All language subtitles for Probe.2015.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-ENG OK 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,400 --> 00:00:05,679 I'm in a city which, in its heyday, was the most active 2 00:00:05,680 --> 00:00:08,840 cultural and commercial centre in the Mediterranean. 3 00:00:11,480 --> 00:00:13,320 And one of the most volatile. 4 00:00:15,440 --> 00:00:19,119 During the 17th century, before the unification of Italy, 5 00:00:19,120 --> 00:00:21,719 Naples was part of the Spanish empire. 6 00:00:21,720 --> 00:00:24,199 It was three times the size of Rome 7 00:00:24,200 --> 00:00:27,079 with a population that had tripled over the century 8 00:00:27,080 --> 00:00:30,200 due to an influx of immigrants looking for work. 9 00:00:32,840 --> 00:00:36,599 One of these immigrants was an extraordinary painter who came here, 10 00:00:36,600 --> 00:00:40,520 like many others, to chase lucrative commissions. 11 00:00:42,960 --> 00:00:45,759 This is the Museo di Capodimonte in Naples. 12 00:00:45,760 --> 00:00:48,559 Originally built as a hunting lodge for the Spanish nobility, 13 00:00:48,560 --> 00:00:52,440 it now houses one of the finest art collections in Italy. 14 00:00:56,560 --> 00:00:59,359 'Nestling among these official masterpieces 15 00:00:59,360 --> 00:01:04,079 'is a breathtaking painting not even mentioned in the museum's highlights, 16 00:01:04,080 --> 00:01:06,559 'even though it was created by someone quite exceptional 17 00:01:06,560 --> 00:01:08,280 'in the history of art.' 18 00:01:09,760 --> 00:01:12,759 This is one of the most arresting paintings I've ever seen. 19 00:01:12,760 --> 00:01:16,799 It's a moment of traumatic violence captured with almost forensic 20 00:01:16,800 --> 00:01:19,239 intensity in the detail here. 21 00:01:19,240 --> 00:01:23,399 What is happening is that a woman is cutting a man's head off, 22 00:01:23,400 --> 00:01:26,239 and she's putting an enormous amount of effort into it, 23 00:01:26,240 --> 00:01:29,239 and yet she's doing it with a certain amount of disdain, 24 00:01:29,240 --> 00:01:31,879 as though she's just getting on with a job she has to do. 25 00:01:31,880 --> 00:01:35,439 What is really frightening about it, and it's appallingly strong, 26 00:01:35,440 --> 00:01:38,239 is that the man is still just alive. 27 00:01:38,240 --> 00:01:43,119 Despite the fact the sword is stuck into his neck, his arm has 28 00:01:43,120 --> 00:01:47,119 shot up there, the fist is being held by the accomplice of the woman. 29 00:01:47,120 --> 00:01:48,519 You can see his mouth, 30 00:01:48,520 --> 00:01:51,639 which is almost just crying out his last breath. 31 00:01:51,640 --> 00:01:56,079 But she is quietly and efficiently doing the business. 32 00:01:56,080 --> 00:01:59,199 What's so extraordinary about this huge and violent painting 33 00:01:59,200 --> 00:02:01,960 is that it was painted by a woman. 34 00:02:09,440 --> 00:02:11,560 Her name was Artemisia Gentileschi. 35 00:02:15,640 --> 00:02:17,560 A brilliant and mercurial painter. 36 00:02:18,560 --> 00:02:20,240 A charismatic trickster. 37 00:02:21,360 --> 00:02:23,280 A gifted businesswoman. 38 00:02:24,400 --> 00:02:26,880 A caring mother with a turbulent love life. 39 00:02:28,200 --> 00:02:30,520 And a modern woman in a patriarchal worid. 40 00:02:33,800 --> 00:02:36,479 She's been sidelined for centuries. 41 00:02:36,480 --> 00:02:38,639 Now she's emerging from the shadows 42 00:02:38,640 --> 00:02:41,760 as one of the most exciting Baroque artists. 43 00:02:43,160 --> 00:02:45,759 Despite much of her work being lost or missing, 44 00:02:45,760 --> 00:02:49,759 and many details of her extraordinary story forgotten, 45 00:02:49,760 --> 00:02:53,800 there remain new and surprising discoveries to be made. 46 00:03:05,160 --> 00:03:09,999 16th-century Rome, where Artemisia was born over 400 years ago, 47 00:03:10,000 --> 00:03:13,159 was dominated by the Vatican, 48 00:03:13,160 --> 00:03:16,519 using art and architecture to dazzle its citizens 49 00:03:16,520 --> 00:03:18,440 with the power of the Catholic Church. 50 00:03:22,960 --> 00:03:25,159 The daughter of Orazio Gentileschi, 51 00:03:25,160 --> 00:03:28,959 one of Rome's many struggling painters, Artemisia lived with 52 00:03:28,960 --> 00:03:32,800 her family in the notorious artists' quarter of the city. 53 00:03:34,400 --> 00:03:38,559 Would this have been teeming with people in Artemisia's day? 54 00:03:38,560 --> 00:03:40,239 Absolutely, absolutely. 55 00:03:40,240 --> 00:03:44,439 Even more so because this was the northern door to Rome, 56 00:03:44,440 --> 00:03:46,999 because that was the place to be at the time. 57 00:03:47,000 --> 00:03:49,239 - There was such a demand, yes. - Yes. 58 00:03:49,240 --> 00:03:53,959 'French novelist Alexandra Lapierre fell under Artemisia's spell 59 00:03:53,960 --> 00:03:56,319 'when she came to Rome on a research trip. 60 00:03:56,320 --> 00:04:00,760 'What she unearthed so intrigued her, she moved here to find out more.' 61 00:04:01,760 --> 00:04:04,719 Another fine church, and there are the Caravaggios in there. 62 00:04:04,720 --> 00:04:06,919 - Yes, it's right there. - Yeah. 63 00:04:06,920 --> 00:04:11,399 'Entries in the records of this church, Santa Maria del Popolo, 64 00:04:11,400 --> 00:04:14,919 'suggest it was the local place of worship for Orazio Gentileschi 65 00:04:14,920 --> 00:04:16,560 'and his wife, Prudentia.' 66 00:04:18,280 --> 00:04:22,879 What was the significance of this church in Artemisia's life? 67 00:04:22,880 --> 00:04:25,079 Oh, it has a very big significance 68 00:04:25,080 --> 00:04:28,479 because it is where her mother was buried 69 00:04:28,480 --> 00:04:30,879 when she was 12. 70 00:04:30,880 --> 00:04:32,999 - How did her mother die? - Childbirth. 71 00:04:33,000 --> 00:04:36,679 Many women died in childbirth in the 17th century. 72 00:04:36,680 --> 00:04:40,079 And Orazio, who loved his wife dearly, 73 00:04:40,080 --> 00:04:43,799 had ordered a true big service. 74 00:04:43,800 --> 00:04:49,719 He had made sure that his wife, Prudentia, could get the best of it. 75 00:04:49,720 --> 00:04:54,159 So he ordered the burial to be by the chapel 76 00:04:54,160 --> 00:04:59,800 that was the most visible at the time, which was the Cerasi Chapel. 77 00:05:05,480 --> 00:05:08,359 There would be singing, there would be candles. 78 00:05:08,360 --> 00:05:10,999 Candles were very precious. 79 00:05:11,000 --> 00:05:13,999 In the floor here you will see rosace which have holes 80 00:05:14,000 --> 00:05:18,799 and you would have poles that would open the whole floor, 81 00:05:18,800 --> 00:05:23,640 the marble floor of the church and you would bring down the corpse. 82 00:05:24,800 --> 00:05:29,320 'Prudentia's sudden death would change Artemisia's life for ever. 83 00:05:31,560 --> 00:05:34,479 'At the age of 12, she became surrogate mother to her 84 00:05:34,480 --> 00:05:38,680 'three younger brothers as well as assisting her father in his studio. 85 00:05:42,240 --> 00:05:46,879 'Orazio Gentileschi was a friend and follower of Caravaggio whose 86 00:05:46,880 --> 00:05:50,880 'formidable paintings loomed over his beloved wife's resting place.' 87 00:05:52,680 --> 00:05:55,039 The Caravaggios which she would have seen, 88 00:05:55,040 --> 00:05:58,399 - probably even during the funeral, but every time she came here. - Yes. 89 00:05:58,400 --> 00:06:00,639 I mean, they must have had quite an effect on her, 90 00:06:00,640 --> 00:06:03,559 - do you think, as an artist? - Oh, yes. They are very strong. 91 00:06:03,560 --> 00:06:08,519 Caravaggio's revolution has changed the whole of Orazio's visi�n. 92 00:06:08,520 --> 00:06:11,399 Caravaggio is painting people from the street... 93 00:06:11,400 --> 00:06:14,999 - And that's a complete change, really. - Complete change. 94 00:06:15,000 --> 00:06:19,439 The idea is that the people looking at it, at the painting, 95 00:06:19,440 --> 00:06:24,199 can recognise themselves in the drama which is being played... 96 00:06:24,200 --> 00:06:29,239 - That's the powerful thing. - Humanity is holding the whole frame. 97 00:06:29,240 --> 00:06:32,319 It must have been absolutely... I can imagine for a young girl 98 00:06:32,320 --> 00:06:35,039 - or young child looking up at that and thinking, wow! - Absolutely. 99 00:06:35,040 --> 00:06:38,239 But as a result it has changed the whole visi�n 100 00:06:38,240 --> 00:06:40,439 of the art worid at the time. 101 00:06:40,440 --> 00:06:44,079 That was really a lot for her to absorb. 102 00:06:44,080 --> 00:06:48,519 And to find a way, because without a woman to direct her, without 103 00:06:48,520 --> 00:06:53,919 a mother to direct her, she's the only woman among a man's worid. 104 00:06:53,920 --> 00:06:56,839 Let's go and have a closer look, shall we? 105 00:06:56,840 --> 00:07:01,919 'Caravaggio and his followers drew on Rome's dark underbelly 106 00:07:01,920 --> 00:07:04,000 'to inspire their cutting-edge style.' 107 00:07:05,800 --> 00:07:10,359 By night, the city transformed itself into a den of vice and crime 108 00:07:10,360 --> 00:07:15,600 which thrived in backstreet taverns and behind closed palazzo doors. 109 00:07:17,280 --> 00:07:19,079 This... 110 00:07:19,080 --> 00:07:22,719 ..was the residence of Beatrice Cenci. 111 00:07:22,720 --> 00:07:28,079 Inside this house, her wicked, and horrible and terrible father, 112 00:07:28,080 --> 00:07:30,880 Francesco, abused her. 113 00:07:31,920 --> 00:07:37,159 So the legend goes, nobody listened to her pleas 114 00:07:37,160 --> 00:07:39,839 when she was asking for help. 115 00:07:39,840 --> 00:07:43,799 But, please, follow me and don't be afraid. 116 00:07:43,800 --> 00:07:47,079 You're going to be safe with me! I hope... 117 00:07:47,080 --> 00:07:49,040 Please, come with me. 118 00:07:50,400 --> 00:07:53,679 'Artemisia grew up in a patriarchal culture where women 119 00:07:53,680 --> 00:07:55,799 'were the property of men. 120 00:07:55,800 --> 00:07:58,719 'Seen as either virtuous or sinful, 121 00:07:58,720 --> 00:08:03,159 'loss of virginity outside marriage could mean joining the swelling ranks 122 00:08:03,160 --> 00:08:07,439 'of prostitutes who haunted Rome's dark alleyways. 123 00:08:07,440 --> 00:08:10,600 'Along with the restless ghosts of its violent past.' 124 00:08:12,280 --> 00:08:16,759 Who was the wicked girl who had killed her father? 125 00:08:16,760 --> 00:08:21,239 All the people of Rome went in the streets in this area 126 00:08:21,240 --> 00:08:25,880 ready to go to the river where her head would be... 127 00:08:27,320 --> 00:08:28,960 ..chopped off! 128 00:08:30,600 --> 00:08:33,599 Terrific! Thought that would happen. I thought that would happen. 129 00:08:33,600 --> 00:08:36,640 Please follow me to the river to see the place. 130 00:08:37,920 --> 00:08:42,519 One of these ghosts is that of poor Beatrice Cenci, 131 00:08:42,520 --> 00:08:46,440 whose execution the young Artemisia almost certainly witnessed. 132 00:08:47,920 --> 00:08:50,879 Public decapitations, brutal and bloody, 133 00:08:50,880 --> 00:08:54,600 would have been part of daily life in Seicento Rome. 134 00:08:57,920 --> 00:09:01,959 Her head was cut off with a sword. 135 00:09:01,960 --> 00:09:05,759 And all the blood went into the Tiber, 136 00:09:05,760 --> 00:09:08,440 dyeing it the colour red. 137 00:09:25,080 --> 00:09:27,319 Artemisia's father, Orazio, 138 00:09:27,320 --> 00:09:30,999 all too well aware of the dangers for his only daughter, 139 00:09:31,000 --> 00:09:34,920 confined her to his studio, where she began to produce work of her own. 140 00:09:39,640 --> 00:09:42,999 Artemisia used the time to develop her talent, 141 00:09:43,000 --> 00:09:45,600 but always under her father's guiding hand. 142 00:09:49,400 --> 00:09:54,000 Some of their work is on display here at the Spada Gallery in Rome. 143 00:09:56,440 --> 00:09:59,759 Here they are, side by side, the two Gentileschis - 144 00:09:59,760 --> 00:10:02,799 Orazio the father, Artemisia the daughter. 145 00:10:02,800 --> 00:10:05,919 It's just interesting to compare and contrast the two. 146 00:10:05,920 --> 00:10:09,239 This a painting I love, it's a beautiful delicate painting. 147 00:10:09,240 --> 00:10:11,919 This is by Artemisia, Madonna and Child, 148 00:10:11,920 --> 00:10:14,679 and she was a teenager when she painted this. 149 00:10:14,680 --> 00:10:18,439 Yet there's something about the delicacy with which the baby's hand, 150 00:10:18,440 --> 00:10:21,359 which is beautifully drawn, just touches the throat, 151 00:10:21,360 --> 00:10:23,359 extraordinary gentle gesture, 152 00:10:23,360 --> 00:10:26,159 and the eyes looking at the closed eyes of the Madonna. 153 00:10:26,160 --> 00:10:30,239 On the other side, a more classical picture by Orazio. 154 00:10:30,240 --> 00:10:32,399 It's David and Goliath. 155 00:10:32,400 --> 00:10:34,359 And it feels like a much bigger picture, 156 00:10:34,360 --> 00:10:36,479 the figure's very strong in frame. 157 00:10:36,480 --> 00:10:40,079 You can see similarities, the flesh tones, the angle of the body, 158 00:10:40,080 --> 00:10:43,679 you can see a strength in that painting and perhaps a delicacy, 159 00:10:43,680 --> 00:10:46,159 but also a substance in this one here. 160 00:10:46,160 --> 00:10:49,279 What you can also see, actually, is to be able to paint 161 00:10:49,280 --> 00:10:52,879 and model drapery like that, it's very, very impressive indeed. 162 00:10:52,880 --> 00:10:57,559 Her father, a much more well-known painter at the time, a male, 163 00:10:57,560 --> 00:10:59,999 painting in the classical idiom. 164 00:11:00,000 --> 00:11:04,159 You can see down in the corner there the head of Goliath 165 00:11:04,160 --> 00:11:07,399 being zonked by the stone from the catapult. 166 00:11:07,400 --> 00:11:10,919 It's almost a sort of Gentileschi trademark, 167 00:11:10,920 --> 00:11:13,319 the head somewhere in the painting. 168 00:11:13,320 --> 00:11:16,359 But altogether a big, strong picture, and this picture, 169 00:11:16,360 --> 00:11:18,760 strong because of its delicacy. 170 00:11:25,360 --> 00:11:29,559 Both Artemisia's Madonna and this other striking painting of hers 171 00:11:29,560 --> 00:11:31,919 in the collection have, until recently, 172 00:11:31,920 --> 00:11:35,720 been wrongly attributed to male artists, or to her father. 173 00:11:44,800 --> 00:11:48,559 The paintings of Artemisia's I've seen today have been a revelation. 174 00:11:48,560 --> 00:11:51,399 Of course, the fact that such accomplished work could be created 175 00:11:51,400 --> 00:11:55,479 by someone so young has inevitably raised a few questions. 176 00:11:55,480 --> 00:11:58,999 Her father was a painter. What was his work? What was her work? 177 00:11:59,000 --> 00:12:00,920 Where's the real Artemisia? 178 00:12:03,360 --> 00:12:06,359 It's like this wonderful piece of visual trickery 179 00:12:06,360 --> 00:12:08,720 by Baroque architect Francesco Borromini. 180 00:12:10,200 --> 00:12:13,480 This arcade is actually only eight metres long. 181 00:12:14,960 --> 00:12:18,120 The statue is only 70cm high. 182 00:12:20,040 --> 00:12:23,640 It was indeed a worid of riddles and illusions. 183 00:12:31,080 --> 00:12:33,879 The Susanna is her first really known work. 184 00:12:33,880 --> 00:12:36,679 It's signed with her name, Artemisia Gentileschi, 1610. 185 00:12:36,680 --> 00:12:38,119 Lots of scholars have argued 186 00:12:38,120 --> 00:12:42,639 Orazio really painted it, he just put his daughter's name on it 187 00:12:42,640 --> 00:12:45,919 to launch her career. And I don't think that's really true. 188 00:12:45,920 --> 00:12:50,239 I think he may have helped her with the finishing of the picture, 189 00:12:50,240 --> 00:12:54,479 the passages here and there, because his style is very difficult 190 00:12:54,480 --> 00:12:56,719 to distinguish from hers at that point. 191 00:12:56,720 --> 00:12:59,879 But the concept of that Susanna is radically new. 192 00:12:59,880 --> 00:13:02,719 Most of the Susannas of that period, all of them 193 00:13:02,720 --> 00:13:06,799 that I know by male artists, were almost betrayals of the story. 194 00:13:06,800 --> 00:13:10,599 Susanna in the garden is bathing and these elders thunder in 195 00:13:10,600 --> 00:13:13,599 and they're going to rape her, have their way with her. 196 00:13:13,600 --> 00:13:17,199 In most of the pictures you see, she's looking seductively at them. 197 00:13:17,200 --> 00:13:20,079 "Oh, you're coming to rape me? OK, fine." 198 00:13:20,080 --> 00:13:23,479 But this is the first one where she's saying, no. No. 199 00:13:23,480 --> 00:13:25,959 Her face is rather horrified and shocked. 200 00:13:25,960 --> 00:13:28,879 This is the first time anybody ever painted 201 00:13:28,880 --> 00:13:31,759 that subject from Susanna's point of view. 202 00:13:31,760 --> 00:13:35,920 We never saw what women felt like in that situation in art before. 203 00:13:37,360 --> 00:13:39,760 For me, that's a radical step in art history. 204 00:13:42,880 --> 00:13:46,679 It was also a case of art imitating life. 205 00:13:46,680 --> 00:13:49,960 Like Susanna, Artemisia was being watched. 206 00:13:53,080 --> 00:13:58,399 One man with his eye on her was Agostino Tassi, a widower in his 30s. 207 00:13:58,400 --> 00:14:01,439 He was a highly sought-after painter specialising in 208 00:14:01,440 --> 00:14:04,920 trompe-l'oeil illusi�n, which was all the rage at the time. 209 00:14:07,440 --> 00:14:11,079 This dusty track in the built-up centre of Rome was once 210 00:14:11,080 --> 00:14:13,959 a shaded walkway through the ancient gardens of Sallust, 211 00:14:13,960 --> 00:14:16,479 fabled for their beauty and tranquillity. 212 00:14:16,480 --> 00:14:19,999 For the last 400 years, it's been the site of the Villa Aurora. 213 00:14:20,000 --> 00:14:23,199 Caravaggio, Henry James, Woody Allen and Madonna 214 00:14:23,200 --> 00:14:28,800 all came to the villa, in part to see the work of Agostino Tassi. 215 00:14:34,880 --> 00:14:38,919 - Greetings. - Principessa. - How are you? - How nice to meet you. 216 00:14:38,920 --> 00:14:41,679 What a thrill to meet you. Please call me Rita. 217 00:14:41,680 --> 00:14:44,519 Rita, I'm interested in this man, Agostino Tassi. 218 00:14:44,520 --> 00:14:47,639 - You've got some of his work here. - We do. - Can you show them to me? 219 00:14:47,640 --> 00:14:50,279 Because I'm really anxious to know what this man was like. 220 00:14:50,280 --> 00:14:53,519 Which is Tassi's work here then? The ceiling? 221 00:14:53,520 --> 00:14:57,279 On the ceiling, this is considered Guercino's masterpiece. 222 00:14:57,280 --> 00:15:00,039 They mythical goddess Aurora bringing dawn into the night. 223 00:15:00,040 --> 00:15:03,039 - The prince of Troy is behind her. - The central part. 224 00:15:03,040 --> 00:15:06,079 That is a secco, painted on dry paint. 225 00:15:06,080 --> 00:15:09,279 Now the frame, which is really a spectacular part 226 00:15:09,280 --> 00:15:12,119 of the painting as well, is by Agostino Tassi. 227 00:15:12,120 --> 00:15:14,079 And he really was an illusionist. 228 00:15:14,080 --> 00:15:17,719 As you can see, his part, the frame has movement. It actually moves - 229 00:15:17,720 --> 00:15:21,199 as you move across the room, the columns move with you 230 00:15:21,200 --> 00:15:23,719 and they straighten and then they curve in. 231 00:15:23,720 --> 00:15:26,759 Is it supposed to be a continuation of the house, the walls of the house? 232 00:15:26,760 --> 00:15:29,039 Of course it is. It is a continuation of the house. 233 00:15:29,040 --> 00:15:31,519 And also there's something very interesting here. 234 00:15:31,520 --> 00:15:34,359 - You see how you see the breakthrough in the ceiling? - Oh, yes. 235 00:15:34,360 --> 00:15:36,559 This caused a hue and an outcry in Rome 236 00:15:36,560 --> 00:15:38,359 - and they wanted this painted over. - Why? 237 00:15:38,360 --> 00:15:41,079 The first time people were walking into the room and they were 238 00:15:41,080 --> 00:15:44,239 hanging onto the sides of the walls, and they said, we feel threatened, 239 00:15:44,240 --> 00:15:46,639 the sky feels like it's coming down on us. 240 00:15:46,640 --> 00:15:49,359 It lifts you up, and also it is slightly scary. 241 00:15:49,360 --> 00:15:51,679 It does, it is a little scary even today. 242 00:15:51,680 --> 00:15:56,119 - We have a fresco upstairs, La Fama. - OK. Can I see that? - Yes, absolutely. 243 00:15:56,120 --> 00:15:58,840 - OK, thank you. - Please follow me. - If you're not too busy! 244 00:16:00,280 --> 00:16:02,399 'Tassi may have been a magician with oil, 245 00:16:02,400 --> 00:16:06,240 'but in his private life he was a skilful trickster. 246 00:16:07,320 --> 00:16:10,079 'A known womaniser, Tassi's drunken brag was 247 00:16:10,080 --> 00:16:15,719 'he arranged the murder of his first wife as revenge for her infidelity.' 248 00:16:15,720 --> 00:16:17,919 We're in the process of restoring the house, 249 00:16:17,920 --> 00:16:20,679 so if it looks a bit weathered... 250 00:16:20,680 --> 00:16:24,399 that's why. But it's a labour of love. 251 00:16:24,400 --> 00:16:27,999 We feel a tremendous responsibility to future generations. 252 00:16:28,000 --> 00:16:30,159 There's a lot of beautiful work here. 253 00:16:30,160 --> 00:16:33,999 - This is, gosh, that's Tassi again. - That's La Fama. 254 00:16:34,000 --> 00:16:37,519 Again, Tassi framed one of Guercino's... 255 00:16:37,520 --> 00:16:40,239 These curved barley-corn columns are his work. 256 00:16:40,240 --> 00:16:42,319 Yes, these are the Columns of Solomon. 257 00:16:42,320 --> 00:16:44,119 You'll see those at St Peter's. 258 00:16:44,120 --> 00:16:47,759 And then as you go around, the gold is 24-carat gold, 259 00:16:47,760 --> 00:16:49,799 with which they paint. 260 00:16:49,800 --> 00:16:53,399 - There is a different scene in each one of these alcoves. - Yeah. 261 00:16:53,400 --> 00:16:56,399 - This is quite subtle work. - Beautiful work. 262 00:16:56,400 --> 00:16:58,639 And so modern for his time. 263 00:16:58,640 --> 00:17:01,839 He was really thinking outside of the box, in a sense. 264 00:17:01,840 --> 00:17:05,479 - And he was brilliant, and his work exquisite. - Thank you. 265 00:17:05,480 --> 00:17:08,399 It's been absolutely eye-opening to see his work. 266 00:17:08,400 --> 00:17:10,919 - He was quite brilliant, I think. - He was bit of a... 267 00:17:10,920 --> 00:17:13,839 - He was a naughty boy... - A naughty man. - He was naughty. 268 00:17:13,840 --> 00:17:18,119 It just adds to the sort of levels and the mystery of the story, really, 269 00:17:18,120 --> 00:17:21,479 that he could do such beautiful work and be pretty brutish. 270 00:17:21,480 --> 00:17:23,280 Exactly. 271 00:17:26,920 --> 00:17:31,079 A rising star, Agostino Tassi started painting for the Pope 272 00:17:31,080 --> 00:17:35,320 alongside his friend, Artemisia's father, Orazio. 273 00:17:37,040 --> 00:17:39,360 He became almost one of the family. 274 00:17:44,840 --> 00:17:47,679 Careful to hide away his teenage daughter from the corruption 275 00:17:47,680 --> 00:17:51,839 of the city, Orazio organised for her private art lessons 276 00:17:51,840 --> 00:17:54,639 with his friend, Agostino Tassi. 277 00:17:54,640 --> 00:17:57,959 What happened next is recorded forever in history, 278 00:17:57,960 --> 00:18:00,919 although the exact facts are still hard to determine. 279 00:18:00,920 --> 00:18:04,519 Artemisia claims that one spring afternoon in 1611, 280 00:18:04,520 --> 00:18:08,839 Tassi accosted her in her father's studio, followed her upstairs, 281 00:18:08,840 --> 00:18:10,639 and despite her pleas to be left alone, 282 00:18:10,640 --> 00:18:13,920 pushed her into the bedroom and raped her. 283 00:18:25,320 --> 00:18:29,239 To calm the enraged Artemisia, and in attempt to make good 284 00:18:29,240 --> 00:18:32,960 his violent act, Tassi promptly promised to marry her. 285 00:18:37,040 --> 00:18:39,479 With her precious virginity no longer intact, 286 00:18:39,480 --> 00:18:42,759 and determined to keep the rape secret from her father, 287 00:18:42,760 --> 00:18:46,000 Artemisia had no choice but to accept Tassi's offer. 288 00:18:49,120 --> 00:18:51,720 It is a total disaster for the whole family. 289 00:18:52,720 --> 00:18:55,999 But nobody knows but Artemisia. 290 00:18:56,000 --> 00:18:59,040 And so when Tassi comes back... 291 00:19:00,520 --> 00:19:05,759 ..and abuses her again, now there is no other way than to obey. 292 00:19:05,760 --> 00:19:08,479 It's her man, in that sense. 293 00:19:08,480 --> 00:19:13,199 And so it's going to go on like this for a few months 294 00:19:13,200 --> 00:19:16,479 where he says, "It's OK, it's all right. 295 00:19:16,480 --> 00:19:18,799 "I am straightening things up." 296 00:19:18,800 --> 00:19:22,400 But then one day, Orazio will find out. 297 00:19:23,560 --> 00:19:27,759 And what he will find out, it's going to incense him 298 00:19:27,760 --> 00:19:30,079 and drive him crazy. 299 00:19:30,080 --> 00:19:34,919 - So this is all really difficult for everyone all round. - I would think so. 300 00:19:34,920 --> 00:19:39,679 So, Orazio reacts without really thinking, 301 00:19:39,680 --> 00:19:44,919 by taking his pledge to the Pope. 302 00:19:44,920 --> 00:19:51,000 So he writes to the Pope, not about his daughter's feelings or... 303 00:19:52,320 --> 00:19:56,599 No, about the fact that his goods, that is, Orazio's goods, 304 00:19:56,600 --> 00:20:00,039 has been destroyed, has been ruined, 305 00:20:00,040 --> 00:20:05,039 and so he asks reparation of something that has been done to him. 306 00:20:05,040 --> 00:20:10,080 She's never considered as a human being. 307 00:20:14,640 --> 00:20:19,039 In 1612, Orazio, to clear the family name, 308 00:20:19,040 --> 00:20:22,639 instigated legal proceedings against Tassi. 309 00:20:22,640 --> 00:20:26,760 It would go down as one of Rome's longest recorded rape trials. 310 00:20:28,440 --> 00:20:31,279 Here in Rome's state archive, 311 00:20:31,280 --> 00:20:34,599 a unique piece of evidence has recently been restored. 312 00:20:34,600 --> 00:20:38,639 It's around 300 pages long and it could be the closest 313 00:20:38,640 --> 00:20:43,160 I can get to finding out what really happened between Artemisia and Tassi. 314 00:20:44,640 --> 00:20:49,039 Faithfully recorded by a court notary, the transcripts include, 315 00:20:49,040 --> 00:20:51,199 in Artemisia's own words, 316 00:20:51,200 --> 00:20:54,160 a remarkably detailed description of the rape. 317 00:20:55,692 --> 00:20:58,192 Sentí un fuerte ardor y me dolió mucho 318 00:20:58,216 --> 00:21:00,216 y me causaba un gran mal 319 00:21:00,942 --> 00:21:04,442 y como me tapó la boca no pude gritar. 320 00:21:04,500 --> 00:21:10,500 Sin embargo, traté de gritar tan fuerte como podía, llamando a Tuzia 321 00:21:10,524 --> 00:21:14,524 Rasguñé su cara y tiré de sus cabellos, 322 00:21:14,736 --> 00:21:20,736 y antes de que me penetrara de nuevo agarré su pene tan fuerte 323 00:21:21,735 --> 00:21:24,235 que hasta le arranqué un trozo de carne. 324 00:21:24,432 --> 00:21:29,432 Nada de esto le molestó en absoluto y siguió haciendo sus asuntos. 325 00:21:30,720 --> 00:21:33,159 So, very, very, very detailed... 326 00:21:33,160 --> 00:21:35,559 of a very violent rape. 327 00:21:35,560 --> 00:21:38,279 I couldn't understand it all, but scratching the face 328 00:21:38,280 --> 00:21:39,719 and pulling the hair. 329 00:21:39,720 --> 00:21:42,999 Yes. And she described the sexual relation here. 330 00:21:43,000 --> 00:21:45,039 Very violent. 331 00:21:45,040 --> 00:21:48,320 - Very, very specifically written down. - Yeah. 332 00:21:52,640 --> 00:21:57,199 With Roman justice at the time, there was no jury to decide. 333 00:21:57,200 --> 00:22:01,319 It was left to the judge, who used Inquisitional techniques 334 00:22:01,320 --> 00:22:05,440 before proclaiming the final verdict in the name of God. 335 00:22:07,520 --> 00:22:11,599 In the justice of the 17th century, this is a rape. 336 00:22:11,600 --> 00:22:14,560 This is a rape because there was not a marriage there. 337 00:22:15,920 --> 00:22:20,079 And there was a relationship, sexual relationships, 338 00:22:20,080 --> 00:22:23,279 between a man and a virgin woman. 339 00:22:23,280 --> 00:22:25,759 And this is a rape for the law. 340 00:22:25,760 --> 00:22:27,919 What was Tassi's response? 341 00:22:27,920 --> 00:22:31,119 - Do you have that down there in the trial? - Yes. 342 00:22:31,120 --> 00:22:35,759 Tassi says, he knows Artemisia 343 00:22:35,760 --> 00:22:40,039 but he had never had sexual relations with her. 344 00:22:40,040 --> 00:22:44,159 And many witnesses could confirm that. 345 00:22:44,160 --> 00:22:46,959 This is a drawing by Tassi. 346 00:22:46,960 --> 00:22:50,159 "Io del m�o mal ministro fui." 347 00:22:50,160 --> 00:22:54,279 I was guilty of my bad situation. 348 00:22:54,280 --> 00:22:58,719 - Oh, well. Why did he do that? - To put in front of the judge. 349 00:22:58,720 --> 00:23:01,599 Sounds like an admissi�n of guilt. 350 00:23:01,600 --> 00:23:05,599 Yes, but I think - "I'm guilty, I'm a good man, 351 00:23:05,600 --> 00:23:07,840 "I think about my, erm..." 352 00:23:09,840 --> 00:23:11,879 "About my violence. 353 00:23:11,880 --> 00:23:16,439 "Yes, I can, I can, I can think about it." 354 00:23:16,440 --> 00:23:18,680 But I didn't do the rape. 355 00:23:20,640 --> 00:23:25,079 'To add to the complication, we find elsewhere in the record 356 00:23:25,080 --> 00:23:29,079 'Artemisia's statement that she slept with Tassi 357 00:23:29,080 --> 00:23:31,799 'for almost a year before the trial, 358 00:23:31,800 --> 00:23:34,519 'believing that they would soon be married.' 359 00:23:34,520 --> 00:23:37,199 What's her attitude to him? 360 00:23:37,200 --> 00:23:41,119 She says that, "I was with him willingly." 361 00:23:41,120 --> 00:23:45,279 In Italian she says "amore volmente," with love. 362 00:23:45,280 --> 00:23:49,639 In Italian, the worid "love" is very important. 363 00:23:49,640 --> 00:23:52,039 Love is "I trust". 364 00:23:52,040 --> 00:23:56,440 - "I want to be with you." - So it's very profound. 365 00:23:57,440 --> 00:24:01,880 And she used it so we have to recognise it. 366 00:24:06,160 --> 00:24:08,319 It's hard for anyone today 367 00:24:08,320 --> 00:24:11,919 to understand Artemisia's true feelings for Tassi. 368 00:24:11,920 --> 00:24:15,559 On the one hand, he was her abuser, but on the other, 369 00:24:15,560 --> 00:24:18,680 marriage to him would clear her name. 370 00:24:22,760 --> 00:24:25,719 Then sensational news reaches the court. 371 00:24:25,720 --> 00:24:29,880 Despite Tassi's claims to the contrary, his wife is still alive. 372 00:24:31,160 --> 00:24:33,159 With marriage no longer an option, 373 00:24:33,160 --> 00:24:37,439 Artemisia's "amore" quickly turns to hate, 374 00:24:37,440 --> 00:24:39,599 perhaps reflected in the powerful work 375 00:24:39,600 --> 00:24:41,440 that she was painting at the time. 376 00:24:44,360 --> 00:24:47,119 In one sense it is a kind of response. 377 00:24:47,120 --> 00:24:50,919 That way of depicting the subject so dramatically and graphically 378 00:24:50,920 --> 00:24:54,279 is kind of getting back at Agostino Tassi in a public way. 379 00:24:54,280 --> 00:24:56,799 But this was a period when that was just understood. 380 00:24:56,800 --> 00:24:59,239 Why shouldn't she get revenge? She'd been wronged. 381 00:24:59,240 --> 00:25:01,839 That wasn't all there was about that painting. 382 00:25:01,840 --> 00:25:03,399 She's the first woman, 383 00:25:03,400 --> 00:25:06,599 the first artist perhaps to have expressed in art 384 00:25:06,600 --> 00:25:11,159 what it feels like to be a woman victimised, 385 00:25:11,160 --> 00:25:15,959 and a woman who fantasises revenge for that victimisation. 386 00:25:15,960 --> 00:25:19,119 - This is expressi�n on a grand scale. - Yeah. 387 00:25:19,120 --> 00:25:22,559 So to try to make it just about her one life... 388 00:25:22,560 --> 00:25:26,200 It's made up of her life in so many ways, but it goes further than that. 389 00:25:29,600 --> 00:25:32,759 The trial had reached its tenth month. 390 00:25:32,760 --> 00:25:35,359 With both sides still proclaiming their innocence, 391 00:25:35,360 --> 00:25:38,600 the judge had one final method left to obtain the truth. 392 00:25:40,360 --> 00:25:45,239 In this case, he decides that Artemisia will be tortured. 393 00:25:45,240 --> 00:25:48,759 Yeah, he decides for the victim. We don't know why. 394 00:25:48,760 --> 00:25:52,559 I have my own opinion about it, 395 00:25:52,560 --> 00:25:57,279 because Agostino Tassi was painting for the Pope in that period 396 00:25:57,280 --> 00:26:00,399 and it was very dangerous for the judge 397 00:26:00,400 --> 00:26:04,039 to destroy the hands of a painter of the Pope. 398 00:26:04,040 --> 00:26:08,399 And the judge decided for her the torture of the sibille. 399 00:26:08,400 --> 00:26:11,359 - How does that work? - For her hands. - Yes. 400 00:26:11,360 --> 00:26:14,159 And it was very dangerous because she was a painter 401 00:26:14,160 --> 00:26:16,639 so it was dramatic. 402 00:26:16,640 --> 00:26:18,839 This is a piece of a rope. 403 00:26:18,840 --> 00:26:22,679 - Oh, you have one there. - It's only light... 404 00:26:22,680 --> 00:26:26,239 - So the hand goes out. - A light kind of sibille, this. 405 00:26:26,240 --> 00:26:29,439 So it goes round each joint. Oops. 406 00:26:29,440 --> 00:26:32,159 - This is very, very light. - Thank you! I appreciate that! 407 00:26:32,160 --> 00:26:34,319 Right. 408 00:26:34,320 --> 00:26:37,559 All four together, over the joints. And them... 409 00:26:37,560 --> 00:26:38,999 And then so. OK. 410 00:26:39,000 --> 00:26:42,879 I can see. It stops the blood, but that's quite gentle. 411 00:26:42,880 --> 00:26:46,399 Was there...? What was the severe...? 412 00:26:46,400 --> 00:26:50,199 - What was the severe form? - Only for women. 413 00:26:50,200 --> 00:26:52,200 - Only for women. - OK. 414 00:26:53,280 --> 00:26:57,799 And there is a stronger way for women, too, and the drawing is that. 415 00:26:57,800 --> 00:27:02,239 - This is a drawing from the end of the 16th century. - Yeah. 416 00:27:02,240 --> 00:27:04,999 This is iron and this is wood. 417 00:27:05,000 --> 00:27:08,559 So that's using, instead of rope, that's iron and wood, 418 00:27:08,560 --> 00:27:10,399 which could really break your fingers. 419 00:27:10,400 --> 00:27:13,760 Only for women, because for men the torture was stronger. 420 00:27:20,040 --> 00:27:21,519 By 17th-century standards, 421 00:27:21,520 --> 00:27:24,479 it was certainly preferable to other common options 422 00:27:24,480 --> 00:27:26,799 such as piercing, crushing, 423 00:27:26,800 --> 00:27:29,840 amputation, starvation or hanging. 424 00:27:32,640 --> 00:27:37,639 So, finally, after all this evidence, the torture, 425 00:27:37,640 --> 00:27:39,359 was there a conclusi�n? 426 00:27:39,360 --> 00:27:41,799 Yes, there was a conclusi�n. 427 00:27:41,800 --> 00:27:46,639 Because Artemisia under torture said that she was raped, 428 00:27:46,640 --> 00:27:49,999 so that was the truth for the judge 429 00:27:50,000 --> 00:27:55,080 and the judge will decide in this way, so Agostino Tassi is guilty. 430 00:28:02,440 --> 00:28:04,760 Against all odds, the Gentileschi had won. 431 00:28:07,080 --> 00:28:10,839 But as the shocking news of the trial outcome reverberated 432 00:28:10,840 --> 00:28:13,840 through the streets of Rome, victory would be short-lived. 433 00:28:16,280 --> 00:28:19,359 Agostino Tassi's punishment was mild - 434 00:28:19,360 --> 00:28:21,599 a five-year exile from Rome. 435 00:28:21,600 --> 00:28:23,719 A sentence he never served. 436 00:28:23,720 --> 00:28:28,240 Whilst for Artemisia, the supposed victor, it was another story. 437 00:28:29,600 --> 00:28:31,119 She's dishonoured for ever. 438 00:28:31,120 --> 00:28:33,839 Everybody's laughing when she walks in the street. 439 00:28:33,840 --> 00:28:37,159 She is the woman that Agostino Tassi has had. 440 00:28:37,160 --> 00:28:40,359 She's completely finished as far as reputation is concerned 441 00:28:40,360 --> 00:28:44,799 and the whole family Gentileschi is stained forever. 442 00:28:44,800 --> 00:28:49,399 So, in a way, it's obviously fantastic because it's proved 443 00:28:49,400 --> 00:28:54,399 she's saying the truth, but the result is that she is a lost woman. 444 00:28:54,400 --> 00:28:56,719 So what was Artemisia to do then? 445 00:28:56,720 --> 00:29:00,159 No other choice - the convent, or marriage. 446 00:29:00,160 --> 00:29:02,159 It was here. 447 00:29:02,160 --> 00:29:03,880 Let's have a look in. 448 00:29:06,320 --> 00:29:10,319 'Armed with a hefty dowry, and the promise of her lucrative potential 449 00:29:10,320 --> 00:29:14,800 'as a painter, Orazio finally found a buyer for his daughter.' 450 00:29:23,320 --> 00:29:27,079 'On November 29th, 1612, 451 00:29:27,080 --> 00:29:30,199 'Artemisia was married here in Santo Spirito 452 00:29:30,200 --> 00:29:33,880 'to a Florentine - Pierantonio Stiattesi.' 453 00:29:35,360 --> 00:29:38,319 - Tell me about her husband. Did she know him? - No. 454 00:29:38,320 --> 00:29:41,119 She had met him in the afternoon for the first time. 455 00:29:41,120 --> 00:29:44,199 The man was coming from Florence for the wedding. 456 00:29:44,200 --> 00:29:46,759 He was the younger brother of the lawyer 457 00:29:46,760 --> 00:29:50,159 that had helped her father in the case. 458 00:29:50,160 --> 00:29:52,399 But she has never seen him, 459 00:29:52,400 --> 00:29:56,119 and the luck, that he's young, and rather handsome, 460 00:29:56,120 --> 00:29:59,759 and rather kind and not an old man 461 00:29:59,760 --> 00:30:02,679 who they pulled out from God knows where. 462 00:30:02,680 --> 00:30:07,479 So she's rather surprised because the man she's marrying seems OK. 463 00:30:07,480 --> 00:30:12,399 She's married here at night with all the doors closed. 464 00:30:12,400 --> 00:30:15,879 The Gentileschi fear that at any moment 465 00:30:15,880 --> 00:30:19,479 the friends of Agostino Tassi, and Tassi himself, who knows, 466 00:30:19,480 --> 00:30:22,279 could come here and just break the neck of Artemisia 467 00:30:22,280 --> 00:30:24,439 and also of her husband-to-be. 468 00:30:24,440 --> 00:30:27,079 So the wedding is completely secret. 469 00:30:27,080 --> 00:30:29,799 Do we know who married them? A priest? A friend? 470 00:30:29,800 --> 00:30:32,160 No, it was the priest of the parish. 471 00:30:33,160 --> 00:30:36,439 He himself was very nervous because it's completely against the law 472 00:30:36,440 --> 00:30:39,559 to close the door of a church during a wedding. 473 00:30:39,560 --> 00:30:43,559 You have to have all the doors open so anybody who would say 474 00:30:43,560 --> 00:30:46,279 the person is already married could come in. 475 00:30:46,280 --> 00:30:49,559 So where in the church did they get married? The altar or...? 476 00:30:49,560 --> 00:30:53,279 They did not get married in front of the main altar but they got 477 00:30:53,280 --> 00:30:58,199 married in a very small chapel, which is on the side, with no-one. 478 00:30:58,200 --> 00:31:00,439 Artemisia did not have a woman with her. 479 00:31:00,440 --> 00:31:03,239 Usually, when you are the bride you have people... 480 00:31:03,240 --> 00:31:05,199 - A maidservant or somebody? - Yes. 481 00:31:05,200 --> 00:31:09,119 No-one, just the future wife, the future husband, the father 482 00:31:09,120 --> 00:31:10,439 and two witnesses. 483 00:31:10,440 --> 00:31:14,319 Strangely enough, at the beginning, it would be a true couple. 484 00:31:14,320 --> 00:31:17,479 It would be an association, a business association, 485 00:31:17,480 --> 00:31:21,999 because he takes care of dealing with the contracts and everything, 486 00:31:22,000 --> 00:31:24,719 and she paints and begins painting. 487 00:31:24,720 --> 00:31:27,359 So here, her career really begins. 488 00:31:27,360 --> 00:31:30,359 # In questo prato adorno 489 00:31:30,360 --> 00:31:32,639 # Ogni selvaggio nume 490 00:31:32,640 --> 00:31:36,799 # Sovente ha per costume 491 00:31:36,800 --> 00:31:39,599 # Di far lieto soggiorno. # 492 00:31:39,600 --> 00:31:41,479 If Rome was Artemisia's undoing, 493 00:31:41,480 --> 00:31:44,279 then Florence was to be the making of her. 494 00:31:44,280 --> 00:31:46,599 Assisted by letters of introduction from her father, 495 00:31:46,600 --> 00:31:50,559 Artemisia arrived here in Florence not long after her marriage. 496 00:31:50,560 --> 00:31:53,959 # Sovente ha per costume 497 00:31:53,960 --> 00:31:57,919 # Di far lieto soggiorno. # 498 00:31:57,920 --> 00:32:00,359 This was a second chance for her. 499 00:32:00,360 --> 00:32:04,319 An opportunity for her to shake off the stigma of the rape trial and 500 00:32:04,320 --> 00:32:09,559 rise again as a professional painter, but this time on her own terms. 501 00:32:09,560 --> 00:32:12,840 That is, so long as she stayed out of trouble. 502 00:32:14,040 --> 00:32:17,399 # Qui Pan dio de' pastori 503 00:32:17,400 --> 00:32:19,680 # S'udi talor dolente 504 00:32:20,720 --> 00:32:23,399 # Rimembrar dolcemente 505 00:32:23,400 --> 00:32:26,200 # Suoi sventurati amori. # 506 00:32:27,880 --> 00:32:31,999 17th-century Florence was a wealthy city of merchants 507 00:32:32,000 --> 00:32:34,999 and warlords dominated by the Medici, 508 00:32:35,000 --> 00:32:38,400 a dynasty of bankers in the last throes of their reign. 509 00:32:40,320 --> 00:32:44,599 For the newly arrived Artemisia, illiterate and with a chequered past, 510 00:32:44,600 --> 00:32:48,800 finding the crucial patron she would need would not be easy. 511 00:33:03,280 --> 00:33:07,119 By Artemisia struck lucky. Her first break came from none other than 512 00:33:07,120 --> 00:33:09,159 Michelangelo Buonarroti The Younger, 513 00:33:09,160 --> 00:33:11,600 the great-nephew of Michelangelo. 514 00:33:15,200 --> 00:33:19,559 Artemisia, both as a woman artist and an expert on the female nude, 515 00:33:19,560 --> 00:33:22,400 was to be the perfect choice for his new project. 516 00:33:23,640 --> 00:33:27,599 Atermisia's panel was called The Allegory of Inclination. 517 00:33:27,600 --> 00:33:30,519 That is to say, the female personification 518 00:33:30,520 --> 00:33:34,199 of a particular quality of the artist Michelangelo. 519 00:33:34,200 --> 00:33:37,679 And so, the inclination means he was destined to be a great artist 520 00:33:37,680 --> 00:33:39,759 by virtue of his birth. 521 00:33:39,760 --> 00:33:43,159 Did she come to Florence with a different attitude, having left Rome? 522 00:33:43,160 --> 00:33:45,599 Was this something new for her? 523 00:33:45,600 --> 00:33:48,399 You might say she thought she had that inclination, you know. 524 00:33:48,400 --> 00:33:50,839 She too was someone destined to be... 525 00:33:50,840 --> 00:33:53,799 She was fiercely ambitious, fiercely ambitious. 526 00:33:53,800 --> 00:33:56,719 This is the most important thing about her, I think. 527 00:33:56,720 --> 00:33:58,159 And not just to succeed, 528 00:33:58,160 --> 00:34:00,919 not to be somebody who got great commissions 529 00:34:00,920 --> 00:34:02,839 and was known around Europe - 530 00:34:02,840 --> 00:34:06,599 that was true, but she really wanted to be a great artist. 531 00:34:06,600 --> 00:34:10,359 She got the concept from looking around her at this very place. 532 00:34:10,360 --> 00:34:13,119 I think the idea, almost, was planted. 533 00:34:13,120 --> 00:34:16,639 If it hadn't planted already it was planted for her in the way 534 00:34:16,640 --> 00:34:19,159 that Michelangelo was celebrated. 535 00:34:19,160 --> 00:34:21,919 I mean, she really had that goal in mind. 536 00:34:21,920 --> 00:34:24,999 She wanted to be a great artist, not just a great woman artist, 537 00:34:25,000 --> 00:34:26,639 - a great artist... - Yes. 538 00:34:26,640 --> 00:34:31,920 ..compared to Michelangelo, Caravaggio, Orazio certainly. 539 00:34:36,560 --> 00:34:40,079 A canny strategist, Artemisia began to educate herself 540 00:34:40,080 --> 00:34:42,159 in music and literature, 541 00:34:42,160 --> 00:34:43,719 using her beauty and charm 542 00:34:43,720 --> 00:34:47,200 to move through the elite circles of Florentine society. 543 00:34:49,440 --> 00:34:51,999 But before she could achieve her ultimate goal 544 00:34:52,000 --> 00:34:54,399 of accessing the Medici court itself, 545 00:34:54,400 --> 00:34:57,320 she needed to produce work on a grander scale. 546 00:34:59,400 --> 00:35:01,119 - Nicola? - Hello, Michael. 547 00:35:01,120 --> 00:35:03,119 Hello, very nice to meet you. 548 00:35:03,120 --> 00:35:07,039 Nicola McGregor runs a painting workshop in the centre of Florence 549 00:35:07,040 --> 00:35:10,279 along similar lines to the one Artemisia was assembling 550 00:35:10,280 --> 00:35:11,920 for her fledging business. 551 00:35:13,280 --> 00:35:17,199 Would she have had assistants and a workshop to run? 552 00:35:17,200 --> 00:35:19,159 On the large paintings and on frescoes, 553 00:35:19,160 --> 00:35:21,239 she'd have definitely had assistants. 554 00:35:21,240 --> 00:35:23,839 Probably some that were very good at doing flesh tones, 555 00:35:23,840 --> 00:35:26,159 some that were very good at doing landscapes. 556 00:35:26,160 --> 00:35:29,039 The design, obviously, was hers, the drawing was hers, 557 00:35:29,040 --> 00:35:30,799 the ideas were hers. 558 00:35:30,800 --> 00:35:32,879 She probably mapped it out. 559 00:35:32,880 --> 00:35:35,800 You know, the last say is obviously by the artist. 560 00:35:39,680 --> 00:35:42,679 Although the visi�n was ultimately Artemisia's, 561 00:35:42,680 --> 00:35:45,919 much of her work does not bear her signature, which has led to 562 00:35:45,920 --> 00:35:51,160 heated debates among scholars about what is and what is not by her hand. 563 00:35:52,320 --> 00:35:56,079 Most of her work was commissioned specifically. 564 00:35:56,080 --> 00:35:58,839 They weren't painters that were just sitting in their studio, 565 00:35:58,840 --> 00:36:01,959 painting, trying to find a buyer. 566 00:36:01,960 --> 00:36:05,599 They would've painted on commissi�n. 567 00:36:05,600 --> 00:36:08,799 So it was obvious, if you commissi�n a painting from Artemisia, 568 00:36:08,800 --> 00:36:11,480 so there was no need to sign. 569 00:36:13,120 --> 00:36:17,040 Artemisia didn't just have a business to run, she had a family too. 570 00:36:19,080 --> 00:36:23,319 Information recently discovered by Dr Sheila Barker shows that she 571 00:36:23,320 --> 00:36:27,360 lived with her husband in this area, close to Sant'Ambrogio church. 572 00:36:28,600 --> 00:36:32,000 It was during this time their first two children died. 573 00:36:33,080 --> 00:36:35,119 The third child, 574 00:36:35,120 --> 00:36:38,159 who was baptised here, is Cristofano, 575 00:36:38,160 --> 00:36:41,999 named after a painter that she was friends with, 576 00:36:42,000 --> 00:36:44,079 and who was godfather of the child. 577 00:36:44,080 --> 00:36:48,079 - So that's three children we know for certain perished? - Yeah. 578 00:36:48,080 --> 00:36:51,839 Was this in any way common at that time? 579 00:36:51,840 --> 00:36:54,040 Or was it very unusual to have...? 580 00:36:55,080 --> 00:37:00,239 - Lose three children? - I would say it's very bad statistics. 581 00:37:00,240 --> 00:37:04,960 To lose your first three children is quite unusual, even in those times. 582 00:37:11,480 --> 00:37:15,799 While in Florence, Artemisia gave birth to one surviving daughter, 583 00:37:15,800 --> 00:37:19,720 who she called Prudentia, after her late mother. 584 00:37:22,760 --> 00:37:26,639 Although touched by loss, Artemisia remained productive, 585 00:37:26,640 --> 00:37:30,240 making her way each day across the city to her workshop. 586 00:37:31,320 --> 00:37:34,399 So I suppose it's not changed a lot, Florence, has it? 587 00:37:34,400 --> 00:37:36,959 - No, not in the essential ways, no! - Well, that's good. 588 00:37:36,960 --> 00:37:39,079 - We're doing Artemisia's walk... - To work. 589 00:37:39,080 --> 00:37:42,399 - through Florence. - Her daily commute. - Yeah. 590 00:37:42,400 --> 00:37:44,959 Would she be with anybody, or walking on her own? 591 00:37:44,960 --> 00:37:47,679 She would have been very careful to walk with a servant 592 00:37:47,680 --> 00:37:51,799 - so that she would be seen as a great lady. - Ah, I see. 593 00:37:51,800 --> 00:37:54,759 - So status was important? - Very important. 594 00:37:54,760 --> 00:37:56,759 And clothing would have been very important 595 00:37:56,760 --> 00:38:00,039 as a way of announcing her status as well. 596 00:38:00,040 --> 00:38:03,639 I can tell you from the purchases she was making 597 00:38:03,640 --> 00:38:07,839 that it was perhaps her most important business decisi�n. 598 00:38:07,840 --> 00:38:10,599 So what kind of outfits are we talking about here? 599 00:38:10,600 --> 00:38:13,479 - Were these expensive dresses? - Extremely expensive. 600 00:38:13,480 --> 00:38:16,839 She was dressing at the level of the ladies at court. 601 00:38:16,840 --> 00:38:19,719 And yet she didn't pay for any of it. 602 00:38:19,720 --> 00:38:23,639 - You walked into the stores and took it all on credit. - Fantastic! 603 00:38:23,640 --> 00:38:26,559 - I call it creative financing. - OK! 604 00:38:26,560 --> 00:38:28,000 That's much more poetic. 605 00:38:37,480 --> 00:38:39,799 With her eye always on the main chance, 606 00:38:39,800 --> 00:38:43,919 Artemisia made sure to pass through this square in her finest outfits, 607 00:38:43,920 --> 00:38:48,959 hoping to attract the attention of the wealthy residents of Santa Croce, 608 00:38:48,960 --> 00:38:51,280 with their contacts to the Medici court. 609 00:38:52,520 --> 00:38:56,999 The piazza's filled with the palaces of the wealthy silk merchants 610 00:38:57,000 --> 00:38:59,519 that she was contracting debts with. 611 00:38:59,520 --> 00:39:03,239 Artemisia sought out these cavaliere, 612 00:39:03,240 --> 00:39:05,719 these knights of Florence. 613 00:39:05,720 --> 00:39:09,919 Because not only were they wealthy, but, as knights, they would've been 614 00:39:09,920 --> 00:39:13,039 invited to all the court festivals, and they would've had 615 00:39:13,040 --> 00:39:18,399 the opportunity to mention this fantastically talented woman. 616 00:39:18,400 --> 00:39:24,079 They were happy to be able to broker a relationship between her 617 00:39:24,080 --> 00:39:27,159 and the Grand Duke - that made them important. 618 00:39:27,160 --> 00:39:32,079 So as she's dressing the part of the heroine she paints, 619 00:39:32,080 --> 00:39:35,719 she becomes a kind of walking heroine. 620 00:39:35,720 --> 00:39:39,079 And she allows for these potential patrons 621 00:39:39,080 --> 00:39:43,119 to enter into this imaginary story. 622 00:39:43,120 --> 00:39:44,399 It was theatre. 623 00:39:44,400 --> 00:39:47,999 She has prearranged - in this one particular case - 624 00:39:48,000 --> 00:39:52,799 to be in the home of a gold merchant that she was friends with. 625 00:39:52,800 --> 00:39:57,199 And the two of them have plans to be in a conversation 626 00:39:57,200 --> 00:40:00,359 just as a wealthy silk merchant walks in the door. 627 00:40:00,360 --> 00:40:04,359 Artemisia says to her friend, "Please, loan me this money, 628 00:40:04,360 --> 00:40:06,519 "I'm desperate for this money!" 629 00:40:06,520 --> 00:40:09,719 And he responds, "I wish I could, but I can't. 630 00:40:09,720 --> 00:40:11,319 "I don't have the money." 631 00:40:11,320 --> 00:40:13,279 And who saves the day? 632 00:40:13,280 --> 00:40:16,159 The wealthy silk merchant walking in the door 633 00:40:16,160 --> 00:40:20,519 sees a woman in distress, and he offers to loan her the money. 634 00:40:20,520 --> 00:40:21,559 So she was an actress? 635 00:40:21,560 --> 00:40:23,759 She was a consummate actress, it sounds like, too? 636 00:40:23,760 --> 00:40:26,279 She was a scriptwriter as well! 637 00:40:26,280 --> 00:40:31,119 So he loaned her the money, and of course, she didn't pay it back, 638 00:40:31,120 --> 00:40:33,879 she gave him a painting in exchange. 639 00:40:33,880 --> 00:40:39,399 Music and art were the vocabulary that was 640 00:40:39,400 --> 00:40:42,119 shared by all of these refined gentleman. 641 00:40:42,120 --> 00:40:45,280 And Artemisia made a point of learning that vocabulary. 642 00:40:55,880 --> 00:40:59,719 It would seem that Artemisia's strategy paid off. 643 00:40:59,720 --> 00:41:01,279 Many of her works can be found 644 00:41:01,280 --> 00:41:04,600 amongst the priceless treasures of the Pitti Palace. 645 00:41:11,400 --> 00:41:13,759 By painting popular historical themes, 646 00:41:13,760 --> 00:41:17,079 Artemisia fully developed a style of her own, 647 00:41:17,080 --> 00:41:21,639 whilst maintaining one of her most loyal and influential patrons - 648 00:41:21,640 --> 00:41:24,200 Cosimo II de' Medici. 649 00:41:26,160 --> 00:41:29,319 What strikes me so powerfully about this painting 650 00:41:29,320 --> 00:41:31,839 is the moment of drama it captures. 651 00:41:31,840 --> 00:41:34,919 And this is a very dramatic moment in the story 652 00:41:34,920 --> 00:41:36,879 of the beheading of Holofernes. 653 00:41:36,880 --> 00:41:40,159 The deed has been done, they're about to leave the tent, 654 00:41:40,160 --> 00:41:42,919 and something has made them stop. 655 00:41:42,920 --> 00:41:46,759 And the way Artemisia's captured Judith's face there, 656 00:41:46,760 --> 00:41:51,239 you can see what she's done, the slight flushing of the cheeks, 657 00:41:51,240 --> 00:41:55,199 the damp curis on the head, you know what she's been through. 658 00:41:55,200 --> 00:41:58,599 Her mouth just slightly open, waiting, listening, 659 00:41:58,600 --> 00:42:00,919 that someone might discover them. 660 00:42:00,920 --> 00:42:03,519 And you can see the servant there, looking off to one side. 661 00:42:03,520 --> 00:42:05,319 But really Artemisia has made Judith 662 00:42:05,320 --> 00:42:07,399 the centre of attention in this painting. 663 00:42:07,400 --> 00:42:09,119 Even the way the light source comes in, 664 00:42:09,120 --> 00:42:10,999 it comes on her neck and her breast 665 00:42:11,000 --> 00:42:14,319 and reminds us, this is a woman who has done this deed. 666 00:42:14,320 --> 00:42:18,359 Not apologising for femininity, celebrating it, 667 00:42:18,360 --> 00:42:20,279 but she's had to do this deed. 668 00:42:20,280 --> 00:42:22,439 And the great thing is that the head of Holofernes 669 00:42:22,440 --> 00:42:23,879 is almost like an afterthought. 670 00:42:23,880 --> 00:42:25,999 There it is, down the bottom of the painting, 671 00:42:26,000 --> 00:42:28,880 rather like they've just got it from the supermarket. 672 00:42:30,920 --> 00:42:32,039 There's a certain sense 673 00:42:32,040 --> 00:42:34,239 in which every artist is always in every work. 674 00:42:34,240 --> 00:42:37,639 It's something that's been attributed to Cosimo de' Medici 675 00:42:37,640 --> 00:42:40,519 in the 15th century - "Every artist paints himself." 676 00:42:40,520 --> 00:42:43,279 In a sense, Artemisia's always painting herself. 677 00:42:43,280 --> 00:42:44,639 So she's in it. 678 00:42:44,640 --> 00:42:46,159 But "she's in the character" 679 00:42:46,160 --> 00:42:50,039 doesn't mean the character can be reduced to that particular person. 680 00:42:50,040 --> 00:42:52,719 To me, that's an important distinction. 681 00:42:52,720 --> 00:42:55,920 She helps to give that character reality. 682 00:43:05,200 --> 00:43:08,279 Artemisia flourished in Florence. 683 00:43:08,280 --> 00:43:09,879 Most significantly, 684 00:43:09,880 --> 00:43:13,920 she created a series of complex female protagonists. 685 00:43:18,200 --> 00:43:23,079 It seems to me Artemisia might have used her own tragic experiences - 686 00:43:23,080 --> 00:43:28,119 the loss of her mother, her rape and the premature death of her children - 687 00:43:28,120 --> 00:43:31,679 to breathe life into the wronged women of history. 688 00:43:31,680 --> 00:43:34,719 The likes of Cleopatra. 689 00:43:34,720 --> 00:43:36,639 Lucrecia. 690 00:43:36,640 --> 00:43:38,359 Bathsheba. 691 00:43:38,360 --> 00:43:39,600 And Mary Magdalene. 692 00:43:41,880 --> 00:43:45,879 Magdalene, for example, the tainted woman who became redeemed 693 00:43:45,880 --> 00:43:49,239 by virtue of her conversi�n to follow Christ. 694 00:43:49,240 --> 00:43:52,359 So these characters have, even when they're good, 695 00:43:52,360 --> 00:43:56,479 they have a dimensi�n of complexity. 696 00:43:56,480 --> 00:44:00,119 That's not always captured in art, it tends to be either-or. 697 00:44:00,120 --> 00:44:02,479 Artemisia gives them that dimensionality, 698 00:44:02,480 --> 00:44:06,920 so there's a kind of deeper psychology in her characters. 699 00:44:12,960 --> 00:44:16,759 She depicted their suffering, captured their longing, 700 00:44:16,760 --> 00:44:19,439 and understood their tangled moral dilemmas. 701 00:44:19,440 --> 00:44:23,120 Transforming them from victims into survivors. 702 00:44:28,960 --> 00:44:33,199 Her time in the city had in fact been a triumph, professionally. 703 00:44:33,200 --> 00:44:36,279 Culminating in the highest honour an artist could receive - 704 00:44:36,280 --> 00:44:39,639 membership of the Academy of Drawing and Arts. 705 00:44:39,640 --> 00:44:44,839 Artemisia was one of the first women to receive such public recognition 706 00:44:44,840 --> 00:44:48,040 and proof of her inclination as a great painter. 707 00:44:53,960 --> 00:44:56,359 Never one to stay out of trouble for long, 708 00:44:56,360 --> 00:45:00,640 Artemisia's own reality was becoming slightly complicated. 709 00:45:03,240 --> 00:45:08,919 By 1620, estranged from her husband and behind with her commissions, 710 00:45:08,920 --> 00:45:13,520 Artemisia decided to leave Florence in search of new adventures. 711 00:45:20,920 --> 00:45:22,599 The dramatic backdrop of Naples 712 00:45:22,600 --> 00:45:26,720 would become home to Artemisia for the last act of her life. 713 00:45:28,920 --> 00:45:32,319 After a decade of travel through the great cities of Europe 714 00:45:32,320 --> 00:45:34,359 as a feted lady artist, 715 00:45:34,360 --> 00:45:37,719 she finally made her base in this Spanish-ruled city, 716 00:45:37,720 --> 00:45:40,679 with 450,000 inhabitants 717 00:45:40,680 --> 00:45:44,799 and 500 churches crammed inside its old walls. 718 00:45:44,800 --> 00:45:48,960 Which of course meant wealthy patrons and abundant church commissions. 719 00:45:51,080 --> 00:45:52,759 Artemisia's stay in Naples 720 00:45:52,760 --> 00:45:56,079 was in marked contrast to her time in Rome and Florence. 721 00:45:56,080 --> 00:45:59,519 The narrow streets of the Spanish quarter were full to bursting 722 00:45:59,520 --> 00:46:01,439 with a recent surge of immigrants. 723 00:46:01,440 --> 00:46:05,759 Within a year of her arrival here, Mount Vesuvius erupted spectacularly, 724 00:46:05,760 --> 00:46:07,919 killing thousands along the coast. 725 00:46:07,920 --> 00:46:10,559 There were even rumours that incoming artists were being 726 00:46:10,560 --> 00:46:14,560 poisoned by indigenous painters for stealing their commissions. 727 00:46:19,520 --> 00:46:22,879 By now, Artemisia was a seasoned survivor. 728 00:46:22,880 --> 00:46:25,559 Her clever stratagems and business prowess 729 00:46:25,560 --> 00:46:28,999 meant she quickly established new patrons here 730 00:46:29,000 --> 00:46:33,399 whilst being careful to keep up her old contacts from a distance. 731 00:46:33,400 --> 00:46:35,959 And she's got some quite impressive friends. 732 00:46:35,960 --> 00:46:41,719 Galileo was someone she wrote to in 1635. Galileo Galilei. 733 00:46:41,720 --> 00:46:43,679 And she writes to him as a friend - 734 00:46:43,680 --> 00:46:47,799 "My most illustrious sir and most respected master." 735 00:46:47,800 --> 00:46:50,359 And then proceeds onto a bit of a whinge 736 00:46:50,360 --> 00:46:52,559 about someone who's not paid up: 737 00:46:52,560 --> 00:46:55,759 "From his most serene highness, my natural prince..." 738 00:46:55,760 --> 00:47:00,159 Ferdinando II. "I've received no favour. 739 00:47:00,160 --> 00:47:02,839 "I assure your lordship that I would value the smallest 740 00:47:02,840 --> 00:47:05,599 "of favours from him more than the many I've received 741 00:47:05,600 --> 00:47:08,799 "from the King of France, the King of Spain, the King of England - 742 00:47:08,800 --> 00:47:10,519 "and all the other princes of Europe." 743 00:47:10,520 --> 00:47:12,479 So she's quite good at dropping a few names. 744 00:47:12,480 --> 00:47:16,919 A letter here in 1636 to Andrea Cioli in Florence. 745 00:47:16,920 --> 00:47:21,959 He was attached to Cosimo Medici, a secretary to the court there. 746 00:47:21,960 --> 00:47:26,399 In this, you really hear her spirits dropping a bit. 747 00:47:26,400 --> 00:47:29,359 "I have no further desire to stay in Naples. 748 00:47:29,360 --> 00:47:32,519 "Both because of the fighting" - "tumulti di guerra" - 749 00:47:32,520 --> 00:47:36,199 "and because of the hard life and the high cost of living. 750 00:47:36,200 --> 00:47:38,799 "Please be so kind as to reply to me, 751 00:47:38,800 --> 00:47:42,359 "since I have no other desire in this life." 752 00:47:42,360 --> 00:47:45,599 Again, touch of the drama there, touch of the drama queen. 753 00:47:45,600 --> 00:47:47,880 Always part of Artemisia's approach. 754 00:47:52,520 --> 00:47:53,879 Apart from these letters, 755 00:47:53,880 --> 00:47:57,720 there's very little information about Artemisia's life in Naples. 756 00:48:00,360 --> 00:48:04,759 What we do know is that the only time she did leave this turbulent city was 757 00:48:04,760 --> 00:48:09,440 for two years in London, where she added Charles I to her contact book. 758 00:48:12,520 --> 00:48:15,479 And it was there she buried her father Orazio, 759 00:48:15,480 --> 00:48:18,360 who had been working in England as a court painter. 760 00:48:21,560 --> 00:48:25,159 The few pieces that've survived from her Neapolitan period 761 00:48:25,160 --> 00:48:27,719 show a variable output, 762 00:48:27,720 --> 00:48:30,279 producing an acknowledged masterpiece - 763 00:48:30,280 --> 00:48:34,200 an innovative self-portrait, now in the British Royal Collection... 764 00:48:37,840 --> 00:48:41,000 ..but also more commercial work, with a softer edge. 765 00:48:42,200 --> 00:48:45,039 Did she see herself as a brand in Naples? 766 00:48:45,040 --> 00:48:50,159 After 1630, the whole artistic milieu in Italy changes. 767 00:48:50,160 --> 00:48:53,359 Caravaggio's revolution had been the radical turning point 768 00:48:53,360 --> 00:48:57,359 of the Italian art, and probably of the European art, in many respects. 769 00:48:57,360 --> 00:49:01,239 But it was a very sort of short spark. 770 00:49:01,240 --> 00:49:06,519 And after that, the baroque came up with new issues and new instances. 771 00:49:06,520 --> 00:49:11,759 And she changes her style, like many other painters of her time. 772 00:49:11,760 --> 00:49:14,879 So she becomes also very Neapolitan in some respects. 773 00:49:14,880 --> 00:49:18,279 She uses the palette and the colours of the Neapolitan artists. 774 00:49:18,280 --> 00:49:22,799 She probably abandons the dark lighting of the early works. 775 00:49:22,800 --> 00:49:26,959 On one hand, she was to collaborate with prominent masters 776 00:49:26,960 --> 00:49:31,279 of the local artistic milieu like Stanzione or Cavallino. 777 00:49:31,280 --> 00:49:32,359 On the other hand, 778 00:49:32,360 --> 00:49:36,479 she was to produce quite a number of versions, executed 779 00:49:36,480 --> 00:49:39,959 at different degrees of quality, 780 00:49:39,960 --> 00:49:45,040 in order to satisfy cheaper orders, cheaper commissions. 781 00:49:48,800 --> 00:49:52,839 We know Artemisia continued to paint into her 60s, 782 00:49:52,840 --> 00:49:55,760 but how and when she died is still a mystery. 783 00:50:01,320 --> 00:50:05,719 One theory is that she was claimed by the great plague of 1656, 784 00:50:05,720 --> 00:50:08,279 which swept through Naples. 785 00:50:08,280 --> 00:50:10,199 But like much of her history, 786 00:50:10,200 --> 00:50:16,239 the details have been lost over the centuries which separate her from us. 787 00:50:16,240 --> 00:50:20,199 But as another chapter opens in the city of her greatest triumphs, 788 00:50:20,200 --> 00:50:24,640 Artemisia Gentileschi could be coming a little closer. 789 00:50:33,160 --> 00:50:35,799 One of Artemisia's large-scale commissions 790 00:50:35,800 --> 00:50:39,800 has been discovered in the attics of the Pitti Palace in Florence. 791 00:50:43,680 --> 00:50:46,999 Part of a missi�n by modern-day patron Jane Fortune 792 00:50:47,000 --> 00:50:49,560 to rescue neglected artworks by women. 793 00:50:51,320 --> 00:50:54,039 There are 2,000 works of art by women that we found 794 00:50:54,040 --> 00:50:57,519 that have been languishing there for centuries. 795 00:50:57,520 --> 00:51:01,999 And the Artemisia Gentileschi had been there for 363 years. 796 00:51:02,000 --> 00:51:06,239 It was in deplorable condition. The humidity - there had once 797 00:51:06,240 --> 00:51:09,919 been a hole in the roof and the rain had come down on it. 798 00:51:09,920 --> 00:51:13,799 So when we saw it, most of the paint had come off. 799 00:51:13,800 --> 00:51:17,799 There were just chunks of pieces where you didn't see anything. 800 00:51:17,800 --> 00:51:19,759 And there was a question as to 801 00:51:19,760 --> 00:51:22,359 whether they should restore it or not, 802 00:51:22,360 --> 00:51:24,719 because it was in such deplorable condition. 803 00:51:24,720 --> 00:51:27,199 But I said, it's an Artemisia Gentileschi - 804 00:51:27,200 --> 00:51:32,479 she's one of the finest painters in the worid, man or woman. 805 00:51:32,480 --> 00:51:36,279 She's one of the best. You cannot let this painting die. 806 00:51:36,280 --> 00:51:38,760 And that's what it was going to do, just die. 807 00:51:41,240 --> 00:51:43,799 The onerous task of restoration 808 00:51:43,800 --> 00:51:47,879 fell to Nicola McGregor's conservation workshop. 809 00:51:47,880 --> 00:51:49,799 It was a huge project 810 00:51:49,800 --> 00:51:52,559 because of the size of the painting to begin with, 811 00:51:52,560 --> 00:51:55,079 and because of the amount of damage. 812 00:51:55,080 --> 00:51:57,559 And not only the amount of missing areas, 813 00:51:57,560 --> 00:52:00,879 but also the parts of the colour that were still there 814 00:52:00,880 --> 00:52:03,439 had obviously been cleaned and recleaned. 815 00:52:03,440 --> 00:52:06,079 A lot of the final glazes were no longer there, 816 00:52:06,080 --> 00:52:10,159 so it didn't have the rounded finish 817 00:52:10,160 --> 00:52:13,759 that most post-Caravaggesque paintings have, 818 00:52:13,760 --> 00:52:15,679 and her other paintings. 819 00:52:15,680 --> 00:52:18,879 Can you describe what would be the process of dealing with 820 00:52:18,880 --> 00:52:22,439 an Artemisia painting in a bad state? 821 00:52:22,440 --> 00:52:24,719 You have to decide whether 822 00:52:24,720 --> 00:52:28,799 the colour needs consolidating immediately, 823 00:52:28,800 --> 00:52:31,719 so that you can touch it or move it. 824 00:52:31,720 --> 00:52:36,039 Or, very often it needs cleaning first, a very gentle cleaning, 825 00:52:36,040 --> 00:52:39,599 because sometimes there's a lot of old retouching 826 00:52:39,600 --> 00:52:41,959 that covers the original paint. 827 00:52:41,960 --> 00:52:45,279 And of course, one forgets that a painting has a life of its own. 828 00:52:45,280 --> 00:52:47,639 Over the years it's been repainted and touched up 829 00:52:47,640 --> 00:52:51,479 - and changed in many different shapes and forms. - Yes. 830 00:52:51,480 --> 00:52:55,399 I mean, usually, most of the paintings I've worked on, 831 00:52:55,400 --> 00:53:00,639 like the Artemisia, have had four or five different filling layers, 832 00:53:00,640 --> 00:53:07,279 which meant that over the years it had been restored repeatedly. 833 00:53:07,280 --> 00:53:11,039 They did restore it, but it's very controversial how they did it 834 00:53:11,040 --> 00:53:14,519 because they didn't paint over, like they normally do with paintings. 835 00:53:14,520 --> 00:53:18,039 What they did is they did muted colours, blues and tans, 836 00:53:18,040 --> 00:53:22,479 and filled in the spots that were missing the paint, 837 00:53:22,480 --> 00:53:26,399 and so what happens is, when you stand away from the painting 838 00:53:26,400 --> 00:53:29,919 your eye makes it look like the painting is full. 839 00:53:29,920 --> 00:53:31,839 When you come up to the painting, 840 00:53:31,840 --> 00:53:34,119 you can see where it's been filled in. 841 00:53:34,120 --> 00:53:37,519 We couldn't repaint the eye. We wanted to keep it consistent, 842 00:53:37,520 --> 00:53:42,839 so that what was left of Artemisia would emerge. 843 00:53:42,840 --> 00:53:45,479 It's an amazing piece, it's an amazing piece. 844 00:53:45,480 --> 00:53:48,919 And when they did it they could not find David in the painting. 845 00:53:48,920 --> 00:53:50,719 And it was about a week or so 846 00:53:50,720 --> 00:53:53,279 before we were going to show the painting to the public, 847 00:53:53,280 --> 00:53:55,799 and they were cleaning up in this little corner, 848 00:53:55,800 --> 00:53:59,399 and here's David, this little teeny, teeny picture of David, 849 00:53:59,400 --> 00:54:01,960 and everybody was so excited we found David! 850 00:54:12,320 --> 00:54:16,879 This rediscovery is now part of an ongoing quest to define 851 00:54:16,880 --> 00:54:20,279 Artemisia's output, culminating tonight in 852 00:54:20,280 --> 00:54:23,279 an international conference of academics, writers and fans 853 00:54:23,280 --> 00:54:28,919 from all over the worid who have come here to talk Artemisia. 854 00:54:28,920 --> 00:54:33,279 To me, Artemisia is so interesting because she's like a chameleon. 855 00:54:33,280 --> 00:54:36,559 She's so often hidden under all the names 856 00:54:36,560 --> 00:54:38,439 and other artists' names. 857 00:54:38,440 --> 00:54:40,679 And she comes, after scrutiny, 858 00:54:40,680 --> 00:54:45,759 she comes to be a very unpredictable artist at times. 859 00:54:45,760 --> 00:54:47,679 That's why I like her. 860 00:54:47,680 --> 00:54:50,719 You have a feeling, this ridiculous feeling, you know her in some way, 861 00:54:50,720 --> 00:54:53,599 or she's telling you something and you have to respond in some way. 862 00:54:53,600 --> 00:54:56,559 - It becomes a very personal art for a lot of people. - Exactly. 863 00:54:56,560 --> 00:54:58,039 Yes, I think so. 864 00:54:58,040 --> 00:55:01,079 I think people responded very personally to her. 865 00:55:01,080 --> 00:55:02,479 They feel they know her. 866 00:55:02,480 --> 00:55:04,679 I think she speaks, particularly for women, 867 00:55:04,680 --> 00:55:06,559 to some aspect of their lives. 868 00:55:06,560 --> 00:55:10,439 They want to champion her, and as they do they champion themselves. 869 00:55:10,440 --> 00:55:11,959 I think there's a lot to that. 870 00:55:11,960 --> 00:55:15,559 Is this still a lot of information to be gathered on Artemisia? 871 00:55:15,560 --> 00:55:17,159 Archives to be unlocked? 872 00:55:17,160 --> 00:55:20,319 It's still a mine to be explored. 873 00:55:20,320 --> 00:55:21,399 You know, we only have 874 00:55:21,400 --> 00:55:23,799 these individual slices of moments in her life. 875 00:55:23,800 --> 00:55:28,479 Someday maybe we'll have a more wide picture of the whole life. 876 00:55:28,480 --> 00:55:32,159 In her keynote speech, worid expert Mary Garrard 877 00:55:32,160 --> 00:55:36,479 highlights a disturbing new trend in attribution. 878 00:55:36,480 --> 00:55:40,159 The Artemisia discourse has also generated sharp disagreements 879 00:55:40,160 --> 00:55:43,439 over attributions among scholars and curators - 880 00:55:43,440 --> 00:55:45,079 even between co-curators - 881 00:55:45,080 --> 00:55:48,639 with the result that Artemisia's artistic identity 882 00:55:48,640 --> 00:55:50,839 is far from fixed or agreed upon. 883 00:55:50,840 --> 00:55:53,959 More and more works are turning up in recent exhibitions 884 00:55:53,960 --> 00:55:57,239 and on the market which are pretty questionable 885 00:55:57,240 --> 00:55:59,439 as attributions to Artemisia, 886 00:55:59,440 --> 00:56:01,479 and with the result that we used to have 887 00:56:01,480 --> 00:56:03,399 a much clearer sense of the oeuvre. 888 00:56:03,400 --> 00:56:05,999 Now we're being asked to accept things that 889 00:56:06,000 --> 00:56:10,039 either widen our understanding of what she was capable of, 890 00:56:10,040 --> 00:56:12,839 or really we should just raise our eyebrows and say, 891 00:56:12,840 --> 00:56:15,079 "That's not possible." 892 00:56:15,080 --> 00:56:17,919 Artemisia's name cannot be a wastebasket into which 893 00:56:17,920 --> 00:56:21,119 we dump images of women that do not remotely resemble 894 00:56:21,120 --> 00:56:24,199 those she painted, or even each other. 895 00:56:24,200 --> 00:56:25,799 Realistically... 896 00:56:25,800 --> 00:56:27,639 With Artemisia Gentileschi paintings 897 00:56:27,640 --> 00:56:29,519 now selling for over a million dollars, 898 00:56:29,520 --> 00:56:32,919 and with around half of what she produced still missing, 899 00:56:32,920 --> 00:56:36,319 it's no wonder that so many works of dubious quality 900 00:56:36,320 --> 00:56:39,999 and providence are emerging from the woodwork. 901 00:56:40,000 --> 00:56:42,519 We can account for this tremendous range of works 902 00:56:42,520 --> 00:56:43,879 that don't look much alike 903 00:56:43,880 --> 00:56:46,159 by the fact that she was a kind of chameleon. 904 00:56:46,160 --> 00:56:48,479 She was out to please her patrons. 905 00:56:48,480 --> 00:56:50,959 But to say that she did that all the time 906 00:56:50,960 --> 00:56:53,399 and that's why none of these things look like each other 907 00:56:53,400 --> 00:56:56,919 is to take away all her artistic identity completely, 908 00:56:56,920 --> 00:56:59,679 and say she didn't have any core. She didn't have any sort of... 909 00:56:59,680 --> 00:57:01,519 And I don't think that's plausible 910 00:57:01,520 --> 00:57:03,519 on the basis of the works that we know. 911 00:57:03,520 --> 00:57:06,319 She was too strong and too determined 912 00:57:06,320 --> 00:57:10,320 and too coherent a personality, an artist, for that to be the case. 913 00:57:12,120 --> 00:57:14,359 Not only was she a woman in a man's worid, 914 00:57:14,360 --> 00:57:17,799 handicapped by gender, rather she was an artist 915 00:57:17,800 --> 00:57:23,239 with an edge, whose legacy is ours to recover and preserve. 916 00:57:23,240 --> 00:57:24,440 Thank you. 917 00:57:26,520 --> 00:57:29,679 My quest for Artemisia is almost over. 918 00:57:29,680 --> 00:57:32,839 Let's hope that having finally found a fuller picture of this 919 00:57:32,840 --> 00:57:36,680 unique artist, we're not in danger of losing her again. 920 00:57:38,040 --> 00:57:41,559 Artemisia Gentileschi was a force of nature. 921 00:57:41,560 --> 00:57:43,239 You can see it in her paintings, 922 00:57:43,240 --> 00:57:47,759 the best of which combine physical energy and emotional engagement. 923 00:57:47,760 --> 00:57:51,559 You can also see it in the subjects she chose, very often 924 00:57:51,560 --> 00:57:55,959 the wronged woman of history - Susanna, Cleopatra, Lucrecia, Judith. 925 00:57:55,960 --> 00:57:57,959 And she didn't treat them as victims, 926 00:57:57,960 --> 00:58:00,479 but as people in control of their own destiny. 927 00:58:00,480 --> 00:58:02,759 And you can see it in her own life. 928 00:58:02,760 --> 00:58:05,119 Artemisia was a survivor. 929 00:58:05,120 --> 00:58:06,519 She was a cool operator 930 00:58:06,520 --> 00:58:09,999 who never compromised her sexuality or her femininity. 931 00:58:10,000 --> 00:58:11,799 In fact, she used them both 932 00:58:11,800 --> 00:58:15,240 to create a whole new way of looking at woman in art. 933 00:58:19,280 --> 00:58:22,119 Very nice to see you. Excellent. 934 00:58:22,120 --> 00:58:23,920 Excellent. 81925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.