All language subtitles for madness.in.Bloom.2002.dvdrip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,070 --> 00:01:29,436 Always talk about revolution 2 00:01:29,506 --> 00:01:33,203 Exchange all the politicians, that is called revolution 3 00:01:44,120 --> 00:01:45,883 They are excellent 4 00:01:46,456 --> 00:01:48,321 The Japanese drums are so good. 5 00:01:49,392 --> 00:01:50,586 l really want to go outside 6 00:01:50,660 --> 00:01:52,184 Let�s go to Okinawa one day, OK? 7 00:02:04,074 --> 00:02:06,167 l still feel the pain, the collar scrape the flesh 8 00:02:06,242 --> 00:02:08,005 lt is much better than before. 9 00:02:09,980 --> 00:02:11,914 Non citizen 10 00:02:11,982 --> 00:02:14,143 Traitor 11 00:02:14,718 --> 00:02:17,551 No matter left or right wings, they are money oriented 12 00:02:19,789 --> 00:02:22,223 What the hill is parliament? 13 00:02:22,292 --> 00:02:24,920 Better to set fire to it. 14 00:02:24,995 --> 00:02:26,223 Didn�t l show you the pictures last time? 15 00:02:26,296 --> 00:02:27,285 Are you talking about the picture of sexy girl? 16 00:02:27,364 --> 00:02:28,729 What is better than that? 17 00:02:28,798 --> 00:02:29,594 When did you take it? 18 00:02:29,666 --> 00:02:31,657 l am very busy. Not as free as you. 19 00:02:39,376 --> 00:02:40,308 Sorry to keep you waiting 20 00:02:42,445 --> 00:02:44,242 lt�s strange, where is Yamakuti? 21 00:02:49,119 --> 00:02:50,518 r. q�, sorry. 22 00:02:52,355 --> 00:02:53,754 Your toilet... 23 00:02:55,458 --> 00:02:56,584 What should we do now? 24 00:04:32,455 --> 00:04:34,423 Whom did you tell? What did you say? 25 00:04:35,592 --> 00:04:36,923 How much will you take for a month? 26 00:04:36,993 --> 00:04:37,960 Say it frankly. 27 00:04:47,971 --> 00:04:49,563 There is lots of money. 28 00:05:03,119 --> 00:05:03,983 You are wrong 29 00:05:08,191 --> 00:05:09,886 lt is called Heiseishin 30 00:05:22,972 --> 00:05:24,701 Don�t play game in front of me. 31 00:05:26,643 --> 00:05:29,271 Listen, you are brainwashed 32 00:05:29,345 --> 00:05:31,643 We liberate you 33 00:05:33,917 --> 00:05:36,112 Release him Release him quickly 34 00:05:36,186 --> 00:05:37,915 Why are you holding him 35 00:05:39,088 --> 00:05:40,988 Don�t scream 36 00:05:41,558 --> 00:05:43,992 l will destroy all false Japanese 37 00:05:47,697 --> 00:05:49,028 We are new generation 38 00:06:12,222 --> 00:06:13,314 lt hurts 39 00:06:25,535 --> 00:06:27,503 Japanese guy, shoot 40 00:06:51,794 --> 00:06:54,627 l said l will give you shit 41 00:07:21,724 --> 00:07:22,520 Don�t run away 42 00:07:31,734 --> 00:07:33,759 The nowadays Japan is too bad 43 00:07:33,836 --> 00:07:35,895 Where did you come from? Saitama 44 00:07:38,441 --> 00:07:40,739 You should liberate Saitama from Babylon 45 00:07:43,513 --> 00:07:45,344 You bastard, Yamakuti 46 00:07:45,415 --> 00:07:47,610 Get back home 47 00:09:28,551 --> 00:09:30,246 What shall we eat later? 48 00:09:30,319 --> 00:09:31,752 l want to eat meat. 49 00:09:36,259 --> 00:09:37,453 Roasted meat? 50 00:09:37,527 --> 00:09:38,892 l agree 51 00:09:43,099 --> 00:09:45,659 Did he finish beating? 52 00:10:01,083 --> 00:10:10,219 lt�s so cold, let go back 53 00:10:10,293 --> 00:10:11,783 What do you want? 54 00:10:11,861 --> 00:10:13,852 What are you looking at? 55 00:10:13,930 --> 00:10:15,454 What are you looking at? 56 00:10:23,339 --> 00:10:24,499 lt hurts Traitor 57 00:10:26,476 --> 00:10:27,738 Traitor 58 00:10:28,311 --> 00:10:29,608 Go to hill, traitor 59 00:10:32,148 --> 00:10:46,893 Traitor, traitor 60 00:12:55,858 --> 00:12:58,349 l met Ah-hung up there 61 00:13:02,198 --> 00:13:03,256 Keep on patrol. 62 00:13:18,047 --> 00:13:19,378 See you tomorrow 63 00:15:26,575 --> 00:15:28,543 Morning Morning, your paper 64 00:15:28,611 --> 00:15:30,203 Ah-mah, did you change your hairstyle? 65 00:15:30,279 --> 00:15:31,746 You notice it 66 00:15:31,814 --> 00:15:34,146 Thank you for coming, see you tomorrow. Bald head looks better 67 00:15:54,670 --> 00:15:56,137 The other side talk with Kosuga 68 00:15:56,205 --> 00:15:56,933 What did he say? 69 00:15:57,006 --> 00:15:58,633 Ask us to go to office. 70 00:15:58,707 --> 00:16:00,675 Why do l have to go? 71 00:16:00,743 --> 00:16:02,574 Kosuga and l can not solve the problem 72 00:16:02,645 --> 00:16:04,806 The other side is sub-master of Aoosamu 73 00:16:04,880 --> 00:16:08,247 ls he Hyoudou, l hate that guy. 74 00:16:08,317 --> 00:16:11,718 Master Aota seems to give us car. 75 00:16:11,787 --> 00:16:12,981 Give us car? 76 00:16:13,055 --> 00:16:15,148 What do we need a car for? We don�t drive. 77 00:16:15,224 --> 00:16:17,488 Take it, we don�t have a car. 78 00:16:17,560 --> 00:16:20,552 ltikaw, you dare to take a car from secret society. 79 00:16:21,130 --> 00:16:23,621 Yamakuti, why are you upset for? 80 00:16:23,699 --> 00:16:25,963 You problem is to think too much. 81 00:16:26,035 --> 00:16:28,469 Your brain is empty. 82 00:16:28,537 --> 00:16:31,438 Kosuga said we�ll go at 3, then we do as he says. 83 00:16:31,507 --> 00:16:32,337 What is that guy doing? 84 00:16:32,408 --> 00:16:35,809 Who knows, probably to do exercise? 85 00:16:36,378 --> 00:16:40,576 We can�t let Kosuga to go alone. He is so stupid. 86 00:16:40,649 --> 00:16:41,911 We are New Generation. 87 00:16:41,984 --> 00:16:43,849 lf we take a car from secret society. 88 00:16:43,919 --> 00:16:46,353 We become their followers 89 00:16:46,922 --> 00:16:48,355 You think too much. 90 00:16:54,363 --> 00:16:56,194 We won�t acknowledge allegiance to anybody. 91 00:16:56,265 --> 00:16:58,529 We won�t be under anybody. 92 00:17:12,581 --> 00:17:14,071 l mean it. 93 00:17:14,149 --> 00:17:15,514 We have neverjoined your party. 94 00:17:15,584 --> 00:17:18,018 How can we take your car? 95 00:17:21,190 --> 00:17:23,454 Yamakuti 96 00:17:23,525 --> 00:17:28,087 What the meaning ofjoining party? We are not secret society. 97 00:17:28,163 --> 00:17:31,394 We are political society. Understand? 98 00:17:31,467 --> 00:17:36,063 We won�t let Japanese fall into the hand of red army This is our mission 99 00:17:36,138 --> 00:17:39,574 USSR have been disintegrated No need to scare Red Army anymore. 100 00:17:39,642 --> 00:17:41,837 What did you say? 101 00:17:41,911 --> 00:17:44,402 l don�t care about New Generation 102 00:17:44,480 --> 00:17:48,177 l think it�s no different with gangster. 103 00:17:48,751 --> 00:17:52,050 You also blackmail and fight for the site. 104 00:17:52,121 --> 00:17:54,055 We are different. 105 00:17:54,123 --> 00:17:56,148 What we do is ����Recapturing�� 106 00:17:56,225 --> 00:17:57,783 ����Forcing�� 107 00:17:57,860 --> 00:17:59,054 and ����Excreting�� 108 00:18:01,463 --> 00:18:04,091 You bastard don�t fool around. 109 00:18:04,166 --> 00:18:06,862 We emphasis action more than talking. 110 00:18:06,936 --> 00:18:09,837 Our action just fit the time principle 111 00:18:09,905 --> 00:18:11,964 We follow and change with the time 112 00:18:12,541 --> 00:18:16,978 The 20s and 30s unchanged thinking can not follow the time 113 00:18:17,546 --> 00:18:19,070 Don�t argue with me 114 00:18:21,083 --> 00:18:25,281 Sorry, whenever Yamakuti talk about this topic he likes to give a lengthy speech 115 00:18:25,354 --> 00:18:26,218 Don�t be talkative. 116 00:18:30,492 --> 00:18:32,858 Don�t look down the right wing 117 00:18:33,429 --> 00:18:35,454 We are not right wing 118 00:18:35,531 --> 00:18:36,725 What are you? 119 00:18:41,603 --> 00:18:42,797 We are international 120 00:18:42,871 --> 00:18:43,895 Same as we are 121 00:18:43,973 --> 00:18:44,769 Not the same 122 00:18:44,840 --> 00:18:46,171 Of course not. 123 00:18:49,011 --> 00:18:50,171 Young brother Yamamoto 124 00:18:51,747 --> 00:18:53,612 How are you? 125 00:18:53,682 --> 00:18:55,206 Sorry for disturbing How are you? 126 00:18:55,284 --> 00:18:58,412 Thank you for buying me good food. 127 00:18:58,487 --> 00:18:59,977 Please explain clearly to this bald head 128 00:19:00,055 --> 00:19:03,047 We are brotherhood society with Sunrise Alliance of New Japan. 129 00:19:03,125 --> 00:19:05,320 Brotherhood ...really? 130 00:19:05,894 --> 00:19:08,385 What is my position? 131 00:19:08,464 --> 00:19:09,453 You are sub-master. 132 00:19:09,531 --> 00:19:12,159 What is the different with secret society? 133 00:19:12,234 --> 00:19:14,532 Do upright people greet people like that? 134 00:19:14,603 --> 00:19:17,595 Don�t they have a leadership title called ����action captain��? 135 00:19:18,574 --> 00:19:23,341 There are some guests inside; the master is also there. 136 00:19:23,412 --> 00:19:24,743 We can�t ignore morality and justice 137 00:19:26,582 --> 00:19:28,174 Morality and justice... 138 00:19:28,384 --> 00:19:29,442 Make us shame... 139 00:19:29,518 --> 00:19:31,577 l think so 140 00:19:31,653 --> 00:19:33,644 Because you are international. 141 00:19:33,722 --> 00:19:37,488 l have heard the words of ����morality and justice��, l don�t care about it 142 00:19:38,060 --> 00:19:39,254 Follow with me 143 00:20:28,877 --> 00:20:31,539 The air in Japan is so dry. 144 00:20:46,795 --> 00:20:48,023 What is ����killer��? 145 00:20:48,097 --> 00:20:49,121 Killer 146 00:20:49,198 --> 00:20:53,134 This is a freelance killer, Mr. Saburou 147 00:20:53,202 --> 00:20:57,468 l hate the word of ����free�� 148 00:20:58,040 --> 00:21:02,704 We get block everywhere We don�t have any freedom 149 00:21:02,778 --> 00:21:04,973 Whenever l say like this, Hyoudou must talk back. 150 00:21:05,047 --> 00:21:08,710 Am l right? lntellectual. Please stick to the point, master. 151 00:21:12,421 --> 00:21:13,820 Do that again. 152 00:21:13,889 --> 00:21:16,915 He can�t correct the bad habit for so many years. 153 00:21:16,992 --> 00:21:19,085 He make people to be convinced 154 00:21:20,796 --> 00:21:23,424 The today killers not only to kill people. 155 00:21:23,499 --> 00:21:25,797 They destroy all the objects� track 156 00:21:25,868 --> 00:21:28,428 And the mark of suddenly disappeared. 157 00:21:30,739 --> 00:21:31,569 Right 158 00:21:33,742 --> 00:21:35,209 What is your name? 159 00:21:35,277 --> 00:21:36,369 l am surnamed Yamakuti 160 00:21:37,913 --> 00:21:40,279 You know many thing 161 00:21:40,349 --> 00:21:41,873 So smart 162 00:21:42,451 --> 00:21:44,885 We can�t copy him. 163 00:21:45,454 --> 00:21:49,322 l am not an artist, don�t ask me to give signature. 164 00:21:51,760 --> 00:21:55,161 l also kill people for money. 165 00:21:59,735 --> 00:22:04,331 The young party animals cannot understand. 166 00:22:06,408 --> 00:22:08,376 You said we are party animals? 167 00:22:10,012 --> 00:22:11,809 You scared me 168 00:22:11,880 --> 00:22:13,905 You wear the combat uniform 169 00:22:13,982 --> 00:22:15,882 l thought that ���� Okinawa Silver Fly�� walk in streets. 170 00:22:18,287 --> 00:22:20,517 Mr. Saburou 171 00:22:21,089 --> 00:22:23,523 lf you are an adult, you shouldn�t joke like that 172 00:22:25,460 --> 00:22:26,552 ls it? 173 00:22:28,230 --> 00:22:29,527 l am just joking 174 00:22:29,598 --> 00:22:30,826 You want to fight with me? 175 00:22:42,077 --> 00:22:46,446 Who scare you? l fight with you 176 00:22:50,652 --> 00:22:52,483 Saburou wins 177 00:22:53,889 --> 00:22:55,948 l was too simple 178 00:22:56,525 --> 00:22:58,516 However the adult will not admit defeat easily 179 00:23:08,804 --> 00:23:09,862 l give up 180 00:23:11,006 --> 00:23:12,940 Don�t mind about it 181 00:23:13,008 --> 00:23:15,135 Young people has many weakness 182 00:23:19,948 --> 00:23:24,476 Because we save the expenditure we get a new car 183 00:23:24,553 --> 00:23:26,646 l want to give it you, take it. 184 00:23:31,159 --> 00:23:33,286 Yamakuti, you have to study it 185 00:23:35,197 --> 00:23:36,186 Are you talking about the car? 186 00:23:38,033 --> 00:23:39,898 l am talking about your ideology 187 00:23:45,641 --> 00:23:47,973 lt is our car now. lt is so good to have a car 188 00:23:48,043 --> 00:23:50,910 Where do you want to go? l have to show off 189 00:23:50,979 --> 00:23:53,504 There is a MD Do you hear me? 190 00:23:53,582 --> 00:23:55,880 l have to set a bigger sign How about a silver one? 191 00:23:55,951 --> 00:23:56,849 lt is too noisy 192 00:23:57,953 --> 00:23:59,147 Sorry 193 00:24:33,655 --> 00:24:36,556 l never know there is a profession like ����killer�� before 194 00:24:36,625 --> 00:24:38,217 l don�t know how many people has he killed? 195 00:24:38,293 --> 00:24:41,126 This is my first time to see some people subdue Yamakuti 196 00:24:42,531 --> 00:24:44,499 Right, l can�t move at all 197 00:24:44,566 --> 00:24:48,127 lf he stare at us Kosuga and l dare not to move 198 00:24:57,446 --> 00:24:59,038 Why there are so many people? 199 00:24:59,614 --> 00:25:01,411 Drive faster? To bump it directly 200 00:25:05,654 --> 00:25:06,484 Careful, careful Be careful 201 00:25:06,555 --> 00:25:07,852 You will be OK 202 00:25:30,579 --> 00:25:33,548 You pretend to be normal patrol, so hateful 203 00:25:59,341 --> 00:26:04,108 l found l have got Yamakuti 204 00:26:05,080 --> 00:26:08,015 l have been finding you for so long, you bastard 205 00:26:08,083 --> 00:26:10,984 Bastard, l hate people to call me bastard 206 00:26:22,564 --> 00:26:23,861 Yamakuti is the guy 207 00:26:25,400 --> 00:26:26,765 lt is too early to get me 208 00:26:30,839 --> 00:26:36,175 What are you talking about? l don�t understand 209 00:26:38,613 --> 00:26:41,605 Hello... l have got Yamakuti 210 00:26:44,786 --> 00:26:45,684 Bastard Don�t run 211 00:26:49,891 --> 00:26:52,758 Don�t run l ask you to stop, do you hear? 212 00:27:16,852 --> 00:27:18,319 Stop 213 00:27:50,485 --> 00:27:51,577 Go down, go down 214 00:28:00,328 --> 00:28:01,886 lt is not funny 215 00:29:11,700 --> 00:29:13,327 Stop 216 00:29:44,432 --> 00:29:45,694 Excuse me 217 00:30:06,087 --> 00:30:08,248 Who catch whom now? 218 00:30:08,323 --> 00:30:10,757 What did you say? l don�t understand 219 00:30:17,432 --> 00:30:18,763 lt hurts 220 00:30:18,833 --> 00:30:21,461 Don�t destroy Japan 221 00:30:22,037 --> 00:30:23,868 This country was so good 222 00:30:23,938 --> 00:30:26,372 However, you bastard should not understand 223 00:30:36,117 --> 00:30:37,641 Superman with a mask 224 00:30:48,063 --> 00:30:49,394 Do you want to eat? 225 00:30:49,464 --> 00:30:50,726 Give you 226 00:30:50,799 --> 00:30:51,993 Thank you 227 00:30:52,567 --> 00:30:54,831 l don�t know what is superman with a mask 228 00:30:54,903 --> 00:30:56,632 Television can produce fools only 229 00:30:58,239 --> 00:31:00,730 Always watch television will become a fool like him 230 00:31:00,809 --> 00:31:01,673 Do you know it? 231 00:31:05,346 --> 00:31:07,177 Do you understand? 232 00:31:16,124 --> 00:31:17,591 Justice must win 233 00:31:30,705 --> 00:31:31,672 Mr. 234 00:31:33,074 --> 00:31:33,972 Please wait 235 00:31:38,079 --> 00:31:38,704 What�s matter? 236 00:31:40,381 --> 00:31:41,473 My racket 237 00:31:43,918 --> 00:31:45,146 Are you talking about this? 238 00:31:51,392 --> 00:31:52,654 There is some blood corner of your month 239 00:31:54,362 --> 00:31:55,386 That is chocolate 240 00:31:59,134 --> 00:32:00,499 What is it using for? 241 00:32:02,170 --> 00:32:03,569 Long hockey 242 00:32:03,638 --> 00:32:04,297 What? 243 00:32:04,372 --> 00:32:06,169 Long hockey 244 00:32:09,544 --> 00:32:10,704 lt is in fashion 245 00:32:10,779 --> 00:32:12,679 You adapt yourself to the trend 246 00:32:15,683 --> 00:32:18,345 Thank you for saving me. 247 00:32:23,591 --> 00:32:24,558 Please wait 248 00:32:25,727 --> 00:32:27,558 Why do you run when l call you 249 00:32:35,804 --> 00:32:36,964 l take you home 250 00:32:57,258 --> 00:32:58,919 lt�s so warm 251 00:33:27,689 --> 00:33:28,678 Thank you 252 00:33:28,756 --> 00:33:29,586 You�re welcome 253 00:33:42,537 --> 00:33:43,970 Come the other day 254 00:33:45,673 --> 00:33:47,004 Are you chasing me? 255 00:33:47,075 --> 00:33:48,542 l won�t do that 256 00:33:48,610 --> 00:33:50,601 lt is nothing to do with chasing you 257 00:33:52,647 --> 00:33:54,410 Right, that is strange 258 00:34:01,222 --> 00:34:02,587 That is my site 259 00:34:06,895 --> 00:34:08,453 Shibuya is mine 260 00:34:14,202 --> 00:34:15,499 ltikaw, have you eaten? 261 00:34:16,304 --> 00:34:18,067 Alright, l�ll be there 262 00:34:42,997 --> 00:34:44,862 lt is so good 263 00:35:13,928 --> 00:35:16,658 No, it is my false 264 00:35:20,401 --> 00:35:22,392 You mean to trouble us 265 00:35:25,039 --> 00:35:27,507 Even l go to hill, l will get you 266 00:35:28,576 --> 00:35:31,067 l wait you in the shop Chase him quickly 267 00:35:56,738 --> 00:35:58,228 You looks so good 268 00:36:00,975 --> 00:36:02,442 Are you looking for my mother? 269 00:36:02,510 --> 00:36:04,307 Yes, has she come back? 270 00:36:04,379 --> 00:36:06,609 The result does not meet the standard 271 00:36:06,681 --> 00:36:08,046 lt is difficult to work in insurance field 272 00:36:08,116 --> 00:36:12,576 We never win the foreign traders they get business when they make a phone call 273 00:36:30,304 --> 00:36:31,635 lt is always to leave it here 274 00:36:36,477 --> 00:36:38,672 Were you born in Shibuya? 275 00:36:39,947 --> 00:36:40,914 Yes 276 00:36:41,516 --> 00:36:43,848 lt has been changed a lot 277 00:36:44,419 --> 00:36:45,477 Right 278 00:36:47,722 --> 00:36:51,214 Nowadays, Japan looks like America. 279 00:36:52,660 --> 00:36:53,957 Like America 280 00:36:56,597 --> 00:36:58,189 You are right 281 00:37:01,302 --> 00:37:04,100 Look about globalization, standardization 282 00:37:04,672 --> 00:37:08,904 When there is no hungry child in the world then we are qualified to say that 283 00:37:10,745 --> 00:37:12,906 l agree 284 00:37:15,883 --> 00:37:17,817 America is just like that 285 00:37:17,885 --> 00:37:20,251 lt is so happy at the beginning 286 00:37:20,321 --> 00:37:22,881 They promote democracy 287 00:37:22,957 --> 00:37:25,926 Then they will think many ways to confuse you 288 00:37:25,993 --> 00:37:28,325 Like jazz, Hollywood movie 289 00:37:28,396 --> 00:37:30,864 ������, skating 290 00:37:30,932 --> 00:37:33,196 milk candy, American cigarette 291 00:37:33,267 --> 00:37:37,203 milk, chocolate, ice-cream 292 00:37:37,271 --> 00:37:39,262 You are bribed by America 293 00:37:40,975 --> 00:37:44,138 But the good food are delicious 294 00:37:44,212 --> 00:37:46,612 ls it your ideology? 295 00:37:46,681 --> 00:37:48,080 Really delicious 296 00:37:51,986 --> 00:37:54,546 Good food are really delicious 297 00:37:54,622 --> 00:37:55,520 Right 298 00:37:59,293 --> 00:38:01,887 l buy you black crap set lunch, OK? 299 00:38:04,432 --> 00:38:05,831 l am waiting this answer 300 00:39:38,025 --> 00:39:41,017 At that corner, there are your favorite books 301 00:39:41,095 --> 00:39:44,792 You are bewildered in New Nazi, what are you up to now? 302 00:39:45,366 --> 00:39:47,197 ldeological question 303 00:39:47,268 --> 00:39:48,860 ls it? 304 00:39:48,936 --> 00:39:51,530 l want to keep this shop for you 305 00:39:51,606 --> 00:39:53,198 You want to close it? 306 00:39:57,778 --> 00:40:01,009 We can�t beat ����New Old Bookstore�� 307 00:40:05,920 --> 00:40:07,820 Did you say ����Book Off��? 308 00:40:07,888 --> 00:40:15,021 lf it is not a chained store we can�t keep running 309 00:40:17,398 --> 00:40:18,490 Who say it? 310 00:40:21,736 --> 00:40:24,728 l never thought Shibuya would become like this 311 00:40:24,805 --> 00:40:27,035 Take whatever you like 312 00:40:36,651 --> 00:40:38,414 l put some stuffed dumplings in it, very tasty 313 00:40:38,486 --> 00:40:40,511 Sometime l put many in the soup 314 00:40:40,588 --> 00:40:43,682 Didn�t l tell you l met a strange guy in Shibuya 315 00:40:43,758 --> 00:40:46,056 You told me Didn�t you say that he is a bad guy? 316 00:40:46,127 --> 00:40:47,651 You said he is a violent guy 317 00:40:51,365 --> 00:40:52,696 Are you all right? 318 00:40:52,767 --> 00:40:54,701 l am fine 319 00:40:55,870 --> 00:40:58,737 Please offer your seat to this madam 320 00:40:59,073 --> 00:41:00,165 l am fine. 321 00:41:06,947 --> 00:41:08,847 Did you hear me? 322 00:41:09,183 --> 00:41:10,241 l am fine 323 00:41:14,789 --> 00:41:17,053 Japan is incurable. 324 00:41:18,292 --> 00:41:19,316 ���������� 325 00:41:22,930 --> 00:41:23,521 l am hungry l have been waiting 326 00:41:34,875 --> 00:41:36,536 lt looks delicious 327 00:41:40,381 --> 00:41:42,872 You don�t know how to enjoy 328 00:41:42,950 --> 00:41:43,416 Don�t be wordy 329 00:41:47,054 --> 00:41:48,214 lt looks delicious 330 00:41:49,557 --> 00:41:52,025 lt�s so hot You spew onto my third eye 331 00:41:52,093 --> 00:41:53,355 Come and try it 332 00:41:54,261 --> 00:41:55,922 Hamburg stick will be alright 333 00:41:55,996 --> 00:41:57,623 What is Hamburg stick made with? 334 00:41:57,698 --> 00:41:59,757 Hamburg stick Hamburg stick... 335 00:42:00,768 --> 00:42:03,396 Do you want to do that if you haven�t met each other for long? 336 00:42:03,471 --> 00:42:04,460 Did you do that? 337 00:42:04,538 --> 00:42:09,168 Listen We have an amazing record 338 00:42:09,243 --> 00:42:11,803 We do hundred times on a roll 339 00:42:11,879 --> 00:42:14,575 Really? So overstate 340 00:42:14,648 --> 00:42:16,809 Where did you go last time? 341 00:42:16,884 --> 00:42:18,749 l went nowhere 342 00:42:18,919 --> 00:42:20,250 Where will you go later? 343 00:42:20,321 --> 00:42:22,118 l watch NHK at nine 344 00:42:22,189 --> 00:42:24,282 l must be at home at nine 345 00:42:24,358 --> 00:42:25,825 Shit, l have forgot it 346 00:42:25,893 --> 00:42:28,862 Stupid, you introduce me to watch it 347 00:42:28,929 --> 00:42:29,827 ls NHK good? 348 00:42:29,897 --> 00:42:32,559 There is a program called ����X file�� lt�s real good 349 00:42:32,633 --> 00:42:34,225 History would be changed at that time 350 00:42:34,802 --> 00:42:36,360 Yamakuti, don�t act like that 351 00:42:36,437 --> 00:42:40,203 l think Shibuya has nothing to carry on Let�s go to Nippori 352 00:42:40,274 --> 00:42:43,801 Only 2 years time, everybody know you 353 00:42:43,878 --> 00:42:49,111 Everybody is penniless because of depression 354 00:42:49,683 --> 00:42:50,513 How about Touyoumati? 355 00:42:50,584 --> 00:42:51,983 How about the place near Aoyama? 356 00:42:52,052 --> 00:42:53,383 Nishikikeimati? 357 00:42:53,454 --> 00:42:55,115 Do we do it for money? 358 00:42:56,390 --> 00:42:57,755 l know it is not 359 00:42:57,825 --> 00:43:02,524 lt is not bad to relax to ����drop�� down a little bit 360 00:43:02,596 --> 00:43:04,393 To ����drop�� down? Should be to ����sink�� down 361 00:43:04,465 --> 00:43:06,330 Yes, you are right. 362 00:43:06,400 --> 00:43:08,027 lt should be to sink down 363 00:43:08,102 --> 00:43:12,835 You don�t know what is to sink down? 364 00:43:12,907 --> 00:43:13,532 We don�t have any Seidai here. 365 00:43:13,607 --> 00:43:15,370 l want to eat now 366 00:43:26,353 --> 00:43:28,821 ls it your restaurant? 367 00:43:29,390 --> 00:43:31,153 lt�s too noisy 368 00:43:31,826 --> 00:43:34,920 l don�t want to hear your bad thing 369 00:43:34,995 --> 00:43:37,361 l just want to eat salad quietly 370 00:43:37,431 --> 00:43:38,728 Bastard 371 00:43:43,370 --> 00:43:44,769 There is some accident in the front 372 00:43:44,839 --> 00:43:47,000 You bastard is supercilious at everybody 373 00:43:48,976 --> 00:43:50,637 l won�t blame people irrationally 374 00:43:52,046 --> 00:43:54,378 Just like that bullshit American government 375 00:43:58,285 --> 00:43:59,775 Did you hear me? Answer it 376 00:43:59,854 --> 00:44:02,880 Answer it 377 00:44:02,957 --> 00:44:05,016 Say it, stray cur 378 00:44:05,092 --> 00:44:07,026 You can go home That�s enough for today 379 00:44:07,094 --> 00:44:08,026 How are you? 380 00:44:08,329 --> 00:44:09,694 l asked you to go home, did you hear? 381 00:44:10,831 --> 00:44:12,059 How are you? 382 00:44:15,669 --> 00:44:16,658 What are you doing here? 383 00:44:18,072 --> 00:44:19,835 Every time l see you, you are beating people 384 00:44:21,208 --> 00:44:24,143 Because there are too many stupid people 385 00:44:24,211 --> 00:44:27,510 You are right, but it is not necessary to beat people 386 00:44:29,550 --> 00:44:32,383 ����������, let�s go 387 00:44:34,321 --> 00:44:35,219 Let�s go 388 00:44:36,957 --> 00:44:38,117 Bye 389 00:44:44,465 --> 00:44:47,093 Who is she? So pretty 390 00:45:40,854 --> 00:45:42,617 Harder 391 00:45:42,690 --> 00:45:43,884 ls it OK? 392 00:45:45,960 --> 00:45:47,427 Just fine 393 00:45:52,199 --> 00:45:54,497 Want to eat? Thanks 394 00:45:59,373 --> 00:46:02,171 lt just like hill 395 00:46:02,743 --> 00:46:05,735 About 10 people are oppose us 396 00:46:07,448 --> 00:46:08,540 Right 397 00:46:10,017 --> 00:46:12,611 Do you want to kill them? 398 00:46:12,686 --> 00:46:15,348 Master? Do you want to declare war with Konishi gang 399 00:46:16,590 --> 00:46:17,488 Afghan 400 00:46:20,761 --> 00:46:23,423 Shall we rob the 500 millions from the rejuvenation funds 401 00:46:25,899 --> 00:46:29,426 lf we have given money to the subordinates, the situation won�t be so bad 402 00:46:29,503 --> 00:46:30,697 Do you agree, Saburou? 403 00:46:32,039 --> 00:46:33,006 Right 404 00:46:33,540 --> 00:46:36,839 Master, the first class ox belly is waiting for you 405 00:47:02,436 --> 00:47:03,528 Ox belly is so delicious 406 00:47:16,617 --> 00:47:18,312 First class beef 407 00:47:19,153 --> 00:47:20,916 Thank you This is first class meet 408 00:47:21,555 --> 00:47:23,386 ls it your first time to see it 409 00:47:23,457 --> 00:47:24,719 Say hello to it 410 00:47:24,792 --> 00:47:26,282 Thank you 411 00:47:32,866 --> 00:47:36,358 Yamakuti, eat it 412 00:47:38,172 --> 00:47:39,104 lt- 413 00:47:39,540 --> 00:47:41,599 You are not insect 414 00:47:41,675 --> 00:47:44,735 He dare not to eat beef since he saw the news about the mad ox 415 00:47:44,812 --> 00:47:47,372 He fears to get poison from Europe, right? Yamakuti 416 00:47:49,483 --> 00:47:51,144 l didn�t know you are so timid 417 00:47:56,557 --> 00:47:57,819 Am l wrong? 418 00:48:01,095 --> 00:48:04,064 You are not wrong, it is good to be careful in everything 419 00:48:04,131 --> 00:48:06,599 Yamakuti, this meet is nothing wrong 420 00:48:06,667 --> 00:48:10,660 The meet is from east Asia 421 00:48:11,872 --> 00:48:13,203 l know, Mr. Aota 422 00:48:14,575 --> 00:48:16,372 You have to call him master 423 00:48:17,044 --> 00:48:19,308 Kosuga, didn�t l tell you before? 424 00:48:19,379 --> 00:48:21,609 Don�t be courteous, drink it happily 425 00:48:21,682 --> 00:48:22,842 Yes, sir. 426 00:48:28,222 --> 00:48:29,587 Act as you do everyday 427 00:48:33,060 --> 00:48:36,223 ls it? Then l will drink it up 428 00:48:38,565 --> 00:48:39,862 Start it again 429 00:48:40,300 --> 00:48:42,894 Good capacity of liquor Kosuga�s conduct is bad after he has drunk 430 00:48:43,237 --> 00:48:45,501 lf we don�t love our country, there is no history 431 00:48:50,177 --> 00:48:51,667 Too bad, it�s too bad 432 00:48:51,745 --> 00:48:52,871 l have to go 433 00:48:52,946 --> 00:48:55,414 l have to save Gandhi Gandhi... 434 00:49:01,255 --> 00:49:02,381 l lost my teeth 435 00:49:05,459 --> 00:49:07,290 l lost my teeth 436 00:49:31,485 --> 00:49:32,349 Yamakuti 437 00:49:35,689 --> 00:49:39,352 Come and drink with me 438 00:49:45,098 --> 00:49:46,429 Sorry 439 00:49:46,500 --> 00:49:48,297 l should say sorry 440 00:49:48,368 --> 00:49:49,596 Don�t joke with me 441 00:49:57,010 --> 00:49:58,500 Please sit 442 00:50:19,900 --> 00:50:22,960 Mr. Saburou, when did you come in? 443 00:50:23,537 --> 00:50:27,496 Killers not only to kill, they can also destroy the noise 444 00:50:29,843 --> 00:50:31,970 Do you international gang like to dissolute? 445 00:50:32,045 --> 00:50:35,503 l just don�t like to be tided up so cool. 446 00:50:35,582 --> 00:50:37,675 l just do whatever l like to do 447 00:50:37,751 --> 00:50:39,844 l can see what kind of person you are 448 00:50:39,920 --> 00:50:41,251 ln fact, l am the same 449 00:50:48,495 --> 00:50:50,292 What is your problem? 450 00:50:50,864 --> 00:50:53,128 You take your time, l go inside 451 00:50:54,835 --> 00:50:58,236 Killers will destroy all the food what they have just eaten. 452 00:51:00,340 --> 00:51:02,604 Really? 453 00:51:02,676 --> 00:51:05,270 l lied, in fact, l have constipation 454 00:51:06,146 --> 00:51:07,875 Mr. Saburou, you are interesting 455 00:51:20,627 --> 00:51:24,654 l looked down the gangster before 456 00:51:24,731 --> 00:51:27,529 l also don�t want to be a soldier 457 00:51:27,601 --> 00:51:30,126 l give up easily 458 00:51:30,203 --> 00:51:31,170 Are you? 459 00:51:31,238 --> 00:51:34,537 l kill people for being a careerist 460 00:51:34,608 --> 00:51:37,634 This negative and somber character 461 00:51:39,446 --> 00:51:41,744 Will not be found in myself 462 00:51:47,521 --> 00:51:50,388 Really? But you are not that kind of person 463 00:51:50,457 --> 00:51:53,085 Your name is more famous in Shibuya than us. 464 00:51:55,429 --> 00:51:59,092 No, we are not famous 465 00:51:59,166 --> 00:52:00,724 Life is getting harder 466 00:52:04,438 --> 00:52:08,807 lf you want more money, more pretty gals, 467 00:52:08,875 --> 00:52:11,469 Want to have nice clothes and expensive car, 468 00:52:11,545 --> 00:52:14,571 The only way is to join secret society 469 00:52:14,648 --> 00:52:17,617 You will be a good father of Shibuya 470 00:52:17,684 --> 00:52:20,380 So good 471 00:52:25,759 --> 00:52:28,421 You are smart 472 00:52:28,495 --> 00:52:31,396 You are so strong in capacity of liquor or willpower 473 00:52:31,465 --> 00:52:32,489 How did you do that? 474 00:52:35,435 --> 00:52:37,926 ln fact, l am not special trained 475 00:52:40,173 --> 00:52:48,171 Since my mom and dad divorced l live in the house of my mother�s parent 476 00:52:48,248 --> 00:52:54,949 l live with my uncle my mother�s younger brother 477 00:52:55,022 --> 00:53:00,722 He inherited a cigarette shop but better not to teased him 478 00:53:03,563 --> 00:53:05,087 ls he is a member of secret society like me? 479 00:53:06,566 --> 00:53:11,765 No, he is hot temper. 480 00:53:16,043 --> 00:53:20,446 When he is in bad mood he will walk around the house with a knife 481 00:53:23,350 --> 00:53:27,081 l live with him since l am in high school 482 00:53:29,423 --> 00:53:31,050 Why didn�t you escape? 483 00:53:40,767 --> 00:53:42,894 Because l like my uncle 484 00:53:48,241 --> 00:53:50,539 Yamakuti Yes 485 00:53:50,610 --> 00:53:53,044 Yamakuti Yes 486 00:53:54,581 --> 00:53:56,640 Since l was a baby 487 00:53:56,716 --> 00:54:00,482 No matter l am awake or asleep l was always beaten up 488 00:54:01,054 --> 00:54:03,284 ls your home in America? 489 00:54:04,958 --> 00:54:08,553 Yes, also in Japan l see 490 00:54:14,601 --> 00:54:16,762 Yamakuti Yes 491 00:54:19,539 --> 00:54:21,302 Come to my house the other day 492 00:54:30,217 --> 00:54:31,650 Want to play together? 493 00:54:33,286 --> 00:54:34,617 You are beautiful Really beautiful. 494 00:54:34,688 --> 00:54:37,521 Where do you come from? 495 00:54:37,591 --> 00:54:39,354 Do you want me to introduce ajob for you? 496 00:54:41,228 --> 00:54:42,923 Have you been in television program? 497 00:54:42,996 --> 00:54:44,657 Have people says that to you often? 498 00:54:44,731 --> 00:54:45,925 You are beautiful 499 00:54:45,999 --> 00:54:47,261 Have people praise you often? 500 00:54:47,334 --> 00:54:48,392 Do you want to be a model? 501 00:54:50,637 --> 00:54:52,901 Wait. Are you alone? 502 00:54:52,973 --> 00:54:54,873 lt is dangerous to be alone here. 503 00:54:54,941 --> 00:54:56,533 lt is dangerous for a pretty girl 504 00:54:56,610 --> 00:54:59,078 l give you a ride All right? 505 00:54:59,179 --> 00:55:00,669 lt is dangerous to be alone here at night 506 00:55:00,747 --> 00:55:02,544 l won�t be in charge if anything happens 507 00:55:02,616 --> 00:55:03,674 Be cautious of kidnapping 508 00:55:05,652 --> 00:55:06,516 ls it all right? 509 00:55:46,660 --> 00:55:48,628 Mr. Hyoudou is too strong 510 00:55:48,695 --> 00:55:51,095 ln fact, he is a candidate of executive member 511 00:55:51,164 --> 00:55:54,065 He comes to Aoosamu because master Aota requests him. 512 00:55:54,134 --> 00:55:55,863 l admire Mr. Saburou 513 00:55:57,470 --> 00:56:00,564 You only love money; do you kill for money? 514 00:56:01,208 --> 00:56:03,472 Why did you say it so frankly? 515 00:56:03,543 --> 00:56:05,101 Don�t give lesson to your colleague 516 00:56:06,880 --> 00:56:10,213 Please don�t fool around with gals lt is not called justice 517 00:56:10,283 --> 00:56:13,116 People who think sex is dirty thing will not understand 518 00:56:13,186 --> 00:56:15,780 A guy ask us to make trouble of this shop this person won�t be Hyoudou 519 00:56:15,855 --> 00:56:18,119 No, nothing to do with him 520 00:56:18,191 --> 00:56:21,388 New Generation knows where the drug come from we can�t look on coldly 521 00:56:22,229 --> 00:56:24,163 You better not to get trouble for Aota 522 00:56:25,332 --> 00:56:27,960 Aoosamu will be alright once they don�t touch the drug 523 00:56:30,503 --> 00:56:32,835 How can we know who is the drug dealer 524 00:56:37,978 --> 00:56:39,104 That is the guy 525 00:56:42,148 --> 00:56:45,675 The transmutation person who sit on sofa 526 00:56:46,987 --> 00:56:48,750 That is a woman 527 00:56:48,822 --> 00:56:49,948 He is a guy 528 00:56:51,558 --> 00:56:54,857 No, she is a woman with a strong body 529 00:56:54,928 --> 00:56:57,396 You see from his eyebrows to forehead 530 00:56:57,464 --> 00:56:58,453 ls it very flat? 531 00:56:59,466 --> 00:57:02,458 Woman has a forehead with a radian 532 00:57:02,535 --> 00:57:04,503 You see it so clearly, bloody abnormal 533 00:57:04,571 --> 00:57:07,904 OK, let�s give him a lesson 534 00:57:07,974 --> 00:57:09,066 No problem 535 00:57:35,235 --> 00:58:36,322 What do you want? 536 00:58:38,832 --> 00:58:40,299 l have a knife 537 00:58:40,367 --> 00:58:41,391 l will stab you 538 00:58:44,771 --> 00:58:46,295 l will stab you with a knife 539 00:59:03,556 --> 00:59:04,648 What do you want? 540 00:59:08,928 --> 00:59:09,860 l have a knife 541 00:59:11,731 --> 00:59:13,790 You should say Japanese in Japan You bastard 542 01:00:03,983 --> 01:00:04,677 Bastard 543 01:00:35,014 --> 01:00:37,482 Yamakuti, help me 544 01:00:37,550 --> 01:00:38,482 What are you doing here? 545 01:00:57,904 --> 01:00:58,962 Get in the car, Yamakuti 546 01:01:01,074 --> 01:01:02,268 Get in the car 547 01:01:12,385 --> 01:01:13,682 Kamikaze Tokkoutai 548 01:01:18,725 --> 01:01:21,159 Go back, go back, what are you doing here? 549 01:01:21,227 --> 01:01:23,252 Don�t be wordy Calm down 550 01:01:23,329 --> 01:01:24,796 Yamakuti, are you scared? 551 01:01:24,864 --> 01:01:30,029 Shut up go back quickly 552 01:01:30,737 --> 01:01:31,999 lt hurts 553 01:01:32,071 --> 01:01:33,561 You got a severe injury 554 01:01:35,041 --> 01:01:36,770 Kosuga, that�s enough for today 555 01:01:36,843 --> 01:01:39,277 You can�t order me Who the hill do you think you are? 556 01:01:39,345 --> 01:01:41,210 Where do you want to go? Don�t move 557 01:01:41,281 --> 01:01:42,873 You are driving me nut 558 01:01:46,286 --> 01:01:47,776 Why did you go mad with me? 559 01:01:47,854 --> 01:01:49,185 You are not allowed to fool around 560 01:01:49,255 --> 01:01:50,779 That is the woman who come out so suddenly 561 01:01:50,857 --> 01:01:53,189 l don�t want her to be encumbered. 562 01:01:53,259 --> 01:01:54,453 l can go home myself, sorry 563 01:01:54,527 --> 01:01:56,791 Don�t talk , don�t put it in mind 564 01:01:56,863 --> 01:01:59,263 You use to hate women, but you treat her so nice 565 01:01:59,332 --> 01:02:03,428 You disdain to make love now you become a slave of sex 566 01:02:03,503 --> 01:02:04,595 What are you talking about? 567 01:02:04,671 --> 01:02:06,195 Do you want to challenge me? Just suit me 568 01:02:06,272 --> 01:02:09,605 You have been in bed with this woman 569 01:02:09,676 --> 01:02:11,940 ltikaw 570 01:02:13,112 --> 01:02:16,604 l know, up to you 571 01:03:25,118 --> 01:03:26,244 Yamakuti, that�s enough 572 01:03:28,287 --> 01:03:29,686 Yamakuti, don�t fight 573 01:03:30,990 --> 01:03:35,859 Yamakuti,don�t fight Enough 574 01:03:48,174 --> 01:03:50,165 Shit Why don�t l win you? 575 01:03:52,111 --> 01:03:53,339 lt is because l am more treacherous than you 576 01:03:57,417 --> 01:03:58,907 The purpose of fighting is to win 577 01:04:01,320 --> 01:04:02,446 Right 578 01:04:03,489 --> 01:04:05,116 This is what l have just pick up 579 01:04:10,029 --> 01:04:12,827 Why do you always encounter this kind of good deeds 580 01:04:12,899 --> 01:04:13,957 How do l know? 581 01:04:27,880 --> 01:04:28,847 l decide to quit 582 01:04:30,216 --> 01:04:31,308 What? 583 01:04:34,087 --> 01:04:35,452 l don�t want to work with you anymore 584 01:04:44,363 --> 01:04:45,455 You better go 585 01:04:48,134 --> 01:04:49,101 You go 586 01:04:53,639 --> 01:04:54,799 Go 587 01:05:18,064 --> 01:05:19,326 Kosuga, l will call you 588 01:05:22,034 --> 01:05:23,194 Let�s go 589 01:05:24,303 --> 01:05:25,270 Let�s go 590 01:06:11,617 --> 01:06:14,586 Yamakuti, l have to go first 591 01:06:15,154 --> 01:06:16,553 Please take her home 592 01:06:29,569 --> 01:06:30,866 Come, get off 593 01:06:53,626 --> 01:06:54,615 Make an extra effort 594 01:07:00,032 --> 01:07:02,057 Bye, ���������� 595 01:07:07,173 --> 01:07:07,935 Bye 596 01:07:11,277 --> 01:07:12,801 Remember to call Kosuga 597 01:07:50,416 --> 01:07:52,350 lt must be very painful Don�t be a busybody 598 01:07:52,418 --> 01:07:54,716 Don�t move l ask you not to be a busybody 599 01:07:54,787 --> 01:07:55,845 Don�t be meddlesome 600 01:08:20,513 --> 01:08:23,380 l thought that you are mad when l see you in car park 601 01:08:23,449 --> 01:08:24,939 You chase people and beat them 602 01:08:27,420 --> 01:08:30,480 You seems that you are not hurt 603 01:08:30,556 --> 01:08:35,926 But, when you beat Kosuga, you seems that you got pain 604 01:08:35,995 --> 01:08:39,226 l think that violent is justice 605 01:08:39,298 --> 01:08:40,788 Justice? 606 01:08:40,866 --> 01:08:43,858 There is no moral if there is no history 607 01:08:43,936 --> 01:08:48,270 So we New Generation use violent let people to remember history 608 01:08:48,341 --> 01:08:50,969 lf you are perverse, Japan will be finished 609 01:08:51,043 --> 01:08:54,740 l see what you mean Japan will be finished soon 610 01:09:00,987 --> 01:09:03,820 Now there is only Sakura left behind 611 01:09:04,390 --> 01:09:09,987 l like Japan 612 01:09:10,062 --> 01:09:12,030 But l hate Japanese 613 01:09:29,081 --> 01:09:30,708 Now l like one person 614 01:09:34,220 --> 01:09:35,414 What? 615 01:09:38,024 --> 01:09:39,389 Don�t you understand? 616 01:09:48,334 --> 01:09:50,131 Gals like you is difficult to find 617 01:10:25,337 --> 01:10:26,702 Where are you going? 618 01:10:27,706 --> 01:10:29,173 Of course l take you home 619 01:10:34,313 --> 01:10:35,143 Why? 620 01:10:37,783 --> 01:10:40,217 Because the lock out time has passed. 621 01:10:41,020 --> 01:10:43,113 How do l know? What shall we do now? 622 01:10:49,095 --> 01:10:50,323 What shall we do? 623 01:10:51,564 --> 01:10:52,656 How do l know? 624 01:11:19,992 --> 01:11:22,688 Are you afraid of this atmosphere 625 01:11:41,080 --> 01:11:42,206 To take me home? 626 01:11:42,281 --> 01:11:43,111 What? 627 01:11:45,084 --> 01:11:46,517 l decide to go home. 628 01:12:08,488 --> 01:12:09,853 Honey 629 01:12:09,922 --> 01:12:13,153 Mr. Hyoudou has just called you. He said there is something urgent 630 01:12:21,167 --> 01:12:23,226 Honey, are you all right? 631 01:12:48,895 --> 01:12:51,830 Did you make trouble in ����GLlNGO��? 632 01:12:53,533 --> 01:12:55,899 That shop is in the area dependency of Konishi gang? 633 01:13:05,745 --> 01:13:08,213 lt is no use to say anything Mr. Hyoudou, we are sorry 634 01:13:43,349 --> 01:13:46,443 Sorry,We didn�t know that is the dependency of Konishi gang 635 01:13:46,519 --> 01:13:49,010 Sorry to disturb you 636 01:13:53,359 --> 01:13:55,486 l have never seen you are so nervous 637 01:13:58,531 --> 01:14:03,332 Nothing to be nervous, calm down Right 638 01:14:06,372 --> 01:14:09,773 Konishi gang will know it sooner or later the relationship between you and us 639 01:14:09,842 --> 01:14:11,901 We have no relationship at all 640 01:14:11,978 --> 01:14:14,276 l go and explain to Konishi gang at once. 641 01:14:15,314 --> 01:14:18,715 Little devil Shut up 642 01:14:21,020 --> 01:14:23,887 Rivers and lakes will think that we order you to do that 643 01:14:30,129 --> 01:14:31,892 Master 644 01:14:31,964 --> 01:14:35,297 We will be attacked one day why don�t we take the initiative 645 01:14:41,774 --> 01:14:43,264 lt is false reasoning 646 01:14:43,342 --> 01:14:47,540 We better take the initiative rather to clean up the mess 647 01:14:47,613 --> 01:14:49,877 We will get minor hurt. 648 01:14:49,949 --> 01:14:51,541 Don�t you have another way? 649 01:14:58,524 --> 01:14:59,752 Please make decision 650 01:15:17,476 --> 01:15:23,278 l do as you wish Yes, sir 651 01:15:28,287 --> 01:15:29,777 tikaw yes 652 01:15:29,855 --> 01:15:31,686 Please give this to Saburou 653 01:15:32,258 --> 01:15:33,418 What is it? 654 01:15:33,492 --> 01:15:35,483 There is his address in Nakano 655 01:15:39,565 --> 01:15:41,260 lt looks interesting 656 01:15:49,975 --> 01:15:51,442 Kosuga, you 657 01:15:55,314 --> 01:15:56,679 Sub-master 658 01:15:56,749 --> 01:15:57,773 ls there any car chasing us? 659 01:16:01,754 --> 01:16:04,780 Kosuga is workable , l plan to recruit him 660 01:16:08,260 --> 01:16:12,128 Recruit him in gang? ln your gang? Or my gang? 661 01:16:14,066 --> 01:16:16,534 You don�t respect me recently 662 01:16:18,537 --> 01:16:19,902 Don�t go too far 663 01:16:50,269 --> 01:16:53,261 You can get along with that stupid thing 664 01:16:53,339 --> 01:16:56,001 l even can�t joke with him 665 01:16:56,075 --> 01:16:57,269 You are right 666 01:17:10,823 --> 01:17:12,347 Why do you dress like this 667 01:17:14,960 --> 01:17:18,862 l am not young anymore l can�t do whatever l like 668 01:17:18,931 --> 01:17:20,558 Should be opposite 669 01:17:20,633 --> 01:17:22,533 The mature people should have their own ideas 670 01:17:29,275 --> 01:17:33,302 Yamakuti l decision to work for our association 671 01:17:37,316 --> 01:17:38,248 Are you sure? 672 01:17:39,485 --> 01:17:42,545 Just five years l can achieve something 673 01:17:42,621 --> 01:17:44,418 You will look at me with new eyes 674 01:17:55,568 --> 01:17:56,899 Does somebody use us? 675 01:17:59,238 --> 01:18:00,500 Don�t you think it�s strange? 676 01:18:02,508 --> 01:18:04,772 lf Aoosamu doesn�t touch the drug 677 01:18:04,844 --> 01:18:08,211 lt just Konishi�s shop have been destroyed no need to be nervous 678 01:18:11,650 --> 01:18:17,611 ltikaw went to Saburou�s place he must be scared 679 01:18:17,690 --> 01:18:19,783 lt is not justice to kill people for money 680 01:18:21,760 --> 01:18:24,752 l don�t understand not everybody same as you 681 01:18:28,667 --> 01:18:29,895 Please have it 682 01:18:40,646 --> 01:18:43,114 Aoosamu sinks low 683 01:18:43,682 --> 01:18:45,741 l heard that they are selling drugs 684 01:18:46,352 --> 01:18:48,047 Are you talking about cocaine 685 01:18:48,120 --> 01:18:49,212 Not pure cocaine 686 01:18:49,822 --> 01:18:53,087 l heard that it is hot item in Shibuya 687 01:18:53,158 --> 01:18:55,183 lt is so bad 688 01:18:55,261 --> 01:18:58,162 Yamakuti will be angry if he knows that 689 01:18:58,230 --> 01:19:00,824 Mr. Aota, how can you say that? 690 01:19:00,900 --> 01:19:02,891 Shibuya will sink lower 691 01:19:05,704 --> 01:19:07,569 That is the decision of Hyoudou 692 01:19:10,342 --> 01:19:12,003 l can�t stop it 693 01:19:12,478 --> 01:19:15,072 Does he plan to fight with Konica? 694 01:19:15,648 --> 01:19:19,982 No, Hyoudou said he will buy drug from Konishi 695 01:19:20,052 --> 01:19:26,013 l don�t know what he is thinking? 696 01:19:26,592 --> 01:19:27,752 ls it OK? 697 01:19:27,826 --> 01:19:29,259 Alright 698 01:19:29,328 --> 01:19:31,057 Of course alright 699 01:19:37,469 --> 01:19:38,493 Shit 700 01:19:38,570 --> 01:19:39,730 Yamakuti 701 01:19:45,344 --> 01:19:46,504 Come with me 702 01:19:52,284 --> 01:19:55,082 Mr. Saburou, how can l be a killer? 703 01:19:56,188 --> 01:19:57,314 How? 704 01:19:57,856 --> 01:20:00,017 You go to the office of secret society 705 01:20:00,092 --> 01:20:03,118 And say, ���� From today on, l am a killer�� That�s is 706 01:20:03,195 --> 01:20:05,129 Don�t be joking 707 01:20:05,197 --> 01:20:07,825 lt is difficult to answer you 708 01:20:08,400 --> 01:20:13,428 There is no license, no body give lesson in class 709 01:20:13,505 --> 01:20:15,905 Everybody offers one�s service 710 01:20:15,975 --> 01:20:17,499 Do l have a chance to be a killer? 711 01:20:17,576 --> 01:20:20,511 Of course See 712 01:20:23,983 --> 01:20:25,382 Excellent 713 01:20:25,451 --> 01:20:27,817 Your hobby is similar with me Can l borrow it? 714 01:20:30,255 --> 01:20:33,747 l heard that your dad earns billion a year but not to you a penny 715 01:20:35,627 --> 01:20:36,855 How do you know that? 716 01:20:39,431 --> 01:20:41,399 Something that l should say in advance 717 01:20:41,467 --> 01:20:43,628 You should live normally 718 01:20:43,702 --> 01:20:47,866 Killers control people�s life only mature people can do that 719 01:20:50,442 --> 01:20:52,569 l think Yamakuti is more suitable 720 01:20:58,017 --> 01:21:00,076 He pretend ajustice guy, he is not suitable 721 01:21:04,123 --> 01:21:07,092 He is cynical he won�t live for long 722 01:21:08,827 --> 01:21:11,295 l have same feeling sometimes Am l right? 723 01:21:12,164 --> 01:21:13,529 Come here 724 01:21:14,466 --> 01:21:17,629 ltikaw, you stay here tonight 725 01:21:19,638 --> 01:21:21,970 l can tell you more tell you some stories you want to know 726 01:21:23,909 --> 01:21:28,937 There is a manager of loan shark company he gave a billion to a lady for part company fee 727 01:21:29,014 --> 01:21:31,778 He gives me half year to kill her 728 01:21:32,351 --> 01:21:33,648 Really? 729 01:21:34,153 --> 01:21:35,780 Let�s talk while we are drinking 730 01:21:35,854 --> 01:21:37,151 l want to hear 731 01:21:40,692 --> 01:21:44,355 l want to ask you something personally 732 01:21:48,300 --> 01:21:51,861 Although it is no need to fight with Konishi 733 01:21:51,937 --> 01:21:53,962 They probably will kill me. 734 01:21:57,409 --> 01:21:59,775 l hope you can stay with me for the time being 735 01:22:02,081 --> 01:22:05,244 lt is short term, l won�t force you to join us 736 01:22:13,092 --> 01:22:14,582 How about Aoosamu? 737 01:22:17,062 --> 01:22:19,360 They are not reliable 738 01:22:19,431 --> 01:22:20,762 They are under Hyoudou 739 01:23:57,663 --> 01:24:01,759 Mr. Konishi, you better act smarter 740 01:24:02,401 --> 01:24:03,459 Mr. Hyoudou 741 01:24:05,504 --> 01:24:09,668 This big guy come to Shibuya 742 01:24:10,242 --> 01:24:12,176 lt seems that you don�t understand secret society 743 01:24:13,679 --> 01:24:15,579 Are you talking about morality and justice? 744 01:24:19,251 --> 01:24:21,742 Mr. Aota, don�t keep silent 745 01:24:23,555 --> 01:24:24,715 You should say something 746 01:24:24,790 --> 01:24:30,126 For so many years we fight together in Shibuya 747 01:24:30,195 --> 01:24:33,323 What? Are you listening? 748 01:24:35,067 --> 01:24:37,592 Master, are you sick? 749 01:24:41,106 --> 01:24:44,234 l am fine What happens? 750 01:24:45,711 --> 01:24:47,975 lt�s OK 751 01:24:48,046 --> 01:24:49,843 Let�s get back to the topic 752 01:24:52,084 --> 01:24:54,552 Mr. Aorta 753 01:24:54,620 --> 01:24:56,053 About our drug business 754 01:24:56,121 --> 01:25:00,524 We can�t pay the amount as Mr. Hyoudou says 755 01:25:03,028 --> 01:25:06,520 We just start the business the price should be jump in five times 756 01:25:06,598 --> 01:25:12,400 We don�t have any guarantee please remember this price 757 01:25:12,971 --> 01:25:15,098 Listen, this is original price 758 01:25:15,674 --> 01:25:20,839 5 times the price is the starting 759 01:25:20,912 --> 01:25:24,348 You better put it in mind 760 01:25:26,451 --> 01:25:31,684 Mr. Aota and Mr. Hyoudou also remember it 761 01:25:36,728 --> 01:25:40,858 l ask you Are you listening? 762 01:25:52,944 --> 01:25:54,434 See a visitor out 763 01:25:59,017 --> 01:26:01,144 Master, l think we better go back 764 01:26:01,219 --> 01:26:02,652 And make another plan 765 01:26:12,831 --> 01:26:14,822 Who are you? 766 01:26:15,467 --> 01:26:17,298 l am Yamakuti 767 01:26:21,707 --> 01:26:23,140 lt�s you 768 01:26:31,283 --> 01:26:33,046 To change the plan 769 01:26:33,618 --> 01:26:35,745 lt will waste my time 770 01:26:36,321 --> 01:26:39,017 Please do it in the morning 771 01:26:47,933 --> 01:26:51,801 Time to go, hurry up OK 772 01:26:58,844 --> 01:27:01,574 l am high school graduated There is nothing to do now 773 01:27:02,981 --> 01:27:04,744 l ask you 774 01:27:05,317 --> 01:27:07,410 Don�t you put perfume? 775 01:27:07,986 --> 01:27:09,647 Perfume? 776 01:27:10,555 --> 01:27:12,785 The smelling of those people are awful 777 01:27:15,327 --> 01:27:18,490 They don�t know the hard feeling of other people 778 01:27:22,634 --> 01:27:24,158 However... 779 01:27:24,236 --> 01:27:26,261 l think... 780 01:27:26,338 --> 01:27:28,203 People can�t forget the feeling of being in love 781 01:27:33,278 --> 01:27:35,803 lf one can not love other 782 01:27:36,381 --> 01:27:38,349 No matter Shibuya or Japan 783 01:27:38,417 --> 01:27:41,318 The world will be destroyed even there is no war 784 01:27:45,957 --> 01:27:47,356 l will remember it 785 01:27:57,569 --> 01:27:58,695 ltikaw is over there. 786 01:28:00,839 --> 01:28:02,636 What is he doing there? 787 01:28:04,209 --> 01:28:06,040 Long time no see How are you? 788 01:28:06,912 --> 01:28:08,539 Why do you wear sunglasses? 789 01:28:08,613 --> 01:28:12,174 l wake up in hotel this morning l got black eyes. 790 01:28:12,250 --> 01:28:14,480 My arms are itchy 791 01:28:15,053 --> 01:28:16,179 What happens? 792 01:28:16,254 --> 01:28:18,017 l don�t know. They are so itchy 793 01:28:18,089 --> 01:28:19,181 lt�s so itchy 794 01:28:20,592 --> 01:28:22,822 Why did you stay in hotel? 795 01:28:22,894 --> 01:28:24,953 l have been along with Saburou 796 01:28:25,530 --> 01:28:28,863 l was staying in Saburou�s place l went to hotel finally 797 01:28:28,934 --> 01:28:30,959 This sunglasses is from him 798 01:28:32,037 --> 01:28:34,835 You live there and take his thing The killer�s life is normal 799 01:28:35,407 --> 01:28:37,136 He is same as ordinary people 800 01:28:37,209 --> 01:28:39,541 He have coffee in that place 801 01:28:39,611 --> 01:28:40,908 l saw it 802 01:28:40,979 --> 01:28:43,413 He presses the button when you come here. 803 01:29:02,067 --> 01:29:05,525 Almost get it Put more effort 804 01:29:05,637 --> 01:29:09,630 Excellent, you got it 805 01:29:22,487 --> 01:29:24,250 Mr. Saburou 806 01:29:24,322 --> 01:29:26,256 What do you want to do with ltikaw? 807 01:29:26,825 --> 01:29:29,919 What can l do with him? 808 01:29:30,495 --> 01:29:32,360 He said he wanted to be a killer 809 01:29:32,931 --> 01:29:34,421 New Generation is free 810 01:29:35,734 --> 01:29:42,230 lf ltikaw wants to do it, we can�t stop him 811 01:29:43,842 --> 01:29:47,801 Yamakuti Didn�t you say action is more important than theory 812 01:29:47,879 --> 01:29:50,473 lsn�t it the motto of New Generation? 813 01:29:51,049 --> 01:29:52,448 ln fact, l am same as you. 814 01:29:54,619 --> 01:29:56,416 lf ltikaw has accident, 815 01:29:57,856 --> 01:29:59,448 l will take action 816 01:30:01,126 --> 01:30:03,060 Excellent 817 01:30:03,128 --> 01:30:04,220 l got it 818 01:30:06,264 --> 01:30:09,495 So excellent ltikaw, time to go 819 01:30:09,568 --> 01:30:10,865 Are you ����������? yes 820 01:30:10,936 --> 01:30:11,402 This is for you Thank you 821 01:30:11,469 --> 01:30:12,731 Yamakuti, l am leaving 822 01:30:15,607 --> 01:30:16,733 Where should l go later? 823 01:30:39,798 --> 01:30:41,766 How does he know my name? 824 01:31:05,090 --> 01:31:07,183 Yamakuti, l don�t want you die 825 01:32:15,160 --> 01:32:20,154 You can�t do that, you better keep watching 826 01:32:20,732 --> 01:32:22,199 l will go back an hour later 827 01:32:39,918 --> 01:32:41,385 Please come in 828 01:34:39,370 --> 01:34:40,462 Move it 829 01:34:53,985 --> 01:34:55,213 Move it 830 01:35:35,894 --> 01:35:37,953 ltikaw, how old are you? 831 01:35:40,732 --> 01:35:42,893 Aren�t you 21 years old? 832 01:35:45,003 --> 01:35:48,666 You can live at least another forty years 833 01:35:49,240 --> 01:35:53,438 You have two ways to go 834 01:35:54,012 --> 01:35:59,541 One is to confess your crime you will be useful when you are released from jail 835 01:35:59,617 --> 01:36:03,553 The other way is to get trouble from secret society for life 836 01:36:03,621 --> 01:36:05,452 The life is as a dog 837 01:36:05,523 --> 01:36:09,619 You think about these two ways 838 01:36:09,694 --> 01:36:11,286 And make up your mind immediately 839 01:36:17,535 --> 01:36:22,199 ltikaw, now you should understand what is a killer 840 01:36:25,510 --> 01:36:27,535 You should take care yourself in jail 841 01:36:37,488 --> 01:36:39,581 You should take care yourself in jail 842 01:36:51,069 --> 01:36:53,936 ltikaw ltikaw 843 01:36:57,275 --> 01:36:58,674 You didn�t kill people, right? 844 01:36:58,743 --> 01:37:02,543 Don�t confess it if you didn�t do it ltikaw 845 01:37:04,615 --> 01:37:07,209 l know he didn�t kill 846 01:37:07,285 --> 01:37:08,252 ltikaw, ltikaw 847 01:37:10,321 --> 01:37:12,118 He really didn�t kill anyone ltikaw 848 01:37:13,891 --> 01:37:15,324 ltikaw ... 849 01:37:15,393 --> 01:37:20,490 Don�t catch me 850 01:37:38,516 --> 01:37:39,676 ltikaw ... 851 01:37:42,887 --> 01:37:44,616 Kosuga Yes 852 01:37:45,957 --> 01:37:47,652 Go and kill Yamakuti 853 01:37:54,465 --> 01:37:56,695 This guy is a hindrance 854 01:37:57,268 --> 01:37:58,292 This... 855 01:38:02,540 --> 01:38:03,438 l can�t do it 856 01:38:08,479 --> 01:38:10,276 l give you anotherjob 857 01:38:15,253 --> 01:38:17,050 You go to ����GLlNGO�� 858 01:38:17,121 --> 01:38:19,146 have talked with ������������� of Konishi gang 859 01:38:19,223 --> 01:38:22,624 You only say sorry to the foreign people you can go if you put down money 860 01:38:22,693 --> 01:38:24,217 Don�t fight with them 861 01:38:25,763 --> 01:38:26,889 Why don�t you answer? 862 01:38:29,767 --> 01:38:31,530 About ltikaw ... 863 01:38:37,141 --> 01:38:38,335 What? Nothing 864 01:39:06,170 --> 01:39:08,297 Why don�t answer the call? Where are you? 865 01:39:34,465 --> 01:39:37,491 Hello? ls grandma? l will go home late tonight 866 01:39:39,904 --> 01:39:41,132 Remember to lock the door and windows 867 01:39:44,075 --> 01:39:45,542 To switch off the gas 868 01:39:46,744 --> 01:39:47,836 Good night 869 01:39:55,520 --> 01:39:57,249 lt is the deed of Mr. Hyoudou 870 01:39:59,023 --> 01:40:01,253 lt is the key moment 871 01:40:03,761 --> 01:40:08,892 No unnecessary action for the people with a well plan they will make decision very soon 872 01:40:08,966 --> 01:40:11,196 This is the reason to sacrifice ltikaw 873 01:40:18,109 --> 01:40:19,133 What are you doing? 874 01:40:20,244 --> 01:40:21,609 What is it? 875 01:40:27,985 --> 01:40:29,816 l am afraid l can�t protect you anymore 876 01:40:33,824 --> 01:40:34,984 l know 877 01:40:39,830 --> 01:40:41,923 lt is troublesome 878 01:40:44,068 --> 01:40:51,668 The doctor told me with a calm tone ����You have got a melancholia�� 879 01:40:51,742 --> 01:40:56,907 ln the past, even l was stabbed l wouldn�t put it in mind 880 01:40:56,981 --> 01:41:00,542 Now, l am worried by this melancholia 881 01:41:00,618 --> 01:41:03,018 l found nothing 882 01:41:03,087 --> 01:41:06,648 We do this profession you can�t stay long if you show your weakness 883 01:41:08,926 --> 01:41:10,723 Please bestir yourself 884 01:41:10,795 --> 01:41:13,628 This is no use for melancholia 885 01:41:16,300 --> 01:41:18,962 lt is so difficult Right 886 01:41:21,138 --> 01:41:24,107 lt is meaningful if the life is difficult 887 01:41:27,378 --> 01:41:31,314 Somebody say that there is a big hole in the superjacent of Japan 888 01:41:31,882 --> 01:41:35,283 There is a big hole in my heart 889 01:41:36,654 --> 01:41:37,780 l don�t understand 890 01:41:40,191 --> 01:41:47,563 Yamakuti ,You will eat your fruit if you replace your tyranny by another 891 01:41:51,335 --> 01:41:55,203 lf you do the same thing for several years 892 01:41:55,273 --> 01:41:59,232 The telephone rings at night or somebody knock the door suddenly 893 01:41:59,310 --> 01:42:02,905 You will be tremble with terror 894 01:42:02,980 --> 01:42:06,677 You will keep sweating and have a useless feeling 895 01:42:09,587 --> 01:42:10,713 You don�t have to worry me 896 01:42:13,190 --> 01:42:15,988 l try my best to find my ideology 897 01:42:19,030 --> 01:42:21,863 Don�t think about the revenge 898 01:42:23,267 --> 01:42:24,962 l want to give you something 899 01:42:37,214 --> 01:42:40,911 This knife is called ����Chou Sobi�� 900 01:42:40,985 --> 01:42:44,614 Frankly speaking, it is not a real thing 901 01:42:44,689 --> 01:42:46,350 You pretend it is me 902 01:42:46,424 --> 01:42:47,755 Take it 903 01:42:52,330 --> 01:42:54,127 Then, l take it 904 01:42:56,600 --> 01:42:57,430 You better go 905 01:43:02,673 --> 01:43:04,140 Good bye Master 906 01:43:21,125 --> 01:43:24,185 Master What? 907 01:43:30,668 --> 01:43:32,659 l treat you as you are my father 908 01:44:24,688 --> 01:44:25,814 Why come so late? 909 01:44:32,129 --> 01:44:33,187 Please sit 910 01:44:51,048 --> 01:44:56,543 Today l am a role of New Generation member 911 01:44:57,121 --> 01:44:59,749 l represent a member of Aoosamu 912 01:45:00,324 --> 01:45:01,757 l come to apologize 913 01:45:44,468 --> 01:45:45,730 Where is�����l������? 914 01:45:48,205 --> 01:45:49,604 Did you kill her? 915 01:45:51,041 --> 01:45:54,602 No, she sleep soundly 916 01:45:58,315 --> 01:45:59,441 Really? 917 01:46:01,485 --> 01:46:03,783 lt is no good for melancholia if you worry too much 918 01:46:12,830 --> 01:46:17,767 You go through the war the generation like you 919 01:46:17,835 --> 01:46:19,894 Because of too much pressure 920 01:46:20,471 --> 01:46:23,133 Many people get melancholia 921 01:46:27,845 --> 01:46:29,142 Don�t be wordy 922 01:46:34,318 --> 01:46:36,445 How much money did Hyoudou pay for killing? 923 01:46:41,959 --> 01:46:46,521 The deposit is much more than the total among of saved expenses 924 01:46:48,899 --> 01:46:51,367 Will you give us receipt this time? 925 01:46:53,203 --> 01:46:55,501 Of course Master 926 01:47:12,323 --> 01:47:18,353 l want you to suicide 927 01:47:20,631 --> 01:47:22,223 You did that two years ago 928 01:47:22,800 --> 01:47:28,568 Your wife found that accident before it is too late she took you to hospital 929 01:47:32,676 --> 01:47:34,701 This is not the plan of Hyoudou 930 01:47:38,082 --> 01:47:40,209 lt is my request 931 01:48:58,095 --> 01:48:58,959 Grandma 932 01:49:01,331 --> 01:49:02,855 Do you remember Yamakuti 933 01:49:03,867 --> 01:49:05,357 l ... 934 01:49:08,305 --> 01:49:09,829 What should l do? 935 01:49:11,675 --> 01:49:17,045 l hope he can tell me what to do? 936 01:49:18,449 --> 01:49:27,983 Grandma, why can�t l move my legs 937 01:49:29,860 --> 01:49:31,828 Grandma, l am sorry 938 01:49:34,098 --> 01:49:36,931 Grandma, l am sorry 939 01:52:52,296 --> 01:52:54,457 Don�t rush in our world 940 01:52:55,432 --> 01:52:59,391 You shouldn�t interfere us 941 01:54:39,302 --> 01:54:43,329 Master will use this knife to exchange the life of Hyoudou 942 01:54:45,008 --> 01:54:46,270 This is ����Chou Sobi� 943 01:54:47,411 --> 01:54:48,935 lt seems that this is the real thing 944 01:54:58,455 --> 01:55:00,286 Why don�t you kill me? 945 01:55:00,857 --> 01:55:03,087 l can�t get a penny even l kill you 946 01:55:05,228 --> 01:55:06,889 Your life doesn�t worth a penny 947 01:55:15,472 --> 01:55:17,269 l can finish your life even l don�t do it for money 948 01:55:33,356 --> 01:55:36,120 What is justice? What is ideology? 949 01:55:36,693 --> 01:55:38,126 l don�t understand 950 01:55:38,495 --> 01:55:43,262 l advise you better not to stop me 951 01:55:44,768 --> 01:55:45,496 Do you know? 65812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.