THAT'S GREAT. 551 00:19:26,666 --> 00:19:28,432 >> I'M FREE TOMORROW. >> THAT'S GREAT. 552 00:19:28,434 --> 00:19:29,567 >> THAT'S GREAT. GREAT. 553 00:19:29,569 --> 00:19:32,770 >> GREAT. 554 00:21:03,161 --> 00:21:08,099 >> WHAT'S GOING ON? ARE WE FUCKED? >> IT'S WORKING. 555 00:21:08,101 --> 00:21:09,267 ARE WE FUCKED? >> IT'S WORKING. >> OFFICERS, EXCUSE ME. 556 00:21:09,269 --> 00:21:10,468 >> IT'S WORKING. >> OFFICERS, EXCUSE ME. >> WHAT'S GOING ON HERE? 557 00:21:10,470 --> 00:21:11,902 >> OFFICERS, EXCUSE ME. >> WHAT'S GOING ON HERE? >> THESE WOMEN ARE MY CLIENTS, 558 00:21:11,904 --> 00:21:13,304 >> WHAT'S GOING ON HERE? >> THESE WOMEN ARE MY CLIENTS, AND WE HAVE LEGAL PERMITS FOR 559 00:21:13,306 --> 00:21:14,305 >> THESE WOMEN ARE MY CLIENTS, AND WE HAVE LEGAL PERMITS FOR THIS DEMONSTRATION. 560 00:21:14,307 --> 00:21:16,073 AND WE HAVE LEGAL PERMITS FOR THIS DEMONSTRATION. NOW, ACCORDING TO STATUTE 561 00:21:16,075 --> 00:21:19,377 THIS DEMONSTRATION. NOW, ACCORDING TO STATUTE 245.01, THE COURT OF APPEALS OF 562 00:21:19,379 --> 00:21:21,212 NOW, ACCORDING TO STATUTE 245.01, THE COURT OF APPEALS OF NEW YORK HAS RULED THAT THE 563 00:21:21,214 --> 00:21:23,347 245.01, THE COURT OF APPEALS OF NEW YORK HAS RULED THAT THE EXPOSURE OF A BARE FEMALE BREAST 564 00:21:23,349 --> 00:21:25,149 NEW YORK HAS RULED THAT THE EXPOSURE OF A BARE FEMALE BREAST VIOLATES NO EXPOSURE LAWS. 565 00:21:25,151 --> 00:21:27,418 EXPOSURE OF A BARE FEMALE BREAST VIOLATES NO EXPOSURE LAWS. AND SO, ON BEHALF OF MY CLIENTS 566 00:21:27,420 --> 00:21:29,287 VIOLATES NO EXPOSURE LAWS. AND SO, ON BEHALF OF MY CLIENTS FOR THE VIOLATION OF THIS 567 00:21:29,289 --> 00:21:31,555 AND SO, ON BEHALF OF MY CLIENTS FOR THE VIOLATION OF THIS STATUTE, I'M OFFICIALLY ISSUING 568 00:21:31,557 --> 00:21:33,658 FOR THE VIOLATION OF THIS STATUTE, I'M OFFICIALLY ISSUING YOU A LAWSUIT FOR THEIR WRONGFUL 569 00:21:33,660 --> 00:21:35,192 STATUTE, I'M OFFICIALLY ISSUING YOU A LAWSUIT FOR THEIR WRONGFUL ARREST ON WALL STREET, 570 00:21:35,194 --> 00:21:40,097 YOU A LAWSUIT FOR THEIR WRONGFUL ARREST ON WALL STREET, SEPTEMBER 15, 2012. 571 00:21:40,099 --> 00:21:42,333 ARREST ON WALL STREET, SEPTEMBER 15, 2012. 572 00:21:57,249 --> 00:22:00,951 >> SUING THEM FOR $10 MILLION, HMM? 573 00:22:00,953 --> 00:22:02,620 >> SUING THEM FOR $10 MILLION, HMM? >> I MEAN, IT WAS JUST A P.R. 574 00:22:02,622 --> 00:22:03,154 HMM? >> I MEAN, IT WAS JUST A P.R. STUNT. 575 00:22:03,156 --> 00:22:04,855 >> I MEAN, IT WAS JUST A P.R. STUNT. IT'LL PROBABLY GET THROWN OUT. 576 00:22:04,857 --> 00:22:06,490 STUNT. IT'LL PROBABLY GET THROWN OUT. OUR LAWYERS THOUGHT IT WOULD 577 00:22:06,492 --> 00:22:08,292 IT'LL PROBABLY GET THROWN OUT. OUR LAWYERS THOUGHT IT WOULD LURE THE PRESS INTO COVERING IT. 578 00:22:08,294 --> 00:22:10,528 OUR LAWYERS THOUGHT IT WOULD LURE THE PRESS INTO COVERING IT. >> SHOULD'VE CALLED ME. 579 00:22:10,530 --> 00:22:11,495 LURE THE PRESS INTO COVERING IT. >> SHOULD'VE CALLED ME. >> WHAT DO YOU MEAN? 580 00:22:11,497 --> 00:22:12,797 >> SHOULD'VE CALLED ME. >> WHAT DO YOU MEAN? >> OH, YOU KNOW I WOULD HAVE 581 00:22:12,799 --> 00:22:13,831 >> WHAT DO YOU MEAN? >> OH, YOU KNOW I WOULD HAVE LEAKED IT TO REUTERS. 582 00:22:13,833 --> 00:22:14,999 >> OH, YOU KNOW I WOULD HAVE LEAKED IT TO REUTERS. IN SECONDS, YOU COULD'VE BEEN 583 00:22:15,001 --> 00:22:16,600 LEAKED IT TO REUTERS. IN SECONDS, YOU COULD'VE BEEN OUT TO 150 COUNTRIES IN 60 584 00:22:16,602 --> 00:22:18,436 IN SECONDS, YOU COULD'VE BEEN OUT TO 150 COUNTRIES IN 60 LANGUAGES. 585 00:22:18,438 --> 00:22:20,871 OUT TO 150 COUNTRIES IN 60 LANGUAGES. I THINK YOU ARE TAPPING INTO THE 586 00:22:20,873 --> 00:22:22,440 LANGUAGES. I THINK YOU ARE TAPPING INTO THE FIRST, AND PROBABLY MOST 587 00:22:22,442 --> 00:22:24,108 I THINK YOU ARE TAPPING INTO THE FIRST, AND PROBABLY MOST IMPORTANT AMENDMENT TO THE 588 00:22:24,110 --> 00:22:25,743 FIRST, AND PROBABLY MOST IMPORTANT AMENDMENT TO THE CONSTITUTION -- FREEDOM OF 589 00:22:25,745 --> 00:22:27,511 IMPORTANT AMENDMENT TO THE CONSTITUTION -- FREEDOM OF RELIGION, FREEDOM OF SPEECH, 590 00:22:27,513 --> 00:22:29,146 CONSTITUTION -- FREEDOM OF RELIGION, FREEDOM OF SPEECH, PRESS, ASSEMBLY. 591 00:22:29,148 --> 00:22:31,982 RELIGION, FREEDOM OF SPEECH, PRESS, ASSEMBLY. DO YOU KNOW THAT WE ARE 37th IN 592 00:22:31,984 --> 00:22:33,417 PRESS, ASSEMBLY. DO YOU KNOW THAT WE ARE 37th IN THE PRESS FREEDOM INDEX? 593 00:22:33,419 --> 00:22:35,019 DO YOU KNOW THAT WE ARE 37th IN THE PRESS FREEDOM INDEX? THERE ARE OTHER 36 COUNTRIES 594 00:22:35,021 --> 00:22:36,787 THE PRESS FREEDOM INDEX? THERE ARE OTHER 36 COUNTRIES THAT HAVE A FREER PRESS THAN WE 595 00:22:36,789 --> 00:22:38,622 THERE ARE OTHER 36 COUNTRIES THAT HAVE A FREER PRESS THAN WE DO -- 36. 596 00:22:38,624 --> 00:22:40,791 THAT HAVE A FREER PRESS THAN WE DO -- 36. >> WHO'S THE WORST? NORTH KOREA? 597 00:22:40,793 --> 00:22:41,559 DO -- 36. >> WHO'S THE WORST? NORTH KOREA? >> ERITREA. 598 00:22:41,561 --> 00:22:43,227 >> WHO'S THE WORST? NORTH KOREA? >> ERITREA. IT'S A LITTLE TINY COUNTRY IN 599 00:22:43,229 --> 00:22:44,895 >> ERITREA. IT'S A LITTLE TINY COUNTRY IN EAST AFRICA NEAR THE RED SEA. 600 00:22:44,897 --> 00:22:46,964 IT'S A LITTLE TINY COUNTRY IN EAST AFRICA NEAR THE RED SEA. >> JIM? 601 00:22:46,966 --> 00:22:48,599 EAST AFRICA NEAR THE RED SEA. >> JIM? I KNOW THAT YOU'RE -- THAT 602 00:22:48,601 --> 00:22:50,434 >> JIM? I KNOW THAT YOU'RE -- THAT YOU'RE CRAZY BUSY, BUT WE NEED 603 00:22:50,436 --> 00:22:51,802 I KNOW THAT YOU'RE -- THAT YOU'RE CRAZY BUSY, BUT WE NEED SOMEBODY WHO KNOWS THIS WORLD, 604 00:22:51,804 --> 00:22:52,937 YOU'RE CRAZY BUSY, BUT WE NEED SOMEBODY WHO KNOWS THIS WORLD, SOMEBODY THAT CAN HELP US 605 00:22:52,939 --> 00:22:53,804 SOMEBODY WHO KNOWS THIS WORLD, SOMEBODY THAT CAN HELP US CONNECT THE DOTS. 606 00:22:53,806 --> 00:22:56,807 SOMEBODY THAT CAN HELP US CONNECT THE DOTS. WE NEED A CONSIGLIERE, A YODA. 607 00:22:56,809 --> 00:22:58,809 CONNECT THE DOTS. WE NEED A CONSIGLIERE, A YODA. >> A YODA? 608 00:22:58,811 --> 00:23:01,779 WE NEED A CONSIGLIERE, A YODA. >> A YODA? THAT'S SOME BIG SHOES TO FILL. 609 00:23:01,781 --> 00:23:03,147 >> A YODA? THAT'S SOME BIG SHOES TO FILL. >> YEAH. 610 00:23:03,149 --> 00:23:05,116 THAT'S SOME BIG SHOES TO FILL. >> YEAH. >> I JUST DON'T KNOW HOW THIS IS 611 00:23:05,118 --> 00:23:08,719 >> YEAH. >> I JUST DON'T KNOW HOW THIS IS GONNA SIT IN THE BIG BAD WORLD. 612 00:23:08,721 --> 00:23:10,287 >> I JUST DON'T KNOW HOW THIS IS GONNA SIT IN THE BIG BAD WORLD. >> YEAH. 613 00:23:10,289 --> 00:23:11,922 GONNA SIT IN THE BIG BAD WORLD. >> YEAH. >> HOW'S THE PAPER? 614 00:23:11,924 --> 00:23:14,258 >> YEAH. >> HOW'S THE PAPER? >> OH, I'M DONE WORKING FOR 615 00:23:14,260 --> 00:23:15,326 >> HOW'S THE PAPER? >> OH, I'M DONE WORKING FOR DINOSAURS. 616 00:23:15,328 --> 00:23:16,560 >> OH, I'M DONE WORKING FOR DINOSAURS. >> YOU QUIT. 617 00:23:16,562 --> 00:23:18,562 DINOSAURS. >> YOU QUIT. >> NO, I GOT FIRED. 618 00:23:18,564 --> 00:23:21,065 >> YOU QUIT. >> NO, I GOT FIRED. >> OH. 619 00:23:21,067 --> 00:23:24,335 >> NO, I GOT FIRED. >> OH. FUCK 'EM. 620 00:23:24,337 --> 00:23:26,237 >> OH. FUCK 'EM. OKAY, WITH, HERE'S WHAT I CAN 621 00:23:26,239 --> 00:23:27,438 FUCK 'EM. OKAY, WITH, HERE'S WHAT I CAN DO. 622 00:23:27,440 --> 00:23:29,106 OKAY, WITH, HERE'S WHAT I CAN DO. LET ME PERCOLATE ON IT. 623 00:23:29,108 --> 00:23:31,308 DO. LET ME PERCOLATE ON IT. I-IF SOMETHING SIFTS TO THE TOP, 624 00:23:31,310 --> 00:23:32,843 LET ME PERCOLATE ON IT. I-IF SOMETHING SIFTS TO THE TOP, I'LL GIVE YOU A BUZZ. 625 00:23:32,845 --> 00:23:35,212 I-IF SOMETHING SIFTS TO THE TOP, I'LL GIVE YOU A BUZZ. OKAY? 626 00:23:35,214 --> 00:23:36,247 - I'LL GIVE YOU A BUZZ. - OKAY? 627 00:23:36,249 --> 00:23:38,549 OKAY? 628 00:23:49,194 --> 00:23:53,798 >> HE'S PERCOLATING. >> DEFINE "PERCOLATING." >> I MEAN, HIS SCHEDULE'S NUTS, 629 00:23:53,800 --> 00:23:55,266 >> DEFINE "PERCOLATING." >> I MEAN, HIS SCHEDULE'S NUTS, BUT HE'S GONNA MAKE IT WORK. 630 00:23:55,268 --> 00:23:56,767 >> I MEAN, HIS SCHEDULE'S NUTS, BUT HE'S GONNA MAKE IT WORK. >> OH, MY GOD, THIS IS HUGE. 631 00:23:56,769 --> 00:23:57,401 BUT HE'S GONNA MAKE IT WORK. >> OH, MY GOD, THIS IS HUGE. WE'RE IN! 632 00:23:57,403 --> 00:23:58,502 >> OH, MY GOD, THIS IS HUGE. WE'RE IN! >> YEAH! 633 00:23:58,504 --> 00:23:59,537 WE'RE IN! >> YEAH! >> WHAT ARE YOU -- WHAT ARE YOU 634 00:23:59,539 --> 00:23:59,970 >> YEAH! >> WHAT ARE YOU -- WHAT ARE YOU COLORING? 635 00:23:59,972 --> 00:24:00,971 >> WHAT ARE YOU -- WHAT ARE YOU COLORING? >> I'M COLOR-CODING THE STATES 636 00:24:00,973 --> 00:24:01,839 COLORING? >> I'M COLOR-CODING THE STATES THAT WOMEN CAN LEGALLY BE 637 00:24:01,841 --> 00:24:02,306 >> I'M COLOR-CODING THE STATES THAT WOMEN CAN LEGALLY BE TOPLESS IN. 638 00:24:02,308 --> 00:24:05,142 THAT WOMEN CAN LEGALLY BE TOPLESS IN. >> HOW MANY STATES IN AMERICA IS 639 00:24:05,144 --> 00:24:07,344 TOPLESS IN. >> HOW MANY STATES IN AMERICA IS THE NIPPLE ACTUALLY LEGAL? 640 00:24:07,346 --> 00:24:08,946 >> HOW MANY STATES IN AMERICA IS THE NIPPLE ACTUALLY LEGAL? >> 12. 641 00:24:08,948 --> 00:24:11,649 >> ALL RIGHT, NIPS. THIS IS OUR HIT LIST. 642 00:24:11,651 --> 00:24:13,751 THIS IS OUR HIT LIST. >> WHOA. WHAT AM I LOOKING AT? 643 00:24:13,753 --> 00:24:15,519 >> WHOA. WHAT AM I LOOKING AT? >> WELL, IT'S A LIST OF 32 GOOD 644 00:24:15,521 --> 00:24:18,122 >> WELL, IT'S A LIST OF 32 GOOD AND BAD GUYS THAT WE'RE TARGETING AS OF NOW. 645 00:24:18,124 --> 00:24:20,224 AND BAD GUYS THAT WE'RE TARGETING AS OF NOW. >> MADONNA? 646 00:24:20,226 --> 00:24:21,258 TARGETING AS OF NOW. >> MADONNA? LADY GAGA? 647 00:24:21,260 --> 00:24:21,926 >> MADONNA? LADY GAGA? KATIE COURIC? 648 00:24:21,928 --> 00:24:23,394 LADY GAGA? KATIE COURIC? >> FOR A CAMPAIGN OF THIS 649 00:24:23,396 --> 00:24:25,095 KATIE COURIC? >> FOR A CAMPAIGN OF THIS MAGNITUDE, WE'RE GONNA NEED TO 650 00:24:25,097 --> 00:24:26,831 >> FOR A CAMPAIGN OF THIS MAGNITUDE, WE'RE GONNA NEED TO FORM A COALITION OF LIKE-MINDED 651 00:24:26,833 --> 00:24:28,532 MAGNITUDE, WE'RE GONNA NEED TO FORM A COALITION OF LIKE-MINDED ORGANIZATIONS AND REACH OUT TO 652 00:24:28,534 --> 00:24:30,034 FORM A COALITION OF LIKE-MINDED ORGANIZATIONS AND REACH OUT TO HIGH-PROFILE PEOPLE WHO WILL 653 00:24:30,036 --> 00:24:31,735 ORGANIZATIONS AND REACH OUT TO HIGH-PROFILE PEOPLE WHO WILL CHAMPION OUR CAUSE IN THE MEDIA. 654 00:24:31,737 --> 00:24:33,370 HIGH-PROFILE PEOPLE WHO WILL CHAMPION OUR CAUSE IN THE MEDIA. >> HOW DO YOU EXPECT US TO JUST 655 00:24:33,372 --> 00:24:34,972 CHAMPION OUR CAUSE IN THE MEDIA. >> HOW DO YOU EXPECT US TO JUST REACH OUT TO THESE HUGE ICONIC 656 00:24:34,974 --> 00:24:35,473 >> HOW DO YOU EXPECT US TO JUST REACH OUT TO THESE HUGE ICONIC NAMES? 657 00:24:35,475 --> 00:24:36,040 REACH OUT TO THESE HUGE ICONIC NAMES? >> EASY. 658 00:24:36,042 --> 00:24:37,508 NAMES? >> EASY. WE JUST CALL THEIR HANDLERS, 659 00:24:37,510 --> 00:24:39,109 >> EASY. WE JUST CALL THEIR HANDLERS, THEIR HUMANS, AND SAY, "HEY, WE 660 00:24:39,111 --> 00:24:40,778 WE JUST CALL THEIR HANDLERS, THEIR HUMANS, AND SAY, "HEY, WE ARE ON THE FRONT LINES, FIGHTING 661 00:24:40,780 --> 00:24:41,745 THEIR HUMANS, AND SAY, "HEY, WE ARE ON THE FRONT LINES, FIGHTING FOR YOUR FREEDOM. 662 00:24:41,747 --> 00:24:42,680 ARE ON THE FRONT LINES, FIGHTING FOR YOUR FREEDOM. YOU DON'T WANT TO GIVE US 663 00:24:42,682 --> 00:24:43,681 FOR YOUR FREEDOM. YOU DON'T WANT TO GIVE US 10 MINUTES OF YOUR CLIENT'S 664 00:24:43,683 --> 00:24:43,981 YOU DON'T WANT TO GIVE US 10 MINUTES OF YOUR CLIENT'S TIME? 665 00:24:43,983 --> 00:24:45,749 10 MINUTES OF YOUR CLIENT'S TIME? THEN LET KARMA FALL WHERE IT 666 00:24:45,751 --> 00:24:46,283 TIME? THEN LET KARMA FALL WHERE IT MAY." 667 00:24:46,285 --> 00:24:47,751 THEN LET KARMA FALL WHERE IT MAY." >> THAT'S A REALLY NICE THEORY, 668 00:24:47,753 --> 00:24:49,119 MAY." >> THAT'S A REALLY NICE THEORY, BUT BACK HERE ON EARTH, WHAT 669 00:24:49,121 --> 00:24:50,621 >> THAT'S A REALLY NICE THEORY, BUT BACK HERE ON EARTH, WHAT MAKES YOU THINK THESE PEOPLE ARE 670 00:24:50,623 --> 00:24:51,722 BUT BACK HERE ON EARTH, WHAT MAKES YOU THINK THESE PEOPLE ARE EVEN GONNA TALK TO US? 671 00:24:51,724 --> 00:24:53,357 MAKES YOU THINK THESE PEOPLE ARE EVEN GONNA TALK TO US? >> CALI, EVERYONE IN THE WORLD 672 00:24:53,359 --> 00:24:54,925 EVEN GONNA TALK TO US? >> CALI, EVERYONE IN THE WORLD IS HUNGRY FOR SOMETHING REAL. 673 00:24:54,927 --> 00:24:56,861 >> CALI, EVERYONE IN THE WORLD IS HUNGRY FOR SOMETHING REAL. OUR CURRENCY IS MEANING. 674 00:24:56,863 --> 00:24:58,429 IS HUNGRY FOR SOMETHING REAL. OUR CURRENCY IS MEANING. >> YOU'RE JOKING, RIGHT? 675 00:24:58,431 --> 00:24:59,530 OUR CURRENCY IS MEANING. >> YOU'RE JOKING, RIGHT? >> NO, I'M NOT JOKING. 676 00:24:59,532 --> 00:25:00,965 >> YOU'RE JOKING, RIGHT? >> NO, I'M NOT JOKING. I MEAN, EVEN ICONS -- ICONS WHO 677 00:25:00,967 --> 00:25:02,433 >> NO, I'M NOT JOKING. I MEAN, EVEN ICONS -- ICONS WHO HAVE EVERYTHING IN THE WORLD -- 678 00:25:02,435 --> 00:25:03,734 I MEAN, EVEN ICONS -- ICONS WHO HAVE EVERYTHING IN THE WORLD -- AT THE END OF THE DAY, THEY 679 00:25:03,736 --> 00:25:04,902 HAVE EVERYTHING IN THE WORLD -- AT THE END OF THE DAY, THEY REALIZE ALL THEY HAVE IS 680 00:25:04,904 --> 00:25:05,536 AT THE END OF THE DAY, THEY REALIZE ALL THEY HAVE IS THEMSELVES. 681 00:25:05,538 --> 00:25:06,804 REALIZE ALL THEY HAVE IS THEMSELVES. THEY WANT MEANING IN THEIR 682 00:25:06,806 --> 00:25:07,271 THEMSELVES. THEY WANT MEANING IN THEIR LIVES. 683 00:25:07,273 --> 00:25:08,672 THEY WANT MEANING IN THEIR LIVES. IT'S THE ONLY THING THAT THEY 684 00:25:08,674 --> 00:25:10,040 LIVES. IT'S THE ONLY THING THAT THEY CAN'T BUY, BUT WE CAN GIVE IT 685 00:25:10,042 --> 00:25:10,574 IT'S THE ONLY THING THAT THEY CAN'T BUY, BUT WE CAN GIVE IT TO THEM. 686 00:25:10,576 --> 00:25:11,408 CAN'T BUY, BUT WE CAN GIVE IT TO THEM. 687 00:25:11,410 --> 00:25:13,010 - TO THEM. - >> HEY, WE HAVE THAT MEETING. 688 00:25:13,012 --> 00:25:13,878 >> >> HEY, WE HAVE THAT MEETING. >> WHAT MEETING? 689 00:25:13,880 --> 00:25:15,246 >> HEY, WE HAVE THAT MEETING. >> WHAT MEETING? >> UH, THAT MEETING WITH THE 690 00:25:15,248 --> 00:25:15,880 >> WHAT MEETING? >> UH, THAT MEETING WITH THE INVESTORS. 691 00:25:15,882 --> 00:25:17,014 >> UH, THAT MEETING WITH THE INVESTORS. >> OH. 692 00:25:17,016 --> 00:25:18,382 INVESTORS. >> OH. OH, WITH THE INVESTOR, YEAH. 693 00:25:18,384 --> 00:25:19,283 >> OH. OH, WITH THE INVESTOR, YEAH. OKAY, GREAT. 694 00:25:19,285 --> 00:25:22,419 OH, WITH THE INVESTOR, YEAH. OKAY, GREAT. SO, I'LL SEE YOU GUYS LATER. 695 00:25:22,421 --> 00:25:23,454 OKAY, GREAT. SO, I'LL SEE YOU GUYS LATER. >> SEE YOU GUYS. 696 00:25:23,456 --> 00:25:24,722 SO, I'LL SEE YOU GUYS LATER. >> SEE YOU GUYS. >> WHAT DO YOU THINK? 697 00:25:24,724 --> 00:25:26,790 >> SEE YOU GUYS. >> WHAT DO YOU THINK? >> MAYBE I'LL TAKE, LIKE... 698 00:25:26,792 --> 00:25:29,727 >> WHAT DO YOU THINK? >> MAYBE I'LL TAKE, LIKE... >> THAT GIRL IS A BUTTON-PUSHER. 699 00:25:29,729 --> 00:25:30,327 >> MAYBE I'LL TAKE, LIKE... >> THAT GIRL IS A BUTTON-PUSHER. >> IT'S NOT HER. 700 00:25:30,329 --> 00:25:31,061 >> THAT GIRL IS A BUTTON-PUSHER. >> IT'S NOT HER. IT'S HER PROGRAMMING. 701 00:25:31,063 --> 00:25:32,062 >> IT'S NOT HER. IT'S HER PROGRAMMING. SHE JUST NEEDS A NEW OPERATING 702 00:25:32,064 --> 00:25:32,396 IT'S HER PROGRAMMING. SHE JUST NEEDS A NEW OPERATING SYSTEM. 703 00:25:32,398 --> 00:25:33,297 SHE JUST NEEDS A NEW OPERATING SYSTEM. >> SHE'S A CONTRADICTARIAN. 704 00:25:33,299 --> 00:25:34,632 SYSTEM. >> SHE'S A CONTRADICTARIAN. >> SHE'S WORKING HER ASS OFF FOR 705 00:25:34,634 --> 00:25:34,999 >> SHE'S A CONTRADICTARIAN. >> SHE'S WORKING HER ASS OFF FOR FREE. 706 00:25:35,001 --> 00:25:35,533 >> SHE'S WORKING HER ASS OFF FOR FREE. >> WHATEV. 707 00:25:35,535 --> 00:25:36,834 FREE. >> WHATEV. SHE CANNOT BE TALKING TO US LIKE 708 00:25:36,836 --> 00:25:38,002 >> WHATEV. SHE CANNOT BE TALKING TO US LIKE THAT IN FRONT OF THE PEEPS. 709 00:25:38,004 --> 00:25:38,469 SHE CANNOT BE TALKING TO US LIKE THAT IN FRONT OF THE PEEPS. >> OKAY. 710 00:25:38,471 --> 00:25:39,036 THAT IN FRONT OF THE PEEPS. >> OKAY. >> ROOFTOP? 711 00:25:39,038 --> 00:25:41,171 >> OKAY. >> ROOFTOP? >> ROOFTOP. LET'S GO. 712 00:25:41,173 --> 00:25:43,240 >> - ROOFTOP? - >> ROOFTOP. LET'S GO. 713 00:25:43,242 --> 00:25:48,646 >> - ROOFTOP. LET'S GO. - >> ¶ JUST NOW, YOU TOOK AWAY MY 714 00:25:48,648 --> 00:25:50,347 >> ¶ JUST NOW, YOU TOOK AWAY MY BREATH ¶ 715 00:25:50,349 --> 00:25:55,719 >> ¶ JUST NOW, YOU TOOK AWAY MY BREATH ¶ ¶ I CAN'T FEEL THE WIND ¶ 716 00:25:55,721 --> 00:25:58,155 BREATH ¶ ¶ I CAN'T FEEL THE WIND ¶ ¶ I'LL LEARN ¶ 717 00:25:58,157 --> 00:25:59,790 ¶ I CAN'T FEEL THE WIND ¶ ¶ I'LL LEARN ¶ 718 00:25:59,792 --> 00:26:01,859 ¶ I'LL LEARN ¶ >> ¶ I'LL LEARN ¶ 719 00:26:01,861 --> 00:26:03,627 >> >> ¶ I'LL LEARN ¶ >> "A DREAM YOU DREAM ALONE IS 720 00:26:03,629 --> 00:26:04,828 >> ¶ I'LL LEARN ¶ >> "A DREAM YOU DREAM ALONE IS ONLY A DREAM. 721 00:26:04,830 --> 00:26:07,231 >> "A DREAM YOU DREAM ALONE IS ONLY A DREAM. A DREAM YOU DREAM TOGETHER IS A 722 00:26:07,233 --> 00:26:08,165 ONLY A DREAM. A DREAM YOU DREAM TOGETHER IS A REALITY." 723 00:26:08,167 --> 00:26:10,534 A DREAM YOU DREAM TOGETHER IS A REALITY." >> DID YOU JUST MAKE THAT UP? 724 00:26:10,536 --> 00:26:12,570 REALITY." >> DID YOU JUST MAKE THAT UP? >> NAH, IT'S JOHN LENNON. 725 00:26:12,572 --> 00:26:14,805 >> DID YOU JUST MAKE THAT UP? >> NAH, IT'S JOHN LENNON. >> DO YOU REALIZE YOU QUOTE SOME 726 00:26:14,807 --> 00:26:17,441 >> NAH, IT'S JOHN LENNON. >> DO YOU REALIZE YOU QUOTE SOME GENIUS AT LEAST TWICE A DAY? 727 00:26:17,443 --> 00:26:18,142 >> DO YOU REALIZE YOU QUOTE SOME GENIUS AT LEAST TWICE A DAY? >> I'M SORRY. 728 00:26:18,144 --> 00:26:19,076 GENIUS AT LEAST TWICE A DAY? >> I'M SORRY. I JUST LOVE QUOTES. 729 00:26:19,078 --> 00:26:20,311 >> I'M SORRY. I JUST LOVE QUOTES. I LOVE THEIR TIMELESSNESS. 730 00:26:20,313 --> 00:26:21,445 I JUST LOVE QUOTES. I LOVE THEIR TIMELESSNESS. I LOVE HOW THEY CAN LIFT 731 00:26:21,447 --> 00:26:22,613 I LOVE THEIR TIMELESSNESS. I LOVE HOW THEY CAN LIFT PEOPLE'S MINDS, YOU KNOW? 732 00:26:22,615 --> 00:26:26,584 I LOVE HOW THEY CAN LIFT PEOPLE'S MINDS, YOU KNOW? >> SO, WE'RE NOT FIRING HER? 733 00:26:26,586 --> 00:26:27,384 PEOPLE'S MINDS, YOU KNOW? >> SO, WE'RE NOT FIRING HER? >> NO. 734 00:26:27,386 --> 00:26:31,088 >> - SO, WE'RE NOT FIRING HER? - >> NO. 735 00:26:31,090 --> 00:26:35,426 >> - NO. - >> ¶ WHEN YOU'RE NEAR ¶ 736 00:26:35,428 --> 00:26:37,628 >> ¶ WHEN YOU'RE NEAR ¶ ¶ THERE'S SOMETHING YOU DO TO 737 00:26:37,630 --> 00:26:39,396 >> ¶ WHEN YOU'RE NEAR ¶ ¶ THERE'S SOMETHING YOU DO TO ME ¶ 738 00:26:39,398 --> 00:26:40,264 ¶ THERE'S SOMETHING YOU DO TO ME ¶ ¶ MMM, MMM, MMM ¶ 739 00:26:40,266 --> 00:26:41,265 ME ¶ ¶ MMM, MMM, MMM ¶ >> WHY ARE YOU STILL WEARING A 740 00:26:41,267 --> 00:26:41,532 ¶ MMM, MMM, MMM ¶ >> WHY ARE YOU STILL WEARING A BRA? 741 00:26:41,534 --> 00:26:42,433 >> WHY ARE YOU STILL WEARING A BRA? >> I DON'T KNOW. 742 00:26:42,435 --> 00:26:43,367 BRA? >> I DON'T KNOW. PEOPLE MIGHT SEE. 743 00:26:43,369 --> 00:26:44,435 >> I DON'T KNOW. PEOPLE MIGHT SEE. >> WHO CARES IF PEOPLE SEE? 744 00:26:44,437 --> 00:26:45,169 PEOPLE MIGHT SEE. >> WHO CARES IF PEOPLE SEE? THAT'S THE POINT. 745 00:26:45,171 --> 00:26:45,736 >> WHO CARES IF PEOPLE SEE? THAT'S THE POINT. >> WHATEVER. 746 00:26:45,738 --> 00:26:47,538 THAT'S THE POINT. >> WHATEVER. JUST STAY THERE. 747 00:26:47,540 --> 00:26:50,708 >> WHATEVER. JUST STAY THERE. >> WITH, ISN'T THE POINT THAT 748 00:26:50,710 --> 00:26:53,744 JUST STAY THERE. >> WITH, ISN'T THE POINT THAT PEOPLE SEE? 749 00:26:53,746 --> 00:26:55,946 >> WITH, ISN'T THE POINT THAT PEOPLE SEE? 750 00:26:55,948 --> 00:26:56,814 PEOPLE SEE? I -- 751 00:26:56,816 --> 00:26:58,349 >> I -- 752 00:26:58,351 --> 00:27:00,784 I -- THAT SPEAKS VOLUMES. 753 00:27:00,786 --> 00:27:01,685 >> THAT SPEAKS VOLUMES. 754 00:27:01,687 --> 00:27:03,053 THAT SPEAKS VOLUMES. >> DROP THE BRA. 755 00:27:03,055 --> 00:27:07,491 >> >> DROP THE BRA. FREE YOUR MIND. 756 00:27:07,493 --> 00:27:08,993 >> DROP THE BRA. FREE YOUR MIND. >> DROP THE BRA. 757 00:27:08,995 --> 00:27:09,693 FREE YOUR MIND. >> DROP THE BRA. >> JUST LIKE THAT? 758 00:27:09,695 --> 00:27:10,361 >> DROP THE BRA. >> JUST LIKE THAT? >> JUST LIKE THAT! 759 00:27:10,363 --> 00:27:11,528 >> JUST LIKE THAT? >> JUST LIKE THAT! >> ALL RIGHT. 760 00:27:11,530 --> 00:27:13,764 >> JUST LIKE THAT! >> ALL RIGHT. ALL RIGHT. 761 00:27:13,766 --> 00:27:15,966 >> ALL RIGHT. ALL RIGHT. >> WHOO! 762 00:27:15,968 --> 00:27:17,735 ALL RIGHT. >> WHOO! >> WHOO! 763 00:27:17,737 --> 00:27:19,403 >> WHOO! >> WHOO! >> WHOO-OOH! 764 00:27:19,405 --> 00:27:24,808 >> WHOO! >> WHOO-OOH! >> WHOO-OO! 765 00:27:24,810 --> 00:27:31,715 >> WHOO-OOH! >> WHOO-OO! WHOO-OO-OO! 766 00:27:31,717 --> 00:27:33,584 >> WHOO-OO! WHOO-OO-OO! >> YOU KNOW, I APPRECIATE YOUR 767 00:27:33,586 --> 00:27:35,319 WHOO-OO-OO! >> YOU KNOW, I APPRECIATE YOUR OPTIMISM, BUT YOU DO REALIZE 768 00:27:35,321 --> 00:27:37,054 >> YOU KNOW, I APPRECIATE YOUR OPTIMISM, BUT YOU DO REALIZE THAT SOCIETIES AND RELIGIONS 769 00:27:37,056 --> 00:27:38,922 OPTIMISM, BUT YOU DO REALIZE THAT SOCIETIES AND RELIGIONS HAVE BEEN OPPRESSING WOMEN FOR 770 00:27:38,924 --> 00:27:40,090 THAT SOCIETIES AND RELIGIONS HAVE BEEN OPPRESSING WOMEN FOR COUNTLESS MILLENNIA. 771 00:27:40,092 --> 00:27:41,625 HAVE BEEN OPPRESSING WOMEN FOR COUNTLESS MILLENNIA. THIS IS NOT GOING TO CHANGE 772 00:27:41,627 --> 00:27:42,326 COUNTLESS MILLENNIA. THIS IS NOT GOING TO CHANGE OVERNIGHT. 773 00:27:42,328 --> 00:27:43,260 THIS IS NOT GOING TO CHANGE OVERNIGHT. HOPE YOU KNOW THAT. 774 00:27:43,262 --> 00:27:44,495 OVERNIGHT. HOPE YOU KNOW THAT. >> YEAH, BUT YOU KNOW WHAT? 775 00:27:44,497 --> 00:27:45,896 HOPE YOU KNOW THAT. >> YEAH, BUT YOU KNOW WHAT? YOU HAVE TO REMEMBER THAT HUMANS 776 00:27:45,898 --> 00:27:47,231 >> YEAH, BUT YOU KNOW WHAT? YOU HAVE TO REMEMBER THAT HUMANS AND ANIMALS AND EVEN BUGS, AT 777 00:27:47,233 --> 00:27:48,565 YOU HAVE TO REMEMBER THAT HUMANS AND ANIMALS AND EVEN BUGS, AT A DEEP DNA LEVEL, THEY WANT TO 778 00:27:48,567 --> 00:27:49,066 AND ANIMALS AND EVEN BUGS, AT A DEEP DNA LEVEL, THEY WANT TO BE FREE. 779 00:27:49,068 --> 00:27:50,701 A DEEP DNA LEVEL, THEY WANT TO BE FREE. >> I'M JUST MERELY CURIOUS AS TO 780 00:27:50,703 --> 00:27:52,269 BE FREE. >> I'M JUST MERELY CURIOUS AS TO WHY YOU THINK THAT YOU -- WE -- 781 00:27:52,271 --> 00:27:53,737 >> I'M JUST MERELY CURIOUS AS TO WHY YOU THINK THAT YOU -- WE -- CAN CHANGE SOMETHING THAT HAS 782 00:27:53,739 --> 00:27:55,205 WHY YOU THINK THAT YOU -- WE -- CAN CHANGE SOMETHING THAT HAS NEVER BEEN ABLE TO HAVE BEEN 783 00:27:55,207 --> 00:27:56,774 CAN CHANGE SOMETHING THAT HAS NEVER BEEN ABLE TO HAVE BEEN CHANGED IN THE HISTORY OF EVER. 784 00:27:56,776 --> 00:27:57,708 NEVER BEEN ABLE TO HAVE BEEN CHANGED IN THE HISTORY OF EVER. WHY US? WHY NOW? 785 00:27:57,710 --> 00:27:59,009 CHANGED IN THE HISTORY OF EVER. WHY US? WHY NOW? WHAT MAKES US SO UNIQUE? 786 00:27:59,011 --> 00:28:00,344 WHY US? WHY NOW? WHAT MAKES US SO UNIQUE? >> WE LIVE IN A TECHNOLOGICAL 787 00:28:00,346 --> 00:28:01,745 WHAT MAKES US SO UNIQUE? >> WE LIVE IN A TECHNOLOGICAL AGE OF SOCIAL MEDIA, WHERE ONE 788 00:28:01,747 --> 00:28:03,080 >> WE LIVE IN A TECHNOLOGICAL AGE OF SOCIAL MEDIA, WHERE ONE IDEA CAN REACH MORE PEOPLE IN 789 00:28:03,082 --> 00:28:04,481 AGE OF SOCIAL MEDIA, WHERE ONE IDEA CAN REACH MORE PEOPLE IN ONE WEEK THAN JESUS, BUDDHA, OR 790 00:28:04,483 --> 00:28:05,616 IDEA CAN REACH MORE PEOPLE IN ONE WEEK THAN JESUS, BUDDHA, OR MOSES CAN REACH IN OVER 791 00:28:05,618 --> 00:28:06,550 ONE WEEK THAN JESUS, BUDDHA, OR MOSES CAN REACH IN OVER THOUSANDS OF YEARS. 792 00:28:06,552 --> 00:28:07,251 MOSES CAN REACH IN OVER THOUSANDS OF YEARS. >> THANK YOU. 793 00:28:07,253 --> 00:28:08,686 THOUSANDS OF YEARS. >> THANK YOU. >> LET'S BE CAREFUL OF COMPARING 794 00:28:08,688 --> 00:28:10,054 >> THANK YOU. >> LET'S BE CAREFUL OF COMPARING OURSELVES TO BUDDHA AND JESUS, 795 00:28:10,056 --> 00:28:10,454 >> LET'S BE CAREFUL OF COMPARING OURSELVES TO BUDDHA AND JESUS, OKAY? 796 00:28:10,456 --> 00:28:11,422 OURSELVES TO BUDDHA AND JESUS, OKAY? BESIDES, THAT'S ALL RELATIVE. 797 00:28:11,424 --> 00:28:12,423 OKAY? BESIDES, THAT'S ALL RELATIVE. THERE ARE WAY MORE PEOPLE ON 798 00:28:12,425 --> 00:28:13,457 BESIDES, THAT'S ALL RELATIVE. THERE ARE WAY MORE PEOPLE ON THIS EARTH NOW THAN THERE WERE 799 00:28:13,459 --> 00:28:14,158 THERE ARE WAY MORE PEOPLE ON THIS EARTH NOW THAN THERE WERE 5,000 YEARS AGO. 800 00:28:14,160 --> 00:28:15,392 THIS EARTH NOW THAN THERE WERE 5,000 YEARS AGO. >> YEAH, BUT AT THE RATE YOU CAN 801 00:28:15,394 --> 00:28:16,627 5,000 YEARS AGO. >> YEAH, BUT AT THE RATE YOU CAN REACH PEOPLE OVERNIGHT IS IN THE 802 00:28:16,629 --> 00:28:17,094 >> YEAH, BUT AT THE RATE YOU CAN REACH PEOPLE OVERNIGHT IS IN THE MILLIONS. 803 00:28:17,096 --> 00:28:18,228 REACH PEOPLE OVERNIGHT IS IN THE MILLIONS. I MEAN, LOOK WHAT HAPPENED IN 804 00:28:18,230 --> 00:28:18,595 MILLIONS. I MEAN, LOOK WHAT HAPPENED IN EGYPT. 805 00:28:18,597 --> 00:28:19,730 I MEAN, LOOK WHAT HAPPENED IN EGYPT. THAT STARTED WITH ONE GUY AND 806 00:28:19,732 --> 00:28:20,864 EGYPT. THAT STARTED WITH ONE GUY AND ONE FACEBOOK PAGE. 807 00:28:20,866 --> 00:28:22,466 THAT STARTED WITH ONE GUY AND ONE FACEBOOK PAGE. >> I'M NOT SURE HOW ACCURATE 808 00:28:22,468 --> 00:28:24,234 ONE FACEBOOK PAGE. >> I'M NOT SURE HOW ACCURATE THAT STATEMENT IS, BUT, LISTEN, 809 00:28:24,236 --> 00:28:25,502 >> I'M NOT SURE HOW ACCURATE THAT STATEMENT IS, BUT, LISTEN, IN POLITICAL MOVEMENTS, 810 00:28:25,504 --> 00:28:27,071 THAT STATEMENT IS, BUT, LISTEN, IN POLITICAL MOVEMENTS, ESPECIALLY, THE LINES BETWEEN 811 00:28:27,073 --> 00:28:28,739 IN POLITICAL MOVEMENTS, ESPECIALLY, THE LINES BETWEEN DELUSION AND REALITY CAN BECOME 812 00:28:28,741 --> 00:28:29,506 ESPECIALLY, THE LINES BETWEEN DELUSION AND REALITY CAN BECOME VERY BLURRY. 813 00:28:29,508 --> 00:28:31,175 DELUSION AND REALITY CAN BECOME VERY BLURRY. SO HOW ABOUT I WILL STAY 814 00:28:31,177 --> 00:28:32,943 VERY BLURRY. SO HOW ABOUT I WILL STAY REALISTIC AND YOU TWO STAY 815 00:28:32,945 --> 00:28:34,545 SO HOW ABOUT I WILL STAY REALISTIC AND YOU TWO STAY OPTIMISTIC, AND WE MEET 816 00:28:34,547 --> 00:28:36,213 REALISTIC AND YOU TWO STAY OPTIMISTIC, AND WE MEET SOMEWHERE IN THE MIDDLE? 817 00:28:36,215 --> 00:28:37,514 OPTIMISTIC, AND WE MEET SOMEWHERE IN THE MIDDLE? >> I FUCKING LOVE THIS 818 00:28:37,516 --> 00:28:39,416 SOMEWHERE IN THE MIDDLE? >> I FUCKING LOVE THIS ICE CREAM. 819 00:28:39,418 --> 00:28:40,684 >> I FUCKING LOVE THIS ICE CREAM. >> I THINK THE POSTER SHOULD 820 00:28:40,686 --> 00:28:41,919 ICE CREAM. >> I THINK THE POSTER SHOULD LOOK LIKE A PIECE OF ELLE'S 821 00:28:41,921 --> 00:28:44,054 >> I THINK THE POSTER SHOULD LOOK LIKE A PIECE OF ELLE'S STREET ART. 822 00:28:44,056 --> 00:28:45,556 LOOK LIKE A PIECE OF ELLE'S STREET ART. >> I THINK I KNOW SOMEONE WHO 823 00:28:45,558 --> 00:28:46,223 STREET ART. >> I THINK I KNOW SOMEONE WHO KNOWS HER. 824 00:28:46,225 --> 00:28:47,791 >> I THINK I KNOW SOMEONE WHO KNOWS HER. WANT ANY TEXT ON THE POSTER? 825 00:28:47,793 --> 00:28:50,794 KNOWS HER. WANT ANY TEXT ON THE POSTER? TAG LINE? 826 00:28:50,796 --> 00:28:52,329 WANT ANY TEXT ON THE POSTER? TAG LINE? FREE THE NIPPLE. 827 00:28:52,331 --> 00:28:53,197 TAG LINE? FREE THE NIPPLE. >> RIGHT. 828 00:28:53,199 --> 00:28:54,732 FREE THE NIPPLE. >> RIGHT. "FREE THE NIPPLE" IT IS, THEN. 829 00:28:54,734 --> 00:28:56,033 >> RIGHT. "FREE THE NIPPLE" IT IS, THEN. 830 00:28:56,035 --> 00:28:56,967 "FREE THE NIPPLE" IT IS, THEN. >> YEAH! 831 00:28:56,969 --> 00:28:58,368 >> >> YEAH! 832 00:28:58,370 --> 00:28:59,636 >> - YEAH! - >> DUDE, WE SERIOUSLY NEED A 833 00:28:59,638 --> 00:29:00,637 >> DUDE, WE SERIOUSLY NEED A BIGGER PLACE TO WORK. 834 00:29:00,639 --> 00:29:01,638 >> DUDE, WE SERIOUSLY NEED A BIGGER PLACE TO WORK. I MEAN, ONE BATHROOM? 835 00:29:01,640 --> 00:29:02,673 BIGGER PLACE TO WORK. I MEAN, ONE BATHROOM? THERE'S NO WORKSPACES. 836 00:29:02,675 --> 00:29:04,041 I MEAN, ONE BATHROOM? THERE'S NO WORKSPACES. IT'S LIKE A MINI BIG BROTHER IN 837 00:29:04,043 --> 00:29:04,441 THERE'S NO WORKSPACES. IT'S LIKE A MINI BIG BROTHER IN HERE. 838 00:29:04,443 --> 00:29:05,309 IT'S LIKE A MINI BIG BROTHER IN HERE. >> I KNOW, YOU'RE PREACHING TO 839 00:29:05,311 --> 00:29:05,676 HERE. >> I KNOW, YOU'RE PREACHING TO THE CHOIR. 840 00:29:05,678 --> 00:29:06,543 >> I KNOW, YOU'RE PREACHING TO THE CHOIR. BUT WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 841 00:29:06,545 --> 00:29:07,344 THE CHOIR. BUT WHAT DO YOU WANT ME TO DO? YOU WANT TO GO WORK OUTSIDE? 842 00:29:07,346 --> 00:29:08,178 BUT WHAT DO YOU WANT ME TO DO? YOU WANT TO GO WORK OUTSIDE? YOU WANT TO WORK ON THE ROOF? 843 00:29:08,180 --> 00:29:11,815 YOU WANT TO GO WORK OUTSIDE? YOU WANT TO WORK ON THE ROOF? WHAT? 844 00:29:11,817 --> 00:29:13,083 YOU WANT TO WORK ON THE ROOF? WHAT? >> ALL RIGHT, YOU GUYS. 845 00:29:13,085 --> 00:29:14,651 WHAT? >> ALL RIGHT, YOU GUYS. IT'S STILL UNDER CONSTRUCTION, 846 00:29:14,653 --> 00:29:16,186 >> ALL RIGHT, YOU GUYS. IT'S STILL UNDER CONSTRUCTION, BUT WE NEEDED A BIGGER SPACE, 847 00:29:16,188 --> 00:29:16,653 IT'S STILL UNDER CONSTRUCTION, BUT WE NEEDED A BIGGER SPACE, SO... 848 00:29:16,655 --> 00:29:18,856 BUT WE NEEDED A BIGGER SPACE, SO... 849 00:29:18,858 --> 00:29:21,191 SO... 850 00:29:32,036 --> 00:29:38,475 >> OH, MY GOD. >> WHAT DO YOU GUYS THINK? THINGS AREN'T REALLY TOGETHER 851 00:29:38,477 --> 00:29:38,976 >> WHAT DO YOU GUYS THINK? THINGS AREN'T REALLY TOGETHER YET... 852 00:29:38,978 --> 00:29:40,444 THINGS AREN'T REALLY TOGETHER YET... >> BUT WE HAVE IT FOR FREE FOR 853 00:29:40,446 --> 00:29:41,478 YET... >> BUT WE HAVE IT FOR FREE FOR AS LONG AS WE WANT. 854 00:29:41,480 --> 00:29:43,113 >> BUT WE HAVE IT FOR FREE FOR AS LONG AS WE WANT. >> WHAT? 855 00:29:43,115 --> 00:29:44,615 AS LONG AS WE WANT. >> WHAT? >> TOO RUSTIC, HUH? 856 00:29:44,617 --> 00:29:47,050 >> WHAT? >> TOO RUSTIC, HUH? >> WHEN CAN WE MOVE IN? 857 00:29:47,052 --> 00:29:48,552 >> TOO RUSTIC, HUH? >> WHEN CAN WE MOVE IN? >> NOW. 858 00:29:48,554 --> 00:29:49,319 >> WHEN CAN WE MOVE IN? >> NOW. >> REALLY? 859 00:29:49,321 --> 00:29:51,822 >> NOW. >> REALLY? >> YEAH. 860 00:29:51,824 --> 00:29:54,057 >> - REALLY? - >> YEAH. 861 00:29:54,059 --> 00:29:56,360 >> - YEAH. - >> WHOO-HOO! 862 00:29:56,362 --> 00:29:58,529 >> WHOO-HOO! >> WE'RE INSIDE A POOL! 863 00:30:18,583 --> 00:30:23,754 >> THE FIRST FILM I MAKE HERE WAS 864 00:30:23,756 --> 00:30:25,489 >> THE FIRST FILM I MAKE HERE WAS WORD-FOR-WORD, SCENE-BY-SCENE 865 00:30:25,491 --> 00:30:27,391 FILM I MAKE HERE WAS WORD-FOR-WORD, SCENE-BY-SCENE REMAKE OF A FILM I DO IN EUROPE. 866 00:30:27,393 --> 00:30:29,026 WORD-FOR-WORD, SCENE-BY-SCENE REMAKE OF A FILM I DO IN EUROPE. 867 00:30:29,028 --> 00:30:30,994 - REMAKE OF A FILM I DO IN EUROPE. - BUT AFTER WE LOCK PICTURE, MPAA 868 00:30:30,996 --> 00:30:31,695 BUT AFTER WE LOCK PICTURE, MPAA DESTROY. 869 00:30:31,697 --> 00:30:35,165 BUT AFTER WE LOCK PICTURE, MPAA DESTROY. THEY TAKE OUT THE NUDITY, DRUG, 870 00:30:35,167 --> 00:30:36,867 DESTROY. THEY TAKE OUT THE NUDITY, DRUG, YOU KNOW, ANYTHING THAT WAS TOO 871 00:30:36,869 --> 00:30:37,334 THEY TAKE OUT THE NUDITY, DRUG, YOU KNOW, ANYTHING THAT WAS TOO REAL. 872 00:30:37,336 --> 00:30:38,969 YOU KNOW, ANYTHING THAT WAS TOO REAL. >> BUT W-WHY -- WHY DID YOU LET 873 00:30:38,971 --> 00:30:39,803 REAL. >> BUT W-WHY -- WHY DID YOU LET THEM DO THAT? 874 00:30:39,805 --> 00:30:41,205 >> BUT W-WHY -- WHY DID YOU LET THEM DO THAT? >> YOU GET NC-17 IS, LIKE, 875 00:30:41,207 --> 00:30:42,306 THEM DO THAT? >> YOU GET NC-17 IS, LIKE, PORNOGRAPHY, RIGHT? 876 00:30:42,308 --> 00:30:43,974 >> YOU GET NC-17 IS, LIKE, PORNOGRAPHY, RIGHT? YOU KNOW, THEATER DON'T RELEASE, 877 00:30:43,976 --> 00:30:46,276 PORNOGRAPHY, RIGHT? YOU KNOW, THEATER DON'T RELEASE, NO DVD, NO WALMART. 878 00:30:46,278 --> 00:30:47,878 YOU KNOW, THEATER DON'T RELEASE, NO DVD, NO WALMART. >> I MEAN, HONESTLY, I FEEL LIKE 879 00:30:47,880 --> 00:30:49,279 NO DVD, NO WALMART. >> I MEAN, HONESTLY, I FEEL LIKE WE'RE IN A FUCKING COMMUNIST 880 00:30:49,281 --> 00:30:50,280 >> I MEAN, HONESTLY, I FEEL LIKE WE'RE IN A FUCKING COMMUNIST COUNTRY RIGHT NOW. 881 00:30:50,282 --> 00:30:51,081 WE'RE IN A FUCKING COMMUNIST COUNTRY RIGHT NOW. >> YOU'RE NOT. 882 00:30:51,083 --> 00:30:53,350 COUNTRY RIGHT NOW. >> YOU'RE NOT. BUT, YOU KNOW, GROWING UP, YOU 883 00:30:53,352 --> 00:30:55,519 >> YOU'RE NOT. BUT, YOU KNOW, GROWING UP, YOU ALL THE TIME HEAR AMERICA IS 884 00:30:55,521 --> 00:30:56,954 BUT, YOU KNOW, GROWING UP, YOU ALL THE TIME HEAR AMERICA IS HOME OF THE FREE. 885 00:30:56,956 --> 00:30:58,589 ALL THE TIME HEAR AMERICA IS HOME OF THE FREE. BUT AFTER I WORK HERE, I THINK 886 00:30:58,591 --> 00:30:59,923 HOME OF THE FREE. BUT AFTER I WORK HERE, I THINK IS MORE REPRESSED THAN I 887 00:30:59,925 --> 00:31:00,591 BUT AFTER I WORK HERE, I THINK IS MORE REPRESSED THAN I IMAGINED. 888 00:31:00,593 --> 00:31:01,992 IS MORE REPRESSED THAN I IMAGINED. >> EXCUSE ME, BUT WE'RE READY 889 00:31:01,994 --> 00:31:02,526 IMAGINED. >> EXCUSE ME, BUT WE'RE READY FOR YOU. 890 00:31:02,528 --> 00:31:03,493 >> EXCUSE ME, BUT WE'RE READY FOR YOU. >> YES. I'M SORRY. 891 00:31:03,495 --> 00:31:04,528 FOR YOU. >> YES. I'M SORRY. SORRY, SORRY, SORRY. 892 00:31:04,530 --> 00:31:06,163 >> YES. I'M SORRY. SORRY, SORRY, SORRY. BERT SENDS ME A VIDEO. 893 00:31:06,165 --> 00:31:07,564 SORRY, SORRY, SORRY. BERT SENDS ME A VIDEO. VERY GOOD. I LIKE. 894 00:31:07,566 --> 00:31:08,632 BERT SENDS ME A VIDEO. VERY GOOD. I LIKE. SO, YOU NEED MONEY? 895 00:31:08,634 --> 00:31:10,400 VERY GOOD. I LIKE. SO, YOU NEED MONEY? >> OH, UH, YEAH. 896 00:31:10,402 --> 00:31:12,102 SO, YOU NEED MONEY? >> OH, UH, YEAH. MONEY WOULD BE GREAT. 897 00:31:12,104 --> 00:31:13,637 >> OH, UH, YEAH. MONEY WOULD BE GREAT. >> HOW MUCH YOU NEED, AND WHAT 898 00:31:13,639 --> 00:31:14,705 MONEY WOULD BE GREAT. >> HOW MUCH YOU NEED, AND WHAT YOU NEEDS THIS FOR? 899 00:31:14,707 --> 00:31:16,707 >> HOW MUCH YOU NEED, AND WHAT YOU NEEDS THIS FOR? >> ¶ OOH OOH ¶ 900 00:31:16,709 --> 00:31:19,243 YOU NEEDS THIS FOR? >> ¶ OOH OOH ¶ >> ¶ I WANT TO BE OUT... ¶ 901 00:31:19,245 --> 00:31:20,410 >> ¶ OOH OOH ¶ >> ¶ I WANT TO BE OUT... ¶ >> HERE'S WHAT YOU'RE UP 902 00:31:20,412 --> 00:31:20,911 >> ¶ I WANT TO BE OUT... ¶ >> HERE'S WHAT YOU'RE UP AGAINST. 903 00:31:20,913 --> 00:31:25,282 >> HERE'S WHAT YOU'RE UP AGAINST. IN 1980, RELIGIOUS ORGANIZATIONS 904 00:31:25,284 --> 00:31:26,817 AGAINST. IN 1980, RELIGIOUS ORGANIZATIONS MOBILIZED AND PUT REAGAN IN THE 905 00:31:26,819 --> 00:31:27,551 IN 1980, RELIGIOUS ORGANIZATIONS MOBILIZED AND PUT REAGAN IN THE WHITE HOUSE. 906 00:31:27,553 --> 00:31:29,853 MOBILIZED AND PUT REAGAN IN THE WHITE HOUSE. BASICALLY, FROM THAT MOMENT, THE 907 00:31:29,855 --> 00:31:31,889 WHITE HOUSE. BASICALLY, FROM THAT MOMENT, THE REPUBLICANS MADE AN ALLIANCE 908 00:31:31,891 --> 00:31:33,757 BASICALLY, FROM THAT MOMENT, THE REPUBLICANS MADE AN ALLIANCE WITH THE CHRISTIAN RIGHT. 909 00:31:33,759 --> 00:31:35,359 REPUBLICANS MADE AN ALLIANCE WITH THE CHRISTIAN RIGHT. AND WHEN PURITANS START 910 00:31:35,361 --> 00:31:37,261 WITH THE CHRISTIAN RIGHT. AND WHEN PURITANS START MANIPULATING POLITICIANS AND 911 00:31:37,263 --> 00:31:39,162 AND WHEN PURITANS START MANIPULATING POLITICIANS AND HIJACKING GOVERNMENT, THAT'S 912 00:31:39,164 --> 00:31:41,231 MANIPULATING POLITICIANS AND HIJACKING GOVERNMENT, THAT'S WHEN CENSORSHIP LAWS GET WEIRD. 913 00:31:41,233 --> 00:31:42,666 HIJACKING GOVERNMENT, THAT'S WHEN CENSORSHIP LAWS GET WEIRD. HERE'S HOW IT WORKS. 914 00:31:42,668 --> 00:31:45,569 WHEN CENSORSHIP LAWS GET WEIRD. HERE'S HOW IT WORKS. LET'S SAY THERE IS A TELEVISION 915 00:31:45,571 --> 00:31:48,238 HERE'S HOW IT WORKS. LET'S SAY THERE IS A TELEVISION SHOW LIKE "SKINS," WHERE YOU 916 00:31:48,240 --> 00:31:49,840 LET'S SAY THERE IS A TELEVISION SHOW LIKE "SKINS," WHERE YOU HAVE TEENAGERS HAVING SEX, 917 00:31:49,842 --> 00:31:51,475 SHOW LIKE "SKINS," WHERE YOU HAVE TEENAGERS HAVING SEX, INGESTING DRUGS, ET CETERA, 918 00:31:51,477 --> 00:31:52,242 HAVE TEENAGERS HAVING SEX, INGESTING DRUGS, ET CETERA, ET CETERA. 919 00:31:52,244 --> 00:31:53,210 INGESTING DRUGS, ET CETERA, ET CETERA. >> I LIKE THAT SHOW. 920 00:31:53,212 --> 00:31:55,112 ET CETERA. >> I LIKE THAT SHOW. >> HERE'S WHY IT'S NO LONGER ON 921 00:31:55,114 --> 00:31:55,946 >> I LIKE THAT SHOW. >> HERE'S WHY IT'S NO LONGER ON IN THE U.S. 922 00:31:55,948 --> 00:31:58,282 >> HERE'S WHY IT'S NO LONGER ON IN THE U.S. GROUPS LIKE THE PTC RALLY THEIR 923 00:31:58,284 --> 00:32:00,584 IN THE U.S. GROUPS LIKE THE PTC RALLY THEIR RELIGIOUS BASE TO SEND E-MAILS 924 00:32:00,586 --> 00:32:02,920 GROUPS LIKE THE PTC RALLY THEIR RELIGIOUS BASE TO SEND E-MAILS AND PHONE CALLS TO D.C., TO THE 925 00:32:02,922 --> 00:32:04,888 RELIGIOUS BASE TO SEND E-MAILS AND PHONE CALLS TO D.C., TO THE FCC, TO THE PRESS, TO THE 926 00:32:04,890 --> 00:32:06,790 AND PHONE CALLS TO D.C., TO THE FCC, TO THE PRESS, TO THE NETWORKS, AND IN "SKINS'" CASE, 927 00:32:06,792 --> 00:32:07,824 FCC, TO THE PRESS, TO THE NETWORKS, AND IN "SKINS'" CASE, MTV. 928 00:32:07,826 --> 00:32:10,060 NETWORKS, AND IN "SKINS'" CASE, MTV. THE SPONSORS FREAK OUT. 929 00:32:10,062 --> 00:32:11,795 MTV. THE SPONSORS FREAK OUT. THEY PULL THEIR ADS. 930 00:32:11,797 --> 00:32:13,163 THE SPONSORS FREAK OUT. THEY PULL THEIR ADS. MTV FREAKS OUT. 931 00:32:13,165 --> 00:32:14,464 THEY PULL THEIR ADS. MTV FREAKS OUT. NO MORE MONEY? 932 00:32:14,466 --> 00:32:17,467 MTV FREAKS OUT. NO MORE MONEY? PURITANICAL IDEOLOGY, MEET 933 00:32:17,469 --> 00:32:18,835 NO MORE MONEY? PURITANICAL IDEOLOGY, MEET COMMERCE. 934 00:32:18,837 --> 00:32:19,736 PURITANICAL IDEOLOGY, MEET COMMERCE. SHOW'S OFF THE AIR. 935 00:32:19,738 --> 00:32:21,238 COMMERCE. SHOW'S OFF THE AIR. >> BUT, JIM, HOW DO WE GO UP 936 00:32:21,240 --> 00:32:22,673 SHOW'S OFF THE AIR. >> BUT, JIM, HOW DO WE GO UP AGAINST THESE HUGE GOLIATH 937 00:32:22,675 --> 00:32:23,473 >> BUT, JIM, HOW DO WE GO UP AGAINST THESE HUGE GOLIATH INSTITUTIONS? 938 00:32:23,475 --> 00:32:25,075 AGAINST THESE HUGE GOLIATH INSTITUTIONS? I MEAN, I JUST FEEL THAT WE'RE 939 00:32:25,077 --> 00:32:26,476 INSTITUTIONS? I MEAN, I JUST FEEL THAT WE'RE SLIGHTLY OUTGUNNED HERE. 940 00:32:26,478 --> 00:32:27,210 I MEAN, I JUST FEEL THAT WE'RE SLIGHTLY OUTGUNNED HERE. >> O-OKAY. 941 00:32:27,212 --> 00:32:28,946 SLIGHTLY OUTGUNNED HERE. >> O-OKAY. FIRST THING YOU HAVE TO 942 00:32:28,948 --> 00:32:31,214 >> O-OKAY. FIRST THING YOU HAVE TO UNDERSTAND IS, THIS IS NOT ABOUT 943 00:32:31,216 --> 00:32:31,949 FIRST THING YOU HAVE TO UNDERSTAND IS, THIS IS NOT ABOUT FIGHTING. 944 00:32:31,951 --> 00:32:33,617 UNDERSTAND IS, THIS IS NOT ABOUT FIGHTING. >> I'M PRETTY SURE SHE MEANT 945 00:32:33,619 --> 00:32:34,651 FIGHTING. >> I'M PRETTY SURE SHE MEANT METAPHORICALLY. 946 00:32:34,653 --> 00:32:36,620 >> I'M PRETTY SURE SHE MEANT METAPHORICALLY. >> METAPHORICALLY, LITERALLY, 947 00:32:36,622 --> 00:32:38,555 METAPHORICALLY. >> METAPHORICALLY, LITERALLY, YOU GOT TO FORGET ABOUT THIS 948 00:32:38,557 --> 00:32:39,823 >> METAPHORICALLY, LITERALLY, YOU GOT TO FORGET ABOUT THIS IDEA OF FIGHTING. 949 00:32:39,825 --> 00:32:41,792 YOU GOT TO FORGET ABOUT THIS IDEA OF FIGHTING. WHATEVER YOU FIGHT GROWS 950 00:32:41,794 --> 00:32:42,759 IDEA OF FIGHTING. WHATEVER YOU FIGHT GROWS STRONGER. 951 00:32:42,761 --> 00:32:44,261 WHATEVER YOU FIGHT GROWS STRONGER. >> THAT'S VERY ZEN OF YOU, BUT 952 00:32:44,263 --> 00:32:45,796 STRONGER. >> THAT'S VERY ZEN OF YOU, BUT I'M ASKING HOW DO WE CHANGE THE 953 00:32:45,798 --> 00:32:48,699 >> THAT'S VERY ZEN OF YOU, BUT I'M ASKING HOW DO WE CHANGE THE CENSORSHIP LAWS IN AMERICA. 954 00:32:48,701 --> 00:32:51,335 I'M ASKING HOW DO WE CHANGE THE CENSORSHIP LAWS IN AMERICA. >> THIS IS NOT ABOUT POLITICS. 955 00:32:51,337 --> 00:32:54,204 CENSORSHIP LAWS IN AMERICA. >> THIS IS NOT ABOUT POLITICS. THIS IS ABOUT THE HEARTS AND 956 00:32:54,206 --> 00:32:55,772 >> THIS IS NOT ABOUT POLITICS. THIS IS ABOUT THE HEARTS AND MINDS OF THE PEOPLE. 957 00:32:55,774 --> 00:32:57,307 THIS IS ABOUT THE HEARTS AND MINDS OF THE PEOPLE. YOU WANT TO SHAKE THINGS UP? 958 00:32:57,309 --> 00:32:58,642 MINDS OF THE PEOPLE. YOU WANT TO SHAKE THINGS UP? TAKE A PAGE OUT OF THE 959 00:32:58,644 --> 00:33:00,010 YOU WANT TO SHAKE THINGS UP? TAKE A PAGE OUT OF THE CHRISTIAN RIGHT'S BOOK. 960 00:33:00,012 --> 00:33:02,546 TAKE A PAGE OUT OF THE CHRISTIAN RIGHT'S BOOK. USE THE SAME TACTICS THEY EMPLOY 961 00:33:02,548 --> 00:33:03,847 CHRISTIAN RIGHT'S BOOK. USE THE SAME TACTICS THEY EMPLOY ON YOUR CAUSE. 962 00:33:03,849 --> 00:33:05,749 USE THE SAME TACTICS THEY EMPLOY ON YOUR CAUSE. WE'RE A PRODUCT OF THIS 963 00:33:05,751 --> 00:33:08,185 ON YOUR CAUSE. WE'RE A PRODUCT OF THIS PURITANICAL CULTURE, BUT LET ME 964 00:33:08,187 --> 00:33:09,419 WE'RE A PRODUCT OF THIS PURITANICAL CULTURE, BUT LET ME ASK YOU THIS. 965 00:33:09,421 --> 00:33:11,888 PURITANICAL CULTURE, BUT LET ME ASK YOU THIS. WHO DO YOU THINK RUNS THE WORLD? 966 00:33:11,890 --> 00:33:13,557 ASK YOU THIS. WHO DO YOU THINK RUNS THE WORLD? >> THE 1%. 967 00:33:13,559 --> 00:33:14,591 WHO DO YOU THINK RUNS THE WORLD? >> THE 1%. >> NO. 968 00:33:14,593 --> 00:33:16,293 >> THE 1%. >> NO. >> THE ILLUMINATI. 969 00:33:16,295 --> 00:33:17,561 >> NO. >> THE ILLUMINATI. >> NO. 970 00:33:17,563 --> 00:33:21,798 >> THE ILLUMINATI. >> NO. >> YOU DO -- THE PEOPLE. 971 00:33:21,800 --> 00:33:24,534 >> NO. >> YOU DO -- THE PEOPLE. WHEN THE MASSES ALIGN... 972 00:33:24,536 --> 00:33:26,203 >> YOU DO -- THE PEOPLE. WHEN THE MASSES ALIGN... ROME FALLS, EGYPT FALLS, 973 00:33:26,205 --> 00:33:27,504 WHEN THE MASSES ALIGN... ROME FALLS, EGYPT FALLS, IT ALL FALLS DOWN. 974 00:33:27,506 --> 00:33:28,939 ROME FALLS, EGYPT FALLS, IT ALL FALLS DOWN. >> IN THEORY, BUT -- 975 00:33:28,941 --> 00:33:30,407 IT ALL FALLS DOWN. >> IN THEORY, BUT -- >> NO, NOT IN THEORY! 976 00:33:30,409 --> 00:33:31,408 >> IN THEORY, BUT -- >> NO, NOT IN THEORY! IN REAL TIME. 977 00:33:31,410 --> 00:33:33,143 >> NO, NOT IN THEORY! IN REAL TIME. WHAT DO YOU THINK ALL THOSE 978 00:33:33,145 --> 00:33:35,078 IN REAL TIME. WHAT DO YOU THINK ALL THOSE LITTLE RELIGIOUS GROUPS ACROSS 979 00:33:35,080 --> 00:33:37,848 WHAT DO YOU THINK ALL THOSE LITTLE RELIGIOUS GROUPS ACROSS THE GREAT UNWASHED ARE MADE OF? 980 00:33:37,850 --> 00:33:44,755 LITTLE RELIGIOUS GROUPS ACROSS THE GREAT UNWASHED ARE MADE OF? A BUNCH OF PEOPLE. 981 00:33:44,757 --> 00:33:46,523 THE GREAT UNWASHED ARE MADE OF? A BUNCH OF PEOPLE. WHAT YOU NEED IS A 982 00:33:46,525 --> 00:33:49,593 A BUNCH OF PEOPLE. WHAT YOU NEED IS A STATE-OF-THE-ART CAMPAIGN THAT 983 00:33:49,595 --> 00:33:51,328 WHAT YOU NEED IS A STATE-OF-THE-ART CAMPAIGN THAT WILL BE THE BUTTERFLY WING THAT 984 00:33:51,330 --> 00:33:52,829 STATE-OF-THE-ART CAMPAIGN THAT WILL BE THE BUTTERFLY WING THAT WILL TRIGGER THE TSUNAMI OF 985 00:33:52,831 --> 00:33:54,931 WILL BE THE BUTTERFLY WING THAT WILL TRIGGER THE TSUNAMI OF SIGNATURES TO PETITIONS YOU 986 00:33:54,933 --> 00:33:56,933 WILL TRIGGER THE TSUNAMI OF SIGNATURES TO PETITIONS YOU DRIVE TO WASHINGTON VIA 987 00:33:56,935 --> 00:33:59,002 SIGNATURES TO PETITIONS YOU DRIVE TO WASHINGTON VIA SOCIAL MEDIA. 988 00:33:59,004 --> 00:34:00,537 DRIVE TO WASHINGTON VIA SOCIAL MEDIA. WHEN YOU REACH YOUR CRITICAL 989 00:34:00,539 --> 00:34:02,039 SOCIAL MEDIA. WHEN YOU REACH YOUR CRITICAL MASS, I'LL TAKE CARE OF THE 990 00:34:02,041 --> 00:34:05,575 WHEN YOU REACH YOUR CRITICAL MASS, I'LL TAKE CARE OF THE PRESS -- CNN, FOX, THE BBC. 991 00:34:05,577 --> 00:34:07,844 MASS, I'LL TAKE CARE OF THE PRESS -- CNN, FOX, THE BBC. I'LL MAKE A FEW PHONE CALLS, AND 992 00:34:07,846 --> 00:34:09,679 PRESS -- CNN, FOX, THE BBC. I'LL MAKE A FEW PHONE CALLS, AND SUDDENLY, THE GREAT MEDIA 993 00:34:09,681 --> 00:34:11,948 I'LL MAKE A FEW PHONE CALLS, AND SUDDENLY, THE GREAT MEDIA MONSTER'S EYES WILL TURN TOWARDS 994 00:34:11,950 --> 00:34:13,784 SUDDENLY, THE GREAT MEDIA MONSTER'S EYES WILL TURN TOWARDS YOU... 995 00:34:13,786 --> 00:34:16,053 MONSTER'S EYES WILL TURN TOWARDS YOU... FOR 15 MINUTES... 996 00:34:16,055 --> 00:34:19,022 YOU... FOR 15 MINUTES... MAYBE 15 SECONDS. 997 00:34:19,024 --> 00:34:22,793 FOR 15 MINUTES... MAYBE 15 SECONDS. IN THAT MOMENT, WHAT ARE YOU 998 00:34:22,795 --> 00:34:26,596 MAYBE 15 SECONDS. IN THAT MOMENT, WHAT ARE YOU GONNA SAY? 999 00:34:26,598 --> 00:34:27,631 IN THAT MOMENT, WHAT ARE YOU GONNA SAY? >> WE RESEARCHED THE NAME 1000 00:34:27,633 --> 00:34:28,765 GONNA SAY? >> WE RESEARCHED THE NAME "TOPLESS WARRIORS," AND IT'S 1001 00:34:28,767 --> 00:34:29,833 >> WE RESEARCHED THE NAME "TOPLESS WARRIORS," AND IT'S ALREADY BEING TAKEN BY SOME 1002 00:34:29,835 --> 00:34:30,567 "TOPLESS WARRIORS," AND IT'S ALREADY BEING TAKEN BY SOME GROUP IN RUSSIA. 1003 00:34:30,569 --> 00:34:31,668 ALREADY BEING TAKEN BY SOME GROUP IN RUSSIA. >> WHAT? 1004 00:34:31,670 --> 00:34:33,804 GROUP IN RUSSIA. >> WHAT? YOU FUCKING MY TITS? 1005 00:34:33,806 --> 00:34:34,538 >> WHAT? YOU FUCKING MY TITS? >> ORSON! 1006 00:34:34,540 --> 00:34:35,705 YOU FUCKING MY TITS? >> ORSON! >> HEY. WHAT'S UP? 1007 00:34:35,707 --> 00:34:36,540 >> ORSON! >> HEY. WHAT'S UP? >> TALK TO ME. 1008 00:34:36,542 --> 00:34:37,607 >> HEY. WHAT'S UP? >> TALK TO ME. WHO ARE THESE GIRLS? 1009 00:34:37,609 --> 00:34:38,875 >> TALK TO ME. WHO ARE THESE GIRLS? >> UH, THESE ARE FEMEN. 1010 00:34:38,877 --> 00:34:40,343 WHO ARE THESE GIRLS? >> UH, THESE ARE FEMEN. ACCORDING TO THIS SITE, THEY 1011 00:34:40,345 --> 00:34:41,711 >> UH, THESE ARE FEMEN. ACCORDING TO THIS SITE, THEY HAVE OVER 300 MEMBERS, AND 1012 00:34:41,713 --> 00:34:43,380 ACCORDING TO THIS SITE, THEY HAVE OVER 300 MEMBERS, AND THEY'VE PROTESTED ISSUES RANGING 1013 00:34:43,382 --> 00:34:44,481 HAVE OVER 300 MEMBERS, AND THEY'VE PROTESTED ISSUES RANGING FROM THE PLIGHT OF THE 1014 00:34:44,483 --> 00:34:45,816 THEY'VE PROTESTED ISSUES RANGING FROM THE PLIGHT OF THE UKRAINIAN PROSTITUTE TO THE 1015 00:34:45,818 --> 00:34:47,184 FROM THE PLIGHT OF THE UKRAINIAN PROSTITUTE TO THE ELECTION OF PRESIDENT PUTIN. 1016 00:34:47,186 --> 00:34:47,684 UKRAINIAN PROSTITUTE TO THE ELECTION OF PRESIDENT PUTIN. >> WOW. 1017 00:34:47,686 --> 00:34:48,919 ELECTION OF PRESIDENT PUTIN. >> WOW. THESE HUMANS ARE HARDCORE. 1018 00:34:48,921 --> 00:34:50,087 >> WOW. THESE HUMANS ARE HARDCORE. >> HOW DID THEY GET SO MUCH 1019 00:34:50,089 --> 00:34:50,520 THESE HUMANS ARE HARDCORE. >> HOW DID THEY GET SO MUCH PRESS? 1020 00:34:50,522 --> 00:34:51,321 >> HOW DID THEY GET SO MUCH PRESS? >> THEY'RE SMART. 1021 00:34:51,323 --> 00:34:52,389 PRESS? >> THEY'RE SMART. THEY TARGET HIGH-PROFILE 1022 00:34:52,391 --> 00:34:53,723 >> THEY'RE SMART. THEY TARGET HIGH-PROFILE INTERNATIONAL EVENTS LIKE DAVOS 1023 00:34:53,725 --> 00:34:54,424 THEY TARGET HIGH-PROFILE INTERNATIONAL EVENTS LIKE DAVOS AND ELECTIONS. 1024 00:34:54,426 --> 00:34:55,826 INTERNATIONAL EVENTS LIKE DAVOS AND ELECTIONS. THEY HIT THE VATICAN. WOW. 1025 00:34:55,828 --> 00:34:57,060 AND ELECTIONS. THEY HIT THE VATICAN. WOW. >> WE NEED TO DO THAT. 1026 00:34:57,062 --> 00:34:57,661 THEY HIT THE VATICAN. WOW. >> WE NEED TO DO THAT. >> WHAT? 1027 00:34:57,663 --> 00:34:59,329 >> WE NEED TO DO THAT. >> WHAT? >> STORM HIGH-PROFILE LANDMARKS 1028 00:34:59,331 --> 00:35:01,031 >> WHAT? >> STORM HIGH-PROFILE LANDMARKS WITH THOUSANDS OF TOPLESS WOMEN. 1029 00:35:01,033 --> 00:35:02,232 >> STORM HIGH-PROFILE LANDMARKS WITH THOUSANDS OF TOPLESS WOMEN. >> WHAT'S THE EQUIVALENT TO THE 1030 00:35:02,234 --> 00:35:03,033 WITH THOUSANDS OF TOPLESS WOMEN. >> WHAT'S THE EQUIVALENT TO THE VATICAN IN AMERICA? 1031 00:35:03,035 --> 00:35:04,234 >> WHAT'S THE EQUIVALENT TO THE VATICAN IN AMERICA? >> ST. PATRICK'S CATHEDRAL? 1032 00:35:04,236 --> 00:35:05,469 VATICAN IN AMERICA? >> ST. PATRICK'S CATHEDRAL? >> PROBABLY THE WHITE HOUSE. 1033 00:35:05,471 --> 00:35:06,803 >> ST. PATRICK'S CATHEDRAL? >> PROBABLY THE WHITE HOUSE. >> YES! WE NEED TO INVADE D.C. 1034 00:35:06,805 --> 00:35:08,071 >> PROBABLY THE WHITE HOUSE. >> YES! WE NEED TO INVADE D.C. >> UH, WITH? 1035 00:35:08,073 --> 00:35:09,272 >> YES! WE NEED TO INVADE D.C. >> UH, WITH? >> CAN I TALK TO YOU JUST FOR A 1036 00:35:09,274 --> 00:35:09,673 >> UH, WITH? >> CAN I TALK TO YOU JUST FOR A SECOND? 1037 00:35:09,675 --> 00:35:10,207 >> CAN I TALK TO YOU JUST FOR A SECOND? >> YEAH. 1038 00:35:10,209 --> 00:35:11,541 SECOND? >> YEAH. WE'RE GONNA GO GET SOME FOOD. 1039 00:35:11,543 --> 00:35:12,909 >> YEAH. WE'RE GONNA GO GET SOME FOOD. WOULD YOU GUYS WANT ANYTHING? 1040 00:35:12,911 --> 00:35:13,443 WE'RE GONNA GO GET SOME FOOD. WOULD YOU GUYS WANT ANYTHING? >> YEAH. 1041 00:35:13,445 --> 00:35:14,878 WOULD YOU GUYS WANT ANYTHING? >> YEAH. COULD YOU GRAB SOME DUNKAROOS? 1042 00:35:14,880 --> 00:35:15,812 >> YEAH. COULD YOU GRAB SOME DUNKAROOS? >> DUNKAROOS. WHAT'S THAT? 1043 00:35:15,814 --> 00:35:17,114 COULD YOU GRAB SOME DUNKAROOS? >> DUNKAROOS. WHAT'S THAT? >> THOSE LITTLE COOKIES THAT YOU 1044 00:35:17,116 --> 00:35:17,747 >> DUNKAROOS. WHAT'S THAT? >> THOSE LITTLE COOKIES THAT YOU DIP INTO MILK. 1045 00:35:17,749 --> 00:35:18,915 >> THOSE LITTLE COOKIES THAT YOU DIP INTO MILK. >> COOKIE WITH THE KANGAROO. 1046 00:35:18,917 --> 00:35:20,217 DIP INTO MILK. >> COOKIE WITH THE KANGAROO. >> THEY'RE SHAPED IN A KANGAROO, 1047 00:35:20,219 --> 00:35:21,384 >> COOKIE WITH THE KANGAROO. >> THEY'RE SHAPED IN A KANGAROO, AND YOU DROP THEM INTO THE -- 1048 00:35:21,386 --> 00:35:22,619 >> THEY'RE SHAPED IN A KANGAROO, AND YOU DROP THEM INTO THE -- >> THE KANGAROO JUMPS INTO THE 1049 00:35:22,621 --> 00:35:22,986 AND YOU DROP THEM INTO THE -- >> THE KANGAROO JUMPS INTO THE CREAM. 1050 00:35:22,988 --> 00:35:24,721 >> THE KANGAROO JUMPS INTO THE CREAM. >> THEY'RE LIKE LITTLE, UM... 1051 00:35:24,723 --> 00:35:26,890 CREAM. >> THEY'RE LIKE LITTLE, UM... >> THEY'RE -- 1052 00:35:26,892 --> 00:35:27,691 >> THEY'RE LIKE LITTLE, UM... >> THEY'RE -- >> I KNOW WHAT THEY ARE. 1053 00:35:27,693 --> 00:35:28,058 >> THEY'RE -- >> I KNOW WHAT THEY ARE. COME ON. 1054 00:35:28,060 --> 00:35:28,658 >> I KNOW WHAT THEY ARE. COME ON. >> OKAY. 1055 00:35:28,660 --> 00:35:30,227 COME ON. >> OKAY. >> GET WHATEVER VARIETIES THEY 1056 00:35:30,229 --> 00:35:31,828 >> OKAY. >> GET WHATEVER VARIETIES THEY HAVE -- CHOCOLATE AND VANILLA. 1057 00:35:31,830 --> 00:35:32,863 >> GET WHATEVER VARIETIES THEY HAVE -- CHOCOLATE AND VANILLA. >> AND SOME -- SOME STRING 1058 00:35:32,865 --> 00:35:35,298 HAVE -- CHOCOLATE AND VANILLA. >> AND SOME -- SOME STRING CHEESE. 1059 00:35:35,300 --> 00:35:36,366 >> AND SOME -- SOME STRING CHEESE. >> WE SHOULD TRY TO GET IN TOUCH 1060 00:35:36,368 --> 00:35:37,334 CHEESE. >> WE SHOULD TRY TO GET IN TOUCH WITH THAT PORN STAR THAT'S IN 1061 00:35:37,336 --> 00:35:39,302 >> WE SHOULD TRY TO GET IN TOUCH WITH THAT PORN STAR THAT'S IN PARLIAMENT, TOO. 1062 00:35:48,613 --> 00:35:53,884 >> WHAT'S UP? >> NOTHING. >> COME ON. 1063 00:35:53,886 --> 00:35:55,719 >> NOTHING. >> COME ON. >> WELL, WE HAVE A PROBLEM. 1064 00:35:55,721 --> 00:35:56,453 >> COME ON. >> WELL, WE HAVE A PROBLEM. >> YEAH? 1065 00:35:56,455 --> 00:35:57,554 >> WELL, WE HAVE A PROBLEM. >> YEAH? >> ROZ, TELL HER. 1066 00:35:57,556 --> 00:35:58,488 >> YEAH? >> ROZ, TELL HER. >> WHAT IS IT? 1067 00:35:58,490 --> 00:36:00,524 >> ROZ, TELL HER. >> WHAT IS IT? >> I-I RAN THE NUMBERS ON THE 1068 00:36:00,526 --> 00:36:02,626 >> WHAT IS IT? >> I-I RAN THE NUMBERS ON THE INVOICES AND THE RECEIPTS, AND 1069 00:36:02,628 --> 00:36:04,361 >> I-I RAN THE NUMBERS ON THE INVOICES AND THE RECEIPTS, AND AS OF NOW, WE'RE DOWN TO 1070 00:36:04,363 --> 00:36:07,297 INVOICES AND THE RECEIPTS, AND AS OF NOW, WE'RE DOWN TO $397.21. 1071 00:36:07,299 --> 00:36:09,032 AS OF NOW, WE'RE DOWN TO $397.21. AND, GIRLS, IF WE'RE SERIOUSLY 1072 00:36:09,034 --> 00:36:10,867 $397.21. AND, GIRLS, IF WE'RE SERIOUSLY PLANNING ON PRODUCING A CAMPAIGN 1073 00:36:10,869 --> 00:36:12,702 AND, GIRLS, IF WE'RE SERIOUSLY PLANNING ON PRODUCING A CAMPAIGN WITH THOUSANDS OF WOMEN IN D.C., 1074 00:36:12,704 --> 00:36:14,604 PLANNING ON PRODUCING A CAMPAIGN WITH THOUSANDS OF WOMEN IN D.C., WE'RE GOING TO NEED REAL MONEY, 1075 00:36:14,606 --> 00:36:16,540 WITH THOUSANDS OF WOMEN IN D.C., WE'RE GOING TO NEED REAL MONEY, OR THIS WHOLE THING IS GOING TO 1076 00:36:16,542 --> 00:36:17,374 WE'RE GOING TO NEED REAL MONEY, OR THIS WHOLE THING IS GOING TO FALL APART. 1077 00:36:17,376 --> 00:36:17,908 OR THIS WHOLE THING IS GOING TO FALL APART. >> OKAY. 1078 00:36:17,910 --> 00:36:19,276 FALL APART. >> OKAY. THE UNIVERSE IS NOT GOING TO 1079 00:36:19,278 --> 00:36:20,577 >> OKAY. THE UNIVERSE IS NOT GOING TO FALL APART, CHICKEN LITTLE. 1080 00:36:20,579 --> 00:36:22,045 THE UNIVERSE IS NOT GOING TO FALL APART, CHICKEN LITTLE. THE UNIVERSE HAS A PLAN. 1081 00:36:22,047 --> 00:36:24,214 FALL APART, CHICKEN LITTLE. THE UNIVERSE HAS A PLAN. IN QUANTUM PHYSICS, THEY HAVE 1082 00:36:24,216 --> 00:36:26,416 THE UNIVERSE HAS A PLAN. IN QUANTUM PHYSICS, THEY HAVE PROVEN THAT SPACE AND TIME ARE 1083 00:36:26,418 --> 00:36:27,384 IN QUANTUM PHYSICS, THEY HAVE PROVEN THAT SPACE AND TIME ARE ILLUSIONS. 1084 00:36:27,386 --> 00:36:29,219 PROVEN THAT SPACE AND TIME ARE ILLUSIONS. SO, IF TIME DOESN'T REALLY 1085 00:36:29,221 --> 00:36:31,288 ILLUSIONS. SO, IF TIME DOESN'T REALLY EXIST, THEN THE IMPACT THAT WE 1086 00:36:31,290 --> 00:36:33,490 SO, IF TIME DOESN'T REALLY EXIST, THEN THE IMPACT THAT WE ARE GOING TO MAKE, WE'VE ALREADY 1087 00:36:33,492 --> 00:36:34,090 EXIST, THEN THE IMPACT THAT WE ARE GOING TO MAKE, WE'VE ALREADY MADE. 1088 00:36:34,092 --> 00:36:35,392 ARE GOING TO MAKE, WE'VE ALREADY MADE. AND EVERYTHING THAT WE ARE GOING 1089 00:36:35,394 --> 00:36:36,493 MADE. AND EVERYTHING THAT WE ARE GOING TO DO, WE'VE ALREADY DONE. 1090 00:36:36,495 --> 00:36:37,694 AND EVERYTHING THAT WE ARE GOING TO DO, WE'VE ALREADY DONE. >> LIV, I DON'T NEED THE 1091 00:36:37,696 --> 00:36:38,862 TO DO, WE'VE ALREADY DONE. >> LIV, I DON'T NEED THE CARL SAGAN EXPLANATION. 1092 00:36:38,864 --> 00:36:39,529 >> LIV, I DON'T NEED THE CARL SAGAN EXPLANATION. >> EXACTLY. 1093 00:36:39,531 --> 00:36:40,997 CARL SAGAN EXPLANATION. >> EXACTLY. >> ALL I NEED TO KNOW IS, DO WE 1094 00:36:40,999 --> 00:36:41,665 >> EXACTLY. >> ALL I NEED TO KNOW IS, DO WE HAVE MONEY? 1095 00:36:41,667 --> 00:36:43,967 >> ALL I NEED TO KNOW IS, DO WE HAVE MONEY? BECAUSE, LIKE, THE WALL -- WE'RE 1096 00:36:43,969 --> 00:36:45,969 HAVE MONEY? BECAUSE, LIKE, THE WALL -- WE'RE AT IT. 1097 00:36:49,840 --> 00:36:53,476 >> I-I... I HAVE TO START LOOKING FOR A JOB, SERIOUSLY. 1098 00:36:53,478 --> 00:36:56,379 I HAVE TO START LOOKING FOR A JOB, SERIOUSLY. I'M NOT EVEN KIDDING ANYMORE. 1099 00:36:56,381 --> 00:36:57,814 JOB, SERIOUSLY. I'M NOT EVEN KIDDING ANYMORE. >> WE'RE IN THE MIDDLE OF A 1100 00:36:57,816 --> 00:36:58,515 I'M NOT EVEN KIDDING ANYMORE. >> WE'RE IN THE MIDDLE OF A REVOLUTION. 1101 00:36:58,517 --> 00:36:59,649 >> WE'RE IN THE MIDDLE OF A REVOLUTION. YOU CAN'T GET A JOB. 1102 00:36:59,651 --> 00:37:00,951 REVOLUTION. YOU CAN'T GET A JOB. >> I HAVE TO PAY RENT IN FOUR 1103 00:37:00,953 --> 00:37:02,252 YOU CAN'T GET A JOB. >> I HAVE TO PAY RENT IN FOUR DAYS, AND MY PHONE'S ABOUT TO 1104 00:37:02,254 --> 00:37:02,919 >> I HAVE TO PAY RENT IN FOUR DAYS, AND MY PHONE'S ABOUT TO GET CUT OFF. 1105 00:37:02,921 --> 00:37:04,421 DAYS, AND MY PHONE'S ABOUT TO GET CUT OFF. >> WITH, YOU CANNOT AFFORD THE 1106 00:37:04,423 --> 00:37:05,822 GET CUT OFF. >> WITH, YOU CANNOT AFFORD THE LUXURY OF A NEGATIVE THOUGHT 1107 00:37:05,824 --> 00:37:06,456 >> WITH, YOU CANNOT AFFORD THE LUXURY OF A NEGATIVE THOUGHT RIGHT NOW. 1108 00:37:06,458 --> 00:37:08,225 LUXURY OF A NEGATIVE THOUGHT RIGHT NOW. >> WE'RE OUT OF MONEY AND WE 1109 00:37:08,227 --> 00:37:11,828 RIGHT NOW. >> WE'RE OUT OF MONEY AND WE NEED A PLAN. 1110 00:37:11,830 --> 00:37:13,863 >> WE'RE OUT OF MONEY AND WE NEED A PLAN. >> WELL, CALI HAD AN IDEA, BUT, 1111 00:37:13,865 --> 00:37:14,531 NEED A PLAN. >> WELL, CALI HAD AN IDEA, BUT, WELL... 1112 00:37:14,533 --> 00:37:17,033 >> WELL, CALI HAD AN IDEA, BUT, WELL... >> BUT WHAT? 1113 00:37:17,035 --> 00:37:18,001 WELL... >> BUT WHAT? >> ALL RIGHT, WELL, YOU KNOW 1114 00:37:18,003 --> 00:37:18,935 >> BUT WHAT? >> ALL RIGHT, WELL, YOU KNOW THOSE WEBSITES WHERE YOU CAN 1115 00:37:18,937 --> 00:37:20,003 >> ALL RIGHT, WELL, YOU KNOW THOSE WEBSITES WHERE YOU CAN UPLOAD A VIDEO TO GET PEOPLE TO 1116 00:37:20,005 --> 00:37:21,037 THOSE WEBSITES WHERE YOU CAN UPLOAD A VIDEO TO GET PEOPLE TO CARE ABOUT YOUR CAUSE, AND THEY 1117 00:37:21,039 --> 00:37:21,705 UPLOAD A VIDEO TO GET PEOPLE TO CARE ABOUT YOUR CAUSE, AND THEY CAN DONATE TO YOU? 1118 00:37:21,707 --> 00:37:22,606 CARE ABOUT YOUR CAUSE, AND THEY CAN DONATE TO YOU? -- YEAH, LIKE KICKSTARTER. 1119 00:37:22,608 --> 00:37:23,240 CAN DONATE TO YOU? -- YEAH, LIKE KICKSTARTER. >> YEAH, EXACTLY. 1120 00:37:23,242 --> 00:37:24,908 -- YEAH, LIKE KICKSTARTER. >> YEAH, EXACTLY. WELL, WE COULD MAKE A VIRAL 1121 00:37:24,910 --> 00:37:26,810 >> YEAH, EXACTLY. WELL, WE COULD MAKE A VIRAL VIDEO RIGHT NOW IF WE WANTED TO. 1122 00:37:26,812 --> 00:37:28,311 WELL, WE COULD MAKE A VIRAL VIDEO RIGHT NOW IF WE WANTED TO. WE'VE GOT iPHONES. 1123 00:37:28,313 --> 00:37:32,115 VIDEO RIGHT NOW IF WE WANTED TO. WE'VE GOT iPHONES. >> AND SHOOT WHAT? 1124 00:37:32,117 --> 00:37:34,050 WE'VE GOT iPHONES. >> AND SHOOT WHAT? >> ALL RIGHT, HEADS, I RUN 1125 00:37:34,052 --> 00:37:36,353 >> AND SHOOT WHAT? >> ALL RIGHT, HEADS, I RUN TOPLESS THROUGH TIMES SQUARE AND 1126 00:37:36,355 --> 00:37:37,220 >> ALL RIGHT, HEADS, I RUN TOPLESS THROUGH TIMES SQUARE AND YOU FILM. 1127 00:37:37,222 --> 00:37:39,055 TOPLESS THROUGH TIMES SQUARE AND YOU FILM. TAILS, YOU RUN TOPLESS THROUGH 1128 00:37:39,057 --> 00:37:40,790 YOU FILM. TAILS, YOU RUN TOPLESS THROUGH TIMES SQUARE AND I FILM YOU. 1129 00:37:40,792 --> 00:37:41,791 TAILS, YOU RUN TOPLESS THROUGH TIMES SQUARE AND I FILM YOU. >> NO. NO. NO! 1130 00:37:41,793 --> 00:37:43,293 TIMES SQUARE AND I FILM YOU. >> NO. NO. NO! I MEAN, IN FRONT OF YOU IS ONE 1131 00:37:43,295 --> 00:37:44,828 >> NO. NO. NO! I MEAN, IN FRONT OF YOU IS ONE THING, BUT IN FRONT OF COMPLETE 1132 00:37:44,830 --> 00:37:46,363 I MEAN, IN FRONT OF YOU IS ONE THING, BUT IN FRONT OF COMPLETE STRANGERS, I MEAN, THAT'S IN MY 1133 00:37:46,365 --> 00:37:47,831 THING, BUT IN FRONT OF COMPLETE STRANGERS, I MEAN, THAT'S IN MY TOP 10 WORST FEARS EVER, RIGHT 1134 00:37:47,833 --> 00:37:49,199 STRANGERS, I MEAN, THAT'S IN MY TOP 10 WORST FEARS EVER, RIGHT NEXT TO BEING BURIED ALIVE. 1135 00:37:49,201 --> 00:37:50,934 TOP 10 WORST FEARS EVER, RIGHT NEXT TO BEING BURIED ALIVE. >> NO. 1136 00:37:50,936 --> 00:37:52,168 NEXT TO BEING BURIED ALIVE. >> NO. >> NO, WHAT? 1137 00:37:52,170 --> 00:37:53,370 >> NO. >> NO, WHAT? >> NO! 1138 00:37:53,372 --> 00:37:55,272 >> NO, WHAT? >> NO! YOU KNOW, YOU CAN'T BE HALFWAY 1139 00:37:55,274 --> 00:37:56,039 >> NO! YOU KNOW, YOU CAN'T BE HALFWAY PREGNANT. 1140 00:37:56,041 --> 00:37:57,374 YOU KNOW, YOU CAN'T BE HALFWAY PREGNANT. YOU CAN'T BE HALF-COMMITTED 1141 00:37:57,376 --> 00:37:57,874 PREGNANT. YOU CAN'T BE HALF-COMMITTED EITHER. 1142 00:37:57,876 --> 00:38:00,176 YOU CAN'T BE HALF-COMMITTED EITHER. WHAT'S IT GONNA BE, YES OR NO? 1143 00:38:04,882 --> 00:38:09,052 >> ALL RIGHT! FLIP THE FUCKING COIN! 1144 00:38:09,054 --> 00:38:12,289 FLIP THE FUCKING COIN! 1145 00:38:26,003 --> 00:38:30,407 >> ¶ FREE THE NIPPLE IF YOU DARE TO ¶ 1146 00:38:30,409 --> 00:38:34,644 TO ¶ ¶ LIFE IS ALL TOO SHORT ¶ 1147 00:38:34,646 --> 00:38:37,714 ¶ LIFE IS ALL TOO SHORT ¶ ¶ GATHER 'ROUND THE GALLANT 1148 00:38:37,716 --> 00:38:39,015 ¶ GATHER 'ROUND THE GALLANT BABY ¶ 1149 00:38:39,017 --> 00:38:43,586 BABY ¶ ¶ YOU KNOW THAT YOU SHOULD ¶ 1150 00:38:43,588 --> 00:38:47,590 ¶ YOU KNOW THAT YOU SHOULD ¶ ¶ FREE THE NIPPLE, EVERYONE WHO 1151 00:38:47,592 --> 00:38:55,799 ¶ FREE THE NIPPLE, EVERYONE WHO KEEPS AN OPEN DOOR ¶ ¶ THEY ARE FREE TO LEAD YOU INTO 1152 00:38:55,801 --> 00:39:00,804 KEEPS AN OPEN DOOR ¶ ¶ THEY ARE FREE TO LEAD YOU INTO THEIR UNIVERSE ¶ 1153 00:39:00,806 --> 00:39:01,738 ¶ THEY ARE FREE TO LEAD YOU INTO THEIR UNIVERSE ¶ 1154 00:39:01,740 --> 00:39:05,075 THEIR UNIVERSE ¶ ¶ AH AH ¶ 1155 00:39:05,077 --> 00:39:09,579 ¶ AH AH ¶ ¶ OH OH ¶ 1156 00:39:09,581 --> 00:39:13,717 ¶ AH AH ¶ ¶ OH OH ¶ ¶ AH AH ¶ 1157 00:39:13,719 --> 00:39:17,654 ¶ OH OH ¶ ¶ AH AH ¶ ¶ OH ¶ 1158 00:39:17,656 --> 00:39:20,223 ¶ AH AH ¶ ¶ OH ¶ ¶ AND MAKE IT RIGHT ¶ 1159 00:39:20,225 --> 00:39:22,559 ¶ OH ¶ ¶ AND MAKE IT RIGHT ¶ 1160 00:39:22,561 --> 00:39:24,794 ¶ AND MAKE IT RIGHT ¶ 1161 00:39:24,796 --> 00:39:26,329 >> HEY. 1162 00:39:26,331 --> 00:39:27,497 HEY. THIS IS THE BEST BET EVER. 1163 00:39:27,499 --> 00:39:28,565 HEY. THIS IS THE BEST BET EVER. NOW I DON'T GIVE A FUCK. 1164 00:39:28,567 --> 00:39:29,666 THIS IS THE BEST BET EVER. NOW I DON'T GIVE A FUCK. >> YOU DON'T GIVE A FUCK? 1165 00:39:29,668 --> 00:39:31,835 - NOW I DON'T GIVE A FUCK. - >> YOU DON'T GIVE A FUCK? 1166 00:39:31,837 --> 00:39:38,842 >> - YOU DON'T GIVE A FUCK? - >> ¶ AND MAKE IT RIGHT ¶ 1167 00:39:40,745 --> 00:39:54,157 ¶ DON'T LET ME BE THE LAST TO LET IT GO ¶ ¶ AND MAKE IT RIGHT ¶ 1168 00:39:54,159 --> 00:39:58,294 LET IT GO ¶ ¶ AND MAKE IT RIGHT ¶ ¶ YEAH ¶ 1169 00:39:58,296 --> 00:40:02,599 ¶ AND MAKE IT RIGHT ¶ ¶ YEAH ¶ ¶ DON'T LET ME BE THE LAST TO 1170 00:40:02,601 --> 00:40:07,170 ¶ YEAH ¶ ¶ DON'T LET ME BE THE LAST TO LET IT GO ¶ 1171 00:40:07,172 --> 00:40:12,075 ¶ DON'T LET ME BE THE LAST TO LET IT GO ¶ 1172 00:40:12,077 --> 00:40:14,544 LET IT GO ¶ >> GET THEM! 1173 00:40:14,546 --> 00:40:16,079 >> GET THEM! >> HEY, HEY, HEY, HEY! 1174 00:40:16,081 --> 00:40:16,679 >> GET THEM! >> HEY, HEY, HEY, HEY! >> AAH! 1175 00:40:16,681 --> 00:40:17,747 >> HEY, HEY, HEY, HEY! >> AAH! >> HEY, HEY, HEY! 1176 00:40:17,749 --> 00:40:18,915 >> AAH! >> HEY, HEY, HEY! 1177 00:40:18,917 --> 00:40:20,550 >> HEY, HEY, HEY! RUN! GO ON! 1178 00:40:20,552 --> 00:40:23,653 >> RUN! GO ON! RUN! RUN, RUN, RUN! 1179 00:40:23,655 --> 00:40:25,588 RUN! GO ON! RUN! RUN, RUN, RUN! GO! 1180 00:40:25,590 --> 00:40:27,090 RUN! RUN, RUN, RUN! GO! OKAY, OKAY, OKAY, OKAY. 1181 00:40:27,092 --> 00:40:27,957 GO! OKAY, OKAY, OKAY, OKAY. COME ON. 1182 00:40:27,959 --> 00:40:28,925 OKAY, OKAY, OKAY, OKAY. COME ON. >> HEY, HEY. 1183 00:40:28,927 --> 00:40:31,027 COME ON. >> HEY, HEY. HEY. 1184 00:40:31,029 --> 00:40:31,995 >> HEY, HEY. HEY. >> I DON'T KNOW WHAT SHE'S 1185 00:40:31,997 --> 00:40:32,328 HEY. >> I DON'T KNOW WHAT SHE'S DOING. 1186 00:40:32,330 --> 00:40:33,396 >> I DON'T KNOW WHAT SHE'S DOING. SHE'S NOT ANSWERING HER PHONE. 1187 00:40:33,398 --> 00:40:35,031 DOING. SHE'S NOT ANSWERING HER PHONE. >> OH, I DON'T KNOW. 1188 00:40:35,033 --> 00:40:36,399 SHE'S NOT ANSWERING HER PHONE. >> OH, I DON'T KNOW. HOW BAD IS IT? 1189 00:40:36,401 --> 00:40:37,367 >> OH, I DON'T KNOW. HOW BAD IS IT? >> IT'S BAD. 1190 00:40:37,369 --> 00:40:38,668 HOW BAD IS IT? >> IT'S BAD. >> THEY'RE CHARGING HER WITH 1191 00:40:38,670 --> 00:40:40,103 >> IT'S BAD. >> THEY'RE CHARGING HER WITH DISTURBING THE PEACE, RESISTING 1192 00:40:40,105 --> 00:40:41,304 >> THEY'RE CHARGING HER WITH DISTURBING THE PEACE, RESISTING ARREST, RECKLESS ASSAULT. 1193 00:40:41,306 --> 00:40:43,139 DISTURBING THE PEACE, RESISTING ARREST, RECKLESS ASSAULT. >> RECKLESS ASSAULT FOR WHAT? 1194 00:40:43,141 --> 00:40:43,840 ARREST, RECKLESS ASSAULT. >> RECKLESS ASSAULT FOR WHAT? >> HOW MUCH IS THE BAIL? 1195 00:40:43,842 --> 00:40:44,974 >> RECKLESS ASSAULT FOR WHAT? >> HOW MUCH IS THE BAIL? >> $25,000. 1196 00:40:44,976 --> 00:40:46,743 >> HOW MUCH IS THE BAIL? >> $25,000. >> $25,000?! 1197 00:40:46,745 --> 00:40:48,611 >> $25,000. >> $25,000?! WITH, WHERE ARE YOU GOING? 1198 00:40:48,613 --> 00:40:49,712 >> $25,000?! WITH, WHERE ARE YOU GOING? >> TO BAIL HER OUT. 1199 00:40:49,714 --> 00:40:50,780 WITH, WHERE ARE YOU GOING? >> TO BAIL HER OUT. WHAT DO YOU THINK? 1200 00:40:50,782 --> 00:40:53,483 >> TO BAIL HER OUT. WHAT DO YOU THINK? COME ON, LET'S GO. 1201 00:40:53,485 --> 00:40:57,053 WHAT DO YOU THINK? COME ON, LET'S GO. 1202 00:40:57,055 --> 00:40:58,254 COME ON, LET'S GO. >> IS THERE ANY WAY AROUND 1203 00:40:58,256 --> 00:40:59,522 >> >> IS THERE ANY WAY AROUND PAYING FOR THIS PERMIT, JIM? 1204 00:40:59,524 --> 00:41:02,025 >> IS THERE ANY WAY AROUND PAYING FOR THIS PERMIT, JIM? I HAVE A MONEY PROBLEM. 1205 00:41:02,027 --> 00:41:03,226 PAYING FOR THIS PERMIT, JIM? I HAVE A MONEY PROBLEM. >> OH, YOU COULD CALL IT 1206 00:41:03,228 --> 00:41:04,761 I HAVE A MONEY PROBLEM. >> OH, YOU COULD CALL IT PERFORMANCE ART AND GET A PERMIT 1207 00:41:04,763 --> 00:41:06,296 >> OH, YOU COULD CALL IT PERFORMANCE ART AND GET A PERMIT TO SET UP A TEMPORARY ART MUSEUM 1208 00:41:06,298 --> 00:41:06,863 PERFORMANCE ART AND GET A PERMIT TO SET UP A TEMPORARY ART MUSEUM FOR FREE. 1209 00:41:06,865 --> 00:41:07,730 TO SET UP A TEMPORARY ART MUSEUM FOR FREE. >> THAT'S BRILLIANT! 1210 00:41:07,732 --> 00:41:08,932 FOR FREE. >> THAT'S BRILLIANT! WHY DIDN'T WE DO THAT TO BEGIN 1211 00:41:08,934 --> 00:41:10,166 >> THAT'S BRILLIANT! WHY DIDN'T WE DO THAT TO BEGIN WITH? 1212 00:41:10,168 --> 00:41:11,000 WHY DIDN'T WE DO THAT TO BEGIN WITH? >> IT'S RISKY. 1213 00:41:11,002 --> 00:41:12,168 WITH? >> IT'S RISKY. MOST CURATORS DON'T WANT THE 1214 00:41:12,170 --> 00:41:12,735 >> IT'S RISKY. MOST CURATORS DON'T WANT THE CONTROVERSY. 1215 00:41:12,737 --> 00:41:14,003 MOST CURATORS DON'T WANT THE CONTROVERSY. THERE'S NO GUARANTEE YOU'LL GET 1216 00:41:14,005 --> 00:41:17,240 CONTROVERSY. THERE'S NO GUARANTEE YOU'LL GET THE PERMIT. 1217 00:41:17,242 --> 00:41:20,210 THERE'S NO GUARANTEE YOU'LL GET THE PERMIT. WITH? YOU THERE? 1218 00:41:20,212 --> 00:41:23,313 THE PERMIT. WITH? YOU THERE? >> JIM, LET'S DO IT. 1219 00:41:23,315 --> 00:41:26,883 WITH? YOU THERE? >> JIM, LET'S DO IT. >> ARE YOU SURE? 1220 00:41:26,885 --> 00:41:29,252 >> JIM, LET'S DO IT. >> ARE YOU SURE? >> YES. 1221 00:41:29,254 --> 00:41:32,422 >> ARE YOU SURE? >> YES. >> WE REQUIRE A 10% DEPOSIT. 1222 00:41:32,424 --> 00:41:35,258 >> YES. >> WE REQUIRE A 10% DEPOSIT. SO, FOR YOU, THAT'S $2,500. 1223 00:41:35,260 --> 00:41:37,060 >> WE REQUIRE A 10% DEPOSIT. SO, FOR YOU, THAT'S $2,500. AS SOON AS WE -- AS SOON AS WE 1224 00:41:37,062 --> 00:41:38,862 SO, FOR YOU, THAT'S $2,500. AS SOON AS WE -- AS SOON AS WE GET THE CHECK FROM YOU, WE CAN 1225 00:41:38,864 --> 00:41:40,196 AS SOON AS WE -- AS SOON AS WE GET THE CHECK FROM YOU, WE CAN GET HER OUT OF THERE. 1226 00:41:40,198 --> 00:41:41,130 GET THE CHECK FROM YOU, WE CAN GET HER OUT OF THERE. >> THANKS. 1227 00:41:41,132 --> 00:41:43,199 GET HER OUT OF THERE. >> THANKS. >> YEAH. 1228 00:41:43,201 --> 00:41:44,467 >> THANKS. >> YEAH. >> ROZ, HOW MUCH MONEY DO WE 1229 00:41:44,469 --> 00:41:45,335 >> YEAH. >> ROZ, HOW MUCH MONEY DO WE HAVE IN THE BANK? 1230 00:41:45,337 --> 00:41:46,736 >> ROZ, HOW MUCH MONEY DO WE HAVE IN THE BANK? >> THE NEXT CHECK JUST CLEARED. 1231 00:41:46,738 --> 00:41:48,705 HAVE IN THE BANK? >> THE NEXT CHECK JUST CLEARED. IT'S, LIKE, $1.500 1232 00:41:48,707 --> 00:41:50,206 >> THE NEXT CHECK JUST CLEARED. IT'S, LIKE, $1.500 >> YOU CANNOT USE THAT MONEY FOR 1233 00:41:50,208 --> 00:41:50,607 IT'S, LIKE, $1.500 >> YOU CANNOT USE THAT MONEY FOR BAIL. 1234 00:41:50,609 --> 00:41:51,708 >> YOU CANNOT USE THAT MONEY FOR BAIL. THAT MONEY IS FOR D.C. 1235 00:41:51,710 --> 00:41:52,709 BAIL. THAT MONEY IS FOR D.C. >> WE'RE GETTING HER OUT. 1236 00:41:52,711 --> 00:41:53,810 THAT MONEY IS FOR D.C. >> WE'RE GETTING HER OUT. SHE'S THE REASON THIS WHOLE 1237 00:41:53,812 --> 00:41:54,444 >> WE'RE GETTING HER OUT. SHE'S THE REASON THIS WHOLE THING STARTED. 1238 00:41:54,446 --> 00:41:56,012 SHE'S THE REASON THIS WHOLE THING STARTED. >> I SHOULD BE THE ONE IN JAIL. 1239 00:41:56,014 --> 00:41:56,880 THING STARTED. >> I SHOULD BE THE ONE IN JAIL. >> SO, YOU'RE JUST GONNA 1240 00:41:56,882 --> 00:41:57,881 >> I SHOULD BE THE ONE IN JAIL. >> SO, YOU'RE JUST GONNA JEOPARDIZE OUR ENTIRE PLAN TO 1241 00:41:57,883 --> 00:42:01,751 >> SO, YOU'RE JUST GONNA JEOPARDIZE OUR ENTIRE PLAN TO GET LIV OUT OF JAIL? 1242 00:42:01,753 --> 00:42:03,052 JEOPARDIZE OUR ENTIRE PLAN TO GET LIV OUT OF JAIL? >> NO, THERE'S ANOTHER WAY. 1243 00:42:03,054 --> 00:42:04,420 GET LIV OUT OF JAIL? >> NO, THERE'S ANOTHER WAY. WE CAN GET PERMITS FOR FREE. 1244 00:42:04,422 --> 00:42:05,588 >> NO, THERE'S ANOTHER WAY. WE CAN GET PERMITS FOR FREE. >> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1245 00:42:05,590 --> 00:42:06,923 WE CAN GET PERMITS FOR FREE. >> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? >> I SPOKE TO JIM, AND HE SAID 1246 00:42:06,925 --> 00:42:08,057 >> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? >> I SPOKE TO JIM, AND HE SAID THAT IF WE GET MUSEUMS TO 1247 00:42:08,059 --> 00:42:09,225 >> I SPOKE TO JIM, AND HE SAID THAT IF WE GET MUSEUMS TO SPONSOR US, WE'LL BE FINE. 1248 00:42:09,227 --> 00:42:12,495 THAT IF WE GET MUSEUMS TO SPONSOR US, WE'LL BE FINE. >> AND IF WE CAN'T? 1249 00:42:12,497 --> 00:42:14,330 SPONSOR US, WE'LL BE FINE. >> AND IF WE CAN'T? >> THEN THAT'S -- THAT'S A RISK 1250 00:42:14,332 --> 00:42:16,165 >> AND IF WE CAN'T? >> THEN THAT'S -- THAT'S A RISK I'M WILLING TO TAKE. 1251 00:42:16,167 --> 00:42:18,167 >> THEN THAT'S -- THAT'S A RISK I'M WILLING TO TAKE. >> OKAY, LOOK, I KNOW HOW YOU 1252 00:42:18,169 --> 00:42:18,768 I'M WILLING TO TAKE. >> OKAY, LOOK, I KNOW HOW YOU FEEL. 1253 00:42:18,770 --> 00:42:20,003 >> OKAY, LOOK, I KNOW HOW YOU FEEL. WE ALL LOVE LIV. 1254 00:42:20,005 --> 00:42:21,671 FEEL. WE ALL LOVE LIV. >> THIS IS MUCH BIGGER THAN HER 1255 00:42:21,673 --> 00:42:22,071 WE ALL LOVE LIV. >> THIS IS MUCH BIGGER THAN HER NOW. 1256 00:42:22,073 --> 00:42:24,007 >> THIS IS MUCH BIGGER THAN HER NOW. OKAY? YOU CANNOT DO THIS. 1257 00:42:24,009 --> 00:42:25,441 NOW. OKAY? YOU CANNOT DO THIS. >> I'M NOT LETTING HER STAY IN 1258 00:42:25,443 --> 00:42:26,876 OKAY? YOU CANNOT DO THIS. >> I'M NOT LETTING HER STAY IN JAIL ONE MORE HOUR, AND THAT'S 1259 00:42:26,878 --> 00:42:27,310 >> I'M NOT LETTING HER STAY IN JAIL ONE MORE HOUR, AND THAT'S FINAL. 1260 00:42:27,312 --> 00:42:30,980 JAIL ONE MORE HOUR, AND THAT'S FINAL. >> THAT'S FINAL? 1261 00:42:30,982 --> 00:42:32,382 FINAL. >> THAT'S FINAL? WHO SAYS? 1262 00:42:32,384 --> 00:42:33,683 >> THAT'S FINAL? WHO SAYS? >> I SAY. 1263 00:42:33,685 --> 00:42:36,553 WHO SAYS? >> I SAY. NOT HAPPY? WALK AWAY. 1264 00:42:36,555 --> 00:42:37,220 >> I SAY. NOT HAPPY? WALK AWAY. >> YOU KNOW WHAT? 1265 00:42:37,222 --> 00:42:37,987 NOT HAPPY? WALK AWAY. >> YOU KNOW WHAT? THAT'S A GOOD IDEA. 1266 00:42:37,989 --> 00:42:39,055 >> YOU KNOW WHAT? THAT'S A GOOD IDEA. THAT'S WHAT I'M GONNA DO RIGHT 1267 00:42:39,057 --> 00:42:39,355 THAT'S A GOOD IDEA. THAT'S WHAT I'M GONNA DO RIGHT NOW. 1268 00:42:39,357 --> 00:42:40,123 THAT'S WHAT I'M GONNA DO RIGHT NOW. I'M GONNA WALK AWAY. 1269 00:42:40,125 --> 00:42:41,624 NOW. I'M GONNA WALK AWAY. >> WHAT?! CALI, STOP! 1270 00:42:41,626 --> 00:42:45,261 I'M GONNA WALK AWAY. >> WHAT?! CALI, STOP! >> DON'T. 1271 00:42:45,263 --> 00:42:49,532 >> - WHAT?! CALI, STOP! - >> DON'T. 1272 00:42:49,534 --> 00:42:50,833 >> - DON'T. - >> WHAT ARE YOU DOING? 1273 00:42:50,835 --> 00:42:51,634 >> WHAT ARE YOU DOING? WE NEED HER. 1274 00:42:51,636 --> 00:42:52,635 >> WHAT ARE YOU DOING? WE NEED HER. >> WE DON'T NEED CALI. 1275 00:42:52,637 --> 00:42:56,573 WE NEED HER. >> WE DON'T NEED CALI. WE NEED LIV. 1276 00:42:56,575 --> 00:42:58,908 >> WE DON'T NEED CALI. WE NEED LIV. >> WE STILL NEED ANOTHER $1,000! 1277 00:43:20,497 --> 00:43:26,669 >> ARE YOU OKAY? WE'VE BEEN LOOKING FOR YOU ALL 1278 00:43:26,671 --> 00:43:30,940 >> ARE YOU OKAY? WE'VE BEEN LOOKING FOR YOU ALL NIGHT! 1279 00:43:30,942 --> 00:43:32,442 WE'VE BEEN LOOKING FOR YOU ALL NIGHT! EVERY REVOLUTION MEETS 1280 00:43:32,444 --> 00:43:34,177 NIGHT! EVERY REVOLUTION MEETS RESISTANCE, AND THAT'S WHEN 1281 00:43:34,179 --> 00:43:35,345 EVERY REVOLUTION MEETS RESISTANCE, AND THAT'S WHEN THINGS GET REAL. 1282 00:43:35,347 --> 00:43:37,447 RESISTANCE, AND THAT'S WHEN THINGS GET REAL. >> ROZ, I APPRECIATE THE 1283 00:43:37,449 --> 00:43:39,782 THINGS GET REAL. >> ROZ, I APPRECIATE THE HALF-TIME SPEECH, BUT WE'RE 1284 00:43:39,784 --> 00:43:41,250 >> ROZ, I APPRECIATE THE HALF-TIME SPEECH, BUT WE'RE BROKE AND LIV IS IN JAIL 1285 00:43:41,252 --> 00:43:42,151 HALF-TIME SPEECH, BUT WE'RE BROKE AND LIV IS IN JAIL INDEFINITELY. 1286 00:43:42,153 --> 00:43:44,287 BROKE AND LIV IS IN JAIL INDEFINITELY. WE'RE DONE. 1287 00:43:44,289 --> 00:43:47,857 INDEFINITELY. WE'RE DONE. THE WHOLE THING JUST... 1288 00:43:47,859 --> 00:43:49,726 WE'RE DONE. THE WHOLE THING JUST... IT'S DEAD. 1289 00:43:49,728 --> 00:43:50,994 THE WHOLE THING JUST... IT'S DEAD. >> IT'S NOT DEAD. 1290 00:43:50,996 --> 00:43:52,228 IT'S DEAD. >> IT'S NOT DEAD. >> IT'S NOT DEAD. 1291 00:43:52,230 --> 00:43:53,563 >> IT'S NOT DEAD. >> IT'S NOT DEAD. IT JUST GOT HIT BY A FREIGHT 1292 00:43:53,565 --> 00:43:56,566 >> IT'S NOT DEAD. IT JUST GOT HIT BY A FREIGHT TRAIN, SURE, BUT IT IS NOT DEAD. 1293 00:43:56,568 --> 00:43:58,935 IT JUST GOT HIT BY A FREIGHT TRAIN, SURE, BUT IT IS NOT DEAD. WITH... 1294 00:43:58,937 --> 00:44:00,303 TRAIN, SURE, BUT IT IS NOT DEAD. WITH... DO YOU EVEN REMEMBER WHY YOU 1295 00:44:00,305 --> 00:44:00,903 WITH... DO YOU EVEN REMEMBER WHY YOU HIRED ME? 1296 00:44:00,905 --> 00:44:02,739 DO YOU EVEN REMEMBER WHY YOU HIRED ME? >> I DON'T KNOW. 1297 00:44:02,741 --> 00:44:04,273 HIRED ME? >> I DON'T KNOW. 'CAUSE YOU'RE COOL AND YOU WERE 1298 00:44:04,275 --> 00:44:05,541 >> I DON'T KNOW. 'CAUSE YOU'RE COOL AND YOU WERE WILLING TO WORK FOR FREE. 1299 00:44:05,543 --> 00:44:06,576 'CAUSE YOU'RE COOL AND YOU WERE WILLING TO WORK FOR FREE. >> NO. 1300 00:44:06,578 --> 00:44:08,311 WILLING TO WORK FOR FREE. >> NO. SHE DIDN'T EVEN READ MY RéSUMé. 1301 00:44:08,313 --> 00:44:10,680 >> NO. SHE DIDN'T EVEN READ MY RéSUMé. BEFORE THIS, I THREW EVENTS AND 1302 00:44:10,682 --> 00:44:11,814 SHE DIDN'T EVEN READ MY RéSUMé. BEFORE THIS, I THREW EVENTS AND FUNDRAISERS. 1303 00:44:11,816 --> 00:44:13,282 BEFORE THIS, I THREW EVENTS AND FUNDRAISERS. LIKE, THIS IS WHAT I DO. 1304 00:44:13,284 --> 00:44:15,184 FUNDRAISERS. LIKE, THIS IS WHAT I DO. LIV IS A POLITICAL PRISONER. 1305 00:44:15,186 --> 00:44:17,053 LIKE, THIS IS WHAT I DO. LIV IS A POLITICAL PRISONER. THIS IS MORE THAN ENOUGH TO GET 1306 00:44:17,055 --> 00:44:18,955 LIV IS A POLITICAL PRISONER. THIS IS MORE THAN ENOUGH TO GET PEOPLE TOGETHER TO THROW A BAIL 1307 00:44:18,957 --> 00:44:19,522 THIS IS MORE THAN ENOUGH TO GET PEOPLE TOGETHER TO THROW A BAIL PARTY. 1308 00:44:19,524 --> 00:44:20,390 PEOPLE TOGETHER TO THROW A BAIL PARTY. >> ARE YOU SERIOUS? 1309 00:44:20,392 --> 00:44:21,791 PARTY. >> ARE YOU SERIOUS? >> IT'S NOT THAT COMPLICATED. 1310 00:44:21,793 --> 00:44:23,826 >> ARE YOU SERIOUS? >> IT'S NOT THAT COMPLICATED. WE JUST GET A VENUE... 1311 00:44:23,828 --> 00:44:25,228 >> IT'S NOT THAT COMPLICATED. WE JUST GET A VENUE... SOME CHEAP LIQUOR AND FOOD, 1312 00:44:25,230 --> 00:44:26,629 WE JUST GET A VENUE... SOME CHEAP LIQUOR AND FOOD, AND -- BOOM -- SHE'S OUT OF 1313 00:44:26,631 --> 00:44:27,063 SOME CHEAP LIQUOR AND FOOD, AND -- BOOM -- SHE'S OUT OF JAIL. 1314 00:44:27,065 --> 00:44:27,730 AND -- BOOM -- SHE'S OUT OF JAIL. >> BOOM. 1315 00:44:27,732 --> 00:44:28,665 JAIL. >> BOOM. >> YEAH, BOOM. 1316 00:44:28,667 --> 00:44:29,832 >> BOOM. >> YEAH, BOOM. NOW, GET THE FUCK UP OFF THE 1317 00:44:29,834 --> 00:44:30,233 >> YEAH, BOOM. NOW, GET THE FUCK UP OFF THE FLOOR. 1318 00:44:30,235 --> 00:44:31,934 NOW, GET THE FUCK UP OFF THE FLOOR. OUR FEARLESS LEADER IS PROBABLY 1319 00:44:31,936 --> 00:44:33,336 FLOOR. OUR FEARLESS LEADER IS PROBABLY ROTTING IN A JAIL CELL... 1320 00:44:33,338 --> 00:44:33,970 OUR FEARLESS LEADER IS PROBABLY ROTTING IN A JAIL CELL... >> OKAY. 1321 00:44:33,972 --> 00:44:35,672 ROTTING IN A JAIL CELL... >> OKAY. >> ...ON A DIRTY, URINE-STAINED 1322 00:44:35,674 --> 00:44:37,173 >> OKAY. >> ...ON A DIRTY, URINE-STAINED FLOOR, GETTING GANG-BANGED. 1323 00:44:37,175 --> 00:44:38,207 >> ...ON A DIRTY, URINE-STAINED FLOOR, GETTING GANG-BANGED. >> "OH, LIV! LIV! 1324 00:44:38,209 --> 00:44:39,475 FLOOR, GETTING GANG-BANGED. >> "OH, LIV! LIV! OH, YOU'RE SO PRETTY!" 1325 00:44:39,477 --> 00:44:40,143 >> "OH, LIV! LIV! OH, YOU'RE SO PRETTY!" >> COME ON! 1326 00:44:40,145 --> 00:44:41,511 OH, YOU'RE SO PRETTY!" >> COME ON! LET THIS BE YOUR MOTIVATION. 1327 00:44:41,513 --> 00:44:42,679 >> COME ON! LET THIS BE YOUR MOTIVATION. GET UP. 1328 00:44:47,285 --> 00:44:49,218 >> WE ARE ORGANIZING A MASSIVE 1329 00:44:49,220 --> 00:44:52,288 >> WE ARE ORGANIZING A MASSIVE PROTEST WITH THOUSANDS OF TOPLESS WOMEN IN D.C. 1330 00:44:52,290 --> 00:44:53,990 PROTEST WITH THOUSANDS OF TOPLESS WOMEN IN D.C. >> BUT THE REAL GOAL IS TO GET 1331 00:44:53,992 --> 00:44:55,725 TOPLESS WOMEN IN D.C. >> BUT THE REAL GOAL IS TO GET ON THE FLOOR OF CONGRESS, SPEAK 1332 00:44:55,727 --> 00:44:57,260 >> BUT THE REAL GOAL IS TO GET ON THE FLOOR OF CONGRESS, SPEAK TO THEM ABOUT THE FACT THAT 1333 00:44:57,262 --> 00:44:58,761 ON THE FLOOR OF CONGRESS, SPEAK TO THEM ABOUT THE FACT THAT THERE ARE THESE CENSORSHIP 1334 00:44:58,763 --> 00:45:00,496 TO THEM ABOUT THE FACT THAT THERE ARE THESE CENSORSHIP GIANTS THAT CONTROL THE FLOW OF 1335 00:45:00,498 --> 00:45:02,098 THERE ARE THESE CENSORSHIP GIANTS THAT CONTROL THE FLOW OF NUDITY AND VIOLENCE INTO OUR 1336 00:45:02,100 --> 00:45:04,033 GIANTS THAT CONTROL THE FLOW OF NUDITY AND VIOLENCE INTO OUR THEATERS AND OUR TELEVISIONS. 1337 00:45:04,035 --> 00:45:04,967 NUDITY AND VIOLENCE INTO OUR THEATERS AND OUR TELEVISIONS. >> YES. 1338 00:45:04,969 --> 00:45:06,569 THEATERS AND OUR TELEVISIONS. >> YES. >> I THINK YOU'D BE A GREAT ALLY 1339 00:45:06,571 --> 00:45:07,403 >> YES. >> I THINK YOU'D BE A GREAT ALLY FOR OUR CAUSE. 1340 00:45:07,405 --> 00:45:08,438 >> I THINK YOU'D BE A GREAT ALLY FOR OUR CAUSE. HOLD ON ONE SECOND. 1341 00:45:08,440 --> 00:45:09,572 FOR OUR CAUSE. HOLD ON ONE SECOND. HEY, WITH? COME HERE. 1342 00:45:09,574 --> 00:45:10,273 HOLD ON ONE SECOND. HEY, WITH? COME HERE. ORSON. 1343 00:45:10,275 --> 00:45:11,908 HEY, WITH? COME HERE. ORSON. GUYS, THIS IS DAVE. 1344 00:45:11,910 --> 00:45:13,042 ORSON. GUYS, THIS IS DAVE. DAVE, WITH AND ORSON. 1345 00:45:13,044 --> 00:45:14,243 GUYS, THIS IS DAVE. DAVE, WITH AND ORSON. >> HOW'S IT GOIN', MAN? 1346 00:45:14,245 --> 00:45:15,211 DAVE, WITH AND ORSON. >> HOW'S IT GOIN', MAN? NICE TO MEET YOU. 1347 00:45:15,213 --> 00:45:16,779 >> HOW'S IT GOIN', MAN? NICE TO MEET YOU. >> DAVE IS AN INVESTOR, AND HIS 1348 00:45:16,781 --> 00:45:18,281 NICE TO MEET YOU. >> DAVE IS AN INVESTOR, AND HIS FAMILY IS IN THE BEEF AND CATTLE 1349 00:45:18,283 --> 00:45:18,848 >> DAVE IS AN INVESTOR, AND HIS FAMILY IS IN THE BEEF AND CATTLE INDUSTRY. 1350 00:45:18,850 --> 00:45:20,249 FAMILY IS IN THE BEEF AND CATTLE INDUSTRY. AND HE'S REALLY INTERESTED IN 1351 00:45:20,251 --> 00:45:21,050 INDUSTRY. AND HE'S REALLY INTERESTED IN HELPING US OUT. 1352 00:45:21,052 --> 00:45:22,285 AND HE'S REALLY INTERESTED IN HELPING US OUT. WHY DON'T YOU TELL HIM ABOUT 1353 00:45:22,287 --> 00:45:23,119 HELPING US OUT. WHY DON'T YOU TELL HIM ABOUT WHAT WE'RE DOING? 1354 00:45:23,121 --> 00:45:24,387 WHY DON'T YOU TELL HIM ABOUT WHAT WE'RE DOING? >> YEAH, SO, WE ARE TRYING TO 1355 00:45:24,389 --> 00:45:25,688 WHAT WE'RE DOING? >> YEAH, SO, WE ARE TRYING TO HACK SOCIAL MEDIA, DEMOCRATIZE 1356 00:45:25,690 --> 00:45:26,355 >> YEAH, SO, WE ARE TRYING TO HACK SOCIAL MEDIA, DEMOCRATIZE THE INTERNET. 1357 00:45:26,357 --> 00:45:27,290 HACK SOCIAL MEDIA, DEMOCRATIZE THE INTERNET. WE'RE TRYING TO JUST KILL 1358 00:45:27,292 --> 00:45:28,391 THE INTERNET. WE'RE TRYING TO JUST KILL CENSORSHIP ONCE AND FOR ALL IN 1359 00:45:28,393 --> 00:45:28,958 WE'RE TRYING TO JUST KILL CENSORSHIP ONCE AND FOR ALL IN THIS COUNTRY. 1360 00:45:28,960 --> 00:45:29,992 CENSORSHIP ONCE AND FOR ALL IN THIS COUNTRY. >> AND THE LEADER OF OUR 1361 00:45:29,994 --> 00:45:31,160 THIS COUNTRY. >> AND THE LEADER OF OUR MOVEMENT GOT ARRESTED FOR A 1362 00:45:31,162 --> 00:45:31,794 >> AND THE LEADER OF OUR MOVEMENT GOT ARRESTED FOR A PUBLIC STUNT. 1363 00:45:31,796 --> 00:45:32,228 MOVEMENT GOT ARRESTED FOR A PUBLIC STUNT. >> YES. 1364 00:45:32,230 --> 00:45:33,629 PUBLIC STUNT. >> YES. >> BAIL IS $25,000, SO WE'RE 1365 00:45:33,631 --> 00:45:35,098 >> YES. >> BAIL IS $25,000, SO WE'RE TRYING TO RAISE SOME MONEY TO 1366 00:45:35,100 --> 00:45:35,832 >> BAIL IS $25,000, SO WE'RE TRYING TO RAISE SOME MONEY TO GET HER OUT. 1367 00:45:35,834 --> 00:45:36,399 TRYING TO RAISE SOME MONEY TO GET HER OUT. >> AWESOME. 1368 00:45:36,401 --> 00:45:37,633 GET HER OUT. >> AWESOME. >> WHY DON'T I GET YOU A DRINK? 1369 00:45:37,635 --> 00:45:38,501 >> AWESOME. >> WHY DON'T I GET YOU A DRINK? DO YOU WANT A DRINK? 1370 00:45:38,503 --> 00:45:39,469 >> WHY DON'T I GET YOU A DRINK? DO YOU WANT A DRINK? LET ME GET YOU A DRINK. 1371 00:45:39,471 --> 00:45:40,169 DO YOU WANT A DRINK? LET ME GET YOU A DRINK. MISS BARTENDER? 1372 00:45:40,171 --> 00:45:41,237 LET ME GET YOU A DRINK. MISS BARTENDER? DO YOU HAVE ANY EVERCLEAR? 1373 00:45:41,239 --> 00:45:41,938 MISS BARTENDER? DO YOU HAVE ANY EVERCLEAR? >> SURE. 1374 00:45:41,940 --> 00:45:43,573 DO YOU HAVE ANY EVERCLEAR? >> SURE. >> WITH, WAIT, WAIT, WAIT. 1375 00:45:43,575 --> 00:45:45,274 >> SURE. >> WITH, WAIT, WAIT, WAIT. I WANT YOU TO MEET -- SO, 1376 00:45:45,276 --> 00:45:47,243 >> WITH, WAIT, WAIT, WAIT. I WANT YOU TO MEET -- SO, ALEXANDRA, THIS IS WITH AND... 1377 00:45:47,245 --> 00:45:47,810 I WANT YOU TO MEET -- SO, ALEXANDRA, THIS IS WITH AND... >> PIPI. 1378 00:45:47,812 --> 00:45:49,112 ALEXANDRA, THIS IS WITH AND... >> PIPI. >> PIPI, NICE TO MEET YOU. 1379 00:45:49,114 --> 00:45:50,113 >> PIPI. >> PIPI, NICE TO MEET YOU. >> NICE TO MEET YOU. 1380 00:45:50,115 --> 00:45:51,547 >> PIPI, NICE TO MEET YOU. >> NICE TO MEET YOU. >> SO, WE'RE HELPING THEM RAISE 1381 00:45:51,549 --> 00:45:52,982 >> NICE TO MEET YOU. >> SO, WE'RE HELPING THEM RAISE MONEY FOR THE CAMPAIGN AND NOW, 1382 00:45:52,984 --> 00:45:54,317 >> SO, WE'RE HELPING THEM RAISE MONEY FOR THE CAMPAIGN AND NOW, IT WOULD SEEM, FOR TRIAL AND 1383 00:45:54,319 --> 00:45:55,351 MONEY FOR THE CAMPAIGN AND NOW, IT WOULD SEEM, FOR TRIAL AND BAIL MONEY TOO, YEAH? 1384 00:45:55,353 --> 00:45:56,285 IT WOULD SEEM, FOR TRIAL AND BAIL MONEY TOO, YEAH? 1385 00:45:56,287 --> 00:45:57,453 BAIL MONEY TOO, YEAH? >> SO, TELL ABOUT THE 1386 00:45:57,455 --> 00:45:58,287 >> >> SO, TELL ABOUT THE REVOLUTION. 1387 00:45:58,289 --> 00:45:59,689 >> SO, TELL ABOUT THE REVOLUTION. >> IT'S NOT EXACTLY REVOLUTION, 1388 00:45:59,691 --> 00:46:00,890 REVOLUTION. >> IT'S NOT EXACTLY REVOLUTION, SEE, BECAUSE REVOLUTION -- 1389 00:46:00,892 --> 00:46:01,457 >> IT'S NOT EXACTLY REVOLUTION, SEE, BECAUSE REVOLUTION -- >> PARDON? 1390 00:46:01,459 --> 00:46:02,592 SEE, BECAUSE REVOLUTION -- >> PARDON? >> BECAUSE REVOLUTION -- 1391 00:46:02,594 --> 00:46:03,893 >> PARDON? >> BECAUSE REVOLUTION -- REVOLUTION IMPLIES REVOLVE -- 1392 00:46:03,895 --> 00:46:05,228 >> BECAUSE REVOLUTION -- REVOLUTION IMPLIES REVOLVE -- LIKE SOMETHING THAT SPINS BUT 1393 00:46:05,230 --> 00:46:06,529 REVOLUTION IMPLIES REVOLVE -- LIKE SOMETHING THAT SPINS BUT COMES BACK TO THE SAME PLACE. 1394 00:46:06,531 --> 00:46:08,331 LIKE SOMETHING THAT SPINS BUT COMES BACK TO THE SAME PLACE. WE WANT TO TRANSCEND THAT. 1395 00:46:08,333 --> 00:46:09,799 COMES BACK TO THE SAME PLACE. WE WANT TO TRANSCEND THAT. IT'S TIME TO EVOLVE. 1396 00:46:09,801 --> 00:46:11,033 WE WANT TO TRANSCEND THAT. IT'S TIME TO EVOLVE. >> YEAH, THIS IS MORE OF AN 1397 00:46:11,035 --> 00:46:12,201 IT'S TIME TO EVOLVE. >> YEAH, THIS IS MORE OF AN EVOLUTION, NEXT LEVEL -- A 1398 00:46:12,203 --> 00:46:13,402 >> YEAH, THIS IS MORE OF AN EVOLUTION, NEXT LEVEL -- A CULTURAL OPERATING-SYSTEM 1399 00:46:13,404 --> 00:46:15,138 EVOLUTION, NEXT LEVEL -- A CULTURAL OPERATING-SYSTEM UPGRADE. 1400 00:46:15,140 --> 00:46:16,139 CULTURAL OPERATING-SYSTEM UPGRADE. >> HELLO. 1401 00:46:16,141 --> 00:46:17,740 UPGRADE. >> HELLO. >> HI. I'M DRUNK. 1402 00:46:17,742 --> 00:46:19,709 >> HELLO. >> HI. I'M DRUNK. >> ME TOO. NICE TO MEET YOU. 1403 00:46:19,711 --> 00:46:20,777 >> HI. I'M DRUNK. >> ME TOO. NICE TO MEET YOU. >> THIS IS MY FRIEND. 1404 00:46:20,779 --> 00:46:22,178 >> ME TOO. NICE TO MEET YOU. >> THIS IS MY FRIEND. I'M GONNA TAKE HER AWAY FOR A 1405 00:46:22,180 --> 00:46:23,679 >> THIS IS MY FRIEND. I'M GONNA TAKE HER AWAY FOR A MOMENT, IF THAT'S OKAY WITH YOU. 1406 00:46:23,681 --> 00:46:24,680 I'M GONNA TAKE HER AWAY FOR A MOMENT, IF THAT'S OKAY WITH YOU. >> OKAY, VERY GOOD. 1407 00:46:24,682 --> 00:46:27,083 MOMENT, IF THAT'S OKAY WITH YOU. >> OKAY, VERY GOOD. HAVE FUN. ONWARD AND UPWARD. 1408 00:46:27,085 --> 00:46:28,050 >> OKAY, VERY GOOD. HAVE FUN. ONWARD AND UPWARD. YES. 1409 00:46:28,052 --> 00:46:29,318 - HAVE FUN. ONWARD AND UPWARD. - YES. 1410 00:46:29,320 --> 00:46:32,555 - YES. - >> ORSON, BUY YOU A DRINK. 1411 00:46:32,557 --> 00:46:33,556 >> ORSON, BUY YOU A DRINK. >> I HEARD THAT. 1412 00:46:33,558 --> 00:46:35,024 >> ORSON, BUY YOU A DRINK. >> I HEARD THAT. CAN I GET ANOTHER WHISKEY, 1413 00:46:35,026 --> 00:46:39,662 >> I HEARD THAT. CAN I GET ANOTHER WHISKEY, PLEASE? 1414 00:46:39,664 --> 00:46:42,265 CAN I GET ANOTHER WHISKEY, PLEASE? >> HEY, HOW GOES THE REVOLUTION? 1415 00:46:42,267 --> 00:46:44,634 PLEASE? >> HEY, HOW GOES THE REVOLUTION? >> WE RAISED $450, BUT HER 1416 00:46:44,636 --> 00:46:46,068 >> HEY, HOW GOES THE REVOLUTION? >> WE RAISED $450, BUT HER BAIL'S $25,000. 1417 00:46:46,070 --> 00:46:47,170 >> WE RAISED $450, BUT HER BAIL'S $25,000. WE STILL HAVE TO PAY THE BOND 1418 00:46:47,172 --> 00:46:49,138 BAIL'S $25,000. WE STILL HAVE TO PAY THE BOND AND HIRE A LAWYER. 1419 00:46:54,778 --> 00:46:58,147 >> NO. NO, NO, JIM, STOP. PLEASE, YOU'VE HELPED ME OUT SO 1420 00:46:58,149 --> 00:46:58,514 NO, NO, JIM, STOP. PLEASE, YOU'VE HELPED ME OUT SO MUCH. 1421 00:46:58,516 --> 00:46:58,881 PLEASE, YOU'VE HELPED ME OUT SO MUCH. STOP. 1422 00:46:58,883 --> 00:46:59,749 MUCH. STOP. >> OH, CUT IT OUT. 1423 00:46:59,751 --> 00:47:01,984 STOP. >> OH, CUT IT OUT. >> UH... 1424 00:47:01,986 --> 00:47:02,785 >> OH, CUT IT OUT. >> UH... >> YEAH. 1425 00:47:02,787 --> 00:47:04,020 >> UH... >> YEAH. JUST FILL IT OUT FOR WHAT YOU 1426 00:47:04,022 --> 00:47:04,387 >> YEAH. JUST FILL IT OUT FOR WHAT YOU NEED. 1427 00:47:04,389 --> 00:47:08,825 JUST FILL IT OUT FOR WHAT YOU NEED. DON'T GO CRAZY. 1428 00:47:08,827 --> 00:47:09,892 NEED. DON'T GO CRAZY. OKAY! GET BACK. 1429 00:47:09,894 --> 00:47:10,860 DON'T GO CRAZY. OKAY! GET BACK. KIDDO, COME ON. 1430 00:47:10,862 --> 00:47:12,829 OKAY! GET BACK. KIDDO, COME ON. I LOVE YOU, TOO. COME ON. 1431 00:47:12,831 --> 00:47:16,833 - KIDDO, COME ON. - I LOVE YOU, TOO. COME ON. 1432 00:47:16,835 --> 00:47:17,633 - I LOVE YOU, TOO. COME ON. - >> I'M SO EXCITED. 1433 00:47:17,635 --> 00:47:20,436 >> I'M SO EXCITED. 1434 00:47:20,438 --> 00:47:21,938 >> I'M SO EXCITED. >> HEY! 1435 00:47:21,940 --> 00:47:23,005 >> >> HEY! >> LOOK AT THAT! 1436 00:47:23,007 --> 00:47:23,940 >> HEY! >> LOOK AT THAT! A VISION. 1437 00:47:23,942 --> 00:47:26,609 >> - LOOK AT THAT! - A VISION. 1438 00:47:40,157 --> 00:47:43,059 >> YAY! >> WHOO! 1439 00:48:26,370 --> 00:48:34,410 >> YOU'RE THE MOST BEAUTIFUL HUMANS ON EARTH. 1440 00:48:34,412 --> 00:48:37,613 >> YOU'RE THE MOST BEAUTIFUL HUMANS ON EARTH. I LOVE YOU ALL UNCONDITIONALLY. 1441 00:48:37,615 --> 00:48:39,048 HUMANS ON EARTH. I LOVE YOU ALL UNCONDITIONALLY. >> GIVE CALI AND ROZ SOME LOVE. 1442 00:48:39,050 --> 00:48:40,316 I LOVE YOU ALL UNCONDITIONALLY. >> GIVE CALI AND ROZ SOME LOVE. THEY'RE THE REAL REASON WHY 1443 00:48:40,318 --> 00:48:42,385 >> GIVE CALI AND ROZ SOME LOVE. THEY'RE THE REAL REASON WHY YOU'RE OUT OF PRISON. 1444 00:48:46,657 --> 00:48:52,094 >> I'M SORRY... FOR BEING SUCH A BITCH... ALL THE TIME. 1445 00:48:52,096 --> 00:48:55,298 FOR BEING SUCH A BITCH... ALL THE TIME. 1446 00:48:55,300 --> 00:48:57,099 ALL THE TIME. DO YOU FORGIVE ME? 1447 00:48:57,101 --> 00:48:58,768 DO YOU FORGIVE ME? >> OH. 1448 00:48:58,770 --> 00:49:01,871 DO YOU FORGIVE ME? >> OH. GUESS I HAVE TO. 1449 00:49:01,873 --> 00:49:04,006 >> OH. GUESS I HAVE TO. OH! EW! 1450 00:49:04,008 --> 00:49:06,208 GUESS I HAVE TO. OH! EW! 1451 00:49:06,210 --> 00:49:10,313 OH! EW! >> SLIMY, GREASY FUCKIN' KISS. 1452 00:49:10,315 --> 00:49:13,316 >> >> SLIMY, GREASY FUCKIN' KISS. I KNEW YOU HAD A CRUSH ON ME. 1453 00:49:13,318 --> 00:49:14,317 >> - SLIMY, GREASY FUCKIN' KISS. - I KNEW YOU HAD A CRUSH ON ME. 1454 00:49:14,319 --> 00:49:15,351 - I KNEW YOU HAD A CRUSH ON ME. - SHE DID. 1455 00:49:15,353 --> 00:49:17,920 SHE DID. YOU TOTALLY DID. 1456 00:49:17,922 --> 00:49:20,456 SHE DID. YOU TOTALLY DID. OH, MY GOD, THAT WAS MAKE-- THAT 1457 00:49:20,458 --> 00:49:22,658 YOU TOTALLY DID. OH, MY GOD, THAT WAS MAKE-- THAT WAS MAKE-OUT SESSION. 1458 00:49:22,660 --> 00:49:24,927 OH, MY GOD, THAT WAS MAKE-- THAT WAS MAKE-OUT SESSION. 1459 00:49:30,200 --> 00:49:32,735 >> CALI, WHAT'S HAPPENING WITH D.C.? >> I'M TRYING TO GET THE PERMITS 1460 00:49:32,737 --> 00:49:33,636 D.C.? >> I'M TRYING TO GET THE PERMITS FOR 10,000 WOMEN AT THE 1461 00:49:33,638 --> 00:49:34,303 >> I'M TRYING TO GET THE PERMITS FOR 10,000 WOMEN AT THE LINCOLN MEMORIAL. 1462 00:49:34,305 --> 00:49:35,671 FOR 10,000 WOMEN AT THE LINCOLN MEMORIAL. >> WHY THE LINCOLN MEMORIAL? 1463 00:49:35,673 --> 00:49:37,139 LINCOLN MEMORIAL. >> WHY THE LINCOLN MEMORIAL? >> MLK, FORREST GUMP. 1464 00:49:37,141 --> 00:49:38,274 >> WHY THE LINCOLN MEMORIAL? >> MLK, FORREST GUMP. IT'S THE VENUE. 1465 00:49:38,276 --> 00:49:39,442 >> MLK, FORREST GUMP. IT'S THE VENUE. >> I THOUGHT WE WERE TRYING TO 1466 00:49:39,444 --> 00:49:40,576 IT'S THE VENUE. >> I THOUGHT WE WERE TRYING TO GET ON THE FLOORS OF CONGRESS. 1467 00:49:40,578 --> 00:49:41,010 >> I THOUGHT WE WERE TRYING TO GET ON THE FLOORS OF CONGRESS. >> WITH? 1468 00:49:41,012 --> 00:49:42,578 GET ON THE FLOORS OF CONGRESS. >> WITH? D.C. IS A FUCKING LOGISTICAL 1469 00:49:42,580 --> 00:49:43,279 >> WITH? D.C. IS A FUCKING LOGISTICAL NIGHTMARE. 1470 00:49:43,281 --> 00:49:44,714 D.C. IS A FUCKING LOGISTICAL NIGHTMARE. OKAY? IT'S NOT HAPPENING. 1471 00:49:44,716 --> 00:49:45,548 NIGHTMARE. OKAY? IT'S NOT HAPPENING. HELLO? 1472 00:49:45,550 --> 00:49:46,549 OKAY? IT'S NOT HAPPENING. HELLO? >> READY TO SEE SOME PROPAGANDA? 1473 00:49:46,551 --> 00:49:47,550 HELLO? >> READY TO SEE SOME PROPAGANDA? >> I WANT TO SEE, I WANT TO SEE. 1474 00:49:47,552 --> 00:49:51,320 >> READY TO SEE SOME PROPAGANDA? >> I WANT TO SEE, I WANT TO SEE. >> YAY! 1475 00:49:51,322 --> 00:49:52,955 >> I WANT TO SEE, I WANT TO SEE. >> YAY! 1476 00:49:52,957 --> 00:49:54,390 >> YAY! >> OH! 1477 00:49:54,392 --> 00:49:56,225 >> >> OH! >> SEE THOSE STICKERS! 1478 00:49:56,227 --> 00:49:57,426 >> OH! >> SEE THOSE STICKERS! >> I FINALLY GOT AHOLD OF ELLE, 1479 00:49:57,428 --> 00:49:58,694 >> SEE THOSE STICKERS! >> I FINALLY GOT AHOLD OF ELLE, AND SHE REQUESTED A MEETING WITH 1480 00:49:58,696 --> 00:49:58,995 >> I FINALLY GOT AHOLD OF ELLE, AND SHE REQUESTED A MEETING WITH YOU. 1481 00:49:58,997 --> 00:50:00,196 AND SHE REQUESTED A MEETING WITH YOU. >> OH, MY GOD, YOU GOT ELLE? 1482 00:50:00,198 --> 00:50:00,963 YOU. >> OH, MY GOD, YOU GOT ELLE? >> YOU GOT ELLE? 1483 00:50:00,965 --> 00:50:01,664 >> OH, MY GOD, YOU GOT ELLE? >> YOU GOT ELLE? >> WHO'S ELLE? 1484 00:50:01,666 --> 00:50:02,565 >> YOU GOT ELLE? >> WHO'S ELLE? >> WHO'S ELLE? 1485 00:50:02,567 --> 00:50:03,599 >> WHO'S ELLE? >> WHO'S ELLE? SHE'S EVERYWHERE. 1486 00:50:03,601 --> 00:50:04,133 >> WHO'S ELLE? SHE'S EVERYWHERE. 1487 00:50:04,135 --> 00:50:04,767 SHE'S EVERYWHERE. >> SHE'S NEXT UP. 1488 00:50:04,769 --> 00:50:05,701 >> >> SHE'S NEXT UP. BOMIT. BANKSY. 1489 00:50:05,703 --> 00:50:06,836 >> SHE'S NEXT UP. BOMIT. BANKSY. THE LONDON POLICE. 1490 00:50:06,838 --> 00:50:08,104 BOMIT. BANKSY. THE LONDON POLICE. SHE'S THE NEXT BULLET IN THE 1491 00:50:08,106 --> 00:50:08,571 THE LONDON POLICE. SHE'S THE NEXT BULLET IN THE BARREL. 1492 00:50:08,573 --> 00:50:09,672 SHE'S THE NEXT BULLET IN THE BARREL. SO, WHEN ARE YOU FREE TO MEET? 1493 00:50:09,674 --> 00:50:10,573 BARREL. SO, WHEN ARE YOU FREE TO MEET? >> NOW. 1494 00:50:10,575 --> 00:50:11,440 SO, WHEN ARE YOU FREE TO MEET? >> NOW. >> YAY! 1495 00:50:11,442 --> 00:50:12,675 >> NOW. >> YAY! >> WHOO-HOO! 1496 00:50:12,677 --> 00:50:14,643 >> YAY! >> WHOO-HOO! >> YEAH! 1497 00:50:17,614 --> 00:50:21,450 >> SO, MILK'S DRIVING US TO AN UNDISCLOSED LOCATION. YOU NEED TO PUT THIS SKI MASK 1498 00:50:21,452 --> 00:50:23,519 UNDISCLOSED LOCATION. YOU NEED TO PUT THIS SKI MASK ON, ALL RIGHT? 1499 00:50:32,462 --> 00:50:35,097 >> YOU'RE SAFE. YOU CAN TAKE IT OFF. 1500 00:50:45,108 --> 00:50:51,280 SO, KILO TOLD ME THAT YOU'RE ORGANIZING A BIG EVENT IN D.C. >> YEAH, WELL, WE'RE PLANNING ON 1501 00:50:51,282 --> 00:50:52,715 ORGANIZING A BIG EVENT IN D.C. >> YEAH, WELL, WE'RE PLANNING ON GETTING PERMITS FOR 10,000 1502 00:50:52,717 --> 00:50:54,417 >> YEAH, WELL, WE'RE PLANNING ON GETTING PERMITS FOR 10,000 TOPLESS WOMEN TO ASSEMBLE AT THE 1503 00:50:54,419 --> 00:50:56,052 GETTING PERMITS FOR 10,000 TOPLESS WOMEN TO ASSEMBLE AT THE LINCOLN MEMORIAL, AND WE WOULD 1504 00:50:56,054 --> 00:50:58,454 TOPLESS WOMEN TO ASSEMBLE AT THE LINCOLN MEMORIAL, AND WE WOULD LOVE FOR YOU TO GET INVOLVED IN 1505 00:50:58,456 --> 00:50:59,922 LINCOLN MEMORIAL, AND WE WOULD LOVE FOR YOU TO GET INVOLVED IN ANY POSSIBLE WAY. 1506 00:50:59,924 --> 00:51:00,656 LOVE FOR YOU TO GET INVOLVED IN ANY POSSIBLE WAY. >> WHEN IS IT? 1507 00:51:00,658 --> 00:51:02,091 ANY POSSIBLE WAY. >> WHEN IS IT? >> WE'RE TRYING TO DO IT BEFORE 1508 00:51:02,093 --> 00:51:02,825 >> WHEN IS IT? >> WE'RE TRYING TO DO IT BEFORE THE ELECTIONS. 1509 00:51:02,827 --> 00:51:04,827 >> WE'RE TRYING TO DO IT BEFORE THE ELECTIONS. >> HMM. 1510 00:51:04,829 --> 00:51:06,429 THE ELECTIONS. >> HMM. HERE'S WHAT I CAN DO. 1511 00:51:06,431 --> 00:51:08,431 >> HMM. HERE'S WHAT I CAN DO. A WEEK BEFORE YOUR EVENT, I CAN 1512 00:51:08,433 --> 00:51:10,433 HERE'S WHAT I CAN DO. A WEEK BEFORE YOUR EVENT, I CAN TRIGGER MY TEAMS TO CARPET-BOMB 1513 00:51:10,435 --> 00:51:12,268 A WEEK BEFORE YOUR EVENT, I CAN TRIGGER MY TEAMS TO CARPET-BOMB AND TAG THE ENTIRE TRI-STATE 1514 00:51:12,270 --> 00:51:12,701 TRIGGER MY TEAMS TO CARPET-BOMB AND TAG THE ENTIRE TRI-STATE AREA. 1515 00:51:12,703 --> 00:51:13,936 AND TAG THE ENTIRE TRI-STATE AREA. >> WOW. 1516 00:51:13,938 --> 00:51:14,870 AREA. >> WOW. >> BUT THERE'S A PROBLEM. 1517 00:51:14,872 --> 00:51:16,405 >> WOW. >> BUT THERE'S A PROBLEM. >> WHAT'S THE PROBLEM? 1518 00:51:16,407 --> 00:51:17,573 >> BUT THERE'S A PROBLEM. >> WHAT'S THE PROBLEM? >> YEAH, WHAT'S... 1519 00:51:17,575 --> 00:51:19,141 >> WHAT'S THE PROBLEM? >> YEAH, WHAT'S... >> WHAT'S YOUR IDENTITY? 1520 00:51:19,143 --> 00:51:20,342 >> YEAH, WHAT'S... >> WHAT'S YOUR IDENTITY? WHAT'S YOUR NAME? 1521 00:51:20,344 --> 00:51:21,444 >> WHAT'S YOUR IDENTITY? WHAT'S YOUR NAME? FREE THE NIPPLE? 1522 00:51:21,446 --> 00:51:22,111 WHAT'S YOUR NAME? FREE THE NIPPLE? >> YEAH. 1523 00:51:22,113 --> 00:51:23,312 FREE THE NIPPLE? >> YEAH. YOU DON'T LIKE IT? 1524 00:51:23,314 --> 00:51:25,014 >> YEAH. YOU DON'T LIKE IT? >> I MEAN, IT'S A CATCHY PHRASE. 1525 00:51:25,016 --> 00:51:26,715 YOU DON'T LIKE IT? >> I MEAN, IT'S A CATCHY PHRASE. I DON'T MEAN TO OFFEND, BUT IT'S 1526 00:51:26,717 --> 00:51:27,450 >> I MEAN, IT'S A CATCHY PHRASE. I DON'T MEAN TO OFFEND, BUT IT'S A TAG LINE. 1527 00:51:27,452 --> 00:51:28,751 I DON'T MEAN TO OFFEND, BUT IT'S A TAG LINE. IT'S NOT AN IDENTITY. 1528 00:51:28,753 --> 00:51:30,086 A TAG LINE. IT'S NOT AN IDENTITY. YOU WANT TO KNOW WHO I THINK YOU 1529 00:51:30,088 --> 00:51:30,419 IT'S NOT AN IDENTITY. YOU WANT TO KNOW WHO I THINK YOU ARE? 1530 00:51:30,421 --> 00:51:32,588 YOU WANT TO KNOW WHO I THINK YOU ARE? >> YEAH. 1531 00:51:37,928 --> 00:51:43,532 "GIRLRILLAZ." I LOVE IT. >> FUCKIN' BRILLIANT. 1532 00:51:43,534 --> 00:51:46,936 - I LOVE IT. - >> FUCKIN' BRILLIANT. 1533 00:51:46,938 --> 00:51:48,571 >> - FUCKIN' BRILLIANT. - >> BASTA, PER FAVORE. 1534 00:51:48,573 --> 00:51:51,040 >> BASTA, PER FAVORE. I AM AWARE THAT THE VATICAN ARE 1535 00:51:51,042 --> 00:51:53,109 >> BASTA, PER FAVORE. I AM AWARE THAT THE VATICAN ARE ACCUSING MY SHOW OF BEING 1536 00:51:53,111 --> 00:51:55,044 I AM AWARE THAT THE VATICAN ARE ACCUSING MY SHOW OF BEING SINFUL AND BLASPHEMOUS. 1537 00:51:55,046 --> 00:51:57,346 ACCUSING MY SHOW OF BEING SINFUL AND BLASPHEMOUS. I DO NOT ENDORSE A WAY OF LIFE, 1538 00:51:57,348 --> 00:51:58,781 SINFUL AND BLASPHEMOUS. I DO NOT ENDORSE A WAY OF LIFE, BUT DESCRIBE ONE. 1539 00:51:58,783 --> 00:52:01,150 I DO NOT ENDORSE A WAY OF LIFE, BUT DESCRIBE ONE. AND THE AUDIENCE IS LEFT TO MAKE 1540 00:52:01,152 --> 00:52:03,285 BUT DESCRIBE ONE. AND THE AUDIENCE IS LEFT TO MAKE ITS OWN DECISIONS AND JUDGMENTS. 1541 00:52:03,287 --> 00:52:05,121 AND THE AUDIENCE IS LEFT TO MAKE ITS OWN DECISIONS AND JUDGMENTS. THIS IS WHAT I CONSIDER FREEDOM 1542 00:52:05,123 --> 00:52:06,455 ITS OWN DECISIONS AND JUDGMENTS. THIS IS WHAT I CONSIDER FREEDOM OF SPEECH, FREEDOM OF 1543 00:52:06,457 --> 00:52:08,057 THIS IS WHAT I CONSIDER FREEDOM OF SPEECH, FREEDOM OF EXPRESSION, AND FREEDOM OF 1544 00:52:08,059 --> 00:52:08,724 OF SPEECH, FREEDOM OF EXPRESSION, AND FREEDOM OF THOUGHT. 1545 00:52:08,726 --> 00:52:10,960 EXPRESSION, AND FREEDOM OF THOUGHT. IF YOU DO NOT BELIEVE IN THESE 1546 00:52:10,962 --> 00:52:12,428 THOUGHT. IF YOU DO NOT BELIEVE IN THESE FREEDOMS, YOU, THE 1547 00:52:12,430 --> 00:52:14,797 IF YOU DO NOT BELIEVE IN THESE FREEDOMS, YOU, THE CATHOLIC CHURCH, ARE IMPRISONING 1548 00:52:14,799 --> 00:52:16,198 FREEDOMS, YOU, THE CATHOLIC CHURCH, ARE IMPRISONING EVERYONE'S MINDS. 1549 00:52:16,200 --> 00:52:17,933 CATHOLIC CHURCH, ARE IMPRISONING EVERYONE'S MINDS. >> I WOULD HAVE THAT WOMAN'S 1550 00:52:17,935 --> 00:52:18,567 EVERYONE'S MINDS. >> I WOULD HAVE THAT WOMAN'S BABIES. 1551 00:52:18,569 --> 00:52:19,368 >> I WOULD HAVE THAT WOMAN'S BABIES. >> DO YOU THINK WE'LL ACTUALLY 1552 00:52:19,370 --> 00:52:21,770 BABIES. >> DO YOU THINK WE'LL ACTUALLY GET TO MADONNA? 1553 00:52:21,772 --> 00:52:25,541 >> DO YOU THINK WE'LL ACTUALLY GET TO MADONNA? >> IF IT'S IN THE STARS. 1554 00:52:25,543 --> 00:52:26,575 GET TO MADONNA? >> IF IT'S IN THE STARS. >> OH, NO MORE QUOTES. 1555 00:52:26,577 --> 00:52:27,476 >> IF IT'S IN THE STARS. >> OH, NO MORE QUOTES. >> READY? COME ON. 1556 00:52:27,478 --> 00:52:31,213 >> OH, NO MORE QUOTES. >> READY? COME ON. >> IT'S FOR OUR D.C. SPEECH. 1557 00:52:31,215 --> 00:52:32,414 >> READY? COME ON. >> IT'S FOR OUR D.C. SPEECH. ALL RIGHT. 1558 00:52:32,416 --> 00:52:34,750 >> IT'S FOR OUR D.C. SPEECH. ALL RIGHT. "IN A COUNTRY WHERE OBSCENITY IS 1559 00:52:34,752 --> 00:52:36,819 ALL RIGHT. "IN A COUNTRY WHERE OBSCENITY IS DEFINED, IN LARGE, BY THINGS 1560 00:52:36,821 --> 00:52:39,121 "IN A COUNTRY WHERE OBSCENITY IS DEFINED, IN LARGE, BY THINGS SEXUAL INSTEAD OF THINGS RELATED 1561 00:52:39,123 --> 00:52:41,323 DEFINED, IN LARGE, BY THINGS SEXUAL INSTEAD OF THINGS RELATED TO WAR AND KILLING AND HATRED, 1562 00:52:41,325 --> 00:52:43,225 SEXUAL INSTEAD OF THINGS RELATED TO WAR AND KILLING AND HATRED, WHAT KIND OF WORLD IS THAT?" 1563 00:52:43,227 --> 00:52:44,093 TO WAR AND KILLING AND HATRED, WHAT KIND OF WORLD IS THAT?" >> WHO SAID THAT? 1564 00:52:44,095 --> 00:52:44,760 WHAT KIND OF WORLD IS THAT?" >> WHO SAID THAT? >> HUGH HEFNER. 1565 00:52:44,762 --> 00:52:45,995 >> WHO SAID THAT? >> HUGH HEFNER. >> I LOVE IT, BUT HE'S A 1566 00:52:45,997 --> 00:52:46,762 >> HUGH HEFNER. >> I LOVE IT, BUT HE'S A PORNOGRAPHER. 1567 00:52:46,764 --> 00:52:47,863 >> I LOVE IT, BUT HE'S A PORNOGRAPHER. >> WELL, THEN YOU'RE GONNA HATE 1568 00:52:47,865 --> 00:52:50,466 PORNOGRAPHER. >> WELL, THEN YOU'RE GONNA HATE THIS QUOTE. 1569 00:52:50,468 --> 00:52:53,202 >> WELL, THEN YOU'RE GONNA HATE THIS QUOTE. "I THINK THE REAL OBSCENITY 1570 00:52:53,204 --> 00:52:55,037 THIS QUOTE. "I THINK THE REAL OBSCENITY COMES FROM RAISING OUR YOUTH TO 1571 00:52:55,039 --> 00:52:58,174 "I THINK THE REAL OBSCENITY COMES FROM RAISING OUR YOUTH TO BELIEVE THAT SEX IS BAD AND UGLY 1572 00:52:58,176 --> 00:53:01,043 COMES FROM RAISING OUR YOUTH TO BELIEVE THAT SEX IS BAD AND UGLY AND DIRTY, AND YET IT IS HEROIC 1573 00:53:01,045 --> 00:53:03,379 BELIEVE THAT SEX IS BAD AND UGLY AND DIRTY, AND YET IT IS HEROIC TO GO SPILL GUTS AND BLOOD IN 1574 00:53:03,381 --> 00:53:05,381 AND DIRTY, AND YET IT IS HEROIC TO GO SPILL GUTS AND BLOOD IN THE MOST GHASTLY MANNER IN THE 1575 00:53:05,383 --> 00:53:06,415 TO GO SPILL GUTS AND BLOOD IN THE MOST GHASTLY MANNER IN THE NAME OF HUMANITY." 1576 00:53:06,417 --> 00:53:07,383 THE MOST GHASTLY MANNER IN THE NAME OF HUMANITY." >> WHO SAID THAT? 1577 00:53:07,385 --> 00:53:08,384 NAME OF HUMANITY." >> WHO SAID THAT? >> LET ME FINISH! 1578 00:53:08,386 --> 00:53:09,451 >> WHO SAID THAT? >> LET ME FINISH! IT'S LARRY FLYNT. 1579 00:53:09,453 --> 00:53:11,387 >> LET ME FINISH! IT'S LARRY FLYNT. "BUT ASK YOURSELF THIS QUESTION. 1580 00:53:11,389 --> 00:53:14,089 IT'S LARRY FLYNT. "BUT ASK YOURSELF THIS QUESTION. WHAT IS MORE OBSCENE, SEX OR 1581 00:53:14,091 --> 00:53:14,924 "BUT ASK YOURSELF THIS QUESTION. WHAT IS MORE OBSCENE, SEX OR WAR?" 1582 00:53:14,926 --> 00:53:15,925 WHAT IS MORE OBSCENE, SEX OR WAR?" >> THAT'S MY LINE. 1583 00:53:15,927 --> 00:53:16,859 WAR?" >> THAT'S MY LINE. HE STOLE MY LINE. 1584 00:53:16,861 --> 00:53:18,060 >> THAT'S MY LINE. HE STOLE MY LINE. >> YOU WEREN'T EVEN BORN WHEN 1585 00:53:18,062 --> 00:53:18,994 HE STOLE MY LINE. >> YOU WEREN'T EVEN BORN WHEN THIS SPEECH WAS MADE. 1586 00:53:18,996 --> 00:53:19,562 >> YOU WEREN'T EVEN BORN WHEN THIS SPEECH WAS MADE. >> WHATEVER. 1587 00:53:19,564 --> 00:53:20,729 THIS SPEECH WAS MADE. >> WHATEVER. IT'S JUST A CONFIRMATION OF MY 1588 00:53:20,731 --> 00:53:21,297 >> WHATEVER. IT'S JUST A CONFIRMATION OF MY INSPIRATION. 1589 00:53:21,299 --> 00:53:22,464 IT'S JUST A CONFIRMATION OF MY INSPIRATION. >> OH. 1590 00:53:22,466 --> 00:53:23,732 INSPIRATION. >> OH. 1591 00:53:23,734 --> 00:53:25,467 >> OH. 1592 00:53:25,469 --> 00:53:26,869 >> "EVERY DAY, THE MEDIA PLAYS 1593 00:53:26,871 --> 00:53:28,304 "EVERY DAY, THE MEDIA PLAYS GLORIFIED IMAGES OF VIOLENCE 1594 00:53:28,306 --> 00:53:29,805 "EVERY DAY, THE MEDIA PLAYS GLORIFIED IMAGES OF VIOLENCE INSTEAD OF SHOWING THE FACTS. 1595 00:53:29,807 --> 00:53:31,340 GLORIFIED IMAGES OF VIOLENCE INSTEAD OF SHOWING THE FACTS. OVER 2 MILLION JUVENILES EVERY 1596 00:53:31,342 --> 00:53:32,641 INSTEAD OF SHOWING THE FACTS. OVER 2 MILLION JUVENILES EVERY YEAR ARE INCARCERATED FOR 1597 00:53:32,643 --> 00:53:33,509 OVER 2 MILLION JUVENILES EVERY YEAR ARE INCARCERATED FOR VIOLENT CRIMES. 1598 00:53:33,511 --> 00:53:35,678 YEAR ARE INCARCERATED FOR VIOLENT CRIMES. FACT -- ON AVERAGE, 32 PEOPLE 1599 00:53:35,680 --> 00:53:37,780 VIOLENT CRIMES. FACT -- ON AVERAGE, 32 PEOPLE ARE KILLED BY HANDGUNS EVERY 1600 00:53:37,782 --> 00:53:38,414 FACT -- ON AVERAGE, 32 PEOPLE ARE KILLED BY HANDGUNS EVERY SINGLE DAY. 1601 00:53:38,416 --> 00:53:39,748 ARE KILLED BY HANDGUNS EVERY SINGLE DAY. BEHAVIORAL SCIENCE SHOWS THAT 1602 00:53:39,750 --> 00:53:41,016 SINGLE DAY. BEHAVIORAL SCIENCE SHOWS THAT CHILDREN UNDER THE AGE OF 8 1603 00:53:41,018 --> 00:53:42,184 BEHAVIORAL SCIENCE SHOWS THAT CHILDREN UNDER THE AGE OF 8 CAN'T TELL THE DIFFERENCE 1604 00:53:42,186 --> 00:53:43,485 CHILDREN UNDER THE AGE OF 8 CAN'T TELL THE DIFFERENCE BETWEEN REALITY AND FANTASY, 1605 00:53:43,487 --> 00:53:44,687 CAN'T TELL THE DIFFERENCE BETWEEN REALITY AND FANTASY, MAKING THEM VULNERABLE TO 1606 00:53:44,689 --> 00:53:45,821 BETWEEN REALITY AND FANTASY, MAKING THEM VULNERABLE TO ADOPTING THE VIOLENCE... 1607 00:53:45,823 --> 00:53:47,256 MAKING THEM VULNERABLE TO ADOPTING THE VIOLENCE... KIDS LIKE TO IMITATE THEIR 1608 00:53:47,258 --> 00:53:48,724 ADOPTING THE VIOLENCE... KIDS LIKE TO IMITATE THEIR HEROES, AND SO MANY OF OUR 1609 00:53:48,726 --> 00:53:50,292 KIDS LIKE TO IMITATE THEIR HEROES, AND SO MANY OF OUR HEROES SOLVE PROBLEMS THROUGH 1610 00:53:50,294 --> 00:53:52,595 HEROES, AND SO MANY OF OUR HEROES SOLVE PROBLEMS THROUGH KILLING AND VIOLENCE." 1611 00:54:13,283 --> 00:54:18,420 WAKE UP. 1612 00:54:22,959 --> 00:54:27,696 WHEN DID YOU GO TO BED? >> 4:00 OR 5:00. >> UGH. 1613 00:54:27,698 --> 00:54:29,164 >> 4:00 OR 5:00. >> UGH. >> MM-HMM. 1614 00:54:29,166 --> 00:54:30,699 >> UGH. >> MM-HMM. I FINISHED MY SPEECH. 1615 00:54:30,701 --> 00:54:31,900 >> MM-HMM. I FINISHED MY SPEECH. >> REALLY? 1616 00:54:31,902 --> 00:54:32,601 I FINISHED MY SPEECH. >> REALLY? >> DO YOU WANT TO READ IT? 1617 00:54:32,603 --> 00:54:33,636 >> REALLY? >> DO YOU WANT TO READ IT? >> YES. 1618 00:54:33,638 --> 00:54:35,904 >> DO YOU WANT TO READ IT? >> YES. CAN WE DO IT OUTSIDE, THOUGH? 1619 00:54:35,906 --> 00:54:37,973 >> YES. CAN WE DO IT OUTSIDE, THOUGH? I NEED NATURE. 1620 00:54:37,975 --> 00:54:41,577 CAN WE DO IT OUTSIDE, THOUGH? I NEED NATURE. 1621 00:54:41,579 --> 00:54:43,479 I NEED NATURE. I LOVE THIS, I LOVE THIS. 1622 00:54:43,481 --> 00:54:44,280 I LOVE THIS, I LOVE THIS. >> WHICH ONE? 1623 00:54:44,282 --> 00:54:45,581 I LOVE THIS, I LOVE THIS. >> WHICH ONE? >> "DEMOCRACY 1624 00:54:45,583 --> 00:54:46,548 >> - WHICH ONE? - >> "DEMOCRACY DON'T RULE THE WORLD. 1625 00:54:46,550 --> 00:54:47,983 >> "DEMOCRACY DON'T RULE THE WORLD. YOU BETTER GET THAT IN YOUR 1626 00:54:47,985 --> 00:54:48,450 DON'T RULE THE WORLD. YOU BETTER GET THAT IN YOUR HEAD. 1627 00:54:48,452 --> 00:54:50,152 YOU BETTER GET THAT IN YOUR HEAD. THIS WORLD IS RULED BY VIOLENCE, 1628 00:54:50,154 --> 00:54:51,787 HEAD. THIS WORLD IS RULED BY VIOLENCE, BUT I GUESS THAT'S BETTER LEFT 1629 00:54:51,789 --> 00:54:52,388 THIS WORLD IS RULED BY VIOLENCE, BUT I GUESS THAT'S BETTER LEFT UNSAID." 1630 00:54:52,390 --> 00:54:53,956 BUT I GUESS THAT'S BETTER LEFT UNSAID." >> DYLAN. 1631 00:54:53,958 --> 00:54:54,757 UNSAID." >> DYLAN. >> I LOVE IT. 1632 00:54:54,759 --> 00:54:55,491 >> DYLAN. >> I LOVE IT. >> YOU DO? 1633 00:54:55,493 --> 00:54:56,091 >> I LOVE IT. >> YOU DO? >> YES. 1634 00:54:56,093 --> 00:54:56,659 >> YOU DO? >> YES. >> DO YOU MEAN IT? 1635 00:54:56,661 --> 00:55:00,296 >> YES. >> DO YOU MEAN IT? >> YES! 1636 00:55:00,298 --> 00:55:01,530 >> DO YOU MEAN IT? >> YES! 1637 00:55:01,532 --> 00:55:02,331 >> YES! >> WHOO! 1638 00:55:02,333 --> 00:55:03,465 >> >> WHOO! >> INCOMING! 1639 00:55:03,467 --> 00:55:04,233 >> WHOO! >> INCOMING! >> WHOA! 1640 00:55:04,235 --> 00:55:05,334 >> INCOMING! >> WHOA! >> HERE IT IS. 1641 00:55:05,336 --> 00:55:06,869 >> WHOA! >> HERE IT IS. >> A LITTLE SURPRISE. 1642 00:55:06,871 --> 00:55:08,404 >> HERE IT IS. >> A LITTLE SURPRISE. >> UH-OH. 1643 00:55:08,406 --> 00:55:10,039 >> A LITTLE SURPRISE. >> UH-OH. >> A LITTLE HOMAGE TO OUR 1644 00:55:10,041 --> 00:55:11,740 >> UH-OH. >> A LITTLE HOMAGE TO OUR SISTERS IN PUSSY RIOT. 1645 00:55:11,742 --> 00:55:13,976 >> A LITTLE HOMAGE TO OUR SISTERS IN PUSSY RIOT. 1646 00:55:13,978 --> 00:55:16,211 SISTERS IN PUSSY RIOT. 1647 00:55:34,597 --> 00:55:38,901 >> FREE THE NIPPLE! >> FREE THE NIPPLE! >> HEY! 1648 00:55:38,903 --> 00:55:41,270 >> FREE THE NIPPLE! >> HEY! FREE THE NIPPLE! 1649 00:55:41,272 --> 00:55:43,605 >> - HEY! - FREE THE NIPPLE! 1650 00:55:46,976 --> 00:55:50,913 FREE THE NIPPLE! 1651 00:56:01,424 --> 00:56:04,426 >> THERE YOU GO! >> HEY! >> YOU KNOW WHAT I READ? 1652 00:56:04,428 --> 00:56:06,195 >> HEY! >> YOU KNOW WHAT I READ? I READ ONCE THAT IF YOU TAKE THE 1653 00:56:06,197 --> 00:56:07,863 >> YOU KNOW WHAT I READ? I READ ONCE THAT IF YOU TAKE THE BEST ORGASM YOU'VE EVER HAD -- 1654 00:56:07,865 --> 00:56:09,465 I READ ONCE THAT IF YOU TAKE THE BEST ORGASM YOU'VE EVER HAD -- RIGHT? -- AND YOU MULTIPLY IT 1655 00:56:09,467 --> 00:56:11,900 BEST ORGASM YOU'VE EVER HAD -- RIGHT? -- AND YOU MULTIPLY IT TIMES 100, IT'S LITERALLY A DROP 1656 00:56:11,902 --> 00:56:13,235 RIGHT? -- AND YOU MULTIPLY IT TIMES 100, IT'S LITERALLY A DROP IN THE BUCKET COMPARED TO THE 1657 00:56:13,237 --> 00:56:14,203 TIMES 100, IT'S LITERALLY A DROP IN THE BUCKET COMPARED TO THE BLISS YOU FEEL FROM 1658 00:56:14,205 --> 00:56:14,937 IN THE BUCKET COMPARED TO THE BLISS YOU FEEL FROM ENLIGHTENMENT. 1659 00:56:14,939 --> 00:56:16,205 BLISS YOU FEEL FROM ENLIGHTENMENT. >> WELL, NO WONDER ORGANIZED 1660 00:56:16,207 --> 00:56:17,473 ENLIGHTENMENT. >> WELL, NO WONDER ORGANIZED RELIGIONS HATE PLEASURE FOR 1661 00:56:17,475 --> 00:56:18,273 >> WELL, NO WONDER ORGANIZED RELIGIONS HATE PLEASURE FOR PLEASURE'S SAKE. 1662 00:56:18,275 --> 00:56:19,375 RELIGIONS HATE PLEASURE FOR PLEASURE'S SAKE. >> YOU CAN'T GENERALIZE 1663 00:56:19,377 --> 00:56:19,908 PLEASURE'S SAKE. >> YOU CAN'T GENERALIZE RELIGION. 1664 00:56:19,910 --> 00:56:20,642 >> YOU CAN'T GENERALIZE RELIGION. >> YES, I CAN. 1665 00:56:20,644 --> 00:56:21,510 RELIGION. >> YES, I CAN. THEY DEMONIZE IT. 1666 00:56:21,512 --> 00:56:22,911 >> YES, I CAN. THEY DEMONIZE IT. THEY MAKE YOU FEEL GUILTY ABOUT 1667 00:56:22,913 --> 00:56:23,212 THEY DEMONIZE IT. THEY MAKE YOU FEEL GUILTY ABOUT IT. 1668 00:56:23,214 --> 00:56:24,513 THEY MAKE YOU FEEL GUILTY ABOUT IT. MY ENTIRE CHILDHOOD, I THOUGHT 1669 00:56:24,515 --> 00:56:25,848 IT. MY ENTIRE CHILDHOOD, I THOUGHT THAT GOD WAS UP THERE WATCHING 1670 00:56:25,850 --> 00:56:27,116 MY ENTIRE CHILDHOOD, I THOUGHT THAT GOD WAS UP THERE WATCHING ME FUCK MYSELF IN MY BATHTUB. 1671 00:56:27,118 --> 00:56:27,783 THAT GOD WAS UP THERE WATCHING ME FUCK MYSELF IN MY BATHTUB. 1672 00:56:27,785 --> 00:56:28,450 ME FUCK MYSELF IN MY BATHTUB. 1673 00:56:28,452 --> 00:56:29,852 >> >> WHY ARE YOU SO OBSESSED WITH 1674 00:56:29,854 --> 00:56:30,552 >> >> WHY ARE YOU SO OBSESSED WITH MASTURBATING? 1675 00:56:30,554 --> 00:56:31,520 >> WHY ARE YOU SO OBSESSED WITH MASTURBATING? >> I'M NOT OBSESSED. 1676 00:56:31,522 --> 00:56:32,855 MASTURBATING? >> I'M NOT OBSESSED. I JUST NEED A VARIETY OF WAYS 1677 00:56:32,857 --> 00:56:33,722 >> I'M NOT OBSESSED. I JUST NEED A VARIETY OF WAYS TO GET TURNED ON. 1678 00:56:33,724 --> 00:56:34,456 I JUST NEED A VARIETY OF WAYS TO GET TURNED ON. >> HMM. 1679 00:56:34,458 --> 00:56:36,592 TO GET TURNED ON. >> HMM. >> FOR EXAMPLE, I HAVE STARTED 1680 00:56:36,594 --> 00:56:39,762 >> HMM. >> FOR EXAMPLE, I HAVE STARTED MASTURBATING TO VIDEOS OF MYSELF 1681 00:56:39,764 --> 00:56:40,929 >> FOR EXAMPLE, I HAVE STARTED MASTURBATING TO VIDEOS OF MYSELF MASTURBATING. 1682 00:56:40,931 --> 00:56:42,398 MASTURBATING TO VIDEOS OF MYSELF MASTURBATING. LIKE THIS MASTURBATION VIA 1683 00:56:42,400 --> 00:56:43,298 MASTURBATING. LIKE THIS MASTURBATION VIA FEEDBACK LOOP. 1684 00:56:43,300 --> 00:56:43,999 LIKE THIS MASTURBATION VIA FEEDBACK LOOP. >> NO WAY. 1685 00:56:44,001 --> 00:56:45,267 FEEDBACK LOOP. >> NO WAY. >> YEAH, IT'S AMAZING. 1686 00:56:45,269 --> 00:56:46,635 >> NO WAY. >> YEAH, IT'S AMAZING. I ACTUALLY CAME -- LIKE, 1687 00:56:46,637 --> 00:56:47,403 >> YEAH, IT'S AMAZING. I ACTUALLY CAME -- LIKE, EJACULATED. 1688 00:56:47,405 --> 00:56:48,003 I ACTUALLY CAME -- LIKE, EJACULATED. >> STOP. 1689 00:56:48,005 --> 00:56:49,438 EJACULATED. >> STOP. >> YOU'VE NEVER EJACULATED 1690 00:56:49,440 --> 00:56:50,005 >> STOP. >> YOU'VE NEVER EJACULATED BEFORE? 1691 00:56:50,007 --> 00:56:51,173 >> YOU'VE NEVER EJACULATED BEFORE? >> OH, MY GOD, STOP. 1692 00:56:51,175 --> 00:56:52,374 BEFORE? >> OH, MY GOD, STOP. YOU'RE MAKING THIS SHIT UP. 1693 00:56:52,376 --> 00:56:53,108 >> OH, MY GOD, STOP. YOU'RE MAKING THIS SHIT UP. YOU REALLY ARE. 1694 00:56:53,110 --> 00:56:54,176 YOU'RE MAKING THIS SHIT UP. YOU REALLY ARE. >> NO, I'M NOT, I SWEAR. 1695 00:56:54,178 --> 00:56:55,744 YOU REALLY ARE. >> NO, I'M NOT, I SWEAR. IT'S AMAZING. 1696 00:56:55,746 --> 00:56:56,445 >> NO, I'M NOT, I SWEAR. IT'S AMAZING. >> SO, HANG ON. 1697 00:56:56,447 --> 00:56:57,513 IT'S AMAZING. >> SO, HANG ON. LET ME ASK YOU A QUESTION. 1698 00:56:57,515 --> 00:56:57,946 >> SO, HANG ON. LET ME ASK YOU A QUESTION. >> YEAH? 1699 00:56:57,948 --> 00:57:01,550 LET ME ASK YOU A QUESTION. >> YEAH? >> SO, YOU -- YOU MASTURBATE... 1700 00:57:01,552 --> 00:57:02,484 >> YEAH? >> SO, YOU -- YOU MASTURBATE... 1701 00:57:02,486 --> 00:57:03,986 >> SO, YOU -- YOU MASTURBATE... >> ...TO VIDEOS OF YOURSELF 1702 00:57:03,988 --> 00:57:04,820 >> >> ...TO VIDEOS OF YOURSELF MASTURBATING. 1703 00:57:04,822 --> 00:57:06,455 >> ...TO VIDEOS OF YOURSELF MASTURBATING. >> YES. IT IS SO NARCISSISTIC, 1704 00:57:06,457 --> 00:57:07,656 MASTURBATING. >> YES. IT IS SO NARCISSISTIC, BUT IT TOTALLY WORKS. 1705 00:57:07,658 --> 00:57:09,224 >> YES. IT IS SO NARCISSISTIC, BUT IT TOTALLY WORKS. >> DAMN. 1706 00:57:09,226 --> 00:57:10,392 BUT IT TOTALLY WORKS. >> DAMN. >> JESUS CHRIST! 1707 00:57:10,394 --> 00:57:11,927 >> DAMN. >> JESUS CHRIST! YOU FUCKING DOUCHE-BAG. 1708 00:57:11,929 --> 00:57:15,130 >> JESUS CHRIST! YOU FUCKING DOUCHE-BAG. >> WE'RE TALKING ABOUT ORGASMS! 1709 00:57:15,132 --> 00:57:16,565 YOU FUCKING DOUCHE-BAG. >> WE'RE TALKING ABOUT ORGASMS! >> ORGASMS! 1710 00:57:16,567 --> 00:57:17,966 >> WE'RE TALKING ABOUT ORGASMS! >> ORGASMS! >> YEAH, IF WE CAN ACTUALLY, 1711 00:57:17,968 --> 00:57:19,435 >> ORGASMS! >> YEAH, IF WE CAN ACTUALLY, LIKE, COLLABORATE AND MORPH IT 1712 00:57:19,437 --> 00:57:20,869 >> YEAH, IF WE CAN ACTUALLY, LIKE, COLLABORATE AND MORPH IT INTO ONE EVENT, THAT WOULD BE 1713 00:57:20,871 --> 00:57:21,403 LIKE, COLLABORATE AND MORPH IT INTO ONE EVENT, THAT WOULD BE AMAZING. 1714 00:57:21,405 --> 00:57:24,540 INTO ONE EVENT, THAT WOULD BE AMAZING. YEAH, I THINK THAT WOULD BE SO 1715 00:57:24,542 --> 00:57:25,974 AMAZING. YEAH, I THINK THAT WOULD BE SO DISRUPTIVE. 1716 00:57:25,976 --> 00:57:26,975 YEAH, I THINK THAT WOULD BE SO DISRUPTIVE. THANK YOU. 1717 00:57:26,977 --> 00:57:28,343 DISRUPTIVE. THANK YOU. OH, MY GOD, 1718 00:57:28,345 --> 00:57:29,778 THANK YOU. OH, MY GOD, SPENCER, YOU HAVE NO IDEA. 1719 00:57:29,780 --> 00:57:30,979 OH, MY GOD, SPENCER, YOU HAVE NO IDEA. YOU ARE MY GOD TODAY! 1720 00:57:30,981 --> 00:57:32,314 SPENCER, YOU HAVE NO IDEA. YOU ARE MY GOD TODAY! YES. 1721 00:57:32,316 --> 00:57:33,549 YOU ARE MY GOD TODAY! YES. THANK YOU. THANK YOU. 1722 00:57:33,551 --> 00:57:34,383 YES. THANK YOU. THANK YOU. OKAY. 1723 00:57:34,385 --> 00:57:35,584 THANK YOU. THANK YOU. OKAY. YEAH, WE'LL SEND YOU ALL THE 1724 00:57:35,586 --> 00:57:36,218 OKAY. YEAH, WE'LL SEND YOU ALL THE INFORMATION. 1725 00:57:36,220 --> 00:57:38,821 YEAH, WE'LL SEND YOU ALL THE INFORMATION. OKAY, BYE. 1726 00:57:38,823 --> 00:57:40,689 INFORMATION. OKAY, BYE. NYMPHO! 1727 00:57:40,691 --> 00:57:43,692 OKAY, BYE. NYMPHO! ¶ GET YOUR ASS IN HERE ¶ 1728 00:57:43,694 --> 00:57:45,227 NYMPHO! ¶ GET YOUR ASS IN HERE ¶ >> ¶ ...ONT CHANGé ¶ 1729 00:57:45,229 --> 00:57:47,896 ¶ GET YOUR ASS IN HERE ¶ >> ¶ ...ONT CHANGé ¶ ¶ BUT-EE-SO-SEE-SO ¶ 1730 00:57:47,898 --> 00:57:48,430 >> ¶ ...ONT CHANGé ¶ ¶ BUT-EE-SO-SEE-SO ¶ >> COME HERE. 1731 00:57:48,432 --> 00:57:49,565 ¶ BUT-EE-SO-SEE-SO ¶ >> COME HERE. >> ¶ BUH DUNH BUH-BUH ¶ 1732 00:57:49,567 --> 00:57:51,166 >> COME HERE. >> ¶ BUH DUNH BUH-BUH ¶ ¶ DUH-DUH DUH DUH DUH ¶ 1733 00:57:51,168 --> 00:57:52,167 >> ¶ BUH DUNH BUH-BUH ¶ ¶ DUH-DUH DUH DUH DUH ¶ ¶ DUH DUH-DUH DUH ¶ 1734 00:57:52,169 --> 00:57:52,835 ¶ DUH-DUH DUH DUH DUH ¶ ¶ DUH DUH-DUH DUH ¶ >> OH, MY GOD. 1735 00:57:52,837 --> 00:57:53,769 ¶ DUH DUH-DUH DUH ¶ >> OH, MY GOD. >> ¶ DUH-DUH DUH ¶ 1736 00:57:53,771 --> 00:57:54,570 >> OH, MY GOD. >> ¶ DUH-DUH DUH ¶ >> WE ARE SO LUCKY. 1737 00:57:54,572 --> 00:57:55,704 >> ¶ DUH-DUH DUH ¶ >> WE ARE SO LUCKY. YOU KNOW WHO JUST CONTACTED ME 1738 00:57:55,706 --> 00:57:56,205 >> WE ARE SO LUCKY. YOU KNOW WHO JUST CONTACTED ME RIGHT NOW? 1739 00:57:56,207 --> 00:57:56,605 YOU KNOW WHO JUST CONTACTED ME RIGHT NOW? >> WHO? 1740 00:57:56,607 --> 00:57:57,372 RIGHT NOW? >> WHO? >> SPENCER TUNICK. 1741 00:57:57,374 --> 00:57:58,173 >> WHO? >> SPENCER TUNICK. >> AMAZING. 1742 00:57:58,175 --> 00:57:59,107 >> SPENCER TUNICK. >> AMAZING. >> HE'S HUGE! 1743 00:57:59,109 --> 00:58:00,843 >> AMAZING. >> HE'S HUGE! SO, HE'S GONNA BE COLLABORATING 1744 00:58:00,845 --> 00:58:01,477 >> HE'S HUGE! SO, HE'S GONNA BE COLLABORATING WITH US! 1745 00:58:01,479 --> 00:58:02,544 SO, HE'S GONNA BE COLLABORATING WITH US! >> KICK-ASS! 1746 00:58:02,546 --> 00:58:05,481 WITH US! >> KICK-ASS! >> WHEW. 1747 00:58:05,483 --> 00:58:06,448 >> KICK-ASS! >> WHEW. OH, I THOUGHT WE WERE GONNA DO 1748 00:58:06,450 --> 00:58:07,316 >> WHEW. OH, I THOUGHT WE WERE GONNA DO THE OTHER ONE FROM NOW ON. 1749 00:58:07,318 --> 00:58:08,350 OH, I THOUGHT WE WERE GONNA DO THE OTHER ONE FROM NOW ON. >> OH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. 1750 00:58:08,352 --> 00:58:08,784 THE OTHER ONE FROM NOW ON. >> OH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. OH, OKAY. 1751 00:58:08,786 --> 00:58:10,085 >> OH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. OH, OKAY. UH, YOU GO LIKE THIS? 1752 00:58:10,087 --> 00:58:10,719 OH, OKAY. UH, YOU GO LIKE THIS? >> YEAH. 1753 00:58:10,721 --> 00:58:11,453 - UH, YOU GO LIKE THIS? - >> YEAH. 1754 00:58:11,455 --> 00:58:11,720 >> - YEAH. - OH. 1755 00:58:11,722 --> 00:58:12,721 OH. >> DID I JUST CRACK YOUR 1756 00:58:12,723 --> 00:58:13,155 OH. >> DID I JUST CRACK YOUR FINGERS? 1757 00:58:13,157 --> 00:58:13,589 >> DID I JUST CRACK YOUR FINGERS? >> YEAH. 1758 00:58:13,591 --> 00:58:14,923 - FINGERS? - >> YEAH. 1759 00:58:14,925 --> 00:58:21,530 >> - YEAH. - >> ¶ ILS ONT CHANGé MA CHANSON, 1760 00:58:21,532 --> 00:58:23,799 >> ¶ ILS ONT CHANGé MA CHANSON, MA ¶ 1761 00:58:23,801 --> 00:58:24,266 >> ¶ ILS ONT CHANGé MA CHANSON, MA ¶ 1762 00:58:24,268 --> 00:58:27,336 MA ¶ ¶ ILS ONT CHANGé MA CHANS-- ¶ 1763 00:58:27,338 --> 00:58:28,036 ¶ ILS ONT CHANGé MA CHANS-- ¶ 1764 00:58:28,038 --> 00:58:29,471 ¶ ILS ONT CHANGé MA CHANS-- ¶ >> OH. JIM BLACK. 1765 00:58:29,473 --> 00:58:31,507 >> OH. JIM BLACK. >> OH, NO. 1766 00:58:31,509 --> 00:58:32,174 >> OH. JIM BLACK. >> OH, NO. HELLO? 1767 00:58:32,176 --> 00:58:34,009 >> OH, NO. HELLO? >> WITH, THEY AREN'T GONNA GIVE 1768 00:58:34,011 --> 00:58:36,211 HELLO? >> WITH, THEY AREN'T GONNA GIVE US THE PERMITS. 1769 00:58:36,213 --> 00:58:38,247 >> WITH, THEY AREN'T GONNA GIVE US THE PERMITS. >> WHAT DO YOU MEAN? 1770 00:58:38,249 --> 00:58:39,648 US THE PERMITS. >> WHAT DO YOU MEAN? I THOUGHT YOU SAID YOU COULD DO 1771 00:58:39,650 --> 00:58:40,048 >> WHAT DO YOU MEAN? I THOUGHT YOU SAID YOU COULD DO THIS. 1772 00:58:40,050 --> 00:58:42,084 I THOUGHT YOU SAID YOU COULD DO THIS. >> I'M SORRY. I TRIED. 1773 00:58:42,086 --> 00:58:43,151 THIS. >> I'M SORRY. I TRIED. I COULDN'T CONVINCE THEM. 1774 00:58:43,153 --> 00:58:44,286 >> I'M SORRY. I TRIED. I COULDN'T CONVINCE THEM. THE MUSEUM IS AFRAID IT'LL 1775 00:58:44,288 --> 00:58:47,489 I COULDN'T CONVINCE THEM. THE MUSEUM IS AFRAID IT'LL ENDANGER THEIR BUDGET. 1776 00:58:47,491 --> 00:58:48,657 THE MUSEUM IS AFRAID IT'LL ENDANGER THEIR BUDGET. I'M SORRY, WITH. 1777 00:58:48,659 --> 00:58:50,259 ENDANGER THEIR BUDGET. I'M SORRY, WITH. I WISH I HAD BETTER NEWS. 1778 00:58:50,261 --> 00:58:51,426 I'M SORRY, WITH. I WISH I HAD BETTER NEWS. >> ALL RIGHT. 1779 00:58:51,428 --> 00:58:53,395 I WISH I HAD BETTER NEWS. >> ALL RIGHT. I HAVE TO FIGURE SOMETHING OUT, 1780 00:58:53,397 --> 00:58:53,896 >> ALL RIGHT. I HAVE TO FIGURE SOMETHING OUT, JIM. 1781 00:58:53,898 --> 00:58:55,864 I HAVE TO FIGURE SOMETHING OUT, JIM. BYE. 1782 00:59:00,670 --> 00:59:07,709 >> WHAT? >> WE LOST THE PERMITS. >> WHAT?! 1783 00:59:07,711 --> 00:59:09,411 >> WE LOST THE PERMITS. >> WHAT?! >> IT'S OVER. 1784 00:59:09,413 --> 00:59:10,245 >> WHAT?! >> IT'S OVER. I FUCKED THIS UP. 1785 00:59:10,247 --> 00:59:11,146 >> IT'S OVER. I FUCKED THIS UP. >> IT'S OKAY, OKAY? 1786 00:59:11,148 --> 00:59:12,548 I FUCKED THIS UP. >> IT'S OKAY, OKAY? WE'LL FIGURE SOMETHING ELSE OUT, 1787 00:59:12,550 --> 00:59:13,081 >> IT'S OKAY, OKAY? WE'LL FIGURE SOMETHING ELSE OUT, YOU KNOW? 1788 00:59:13,083 --> 00:59:14,850 WE'LL FIGURE SOMETHING ELSE OUT, YOU KNOW? FORGET D.C. 1789 00:59:14,852 --> 00:59:17,319 YOU KNOW? FORGET D.C. >> THIS IS ALL MY FAULT. 1790 00:59:17,321 --> 00:59:19,421 FORGET D.C. >> THIS IS ALL MY FAULT. 1791 00:59:19,423 --> 00:59:21,757 >> THIS IS ALL MY FAULT. WITH? 1792 00:59:21,759 --> 00:59:23,725 >> WITH? LOOK AT ME. 1793 00:59:23,727 --> 00:59:26,128 WITH? LOOK AT ME. LOOK AT ME. 1794 00:59:29,299 --> 00:59:34,403 >> I FEEL LIKE I'M LETTING EVERYBODY DOWN, YOU KNOW? 1795 00:59:34,405 --> 00:59:36,538 LIKE I'M LETTING EVERYBODY DOWN, YOU KNOW? >> YOU DIDN'T LET ME DOWN. 1796 00:59:49,752 --> 00:59:58,093 SORRY. >> IT'S FINE. UM... 1797 01:00:03,499 --> 01:00:10,772 >> I DON'T KNOW WHY I DID THAT. THAT WAS REALLY WEIRD. I WASN'T, LIKE, UM, PLANNING ON 1798 01:00:10,774 --> 01:00:13,942 THAT WAS REALLY WEIRD. I WASN'T, LIKE, UM, PLANNING ON DOING THAT OR ANYTHING. 1799 01:00:13,944 --> 01:00:15,711 I WASN'T, LIKE, UM, PLANNING ON DOING THAT OR ANYTHING. WHERE ARE YOU GOING? 1800 01:00:15,713 --> 01:00:20,582 DOING THAT OR ANYTHING. WHERE ARE YOU GOING? >> UM, I'M GOING OUT. 1801 01:00:20,584 --> 01:00:21,783 WHERE ARE YOU GOING? >> UM, I'M GOING OUT. >> WITH, YOU STILL HAVE A TOWEL 1802 01:00:21,785 --> 01:00:23,719 >> UM, I'M GOING OUT. >> WITH, YOU STILL HAVE A TOWEL ON YOUR HEAD. 1803 01:00:23,721 --> 01:00:25,787 >> WITH, YOU STILL HAVE A TOWEL ON YOUR HEAD. AND YOU'RE NOT WEARING SHOES. 1804 01:00:25,789 --> 01:00:27,756 - ON YOUR HEAD. - AND YOU'RE NOT WEARING SHOES. 1805 01:00:33,062 --> 01:00:40,502 SORRY. >> CALI, WHO'S YOUR CONTACT IN D.C.? 1806 01:00:40,504 --> 01:00:41,436 >> CALI, WHO'S YOUR CONTACT IN D.C.? GIVE ME THE NUMBER. 1807 01:00:41,438 --> 01:00:42,437 D.C.? GIVE ME THE NUMBER. I WANT TO CALL THEM. 1808 01:00:42,439 --> 01:00:43,872 GIVE ME THE NUMBER. I WANT TO CALL THEM. >> WHAT IS IT THAT YOU THINK 1809 01:00:43,874 --> 01:00:45,240 I WANT TO CALL THEM. >> WHAT IS IT THAT YOU THINK YOU'RE GOING TO ACCOMPLISH? 1810 01:00:45,242 --> 01:00:46,141 >> WHAT IS IT THAT YOU THINK YOU'RE GOING TO ACCOMPLISH? >> CALI? 1811 01:00:46,143 --> 01:00:47,876 YOU'RE GOING TO ACCOMPLISH? >> CALI? PLEASE GIVE ME THE NUMBER? 1812 01:00:47,878 --> 01:00:49,011 >> CALI? PLEASE GIVE ME THE NUMBER? >> LOOK, I DON'T KNOW HOW MANY 1813 01:00:49,013 --> 01:00:50,178 PLEASE GIVE ME THE NUMBER? >> LOOK, I DON'T KNOW HOW MANY TIMES I HAVE TO TELL YOU THIS. 1814 01:00:50,180 --> 01:00:51,380 >> LOOK, I DON'T KNOW HOW MANY TIMES I HAVE TO TELL YOU THIS. EVERYTHING IS BOOKED. 1815 01:00:51,382 --> 01:00:53,048 TIMES I HAVE TO TELL YOU THIS. EVERYTHING IS BOOKED. AND EVEN IF IT WASN'T, WE CAN'T 1816 01:00:53,050 --> 01:00:53,849 EVERYTHING IS BOOKED. AND EVEN IF IT WASN'T, WE CAN'T GET PERMITS. 1817 01:00:53,851 --> 01:00:55,484 AND EVEN IF IT WASN'T, WE CAN'T GET PERMITS. ORGANIZING THOUSANDS OF TOPLESS 1818 01:00:55,486 --> 01:00:57,119 GET PERMITS. ORGANIZING THOUSANDS OF TOPLESS WOMEN COSTS A SHITLOAD OF MONEY 1819 01:00:57,121 --> 01:00:57,986 ORGANIZING THOUSANDS OF TOPLESS WOMEN COSTS A SHITLOAD OF MONEY WE DON'T HAVE. 1820 01:00:57,988 --> 01:00:59,888 WOMEN COSTS A SHITLOAD OF MONEY WE DON'T HAVE. >> UH, PARDON ME FOR A SECOND. 1821 01:00:59,890 --> 01:01:01,089 WE DON'T HAVE. >> UH, PARDON ME FOR A SECOND. WE'RE LOOKING FOR EYEBALLS, 1822 01:01:01,091 --> 01:01:01,490 >> UH, PARDON ME FOR A SECOND. WE'RE LOOKING FOR EYEBALLS, RIGHT? 1823 01:01:01,492 --> 01:01:02,391 WE'RE LOOKING FOR EYEBALLS, RIGHT? >> OBVIOUSLY. 1824 01:01:02,393 --> 01:01:04,059 RIGHT? >> OBVIOUSLY. >> WELL, SO, I MEAN, HOW DO YOU 1825 01:01:04,061 --> 01:01:05,627 >> OBVIOUSLY. >> WELL, SO, I MEAN, HOW DO YOU GET ATTENTION IN THIS DAY AND 1826 01:01:05,629 --> 01:01:06,028 >> WELL, SO, I MEAN, HOW DO YOU GET ATTENTION IN THIS DAY AND AGE? 1827 01:01:06,030 --> 01:01:07,663 GET ATTENTION IN THIS DAY AND AGE? YOU KNOW, IT'S, LIKE, GET SOME 1828 01:01:07,665 --> 01:01:09,364 AGE? YOU KNOW, IT'S, LIKE, GET SOME SORT OF VIRAL HIT COUNT, BIEBER, 1829 01:01:09,366 --> 01:01:11,867 YOU KNOW, IT'S, LIKE, GET SOME SORT OF VIRAL HIT COUNT, BIEBER, "GANGNAM STYLE," CATBABY THING, 1830 01:01:11,869 --> 01:01:12,634 SORT OF VIRAL HIT COUNT, BIEBER, "GANGNAM STYLE," CATBABY THING, RIGHT? 1831 01:01:12,636 --> 01:01:13,502 "GANGNAM STYLE," CATBABY THING, RIGHT? >> NO, NO, NO, NO. 1832 01:01:13,504 --> 01:01:14,803 RIGHT? >> NO, NO, NO, NO. YOU ARE NOT SUGGESTING WE ARE 1833 01:01:14,805 --> 01:01:15,737 >> NO, NO, NO, NO. YOU ARE NOT SUGGESTING WE ARE DOING A MUSIC VIDEO. 1834 01:01:15,739 --> 01:01:17,039 YOU ARE NOT SUGGESTING WE ARE DOING A MUSIC VIDEO. >> I'M NOT, BUT THAT'S A VALID 1835 01:01:17,041 --> 01:01:17,539 DOING A MUSIC VIDEO. >> I'M NOT, BUT THAT'S A VALID ART FORM. 1836 01:01:17,541 --> 01:01:18,640 >> I'M NOT, BUT THAT'S A VALID ART FORM. LOOK, WHAT I'M SAYING IS, WHAT 1837 01:01:18,642 --> 01:01:19,608 ART FORM. LOOK, WHAT I'M SAYING IS, WHAT DO YOU DO WHEN YOU HAVE AN 1838 01:01:19,610 --> 01:01:20,742 LOOK, WHAT I'M SAYING IS, WHAT DO YOU DO WHEN YOU HAVE AN IMPORTANT MESSAGE THAT YOU WANT 1839 01:01:20,744 --> 01:01:21,677 DO YOU DO WHEN YOU HAVE AN IMPORTANT MESSAGE THAT YOU WANT TO GET OUT TO THE PEOPLE? 1840 01:01:21,679 --> 01:01:22,644 IMPORTANT MESSAGE THAT YOU WANT TO GET OUT TO THE PEOPLE? >> OOH, YOU UPDATE YOUR FACEBOOK 1841 01:01:22,646 --> 01:01:22,978 TO GET OUT TO THE PEOPLE? >> OOH, YOU UPDATE YOUR FACEBOOK STATUS. 1842 01:01:22,980 --> 01:01:24,546 >> OOH, YOU UPDATE YOUR FACEBOOK STATUS. >> OKAY. BUT TO MORE PEOPLE. 1843 01:01:24,548 --> 01:01:26,014 STATUS. >> OKAY. BUT TO MORE PEOPLE. YOU KNOW? TO -- TO THE WORLD. 1844 01:01:26,016 --> 01:01:27,215 >> OKAY. BUT TO MORE PEOPLE. YOU KNOW? TO -- TO THE WORLD. IF YOU WANT TO ANNOUNCE YOU'RE 1845 01:01:27,217 --> 01:01:28,183 YOU KNOW? TO -- TO THE WORLD. IF YOU WANT TO ANNOUNCE YOU'RE RUNNING FOR PRESIDENT... 1846 01:01:28,185 --> 01:01:29,017 IF YOU WANT TO ANNOUNCE YOU'RE RUNNING FOR PRESIDENT... >> PRESS CONFERENCE. 1847 01:01:29,019 --> 01:01:30,118 RUNNING FOR PRESIDENT... >> PRESS CONFERENCE. >> HOLD A PRESS CONFERENCE. 1848 01:01:30,120 --> 01:01:30,552 >> PRESS CONFERENCE. >> HOLD A PRESS CONFERENCE. EXACTLY. 1849 01:01:30,554 --> 01:01:31,053 >> HOLD A PRESS CONFERENCE. EXACTLY. >> OKAY. 1850 01:01:31,055 --> 01:01:32,421 EXACTLY. >> OKAY. >> SO, YOU GOT YOUR FRIEND, JIM, 1851 01:01:32,423 --> 01:01:32,854 >> OKAY. >> SO, YOU GOT YOUR FRIEND, JIM, RIGHT? 1852 01:01:32,856 --> 01:01:33,955 >> SO, YOU GOT YOUR FRIEND, JIM, RIGHT? HE'S GOT THE PRESS IN HIS 1853 01:01:33,957 --> 01:01:34,423 RIGHT? HE'S GOT THE PRESS IN HIS POCKET. 1854 01:01:34,425 --> 01:01:35,590 HE'S GOT THE PRESS IN HIS POCKET. WHY DON'T WE PUT ALL THAT 1855 01:01:35,592 --> 01:01:36,825 POCKET. WHY DON'T WE PUT ALL THAT TOGETHER AND GRAB A MICROPHONE. 1856 01:01:36,827 --> 01:01:38,193 WHY DON'T WE PUT ALL THAT TOGETHER AND GRAB A MICROPHONE. >> WHY WOULD ANYONE ELSE CARE? 1857 01:01:38,195 --> 01:01:38,994 TOGETHER AND GRAB A MICROPHONE. >> WHY WOULD ANYONE ELSE CARE? >> YEAH, AND NO ONE'S GONNA GIVE 1858 01:01:38,996 --> 01:01:40,328 >> WHY WOULD ANYONE ELSE CARE? >> YEAH, AND NO ONE'S GONNA GIVE THREE SHITS ABOUT SOME SPEECH, 1859 01:01:40,330 --> 01:01:40,962 >> YEAH, AND NO ONE'S GONNA GIVE THREE SHITS ABOUT SOME SPEECH, NO OFFENSE. 1860 01:01:40,964 --> 01:01:42,264 THREE SHITS ABOUT SOME SPEECH, NO OFFENSE. >> YEAH, THAT'S TRUE. 1861 01:01:42,266 --> 01:01:43,799 NO OFFENSE. >> YEAH, THAT'S TRUE. >> UNLESS YOU'RE TOPLESS. 1862 01:01:43,801 --> 01:01:45,734 >> YEAH, THAT'S TRUE. >> UNLESS YOU'RE TOPLESS. >> WELL, WHAT'S THE HOOK? 1863 01:01:45,736 --> 01:01:47,102 >> UNLESS YOU'RE TOPLESS. >> WELL, WHAT'S THE HOOK? OKAY, WHAT WOULD BE SO 1864 01:01:47,104 --> 01:01:48,937 >> WELL, WHAT'S THE HOOK? OKAY, WHAT WOULD BE SO UNDENIABLE THAT THE PRESS WOULD 1865 01:01:48,939 --> 01:01:51,073 OKAY, WHAT WOULD BE SO UNDENIABLE THAT THE PRESS WOULD HAVE TO COVER IT? 1866 01:01:51,075 --> 01:01:53,041 UNDENIABLE THAT THE PRESS WOULD HAVE TO COVER IT? >> WAIT. 1867 01:01:56,179 --> 01:02:00,716 THIS IS THE PERFECT OPPORTUNITY FOR US TO JUST WREAK SOME SERIOUS STREET-ART HAVOC. 1868 01:02:00,718 --> 01:02:01,750 FOR US TO JUST WREAK SOME SERIOUS STREET-ART HAVOC. >> CAN WE DEFINE "HAVOC" QUICKLY 1869 01:02:01,752 --> 01:02:02,517 SERIOUS STREET-ART HAVOC. >> CAN WE DEFINE "HAVOC" QUICKLY BEFORE THIS DOESN'T... 1870 01:02:02,519 --> 01:02:03,518 >> CAN WE DEFINE "HAVOC" QUICKLY BEFORE THIS DOESN'T... >> YEAH, AND WE DON'T HAVE ANY 1871 01:02:03,520 --> 01:02:03,952 BEFORE THIS DOESN'T... >> YEAH, AND WE DON'T HAVE ANY BAIL MONEY. 1872 01:02:03,954 --> 01:02:04,886 >> YEAH, AND WE DON'T HAVE ANY BAIL MONEY. >> JUST HEAR ME OUT. 1873 01:02:04,888 --> 01:02:05,620 BAIL MONEY. >> JUST HEAR ME OUT. JUST A THOUGHT. 1874 01:02:05,622 --> 01:02:07,022 >> JUST HEAR ME OUT. JUST A THOUGHT. BUT WHAT IF, ON HALLOWEEN, WHILE 1875 01:02:07,024 --> 01:02:08,323 JUST A THOUGHT. BUT WHAT IF, ON HALLOWEEN, WHILE THE COPS ARE BUSY, WE GOT KILO 1876 01:02:08,325 --> 01:02:10,425 BUT WHAT IF, ON HALLOWEEN, WHILE THE COPS ARE BUSY, WE GOT KILO AND ELLE TO JUST GO OUT ON THE 1877 01:02:10,427 --> 01:02:12,294 THE COPS ARE BUSY, WE GOT KILO AND ELLE TO JUST GO OUT ON THE STREET AND PASTE "FREE THE 1878 01:02:12,296 --> 01:02:14,229 AND ELLE TO JUST GO OUT ON THE STREET AND PASTE "FREE THE FUCKING NIPPLE" EVERYWHERE. 1879 01:02:14,231 --> 01:02:15,797 STREET AND PASTE "FREE THE FUCKING NIPPLE" EVERYWHERE. SO, WHEN EVERYBODY WAKES UP ON 1880 01:02:15,799 --> 01:02:17,265 FUCKING NIPPLE" EVERYWHERE. SO, WHEN EVERYBODY WAKES UP ON NOVEMBER 1st, IT'S LIKE THE 1881 01:02:17,267 --> 01:02:17,999 SO, WHEN EVERYBODY WAKES UP ON NOVEMBER 1st, IT'S LIKE THE FIRST SNOW. 1882 01:02:18,001 --> 01:02:18,433 NOVEMBER 1st, IT'S LIKE THE FIRST SNOW. >> YES! 1883 01:02:18,435 --> 01:02:19,735 FIRST SNOW. >> YES! YES, I LIKE WHERE YOU'RE GOING 1884 01:02:19,737 --> 01:02:20,268 >> YES! YES, I LIKE WHERE YOU'RE GOING WITH THIS. 1885 01:02:20,270 --> 01:02:20,769 YES, I LIKE WHERE YOU'RE GOING WITH THIS. KEEP GOING. 1886 01:02:20,771 --> 01:02:21,403 WITH THIS. KEEP GOING. >> OKAY, GREAT. 1887 01:02:21,405 --> 01:02:22,537 KEEP GOING. >> OKAY, GREAT. AND THEN, THE NEXT DAY, WE HOLD 1888 01:02:22,539 --> 01:02:24,172 >> OKAY, GREAT. AND THEN, THE NEXT DAY, WE HOLD A PRESS CONFERENCE AND WE TAKE 1889 01:02:24,174 --> 01:02:25,674 AND THEN, THE NEXT DAY, WE HOLD A PRESS CONFERENCE AND WE TAKE FULL RESPONSIBILITY FOR THE 1890 01:02:25,676 --> 01:02:26,575 A PRESS CONFERENCE AND WE TAKE FULL RESPONSIBILITY FOR THE TERRORIST ACT. 1891 01:02:26,577 --> 01:02:28,410 FULL RESPONSIBILITY FOR THE TERRORIST ACT. >> I FUCKING LOVE IT. I LOVE IT. 1892 01:02:28,412 --> 01:02:29,945 TERRORIST ACT. >> I FUCKING LOVE IT. I LOVE IT. I'M GONNA CALL JIM RIGHT NOW. 1893 01:02:29,947 --> 01:02:30,879 >> I FUCKING LOVE IT. I LOVE IT. I'M GONNA CALL JIM RIGHT NOW. I'M ON IT, GUYS. 1894 01:02:30,881 --> 01:02:32,047 I'M GONNA CALL JIM RIGHT NOW. I'M ON IT, GUYS. >> WHAT DAY ARE YOU GONNA DO 1895 01:02:32,049 --> 01:02:32,380 I'M ON IT, GUYS. >> WHAT DAY ARE YOU GONNA DO THIS? 1896 01:02:32,382 --> 01:02:34,015 >> WHAT DAY ARE YOU GONNA DO THIS? >> NOVEMBER 1st. 1897 01:02:34,017 --> 01:02:35,650 THIS? >> NOVEMBER 1st. JIM? 1898 01:02:35,652 --> 01:02:37,319 >> NOVEMBER 1st. JIM? DID YOU -- DID YOU READ MY 1899 01:02:37,321 --> 01:02:37,986 JIM? DID YOU -- DID YOU READ MY SPEECH? 1900 01:02:37,988 --> 01:02:38,820 DID YOU -- DID YOU READ MY SPEECH? >> YEAH. 1901 01:02:38,822 --> 01:02:40,522 SPEECH? >> YEAH. THE TOPLESS THING IS THE 1902 01:02:40,524 --> 01:02:42,357 >> YEAH. THE TOPLESS THING IS THE TROJAN HORSE, BUT THE REAL 1903 01:02:42,359 --> 01:02:44,326 THE TOPLESS THING IS THE TROJAN HORSE, BUT THE REAL DIALOGUE THAT'S HAPPENING IS 1904 01:02:44,328 --> 01:02:45,827 TROJAN HORSE, BUT THE REAL DIALOGUE THAT'S HAPPENING IS ABOUT VIOLENCE. 1905 01:02:45,829 --> 01:02:47,062 DIALOGUE THAT'S HAPPENING IS ABOUT VIOLENCE. 1906 01:02:47,064 --> 01:02:48,697 ABOUT VIOLENCE. YOUR MOVEMENT IS BECOMING 1907 01:02:48,699 --> 01:02:49,464 YOUR MOVEMENT IS BECOMING POIGNANT. 1908 01:02:49,466 --> 01:02:50,398 YOUR MOVEMENT IS BECOMING POIGNANT. >> GREAT. THANK YOU. 1909 01:02:50,400 --> 01:02:51,533 POIGNANT. >> GREAT. THANK YOU. >> WELL, LET ME OFF THE PHONE. 1910 01:02:51,535 --> 01:02:52,601 >> GREAT. THANK YOU. >> WELL, LET ME OFF THE PHONE. I'VE GOT SOME CALLS TO MAKE. 1911 01:02:52,603 --> 01:02:53,502 >> WELL, LET ME OFF THE PHONE. I'VE GOT SOME CALLS TO MAKE. >> OKAY, COOL. 1912 01:02:53,504 --> 01:02:54,669 I'VE GOT SOME CALLS TO MAKE. >> OKAY, COOL. THANK YOU. BYE. 1913 01:02:54,671 --> 01:02:56,338 >> OKAY, COOL. THANK YOU. BYE. 1914 01:02:56,340 --> 01:02:57,973 THANK YOU. BYE. 1915 01:03:01,712 --> 01:03:03,011 HEY, CATHY. 1916 01:03:03,013 --> 01:03:04,646 >> HEY, CATHY. YEAH, IT'S JIM. 1917 01:03:04,648 --> 01:03:05,881 HEY, CATHY. YEAH, IT'S JIM. IS HE THERE? 1918 01:03:05,883 --> 01:03:07,048 YEAH, IT'S JIM. IS HE THERE? WELL, GET HIM OUT OF THAT 1919 01:03:07,050 --> 01:03:09,050 IS HE THERE? WELL, GET HIM OUT OF THAT MEETING. 1920 01:03:12,855 --> 01:03:16,691 >> HEY, UH, WITH? >> YEAH? >> COME CHECK THIS OUT. 1921 01:03:16,693 --> 01:03:18,426 >> YEAH? >> COME CHECK THIS OUT. I EDITED SOME STUFF TOGETHER. 1922 01:03:18,428 --> 01:03:20,295 >> COME CHECK THIS OUT. I EDITED SOME STUFF TOGETHER. IT'S VERY ROUGH, BUT IT CAN GIVE 1923 01:03:20,297 --> 01:03:21,997 I EDITED SOME STUFF TOGETHER. IT'S VERY ROUGH, BUT IT CAN GIVE YOU SORT OF A GENERAL IDEA OF 1924 01:03:21,999 --> 01:03:23,298 IT'S VERY ROUGH, BUT IT CAN GIVE YOU SORT OF A GENERAL IDEA OF WHERE THIS IS GOING. 1925 01:03:23,300 --> 01:03:24,633 YOU SORT OF A GENERAL IDEA OF WHERE THIS IS GOING. >> OH, THAT'S -- YOU FINISHED 1926 01:03:24,635 --> 01:03:24,966 WHERE THIS IS GOING. >> OH, THAT'S -- YOU FINISHED IT. 1927 01:03:24,968 --> 01:03:25,500 >> OH, THAT'S -- YOU FINISHED IT. EVERYONE! 1928 01:03:25,502 --> 01:03:26,635 IT. EVERYONE! >> NO, IT'S NOT FINISHED. 1929 01:03:26,637 --> 01:03:27,502 EVERYONE! >> NO, IT'S NOT FINISHED. >> PEOPLE! HUMANS! 1930 01:03:27,504 --> 01:03:28,904 >> NO, IT'S NOT FINISHED. >> PEOPLE! HUMANS! STOP. COME AND WATCH THIS. 1931 01:03:28,906 --> 01:03:30,272 >> PEOPLE! HUMANS! STOP. COME AND WATCH THIS. ORSON JUST FINISHED THE CUT. 1932 01:03:30,274 --> 01:03:31,673 STOP. COME AND WATCH THIS. ORSON JUST FINISHED THE CUT. >> IT'S A ROUGH CUT, THOUGH, 1933 01:03:31,675 --> 01:03:33,208 ORSON JUST FINISHED THE CUT. >> IT'S A ROUGH CUT, THOUGH, NOT FINISHED, SO DON'T JUDGE TOO 1934 01:03:33,210 --> 01:03:34,242 >> IT'S A ROUGH CUT, THOUGH, NOT FINISHED, SO DON'T JUDGE TOO HARSHLY. 1935 01:03:34,244 --> 01:03:35,310 NOT FINISHED, SO DON'T JUDGE TOO HARSHLY. >> WAIT. 1936 01:03:35,312 --> 01:03:39,147 HARSHLY. >> WAIT. THERE. 1937 01:03:39,149 --> 01:03:41,016 >> WAIT. THERE. WE LIVE IN OPPRESSIVE TIMES. 1938 01:03:41,018 --> 01:03:43,185 THERE. WE LIVE IN OPPRESSIVE TIMES. WE, AS A NATION, BECOME OUR OWN 1939 01:03:43,187 --> 01:03:43,985 WE LIVE IN OPPRESSIVE TIMES. WE, AS A NATION, BECOME OUR OWN THOUGHT. 1940 01:03:43,987 --> 01:03:45,654 WE, AS A NATION, BECOME OUR OWN THOUGHT. JESUS CHRIST IS ONE OF THE MOST 1941 01:03:45,656 --> 01:03:46,755 THOUGHT. JESUS CHRIST IS ONE OF THE MOST HISTORIC VICTIMS OF 1942 01:03:46,757 --> 01:03:47,489 JESUS CHRIST IS ONE OF THE MOST HISTORIC VICTIMS OF CENSORSHIP. 1943 01:03:47,491 --> 01:03:48,890 HISTORIC VICTIMS OF CENSORSHIP. AND EVEN MORE DISTURBING, 1944 01:03:48,892 --> 01:03:50,125 CENSORSHIP. AND EVEN MORE DISTURBING, EVERY... 1945 01:03:50,127 --> 01:03:51,660 AND EVEN MORE DISTURBING, EVERY... AND EVEN MORE -- AW. 1946 01:03:51,662 --> 01:03:52,928 EVERY... AND EVEN MORE -- AW. AND EVEN MORE DISTURBING... 1947 01:03:52,930 --> 01:03:54,663 AND EVEN MORE -- AW. AND EVEN MORE DISTURBING... VICTIM OF CENSORSHIP, AND 1948 01:03:54,665 --> 01:03:56,665 AND EVEN MORE DISTURBING... VICTIM OF CENSORSHIP, AND PONTIUS PILATE WAS HIS CENSOR. 1949 01:03:56,667 --> 01:03:58,633 VICTIM OF CENSORSHIP, AND PONTIUS PILATE WAS HIS CENSOR. AND IF YOU HATE FREEDOM, MOVE TO 1950 01:03:58,635 --> 01:03:59,234 PONTIUS PILATE WAS HIS CENSOR. AND IF YOU HATE FREEDOM, MOVE TO CHINA. 1951 01:03:59,236 --> 01:04:00,202 AND IF YOU HATE FREEDOM, MOVE TO CHINA. CENSORSHIP... 1952 01:04:00,204 --> 01:04:01,169 CHINA. CENSORSHIP... CENSORSHIP... 1953 01:04:01,171 --> 01:04:02,704 CENSORSHIP... CENSORSHIP... CENSORSHIP IS AN OBVIOUS 1954 01:04:02,706 --> 01:04:04,706 CENSORSHIP... CENSORSHIP IS AN OBVIOUS HALLMARK OF ANY FASCIST, 1955 01:04:04,708 --> 01:04:07,142 CENSORSHIP IS AN OBVIOUS HALLMARK OF ANY FASCIST, TYRANNICAL REGIME. 1956 01:04:07,144 --> 01:04:09,244 HALLMARK OF ANY FASCIST, TYRANNICAL REGIME. >> HEY. 1957 01:04:09,246 --> 01:04:10,745 TYRANNICAL REGIME. >> HEY. >> HEY. 1958 01:04:10,747 --> 01:04:11,279 >> HEY. >> HEY. 1959 01:04:11,281 --> 01:04:11,947 >> HEY. >> IT'S 4:00 A.M. 1960 01:04:11,949 --> 01:04:14,950 >> >> IT'S 4:00 A.M. UH, YOU MUST CRASH. 1961 01:04:14,952 --> 01:04:17,152 >> IT'S 4:00 A.M. UH, YOU MUST CRASH. GOT A BIG NIGHT TOMORROW. 1962 01:04:17,154 --> 01:04:20,488 UH, YOU MUST CRASH. GOT A BIG NIGHT TOMORROW. 1963 01:04:20,490 --> 01:04:21,890 GOT A BIG NIGHT TOMORROW. FUCK. 1964 01:04:21,892 --> 01:04:23,425 >> FUCK. THIS IS REALLY HAPPENING. 1965 01:04:23,427 --> 01:04:24,659 FUCK. THIS IS REALLY HAPPENING. >> YEAH. 1966 01:04:24,661 --> 01:04:26,061 THIS IS REALLY HAPPENING. >> YEAH. 1967 01:04:26,063 --> 01:04:27,829 >> YEAH. >> IT IS. 1968 01:04:27,831 --> 01:04:30,665 >> >> IT IS. OH, AND WE HAVE TO CALL A... 1969 01:04:30,667 --> 01:04:33,201 >> IT IS. OH, AND WE HAVE TO CALL A... LAWYER TO ARRANGE FOR SOME 1970 01:04:33,203 --> 01:04:35,303 OH, AND WE HAVE TO CALL A... LAWYER TO ARRANGE FOR SOME BAIL MONEY, BECAUSE SOMEONE IS 1971 01:04:35,305 --> 01:04:37,505 LAWYER TO ARRANGE FOR SOME BAIL MONEY, BECAUSE SOMEONE IS DEFINITELY, DEFINITELY GETTING 1972 01:04:37,507 --> 01:04:38,473 BAIL MONEY, BECAUSE SOMEONE IS DEFINITELY, DEFINITELY GETTING ARRESTED. 1973 01:04:38,475 --> 01:04:40,742 DEFINITELY, DEFINITELY GETTING ARRESTED. >> YEAH. 1974 01:04:40,744 --> 01:04:43,011 ARRESTED. >> YEAH. >> YOU NERVOUS? 1975 01:04:43,013 --> 01:04:44,880 >> YEAH. >> YOU NERVOUS? >> YEAH. 1976 01:04:44,882 --> 01:04:47,482 >> YOU NERVOUS? >> YEAH. >> "DESTINY COMES TO THOSE WHO 1977 01:04:47,484 --> 01:04:49,818 >> YEAH. >> "DESTINY COMES TO THOSE WHO LISTEN, AND FATE SORTS OUT 1978 01:04:49,820 --> 01:04:51,086 >> "DESTINY COMES TO THOSE WHO LISTEN, AND FATE SORTS OUT THE REST." 1979 01:04:51,088 --> 01:04:53,288 LISTEN, AND FATE SORTS OUT THE REST." >> YEAH. 1980 01:04:53,290 --> 01:04:54,155 THE REST." >> YEAH. >> I'M SO 1981 01:04:54,157 --> 01:04:54,623 >> YEAH. >> I'M SO PROUD OF YOU. 1982 01:04:54,625 --> 01:04:56,691 >> I'M SO PROUD OF YOU. >> PROUD OF ME? 1983 01:04:56,693 --> 01:04:58,727 PROUD OF YOU. >> PROUD OF ME? >> AND OF US. 1984 01:04:58,729 --> 01:05:00,028 >> PROUD OF ME? >> AND OF US. >> DON'T DO THIS RIGHT NOW. 1985 01:05:00,030 --> 01:05:02,130 >> AND OF US. >> DON'T DO THIS RIGHT NOW. 1986 01:05:06,202 --> 01:05:08,670 >> I'M REALLY PROUD OF US, TOO. 1987 01:05:13,476 --> 01:05:15,710 I'M PROUD OF YOU. 1988 01:08:45,654 --> 01:08:50,725 >> WE ARE GETTING REPORTS IN THAT THERE ARE HUNDREDS OF NUDE AND SEMI-NUDE WOMEN RUNNING 1989 01:08:50,727 --> 01:08:52,026 THAT THERE ARE HUNDREDS OF NUDE AND SEMI-NUDE WOMEN RUNNING AROUND THE STREETS OF 1990 01:08:52,028 --> 01:08:53,428 NUDE AND SEMI-NUDE WOMEN RUNNING AROUND THE STREETS OF NEW YORK CITY. 1991 01:08:53,430 --> 01:08:56,831 SOURCES ARE SAYING THAT GIRLRILLAZ -- NIPPLE LIBERATION 1992 01:08:56,833 --> 01:08:58,700 GIRLRILLAZ -- NIPPLE LIBERATION FRONT -- IS BEHIND THIS FRENZY 1993 01:08:58,702 --> 01:09:01,736 FRONT -- IS BEHIND THIS FRENZY OF... >> ...FLASH MOB OF TOPLESS 1994 01:09:01,738 --> 01:09:04,372 WOMEN, AS EVIDENCED BY THIS INFLUX OF "FREE THE NIPPLE" 1995 01:09:04,374 --> 01:09:05,473 INFLUX OF "FREE THE NIPPLE" POSTERS. 1996 01:09:05,475 --> 01:09:06,774 POSTERS. VARIOUS GIRLRILLAZ ART 1997 01:09:06,776 --> 01:09:09,010 VARIOUS GIRLRILLAZ ART INSTALLATIONS... 1998 01:09:29,031 --> 01:09:32,500 ONE...TWO...ACTION! 1999 01:09:43,979 --> 01:09:46,915 SET UP, TWO, ACTION! 2000 01:09:53,355 --> 01:10:07,001 >> ¶ I'M DOWN, I'M DOWN ¶ ¶ I'M DOWN, HEY, HEY ¶ ¶ MMM, MMM, MMM-MMM ¶ 2001 01:10:07,003 --> 01:10:11,172 ¶ I'M DOWN, HEY, HEY ¶ ¶ MMM, MMM, MMM-MMM ¶ ¶ MMM MMM MMM-MMM MMM-MMM-MMM ¶ 2002 01:10:11,174 --> 01:10:15,710 ¶ MMM, MMM, MMM-MMM ¶ ¶ MMM MMM MMM-MMM MMM-MMM-MMM ¶ 2003 01:10:15,712 --> 01:10:18,313 ¶ MMM MMM MMM-MMM MMM-MMM-MMM ¶ ¶ AND THE SUN WILL RISE ¶ 2004 01:10:18,315 --> 01:10:20,748 ¶ AND THE SUN WILL RISE ¶ ¶ AND I'LL LOOK INTO THOSE 2005 01:10:20,750 --> 01:10:22,016 ¶ AND THE SUN WILL RISE ¶ ¶ AND I'LL LOOK INTO THOSE EYES ¶ 2006 01:10:22,018 --> 01:10:25,386 ¶ AND I'LL LOOK INTO THOSE EYES ¶ ¶ THAT SOMETIMES APPEAR AS MY 2007 01:10:25,388 --> 01:10:27,822 EYES ¶ ¶ THAT SOMETIMES APPEAR AS MY OWN ¶ 2008 01:10:27,824 --> 01:10:29,624 ¶ THAT SOMETIMES APPEAR AS MY OWN ¶ ¶ AND WE'LL SPREAD OUT OUR 2009 01:10:29,626 --> 01:10:30,959 OWN ¶ ¶ AND WE'LL SPREAD OUT OUR WINGS ¶ 2010 01:10:30,961 --> 01:10:32,694 ¶ AND WE'LL SPREAD OUT OUR WINGS ¶ ¶ AND WE'LL FORGET ALL THESE 2011 01:10:32,696 --> 01:10:34,162 WINGS ¶ ¶ AND WE'LL FORGET ALL THESE THINGS ¶ 2012 01:10:34,164 --> 01:10:40,835 ¶ AND WE'LL FORGET ALL THESE THINGS ¶ ¶ AND INTO YOUR SOUL I WILL GO ¶ 2013 01:10:40,837 --> 01:10:44,339 THINGS ¶ ¶ AND INTO YOUR SOUL I WILL GO ¶ ¶ I'M DOWN, I'M DOWN ¶ 2014 01:10:44,341 --> 01:10:50,144 ¶ AND INTO YOUR SOUL I WILL GO ¶ ¶ I'M DOWN, I'M DOWN ¶ ¶ I'M DOWN, HEY, HEY ¶ 2015 01:10:50,146 --> 01:10:53,781 ¶ I'M DOWN, I'M DOWN ¶ ¶ I'M DOWN, HEY, HEY ¶ ¶ BUMH BUMH BUH ¶ 2016 01:10:53,783 --> 01:10:57,652 ¶ I'M DOWN, HEY, HEY ¶ ¶ BUMH BUMH BUH ¶ >> ¶ OOH-OOH OOH ¶ 2017 01:10:57,654 --> 01:11:00,755 ¶ BUMH BUMH BUH ¶ >> ¶ OOH-OOH OOH ¶ >> ¶ YEAH, YEAH ¶ 2018 01:11:00,757 --> 01:11:04,592 >> ¶ OOH-OOH OOH ¶ >> ¶ YEAH, YEAH ¶ 2019 01:11:04,594 --> 01:11:06,561 >> ¶ YEAH, YEAH ¶ 2020 01:11:09,798 --> 01:11:13,701 >> - HOLY MOLY, LIZ. - SHE ACTUALLY LEFT HER HOUSE. 2021 01:11:13,703 --> 01:11:15,136 - SHE ACTUALLY LEFT HER HOUSE. - ALERT THE MEDIA! 2022 01:11:15,138 --> 01:11:17,005 ALERT THE MEDIA! 2023 01:11:17,007 --> 01:11:18,406 - ALERT THE MEDIA! - ALL RIGHT, THANK YOU FOR COMING. 2024 01:11:18,408 --> 01:11:20,108 ALL RIGHT, THANK YOU FOR COMING. I'M SURE THAT A LOT OF YOU ARE 2025 01:11:20,110 --> 01:11:21,809 ALL RIGHT, THANK YOU FOR COMING. I'M SURE THAT A LOT OF YOU ARE HERE PURELY BECAUSE YOU OWE ME 2026 01:11:21,811 --> 01:11:22,377 I'M SURE THAT A LOT OF YOU ARE HERE PURELY BECAUSE YOU OWE ME FAVORS. 2027 01:11:22,379 --> 01:11:23,478 HERE PURELY BECAUSE YOU OWE ME FAVORS. 2028 01:11:23,480 --> 01:11:26,681 - FAVORS. - OR I ONCE BAILED YOU OUT... 2029 01:11:26,683 --> 01:11:27,849 OR I ONCE BAILED YOU OUT... PETER. 2030 01:11:27,851 --> 01:11:28,750 - OR I ONCE BAILED YOU OUT... - PETER. 2031 01:11:28,752 --> 01:11:30,184 - PETER. - >> OH, PETER. 2032 01:11:30,186 --> 01:11:32,820 >> OH, PETER. >> BUT, NO, REALLY, YOU ARE ALL 2033 01:11:32,822 --> 01:11:34,489 >> OH, PETER. >> BUT, NO, REALLY, YOU ARE ALL SOME OF THE MOST INFLUENTIAL 2034 01:11:34,491 --> 01:11:36,357 >> BUT, NO, REALLY, YOU ARE ALL SOME OF THE MOST INFLUENTIAL BLOGGERS AND OPINION WRITERS I 2035 01:11:36,359 --> 01:11:38,293 SOME OF THE MOST INFLUENTIAL BLOGGERS AND OPINION WRITERS I KNOW, SO I THANK YOU VERY MUCH. 2036 01:11:38,295 --> 01:11:41,296 BLOGGERS AND OPINION WRITERS I KNOW, SO I THANK YOU VERY MUCH. I AM HERE IN LIEU OF MY GOOD 2037 01:11:41,298 --> 01:11:42,864 KNOW, SO I THANK YOU VERY MUCH. I AM HERE IN LIEU OF MY GOOD FRIEND WITH. 2038 01:11:42,866 --> 01:11:46,467 I AM HERE IN LIEU OF MY GOOD FRIEND WITH. 2039 01:11:46,469 --> 01:11:49,370 - FRIEND WITH. - >> OKAY, GUYS. 2040 01:11:49,372 --> 01:11:50,872 >> OKAY, GUYS. >> AND MAYBE YOU'VE HEARD SOME 2041 01:11:50,874 --> 01:11:52,307 >> OKAY, GUYS. >> AND MAYBE YOU'VE HEARD SOME MURMURINGS ABOUT HER GROUP OF 2042 01:11:52,309 --> 01:11:53,741 >> AND MAYBE YOU'VE HEARD SOME MURMURINGS ABOUT HER GROUP OF GIRLS THAT HAVE BEEN TAGGING 2043 01:11:53,743 --> 01:11:54,709 MURMURINGS ABOUT HER GROUP OF GIRLS THAT HAVE BEEN TAGGING NEW YORK CITY WITH 2044 01:11:54,711 --> 01:11:56,077 GIRLS THAT HAVE BEEN TAGGING NEW YORK CITY WITH "FREE THE NIPPLE." 2045 01:11:56,079 --> 01:11:58,613 NEW YORK CITY WITH "FREE THE NIPPLE." I JUST ASK FOR A FEW MOMENTS OF 2046 01:11:58,615 --> 01:12:00,815 "FREE THE NIPPLE." I JUST ASK FOR A FEW MOMENTS OF YOUR TIME TO WATCH A VIDEO 2047 01:12:00,817 --> 01:12:02,483 I JUST ASK FOR A FEW MOMENTS OF YOUR TIME TO WATCH A VIDEO THAT WITH PUT TOGETHER. 2048 01:12:02,485 --> 01:12:04,252 YOUR TIME TO WATCH A VIDEO THAT WITH PUT TOGETHER. AND IF NOT, WELL, I'LL JUST FUCK 2049 01:12:04,254 --> 01:12:05,787 THAT WITH PUT TOGETHER. AND IF NOT, WELL, I'LL JUST FUCK OFF AND POST IT ON YouTube. 2050 01:12:05,789 --> 01:12:06,954 AND IF NOT, WELL, I'LL JUST FUCK OFF AND POST IT ON YouTube. OKAY, I'LL SHUT UP. 2051 01:12:06,956 --> 01:12:09,157 - OFF AND POST IT ON YouTube. - OKAY, I'LL SHUT UP. 2052 01:12:54,803 --> 01:13:00,174 >> FILM CENSORS IN AMERICA, LIKE THE MPAA, ALLOW EXCESSIVE VIOLENCE, YET DISCOURAGE NUDITY 2053 01:13:00,176 --> 01:13:01,876 THE MPAA, ALLOW EXCESSIVE VIOLENCE, YET DISCOURAGE NUDITY IN ONE OF THE MOST BEAUTIFUL 2054 01:13:01,878 --> 01:13:03,544 VIOLENCE, YET DISCOURAGE NUDITY IN ONE OF THE MOST BEAUTIFUL ACTS OF HUMANKIND -- MAKING 2055 01:13:03,546 --> 01:13:05,913 IN ONE OF THE MOST BEAUTIFUL ACTS OF HUMANKIND -- MAKING LOVE. 2056 01:13:05,915 --> 01:13:08,549 ACTS OF HUMANKIND -- MAKING LOVE. 2057 01:13:08,551 --> 01:13:12,120 - LOVE. - >> ¶ FREE THE NIPPLE IF YOU DARE 2058 01:13:12,122 --> 01:13:12,820 >> ¶ FREE THE NIPPLE IF YOU DARE TO ¶ 2059 01:13:12,822 --> 01:13:16,023 >> ¶ FREE THE NIPPLE IF YOU DARE TO ¶ ¶ LIFE IS ALL TOO SHORT ¶ 2060 01:13:16,025 --> 01:13:17,625 TO ¶ ¶ LIFE IS ALL TOO SHORT ¶ >> WELL, OUR SEXUALITY HAS BEEN 2061 01:13:17,627 --> 01:13:18,926 ¶ LIFE IS ALL TOO SHORT ¶ >> WELL, OUR SEXUALITY HAS BEEN TAKEN AWAY FROM US AND IS 2062 01:13:18,928 --> 01:13:20,461 >> WELL, OUR SEXUALITY HAS BEEN TAKEN AWAY FROM US AND IS ESSENTIALLY BEING SOLD BACK TO 2063 01:13:20,463 --> 01:13:21,929 TAKEN AWAY FROM US AND IS ESSENTIALLY BEING SOLD BACK TO US THROUGH ADVERTISEMENT AND 2064 01:13:21,931 --> 01:13:23,164 ESSENTIALLY BEING SOLD BACK TO US THROUGH ADVERTISEMENT AND ALL THIS STUFF. 2065 01:13:23,166 --> 01:13:30,204 >> ¶ ...THAT YOU SHOULD ¶ ¶ FREE THE NIPPLE, EVERYONE WHO 2066 01:13:30,206 --> 01:13:34,175 ¶ FREE THE NIPPLE, EVERYONE WHO KEEPS AN OPEN DOOR ¶ 2067 01:13:34,177 --> 01:13:37,678 KEEPS AN OPEN DOOR ¶ ¶ THEY ARE FREE TO LEAD YOU... ¶ 2068 01:13:37,680 --> 01:13:42,784 ASHAMED OF! >> ¶ ...INTO THEIR UNIVERSE ¶ 2069 01:13:42,786 --> 01:13:44,018 >> ¶ ...INTO THEIR UNIVERSE ¶ 2070 01:13:44,020 --> 01:13:47,088 ¶ AH AH ¶ 2071 01:13:47,090 --> 01:13:51,626 ¶ AH AH ¶ ¶ OH OH ¶ 2072 01:13:51,628 --> 01:13:56,330 ¶ OH OH ¶ ¶ AH AH ¶ 2073 01:13:56,332 --> 01:14:00,067 ¶ AH AH ¶ ¶ OH ¶ 2074 01:14:00,069 --> 01:14:02,170 ¶ OH ¶ ¶ AND MAKE IT RIGHT ¶ 2075 01:14:02,172 --> 01:14:04,172 ¶ AND MAKE IT RIGHT ¶ 2076 01:14:06,443 --> 01:14:11,345 >> >> ¶ AH ¶ 2077 01:14:17,753 --> 01:14:23,958 >> AS A CITIZEN OF ONE OF THE MOST VIOLENT COUNTRIES IN THE WORLD, I JUST WANT TO ASK ONE 2078 01:14:23,960 --> 01:14:26,093 MOST VIOLENT COUNTRIES IN THE WORLD, I JUST WANT TO ASK ONE SIMPLE QUESTION. 2079 01:14:26,095 --> 01:14:27,628 WORLD, I JUST WANT TO ASK ONE SIMPLE QUESTION. WHAT IS SO OBSCENE ABOUT A 2080 01:14:27,630 --> 01:14:28,729 SIMPLE QUESTION. WHAT IS SO OBSCENE ABOUT A WOMAN'S BODY? 2081 01:14:28,731 --> 01:14:29,931 WHAT IS SO OBSCENE ABOUT A WOMAN'S BODY? IF RELIGIOUS LEADERS... 2082 01:14:29,933 --> 01:14:31,666 WOMAN'S BODY? IF RELIGIOUS LEADERS... >> ...BELIEVE GOD CREATED MAN 2083 01:14:31,668 --> 01:14:33,234 IF RELIGIOUS LEADERS... >> ...BELIEVE GOD CREATED MAN AND WOMAN, AND THEY ARE SO 2084 01:14:33,236 --> 01:14:35,203 >> ...BELIEVE GOD CREATED MAN AND WOMAN, AND THEY ARE SO OFFENDED BY OUR BODIES... 2085 01:14:35,205 --> 01:14:36,370 AND WOMAN, AND THEY ARE SO OFFENDED BY OUR BODIES... >> ...DON'T ARREST US FOR 2086 01:14:36,372 --> 01:14:37,104 OFFENDED BY OUR BODIES... >> ...DON'T ARREST US FOR PUBLIC NUDITY. 2087 01:14:37,106 --> 01:14:39,240 >> ...DON'T ARREST US FOR PUBLIC NUDITY. >> COMPLAIN TO THE MANUFACTURER! 2088 01:14:39,242 --> 01:14:41,609 PUBLIC NUDITY. >> COMPLAIN TO THE MANUFACTURER! GET ON YOUR KNEES AND PRAY FOR 2089 01:14:41,611 --> 01:14:43,678 >> COMPLAIN TO THE MANUFACTURER! GET ON YOUR KNEES AND PRAY FOR GOD TO MAKE A LESS OBSCENE 2090 01:14:43,680 --> 01:14:45,046 GET ON YOUR KNEES AND PRAY FOR GOD TO MAKE A LESS OBSCENE VERSION OF US! 2091 01:14:45,048 --> 01:14:45,880 GOD TO MAKE A LESS OBSCENE VERSION OF US! >> WHOO! 2092 01:14:45,882 --> 01:14:50,952 - VERSION OF US! - >> WHOO! 2093 01:14:50,954 --> 01:14:53,087 >> - WHOO! - >> SO, YOU'RE WATCHING THE MOVIE 2094 01:14:53,089 --> 01:14:55,590 >> SO, YOU'RE WATCHING THE MOVIE WE MADE -- ALL OF US. 2095 01:14:55,592 --> 01:14:58,192 >> SO, YOU'RE WATCHING THE MOVIE WE MADE -- ALL OF US. JUST A BUNCH OF GIRLS WHO'D 2096 01:14:58,194 --> 01:15:00,928 WE MADE -- ALL OF US. JUST A BUNCH OF GIRLS WHO'D NEVER MADE A MOVIE BEFORE. 2097 01:15:00,930 --> 01:15:03,130 JUST A BUNCH OF GIRLS WHO'D NEVER MADE A MOVIE BEFORE. SO, WHY DID WE MAKE IT? 2098 01:15:03,132 --> 01:15:04,899 NEVER MADE A MOVIE BEFORE. SO, WHY DID WE MAKE IT? BECAUSE IT'S HARD TO CHANGE THE 2099 01:15:04,901 --> 01:15:05,433 SO, WHY DID WE MAKE IT? BECAUSE IT'S HARD TO CHANGE THE WORLD. 2100 01:15:05,435 --> 01:15:08,202 BECAUSE IT'S HARD TO CHANGE THE WORLD. YOU HAVE TO START SOMEWHERE. 2101 01:15:08,204 --> 01:15:11,739 WORLD. YOU HAVE TO START SOMEWHERE. WE NEED NEW HEROES, NEW STORIES, 2102 01:15:11,741 --> 01:15:13,441 YOU HAVE TO START SOMEWHERE. WE NEED NEW HEROES, NEW STORIES, AND WE NEED THEM NOW. 2103 01:15:13,443 --> 01:15:18,579 WE NEED NEW HEROES, NEW STORIES, AND WE NEED THEM NOW. >> ¶ AND MAKE IT RIGHT ¶ 2104 01:15:18,581 --> 01:15:21,215 - AND WE NEED THEM NOW. - >> ¶ AND MAKE IT RIGHT ¶ 2105 01:15:21,217 --> 01:15:23,284 >> ¶ AND MAKE IT RIGHT ¶ 2106 01:15:27,689 --> 01:15:37,131 >> ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG, MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY 2107 01:15:37,133 --> 01:15:39,433 MY SONG, MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG ¶ 2108 01:15:39,435 --> 01:15:41,602 ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG ¶ ¶ WELL, IT'S THE ONLY THING I 2109 01:15:41,604 --> 01:15:43,004 SONG ¶ ¶ WELL, IT'S THE ONLY THING I COULD DO HALF RIGHT ¶ 2110 01:15:43,006 --> 01:15:45,706 ¶ WELL, IT'S THE ONLY THING I COULD DO HALF RIGHT ¶ ¶ IT'S TURNIN' OUT ALL WRONG, 2111 01:15:45,708 --> 01:15:46,774 COULD DO HALF RIGHT ¶ ¶ IT'S TURNIN' OUT ALL WRONG, MA ¶ 2112 01:15:46,776 --> 01:15:49,777 ¶ IT'S TURNIN' OUT ALL WRONG, MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY 2113 01:15:49,779 --> 01:15:53,114 MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG ¶ 2114 01:15:53,116 --> 01:15:56,284 ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY 2115 01:15:56,286 --> 01:15:59,487 SONG ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY BRAIN, MA ¶ 2116 01:15:59,489 --> 01:16:03,224 ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY BRAIN, MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY 2117 01:16:03,226 --> 01:16:05,026 BRAIN, MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY BRAIN ¶ 2118 01:16:05,028 --> 01:16:07,328 ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY BRAIN ¶ ¶ WELL, THEY PICKED IT LIKE A 2119 01:16:07,330 --> 01:16:08,529 BRAIN ¶ ¶ WELL, THEY PICKED IT LIKE A CHICKEN BONE ¶ 2120 01:16:08,531 --> 01:16:11,265 ¶ WELL, THEY PICKED IT LIKE A CHICKEN BONE ¶ ¶ AND I THINK I'M HALF INSANE, 2121 01:16:11,267 --> 01:16:12,466 CHICKEN BONE ¶ ¶ AND I THINK I'M HALF INSANE, MA ¶ 2122 01:16:12,468 --> 01:16:15,503 ¶ AND I THINK I'M HALF INSANE, MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY 2123 01:16:15,505 --> 01:16:18,706 MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY BRAIN ¶ 2124 01:16:18,708 --> 01:16:21,175 ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY BRAIN ¶ ¶ I WISH I COULD FIND A BOOK 2125 01:16:21,177 --> 01:16:24,612 BRAIN ¶ ¶ I WISH I COULD FIND A BOOK TO LIVE IN ¶ 2126 01:16:24,614 --> 01:16:28,983 ¶ I WISH I COULD FIND A BOOK TO LIVE IN ¶ ¶ WISH I COULD FIND A GOOD 2127 01:16:28,985 --> 01:16:30,685 TO LIVE IN ¶ ¶ WISH I COULD FIND A GOOD BOOK ¶ 2128 01:16:30,687 --> 01:16:33,287 ¶ WISH I COULD FIND A GOOD BOOK ¶ ¶ BECAUSE IF I COULD FIND A REAL 2129 01:16:33,289 --> 01:16:34,055 BOOK ¶ ¶ BECAUSE IF I COULD FIND A REAL GOOD BOOK ¶ 2130 01:16:34,057 --> 01:16:36,390 ¶ BECAUSE IF I COULD FIND A REAL GOOD BOOK ¶ ¶ I'D NEVER HAVE TO COME OUT AND 2131 01:16:36,392 --> 01:16:38,025 GOOD BOOK ¶ ¶ I'D NEVER HAVE TO COME OUT AND LOOK AT ¶ 2132 01:16:38,027 --> 01:16:41,295 ¶ I'D NEVER HAVE TO COME OUT AND LOOK AT ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY 2133 01:16:41,297 --> 01:16:44,432 LOOK AT ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG ¶ 2134 01:16:44,434 --> 01:16:48,569 ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG ¶ ¶ BUH DUH-DUH-DUH DUH-DUH-DUH 2135 01:16:48,571 --> 01:16:50,805 SONG ¶ ¶ BUH DUH-DUH-DUH DUH-DUH-DUH DUH ¶ 2136 01:16:50,807 --> 01:16:56,344 ¶ BUH DUH-DUH-DUH DUH-DUH-DUH DUH ¶ ¶ BUH DUH-DUH-DUH DUH-DUH DUH ¶ 2137 01:16:56,346 --> 01:16:59,146 DUH ¶ ¶ BUH DUH-DUH-DUH DUH-DUH DUH ¶ ¶ WELL, IF THE PEOPLE ARE BUYING 2138 01:16:59,148 --> 01:16:59,880 ¶ BUH DUH-DUH-DUH DUH-DUH DUH ¶ ¶ WELL, IF THE PEOPLE ARE BUYING TEARS ¶ 2139 01:16:59,882 --> 01:17:03,651 ¶ WELL, IF THE PEOPLE ARE BUYING TEARS ¶ ¶ I'LL BE RICH SOME DAY, MA ¶ 2140 01:17:03,653 --> 01:17:06,954 TEARS ¶ ¶ I'LL BE RICH SOME DAY, MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY 2141 01:17:06,956 --> 01:17:09,924 ¶ I'LL BE RICH SOME DAY, MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY BRAIN ¶ 2142 01:17:09,926 --> 01:17:12,460 ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY BRAIN ¶ >> ¶ YEAH, MAYBE I'LL BE 2143 01:17:12,462 --> 01:17:16,364 BRAIN ¶ >> ¶ YEAH, MAYBE I'LL BE ALL RIGHT, MA ¶ 2144 01:17:16,366 --> 01:17:21,102 >> ¶ YEAH, MAYBE I'LL BE ALL RIGHT, MA ¶ ¶ AND MAYBE I'LL BE OKAY ¶ 2145 01:17:21,104 --> 01:17:24,739 ALL RIGHT, MA ¶ ¶ AND MAYBE I'LL BE OKAY ¶ ¶ MA, IF THE PEOPLE ARE BUYING 2146 01:17:24,741 --> 01:17:25,539 ¶ AND MAYBE I'LL BE OKAY ¶ ¶ MA, IF THE PEOPLE ARE BUYING TEARS ¶ 2147 01:17:25,541 --> 01:17:29,210 ¶ MA, IF THE PEOPLE ARE BUYING TEARS ¶ ¶ I'LL BE RICH SOME DAY, MA ¶ 2148 01:17:29,212 --> 01:17:32,279 TEARS ¶ ¶ I'LL BE RICH SOME DAY, MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY 2149 01:17:32,281 --> 01:17:35,082 ¶ I'LL BE RICH SOME DAY, MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG ¶ 2150 01:17:35,084 --> 01:17:38,953 ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY 2151 01:17:38,955 --> 01:17:41,989 SONG ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG, MA ¶ 2152 01:17:41,991 --> 01:17:45,660 ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG, MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY 2153 01:17:45,662 --> 01:17:47,361 SONG, MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG ¶ 2154 01:17:47,363 --> 01:17:49,997 ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG ¶ ¶ WELL, THEY TIED IT IN A 2155 01:17:49,999 --> 01:17:50,798 SONG ¶ ¶ WELL, THEY TIED IT IN A PLASTIC BAG ¶ 2156 01:17:50,800 --> 01:17:53,734 ¶ WELL, THEY TIED IT IN A PLASTIC BAG ¶ ¶ AND THEY SHOOK ME UPSIDE DOWN, 2157 01:17:53,736 --> 01:17:55,102 PLASTIC BAG ¶ ¶ AND THEY SHOOK ME UPSIDE DOWN, MA ¶ 2158 01:17:55,104 --> 01:17:58,205 ¶ AND THEY SHOOK ME UPSIDE DOWN, MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY 2159 01:17:58,207 --> 01:18:00,875 MA ¶ ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG ¶ 2160 01:18:00,877 --> 01:18:03,911 ¶ LOOK WHAT THEY'VE DONE TO MY SONG ¶ 2161 01:18:03,913 --> 01:18:05,279 SONG ¶ 2162 01:18:05,281 --> 01:18:10,618 >> ¶ THERE'S A SHOWER OF LIGHT ¶ 2163 01:18:10,620 --> 01:18:15,456 >> ¶ THERE'S A SHOWER OF LIGHT ¶ ¶ SHOOTS ACROSS THE SKY ¶ 2164 01:18:15,458 --> 01:18:20,795 >> ¶ THERE'S A SHOWER OF LIGHT ¶ ¶ SHOOTS ACROSS THE SKY ¶ ¶ GENTLY FLOWING THE ENERGY ¶ 2165 01:18:20,797 --> 01:18:24,465 ¶ SHOOTS ACROSS THE SKY ¶ ¶ GENTLY FLOWING THE ENERGY ¶ ¶ THE STARS FLICKER IN TIME FOR 2166 01:18:24,467 --> 01:18:26,901 ¶ GENTLY FLOWING THE ENERGY ¶ ¶ THE STARS FLICKER IN TIME FOR YOU TONIGHT ¶ 2167 01:18:26,903 --> 01:18:32,306 ¶ THE STARS FLICKER IN TIME FOR YOU TONIGHT ¶ ¶ IF I SEEM OUT OF PLACE NOW ¶ 2168 01:18:32,308 --> 01:18:35,543 YOU TONIGHT ¶ ¶ IF I SEEM OUT OF PLACE NOW ¶ ¶ I CAN SEE A WAY WHERE I MIGHT 2169 01:18:35,545 --> 01:18:37,778 ¶ IF I SEEM OUT OF PLACE NOW ¶ ¶ I CAN SEE A WAY WHERE I MIGHT BE FOUND ¶ 2170 01:18:37,780 --> 01:18:39,914 ¶ I CAN SEE A WAY WHERE I MIGHT BE FOUND ¶ ¶ THERE'S A REASON THAT I'M 2171 01:18:39,916 --> 01:18:43,017 BE FOUND ¶ ¶ THERE'S A REASON THAT I'M NEVER FOUND RIGHT ¶ 2172 01:18:43,019 --> 01:18:46,520 ¶ THERE'S A REASON THAT I'M NEVER FOUND RIGHT ¶ ¶ YOU ALWAYS PAINTED ME WRONG ¶ 227066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.