All language subtitles for Spaghetti.2023.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,297 --> 00:00:03,797 (eerie music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:16,728 --> 00:00:19,311 (tape rolling) 5 00:00:23,237 --> 00:00:26,237 (crickets chirping) 6 00:00:41,674 --> 00:00:44,174 (Lena groans) 7 00:00:46,403 --> 00:00:49,403 (goat bleating) 8 00:00:49,445 --> 00:00:52,195 (dramatic music) 9 00:01:33,543 --> 00:01:36,210 (door creaking) 10 00:01:41,186 --> 00:01:42,781 (dramatic music) 11 00:01:42,823 --> 00:01:47,823 (Lena screams) (alarm blaring) 12 00:01:49,070 --> 00:01:50,403 - What the fuck? 13 00:01:51,719 --> 00:01:54,219 (Lena grunts) 14 00:01:59,622 --> 00:02:02,039 (Lena sighs) 15 00:02:02,980 --> 00:02:05,563 (upbeat music) 16 00:03:05,769 --> 00:03:08,352 (upbeat music) 17 00:04:17,889 --> 00:04:20,472 (bright music) 18 00:04:47,905 --> 00:04:50,313 ♪ He keeps falling out ♪ 19 00:04:50,355 --> 00:04:51,545 ♪ He keeps falling out ♪ 20 00:04:51,587 --> 00:04:54,721 ♪ Something the world can never ♪ 21 00:04:54,763 --> 00:04:57,813 ♪ Understand about it ♪ 22 00:04:57,855 --> 00:05:00,438 (bright music) 23 00:05:15,235 --> 00:05:16,679 (tire explodes) Oh. 24 00:05:16,721 --> 00:05:18,348 Oh my god, fuck! 25 00:05:18,390 --> 00:05:20,890 (Lena grunts) 26 00:05:24,811 --> 00:05:25,602 (Lena sighs) 27 00:05:25,644 --> 00:05:27,038 Oh my god, okay. 28 00:05:27,080 --> 00:05:28,413 Lena, it's okay. 29 00:05:30,171 --> 00:05:31,057 All right. 30 00:05:31,099 --> 00:05:34,236 You have AAA, just keep it together. 31 00:05:34,278 --> 00:05:37,695 (car door opens, closes) 32 00:05:42,530 --> 00:05:44,697 You gotta be kidding me. 33 00:05:44,739 --> 00:05:47,895 This is not happening, not today. 34 00:05:47,937 --> 00:05:50,604 (phone ringing) 35 00:05:51,808 --> 00:05:53,383 Hello? 36 00:05:53,425 --> 00:05:55,010 Hi, I'm on- 37 00:05:55,052 --> 00:05:57,220 I don't know, Beachwood Canyon. 38 00:05:57,262 --> 00:05:59,820 Yeah, I have a flat tire. 39 00:05:59,862 --> 00:06:03,234 I must have ran over a nail or something. 40 00:06:03,276 --> 00:06:04,193 Lena Simon. 41 00:06:05,633 --> 00:06:06,883 No, Lena Simon. 42 00:06:08,065 --> 00:06:09,379 Oh my god, for real? 43 00:06:09,421 --> 00:06:11,254 L-E-N-A. 44 00:06:12,692 --> 00:06:13,483 No, Lena. 45 00:06:13,525 --> 00:06:15,970 Oh my god, what the fuck, dude? 46 00:06:16,012 --> 00:06:16,803 What the hell? 47 00:06:16,845 --> 00:06:17,636 What are you doing? 48 00:06:17,678 --> 00:06:18,663 - I'm sorry, I wasn't trying to scare you. 49 00:06:18,705 --> 00:06:20,375 I just saw that you needed help. 50 00:06:20,417 --> 00:06:22,931 - Okay, that's cute and all. 51 00:06:22,973 --> 00:06:24,803 But that convertible over there that you have, 52 00:06:24,845 --> 00:06:26,635 it doesn't even look like it has a spare. 53 00:06:26,677 --> 00:06:30,487 And you don't even look like you can even change a tire. 54 00:06:30,529 --> 00:06:31,954 Hold on. 55 00:06:31,996 --> 00:06:32,829 Oh my god. 56 00:06:33,980 --> 00:06:34,897 Lena Simon. 57 00:06:36,340 --> 00:06:37,874 Hello? 58 00:06:37,916 --> 00:06:38,887 Hello? 59 00:06:38,929 --> 00:06:41,627 - I can take you where you need to go, Lena. 60 00:06:41,669 --> 00:06:44,416 - Okay, dude, why are you saying my name like you know me? 61 00:06:44,458 --> 00:06:45,291 Seriously. 62 00:06:46,500 --> 00:06:47,695 You know what, you're giving me stalker vibes, 63 00:06:47,737 --> 00:06:50,124 so I'm just gonna record you at this point. 64 00:06:50,166 --> 00:06:52,272 - Wow. - Yes, that's happening. 65 00:06:52,314 --> 00:06:53,731 What's your name? 66 00:06:54,663 --> 00:06:56,589 - Scotty, Scotty Sharpe. 67 00:06:56,631 --> 00:06:57,739 - And where are you from? 68 00:06:57,781 --> 00:06:59,490 - I'm from the Bay Area. 69 00:06:59,532 --> 00:07:01,859 I'm a motivational speaker. My mom's name is Marlene. 70 00:07:01,901 --> 00:07:04,274 I'm a Leo, my social security number is 545- 71 00:07:04,316 --> 00:07:06,069 - Okay seriously, that's enough. 72 00:07:06,111 --> 00:07:07,889 Oh shit, hello? 73 00:07:07,931 --> 00:07:08,882 Yes, yes. 74 00:07:08,924 --> 00:07:10,757 No, I've been on hold. 75 00:07:11,724 --> 00:07:14,992 - You seem very like... - I seem very like what? 76 00:07:15,034 --> 00:07:16,601 - Very stressed. - Oh my god, okay. 77 00:07:16,643 --> 00:07:19,491 - You just need to relax. Let me help you with your tire. 78 00:07:19,533 --> 00:07:22,013 - What are you? The black James Bond? 79 00:07:22,055 --> 00:07:22,852 (Lena chuckles) 80 00:07:22,894 --> 00:07:24,690 No, that's okay. 81 00:07:24,732 --> 00:07:27,482 I feel much safer with AAA, okay? 82 00:07:29,451 --> 00:07:32,929 Wait, wait, wait, you said how long? 83 00:07:32,971 --> 00:07:34,680 Four hours, seriously? 84 00:07:34,722 --> 00:07:37,131 No, I have to get to work. 85 00:07:37,173 --> 00:07:39,860 Okay, you know what, just forget it. 86 00:07:39,902 --> 00:07:41,148 Yep, just forget it. 87 00:07:41,190 --> 00:07:42,023 Thank you. 88 00:07:45,870 --> 00:07:47,609 You better not be crazy. 89 00:07:47,651 --> 00:07:51,329 - I can't promise that, but I am a safe driver. 90 00:07:51,371 --> 00:07:53,954 (lively music) 91 00:08:09,782 --> 00:08:10,601 - I like that. 92 00:08:10,643 --> 00:08:12,023 So special needs, 93 00:08:12,065 --> 00:08:14,831 you're speaking to kids with special needs? 94 00:08:14,873 --> 00:08:16,140 - Autism mainly. 95 00:08:16,182 --> 00:08:17,682 - Wow, impressive. 96 00:08:19,275 --> 00:08:21,608 Mr. Convertible has a heart. 97 00:08:25,075 --> 00:08:26,423 - I like to think I do. 98 00:08:26,465 --> 00:08:28,615 I try to help people out when I can. 99 00:08:28,657 --> 00:08:29,907 What about you? 100 00:08:31,197 --> 00:08:33,703 - What about me, what? 101 00:08:33,745 --> 00:08:36,840 - Does Ms. Lena Simon have a heart? 102 00:08:36,882 --> 00:08:38,799 - Yes, as dark as coal. 103 00:08:40,345 --> 00:08:41,663 - Oh, wow. 104 00:08:41,705 --> 00:08:42,538 Okay. 105 00:08:43,623 --> 00:08:45,801 I'll make sure I watch out then. 106 00:08:45,843 --> 00:08:46,843 - Good idea. 107 00:08:48,534 --> 00:08:50,034 - Let's go inside. 108 00:08:56,141 --> 00:09:00,474 - Scotty Sharpe, did you make that name up yourself? 109 00:09:03,322 --> 00:09:04,560 - You're funny. 110 00:09:04,602 --> 00:09:05,643 (cellphone ringing) 111 00:09:05,685 --> 00:09:07,803 - I gotta take this call. I'll meet you inside. 112 00:09:07,845 --> 00:09:08,678 - Okay. 113 00:09:14,518 --> 00:09:19,518 - Hey, I'm just saying I'm gonna be running a little late. 114 00:09:19,626 --> 00:09:23,901 - Ladies and gentlemen, the one, the only, Scotty Sharpe. 115 00:09:23,943 --> 00:09:27,110 (children applauding) 116 00:09:28,306 --> 00:09:30,056 Our Yes club sponsor. 117 00:09:33,434 --> 00:09:35,350 - Thank you guys, I really appreciate you. 118 00:09:35,392 --> 00:09:37,691 Thank you for having me here. How are you guys doing today? 119 00:09:37,733 --> 00:09:39,643 - [Child] Good, how are you? 120 00:09:39,685 --> 00:09:41,518 - I'm doing fantastic. 121 00:09:44,222 --> 00:09:47,139 (cellphone chimes) 122 00:09:50,262 --> 00:09:51,802 Do people tell you that you can't do something 123 00:09:51,844 --> 00:09:52,954 that you want to do? 124 00:09:52,996 --> 00:09:54,312 - Yes. 125 00:09:54,354 --> 00:09:55,145 - Yes? 126 00:09:55,187 --> 00:09:55,978 Well, guess what? 127 00:09:56,020 --> 00:09:57,988 People tell me the same thing. 128 00:09:58,030 --> 00:10:00,467 But you know something. When you have a dream, 129 00:10:00,509 --> 00:10:03,450 you don't let anyone take that dream away from you. 130 00:10:03,492 --> 00:10:05,696 You figure out how to get it done, you believe in yourself, 131 00:10:05,738 --> 00:10:09,650 you have confidence, and you go after what you want to do. 132 00:10:09,692 --> 00:10:13,046 We can do anything we set our minds to do, right? 133 00:10:13,088 --> 00:10:14,948 - Yes. - [Scotty] Yes! 134 00:10:14,990 --> 00:10:15,823 Yes! 135 00:10:17,410 --> 00:10:22,148 Now, without further ado, parents, teachers, students, 136 00:10:22,190 --> 00:10:24,810 I would love to pass the microphone back to my colleague, 137 00:10:24,852 --> 00:10:29,185 my friend, your guys principal, Dr. Terrance Wallet. 138 00:10:33,169 --> 00:10:34,462 Bye guys. 139 00:10:34,504 --> 00:10:37,254 - Say bye everybody. - [Kids] Bye. 140 00:10:39,120 --> 00:10:40,090 - What did you think? 141 00:10:40,132 --> 00:10:41,262 - I'm impressed. 142 00:10:41,304 --> 00:10:43,662 - Thank you. - Yeah. 143 00:10:43,704 --> 00:10:45,273 Well, my brother's here, 144 00:10:45,315 --> 00:10:49,811 so I'm gonna run and I guess I'll see you later. 145 00:10:49,853 --> 00:10:51,520 - I would love that. 146 00:10:53,412 --> 00:10:54,245 - Bye. 147 00:10:55,270 --> 00:10:57,853 (gentle music) 148 00:11:07,318 --> 00:11:08,274 - Hello. 149 00:11:08,316 --> 00:11:09,149 - Hey. 150 00:11:11,998 --> 00:11:13,738 - Rule number one, baby sis, 151 00:11:13,780 --> 00:11:17,186 you don't take rides from strangers, especially in LA. 152 00:11:17,228 --> 00:11:18,561 - Shut up, punk. 153 00:11:19,537 --> 00:11:22,434 Listen, I recorded his ass and everything. 154 00:11:22,476 --> 00:11:24,155 - That would have made it so much easier to identify him 155 00:11:24,197 --> 00:11:25,171 the day they find your body 156 00:11:25,213 --> 00:11:27,320 chopped up in pieces somewhere, huh? 157 00:11:27,362 --> 00:11:28,171 - Very funny. 158 00:11:28,213 --> 00:11:29,643 - Right. 159 00:11:29,685 --> 00:11:32,268 - Well, he is very fine though. 160 00:11:33,624 --> 00:11:36,791 - Yeah, hiding the heart of a mad man. 161 00:11:38,402 --> 00:11:42,570 Hello, earth to Lena, we gotta talk about Meatball. 162 00:11:42,612 --> 00:11:43,403 - What? 163 00:11:43,445 --> 00:11:45,040 There's nothing to talk about. 164 00:11:45,082 --> 00:11:46,730 - He can't stay with you Lena, 165 00:11:46,772 --> 00:11:48,938 you have parole officers coming by. 166 00:11:48,980 --> 00:11:52,709 - We discussed this already. Meatball is staying with me. 167 00:11:52,751 --> 00:11:55,090 - It's not my decision, it's the law. 168 00:11:55,132 --> 00:11:57,170 He can't be in the house with weapons, 169 00:11:57,212 --> 00:11:58,941 especially while he is on parole. 170 00:11:58,983 --> 00:12:00,189 Halfway house it is. 171 00:12:00,231 --> 00:12:04,589 - No, my brother is not staying in the Halfway house. 172 00:12:04,631 --> 00:12:06,432 - He's not a little boy anymore. 173 00:12:06,474 --> 00:12:09,189 He's a grown man and a felon for Christ's sake. 174 00:12:09,231 --> 00:12:10,090 Come on, Lena. 175 00:12:10,132 --> 00:12:11,061 ♪ Shout out to my pops he taught me the game ♪ 176 00:12:11,103 --> 00:12:12,719 ♪ Yeah, I'm his only son ♪ 177 00:12:12,761 --> 00:12:15,577 ♪ Who gon' rap this shit, I guess I'm the only one ♪ 178 00:12:15,619 --> 00:12:20,619 ♪ I smoke and zip and bow my head, I pray I get it done ♪ 179 00:12:33,587 --> 00:12:34,378 You good? 180 00:12:34,420 --> 00:12:35,463 - I'm good. 181 00:12:35,505 --> 00:12:37,236 Thanks for the ride, baby. 182 00:12:37,278 --> 00:12:38,185 - No, you're welcome. 183 00:12:38,227 --> 00:12:40,905 I'm not doing my job if I'm not rescuing my baby sis. 184 00:12:40,947 --> 00:12:42,556 - Yeah. - How you getting home? 185 00:12:42,598 --> 00:12:44,996 - I'm gonna get an Uber. I'll get my car tomorrow. 186 00:12:45,038 --> 00:12:45,913 - No doubt. 187 00:12:45,955 --> 00:12:49,369 You take care, I love you. - I love you too. 188 00:12:49,411 --> 00:12:52,828 (car door opens, closes) 189 00:13:01,911 --> 00:13:04,528 - Lena, get your scrubs on and head to OR 2. 190 00:13:04,570 --> 00:13:07,689 There's been a four car collision and it's a mess. 191 00:13:07,731 --> 00:13:09,148 - Okay, I got it. 192 00:13:10,990 --> 00:13:13,490 (tense music) 193 00:13:22,542 --> 00:13:25,459 What the hell is my car doing here? 194 00:13:38,862 --> 00:13:41,481 The spare is in the trunk. The key is under the mat. 195 00:13:41,523 --> 00:13:43,172 Dinner tomorrow night on me. 196 00:13:43,214 --> 00:13:46,047 I'll pick you up at eight, Scotty. 197 00:13:55,342 --> 00:13:56,175 Scotty. 198 00:13:57,243 --> 00:13:59,160 Scotty is crazy Scotty. 199 00:14:00,250 --> 00:14:02,667 (door opens) 200 00:14:03,878 --> 00:14:06,295 (keys clank) 201 00:14:08,761 --> 00:14:11,261 (door closes) 202 00:14:38,009 --> 00:14:40,926 (windows rustling) 203 00:14:44,915 --> 00:14:47,748 (banging on door) 204 00:14:53,006 --> 00:14:55,591 - Girl, what the fuck? 205 00:14:55,633 --> 00:14:57,063 - Don't be scaring me like that. 206 00:14:57,105 --> 00:14:59,694 - What the hell's the matter with you? 207 00:14:59,736 --> 00:15:01,404 - Long day. 208 00:15:01,446 --> 00:15:02,446 - You think? 209 00:15:03,686 --> 00:15:04,985 (door closes) 210 00:15:05,027 --> 00:15:06,436 - My tire blew out 211 00:15:06,478 --> 00:15:08,396 and then I got rescued by this prince charming 212 00:15:08,438 --> 00:15:11,145 with these gorgeous eyes. 213 00:15:11,187 --> 00:15:12,387 - Yeah. 214 00:15:12,429 --> 00:15:15,512 - Yeah, grab your glass. - All right. 215 00:15:17,771 --> 00:15:19,407 - But he dropped my car off 216 00:15:19,449 --> 00:15:22,616 and I didn't even give him my address. 217 00:15:24,604 --> 00:15:29,164 - You left your registration in the glove box, huh? 218 00:15:29,206 --> 00:15:30,289 Easy to find. 219 00:15:32,825 --> 00:15:35,265 You know what you gotta do, right? 220 00:15:35,307 --> 00:15:37,617 You gotta go meet with MaMa Ti'Mun. 221 00:15:37,659 --> 00:15:38,742 - Oh, please. 222 00:15:40,319 --> 00:15:41,497 Can you stop bringing up 223 00:15:41,539 --> 00:15:44,115 this witch doctor mumbo jumbo bullshit? 224 00:15:44,157 --> 00:15:49,157 I told you, anybody who takes that stuff seriously is crazy. 225 00:15:49,417 --> 00:15:52,075 - It's not like what you think it is. 226 00:15:52,117 --> 00:15:54,275 - Voodoo isn't like what I think? 227 00:15:54,317 --> 00:15:55,424 - No. 228 00:15:55,466 --> 00:15:57,383 - Okay, what's it like? 229 00:15:58,768 --> 00:15:59,646 - Okay. 230 00:15:59,688 --> 00:16:02,494 Well, it's not like the movie shit you think of, right? 231 00:16:02,536 --> 00:16:04,341 Okay, it's traditional. 232 00:16:04,383 --> 00:16:05,272 It's got rituals. 233 00:16:05,314 --> 00:16:07,293 You know where you set your intentions 234 00:16:07,335 --> 00:16:08,645 on what you really want. 235 00:16:08,687 --> 00:16:10,976 It's like tarot cards or something. 236 00:16:11,018 --> 00:16:15,088 - Well, as a medical professional, I will tell you this, 237 00:16:15,130 --> 00:16:18,986 that voodoo witchcraft stuff that you're talking about 238 00:16:19,028 --> 00:16:20,028 is bullshit. 239 00:16:22,338 --> 00:16:24,954 Anyways, I don't need magic. 240 00:16:24,996 --> 00:16:26,112 He left a note in the car 241 00:16:26,154 --> 00:16:27,821 telling me that he's gonna take me to dinner 242 00:16:27,863 --> 00:16:30,581 and pick me up at eight. 243 00:16:30,623 --> 00:16:33,181 - Oh, he's one of the arrogant ones, huh? 244 00:16:33,223 --> 00:16:35,179 You like those. 245 00:16:35,221 --> 00:16:36,639 - Do you have time to pick me up 246 00:16:36,681 --> 00:16:39,549 and take me to your shop tomorrow so you can do my hair? 247 00:16:39,591 --> 00:16:40,640 Girl, please. 248 00:16:40,682 --> 00:16:42,600 I need to go after work. 249 00:16:42,642 --> 00:16:43,600 - You think? 250 00:16:43,642 --> 00:16:45,261 Bitch, look at you. 251 00:16:45,303 --> 00:16:46,767 How the fuck you supposed to compete 252 00:16:46,809 --> 00:16:48,129 against these put together hoes 253 00:16:48,171 --> 00:16:50,281 and you over here looking like a rag doll 254 00:16:50,323 --> 00:16:51,324 and them sheets are dry. 255 00:16:51,366 --> 00:16:53,076 You ain't had no happy in a long time. 256 00:16:53,118 --> 00:16:53,909 - Toni. 257 00:16:53,951 --> 00:16:55,111 ♪ Have no fear ♪ 258 00:16:55,153 --> 00:16:57,308 ♪ The black superman is right here ♪ 259 00:16:57,350 --> 00:17:01,517 ♪ Rick Ross with the vintage gear ♪ 260 00:17:03,713 --> 00:17:05,463 - It is growing girl. 261 00:17:08,781 --> 00:17:10,249 - [Client] I love that conditioner. 262 00:17:10,291 --> 00:17:11,208 - Hey Lena. 263 00:17:12,082 --> 00:17:12,953 - How's it going? - Good. 264 00:17:12,995 --> 00:17:15,292 Tony's just finishing up. 265 00:17:15,334 --> 00:17:16,334 - Oh, honey. 266 00:17:18,803 --> 00:17:19,594 - Thank you. 267 00:17:19,636 --> 00:17:22,371 - Honestly, men are easy to control, 268 00:17:22,413 --> 00:17:24,481 but they are difficult to live with. 269 00:17:24,523 --> 00:17:27,951 Always wanna invade my space when I need my alone time. 270 00:17:27,993 --> 00:17:30,407 - You know, that's exactly what I'm talking about. 271 00:17:30,449 --> 00:17:34,449 All that bad energy but guess who looks perfect. 272 00:17:35,726 --> 00:17:37,455 If I do say so myself. 273 00:17:37,497 --> 00:17:38,288 Yes. 274 00:17:38,330 --> 00:17:40,151 - Yay. - I'll see you soon. 275 00:17:40,193 --> 00:17:44,774 And once I handle all of this, you'll be busy too 276 00:17:44,816 --> 00:17:48,816 'cause my girl got a big dick, a big date night. 277 00:17:50,119 --> 00:17:51,327 - We'll see. 278 00:17:51,369 --> 00:17:52,668 - Girl, you've been single so long, 279 00:17:52,710 --> 00:17:55,676 you got cobwebs and things crawling up in you. 280 00:17:55,718 --> 00:17:56,796 - Stop. 281 00:17:56,838 --> 00:17:57,945 We talked about this. 282 00:17:57,987 --> 00:18:00,134 I just wanted some alone time 283 00:18:00,176 --> 00:18:03,533 and live that independent lifestyle. 284 00:18:03,575 --> 00:18:06,742 - It's just your rationalization baby. 285 00:18:08,756 --> 00:18:12,146 - Dante my pet, is that my sugar free decaf 286 00:18:12,188 --> 00:18:14,460 vanilla cappuccino with soy milk? 287 00:18:14,502 --> 00:18:15,663 - Yes, it is, my world. 288 00:18:15,705 --> 00:18:17,041 - Grande or tall? 289 00:18:17,083 --> 00:18:20,324 - Grande, just like my passion for you. 290 00:18:20,366 --> 00:18:21,553 - Oh my god. - [Dante] Oh my god. 291 00:18:21,595 --> 00:18:22,825 - Watch out! - Baby, oh my god. 292 00:18:22,867 --> 00:18:23,658 I'm so sorry. 293 00:18:23,700 --> 00:18:25,643 I didn't do it, please you gotta forgive me. 294 00:18:25,685 --> 00:18:27,652 You gotta forgive me, please. 295 00:18:27,694 --> 00:18:28,485 - Okay, okay. 296 00:18:28,527 --> 00:18:29,360 It's okay. 297 00:18:30,233 --> 00:18:32,129 We'll just clean it up. 298 00:18:32,171 --> 00:18:33,418 It's only coffee. 299 00:18:33,460 --> 00:18:34,649 - Mind your business, bitch. 300 00:18:34,691 --> 00:18:37,159 - Okay, Dante, it's time to go. 301 00:18:37,201 --> 00:18:41,118 And if you are good, I will let you wax my car. 302 00:18:42,001 --> 00:18:43,188 - Thank you, my everything. 303 00:18:43,230 --> 00:18:44,647 - Oh, you're dropping everything. 304 00:18:44,689 --> 00:18:45,939 Okay, let's go. 305 00:18:47,158 --> 00:18:49,991 - Okay, girl, what was that about? 306 00:18:51,467 --> 00:18:52,996 - Iris's new puppy. 307 00:18:53,038 --> 00:18:54,439 - Uh-huh. 308 00:18:54,481 --> 00:18:57,268 - Yeah, he's been acting real strange lately. 309 00:18:57,310 --> 00:18:58,143 - Strange? 310 00:18:59,121 --> 00:19:00,489 - Yeah. 311 00:19:00,531 --> 00:19:02,649 Wild like this here. 312 00:19:02,691 --> 00:19:05,358 (Toni chuckles) 313 00:19:10,161 --> 00:19:12,129 - Your table should be ready in about another 20 minutes. 314 00:19:12,171 --> 00:19:14,004 - Thank you very much. 315 00:19:15,699 --> 00:19:16,490 So. 316 00:19:16,532 --> 00:19:17,365 - Mh-hm. 317 00:19:18,717 --> 00:19:20,967 You know, you're a mystery. 318 00:19:23,787 --> 00:19:24,585 - Oh yeah? 319 00:19:24,627 --> 00:19:25,774 - Yeah. 320 00:19:25,816 --> 00:19:27,134 - Why do you say that? 321 00:19:27,176 --> 00:19:29,072 - Well, because I googled you 322 00:19:29,114 --> 00:19:31,803 and nothing came up but your website. 323 00:19:31,845 --> 00:19:35,178 Scotty Sharpe, the motivational speaker. 324 00:19:36,987 --> 00:19:38,571 Yeah. 325 00:19:38,613 --> 00:19:42,946 No Instagram, no family photos, no friends, nothing. 326 00:19:47,355 --> 00:19:49,593 - I can see why you feel that way. 327 00:19:49,635 --> 00:19:50,426 - Okay. 328 00:19:50,468 --> 00:19:51,833 - I mean, I don't know what to say. 329 00:19:51,875 --> 00:19:54,323 Maybe I prefer to be full of surprises 330 00:19:54,365 --> 00:19:56,532 than to be Googled, right? 331 00:19:59,912 --> 00:20:01,079 - I like that. 332 00:20:05,621 --> 00:20:06,891 - Oh. 333 00:20:06,933 --> 00:20:08,369 Hey girl. 334 00:20:08,411 --> 00:20:11,750 - My love, whatever you need, just say the word. 335 00:20:11,792 --> 00:20:16,042 - Hmm, there is one thing I could use, a pedicure. 336 00:20:17,400 --> 00:20:19,071 - Say less. 337 00:20:19,113 --> 00:20:20,446 - Well, at home. 338 00:20:21,296 --> 00:20:22,425 At home, at home. 339 00:20:22,467 --> 00:20:23,258 - I'm sorry, my world. 340 00:20:23,300 --> 00:20:24,133 I'm sorry. 341 00:20:27,477 --> 00:20:28,963 - Okay. 342 00:20:29,005 --> 00:20:30,505 I mean, he's cute. 343 00:20:31,365 --> 00:20:35,963 A little too much on the puppy dog side, but... 344 00:20:36,005 --> 00:20:37,443 - He's cute, huh? 345 00:20:37,485 --> 00:20:38,318 - Oh, no. 346 00:20:39,585 --> 00:20:41,812 You have nothing to worry about. 347 00:20:41,854 --> 00:20:42,951 - Yeah? 348 00:20:42,993 --> 00:20:44,422 - Yeah, Mr. Sharpe. 349 00:20:44,464 --> 00:20:45,504 - That's good to know. - Yeah? 350 00:20:45,546 --> 00:20:46,824 - Yeah. - Like the sound of that? 351 00:20:46,866 --> 00:20:48,011 - Yeah, I like that. - Okay. 352 00:20:48,053 --> 00:20:48,942 - Because you're cute. 353 00:20:48,984 --> 00:20:50,094 - Oh yeah. - Yeah. 354 00:20:50,136 --> 00:20:51,387 - Okay. 355 00:20:51,429 --> 00:20:53,187 Cheers to that. 356 00:20:53,229 --> 00:20:54,395 (glasses clinking) 357 00:20:54,437 --> 00:20:55,736 Oh my god. 358 00:20:55,778 --> 00:20:58,874 I know your mother was not happy about that. 359 00:20:58,916 --> 00:21:00,683 - No, she was not. 360 00:21:00,725 --> 00:21:01,643 After I got expelled 361 00:21:01,685 --> 00:21:03,902 for burning down my high school bathroom, 362 00:21:03,944 --> 00:21:06,462 she shipped me off to military school. 363 00:21:06,504 --> 00:21:08,347 Yep. - Okay, wait a minute. 364 00:21:08,389 --> 00:21:09,728 What was that like? 365 00:21:09,770 --> 00:21:12,115 - So it was very controlled. 366 00:21:12,157 --> 00:21:13,878 I'll give you an example. 367 00:21:13,920 --> 00:21:14,936 When I had to make my bed, 368 00:21:14,978 --> 00:21:17,156 everything had to be folded right. 369 00:21:17,198 --> 00:21:18,168 It really wasn't relaxed 370 00:21:18,210 --> 00:21:19,688 until I got into the actual military, 371 00:21:19,730 --> 00:21:21,247 if that makes any sense. 372 00:21:21,289 --> 00:21:23,544 - The military is a good thing. 373 00:21:23,586 --> 00:21:25,904 You know, men build character. 374 00:21:25,946 --> 00:21:27,045 It's a good thing, right? 375 00:21:27,087 --> 00:21:28,670 - Yeah, well it is. 376 00:21:30,837 --> 00:21:32,925 You lose a sense of self though. 377 00:21:32,967 --> 00:21:35,808 You become a small part of something that you can't control. 378 00:21:35,850 --> 00:21:37,467 The trick is to not feed into it. 379 00:21:37,509 --> 00:21:39,457 You gotta get in, you gotta get out. 380 00:21:39,499 --> 00:21:42,356 The US isn't for us, if you know what I mean. 381 00:21:42,398 --> 00:21:44,776 So that's why I like helping people, 382 00:21:44,818 --> 00:21:46,397 especially my people. 383 00:21:46,439 --> 00:21:48,909 - And that's why you do the special needs club. 384 00:21:48,951 --> 00:21:51,348 - Exactly, so you understand, you're a nurse. 385 00:21:51,390 --> 00:21:53,057 Is that hard though? 386 00:21:54,512 --> 00:21:55,303 - Yeah. 387 00:21:55,345 --> 00:21:57,177 Okay, well let me put it like this. 388 00:21:57,219 --> 00:22:00,289 Nobody likes going to the emergency room on a good day. 389 00:22:00,331 --> 00:22:01,217 - Right, that makes sense. 390 00:22:01,259 --> 00:22:03,788 - You see people's breaking points. 391 00:22:03,830 --> 00:22:06,188 - Oh wow, so it's kind of like basic training in a sense. 392 00:22:06,230 --> 00:22:08,228 - Yeah. - Scotty. 393 00:22:08,270 --> 00:22:09,896 - Colonel, how you doing? 394 00:22:09,938 --> 00:22:11,777 - You know, I actually made it to General, 395 00:22:11,819 --> 00:22:14,436 but you can call me Doug. 396 00:22:14,478 --> 00:22:16,462 - So this is my brother from another mother. 397 00:22:16,504 --> 00:22:17,853 He was my commanding officer. 398 00:22:17,895 --> 00:22:19,662 We see each other all the time. 399 00:22:19,704 --> 00:22:20,495 - Hello. 400 00:22:20,537 --> 00:22:21,328 - Hi. 401 00:22:21,370 --> 00:22:22,244 - So what's new? How you been? 402 00:22:22,286 --> 00:22:23,301 - Good. 403 00:22:23,343 --> 00:22:24,134 Good. 404 00:22:24,176 --> 00:22:25,772 You know, business is busy. 405 00:22:25,814 --> 00:22:28,676 - So he's in the private security business. 406 00:22:28,718 --> 00:22:31,596 - You know, just neighborhood surveillance units, 407 00:22:31,638 --> 00:22:33,305 small things, but... 408 00:22:34,198 --> 00:22:36,784 Well, it looks like I'm interfering 409 00:22:36,826 --> 00:22:39,465 with a little romantic dinner here. 410 00:22:39,507 --> 00:22:40,654 - Yeah, you kind of are. 411 00:22:40,696 --> 00:22:41,612 Something like that. 412 00:22:41,654 --> 00:22:42,545 - I get the hint. 413 00:22:42,587 --> 00:22:45,425 Lovely to meet you and enjoy. 414 00:22:45,467 --> 00:22:46,258 - Great seeing you. 415 00:22:46,300 --> 00:22:48,572 - We'll talk soon. 416 00:22:48,614 --> 00:22:49,531 What a guy. 417 00:22:50,829 --> 00:22:52,189 - What is that? 418 00:22:52,231 --> 00:22:53,890 - Something delicious. 419 00:22:53,932 --> 00:22:54,889 - Okay. - Yeah. 420 00:22:54,931 --> 00:22:56,230 - I like the sound of that. 421 00:22:56,272 --> 00:22:57,355 - Yeah, okay. 422 00:22:58,209 --> 00:23:00,876 (ambient music) 423 00:23:57,740 --> 00:24:00,407 (ominous music) 424 00:24:03,138 --> 00:24:05,805 (goat bleating) 425 00:24:10,341 --> 00:24:13,091 (dramatic music) 426 00:24:18,599 --> 00:24:19,599 - Oh my god. 427 00:24:23,017 --> 00:24:23,934 That dream. 428 00:24:28,119 --> 00:24:32,202 Last night was amazing, but I had this nightmare. 429 00:24:36,727 --> 00:24:39,227 (Lena groans) 430 00:25:04,884 --> 00:25:07,051 He didn't leave me a note? 431 00:25:16,178 --> 00:25:18,835 He didn't leave me a note. 432 00:25:18,877 --> 00:25:21,377 (Lena scoffs) 433 00:25:32,825 --> 00:25:33,658 - And? 434 00:25:34,854 --> 00:25:38,854 No calls, no texts, no Instagram likes, nothing? 435 00:25:39,694 --> 00:25:41,611 - Four days of nothing. 436 00:25:44,316 --> 00:25:47,714 And we had such an amazing night. 437 00:25:47,756 --> 00:25:48,673 And then... 438 00:25:51,006 --> 00:25:52,089 I don't know. 439 00:25:53,124 --> 00:25:53,915 I don't know. 440 00:25:53,957 --> 00:25:57,876 I really thought he was something special. 441 00:25:57,918 --> 00:26:00,695 - Well, have you called him? 442 00:26:00,737 --> 00:26:03,255 - He disappeared before I woke up. 443 00:26:03,297 --> 00:26:05,214 I'm not chasing that man. 444 00:26:05,256 --> 00:26:06,812 - So what you gonna do? 445 00:26:06,854 --> 00:26:09,162 Check your messages every three seconds? 446 00:26:09,204 --> 00:26:11,787 If he's special, just call him. 447 00:26:14,564 --> 00:26:16,451 You know what, I'm gonna do it. 448 00:26:16,493 --> 00:26:17,474 - Girl, do not call that man. 449 00:26:17,516 --> 00:26:18,431 - Yes, I am. - Toni. 450 00:26:18,473 --> 00:26:19,693 - Is he saved under baby daddy? 451 00:26:19,735 --> 00:26:21,702 Toni don't. - Chocolate thunder. 452 00:26:21,744 --> 00:26:23,009 - Toni, Toni. 453 00:26:23,051 --> 00:26:27,134 - Oh, speak of the devil, he's calling right now. 454 00:26:28,973 --> 00:26:30,502 I'm gonna answer. 455 00:26:30,544 --> 00:26:33,122 (phone beeps) 456 00:26:33,164 --> 00:26:34,581 - Going straight to voicemail. 457 00:26:34,623 --> 00:26:35,750 - You are ridiculous. 458 00:26:35,792 --> 00:26:36,807 - Mh-hm. 459 00:26:36,849 --> 00:26:38,259 - Here. 460 00:26:38,301 --> 00:26:39,092 (cellphone ringing) 461 00:26:39,134 --> 00:26:40,134 Oh, he back. 462 00:26:40,980 --> 00:26:42,147 Wait a minute. 463 00:26:43,052 --> 00:26:44,635 - See what you did. 464 00:26:47,984 --> 00:26:49,160 Lena. 465 00:26:49,202 --> 00:26:52,619 - [Scotty] I was just thinking about you. 466 00:26:54,573 --> 00:26:55,779 - Yeah? 467 00:26:55,821 --> 00:26:58,990 Well you sure disappeared in a hurry the other morning. 468 00:26:59,032 --> 00:27:00,459 - [Scotty] I'm so sorry. 469 00:27:00,501 --> 00:27:02,910 I just had an early day and I didn't wanna wake you. 470 00:27:02,952 --> 00:27:04,777 The sun was just barely on the horizon. 471 00:27:04,819 --> 00:27:07,857 How about we get together, say next week? 472 00:27:07,899 --> 00:27:09,367 - Next week? 473 00:27:09,409 --> 00:27:12,468 - [Scotty] Yeah, I'm busy until Thursday, so. 474 00:27:12,510 --> 00:27:15,719 Actually make it Friday. Friday at 8:00 PM. 475 00:27:15,761 --> 00:27:17,839 - Late next week. 476 00:27:17,881 --> 00:27:20,241 - [Scotty] I'm so sorry. That's all I got. 477 00:27:20,283 --> 00:27:23,271 How could I have known I was gonna meet this amazing woman 478 00:27:23,313 --> 00:27:27,563 I truly would've spent all my time with if I could. 479 00:27:28,471 --> 00:27:29,721 - Okay, Friday. 480 00:27:35,668 --> 00:27:36,501 Next week? 481 00:27:37,431 --> 00:27:38,681 Late next week? 482 00:27:40,971 --> 00:27:43,301 - You know he's pulling that hot and cold shit. 483 00:27:43,343 --> 00:27:46,360 He's making you wait and then he's laying it on you. 484 00:27:46,402 --> 00:27:47,235 - Yeah. 485 00:27:48,423 --> 00:27:49,722 - I'm sorry. 486 00:27:49,764 --> 00:27:52,069 - Look, you said it yourself. 487 00:27:52,111 --> 00:27:56,178 If he's that special, then he's worth the wait. 488 00:27:56,220 --> 00:27:58,298 - You know what you're gonna do, right? 489 00:27:58,340 --> 00:28:01,278 You're going with me to MaMa Ti'Mun 490 00:28:01,320 --> 00:28:04,816 and you'll see what a devoted man really looks like 491 00:28:04,858 --> 00:28:07,348 and you'll never have a doubt that he loves you. 492 00:28:07,390 --> 00:28:08,560 - A love spell? 493 00:28:08,602 --> 00:28:09,393 - Hell yeah. 494 00:28:09,435 --> 00:28:10,226 - No. 495 00:28:10,268 --> 00:28:12,601 - She better flip this shit. 496 00:28:31,991 --> 00:28:36,658 - I guess that's why he couldn't see me until next week. 497 00:28:55,014 --> 00:28:59,347 (indistinct chattering in distance) 498 00:29:07,782 --> 00:29:08,573 - Hi. - Hi. 499 00:29:08,615 --> 00:29:10,287 - I'm here to pick up my ring. 500 00:29:10,329 --> 00:29:12,119 It was being resized. 501 00:29:12,161 --> 00:29:14,196 Alicia Chatham. 502 00:29:14,238 --> 00:29:15,668 - Of course, Ms. Chatham. 503 00:29:15,710 --> 00:29:20,476 It's a ring that I will not forget anytime soon. 504 00:29:20,518 --> 00:29:23,851 - My boyfriend proposed to me last week. 505 00:29:25,745 --> 00:29:28,016 - This really is a piece of art. 506 00:29:28,058 --> 00:29:32,058 18 carat, white gold, 20 brilliant cut diamonds. 507 00:29:33,270 --> 00:29:35,298 It really is a beautiful piece. 508 00:29:35,340 --> 00:29:38,840 And to be honest, this is my favorite band 509 00:29:40,292 --> 00:29:41,690 and now it's yours. 510 00:29:41,732 --> 00:29:43,399 - Wow, it's perfect. 511 00:29:46,229 --> 00:29:47,057 Thank you. 512 00:29:47,099 --> 00:29:48,516 - You're welcome. 513 00:29:49,532 --> 00:29:51,782 - Congratulations. - Thanks. 514 00:29:54,028 --> 00:29:55,485 - Are you okay? 515 00:29:55,527 --> 00:29:56,777 Can I help you? 516 00:29:58,609 --> 00:29:59,442 - Is she- 517 00:30:10,681 --> 00:30:12,431 Tonight is the night. 518 00:30:13,638 --> 00:30:16,620 Where have you been trying to take me to 519 00:30:16,662 --> 00:30:19,476 and where have I been saying no? 520 00:30:19,518 --> 00:30:20,435 No bullshit 521 00:30:23,397 --> 00:30:26,631 (car horns honking) 522 00:30:26,673 --> 00:30:29,423 (dramatic music) 523 00:30:31,915 --> 00:30:34,332 (door opens) 524 00:30:41,296 --> 00:30:43,796 (door closes) 525 00:30:46,507 --> 00:30:47,340 - Namaste. 526 00:30:48,564 --> 00:30:49,397 - Namaste. 527 00:31:01,949 --> 00:31:04,678 - What are the Akashic records? 528 00:31:04,720 --> 00:31:08,053 - I once tapped into my Akashic records. 529 00:31:10,960 --> 00:31:12,377 - Okay. 530 00:31:12,419 --> 00:31:15,118 - The record of all records. 531 00:31:15,160 --> 00:31:17,243 Past life transgressions. 532 00:31:21,896 --> 00:31:26,896 There will be three offerings that must be completed in full 533 00:31:27,905 --> 00:31:29,738 for the spell to work. 534 00:31:32,042 --> 00:31:34,603 Are you sure you want to do this? 535 00:31:34,645 --> 00:31:38,312 Because if you do, there is no turning back. 536 00:31:39,728 --> 00:31:41,406 - It's $500. 537 00:31:41,448 --> 00:31:42,747 - $500? 538 00:31:42,789 --> 00:31:44,329 - Well, you said he was special, right? 539 00:31:44,371 --> 00:31:45,871 You'd do anything. 540 00:31:49,080 --> 00:31:50,913 - Your first offering. 541 00:31:56,497 --> 00:31:57,330 - $500. 542 00:32:04,640 --> 00:32:05,473 - Merci. 543 00:32:09,323 --> 00:32:14,073 (man witch speaking in foreign language) 544 00:32:23,413 --> 00:32:26,080 (ambient music) 545 00:33:00,519 --> 00:33:03,769 (upbeat ambient music) 546 00:33:25,951 --> 00:33:28,618 (man screaming) 547 00:33:30,825 --> 00:33:34,075 (MaMa Ti'Mun chanting) 548 00:33:35,122 --> 00:33:37,372 - Ah, welcome to the night. 549 00:33:41,577 --> 00:33:45,077 - And the night welcomes you, MaMa Ti'Mun. 550 00:33:48,875 --> 00:33:49,875 - You doubt. 551 00:33:52,225 --> 00:33:53,475 I can sense it. 552 00:33:56,835 --> 00:33:58,335 It's only natural. 553 00:33:59,235 --> 00:34:03,235 I would be concerned if I didn't feel it in you. 554 00:34:07,399 --> 00:34:11,316 But I can also sense there's something you want 555 00:34:13,355 --> 00:34:14,688 very, very much. 556 00:34:17,595 --> 00:34:18,799 - Yes. 557 00:34:18,841 --> 00:34:22,131 (MaMa Ti'Mun laughs) 558 00:34:22,173 --> 00:34:25,506 The time for the second offering is now. 559 00:34:29,294 --> 00:34:30,127 Kneel. 560 00:34:34,962 --> 00:34:38,045 (objects clattering) 561 00:34:50,294 --> 00:34:52,732 Puffer fish is venomous in here child. 562 00:34:52,774 --> 00:34:56,441 Don't let it get in your eyes or your mouth. 563 00:34:57,697 --> 00:34:58,488 - Poison? 564 00:34:58,530 --> 00:34:59,363 - Silence! 565 00:35:03,002 --> 00:35:06,252 (MaMa Ti'Mun chanting) 566 00:35:16,815 --> 00:35:19,482 (goat bleating) 567 00:35:24,596 --> 00:35:25,387 - Is that a goat? 568 00:35:25,429 --> 00:35:26,629 - Quiet bitch. 569 00:35:26,671 --> 00:35:29,921 (MaMa Ti'Mun chanting) 570 00:35:42,764 --> 00:35:45,347 (Lena screams) 571 00:35:55,854 --> 00:35:57,223 - What the hell? 572 00:35:57,265 --> 00:35:58,642 Like, what the hell? 573 00:35:58,684 --> 00:36:00,577 That was exactly like voodoos in the movie. 574 00:36:00,619 --> 00:36:02,377 - It wasn't that bad. 575 00:36:02,419 --> 00:36:04,327 - You're not the one who's covered in goats blood. 576 00:36:04,369 --> 00:36:06,836 - You're not covered bitch, you just got a little, 577 00:36:06,878 --> 00:36:09,211 it's like a drop right here. 578 00:36:10,778 --> 00:36:12,956 - Who have I become? 579 00:36:12,998 --> 00:36:17,748 I just spent $500 on a love spell for some tired ass man. 580 00:36:20,129 --> 00:36:21,559 Toni, I'm done. 581 00:36:21,601 --> 00:36:22,392 I'm over it. 582 00:36:22,434 --> 00:36:24,148 - No, you've gone this far. 583 00:36:24,190 --> 00:36:29,190 You're gonna do the spell and I mean the whole spell. 584 00:36:29,369 --> 00:36:30,160 - But... 585 00:36:30,202 --> 00:36:30,993 - But nothing. 586 00:36:31,035 --> 00:36:32,863 You heard the same instructions I did. 587 00:36:32,905 --> 00:36:34,711 Three offerings, one left 588 00:36:34,753 --> 00:36:36,834 and don't even think of skipping it, all right. 589 00:36:36,876 --> 00:36:39,793 This is voodoo you're fucking with. 590 00:36:41,614 --> 00:36:42,405 - Hey, where do I put it in? 591 00:36:42,447 --> 00:36:43,380 What am I supposed to do? 592 00:36:43,422 --> 00:36:44,422 - Spaghetti. 593 00:36:45,851 --> 00:36:48,351 You gotta put it in spaghetti. 594 00:36:55,701 --> 00:36:58,118 (soft music) 595 00:36:59,467 --> 00:37:04,305 ♪ Ever since I switched my shit up man ♪ 596 00:37:04,347 --> 00:37:08,180 ♪ Let out the fear on the mic ♪ 597 00:37:17,350 --> 00:37:21,767 ♪ That shit been like therapy for me ♪ 598 00:37:31,512 --> 00:37:33,870 (ominous music) 599 00:37:33,912 --> 00:37:34,745 - Okay. 600 00:37:36,303 --> 00:37:37,553 Third offering. 601 00:38:04,646 --> 00:38:07,313 (knock on door) 602 00:38:09,661 --> 00:38:10,908 (door opens) 603 00:38:10,950 --> 00:38:11,867 Hey. - Hey. 604 00:38:13,540 --> 00:38:15,098 You look beautiful. 605 00:38:15,140 --> 00:38:16,664 - Thank you. 606 00:38:16,706 --> 00:38:18,373 - These are for you. 607 00:38:19,287 --> 00:38:21,287 - Wow, they're gorgeous. 608 00:38:22,199 --> 00:38:23,032 Thank you. 609 00:38:23,980 --> 00:38:28,736 Please open, pour, get comfortable and I'll be back 610 00:38:28,778 --> 00:38:30,746 and put the dinner on the table. 611 00:38:30,788 --> 00:38:32,778 - That sounds good and it smells fantastic. 612 00:38:32,820 --> 00:38:36,338 - Great 'cause you're in for a treat. 613 00:38:36,380 --> 00:38:37,213 - Okay. 614 00:38:47,631 --> 00:38:49,057 - I hope you're hungry. 615 00:38:49,099 --> 00:38:51,018 - I am starving. 616 00:38:51,060 --> 00:38:52,205 I haven't eaten all day. 617 00:38:52,247 --> 00:38:53,530 - Oh, busy day? 618 00:38:53,572 --> 00:38:54,660 - Yeah, real busy day. 619 00:38:54,702 --> 00:38:56,570 What about you? How was yours? 620 00:38:56,612 --> 00:38:59,401 - That remains to be seen. 621 00:38:59,443 --> 00:39:01,288 - Your day's events remain to be seen? 622 00:39:01,330 --> 00:39:03,339 - That's right. 623 00:39:03,381 --> 00:39:04,259 - Okay. 624 00:39:04,301 --> 00:39:07,259 - We'll just see how this dinner goes. 625 00:39:07,301 --> 00:39:08,301 - Oh. - Yeah. 626 00:39:13,990 --> 00:39:16,701 Please sit down, it's gonna get cold. 627 00:39:16,743 --> 00:39:18,829 - After that kiss, there's nothing else getting cold 628 00:39:18,871 --> 00:39:20,704 the rest of the night. 629 00:39:21,911 --> 00:39:23,227 Is it okay then? 630 00:39:23,269 --> 00:39:24,387 - Oh, dig in. 631 00:39:24,429 --> 00:39:25,262 - Okay. 632 00:39:32,258 --> 00:39:34,175 Mh, that's really good. 633 00:39:36,039 --> 00:39:37,909 Homemade sauce? 634 00:39:37,951 --> 00:39:42,128 It doesn't taste like it came out of a jar. 635 00:39:42,170 --> 00:39:43,909 That is really good. 636 00:39:43,951 --> 00:39:45,120 What's the recipe? 637 00:39:45,162 --> 00:39:48,245 - Oh, well, it goes back generations. 638 00:39:52,151 --> 00:39:54,234 You're doing a great job. 639 00:40:00,751 --> 00:40:01,584 - Oh wow. 640 00:40:03,099 --> 00:40:05,599 (eerie music) 641 00:40:15,697 --> 00:40:17,864 - Okay. I can't take this. 642 00:40:20,070 --> 00:40:21,085 - Okay, what? 643 00:40:21,127 --> 00:40:22,535 - You. 644 00:40:22,577 --> 00:40:25,308 You and Alicia, you guys are engaged? 645 00:40:25,350 --> 00:40:27,517 Yeah, I know all about it. 646 00:40:28,600 --> 00:40:30,388 I really thought we had a connection here. 647 00:40:30,430 --> 00:40:33,348 I really thought we had something. 648 00:40:33,390 --> 00:40:35,869 (Scotty laughs) 649 00:40:35,911 --> 00:40:37,288 You're laughing at me. 650 00:40:37,330 --> 00:40:39,138 - I'm so sorry. 651 00:40:39,180 --> 00:40:41,749 I don't know why you thought Alicia and I were together 652 00:40:41,791 --> 00:40:43,068 or engaged for that matter, 653 00:40:43,110 --> 00:40:46,943 but she was showing me property, office space. 654 00:40:50,455 --> 00:40:51,288 - Oh. 655 00:40:53,687 --> 00:40:57,045 - And you still invited me over here? 656 00:40:57,087 --> 00:40:57,920 - Yeah. 657 00:41:01,925 --> 00:41:04,925 - Well, you have any more spaghetti? 658 00:41:08,246 --> 00:41:09,079 - No. 659 00:41:13,068 --> 00:41:15,485 - Well, I have a better idea. 660 00:41:20,098 --> 00:41:21,181 Come with me. 661 00:41:25,098 --> 00:41:25,931 - Okay. 662 00:41:36,707 --> 00:41:39,374 (ominous music) 663 00:41:41,677 --> 00:41:46,677 (people screaming) (guns firing) 664 00:41:47,205 --> 00:41:49,788 (Lena screams) 665 00:42:20,551 --> 00:42:23,051 (tense music) 666 00:42:40,831 --> 00:42:43,831 (voices whispering) 667 00:42:44,741 --> 00:42:47,499 - [Doug] Marcellus awaken. 668 00:42:47,541 --> 00:42:50,291 (dramatic music) 669 00:42:51,416 --> 00:42:53,475 - My love, it's not a problem. 670 00:42:53,517 --> 00:42:57,334 I got one chocolate sprinkles and one sugar donut. 671 00:42:57,376 --> 00:42:59,587 My love, it's never a problem when it comes to you. 672 00:42:59,629 --> 00:43:02,212 Okay, I'll call you right back. 673 00:43:04,851 --> 00:43:06,268 Shit, shit, shit. 674 00:43:09,979 --> 00:43:12,729 (dramatic music) 675 00:43:16,088 --> 00:43:18,505 (man grunts) 676 00:43:19,698 --> 00:43:22,115 (body thuds) 677 00:43:33,267 --> 00:43:36,008 - This is the last damn time. 678 00:43:36,050 --> 00:43:38,467 (Lena sighs) 679 00:43:42,867 --> 00:43:44,568 - [Toni] Hey girl, what's up? 680 00:43:44,610 --> 00:43:46,989 - You won't believe what just happened. 681 00:43:47,031 --> 00:43:48,891 I'm so tired of this. 682 00:43:48,933 --> 00:43:50,439 He did it again. 683 00:43:50,481 --> 00:43:52,231 No, I am just fed up. 684 00:43:53,869 --> 00:43:58,202 This motherfucking beautiful man is cooking me eggs. 685 00:44:01,810 --> 00:44:04,917 I'll catch up with you later. 686 00:44:04,959 --> 00:44:05,920 Okay. 687 00:44:05,962 --> 00:44:06,795 Okay, bye. 688 00:44:10,521 --> 00:44:12,040 Good morning. 689 00:44:12,082 --> 00:44:13,160 - Good morning. 690 00:44:13,202 --> 00:44:14,389 How are you? 691 00:44:14,431 --> 00:44:16,349 - I'm fantastic. 692 00:44:16,391 --> 00:44:18,891 - Oh, it's so good to see you. 693 00:44:19,834 --> 00:44:21,334 - This is amazing. 694 00:44:23,543 --> 00:44:24,552 - Yeah? 695 00:44:24,594 --> 00:44:26,427 - Yeah. - All for you. 696 00:44:33,194 --> 00:44:35,411 - Oh wow, it's a beautiful day. 697 00:44:35,453 --> 00:44:36,286 - It is. 698 00:44:37,882 --> 00:44:40,049 - Well, that was amazing. 699 00:44:40,091 --> 00:44:41,174 - Which part? 700 00:44:42,930 --> 00:44:45,608 - Breakfast, of course. 701 00:44:45,650 --> 00:44:47,317 - That is not funny. 702 00:44:49,122 --> 00:44:52,712 - Oh, I wasn't being serious, I was just joking. 703 00:44:52,754 --> 00:44:55,112 You know that, right? 704 00:44:55,154 --> 00:44:56,404 - Yeah, I know. 705 00:44:59,615 --> 00:45:01,299 - Well, you better go. 706 00:45:01,341 --> 00:45:02,752 I gotta get ready for work. 707 00:45:02,794 --> 00:45:04,381 - I don't wanna leave yet. 708 00:45:04,423 --> 00:45:07,221 I wanna spend as much time with you as I can, 709 00:45:07,263 --> 00:45:11,140 tonight and tomorrow night and the night after that. 710 00:45:11,182 --> 00:45:12,923 - I must have left a really good impression. 711 00:45:12,965 --> 00:45:14,323 - You have no idea. 712 00:45:14,365 --> 00:45:16,615 It's like an indelible ink. 713 00:45:18,166 --> 00:45:19,075 - Hey, hey, hey. 714 00:45:19,117 --> 00:45:20,675 What's going on? 715 00:45:20,717 --> 00:45:22,860 Oh, looks like somebody had a good night. 716 00:45:22,902 --> 00:45:23,735 - Mh-hm. 717 00:45:24,722 --> 00:45:26,801 Oh, sorry, Toni, this is Scotty. 718 00:45:26,843 --> 00:45:27,753 Scotty, Toni. 719 00:45:27,795 --> 00:45:28,586 - What's up? 720 00:45:28,628 --> 00:45:29,860 Anytime you see that hair looking good, 721 00:45:29,902 --> 00:45:31,004 it's because of me. 722 00:45:31,046 --> 00:45:33,296 - Yeah, I know who you are. 723 00:45:35,555 --> 00:45:39,822 - Okay, well, I'm gonna need to borrow her. 724 00:45:39,864 --> 00:45:41,114 - We got plans. 725 00:45:43,315 --> 00:45:45,101 - He's kidding girl. 726 00:45:45,143 --> 00:45:47,172 I will see you later, okay? 727 00:45:47,214 --> 00:45:48,607 - Oh, he's a comedian. 728 00:45:48,649 --> 00:45:49,711 Okay, I get it. 729 00:45:49,753 --> 00:45:51,283 You're a funny boy. 730 00:45:51,325 --> 00:45:52,313 Girl, I'll see you later. 731 00:45:52,355 --> 00:45:54,423 Boy, you're stupid. 732 00:45:54,465 --> 00:45:55,382 - Bye girl. 733 00:45:57,384 --> 00:45:58,175 - What you mean, babe? 734 00:45:58,217 --> 00:45:59,008 We have plans. 735 00:45:59,050 --> 00:46:01,703 We literally just made plans just now. 736 00:46:01,745 --> 00:46:02,745 - We? - Yeah. 737 00:46:03,705 --> 00:46:06,322 - We don't have any plans. 738 00:46:06,364 --> 00:46:09,604 My brother hasn't been home in a really long time. 739 00:46:09,646 --> 00:46:11,513 I'm having dinner with him. 740 00:46:11,555 --> 00:46:13,313 - Yeah, Meatball from prison, right? 741 00:46:13,355 --> 00:46:15,353 - Wait, what the fuck? 742 00:46:15,395 --> 00:46:17,044 I didn't tell you about that. 743 00:46:17,086 --> 00:46:18,124 - Tell me what? 744 00:46:18,166 --> 00:46:20,655 - About my brother coming out of prison. 745 00:46:20,697 --> 00:46:21,488 - Yeah. 746 00:46:21,530 --> 00:46:22,321 Yeah, you did. 747 00:46:22,363 --> 00:46:24,156 You told me in your sleep. 748 00:46:24,198 --> 00:46:25,031 - Really? 749 00:46:26,007 --> 00:46:28,376 No one's ever told me that before. 750 00:46:28,418 --> 00:46:30,847 - We had a full drawn out conversation about it. 751 00:46:30,889 --> 00:46:33,449 You don't remember that? 752 00:46:33,491 --> 00:46:34,324 - No. 753 00:46:35,491 --> 00:46:36,839 - All right look, 754 00:46:36,881 --> 00:46:38,599 have fun with your brothers and I'll call you later, 755 00:46:38,641 --> 00:46:40,148 all right? - Okay. 756 00:46:40,190 --> 00:46:41,190 - Come here. 757 00:46:46,569 --> 00:46:49,569 - I'll talk to you later, all right? 758 00:46:53,091 --> 00:46:55,591 (gate buzzes) 759 00:47:03,390 --> 00:47:06,191 - Didn't think you was gonna show up. 760 00:47:06,233 --> 00:47:07,652 It's good to see you. 761 00:47:07,694 --> 00:47:10,040 - Wish I could say the same. 762 00:47:10,082 --> 00:47:11,571 - Look, I know I got some things to make right 763 00:47:11,613 --> 00:47:13,140 but I just paid my debt, Larry. 764 00:47:13,182 --> 00:47:14,898 - That's what you owed in there. 765 00:47:14,940 --> 00:47:16,879 - What I owe out here? 766 00:47:16,921 --> 00:47:17,777 - What you think? 767 00:47:17,819 --> 00:47:18,736 Everything. 768 00:47:19,689 --> 00:47:21,159 - Ever since we was kids... 769 00:47:21,201 --> 00:47:22,597 - Ever since we was kids what? 770 00:47:22,639 --> 00:47:23,430 You've been fucking up? 771 00:47:23,472 --> 00:47:24,263 - No. 772 00:47:24,305 --> 00:47:26,354 You've been acting all high and mighty. 773 00:47:26,396 --> 00:47:28,228 - Nice to see you're still the same crying bitch you were 774 00:47:28,270 --> 00:47:29,159 when you went in. 775 00:47:29,201 --> 00:47:30,399 - Fuck you Larry. 776 00:47:30,441 --> 00:47:31,348 - What you gonna to do? 777 00:47:31,390 --> 00:47:32,228 Cry? 778 00:47:32,270 --> 00:47:33,687 Shank me convict? 779 00:47:34,699 --> 00:47:35,532 Right. 780 00:47:38,091 --> 00:47:39,380 - How's Lena? 781 00:47:39,422 --> 00:47:42,020 Still dating the wrong guys? 782 00:47:42,062 --> 00:47:42,853 - Check. 783 00:47:42,895 --> 00:47:44,087 - Working that nursing gig? 784 00:47:44,129 --> 00:47:44,962 - Check. 785 00:47:47,028 --> 00:47:48,111 - Nightmares? 786 00:47:49,567 --> 00:47:50,400 - Yeah. 787 00:47:51,557 --> 00:47:52,775 - We gotta go see her. 788 00:47:52,817 --> 00:47:54,813 - We? - Yeah, me and you. 789 00:47:54,855 --> 00:47:56,903 Look, I know you don't wanna admit it, Larry, but we family, 790 00:47:56,945 --> 00:47:58,474 whether you like it or not. 791 00:47:58,516 --> 00:47:59,935 - What I don't want admit is... 792 00:47:59,977 --> 00:48:01,095 - What? 793 00:48:01,137 --> 00:48:01,928 What Larry? 794 00:48:01,970 --> 00:48:02,761 Say it. 795 00:48:02,803 --> 00:48:04,691 I know that you're ashamed of your little brother, 796 00:48:04,733 --> 00:48:06,400 big bounty hunter, 797 00:48:06,442 --> 00:48:07,341 probably thinking that your little brother 798 00:48:07,383 --> 00:48:09,739 gonna be one of the people you gotta hunt down. 799 00:48:09,781 --> 00:48:10,779 - You're right. 800 00:48:10,821 --> 00:48:15,120 I have been embarrassed, but not at you, at myself. 801 00:48:15,162 --> 00:48:16,171 - What? 802 00:48:16,213 --> 00:48:17,333 - It's my fault. 803 00:48:17,375 --> 00:48:19,722 It's my fault you ended up in prison. 804 00:48:19,764 --> 00:48:21,101 I'm your older brother. 805 00:48:21,143 --> 00:48:23,710 It was my job to protect you and Lena. 806 00:48:23,752 --> 00:48:27,252 That's been my burden, my pill to swallow. 807 00:48:29,692 --> 00:48:31,141 - I don't know what to say. 808 00:48:31,183 --> 00:48:33,261 - That's why I'm so hard on you now. 809 00:48:33,303 --> 00:48:35,333 I don't ever want you back in that cell again. 810 00:48:35,375 --> 00:48:36,166 Ever. 811 00:48:36,208 --> 00:48:37,383 You hear me? 812 00:48:37,425 --> 00:48:39,111 You cannot, you will not. 813 00:48:39,153 --> 00:48:42,002 - I hear you and you're right. 814 00:48:42,044 --> 00:48:46,561 It's 100% your fault I'm as fucked up as I am. 815 00:48:46,603 --> 00:48:48,162 - Oh my god. 816 00:48:48,204 --> 00:48:49,554 My brother's home. 817 00:48:49,596 --> 00:48:50,929 - In flesh baby. 818 00:48:53,704 --> 00:48:54,970 I'm staying home this time. 819 00:48:55,012 --> 00:48:56,157 - Let's get out of here. 820 00:48:56,199 --> 00:48:57,853 - Yeah before they lock me the fuck up again. 821 00:48:57,895 --> 00:48:59,482 - Right. 822 00:48:59,524 --> 00:49:01,723 - Okay, so no lies, all right. 823 00:49:01,765 --> 00:49:02,923 You did what MaMa Ti'Mun said. 824 00:49:02,965 --> 00:49:05,120 I mean exactly what she said right? 825 00:49:05,162 --> 00:49:08,091 - Toni, I was an insane person yesterday. 826 00:49:08,133 --> 00:49:11,803 This whole MaMa Ti'Mun thing has nothing to do with me. 827 00:49:11,845 --> 00:49:13,912 - Nothing to do with your amazing night. 828 00:49:13,954 --> 00:49:15,551 You don't think so? 829 00:49:15,593 --> 00:49:17,260 - No, of course not. 830 00:49:18,363 --> 00:49:20,481 - Okay, so you didn't add anything in. 831 00:49:20,523 --> 00:49:21,872 You didn't leave anything out, right? 832 00:49:21,914 --> 00:49:23,624 You did exactly what she said, right? 833 00:49:23,666 --> 00:49:24,614 - Yes. 834 00:49:24,656 --> 00:49:27,573 To the very last disgusting detail. 835 00:49:29,065 --> 00:49:30,982 (cellphone vibrating) 836 00:49:31,024 --> 00:49:31,857 Oh my god. 837 00:49:33,173 --> 00:49:36,872 Scotty just left and he keeps blowing up my phone. 838 00:49:36,914 --> 00:49:38,790 - Okay look, listen to me. 839 00:49:38,832 --> 00:49:40,440 You remember Iris's boyfriend Dante? 840 00:49:40,482 --> 00:49:41,273 - Yeah. 841 00:49:41,315 --> 00:49:44,000 - He just got stabbed to death in the street. 842 00:49:44,042 --> 00:49:45,000 - Oh my god. 843 00:49:45,042 --> 00:49:46,417 - Yeah. 844 00:49:46,459 --> 00:49:47,731 - That's terrible. 845 00:49:47,773 --> 00:49:49,811 - You saw him, he was like, Iris's little puppy dog. 846 00:49:49,853 --> 00:49:51,760 Who would wanna kill Dante? 847 00:49:51,802 --> 00:49:54,240 - He was so devoted to her too. 848 00:49:54,282 --> 00:49:58,742 - Yeah 'cause she did the spell just like you. 849 00:49:58,784 --> 00:50:02,432 - Toni, Voodoo has nothing to do with Scotty, 850 00:50:02,474 --> 00:50:04,899 me or Dante's death. 851 00:50:04,941 --> 00:50:06,781 You said it yourself. 852 00:50:06,823 --> 00:50:10,043 This was just a way to focus on your intentions. 853 00:50:10,085 --> 00:50:11,072 - Okay. 854 00:50:11,114 --> 00:50:12,811 And you're the one that insisted 855 00:50:12,853 --> 00:50:14,142 on not believing in something 856 00:50:14,184 --> 00:50:15,560 that's right in front of your eyes, all right. 857 00:50:15,602 --> 00:50:18,950 This is voodoo we're messing with. 858 00:50:18,992 --> 00:50:20,992 Yeah, drink your coffee. 859 00:50:22,598 --> 00:50:26,015 (car door opens, closes) 860 00:50:33,432 --> 00:50:34,223 - [Scotty] Hey, hey. 861 00:50:34,265 --> 00:50:37,432 I just wanted to say, have a good day. 862 00:50:38,570 --> 00:50:40,619 I was thinking we could go away for the weekend. 863 00:50:40,661 --> 00:50:44,718 Let me know what you think and I'll book us a room. 864 00:50:44,760 --> 00:50:46,158 Look, I know you're busy, 865 00:50:46,200 --> 00:50:50,456 but would it kill you to at least hit me back? 866 00:50:50,498 --> 00:50:52,526 I think I'll come and see you and brighten your day. 867 00:50:52,568 --> 00:50:56,227 Yeah, that sounds like a plan to me. 868 00:50:56,269 --> 00:50:57,657 Hey, hitting you again. 869 00:50:57,699 --> 00:51:00,000 I feel like I'm being avoided. 870 00:51:00,042 --> 00:51:01,419 It's me again. 871 00:51:01,461 --> 00:51:03,840 Do you have your ring girl? 872 00:51:03,882 --> 00:51:06,882 (cellphone ringing) 873 00:51:09,933 --> 00:51:12,182 - Is he still calling you? 874 00:51:12,224 --> 00:51:14,869 - That's getting really annoying. 875 00:51:14,911 --> 00:51:15,911 - Seriously. 876 00:51:16,968 --> 00:51:18,548 It's this guy I just met. 877 00:51:18,590 --> 00:51:20,750 - He's being this obsessive? 878 00:51:20,792 --> 00:51:22,125 - I know, right? 879 00:51:30,584 --> 00:51:31,533 - All right, now this string. 880 00:51:31,575 --> 00:51:33,408 - Yeah, let's go here. 881 00:51:35,066 --> 00:51:37,316 - Can you get up that high? 882 00:51:38,458 --> 00:51:40,041 - Okay, looks good. 883 00:51:41,180 --> 00:51:43,930 So I finally had to block Scotty. 884 00:51:44,828 --> 00:51:46,466 He was calling me so much, 885 00:51:46,508 --> 00:51:49,165 one of the ER docs basically yelled at me. 886 00:51:49,207 --> 00:51:51,307 - I know the spell would make him devoted, 887 00:51:51,349 --> 00:51:52,510 but this is ridiculous. 888 00:51:52,552 --> 00:51:55,457 - It's not voodoo, Toni, okay, 889 00:51:55,499 --> 00:51:57,505 something is wrong with his head. 890 00:51:57,547 --> 00:51:58,867 He's crazy. 891 00:51:58,909 --> 00:52:00,742 I'm talking psychotic. 892 00:52:01,619 --> 00:52:02,452 - Voodoo. 893 00:52:06,097 --> 00:52:08,593 The car was supposed to be here with the cake already. 894 00:52:08,635 --> 00:52:11,377 - It'll get here, relax, okay? 895 00:52:11,419 --> 00:52:14,336 And looks like my job is done here. 896 00:52:15,237 --> 00:52:17,643 Got all your decorations. 897 00:52:17,685 --> 00:52:19,974 I'm gonna head out so you can just- 898 00:52:20,016 --> 00:52:20,843 - No, no, no, no. 899 00:52:20,885 --> 00:52:21,814 I'm not gonna send you home. 900 00:52:21,856 --> 00:52:24,206 You've been helping me with everything this far. 901 00:52:24,248 --> 00:52:25,459 - You really want me to stay? 902 00:52:25,501 --> 00:52:26,779 I didn't even bring any clothes. 903 00:52:26,821 --> 00:52:29,904 - Yeah, please just stay and help me. 904 00:52:32,040 --> 00:52:33,448 - All right, I'll hope you get ready. 905 00:52:33,490 --> 00:52:34,323 - Okay. 906 00:52:35,320 --> 00:52:38,153 I haven't seen him since I was 17. 907 00:52:39,080 --> 00:52:41,575 - Aw, you missed your brother. 908 00:52:41,617 --> 00:52:42,408 - Stop it. 909 00:52:42,450 --> 00:52:43,377 Come on, Help me with this. 910 00:52:43,419 --> 00:52:46,974 - All right, all right, all right. 911 00:52:47,016 --> 00:52:49,062 (knock at door) 912 00:52:49,104 --> 00:52:50,423 It's open. 913 00:52:50,465 --> 00:52:52,195 (door opens) 914 00:52:52,237 --> 00:52:54,070 - Oh my god, Meatball. 915 00:52:57,080 --> 00:52:57,913 Oh my. 916 00:52:59,891 --> 00:53:01,866 - Look at you. - Damn. 917 00:53:01,908 --> 00:53:02,997 - What's up, baby sis? 918 00:53:03,039 --> 00:53:03,860 - What's up? What's up? 919 00:53:03,902 --> 00:53:06,135 - How you doing? - Good, good, good. 920 00:53:06,177 --> 00:53:08,805 - Girl, you didn't tell me your twin brother was so fine. 921 00:53:08,847 --> 00:53:09,715 - Which one? 922 00:53:09,757 --> 00:53:10,551 I'm the fine one. 923 00:53:10,593 --> 00:53:11,892 - Stop it. 924 00:53:11,934 --> 00:53:15,279 - What part of twin don't you understand? 925 00:53:15,321 --> 00:53:16,191 Look at you. 926 00:53:16,233 --> 00:53:17,580 This is crazy. 927 00:53:17,622 --> 00:53:19,636 I mean, you're still a little scrawny. 928 00:53:19,678 --> 00:53:20,469 - Shut up. 929 00:53:20,511 --> 00:53:21,618 You ain't much bigger than me. 930 00:53:21,660 --> 00:53:22,999 - I mean, come on, he still got the big head. 931 00:53:23,041 --> 00:53:24,660 He's still leading with the head. 932 00:53:24,702 --> 00:53:25,878 - This guy. 933 00:53:25,920 --> 00:53:27,218 - Well, come in, come in. 934 00:53:27,260 --> 00:53:29,896 - Is this your spot? - Yeah, yeah, yeah. 935 00:53:29,938 --> 00:53:33,016 Oh my god, I missed you so much. 936 00:53:33,058 --> 00:53:36,586 Why didn't you let me come visit you though? 937 00:53:36,628 --> 00:53:40,628 - You know I ain't want you to see me like that. 938 00:53:41,658 --> 00:53:43,695 - Well, this is my best friend, Toni. 939 00:53:43,737 --> 00:53:44,528 - Hi. 940 00:53:44,570 --> 00:53:46,816 Nice to meet you. - Nice to meet you. 941 00:53:46,858 --> 00:53:48,506 - Well, come in, come in. 942 00:53:48,548 --> 00:53:50,192 I hope this is good for you, bro. 943 00:53:50,234 --> 00:53:53,112 I mean, yeah, I don't have a guest room or anything, 944 00:53:53,154 --> 00:53:54,184 so it wasn't that... 945 00:53:54,226 --> 00:53:56,643 - He can always stay with me. 946 00:53:57,687 --> 00:54:00,926 - I'll be comfortable right here, but thank you. 947 00:54:00,968 --> 00:54:03,377 I can get used to this spot. 948 00:54:03,419 --> 00:54:05,246 I'm gonna just stay here. 949 00:54:05,288 --> 00:54:07,297 - No, you're gonna get your ass up 950 00:54:07,339 --> 00:54:10,184 because I got you your favorite, Filippos. 951 00:54:10,226 --> 00:54:11,160 - Oh. 952 00:54:11,202 --> 00:54:12,477 Oh! 953 00:54:12,519 --> 00:54:13,586 - That's what's up. 954 00:54:13,628 --> 00:54:14,419 - Yo. 955 00:54:14,461 --> 00:54:16,322 - I haven't had that in a long time. 956 00:54:16,364 --> 00:54:17,207 - Yeah. 957 00:54:17,249 --> 00:54:18,716 (knock on door) 958 00:54:18,758 --> 00:54:22,708 - I think this is Instacart with the cake. 959 00:54:22,750 --> 00:54:24,788 - Yo, I remember walking three miles 960 00:54:24,830 --> 00:54:27,997 just to get a slice of Filippos pizza. 961 00:54:29,709 --> 00:54:32,209 (tense music) 962 00:54:36,321 --> 00:54:37,154 - Scotty. 963 00:54:38,049 --> 00:54:39,439 - Babe, I've been calling and calling you. 964 00:54:39,481 --> 00:54:40,850 No response. 965 00:54:40,892 --> 00:54:42,687 I got worried. 966 00:54:42,729 --> 00:54:43,967 - Who are you? 967 00:54:44,009 --> 00:54:44,800 - Oh, you can sit. 968 00:54:44,842 --> 00:54:46,970 I'm gonna sit too. 969 00:54:47,012 --> 00:54:48,468 - Scotty Sharpe. 970 00:54:48,510 --> 00:54:49,760 I'm Lena's man. 971 00:54:53,550 --> 00:54:55,548 - What are you doing? 972 00:54:55,590 --> 00:54:56,639 - I knew this was a special day for you 973 00:54:56,681 --> 00:54:58,618 and I just wanted to be here to support. 974 00:54:58,660 --> 00:55:01,340 Plus look, I got a gift for your brother 975 00:55:01,382 --> 00:55:02,500 and I gotta admit something to you. 976 00:55:02,542 --> 00:55:04,940 It wasn't that you was talking in your sleep. 977 00:55:04,982 --> 00:55:06,794 I kind of read your diary last night. 978 00:55:06,836 --> 00:55:07,812 - Wait, you did what? 979 00:55:07,854 --> 00:55:09,075 - Who the fuck are you? 980 00:55:09,117 --> 00:55:10,483 - You good baby sis? 981 00:55:10,525 --> 00:55:12,201 - Yo older brother, chill, all right? 982 00:55:12,243 --> 00:55:13,347 You don't want no part of this. 983 00:55:13,389 --> 00:55:14,475 - He wouldn't be alone chief. 984 00:55:14,517 --> 00:55:16,526 - Look man, I ain't coming here for no problems. 985 00:55:16,568 --> 00:55:17,878 I just came here to talk to my girl. 986 00:55:17,920 --> 00:55:18,711 That's all. 987 00:55:18,753 --> 00:55:20,804 - Man, get the fuck out. 988 00:55:20,846 --> 00:55:22,064 - Just chill, just sit down. 989 00:55:22,106 --> 00:55:23,352 Let me talk to you. 990 00:55:23,394 --> 00:55:24,185 Let me talk to you. 991 00:55:24,227 --> 00:55:25,018 Just chill. 992 00:55:25,060 --> 00:55:25,851 Toni, can you get this? 993 00:55:25,893 --> 00:55:26,726 - Yes. 994 00:55:30,024 --> 00:55:31,291 - You gotta go. 995 00:55:31,333 --> 00:55:32,571 - Babe, what you talking about? 996 00:55:32,613 --> 00:55:33,806 We're supposed to be together. 997 00:55:33,848 --> 00:55:37,515 - No, you popped up when my brothers is here 998 00:55:38,450 --> 00:55:40,506 and you read my diary? 999 00:55:40,548 --> 00:55:42,957 - Babe, I need to know everything about you. 1000 00:55:42,999 --> 00:55:43,790 - Okay, okay. 1001 00:55:43,832 --> 00:55:44,997 Listen. 1002 00:55:45,039 --> 00:55:46,325 No, you have to go. 1003 00:55:46,367 --> 00:55:48,474 It was good and it was great, but this is too much. 1004 00:55:48,516 --> 00:55:49,534 You have to go. - Are you serious? 1005 00:55:49,576 --> 00:55:50,608 - You have to go. 1006 00:55:50,650 --> 00:55:51,917 - She said you gotta go. 1007 00:55:51,959 --> 00:55:52,750 - What you talking for? 1008 00:55:52,792 --> 00:55:53,583 - She said go. 1009 00:55:53,625 --> 00:55:55,377 - There the stage right man. 1010 00:55:55,419 --> 00:55:56,986 - Go! - Get the fuck out. 1011 00:55:57,028 --> 00:55:57,819 - Go. 1012 00:55:57,861 --> 00:55:59,365 - I brought you a gift too, man. 1013 00:55:59,407 --> 00:56:01,155 - Fuck your gift. - Bye. 1014 00:56:01,197 --> 00:56:03,697 (door closes) 1015 00:56:05,467 --> 00:56:07,934 - I told you about getting in the car with strangers. 1016 00:56:07,976 --> 00:56:09,073 (banging on door) 1017 00:56:09,115 --> 00:56:09,906 - Man, what the fuck? 1018 00:56:09,948 --> 00:56:13,000 I told you leave my sister the fuck alone. 1019 00:56:13,042 --> 00:56:15,209 - Delivery for Lena Simon. 1020 00:56:16,813 --> 00:56:17,896 - My bad man. 1021 00:56:19,493 --> 00:56:21,243 - It's just the cake. 1022 00:56:22,493 --> 00:56:24,993 (tense music) 1023 00:56:36,640 --> 00:56:37,987 - Hey y'all, you think this is a bomb? 1024 00:56:38,029 --> 00:56:40,280 - Man, put that shit over there. 1025 00:56:40,322 --> 00:56:42,316 What the hell did he mean, Lawrence couldn't handle him. 1026 00:56:42,358 --> 00:56:44,173 His big ass can't handle him. 1027 00:56:44,215 --> 00:56:45,006 - Right. 1028 00:56:45,048 --> 00:56:45,952 - I don't know. 1029 00:56:45,994 --> 00:56:47,674 - Coming in here looking like a damn server. 1030 00:56:47,716 --> 00:56:49,447 What the hell you be doing to these dudes? 1031 00:56:49,489 --> 00:56:51,908 - That's what I'd like to know. 1032 00:56:51,950 --> 00:56:54,196 - It's not my fault. 1033 00:56:54,238 --> 00:56:56,488 - Maybe it's the spaghetti. 1034 00:57:03,537 --> 00:57:06,287 (dramatic music) 1035 00:58:04,468 --> 00:58:08,301 (indistinct chattering on TV) 1036 00:58:16,369 --> 00:58:19,119 (dramatic music) 1037 00:58:25,765 --> 00:58:27,242 - Leave it. 1038 00:58:27,284 --> 00:58:28,923 - Fuck you. 1039 00:58:28,965 --> 00:58:33,503 - Shush, you'll do more damage. I hit you in two arteries. 1040 00:58:33,545 --> 00:58:37,545 So if you pull that knife out, you'll bleed out. 1041 00:58:44,714 --> 00:58:45,782 It looks like you're having a problem dialing the number, 1042 00:58:45,824 --> 00:58:47,157 let me help you. 1043 00:58:48,653 --> 00:58:49,486 911. 1044 00:59:03,192 --> 00:59:05,271 - Leave me alone, dumb dumb. 1045 00:59:05,313 --> 00:59:08,104 - You haven't called me that since I was 10. 1046 00:59:08,146 --> 00:59:12,396 - That's 'cause I was saving it for the right time. 1047 00:59:14,834 --> 00:59:17,235 - So what you want for breakfast? 1048 00:59:17,277 --> 00:59:18,068 - I don't know. 1049 00:59:18,110 --> 00:59:19,525 Something quick and easy. 1050 00:59:19,567 --> 00:59:21,664 - Just like the women you're used to. 1051 00:59:21,706 --> 00:59:22,539 - Yeah. 1052 00:59:24,616 --> 00:59:28,030 (cellphone chimes) 1053 00:59:28,072 --> 00:59:28,921 - It's Lawrence. 1054 00:59:28,963 --> 00:59:29,881 - What is he talking about? 1055 00:59:29,923 --> 00:59:30,714 - Oh my god. 1056 00:59:30,756 --> 00:59:31,733 - What? 1057 00:59:31,775 --> 00:59:32,566 What? 1058 00:59:32,608 --> 00:59:34,108 - It's Scotty. 1059 00:59:34,150 --> 00:59:37,317 - I'm gonna fucking kill him, come on. 1060 00:59:42,411 --> 00:59:43,244 - Nancy. 1061 00:59:44,160 --> 00:59:45,077 My brother? 1062 00:59:47,156 --> 00:59:48,486 - Lena, I'm so sorry. 1063 00:59:48,528 --> 00:59:50,972 But the paramedics tried every single thing. 1064 00:59:51,014 --> 00:59:52,892 He died on his way over here. 1065 00:59:52,934 --> 00:59:54,742 - No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1066 00:59:54,784 --> 00:59:56,764 Lawrence Simon. 1067 00:59:56,806 --> 00:59:58,034 Come on, find him, he's not dead. 1068 00:59:58,076 --> 00:59:58,894 You must have got the wrong name. 1069 00:59:58,936 --> 01:00:00,438 - I'll let you know as soon as I hear back from them. 1070 01:00:00,480 --> 01:00:02,360 - No, call 'em, just get my brother. 1071 01:00:02,402 --> 01:00:04,152 He didn't, he didn't- 1072 01:00:05,203 --> 01:00:07,703 - Lena, Simon, Juan Rodriguez. 1073 01:00:08,920 --> 01:00:11,860 I'm homicide and robbery detective, I want to talk to you. 1074 01:00:11,902 --> 01:00:13,041 - We know who did it, okay? 1075 01:00:13,083 --> 01:00:15,273 You have to go after him right now. 1076 01:00:15,315 --> 01:00:16,742 - I'm gonna fucking kill him. 1077 01:00:16,784 --> 01:00:17,804 I'm gonna fucking kill him. 1078 01:00:17,846 --> 01:00:18,902 - Slow down. 1079 01:00:18,944 --> 01:00:21,944 - I'll take it from here, detective. 1080 01:00:25,166 --> 01:00:26,705 - I haven't seen one of those before. 1081 01:00:26,747 --> 01:00:29,830 - Well, that's probably a good thing. 1082 01:00:37,107 --> 01:00:38,753 We need to talk, come with me. 1083 01:00:38,795 --> 01:00:40,604 - Wait, who the fuck are you? 1084 01:00:40,646 --> 01:00:42,729 - You're Scotty's friend. 1085 01:00:43,574 --> 01:00:45,322 What is going on? 1086 01:00:45,364 --> 01:00:47,522 - Friend is not really an accurate description. 1087 01:00:47,564 --> 01:00:51,752 So let me just say that I know he's responsible 1088 01:00:51,794 --> 01:00:54,342 for this murder and I believe that both of you 1089 01:00:54,384 --> 01:00:58,231 are in great danger so please follow me. 1090 01:00:58,273 --> 01:01:00,182 - No, hold on, my sister's not going nowhere with you. 1091 01:01:00,224 --> 01:01:01,621 I'll protect her. 1092 01:01:01,663 --> 01:01:02,902 - He would kill you in a heartbeat. 1093 01:01:02,944 --> 01:01:03,777 - What? 1094 01:01:04,934 --> 01:01:08,873 - Scotty, he's a motivational speaker. 1095 01:01:08,915 --> 01:01:10,243 - Right. 1096 01:01:10,285 --> 01:01:13,202 That's why I need you to follow me. 1097 01:01:14,967 --> 01:01:17,800 - Lena, what the fuck is going on? 1098 01:01:37,921 --> 01:01:40,671 (dramatic music) 1099 01:01:43,350 --> 01:01:45,851 (Toni grunts) 1100 01:01:45,893 --> 01:01:48,822 - You're not gonna take Lena away from me. 1101 01:01:48,864 --> 01:01:49,781 - Fuck you. 1102 01:01:56,979 --> 01:01:59,646 (Scotty grunts) 1103 01:02:01,237 --> 01:02:02,070 Fucker. 1104 01:02:03,579 --> 01:02:06,246 (Scotty groans) 1105 01:02:22,417 --> 01:02:24,167 - Please take a seat. 1106 01:02:39,097 --> 01:02:41,180 So tell me what happened. 1107 01:02:43,398 --> 01:02:44,687 What did you do? 1108 01:02:44,729 --> 01:02:46,127 - What are you talking about? 1109 01:02:46,169 --> 01:02:48,512 - A life change like this is next to impossible. 1110 01:02:48,554 --> 01:02:51,324 Did Scott experience any kind of trauma, 1111 01:02:51,366 --> 01:02:54,573 physical or emotional when he was with you? 1112 01:02:54,615 --> 01:02:55,448 - Nothing. 1113 01:02:56,684 --> 01:03:00,072 Unless you're referring to me dumping his ass. 1114 01:03:00,114 --> 01:03:03,975 - Tell me more about your relationship. 1115 01:03:04,017 --> 01:03:06,063 - It started off great. 1116 01:03:06,105 --> 01:03:08,113 We were going on dates. 1117 01:03:08,155 --> 01:03:10,155 He was taking me to work 1118 01:03:11,720 --> 01:03:14,220 and then he just got obsessed. 1119 01:03:17,094 --> 01:03:20,732 And then when I wanted to dump him, he got crazy. 1120 01:03:20,774 --> 01:03:23,524 He tried to go after my brothers. 1121 01:03:26,745 --> 01:03:28,612 - That wouldn't be enough. 1122 01:03:28,654 --> 01:03:29,961 - What are you talking about? 1123 01:03:30,003 --> 01:03:30,860 - Why did he kill my brother? 1124 01:03:30,902 --> 01:03:31,888 - What is this about? 1125 01:03:31,930 --> 01:03:34,169 - What is going on? 1126 01:03:34,211 --> 01:03:35,458 I'm not saying anything else, 1127 01:03:35,500 --> 01:03:36,967 I'm not giving you any more information 1128 01:03:37,009 --> 01:03:39,926 until you tell me what is going on. 1129 01:03:41,219 --> 01:03:42,177 - You're Lena Simon. 1130 01:03:42,219 --> 01:03:45,564 You live at 579 Dourthmuth Street. 1131 01:03:45,606 --> 01:03:48,156 Your brother is Samuel Meatball Simon. 1132 01:03:48,198 --> 01:03:50,923 He just got out of prison and he lives with you. 1133 01:03:50,965 --> 01:03:52,535 You've been under surveillance. 1134 01:03:52,577 --> 01:03:53,473 We've been watching you 1135 01:03:53,515 --> 01:03:57,515 ever since you crossed paths with Scotty Sharpe. 1136 01:04:00,067 --> 01:04:02,253 - I don't understand. 1137 01:04:02,295 --> 01:04:06,375 - What I'm about to tell you is beyond confidential. 1138 01:04:06,417 --> 01:04:08,334 It's beyond classified. 1139 01:04:09,377 --> 01:04:13,935 If you're able to survive this interaction with Scotty, 1140 01:04:13,977 --> 01:04:18,060 and I mean if, you can't speak a word about this. 1141 01:04:23,024 --> 01:04:26,981 Everything you know about Scotty is a lie. 1142 01:04:27,023 --> 01:04:28,294 Anything that he might have told you 1143 01:04:28,336 --> 01:04:30,336 is a fabricated fiction. 1144 01:04:31,925 --> 01:04:35,182 His real name is Marcellus Gales. 1145 01:04:35,224 --> 01:04:38,062 He is what we call a sleeper. 1146 01:04:38,104 --> 01:04:38,895 - A what? 1147 01:04:38,937 --> 01:04:40,452 - A sleeper. 1148 01:04:40,494 --> 01:04:42,722 When Marcellus joined the Marines, 1149 01:04:42,764 --> 01:04:46,494 he tested off the charts in certain attributes 1150 01:04:46,536 --> 01:04:49,536 so he trained with a special detail. 1151 01:04:50,696 --> 01:04:53,083 - What kind of special detail? 1152 01:04:53,125 --> 01:04:57,332 - The kind that we don't like to talk about. 1153 01:04:57,374 --> 01:04:58,686 - Fuck. 1154 01:04:58,728 --> 01:05:01,054 - Marcellus is a lethal hunter. 1155 01:05:01,096 --> 01:05:05,179 He specialized in wet works, counterintelligence, 1156 01:05:06,646 --> 01:05:08,396 booby traps, poisons. 1157 01:05:09,584 --> 01:05:11,244 He became an expert. 1158 01:05:11,286 --> 01:05:13,395 - What's the problem, officer? 1159 01:05:13,437 --> 01:05:15,454 - I think you know what the problem is. 1160 01:05:15,496 --> 01:05:17,412 - He does what he does best. 1161 01:05:17,454 --> 01:05:19,492 - Put your hands on the car. 1162 01:05:19,534 --> 01:05:21,761 - Eliminate targets. 1163 01:05:21,803 --> 01:05:22,705 (gun firing) 1164 01:05:22,747 --> 01:05:25,465 This kind of program is a pressure cooker. 1165 01:05:25,507 --> 01:05:26,734 Some people crack. 1166 01:05:26,776 --> 01:05:27,843 (gun firing) 1167 01:05:27,885 --> 01:05:28,761 Marcellus, 1168 01:05:28,803 --> 01:05:33,136 let's just say he couldn't stop eliminating targets. 1169 01:05:35,904 --> 01:05:37,771 - So you made him into a killer? 1170 01:05:37,813 --> 01:05:42,401 - We made him into a machine, one that misfired. 1171 01:05:42,443 --> 01:05:47,118 But we have ways of dealing with these situations. 1172 01:05:47,160 --> 01:05:50,409 We wiped his mind and reformed his personality. 1173 01:05:50,451 --> 01:05:52,702 We gave him a new life. 1174 01:05:52,744 --> 01:05:55,374 And then you turned up in his life 1175 01:05:55,416 --> 01:05:58,681 and he reverted back to his previous self. 1176 01:05:58,723 --> 01:06:02,473 So again, I have to ask you, what did you do? 1177 01:06:05,875 --> 01:06:09,042 - I didn't know this was gonna happen. 1178 01:06:10,965 --> 01:06:13,091 I went to MaMa Ti'Mun. 1179 01:06:13,133 --> 01:06:16,550 She did a ritual and she had goat's blood 1180 01:06:17,709 --> 01:06:21,641 and she told me to go back to my place to finish it. 1181 01:06:21,683 --> 01:06:25,942 And when I went to finish it, I used blood. 1182 01:06:25,984 --> 01:06:27,317 I used my blood. 1183 01:06:32,144 --> 01:06:33,303 I used my menstrual blood. 1184 01:06:33,345 --> 01:06:34,654 - Oh my fucking god. 1185 01:06:34,696 --> 01:06:35,753 No you didn't. 1186 01:06:35,795 --> 01:06:40,462 - You used your menstrual blood and fed it to Marcellus? 1187 01:06:42,555 --> 01:06:46,494 - Technically I strained it into the spaghetti sauce. 1188 01:06:46,536 --> 01:06:50,536 - What the fuck, Lena? Dating can't be that bad. 1189 01:06:53,283 --> 01:06:58,283 - A voodoo ritual undoes what the US government did. 1190 01:06:58,341 --> 01:06:59,918 - Wait, hold on. 1191 01:06:59,960 --> 01:07:03,191 You expect us to believe that some fake ass magic 1192 01:07:03,233 --> 01:07:05,734 made this man a trained killer again? 1193 01:07:05,776 --> 01:07:07,086 Listen, I just got my GED in prison, 1194 01:07:07,128 --> 01:07:09,238 but I know that's bullshit. 1195 01:07:09,280 --> 01:07:11,798 - You think voodoo was fake? 1196 01:07:11,840 --> 01:07:14,627 - Lena, tell me you didn't pay for that. 1197 01:07:14,669 --> 01:07:15,502 - $500. 1198 01:07:17,149 --> 01:07:17,982 - $500. 1199 01:07:19,209 --> 01:07:22,438 I think my sister got hustled by somebody $499 1200 01:07:22,480 --> 01:07:23,545 more than she should have. 1201 01:07:23,587 --> 01:07:26,667 Hell yeah, this is bullshit. 1202 01:07:26,709 --> 01:07:30,604 - You'd be surprised where the truth lies. 1203 01:07:30,646 --> 01:07:32,479 In the 1950s and '60s, 1204 01:07:33,427 --> 01:07:37,256 the CIA had a secret program called MK Ultra 1205 01:07:37,298 --> 01:07:39,366 where they experimented with mind control 1206 01:07:39,408 --> 01:07:41,325 and psychic phenomenon. 1207 01:07:42,531 --> 01:07:44,750 They developed the mind wide techniques 1208 01:07:44,792 --> 01:07:47,449 that we used on Marcellus. 1209 01:07:47,491 --> 01:07:48,979 One of those techniques 1210 01:07:49,021 --> 01:07:52,521 included a chemical known as Tetrodotoxin. 1211 01:07:54,456 --> 01:07:57,134 It's found in puffer fish venom 1212 01:07:57,176 --> 01:07:59,134 (MaMa Ti'Mun chanting) 1213 01:07:59,176 --> 01:08:02,009 used to create amnesia, paralysis, 1214 01:08:03,259 --> 01:08:06,395 and a number of other things. 1215 01:08:06,437 --> 01:08:09,201 - That's what MaMa Ti'Mun put in my ritual. 1216 01:08:09,243 --> 01:08:11,878 She warned me not to get it in my mouth. 1217 01:08:11,920 --> 01:08:14,558 - Even a little bit can get into your system, 1218 01:08:14,600 --> 01:08:15,933 into your blood. 1219 01:08:18,467 --> 01:08:21,967 And that's how the mind wipe was reversed. 1220 01:08:24,320 --> 01:08:25,166 - You are the one 1221 01:08:25,208 --> 01:08:28,772 who turned him into a fucking psycho killer 1222 01:08:28,814 --> 01:08:32,155 and now you don't even know where he is. 1223 01:08:32,197 --> 01:08:33,030 - Yes? 1224 01:08:34,765 --> 01:08:36,265 You sure it's his? 1225 01:08:37,403 --> 01:08:39,014 All right. 1226 01:08:39,056 --> 01:08:41,523 We found Scott's car. 1227 01:08:41,565 --> 01:08:44,023 He's murdered two policemen. 1228 01:08:44,065 --> 01:08:44,856 - So can we go? 1229 01:08:44,898 --> 01:08:46,323 - If you want to take a chance 1230 01:08:46,365 --> 01:08:48,505 and go out there without my protection, sure. 1231 01:08:48,547 --> 01:08:50,395 But I have to tell you 1232 01:08:50,437 --> 01:08:53,563 that Marcellus was able to access a safe house locker 1233 01:08:53,605 --> 01:08:56,323 and he accumulated a number of weapons. 1234 01:08:56,365 --> 01:08:59,032 I believe he's coming after you. 1235 01:09:01,344 --> 01:09:04,763 At least let me take you to the morgue 1236 01:09:04,805 --> 01:09:08,555 so you can see exactly what we're up against. 1237 01:09:12,123 --> 01:09:14,043 - Oh my god, I came as soon as I got your text. 1238 01:09:14,085 --> 01:09:15,869 I'm so sorry. - I can't believe it. 1239 01:09:15,911 --> 01:09:17,291 It doesn't even feel real. 1240 01:09:17,333 --> 01:09:19,040 - You know Scotty attacked me at the salon. 1241 01:09:19,082 --> 01:09:20,600 - What the fuck? - He's gonna pay. 1242 01:09:20,642 --> 01:09:22,537 I'm gonna make sure. 1243 01:09:22,579 --> 01:09:24,137 - Toni Parker, hairdresser. 1244 01:09:24,179 --> 01:09:25,059 - How the hell does he know that? 1245 01:09:25,101 --> 01:09:27,181 - He knows everything about us because of Scotty. 1246 01:09:27,223 --> 01:09:30,890 - This is becoming quite the party, come on. 1247 01:09:38,813 --> 01:09:40,811 - Wait a minute. 1248 01:09:40,853 --> 01:09:44,589 You were in the jewelry store and you... 1249 01:09:44,631 --> 01:09:46,798 - We've been watching you. 1250 01:09:48,613 --> 01:09:50,696 - What are your findings? 1251 01:09:52,541 --> 01:09:53,781 - This wasn't a frenzy. 1252 01:09:53,823 --> 01:09:56,909 This was an execution made to look like a frenzy. 1253 01:09:56,951 --> 01:10:01,951 Precise cut to the jugular, puncturing of the femoral artery 1254 01:10:04,842 --> 01:10:07,579 This was a precision kill with a wound designed to bleed out 1255 01:10:07,621 --> 01:10:10,131 as soon as the weapon was removed. 1256 01:10:10,173 --> 01:10:11,673 - Cover it please. 1257 01:10:12,602 --> 01:10:14,067 - We have an explanation. 1258 01:10:14,109 --> 01:10:17,248 Something triggered the tetrodotoxin response. 1259 01:10:17,290 --> 01:10:20,499 - So he's remembered everything he's forgotten. 1260 01:10:20,541 --> 01:10:24,077 - He's even remembered the password to the safe house. 1261 01:10:24,119 --> 01:10:25,285 (dramatic music) 1262 01:10:25,327 --> 01:10:26,707 - Shit. - What the fuck? 1263 01:10:26,749 --> 01:10:29,173 - That is Marcellus. 1264 01:10:29,215 --> 01:10:31,622 You two, spread out. 1265 01:10:31,664 --> 01:10:32,992 Find him. - Copy. 1266 01:10:33,034 --> 01:10:33,825 - What's going on? 1267 01:10:33,867 --> 01:10:36,823 - You three, just stay right here, right here. 1268 01:10:36,865 --> 01:10:39,935 This is the safest place for you. 1269 01:10:39,977 --> 01:10:42,477 (tense music) 1270 01:11:01,317 --> 01:11:03,984 (Alicia groans) 1271 01:11:17,599 --> 01:11:20,341 (Alicia screams) 1272 01:11:20,383 --> 01:11:22,883 (gun cocking) 1273 01:11:24,693 --> 01:11:25,484 - Hey, what's going on? 1274 01:11:25,526 --> 01:11:26,317 What are we doing here? 1275 01:11:26,359 --> 01:11:27,733 - We're waiting. 1276 01:11:27,775 --> 01:11:31,053 He's gonna be coming through that door. 1277 01:11:31,095 --> 01:11:32,333 - All right, all right. 1278 01:11:32,375 --> 01:11:33,292 - Patience. 1279 01:11:44,066 --> 01:11:46,483 (body thuds) 1280 01:11:51,786 --> 01:11:52,912 Hide. 1281 01:11:52,954 --> 01:11:54,287 - Leah, come on. 1282 01:11:56,656 --> 01:11:57,489 - Shit. 1283 01:11:58,557 --> 01:11:59,614 - Where is he? 1284 01:11:59,656 --> 01:12:00,573 - Be quiet. 1285 01:12:11,510 --> 01:12:12,510 It's poison. 1286 01:12:13,437 --> 01:12:16,104 (Toni coughing) 1287 01:12:18,626 --> 01:12:19,443 Scotty. 1288 01:12:19,485 --> 01:12:23,552 - My name is Marcellus but you already know that. 1289 01:12:23,594 --> 01:12:28,261 - Marcellus, you know it's me, it's Doug, it's still me. 1290 01:12:30,486 --> 01:12:33,600 Everything we did, we were trying to protect you. 1291 01:12:33,642 --> 01:12:34,651 - Protect me? 1292 01:12:34,693 --> 01:12:36,839 You turned me into a fucking assassin. 1293 01:12:36,881 --> 01:12:40,298 There's nobody leaving this morgue alive. 1294 01:12:47,006 --> 01:12:49,506 (eerie music) 1295 01:12:57,019 --> 01:13:00,436 (Lena breathing heavily) 1296 01:13:10,636 --> 01:13:11,469 Lena. 1297 01:13:15,739 --> 01:13:16,572 Lena. 1298 01:13:22,059 --> 01:13:22,892 Lena. 1299 01:13:29,288 --> 01:13:32,288 - Stay the fuck away from my family. 1300 01:13:33,990 --> 01:13:36,468 - Meatball, Meatball, Meatball. 1301 01:13:36,510 --> 01:13:38,044 I thought you ran away. 1302 01:13:38,086 --> 01:13:39,377 Where's Lena at? 1303 01:13:39,419 --> 01:13:40,566 - Don't worry about where Lena is, 1304 01:13:40,608 --> 01:13:42,385 this is between me and you. 1305 01:13:42,427 --> 01:13:43,913 - Between me and you. Yeah, you're right. 1306 01:13:43,955 --> 01:13:45,262 But you know how this is going to end. 1307 01:13:45,304 --> 01:13:46,095 She's mine 1308 01:13:46,137 --> 01:13:47,446 and there's nothing anybody can do about it. 1309 01:13:47,488 --> 01:13:49,156 - We'll see about that. 1310 01:13:49,198 --> 01:13:50,897 Why don't you fight me like a man? 1311 01:13:50,939 --> 01:13:51,772 You tough? 1312 01:13:54,619 --> 01:13:55,702 - I like you. 1313 01:14:01,512 --> 01:14:05,090 After seven years, I'm sure you learned how to fight, 1314 01:14:05,132 --> 01:14:06,552 but did you stay out of trouble 1315 01:14:06,594 --> 01:14:08,430 by using your ass and your pretty mouth? 1316 01:14:08,472 --> 01:14:11,305 (Meatball groans) 1317 01:14:17,144 --> 01:14:19,912 You got heart, I'll give you that. 1318 01:14:19,954 --> 01:14:22,781 I just wish you would've behaved yourself man. 1319 01:14:22,823 --> 01:14:24,823 I would've let you live. 1320 01:14:26,827 --> 01:14:27,618 Instead... 1321 01:14:27,660 --> 01:14:30,577 (Meatball screams) 1322 01:14:31,881 --> 01:14:33,722 How about that? 1323 01:14:33,764 --> 01:14:35,214 - Fuck you. 1324 01:14:35,256 --> 01:14:38,173 - You sound just like your brother. 1325 01:14:43,136 --> 01:14:45,097 - Babe, what are you doing? 1326 01:14:45,139 --> 01:14:46,255 We're meant to be together. 1327 01:14:46,297 --> 01:14:47,454 Can't you see? 1328 01:14:47,496 --> 01:14:48,329 - Lena. 1329 01:14:50,030 --> 01:14:51,216 (Lena yells) 1330 01:14:51,258 --> 01:14:53,341 - You sound like a bitch. 1331 01:14:54,811 --> 01:14:56,988 (Scotty screams) 1332 01:14:57,030 --> 01:14:59,530 (Lena grunts) 1333 01:15:31,758 --> 01:15:34,752 - So now that that's over, guys, 1334 01:15:34,794 --> 01:15:37,635 why don't we get something to eat? 1335 01:15:37,677 --> 01:15:39,745 - I could hook you up with some meatball. 1336 01:15:39,787 --> 01:15:42,403 - I could take some meatball. 1337 01:15:42,445 --> 01:15:44,778 Just hope there's spaghetti. 1338 01:15:47,935 --> 01:15:48,768 Too soon? 1339 01:15:50,602 --> 01:15:52,019 - Yeah, too soon. 1340 01:15:53,941 --> 01:15:54,774 - My bad. 1341 01:16:00,250 --> 01:16:02,833 (upbeat music) 1342 01:16:43,369 --> 01:16:45,952 (upbeat music) 1343 01:16:59,350 --> 01:17:01,850 (eerie music) 1344 01:17:15,449 --> 01:17:18,032 (Scotty gasps) 1345 01:17:25,723 --> 01:17:28,400 ♪ Yeah, we could take it back to the crib ♪ 1346 01:17:28,442 --> 01:17:29,569 ♪ Right after the party ♪ 1347 01:17:29,611 --> 01:17:32,868 ♪ She heading back to her kids ♪ 1348 01:17:32,910 --> 01:17:34,988 ♪ One text and we're back where we started ♪ 1349 01:17:35,030 --> 01:17:36,284 ♪ She gave me one touch ♪ 1350 01:17:36,326 --> 01:17:38,959 ♪ But this was never a part of the hush-hush ♪ 1351 01:17:39,001 --> 01:17:41,251 ♪ Keep our sneaky link up on the down low ♪ 1352 01:17:41,293 --> 01:17:44,024 ♪ Looking for some dirt and thought you found more ♪ 1353 01:17:44,066 --> 01:17:46,727 ♪ When you gon' realize you dug your own finish ♪ 1354 01:17:46,769 --> 01:17:49,524 ♪ Finished off yourself girl now you're done for ♪ 1355 01:17:49,566 --> 01:17:52,143 ♪ I don't need you messaging no essay ♪ 1356 01:17:52,185 --> 01:17:54,911 ♪ I just need you pulling that like it was no decision ♪ 1357 01:17:54,953 --> 01:17:57,497 ♪ How the fuck I got you so high and so interested ♪ 1358 01:17:57,539 --> 01:17:58,693 ♪ Girl, I just wanna tell you ♪ 1359 01:17:58,735 --> 01:18:03,145 ♪ Because ain't nobody want that ♪ 1360 01:18:03,187 --> 01:18:05,705 ♪ I'll admit girl that I'm dangerous ♪ 1361 01:18:05,747 --> 01:18:08,662 ♪ That ain't gotta mean that we wasted ♪ 1362 01:18:08,704 --> 01:18:13,704 ♪ That ain't gotta mean I take back what I said from before ♪ 1363 01:18:14,333 --> 01:18:16,902 ♪ Girl I just gotta walk my path ♪ 1364 01:18:16,944 --> 01:18:21,944 ♪ Nobody else is gonna walk my path ♪ 1365 01:18:25,507 --> 01:18:30,507 ♪ Oh, walking, walking, yeah, walking ♪ 1366 01:18:31,106 --> 01:18:36,106 ♪ I just hope you try to see the other side of things ♪ 1367 01:18:36,304 --> 01:18:40,196 ♪ The things I found when I'm walking my place ♪ 1368 01:18:40,238 --> 01:18:43,320 ♪ Walking my place, yeah ♪ 1369 01:18:43,362 --> 01:18:44,981 ♪ Just know ♪ 1370 01:18:45,023 --> 01:18:47,023 ♪ You don't gotta hit it like that ♪ 1371 01:18:47,065 --> 01:18:49,786 ♪ Because take your shot my words gonna hit right back ♪ 1372 01:18:49,828 --> 01:18:52,354 ♪ Like the way your eyes tracking my lips like that ♪ 1373 01:18:52,396 --> 01:18:55,200 ♪ But how the fuck you thought I'd just forget like that ♪ 1374 01:18:55,242 --> 01:18:56,859 ♪ With the maturity, oh baby ♪ 1375 01:18:56,901 --> 01:18:58,686 ♪ Always the youngest but she matured ♪ 1376 01:18:58,728 --> 01:19:01,496 ♪ See, she grew up aggressive and that's until she blew it ♪ 1377 01:19:01,538 --> 01:19:05,251 ♪ All I need in this life is you to pull up ♪ 1378 01:19:05,293 --> 01:19:07,548 ♪ No hesitation, tired of the could've been ♪ 1379 01:19:07,590 --> 01:19:11,111 ♪ If it should've been, it would've been ♪ 1380 01:19:11,153 --> 01:19:13,380 ♪ I don't mind to keep it on a low key ♪ 1381 01:19:13,422 --> 01:19:15,806 ♪ You and I, we'll keep on a hush-hush ♪ 1382 01:19:15,848 --> 01:19:18,377 ♪ Keep our sneaky link up on the down low ♪ 1383 01:19:18,419 --> 01:19:21,074 ♪ Looking for some dirt and thought you found more ♪ 1384 01:19:21,116 --> 01:19:24,112 ♪ When you gon' realize you dug you own finish ♪ 1385 01:19:24,154 --> 01:19:26,634 ♪ Cuffed your own self, girl you're done for ♪ 1386 01:19:26,676 --> 01:19:29,154 ♪ I don't need you messaging no essay ♪ 1387 01:19:29,196 --> 01:19:31,708 ♪ I just need you pulling up like it was no decision ♪ 1388 01:19:31,750 --> 01:19:34,717 ♪ Like how the fuck I got you high and so interested ♪ 1389 01:19:34,759 --> 01:19:39,437 ♪ Too far in because ain't nobody want that ♪ 1390 01:19:39,479 --> 01:19:43,119 ♪ Sure, I'll admit girl I'm dangerous ♪ 1391 01:19:43,161 --> 01:19:46,419 ♪ That ain't gotta mean that we wasted ♪ 1392 01:19:46,461 --> 01:19:51,030 ♪ That ain't gotta mean I take back what I said from before ♪ 1393 01:19:51,072 --> 01:19:53,642 ♪ So baby, I just gotta walk my path ♪ 1394 01:19:53,684 --> 01:19:58,684 ♪ Nobody else is gonna walk my path for me ♪ 1395 01:20:03,397 --> 01:20:07,515 ♪ I'm walking, walking ♪ 1396 01:20:07,557 --> 01:20:12,557 ♪ And I just hope you try to see the other side of things ♪ 1397 01:20:13,506 --> 01:20:18,506 ♪ The things I found when I'm walking, walking my place ♪ 1398 01:20:31,154 --> 01:20:33,821 (hip-hop music) 1399 01:21:14,853 --> 01:21:17,520 (hip-hop music) 89160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.