All language subtitles for Black-ish.S05E03.Scarred.for.Life.1080p.Amazon.WEB-DL.DD+.5.1.x264-TrollHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,250 --> 00:00:03,712 זו עובדה. משפחת ג'ונסון .אוהבת את ליל כל הקדושים 2 00:00:03,962 --> 00:00:05,589 ,אנחנו אוהבים את הקישוטים 3 00:00:05,964 --> 00:00:06,882 ,את איסוף הממתקים 4 00:00:07,799 --> 00:00:09,176 ,אנחנו אוהבים את התעלולים 5 00:00:09,760 --> 00:00:13,972 אבל יותר מכול אנחנו אוהבים .לצאת בתחפושת המשפחתית שלנו 6 00:00:14,097 --> 00:00:17,809 בחירת התחפושת המושלמת .לא תמיד קלה 7 00:00:18,310 --> 00:00:20,938 לפעמים אנחנו .גיבורי-על מצוירים 8 00:00:21,563 --> 00:00:24,274 לפעמים אנחנו ,גיבורים אמיתיים 9 00:00:24,775 --> 00:00:27,319 "פנתר שחור" 10 00:00:27,402 --> 00:00:31,073 "בזכות "הפנתר השחור אנחנו לא שולטים רק בקופות 11 00:00:31,198 --> 00:00:32,824 .אלא גם בליל כל הקדושים 12 00:00:32,908 --> 00:00:34,409 !ווקאנדה לנצח 13 00:00:35,160 --> 00:00:36,828 בסדר, חזרה גנרלית .לקראת ליל כל הקדושים 14 00:00:37,037 --> 00:00:39,790 אתם צריכים ללבוש .את אלה. -כן 15 00:00:41,458 --> 00:00:42,876 .אנחנו לא מתחפשים השנה 16 00:00:43,919 --> 00:00:45,879 אבל יש לנו ."הפנתר השחור" 17 00:00:46,129 --> 00:00:49,091 ונדרשו לי שעתיים .לעשות את כל זה 18 00:00:49,258 --> 00:00:52,135 ונדרשו לי יומיים .לעשות את כל זה 19 00:00:53,929 --> 00:00:56,306 "שחור-כזה" 20 00:00:58,851 --> 00:01:00,227 עונה 5: פרק 3 "מצולקים לכל החיים" 21 00:01:01,937 --> 00:01:04,773 אבל למה אתם ?לא מתחפשים 22 00:01:05,274 --> 00:01:06,900 .אף אחד לא מתחפש ?מה- 23 00:01:06,984 --> 00:01:08,902 אף אחד בבית הספר שלנו .לא חוגג את ליל כל הקדושים 24 00:01:09,152 --> 00:01:11,238 הדבר היחיד שיש ,הוא המסיבה של קמרון קרטר 25 00:01:11,321 --> 00:01:13,657 ותחזיקו אצבעות .שנקבל הזמנה 26 00:01:13,782 --> 00:01:16,493 .ברור שתקבלו הזמנה ?אתם צוחקים עליי 27 00:01:16,577 --> 00:01:19,538 .אתם מקסימימוש .זה ממש אקסקלוסיבי- 28 00:01:19,621 --> 00:01:22,457 הוא חילק ,רק שתי הזמנות ביום 29 00:01:22,624 --> 00:01:24,042 ומחר הוא יחלק .את השתיים האחרונות 30 00:01:24,209 --> 00:01:28,922 .זה ממש אכזרי .לא. זה ממש מגניב- 31 00:01:29,047 --> 00:01:31,592 תבנו ציפייה ואז אנשים יתחנפו אליכם 32 00:01:31,675 --> 00:01:35,679 ,כדי להיות חלק מהציפייה .ואז תיצרו את הביקוש לאירוע 33 00:01:36,013 --> 00:01:37,556 אני צריך לפגוש .את קמרון הזה 34 00:01:37,639 --> 00:01:39,141 .קוראים לו קמרון קרטר 35 00:01:39,266 --> 00:01:40,976 הוא מגניב כל כך .שקוראים לו בשם המלא 36 00:01:41,059 --> 00:01:44,438 אני לא חושבת שקמרון קרטר .מגניב כל כך 37 00:01:44,646 --> 00:01:45,606 ?מי הוא חושב שהוא 38 00:01:45,731 --> 00:01:48,150 תקשיבי, אין לנו זמן .להסביר לך את קמרון קרטר 39 00:01:49,193 --> 00:01:51,445 .היא תקעה לך .מישהי ממש עסוקה. אלוהים- 40 00:01:51,653 --> 00:01:53,614 .וזה מתחיל 41 00:01:54,198 --> 00:01:56,325 ?על מה אתה מדבר .'כיתה ז- 42 00:01:57,618 --> 00:01:58,952 .היא כמו מרחץ דמים 43 00:01:59,411 --> 00:02:00,996 אתה עושה טעות אחת .ואתה מת 44 00:02:01,121 --> 00:02:03,040 כמו הטיול שלי .בכיתה ז' למפלים 45 00:02:03,332 --> 00:02:04,625 ...המפלים 46 00:02:04,708 --> 00:02:07,002 שכחתי לארוז חטיף חלבון בתיק שלי 47 00:02:07,419 --> 00:02:09,254 .והתעלפתי מתשישות 48 00:02:09,713 --> 00:02:13,008 כשהתעוררתי ,ילדה קטנה סחבה אותי 49 00:02:13,425 --> 00:02:15,677 כאילו היינו .בירח דבש בפוקנוס 50 00:02:17,846 --> 00:02:19,139 המוניטין שלי .כאליל הבנות הלך ככה 51 00:02:19,223 --> 00:02:20,682 ?היה לך מוניטין כאליל הבנות 52 00:02:20,807 --> 00:02:22,976 אתה לא זוכה בפרסי המתמטיקה בהפרש גדול 53 00:02:23,060 --> 00:02:24,937 .בלי להפוך לאליל הבנות 54 00:02:27,606 --> 00:02:29,566 .בו. -כן .אל תקשיבי לו- 55 00:02:29,900 --> 00:02:33,320 .הבן שלך מוזר .התאומים יהיו בסדר 56 00:02:33,487 --> 00:02:34,738 .לא, הוא צודק 57 00:02:35,739 --> 00:02:39,660 'אני זוכרת שבכיתה ז חפפתי את השיער 58 00:02:39,952 --> 00:02:41,078 .ונתתי לו להתייבש באוויר 59 00:02:42,371 --> 00:02:48,585 אמא שלי אמרה שאני נראית .כמו נסיכה אפריקנית יפהפייה 60 00:02:49,169 --> 00:02:51,213 .הוא לא התייבש כמו שחשבתי 61 00:02:51,964 --> 00:02:53,632 .אני מצטערת, אין מקום 62 00:02:54,258 --> 00:02:55,133 .שיער קסדה 63 00:02:56,593 --> 00:03:00,639 !שיער קסדה? זה קורע !לא נכון- 64 00:03:00,889 --> 00:03:03,141 דרה, נבחרתי לזו שיש לה הסיכוי הכי גבוה 65 00:03:03,225 --> 00:03:06,061 .לשרוד בתאונת דרכים .גם זה קורע- 66 00:03:06,144 --> 00:03:08,981 ...אלוהים. אתה יודע מה ?באיזו חטיבה למדת, בו? באפולו- 67 00:03:09,064 --> 00:03:10,274 .זה רציני, דרה 68 00:03:10,399 --> 00:03:14,778 כיתה ז' קשה גם ככה .מבלי שלא יזמינו אותך למסיבות 69 00:03:16,405 --> 00:03:17,906 אנחנו צריכים לדבר .עם בית הספר 70 00:03:18,115 --> 00:03:21,743 ,זו רק מסיבה אחת ,ייתכן שכן יזמינו אותם 71 00:03:21,827 --> 00:03:24,371 ,ואם לא .הם יתמודדו עם זה 72 00:03:24,454 --> 00:03:27,416 ואיך אתה התמודדת ?'עם זה שנידו אותך בכיתה ז 73 00:03:28,041 --> 00:03:33,046 .'הייתי מלך הכיתה בכיתה ז .אף פעם לא הפסדתי 74 00:03:34,756 --> 00:03:37,926 ג'וניור, תודה שאתה עוזר לי .לאסוף את הכביסה 75 00:03:38,135 --> 00:03:39,887 .החלוקים של המקהלה כבדים 76 00:03:40,179 --> 00:03:41,972 כן, תודה שעזרת לי .למלא את היום 77 00:03:42,055 --> 00:03:44,933 .שנת החופש התחילה לאט 78 00:03:45,350 --> 00:03:47,311 את מרגישה לפעמים ?שקראת את כל האינטרנט 79 00:03:47,519 --> 00:03:50,772 אתה מרגיש ?שלא שטפת פנים הבוקר 80 00:03:50,856 --> 00:03:51,690 ...אני 81 00:03:52,107 --> 00:03:55,360 .היי, גברת רובי .טוב לראות אותך 82 00:03:55,444 --> 00:03:57,696 .חמודה, טוב לראות גם אותך 83 00:03:58,989 --> 00:04:01,283 אנחנו ממש נצטרך .את הקול שלך הלילה 84 00:04:01,366 --> 00:04:06,705 את מכירה אותי. כשהאל קוראת "...אני באה בריצה" 85 00:04:08,248 --> 00:04:11,543 ?מי זה .ניסי, זה הנכד שלי ג'וניור- 86 00:04:12,002 --> 00:04:14,588 .נעים מאוד .ניסי היא הכוכבת הקטנה שלנו- 87 00:04:14,713 --> 00:04:16,882 היא איתנו .מאז שהייתה בת 10 88 00:04:17,174 --> 00:04:21,595 .גנבתי אותה מפירסט פיית .הם נפלו על הפנים לאחר מכן 89 00:04:21,678 --> 00:04:23,639 .הם מסעדה עכשיו 90 00:04:24,389 --> 00:04:26,350 .קדימה, ניסי. תני לו טעימה 91 00:04:37,152 --> 00:04:39,238 .היא בחיים לא תהיה חילונית 92 00:04:40,072 --> 00:04:42,449 ?בסדר, ילדים, תשוחחו, בסדר 93 00:04:43,325 --> 00:04:47,371 אבל אל תיתני לו לשעמם אותך בדיבורים על הקוסם הזה 94 00:04:47,454 --> 00:04:51,667 הארווי פורטר .שנאבק בהוגוורטסים האלה 95 00:04:53,126 --> 00:04:55,212 ,קוראים לו הארי פוטר .סבתא. -כן 96 00:04:55,295 --> 00:04:59,341 כבר שנים לא קראתי את הספרים .האלה. -כן, גם אני לא 97 00:04:59,925 --> 00:05:02,344 האמת, בדיוק !קראתי אותם שוב. -גם אני 98 00:05:02,427 --> 00:05:06,515 ?הם עומדים במבחן הזמן, נכון .סיפור שמתאים לכל התקופות 99 00:05:07,683 --> 00:05:10,394 ?בכל מקרה, מה הסיפור שלך 100 00:05:10,811 --> 00:05:13,522 'את לומדת בקולג ?בניסיון הראשון 101 00:05:18,443 --> 00:05:19,486 .כן 102 00:05:19,820 --> 00:05:21,613 .שלום .היי- 103 00:05:21,738 --> 00:05:24,241 .שלום, המנהלת ביגס 104 00:05:24,658 --> 00:05:27,202 אני לא יכולה לסדר לילדים שלכם .הזמנה למסיבה של קמרון 105 00:05:27,327 --> 00:05:28,328 .לעזאזל 106 00:05:28,912 --> 00:05:29,913 .אמרתי לה 107 00:05:30,038 --> 00:05:32,166 בבית הספר הזה אין חוק 108 00:05:32,249 --> 00:05:35,794 ?לגבי זה שכולם יוזמנו לכל דבר ,בבית ספר יסודי- 109 00:05:35,878 --> 00:05:39,173 ,אבל זו חטיבת הביניים .זה להיות או לחדול 110 00:05:39,256 --> 00:05:41,758 .מה? -זה מפחיד. -אל תדאגי .הילדים יפתרו את זה 111 00:05:41,842 --> 00:05:43,010 .אמרתי לה גם את זה 112 00:05:44,219 --> 00:05:46,388 ?את לא יכולה לעשות משהו ,תקשיבי- 113 00:05:46,680 --> 00:05:48,640 אם הייתי יכולה לתקן למישהו את חוויית חטיבת הביניים 114 00:05:48,724 --> 00:05:50,934 הייתי חוזרת לתקן אותה .לעצמי. -בסדר 115 00:05:51,018 --> 00:05:54,855 'בקיץ שבין כיתה ו' ל-ז .צמחתי ב-75 ס"מ 116 00:05:54,980 --> 00:05:56,773 ?הצטרפת לליגת הכדורסל .הם חשבו שאני מורה- 117 00:05:56,899 --> 00:05:58,609 .מה? -או יטי .לכן הפכתי למורה- 118 00:05:59,276 --> 00:06:00,777 .בסדר. טוב ,בכל מקרה- 119 00:06:00,903 --> 00:06:06,116 .העצה שלי היא לא להתערב בזה ,אמרתי לה גם את זה- 120 00:06:06,283 --> 00:06:08,243 ...אבל היא לא מקשיבה. -דרה ,תקשיבי, המנהלת ביגס- 121 00:06:08,327 --> 00:06:09,203 .נפסיק להפריע לך 122 00:06:09,328 --> 00:06:12,122 .לכי לעשות את העבודה שלך .תודה. -תודה- 123 00:06:13,207 --> 00:06:14,416 .שמעת אותה, בו 124 00:06:14,583 --> 00:06:16,293 ?מה מורים יודעים על ילדים 125 00:06:16,543 --> 00:06:18,545 אנחנו צריכים ?לעשות משהו, דרה. -למה 126 00:06:19,963 --> 00:06:20,923 .תסתכלי עליהם 127 00:06:21,423 --> 00:06:23,050 ,תסתכלי על ג'ק. הוא שחצן 128 00:06:23,133 --> 00:06:24,927 .הוא יושב על השולחן ...הוא- 129 00:06:25,010 --> 00:06:26,094 .ותראי את דיאן 130 00:06:26,512 --> 00:06:29,014 .שולטת בחבורה .היא נראית יפה- 131 00:06:29,848 --> 00:06:32,684 ,הם בסדר גמור, בו. קדימה !בואי נזוז. -בסדר. -היי 132 00:06:32,768 --> 00:06:35,145 .הזמנות אחרות .שמרתי את הטובים ביותר לסוף 133 00:06:35,229 --> 00:06:36,480 .בואו הנה, שניכם 134 00:06:36,939 --> 00:06:38,524 !אלוהים. יש 135 00:06:38,607 --> 00:06:41,401 .בסדר. -את רואה? -בסדר .מנצחים. -בסדר- 136 00:06:41,985 --> 00:06:43,820 .תודה ?מה אתם עושים- 137 00:06:44,571 --> 00:06:45,739 .אלה בשבילם 138 00:06:47,908 --> 00:06:52,871 .כן. כן, כן .רק הלכנו בהתרגשות לשם 139 00:06:52,955 --> 00:06:55,958 ...כן. בוא ?רגע, חשבתם שהן לכם- 140 00:06:56,416 --> 00:06:57,668 .אתם כאלה צמאים 141 00:06:58,085 --> 00:06:59,878 חבר'ה, תשמרו ,על המשקאות שלכם 142 00:06:59,962 --> 00:07:01,421 .אלה התאומים הצמאים 143 00:07:01,755 --> 00:07:07,511 !התאומים הצמאים !התאומים הצמאים 144 00:07:07,511 --> 00:07:11,056 !התאומים הצמאים .התאומים הצמאים! -אלוהים 145 00:07:11,932 --> 00:07:13,934 חמוד, אל תשכח .התיק החדש שלך 146 00:07:14,059 --> 00:07:16,061 .תודה, אמא .בסדר- 147 00:07:18,522 --> 00:07:19,815 !לדרה יש תיק של אישה 148 00:07:23,569 --> 00:07:24,987 .אני כן הפסדתי 149 00:07:25,112 --> 00:07:30,367 !התאומים הצמאים !התאומים הצמאים 150 00:07:30,492 --> 00:07:33,161 .אנחנו חייבים לעשות משהו .כן, אני עומדת להרביץ לו- 151 00:07:33,245 --> 00:07:34,329 .תחזיק את התיק שלי !לא- 152 00:07:34,413 --> 00:07:35,247 ?מה 153 00:07:36,790 --> 00:07:39,626 תקשיבו, אני לא מאמין .שהם ירדו על הילדים שלי 154 00:07:39,751 --> 00:07:41,837 ,אם זה היה ג'וניור ,כן, הייתי מבין 155 00:07:42,004 --> 00:07:45,757 .אבל אלה ג'ק ודיאן .דיאן קטנונית ומרושעת- 156 00:07:46,175 --> 00:07:48,594 היא הרסה את ההיכרות שלי ,עם בויז טו מן 157 00:07:49,303 --> 00:07:50,429 .אבל היא לא לוזרית 158 00:07:51,805 --> 00:07:55,017 הלוואי שהייתה דרך להעמיד .את קמרון קרטר במקומו 159 00:07:56,435 --> 00:08:00,731 בואו ניכנס לרשת האפלה .ונמצא מתנקש ילדים 160 00:08:00,981 --> 00:08:05,444 אתה רוצה ילד מתנקש ?או מבוגר שהורג ילדים 161 00:08:05,527 --> 00:08:06,612 ?מה 162 00:08:07,029 --> 00:08:08,447 .לא זה ולא זה .בסדר- 163 00:08:08,614 --> 00:08:09,990 זו הפעם האחרונה .שאני אנסה לעזור 164 00:08:10,324 --> 00:08:13,410 .אז אתה צריך תוכנית חכמה .אתה צריך תחפושת 165 00:08:13,493 --> 00:08:16,955 תעבוד במסווה ותירשם לבית הספר כילד מגניב יותר 166 00:08:17,122 --> 00:08:18,457 .בשם קמרון קרטר 167 00:08:19,208 --> 00:08:21,335 .גם זו תוכנית נוראית 168 00:08:21,919 --> 00:08:24,588 .זה כאילו הוא רק רוצה לדבר .הוא לא צריך את העזרה שלנו 169 00:08:24,671 --> 00:08:27,216 אתה מרגיש את זה? -יש אנשים .שרק רוצים שתקשיב 170 00:08:27,299 --> 00:08:31,094 דרה, אם אין לך אומץ לשכור מתנקש מהשוק השחור 171 00:08:31,261 --> 00:08:35,140 אתה צריך לארגן .מסיבה יריבה אדירה 172 00:08:35,265 --> 00:08:37,768 כמו ריס ויתרספון ."ב"שקרים קטנים גדולים 173 00:08:38,727 --> 00:08:40,354 למסיבה של אמבלה .לא היה סיכוי 174 00:08:40,729 --> 00:08:45,359 אתם יודעים... מסיבה יריבה .עשויה לעבוד. -נפלא 175 00:08:45,776 --> 00:08:48,487 כי האינטרפול החרים כעת .את המחשב של ג'וש 176 00:08:48,612 --> 00:08:50,739 ?הנה. -מה אתה עושה .טביעת אצבעות. אני חייב לזוז- 177 00:08:50,822 --> 00:08:53,200 .לא, לא, לא ...לא, לא, לא. זה לא 178 00:08:53,325 --> 00:08:54,660 .המחשב בדיוק צילם אותי 179 00:08:54,743 --> 00:08:58,205 כן, אני מבינה שזו מדיניות ,בית הספר, הדיקן ריינולדס 180 00:08:58,288 --> 00:09:00,332 אבל מה לגבי המדיניות ,של האמא 181 00:09:00,415 --> 00:09:04,753 שלפיה אתה מסלק כל ילד ?שהיה רע לילד שלי 182 00:09:05,838 --> 00:09:08,257 לא, אני חושבת .שאתה לא הגיוני 183 00:09:08,799 --> 00:09:10,092 .בסדר. כן. תודה 184 00:09:10,676 --> 00:09:13,053 אני לא מתקדמת .עם הנהלת בית הספר 185 00:09:13,136 --> 00:09:15,681 ?אל תדאגי, בסדר .יש לי תוכנית טובה יותר 186 00:09:15,973 --> 00:09:20,185 .תשכחי מקמרון קרטר .אנחנו נערוך מסיבה משלנו 187 00:09:20,269 --> 00:09:21,687 !ילדים, רדו לפה 188 00:09:21,770 --> 00:09:26,191 מסיבה יריבה? זה הרבה יותר מהיר .מלתבוע את בית הספר 189 00:09:26,316 --> 00:09:28,652 .מה? -אני מתה על זה .בסדר. -אני אוהבת את זה- 190 00:09:28,735 --> 00:09:31,113 .בואו הנה, שבו. -בואו הנה, שבו .שבו. -קדימה, תמהרו- 191 00:09:31,196 --> 00:09:33,240 .בסדר .אנחנו יושבים- 192 00:09:33,866 --> 00:09:37,703 אנחנו נציל .את חיי החברה שלכם 193 00:09:38,245 --> 00:09:42,291 מאוחר מדי. השרת בבית הספר ,היסודי אמר לי להתעודד 194 00:09:42,374 --> 00:09:46,086 .אבל הוא גם נתן לי כיף .אל פחד, גברתי הצעירה- 195 00:09:46,295 --> 00:09:49,923 אבא שלך ואני נערוך מסיבה הרבה יותר טובה 196 00:09:50,007 --> 00:09:51,341 .מזו של קמרון המה שמו הזה 197 00:09:52,426 --> 00:09:53,427 את יודעת שהשם שלו .הוא קרטר 198 00:09:53,510 --> 00:09:57,181 .אני לוקחת את הכוח שלו !חוטפת אותו- 199 00:09:57,264 --> 00:09:59,433 כן, אבל כולם יחשבו שהתאומים הצמאים 200 00:09:59,558 --> 00:10:03,395 עורכים מסיבה רק כי לא הוזמנו !למסיבה של קמרון קרטר, לא? -לא 201 00:10:04,229 --> 00:10:07,065 ,כי המסיבה שלכם תהיה גדולה .שחורה ומעולה יותר 202 00:10:07,149 --> 00:10:10,360 .כמו ספיישל של כריס רוק !כן, הרבה יותר טובה- 203 00:10:11,153 --> 00:10:14,031 ...איך? -בסדר .כן, שאלה טובה. איך? -כן- 204 00:10:14,156 --> 00:10:15,449 ?איך ...אנחנו- 205 00:10:16,158 --> 00:10:18,035 ...כי זו תהיה 206 00:10:19,328 --> 00:10:23,081 !מסיבת בית רדוף .מסיבת בית רדוף! כן- 207 00:10:23,874 --> 00:10:24,791 !כן 208 00:10:24,875 --> 00:10:28,420 שמובילה למסיבת פיצה עם די-ג'יי 209 00:10:28,587 --> 00:10:31,048 .בחצר האחורית .כן! -כן- 210 00:10:31,173 --> 00:10:34,051 ואז אנחנו !נתבע את בית הספר 211 00:10:34,176 --> 00:10:36,470 .תרגיעי קצת. רק קצת .בסדר- 212 00:10:36,553 --> 00:10:40,557 אני אשתמש בכל המשאבים שלי .בעבודה. -בסדר 213 00:10:40,641 --> 00:10:42,559 בסדר? אני אשכור .מומחה לאפקטים מיוחדים 214 00:10:42,643 --> 00:10:46,396 אני אשכור .מעצב שיער ומאפר מקצועי 215 00:10:46,480 --> 00:10:50,651 ואני אשיג דם אמיתי .מבית החולים 216 00:10:50,817 --> 00:10:53,070 ?מה .היא מסוגלת. -כן- 217 00:10:53,153 --> 00:10:57,533 המוניטין שלכם על הפנים, ואין מצב ?שאנחנו נסכים לזה, בסדר 218 00:10:57,699 --> 00:10:58,617 .אז תזרמו 219 00:11:00,285 --> 00:11:01,453 .אני לא יודע 220 00:11:02,746 --> 00:11:04,581 .עוד לא השתכנענו .בחיי- 221 00:11:04,665 --> 00:11:06,542 תקשיבו, אנחנו לא צריכים פשוט לקבל את מקומנו 222 00:11:06,625 --> 00:11:08,627 ולהוריד את הראש ?עד שכל זה יעבור 223 00:11:08,710 --> 00:11:10,045 .זה לא יעבור 224 00:11:10,379 --> 00:11:12,840 .ילדים לא שוכחים .אף פעם- 225 00:11:13,757 --> 00:11:16,468 ...לפני 32 שנה .אלוהים, הנה זה בא- 226 00:11:16,760 --> 00:11:18,637 סבתא שלכם נתנה לי תיק ספרים 227 00:11:18,720 --> 00:11:20,055 שנראה .כמו תיק של אישה 228 00:11:20,848 --> 00:11:24,518 בואו נראה אם החברים שלי .שכחו מזה. -כן 229 00:11:24,810 --> 00:11:26,770 ?'זיכרונות מכיתה ז 230 00:11:26,854 --> 00:11:28,230 .בום. הנה 231 00:11:28,355 --> 00:11:30,107 ,תיק הנשים שלך !ילד תיקי הנשים 232 00:11:30,232 --> 00:11:31,733 .תיק הנשים האדיר של דרה 233 00:11:31,817 --> 00:11:33,026 .אמא שלי מתה 234 00:11:33,485 --> 00:11:34,736 .וגם, תיק הנשים שלך 235 00:11:34,820 --> 00:11:39,616 גם אחרי 32 שנה .אני ילד תיק הנשים. -כן 236 00:11:40,951 --> 00:11:42,369 .בסדר. אנחנו בפנים 237 00:11:43,620 --> 00:11:47,624 .כן! בסדר !המסיבה הזאת תהיה אדירה 238 00:11:47,708 --> 00:11:49,293 .אני כבר מתחרט על זה היא לא תגיד את זה- 239 00:11:49,376 --> 00:11:51,712 .כשהחברים שלכם יהיו פה .אני לא מבטיחה- 240 00:11:57,759 --> 00:12:01,889 ?היי, חזרת עכשיו עכשיו .כן, ביליתי עם חברה- 241 00:12:01,972 --> 00:12:04,850 ?כל הלילה .כן. אני די עייף- 242 00:12:04,933 --> 00:12:06,643 רוצה שסבתא תכין לך ?כוס תה, חמודי 243 00:12:06,727 --> 00:12:09,521 .לא, אני רק צריך לשתות .בסדר- 244 00:12:12,691 --> 00:12:14,443 .אלקטרוליטים 245 00:12:19,740 --> 00:12:21,116 .בסדר. היי, היי, היי 246 00:12:21,408 --> 00:12:22,284 .בוא הנה 247 00:12:22,367 --> 00:12:24,953 עם איזו חברה ?בילית אתמול בלילה 248 00:12:25,162 --> 00:12:28,248 .הייתי עם ניסי .בסדר- 249 00:12:28,582 --> 00:12:34,963 היית איתה ?"או ש"היית איתה 250 00:12:36,632 --> 00:12:41,512 .אני חושב שהשני ...ג'וניור, אני לא מאמינה- 251 00:12:42,012 --> 00:12:45,724 אתה לא יכול להסתובב בכנסייה שלי .ולנהל יחסים עם אנשים 252 00:12:45,807 --> 00:12:47,726 .כן, זה בהחלט היה השני 253 00:12:47,851 --> 00:12:50,812 אתה יודע כמה ?נשות הכנסייה האלה מברברות 254 00:12:50,979 --> 00:12:55,275 הם ירכלו בלי סוף עליי ועל הנכד הג'יגולו שלי 255 00:12:55,442 --> 00:13:00,364 .שמנצל את הנערה המתוקה הזאת "?ניסי סימסה לי "ער- 256 00:13:00,906 --> 00:13:02,991 אני לא רוצה לשמוע אף מילה .נוספת ממך, בחור צעיר 257 00:13:03,075 --> 00:13:05,744 לך לחדר שלך. לך לחדר שלך .ותחשוב על מה שעשית 258 00:13:06,161 --> 00:13:07,913 ?באמת .לא, לא- 259 00:13:07,996 --> 00:13:11,792 לך לחדר שלך ואל תחשוב !על מה שעשית. עוף מפה 260 00:13:13,293 --> 00:13:14,920 ?מה הבעיה שלך לעזאזל 261 00:13:16,088 --> 00:13:19,550 אלוהים. לא חשבתי .שתוכלו לעשות את זה 262 00:13:19,633 --> 00:13:23,095 ,כל כיתה ז' פה .אפילו קמרון קרטר 263 00:13:23,428 --> 00:13:25,097 .ואמילי קופלנד 264 00:13:25,180 --> 00:13:27,057 שמעתי שאמא שלה מסכימה .שתערוך מסיבות שינה משותפות 265 00:13:27,140 --> 00:13:30,519 מה? -אמרתי לכם .שנספק את הסחורה 266 00:13:30,936 --> 00:13:35,107 עכשיו לכו .ותיהנו מהרגע הזה 267 00:13:35,232 --> 00:13:37,818 .ג'ק ג'ונסון .כן! -דיאן ג'ונסון- 268 00:13:37,901 --> 00:13:41,697 תיהנו ממעמד של שם מלא .ותנופפו בזה בפנים של כולם 269 00:13:41,780 --> 00:13:42,781 .לכו. לכו 270 00:13:43,574 --> 00:13:47,494 ברוכים הבאים להפקה של ג'ק ג'ונסון ודיאן ג'ונסון 271 00:13:47,619 --> 00:13:51,165 של הלילה הכי מפחיד .בחיים שלכם! -כן 272 00:13:51,248 --> 00:13:55,377 ואל תשכחו להישאר לאפטר פארטי, שם יהיה די-ג'יי 273 00:13:55,460 --> 00:13:57,713 שינגן גרסאות לרדיו .של כל השירים האהובים עליכם 274 00:13:57,838 --> 00:14:01,592 זה אדיר. -כן, זה בדיוק .מה שאני אמרתי, קמרון קרטר 275 00:14:01,675 --> 00:14:04,344 !זה אדיר .כאילו, אני ממש מפחד- 276 00:14:04,428 --> 00:14:05,679 .המקום הזה אדיר 277 00:14:07,264 --> 00:14:16,356 !התאומים האדירים !התאומים האדירים 278 00:14:16,440 --> 00:14:19,693 ?ראית את זה .הצלנו את הילדים שלנו. -כן 279 00:14:19,818 --> 00:14:22,321 .אלוהים. אלוהים. אלוהים 280 00:14:23,280 --> 00:14:25,949 ?אתה בסדר ...כן. אני- 281 00:14:26,408 --> 00:14:28,660 לא חשבתי שאני אהיה .אבא טוב כל כך 282 00:14:29,953 --> 00:14:31,872 - כעבור 30 שניות - 283 00:14:33,790 --> 00:14:36,502 ,זה בית רדוף .הוא אמור להיות מפחיד 284 00:14:36,585 --> 00:14:38,462 !אל תלכו, יש פיצה 285 00:14:38,545 --> 00:14:41,673 .לא. הפיצה היא מלכודת .הכול מלכודת 286 00:14:42,132 --> 00:14:44,218 .זה לא היה אמיתי .זה לא היה אמיתי 287 00:14:44,301 --> 00:14:45,802 .לתינוק הזה היה סכין 288 00:14:45,886 --> 00:14:49,389 ?איפה ג'ושוע ?מישהו ראה את ג'ושוע 289 00:14:51,433 --> 00:14:56,813 ,אני חושב שאם נמצא את ג'ושוע .נוכל לשנות את זה 290 00:15:01,944 --> 00:15:03,487 .היי, חבר'ה .היי- 291 00:15:03,570 --> 00:15:07,616 משלוח פיצה. -אם תרצו .יש עוד 40 קרטונים למטה 292 00:15:07,699 --> 00:15:08,951 .כן, עוד 40 293 00:15:09,409 --> 00:15:10,452 .פשוט תלכו 294 00:15:10,661 --> 00:15:13,831 .אני נסער מכדי לאכול ?אנחנו מצטערים, בסדר- 295 00:15:13,914 --> 00:15:19,002 .רק ניסינו לעזור. -כן .ובמידה מסוימת עזרנו. כן 296 00:15:19,086 --> 00:15:20,838 כי עכשיו אף אחד לא ידבר 297 00:15:20,963 --> 00:15:23,048 על זה שהייתם עלובים .בבית הספר לפני כמה ימים 298 00:15:25,425 --> 00:15:28,428 .חמודי, גם אני צריכה חיבוק ?פפרוני או גבינה- 299 00:15:32,474 --> 00:15:34,476 ?איך פישלנו בזה כל כך 300 00:15:34,560 --> 00:15:37,688 רק ניסינו להציל את הילדים שלנו מלהיות שיער קסדה 301 00:15:37,771 --> 00:15:38,897 .וילד תיק הנשים 302 00:15:39,314 --> 00:15:41,692 אתה מדבר על תיק הנשים הזה .מכיתה ז'? -כן 303 00:15:42,025 --> 00:15:43,569 .הוא הרס לי את החטיבה 304 00:15:43,694 --> 00:15:48,699 הסלסול שלך וכל הממתקים .שאכלת הרסו לך את החטיבה 305 00:15:49,074 --> 00:15:52,119 ?אבל התגברת על זה, נכון אם נוכל לעשות דברים- 306 00:15:52,202 --> 00:15:55,038 ,קצת פחות נוראיים לילדים שלנו ?לא כדאי לנו לעזור 307 00:15:55,122 --> 00:15:58,167 לא. חטיבת הביניים .גרועה בכל מקרה 308 00:15:59,126 --> 00:16:02,713 אני יודעת שאתם רוצים להגן ,על הילדים מכאבי ההתבגרות 309 00:16:02,796 --> 00:16:05,257 .אבל אתם לא יכולים אתם כן יכולים 310 00:16:05,507 --> 00:16:07,801 ללמד אותם שהם יכולים .להתמודד איתם 311 00:16:07,885 --> 00:16:11,305 .היא לא טועה .זה עניין של עמידות 312 00:16:11,763 --> 00:16:15,517 לא נתתי לכך שקראו לי .שיער קסדה לשבור אותי 313 00:16:16,185 --> 00:16:18,937 כשהתגברתי על זה .אני התחזקתי 314 00:16:19,062 --> 00:16:22,274 ובזכות זה יש לך כוח לצאת לעולם 315 00:16:22,357 --> 00:16:25,611 כשאת נראית על הפנים .כמו שאת נראית מדי יום 316 00:16:28,071 --> 00:16:32,951 .אני נסיכה אפריקנית יפה ,תקשיבי, אמא- 317 00:16:33,744 --> 00:16:36,955 לא קל לצפות .בילדים שלך גדלים. -כן 318 00:16:37,039 --> 00:16:38,415 .זה קורה מהר 319 00:16:38,499 --> 00:16:41,710 יום אחד מכנים אותם בשמות ולמחרת 320 00:16:42,211 --> 00:16:46,798 הם ישנים עם הסולנית .במקהלה של הכנסייה 321 00:16:47,216 --> 00:16:50,886 ?אמא, על מה את מדברת ."זה משהו שראיתי ב"סקנדל- 322 00:16:51,803 --> 00:16:52,638 ?מה 323 00:16:55,432 --> 00:16:57,684 ?סליחה. -כן .אני ג'ושוע מילר- 324 00:16:58,685 --> 00:17:00,187 .אני מחפש את ההורים שלי 325 00:17:01,772 --> 00:17:03,106 .אתה... בסדר 326 00:17:03,941 --> 00:17:05,025 .בוא מפה, חמוד 327 00:17:09,112 --> 00:17:10,656 .ג'וניור, הנה אתה 328 00:17:11,365 --> 00:17:13,408 ,סבתא .לפני שתטיחי את זה עליי 329 00:17:13,659 --> 00:17:16,578 ,קיבלת חזרה את הכנסייה שלך .אני לא אצא שוב עם ניסי 330 00:17:16,829 --> 00:17:21,458 .אני מעריכה את זה .ואני מצטער שהרגזתי אותך- 331 00:17:21,875 --> 00:17:25,754 זה היה די פזיז מצדי להתמזמז .עם מישהי מהכנסייה שלך 332 00:17:25,838 --> 00:17:29,258 ,האמת .זה לא מה שהטריד אותי 333 00:17:29,550 --> 00:17:32,761 אתה יודע שלסבתא לא באמת .אכפת מה אנשים חושבים 334 00:17:32,970 --> 00:17:36,014 ?אז מה הכעיס אותך כל כך .אני לא יודעת- 335 00:17:36,640 --> 00:17:41,311 ,'היית אמור להיות בקולג ,להתפרע 336 00:17:41,854 --> 00:17:44,898 אבל עכשיו אתה ...בשנת החופש הזאת ו 337 00:17:45,941 --> 00:17:49,820 .הכול קורה מול העיניים שלי ההפיכה שלך לגבר 338 00:17:50,487 --> 00:17:51,947 .הפתיעה אותי 339 00:17:53,323 --> 00:17:56,201 .אני מבין את זה יידרש לי זמן להתרגל- 340 00:17:56,285 --> 00:17:59,830 .לראות את הנכד הקטן שלי כגבר 341 00:18:02,416 --> 00:18:03,458 .אני אעבוד על זה 342 00:18:05,294 --> 00:18:07,880 גם גברים מחבקים ?את הסבתות שלהם 343 00:18:09,965 --> 00:18:12,301 .בוא הנה. בוא הנה 344 00:18:17,264 --> 00:18:20,058 .אני לא מאמין ?אנחנו חייבים להיכנס 345 00:18:20,184 --> 00:18:21,643 כן, אנחנו לא יכולים ?להודיע שאנחנו חולים 346 00:18:21,727 --> 00:18:23,687 או ללמוד בספינת נופש ?כמו זאק וקודי 347 00:18:23,770 --> 00:18:27,858 תקשיבו, חבר'ה, אנחנו יודעים .שזה לא יהיה יום קל 348 00:18:27,941 --> 00:18:30,903 ואנחנו מצטערים מאוד ,שהתערבנו 349 00:18:30,986 --> 00:18:37,326 אבל יש דברים שתצטרכו ?להתמודד איתם לבד עכשיו, בסדר 350 00:18:37,576 --> 00:18:39,453 .לא! זה לא בסדר ...מה- 351 00:18:39,536 --> 00:18:40,579 !אתם עשיתם את זה 352 00:18:40,913 --> 00:18:43,165 אני אצטרך לאכול ארוחת צהריים .בשירותים בגללכם 353 00:18:43,248 --> 00:18:44,958 כן, שניכם תלוו אותנו .לתוך בית הספר 354 00:18:45,083 --> 00:18:47,085 .תהיו המגן האנושי שלנו .אנחנו לא יכולים- 355 00:18:47,169 --> 00:18:51,256 .אנחנו צריכים להפסיק להתערב .בסדר? זה לטובה 356 00:18:52,591 --> 00:18:56,261 .כמה נוח לך, אנדרה 357 00:18:56,595 --> 00:18:57,971 .בואי נגמור עם זה וזהו 358 00:19:00,265 --> 00:19:01,934 .שיהיה לכם יום נפלא 359 00:19:07,105 --> 00:19:09,691 זה כמו לצפות .ב"גרין מייל". -כן 360 00:19:09,816 --> 00:19:11,276 .תאומים מתים מהלכים 361 00:19:11,360 --> 00:19:14,488 בסדר, דרה, אני יודעת ...שאמרתי שלא נעזור, אבל 362 00:19:15,197 --> 00:19:16,865 .יש לי רעיון .בסדר- 363 00:19:17,074 --> 00:19:19,576 ?מה אם כן נעזור להם ?אנחנו לא יכולים, בסדר- 364 00:19:19,660 --> 00:19:22,913 ?אפילו שאני רוצה, בסדר .אבל הם חייבים לעשות את זה 365 00:19:23,163 --> 00:19:24,206 .אתה צודק 366 00:19:26,667 --> 00:19:27,835 .בוא ניסע מפה 367 00:19:29,253 --> 00:19:32,256 .רגע, תשתמשי במצלמה .היא פה- 368 00:19:32,714 --> 00:19:36,009 ,הנה התאומים. אלוהים .הם לא יכולים לעשות את זה 369 00:19:37,010 --> 00:19:39,680 אתה טועה. הילדים שלנו .לא יכולים לעשות את זה 370 00:19:40,764 --> 00:19:43,767 .הגלו אותם !'לעזאזל איתך, כיתה ז- 371 00:19:43,934 --> 00:19:45,811 .לא תאמינו מה קרה 372 00:19:45,894 --> 00:19:48,856 הבית הרדוף היה מפחיד כל כך .שקמרון השתין במכנסיים. -כן 373 00:19:48,981 --> 00:19:50,357 ?קמרון קרטר השתין במכנסיים 374 00:19:50,440 --> 00:19:52,442 ילד שמשתין במכנסיים .לא מקבל מעמד של שם מלא 375 00:19:52,526 --> 00:19:54,653 ועכשיו כולם קוראים לו פיפי קרטר 376 00:19:54,736 --> 00:19:57,072 ועכשיו אנחנו מגניבים .כי זה קרה בבית שלנו 377 00:19:57,573 --> 00:19:59,700 ...בסדר .חזרנו למעלה. -כן- 378 00:19:59,783 --> 00:20:02,661 .החטיבה תהיה מדהימה מעכשיו .שום דבר לא יפיל אותנו- 379 00:20:02,744 --> 00:20:04,621 .בסדר. -בסדר .ביי. -אמרתי לכם- 380 00:20:04,746 --> 00:20:07,291 !בסדר. -גדול, שחור ומעולה יותר .בסדר. בסדר- 381 00:20:07,499 --> 00:20:08,834 .מותק .בסדר- 382 00:20:09,042 --> 00:20:12,004 אני נותנת לזה יומיים ...ואז יפילו אותם. -טוב 383 00:20:13,046 --> 00:20:15,340 בואי ניתן להם ליהנות .מהרגע הזה. -בסדר 384 00:20:17,134 --> 00:20:19,094 !ביי, פיפי קרטר ...דרה- 385 00:20:19,178 --> 00:20:20,679 .תסגור את החלון .אני נוסעת 386 00:20:22,681 --> 00:20:26,852 אז הילדים שלי גדלו ,ולמדו לנהל את העניינים שלהם 387 00:20:27,269 --> 00:20:31,773 והבנתי שהגיע הזמן לטפל בכמה עניינים לא סגורים משלי 388 00:20:32,900 --> 00:20:37,112 ,כי אם אתם נאמנים לעצמכם .לא משנה מה אנשים אומרים 389 00:20:39,364 --> 00:20:41,450 ,היי, חבר'ה .לדרה יש תיק של אישה 390 00:20:41,742 --> 00:20:43,368 ...נכון, חתיכת 391 00:20:44,411 --> 00:20:45,746 אתה חושב ?שאני איראה בזה טוב 392 00:20:45,954 --> 00:20:47,414 .במכנסיים קצרים? לא 393 00:20:47,873 --> 00:20:50,459 ?אבל תיק הנשים הזה .גם לא 394 00:20:52,063 --> 00:20:57,060 .הובא וסונכרן ע"י קופיקו הבלש 37459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.