All language subtitles for 3rd.Rock.from.the.Sun.S05E03.The.Fifth.Solomon.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-SiGMA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,975 --> 00:00:09,510 [DIALING] 2 00:00:11,079 --> 00:00:14,282 HI, SALLY. IT'S ME. DICK. I'M IN THE CAR. 3 00:00:14,315 --> 00:00:16,517 I'M ON THE NEW CELLULAR, SILLY. 4 00:00:16,551 --> 00:00:17,586 YEAH. 5 00:00:17,619 --> 00:00:18,820 SO, WHAT ARE YOU GUYS DOING? 6 00:00:18,853 --> 00:00:19,387 [SQUEALING TIRES] 7 00:00:19,420 --> 00:00:21,355 TV? OH, WHAT'S ON? 8 00:00:21,389 --> 00:00:23,324 OH, THAT'S MY FAVORITE SHOW! 9 00:00:23,357 --> 00:00:26,294 I TELL YOU WHAT, PUT THE PHONE UP TO THE TV. 10 00:00:26,327 --> 00:00:27,528 UH, DICK, WATCH THE ROAD. 11 00:00:27,562 --> 00:00:29,030 OH, SALLY, HANG ON. 12 00:00:29,063 --> 00:00:30,665 DO YOU WANNA EAT PIZZA TONIGHT? 13 00:00:30,699 --> 00:00:31,499 NO, NO, I'LL CALL 'EM. 14 00:00:31,532 --> 00:00:33,267 I'VE GOT A COUPON IN MY WALLET. YEAH. 15 00:00:33,301 --> 00:00:34,202 BYE-BYE. 16 00:00:34,235 --> 00:00:36,137 DICK, YOU DRIVE. I--I'LL CALL IN THE ORDER. 17 00:00:36,170 --> 00:00:37,538 NOW, WHERE'S THAT COUPON? 18 00:00:37,572 --> 00:00:39,107 OH, HERE, I'LL GET THE COUPON. 19 00:00:39,140 --> 00:00:40,441 I'LL GET THE COUPON-- 20 00:00:40,474 --> 00:00:42,744 [GIGGLING] 21 00:00:43,177 --> 00:00:45,714 CAN'T YOU JUST ORDER A PIZZA WHEN WE GET HOME? 22 00:00:45,747 --> 00:00:46,514 OH, HERE IT IS. 23 00:00:46,547 --> 00:00:48,382 HERE, NOW. YOU SEE, MARY? 24 00:00:48,416 --> 00:00:49,751 EVERYTHING'S FINE... 25 00:00:49,784 --> 00:00:52,153 AND WE'LL HAVE NICE...HOT... 26 00:00:52,186 --> 00:00:54,022 PIPING... PIZZA... 27 00:00:54,055 --> 00:00:55,523 WHEN WE... GET... 28 00:00:55,556 --> 00:00:57,258 DI-I-ICK! 29 00:00:57,291 --> 00:00:59,193 [CRASH] 30 00:01:00,061 --> 00:01:02,563 I--I DON'T KNOW HOW THIS COULD'VE HAPPENED. 31 00:01:02,597 --> 00:01:04,365 I-IT JUST CAME OUT OF NOWHERE. 32 00:01:04,398 --> 00:01:06,234 DICK, THOSE TIRE TRACKS 33 00:01:06,267 --> 00:01:08,069 TELL A DIFFERENT STORY. 34 00:01:08,102 --> 00:01:10,672 IT LOOKS LIKE YOU DROVE OFF THE ROAD 35 00:01:10,705 --> 00:01:14,208 AND STRAIGHT INTO THIS TREE. 36 00:01:14,242 --> 00:01:15,810 WELL, THAT TREE MUST BE NEW 37 00:01:15,844 --> 00:01:18,379 BECAUSE I'VE DRIVEN OFF THIS ROAD SEVERAL TIMES, 38 00:01:18,412 --> 00:01:19,513 AND I NEVER HIT IT ONCE. 39 00:01:19,547 --> 00:01:22,150 WERE YOU DISTRACTED, MAYBE TAKE YOUR EYES OFF THE ROAD? 40 00:01:22,183 --> 00:01:22,884 NO. 41 00:01:22,917 --> 00:01:24,152 HE WAS ORDERING A PIZZA. 42 00:01:24,185 --> 00:01:25,754 MARY--PLEASE-- 43 00:01:25,787 --> 00:01:27,989 THAT'S THE WHIPLASH TALKING. 44 00:01:28,022 --> 00:01:29,658 [ARGUING OVER EACH OTHER] 45 00:01:29,691 --> 00:01:31,259 WELL, IN ANY CASE! 46 00:01:31,292 --> 00:01:33,795 AN ACCIDENT REPORT HAS TO BE FILED. 47 00:01:33,828 --> 00:01:36,164 IT'S JUST A GOOD THING YOU AREN'T DRUNK, DICK, 48 00:01:36,197 --> 00:01:40,501 BECAUSE THAT WOULD BE A LOT MORE PAPERWORK! 49 00:01:41,636 --> 00:01:43,938 OH, MARY...WHAT AM I GONNA DO? 50 00:01:43,972 --> 00:01:45,740 YOU SHOULD CALL YOUR INSURANCE COMPANY. 51 00:01:45,774 --> 00:01:46,741 MY INSURANCE COMPANY? 52 00:01:46,775 --> 00:01:48,576 OH, DON'T TELL ME YOU'RE NOT COVERED. 53 00:01:48,609 --> 00:01:50,044 WELL, UH, OF COURSE I'M COVERED. 54 00:01:50,078 --> 00:01:53,047 I'M WITH THE SAME INSURANCE COMPANY AS YOU. 55 00:01:53,081 --> 00:01:54,182 WHAT'S THEIR NUMBER AGAIN? 56 00:01:54,215 --> 00:01:55,216 OH. 57 00:01:55,249 --> 00:01:56,718 IT'S ON THE BACK OF THIS CARD. 58 00:01:56,751 --> 00:01:57,919 HERE, I'LL CALL THEM RIGHT NOW 59 00:01:57,952 --> 00:02:00,722 ON MY BRAND-NEW CELLULAR PHONE. 60 00:02:00,755 --> 00:02:02,757 NOW, WHERE IS IT? 61 00:02:05,493 --> 00:02:07,061 HERE IT IS. 62 00:02:08,296 --> 00:02:10,531 DON! WAIT UP! 63 00:02:10,965 --> 00:02:12,400 ALL RIGHT, MISSY! 64 00:02:12,433 --> 00:02:14,135 YOU'RE OFF MY SPEED DIAL! 65 00:02:53,808 --> 00:02:55,176 WELL... 66 00:02:55,209 --> 00:02:57,311 THERE IT IS, GANG. 67 00:02:57,345 --> 00:02:59,147 OH, MY GOD, DICK, 68 00:02:59,180 --> 00:03:02,016 WHAT THE HELL DID YOU DO? 69 00:03:02,050 --> 00:03:03,351 HOW'RE WE GONNA GET GROCERIES? 70 00:03:03,384 --> 00:03:06,888 YEAH! OR TOW EACH OTHER AROUND THE BLOCK ON SKATEBOARDS? 71 00:03:06,921 --> 00:03:09,490 COME ON! JUST BE THANKFUL I WASN'T KILLED! 72 00:03:09,523 --> 00:03:10,591 YOU'RE RIGHT. 73 00:03:10,624 --> 00:03:12,026 'CAUSE THEN WE'D HAVE TO FIND A RIDE TO YOUR FUNERAL 74 00:03:12,060 --> 00:03:14,829 'CAUSE YOU WRECKED OUR FREAKIN' CAR! 75 00:03:14,863 --> 00:03:15,997 I'M GONNA GO TALK TO THE MECHANIC. 76 00:03:16,030 --> 00:03:17,698 I'M TELLING YOU RIGHT NOW: IF I DON'T GET IN THAT OFFICE 77 00:03:17,732 --> 00:03:21,235 AND FIND A CALENDAR WITH GREASY WOMEN POSING ON CAR HOODS... 78 00:03:21,269 --> 00:03:23,171 I SWEAR TO GOD... 79 00:03:23,204 --> 00:03:25,940 I'M BREAKING SOMETHING. 80 00:03:26,707 --> 00:03:28,209 OK NOW, YOU NEED TO CHILL OUT. 81 00:03:28,242 --> 00:03:30,711 I'M BREAKING SOMETHING. 82 00:03:30,745 --> 00:03:31,780 MR. SOLOMON. 83 00:03:31,813 --> 00:03:34,148 GARY PARKINSON, BUCKEYE FIDELITY INSURANCE. 84 00:03:34,182 --> 00:03:35,216 YOU CALLED ABOUT YOUR RAMBLER. 85 00:03:35,249 --> 00:03:36,184 OH, YES, GARY. 86 00:03:36,217 --> 00:03:37,752 THANK YOU FOR GETTING HERE SO QUICKLY. 87 00:03:37,786 --> 00:03:39,387 HERE IT IS. 88 00:03:40,621 --> 00:03:42,924 THIS CAR'S BEEN IN AN ACCIDENT. 89 00:03:42,957 --> 00:03:45,626 YOU BET. WHY ELSE WOULD I WANT INSURANCE? 90 00:03:47,862 --> 00:03:50,664 NO. YOU HAVE TO BUY THE INSURANCE BEFORE THE ACCIDENT. 91 00:03:53,667 --> 00:03:55,937 SAY AGAIN? 92 00:03:55,970 --> 00:03:57,638 YOU HAVE TO BUY THE INSURANCE 93 00:03:57,671 --> 00:04:00,074 BEFORE THE ACCIDENT. 94 00:04:00,108 --> 00:04:01,209 OH, I SEE. 95 00:04:01,242 --> 00:04:04,678 SO THAT'S HOW THIS LITTLE SCAM OF YOURS WORKS. 96 00:04:04,712 --> 00:04:05,513 NO. IT'S-- 97 00:04:05,546 --> 00:04:07,115 YOU PEOPLE ARE THE WORST KIND OF SCUM, 98 00:04:07,148 --> 00:04:08,149 YOU KNOW THAT? 99 00:04:08,182 --> 00:04:09,617 NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, GARY, 100 00:04:09,650 --> 00:04:10,985 I HAVE TO GET BACK TO MY... 101 00:04:11,019 --> 00:04:12,921 RESPECTABLE JOB! 102 00:04:12,954 --> 00:04:15,423 TRY FINDING ANOTHER SUCKER. 103 00:04:15,456 --> 00:04:17,191 GOOD DAY, SIR. 104 00:04:19,093 --> 00:04:20,962 WELL, I'M SCREWED. 105 00:04:21,462 --> 00:04:23,431 WELL, UH, MAYBE YOU SHOULD RENT A CAR. 106 00:04:23,464 --> 00:04:25,499 OH. AND I SUPPOSE IF I HAD INSURANCE, 107 00:04:25,533 --> 00:04:26,767 YOU'D PAY FOR THAT, TOO. 108 00:04:26,801 --> 00:04:28,136 YEAH, WE WOULD. 109 00:04:28,169 --> 00:04:30,671 GOOD DAY, SIR! 110 00:04:38,813 --> 00:04:40,982 OH. HI. 111 00:04:44,385 --> 00:04:47,055 GARY PARKINSON, BUCKEYE FIDELITY INSURANCE. 112 00:04:47,088 --> 00:04:49,891 OHH. HARRY SOLOMON. 113 00:04:49,924 --> 00:04:52,760 THAT'S ALL I GOT. 114 00:04:52,793 --> 00:04:55,196 HARRY, HOW WOULD YOU LIKE TO EXPERIENCE 115 00:04:55,229 --> 00:04:57,498 COMPLETE PEACE OF MIND? 116 00:04:57,531 --> 00:04:59,100 WELL... 117 00:04:59,133 --> 00:05:00,902 I DON'T KNOW. 118 00:05:00,935 --> 00:05:02,403 I HEAR THAT. 119 00:05:02,436 --> 00:05:04,272 BAM! 120 00:05:04,305 --> 00:05:04,973 WHAT? 121 00:05:05,006 --> 00:05:06,374 YOU JUST GOT HIT BY A BUS. 122 00:05:06,407 --> 00:05:08,409 WHO'S GONNA TAKE CARE OF YOUR FAMILY? 123 00:05:08,442 --> 00:05:12,046 WELL, I'D SAY THE BUS DRIVER OWES ME ONE. 124 00:05:12,080 --> 00:05:14,648 AFTER HE FOUND OUT YOU DIDN'T HAVE INSURANCE, 125 00:05:14,682 --> 00:05:15,549 HE DIED LAUGHING. 126 00:05:15,583 --> 00:05:17,551 BUT IT DOESN'T HAVE TO BE THAT WAY, HARRY. 127 00:05:17,585 --> 00:05:20,288 I'LL SHOW YOU HOW YOU CAN BUILD A SAFER TOMORROW 128 00:05:20,321 --> 00:05:21,956 TODAY, WITH INSURANCE. 129 00:05:21,990 --> 00:05:23,291 WHOA! YOU'D DO THAT FOR ME? 130 00:05:23,324 --> 00:05:26,394 HARRY, YOU MIGHT FIND THAT A GOOD INSURANCE SALESMAN 131 00:05:26,427 --> 00:05:28,529 CAN BECOME YOUR BEST FRIEND. 132 00:05:28,562 --> 00:05:29,330 GOSH. 133 00:05:29,363 --> 00:05:30,798 YOU JUST GIVE ME THE GO-AHEAD, 134 00:05:30,831 --> 00:05:33,634 AND BAM! YOU'RE INSURED! 135 00:05:33,667 --> 00:05:35,303 GIVE ME A CALL, OK? OK. 136 00:05:35,336 --> 00:05:37,505 ALL RIGHT. 137 00:05:38,072 --> 00:05:40,741 BAM! 138 00:05:40,774 --> 00:05:41,943 HEY... 139 00:05:41,976 --> 00:05:43,611 YOU DID WHAT I DID. 140 00:05:43,644 --> 00:05:45,179 ALL RIGHT! 141 00:05:45,213 --> 00:05:48,082 BAM! 142 00:05:48,116 --> 00:05:50,184 THERE IT IS AGAIN. 143 00:05:50,218 --> 00:05:52,887 BAM! OK. 144 00:05:54,088 --> 00:05:56,357 BAM. 145 00:05:56,390 --> 00:05:58,092 I LIKE THAT GUY. 146 00:06:01,562 --> 00:06:02,964 SO, WHAT DO YOU THINK? 147 00:06:02,997 --> 00:06:03,664 ABOUT WHAT? 148 00:06:03,697 --> 00:06:05,633 MY RENTAL CAR. ISN'T IT GREAT? 149 00:06:05,666 --> 00:06:06,634 NOT REALLY. 150 00:06:06,667 --> 00:06:07,535 NOT REALLY? 151 00:06:07,568 --> 00:06:10,538 NINA, JUST WATCH WHAT THIS BABY CAN DO. 152 00:06:10,571 --> 00:06:12,640 [STARTS CAR] 153 00:06:15,576 --> 00:06:16,244 WHAT? 154 00:06:16,277 --> 00:06:18,046 IT STARTED RIGHT UP. 155 00:06:18,079 --> 00:06:19,580 AND LISTEN TO THIS. 156 00:06:19,613 --> 00:06:22,216 IT'S CALLED FM RADIO. 157 00:06:22,250 --> 00:06:24,385 THERE'S JAZZ, OR ROCK... 158 00:06:24,418 --> 00:06:25,987 OR MY PERSONAL FAVORITE, 159 00:06:26,020 --> 00:06:27,088 LATIN SALSA. 160 00:06:27,121 --> 00:06:29,323 [SALSA MUSIC PLAYS] 161 00:06:29,357 --> 00:06:30,959 ALL CARS HAVE THAT. 162 00:06:30,992 --> 00:06:31,926 WELL, NOT THE RAMBLER. 163 00:06:31,960 --> 00:06:33,861 IF I'D KNOWN WHAT AN ANTIQUATED PIECE OF CRAP 164 00:06:33,894 --> 00:06:36,364 THAT CAR WAS, I WOULD'VE CRASHED IT YEARS AGO. 165 00:06:36,397 --> 00:06:38,866 OH, AND, UH, SPEAKING OF CRAP... 166 00:06:38,899 --> 00:06:41,302 I JUST NOTICED A LITTLE SOMETHING ON MY WINDSHIELD. 167 00:06:41,335 --> 00:06:44,105 GEE, I WISH THERE WAS SOME WAY I COULD GET RID OF THAT. 168 00:06:44,138 --> 00:06:46,674 WAIT A SECOND, WHAT'S THIS? 169 00:06:48,776 --> 00:06:50,411 WILL YOU LOOK AT THAT? 170 00:06:50,444 --> 00:06:52,380 BLUE JUICE AT THE TOUCH OF A BUTTON. 171 00:06:52,413 --> 00:06:55,016 NOW, TELL ME THAT'S NOT DAMN COOL. 172 00:06:55,049 --> 00:06:56,217 I HAVE TO GET BACK TO THE OFFICE. 173 00:06:56,250 --> 00:06:58,052 YEAH. ME, TOO. 174 00:07:00,654 --> 00:07:01,922 DICK, OPEN THE DOOR. 175 00:07:01,956 --> 00:07:04,925 OH, ARE THEY LOCKED? GEE, I'M SORRY. 176 00:07:07,461 --> 00:07:08,262 YOU LOCKED THEM AGAIN. 177 00:07:08,296 --> 00:07:11,799 WELL, ALLOW ME TO UNLOCK THEM FOR YOU. 178 00:07:13,267 --> 00:07:15,236 YOU UNLOCK THESE DOORS RIGHT NOW! 179 00:07:15,269 --> 00:07:16,437 YOU DIDN'T SAY THE PASSWORD. 180 00:07:16,470 --> 00:07:17,605 WHAT'S THE PASSWORD? 181 00:07:17,638 --> 00:07:19,140 THE PASSWORD IS... 182 00:07:19,173 --> 00:07:20,208 SALSA! 183 00:07:20,241 --> 00:07:22,476 [SALSA PLAYS ON RADIO] 184 00:07:27,748 --> 00:07:29,683 ALL RIGHT. YOUR TOTAL IS... 185 00:07:29,717 --> 00:07:32,653 $4,955. 186 00:07:32,686 --> 00:07:33,654 WHAT? 187 00:07:33,687 --> 00:07:36,190 $4,955? 188 00:07:36,224 --> 00:07:38,792 THERE WAS SIGNIFICANT DAMAGE. 189 00:07:38,826 --> 00:07:40,961 WELL, I THINK IF WE TRY REALLY HARD, 190 00:07:40,995 --> 00:07:42,963 WE CAN GET THIS NUMBER DOWN JUST A LITTLE BIT. 191 00:07:42,997 --> 00:07:44,165 LOOK AT THIS: 192 00:07:44,198 --> 00:07:45,666 "REPLACE CRANKSHAFT"? 193 00:07:45,699 --> 00:07:47,901 DO WE REALLY NEED THAT? 194 00:07:47,935 --> 00:07:50,771 IF YOU WANT THE CAR TO GO. 195 00:07:50,804 --> 00:07:51,805 OK, BUT RIGHT HERE, UH, 196 00:07:51,839 --> 00:07:53,374 "NEW BRAKE LINES FRONT AND REAR." 197 00:07:53,407 --> 00:07:54,942 CAN'T WE JUST GO WITH ONE OR THE OTHER? 198 00:07:54,975 --> 00:07:57,578 NOT IF YOU WANT THE CAR TO STOP. 199 00:07:57,611 --> 00:07:58,312 YEAH... 200 00:07:58,346 --> 00:08:00,381 AH! AH! AH! "NEW HOOD ORNAMENT"? 201 00:08:00,414 --> 00:08:02,316 WE DO NOT NEED THAT, AND YOU KNOW IT. 202 00:08:02,350 --> 00:08:03,384 FINE. I'LL LEAVE IT OFF. 203 00:08:03,417 --> 00:08:05,086 YOU CAN'T JUST LEAVE THAT OFF. THAT MAKES THE CAR. 204 00:08:05,119 --> 00:08:08,022 YEAH. 205 00:08:08,056 --> 00:08:10,324 JUST...TELL ME WHAT YOU WANT. 206 00:08:10,358 --> 00:08:11,892 WE WANT YOU TO DROP THE ATTITUDE 207 00:08:11,925 --> 00:08:16,230 AND PUT THE NEW HOOD ORNAMENT ON THE DAMN CAR! 208 00:08:16,264 --> 00:08:18,099 NOW LET'S CRUNCH THESE NUMBERS ONE MORE TIME 209 00:08:18,132 --> 00:08:19,400 AND SEE WHAT WE GOT, OK? 210 00:08:19,433 --> 00:08:22,103 YOUR TOTAL'S $4,955. 211 00:08:22,136 --> 00:08:23,271 NOW WE'RE TALKING. 212 00:08:23,304 --> 00:08:25,139 THAT WASN'T SO HARD NOW, WAS IT, SWEETIE? 213 00:08:25,173 --> 00:08:27,275 GET BACK TO WORK, ALL RIGHT? 214 00:08:31,379 --> 00:08:32,880 LOCK DOORS. 215 00:08:32,913 --> 00:08:34,882 [CHIRP] 216 00:08:35,316 --> 00:08:36,484 UNLOCK DOORS. 217 00:08:36,517 --> 00:08:39,653 [CHIRP CHIRP] 218 00:08:39,687 --> 00:08:40,754 OPEN TRUCK. 219 00:08:40,788 --> 00:08:43,324 [THUMP] 220 00:08:43,357 --> 00:08:44,625 CLOSE TRUNK. 221 00:08:49,797 --> 00:08:52,500 CLOSE TRUNK. 222 00:08:52,533 --> 00:08:54,034 OH, DAMN. 223 00:08:54,068 --> 00:08:56,670 I GUESS I'LL HAVE TO LEARN TO CLOSE MY OWN TRUNK. 224 00:08:58,506 --> 00:08:59,607 HELLO, DICK. 225 00:08:59,640 --> 00:09:00,608 OH, HEY, DON. 226 00:09:00,641 --> 00:09:02,310 YOU WANT TO GO FOR A SPIN IN MY... 227 00:09:02,343 --> 00:09:03,411 SWEET RIDE? 228 00:09:03,444 --> 00:09:06,214 SORRY, DICK. I'M HERE ON OFFICIAL POLICE BUSINESS. 229 00:09:06,247 --> 00:09:07,348 I WAS GOING OVER YOUR ACCIDENT REPORT, 230 00:09:07,381 --> 00:09:09,383 AND I NOTICED YOU DIDN'T FILL OUT YOUR INSURANCE INFO. 231 00:09:09,417 --> 00:09:11,219 OH, THAT'S BECAUSE I DON'T HAVE ANY INSURANCE. 232 00:09:11,252 --> 00:09:13,354 BUT, DICK, THAT'S JUST PLAIN CRAZY! 233 00:09:13,387 --> 00:09:14,422 YOU HAVE TO HAVE INSURANCE. 234 00:09:14,455 --> 00:09:17,391 WHY? IT'S JUST A BET AGAINST MYSELF. 235 00:09:17,425 --> 00:09:19,059 THE ONLY WAY I CAN WIN MY MONEY BACK 236 00:09:19,093 --> 00:09:22,130 IS BY GETTING HORRIBLY INJURED. 237 00:09:22,163 --> 00:09:23,797 YOU KNOW, DICK, YOU HAVE A GOOD POINT. 238 00:09:23,831 --> 00:09:25,666 I DON'T EVEN KNOW WHY I'M HERE. 239 00:09:25,699 --> 00:09:27,301 OH, WAIT, I KNOW WHY I'M HERE... 240 00:09:27,335 --> 00:09:29,203 BECAUSE IT'S THE LAW! 241 00:09:29,237 --> 00:09:30,070 NO, IT'S NOT. 242 00:09:30,104 --> 00:09:31,004 YES, IT IS. NO, IT'S NOT. 243 00:09:31,038 --> 00:09:32,373 YES, IT IS. 244 00:09:32,406 --> 00:09:35,109 WELL, I SUBSCRIBE TO NATURE'S LAW. 245 00:09:35,143 --> 00:09:37,945 THE INDUSTRIOUS BEAVER DOESN'T INSURE HIS DAM, 246 00:09:37,978 --> 00:09:39,380 DOES HE? NO! 247 00:09:39,413 --> 00:09:40,581 HE ROLLS THE DICE 248 00:09:40,614 --> 00:09:42,183 AND IF A FLOOD SHOULD STRIKE, 249 00:09:42,216 --> 00:09:44,017 HE SMILES HIS TOOTHED GRIN, 250 00:09:44,051 --> 00:09:45,886 SLAPS HIS TAIL UPON THE WATER, 251 00:09:45,919 --> 00:09:48,055 AND FLIES AWAY! 252 00:09:50,090 --> 00:09:52,960 I'M JUST GONNA PUT DOWN STATE FARM. 253 00:09:53,561 --> 00:09:56,029 FINE. NOW IF YOU'LL EXCUSE ME, 254 00:09:56,063 --> 00:10:00,234 I THINK A SQUIRREL JUST FLEW INTO MY TRUNK. 255 00:10:03,571 --> 00:10:05,173 "ARTHRITIS"? 256 00:10:05,206 --> 00:10:06,674 NO. 257 00:10:06,707 --> 00:10:07,508 "ASTHMA"? 258 00:10:07,541 --> 00:10:08,909 NO. 259 00:10:08,942 --> 00:10:12,079 "HAVE YOU SMOKED IN THE LAST 5 YEARS?" 260 00:10:12,112 --> 00:10:14,815 YES. 261 00:10:14,848 --> 00:10:16,284 NO, YOU HAVEN'T. 262 00:10:16,317 --> 00:10:18,619 YES, I HAVE. 263 00:10:18,652 --> 00:10:21,121 YOU REALLY HAVEN'T. 264 00:10:21,155 --> 00:10:22,456 YES. 265 00:10:22,490 --> 00:10:24,858 I REALLY HAVE. 266 00:10:24,892 --> 00:10:26,794 OOPS! ALREADY CHECKED "NO." 267 00:10:26,827 --> 00:10:27,761 WELL, THAT'S UNFORTUNATE, 268 00:10:27,795 --> 00:10:30,030 'CAUSE I ENJOY THE OCCASIONAL CIGAR. 269 00:10:30,063 --> 00:10:31,399 I DIDN'T HEAR THAT. 270 00:10:31,432 --> 00:10:32,666 [LOUD] I SAID I ENJOY 271 00:10:32,700 --> 00:10:35,403 THE OCCASIONAL CIGAR! 272 00:10:36,170 --> 00:10:37,538 YOU DON'T SMOKE. 273 00:10:37,571 --> 00:10:40,774 HELL, I'LL SMOKE THAT BANANA RIGHT THERE. 274 00:10:41,742 --> 00:10:43,444 YOU DO SMOKE! 275 00:10:43,477 --> 00:10:45,313 OK. I DON'T SMOKE. 276 00:10:50,418 --> 00:10:52,586 YOU KNOW, I REALLY DO SMOKE. 277 00:10:53,887 --> 00:10:54,522 WOW! 278 00:10:54,555 --> 00:10:55,889 GREAT RIDE, ISN'T IT? 279 00:10:55,923 --> 00:10:56,924 WHATEVER. YUP. 280 00:10:56,957 --> 00:10:59,227 THE RENTAL CAR IS SUPERIOR TO THE RAMBLER 281 00:10:59,260 --> 00:11:00,628 IN EVERY WAY. 282 00:11:00,661 --> 00:11:02,763 [CHIRP CHIRP] 283 00:11:02,796 --> 00:11:04,465 I DON'T LIKE THE WAY IT SMELLS, DICK. 284 00:11:04,498 --> 00:11:06,567 IT'S GOT KIND OF A NEW-CAR SMELL. 285 00:11:06,600 --> 00:11:07,535 MM. AND THE--THE WAY 286 00:11:07,568 --> 00:11:10,438 THE HEADLIGHTS JUST MOLD INTO THE FRONT GRILL. 287 00:11:10,471 --> 00:11:11,705 IT'S JUST... 288 00:11:11,739 --> 00:11:12,340 IT'S SMUG! 289 00:11:12,373 --> 00:11:13,974 MM. IT'S TRYING TOO HARD. 290 00:11:14,007 --> 00:11:15,209 YEAH. 291 00:11:15,243 --> 00:11:16,109 LET'S JUST GET THE RAMBLER FIXED. 292 00:11:16,143 --> 00:11:17,177 NO. 293 00:11:17,211 --> 00:11:18,178 OUR FRIEND THE MECHANIC SAID 294 00:11:18,212 --> 00:11:20,914 HE'D GIVE US $400 FOR THE OLD HEAP. 295 00:11:20,948 --> 00:11:22,883 $400! 296 00:11:22,916 --> 00:11:24,184 WE'RE TRADING UP. 297 00:11:24,218 --> 00:11:26,454 THE 2000s ARE IN, AND THE '99s MUST GO. 298 00:11:26,487 --> 00:11:29,757 PRICES ARE SLASHED SO LOW, WE WON'T BELIEVE OUR EYES. 299 00:11:29,790 --> 00:11:31,359 WE'RE TALKING WELL-EQUIPPED MODELS, 300 00:11:31,392 --> 00:11:32,993 PRICED TO MOVE! 301 00:11:34,127 --> 00:11:35,263 WELL, IF THEY'RE PRICED TO MOVE... 302 00:11:35,296 --> 00:11:37,498 I DON'T KNOW. I'M SURE WE'LL SEE SAVINGS LIKE THIS AGAIN. 303 00:11:37,531 --> 00:11:41,001 THESE ARE ONCE-IN-A-LIFETIME DEALS! 304 00:11:41,835 --> 00:11:42,936 ALL RIGHT. 305 00:11:42,970 --> 00:11:44,004 WOW... 306 00:11:44,037 --> 00:11:47,408 "LOSS OF ANY LIMB, $5,000"? 307 00:11:47,441 --> 00:11:48,041 HMM. 308 00:11:48,075 --> 00:11:50,278 SO...IF I LOST A FOOT, 309 00:11:50,311 --> 00:11:53,046 UM, DO I GET CREDIT FOR THE TOES, TOO? 310 00:11:54,448 --> 00:11:55,549 $200 PER DIGIT. 311 00:11:55,583 --> 00:11:58,786 WOW! THAT'S A NICE LITTLE NEST EGG. 312 00:11:58,819 --> 00:12:01,655 THAT'S IF THEY GET CUT OFF. 313 00:12:01,689 --> 00:12:05,025 WHEN THEY GET CUT OFF. 314 00:12:05,526 --> 00:12:06,660 RIGHT. 315 00:12:06,694 --> 00:12:07,561 YOU KNOW, HARRY, I WAS LOOKING OVER 316 00:12:07,595 --> 00:12:08,662 YOUR DISABILITY POLICY, 317 00:12:08,696 --> 00:12:11,532 AND YOU COULD BENEFIT FROM SOME ADDITIONAL COVERAGE. 318 00:12:11,565 --> 00:12:13,133 OH, NO, NO, THANKS. 319 00:12:13,166 --> 00:12:14,735 I APPRECIATE YOU LOOKING AFTER ME, 320 00:12:14,768 --> 00:12:17,104 BUT I REALLY CAN'T AFFORD ANY MORE. 321 00:12:17,137 --> 00:12:19,106 [SIGHS] 322 00:12:19,139 --> 00:12:21,108 OK. 323 00:12:21,141 --> 00:12:21,842 W-WELL, WH-WHAT-- 324 00:12:21,875 --> 00:12:23,577 W-WAIT A SECOND. WHERE YOU GOING? 325 00:12:23,611 --> 00:12:25,679 WELL, I JUST THOUGHT YOU WERE SERIOUS 326 00:12:25,713 --> 00:12:27,748 ABOUT WANTING TO PROTECT YOUR FAMILY, 327 00:12:27,781 --> 00:12:28,749 BUT I GUESS I WAS WRONG. 328 00:12:28,782 --> 00:12:29,883 JUST FORGET THE WHOLE THING! 329 00:12:29,917 --> 00:12:31,585 WELL, WAIT A SECOND, GARY. 330 00:12:31,619 --> 00:12:32,520 DON'T SAY IT LIKE THAT. 331 00:12:32,553 --> 00:12:34,622 I DO CARE ABOUT MY FAMILY. 332 00:12:34,655 --> 00:12:36,256 THAT'S WHAT THEY ALL SAY. 333 00:12:36,290 --> 00:12:37,658 WHOA, WHOA, WAIT A SECOND, WAIT A SECOND. 334 00:12:37,691 --> 00:12:40,428 WH-WHAT IF WE WERE TO TACK ON AN EXTRA... 335 00:12:40,461 --> 00:12:42,763 $100,000? 336 00:12:43,664 --> 00:12:47,401 COME ON! HELP ME OUT HERE! 337 00:12:47,435 --> 00:12:48,302 TCH. YOU GOT IT. 338 00:12:48,336 --> 00:12:50,604 AWW... 339 00:12:50,638 --> 00:12:52,340 OH, UH, BY THE WAY, GARY, 340 00:12:52,373 --> 00:12:54,442 YOU KNOW THAT PENCIL YOU GAVE ME WITH YOUR NAME ON IT? 341 00:12:54,475 --> 00:12:55,443 YEAH? 342 00:12:55,476 --> 00:12:59,046 I STILL HAVEN'T SHARPENED IT. 343 00:13:01,382 --> 00:13:03,817 ALL RIGHT. HERE YOU GO. 344 00:13:03,851 --> 00:13:04,518 400 BUCKS. 345 00:13:04,552 --> 00:13:05,819 OH. NOT BAD FOR A DAY'S WORK. 346 00:13:05,853 --> 00:13:09,222 I COULD MAKE A TIDY LIVING CRASHING CARS. 347 00:13:10,724 --> 00:13:12,092 SO, GEORGE, WHAT NOW? 348 00:13:12,125 --> 00:13:14,628 COUPLE OF FENDERS, NEW COAT OF PAINT, AND THEN... 349 00:13:14,662 --> 00:13:17,898 LONG SLOW DRIVES IN THE COUNTRY WITH THE MISSUS? 350 00:13:17,931 --> 00:13:19,166 ACTUALLY, WE'RE GONNA... 351 00:13:19,199 --> 00:13:21,435 CHOP IT UP AND STRIP IT FOR PARTS. 352 00:13:21,469 --> 00:13:22,603 OH. WELL... 353 00:13:22,636 --> 00:13:24,838 YOU'RE NOT GONNA TELL ME WHAT TO DO WITH MY MONEY, 354 00:13:24,872 --> 00:13:26,640 I'M NOT GONNA TELL YOU WHAT TO DO WITH YOUR CAR. 355 00:13:26,674 --> 00:13:28,442 HAPPY CHOPPING. 356 00:13:28,476 --> 00:13:29,377 SO LONG, GEORGE. 357 00:13:29,410 --> 00:13:30,711 DICK. 358 00:13:30,744 --> 00:13:32,480 SO LONG, CAR. 359 00:13:37,050 --> 00:13:38,919 I JUST SAID GOOD-BYE TO A CAR. 360 00:13:38,952 --> 00:13:41,355 WHAT'S THAT ALL ABOUT? 361 00:13:41,389 --> 00:13:44,091 SORRY. I DIDN'T MEAN IT. 362 00:13:46,059 --> 00:13:47,995 WHOA. 363 00:13:51,965 --> 00:13:54,201 YEAH. IS GARY IN? 364 00:13:54,234 --> 00:13:55,436 STILL IN A MEETING. 365 00:13:55,469 --> 00:13:57,438 OK, I'LL HOLD. 366 00:13:57,471 --> 00:13:58,772 OH, I CAN'T HOLD. 367 00:13:58,806 --> 00:14:00,040 OK. WELL, UM, 368 00:14:00,073 --> 00:14:01,308 JUST TELL HIM I CALLED. 369 00:14:01,341 --> 00:14:03,577 AGAIN. THIRD TIME NOW. 370 00:14:03,611 --> 00:14:05,579 OK. BYE-BYE. 371 00:14:06,847 --> 00:14:07,915 HEY, GUYS. 372 00:14:07,948 --> 00:14:08,549 HEY. 373 00:14:08,582 --> 00:14:11,018 WELL, HERE IT IS. $400. 374 00:14:11,051 --> 00:14:12,352 SO YOU SOLD THE RAMBLER. 375 00:14:12,386 --> 00:14:14,488 YEAH. AND THE FUNNIEST THING HAPPENED. 376 00:14:14,522 --> 00:14:17,458 WHEN I WAS LEAVING, I SAID GOOD-BYE TO IT 377 00:14:17,491 --> 00:14:18,626 LIKE IT WAS A PERSON, 378 00:14:18,659 --> 00:14:20,828 LIKE IT WOULD ACTUALLY ANSWER BACK. 379 00:14:20,861 --> 00:14:21,695 YOU TALKED TO THE CAR? 380 00:14:21,729 --> 00:14:24,097 I--I KNOW IT MAKES NO SENSE. I MEAN... 381 00:14:24,131 --> 00:14:25,833 I-IT'S ONLY A CAR. 382 00:14:25,866 --> 00:14:28,235 IT CAN'T THINK. IT CAN'T FEEL. 383 00:14:28,268 --> 00:14:30,237 HA! DICK, IT'S LIKE YOU ACTUALLY MISS 384 00:14:30,270 --> 00:14:33,407 THAT BROKEN-DOWN PILE OF JUNK. 385 00:14:34,608 --> 00:14:35,876 I DO. 386 00:14:35,909 --> 00:14:37,077 GOOD. 'CAUSE I DO, TOO. 387 00:14:37,110 --> 00:14:38,646 I MISS THE HELL OUT OF IT, TOO! 388 00:14:38,679 --> 00:14:40,247 OH, THIS IS CRAZY. I MEAN... 389 00:14:40,280 --> 00:14:41,348 THE RAMBLER'S JUST A THING! 390 00:14:41,381 --> 00:14:42,850 YOU'RE RIGHT. IT'S JUST A BIG PILE 391 00:14:42,883 --> 00:14:44,317 OF METAL AND RUBBER. 392 00:14:44,351 --> 00:14:45,886 AND GASKETS. AND HOSES. 393 00:14:45,919 --> 00:14:47,254 AND THAT CRACK IN THE LEATHER 394 00:14:47,287 --> 00:14:50,023 WITH THE FOAM STICKING OUT. 395 00:14:50,057 --> 00:14:52,125 IT KIND OF PINCHED YOU. 396 00:14:52,159 --> 00:14:54,261 SO NICE. 397 00:14:54,294 --> 00:14:55,629 I LOVED THAT CRACK. 398 00:14:55,663 --> 00:14:57,698 THAT WAS A GREAT CRACK. 399 00:14:58,632 --> 00:15:00,200 OK, WHAT'S WRONG WITH US? 400 00:15:00,233 --> 00:15:01,935 IT'S LIKE OUR EMOTIONS CAN'T TELL THE DIFFERENCE 401 00:15:01,969 --> 00:15:05,072 BETWEEN AN INANIMATE OBJECT AND A SENTIENT BEING. 402 00:15:05,105 --> 00:15:06,874 YEAH. SOMEHOW WE GOT SO ATTACHED TO IT. 403 00:15:06,907 --> 00:15:08,442 LIKE IT WAS A MEMBER OF OUR FAMILY. 404 00:15:08,476 --> 00:15:09,877 ALL RIGHT, THIS IS RIDICULOUS. 405 00:15:09,910 --> 00:15:11,378 WE'RE NEVER GONNA GET THE RAMBLER BACK. 406 00:15:11,411 --> 00:15:15,015 IT WOULD COST US $5,000 THAT WE DON'T HAVE. 407 00:15:15,048 --> 00:15:16,817 WHAT WE DO HAVE IS... 408 00:15:16,850 --> 00:15:18,752 A FIRST PAYMENT ON A NEW CAR. 409 00:15:18,786 --> 00:15:19,720 A BETTER CAR. 410 00:15:19,753 --> 00:15:21,388 YEAH! ONE WITH BETTER SEATS! 411 00:15:21,421 --> 00:15:22,255 SUN ROOF! 412 00:15:22,289 --> 00:15:23,156 MOON ROOF! 413 00:15:23,190 --> 00:15:25,859 CD CHANGER WITH 6-SPEAKER STEREO SURROUND. 414 00:15:25,893 --> 00:15:26,694 CLOCK. 415 00:15:26,727 --> 00:15:27,595 CLOCK? WE CAN GET A CLOCK? 416 00:15:27,628 --> 00:15:29,162 YOU BET YOUR ASS WE CAN GET A CLOCK. 417 00:15:29,196 --> 00:15:31,064 ALL RIGHT! 418 00:15:36,336 --> 00:15:38,005 YES. "BUCKEYE FIDELITY INSURANCE," 419 00:15:38,038 --> 00:15:41,308 CAN I SPEAK WITH GARY PARKINSON PLEASE? 420 00:15:41,341 --> 00:15:44,545 STILL IN A MEETING. 421 00:15:44,578 --> 00:15:46,747 NO, I DON'T WANT HIS VOICE MAIL! 422 00:15:46,780 --> 00:15:48,882 THAT MAN SOLD ME INSURANCE! 423 00:15:48,916 --> 00:15:50,383 GOD! 424 00:15:50,417 --> 00:15:52,986 YOU HAVE GOT TO STOP CALLING HIM. 425 00:15:53,020 --> 00:15:55,022 I JUST NEED TO TALK TO HIM. I DON'T GET IT. 426 00:15:55,055 --> 00:15:56,857 EVERYTHING WAS GOING SO GREAT. 427 00:15:56,890 --> 00:15:57,791 WHY WON'T HE CALL ME? 428 00:15:57,825 --> 00:15:59,960 YOU'RE DRIVING HIM AWAY. YOU'RE BEING NEEDY. 429 00:15:59,993 --> 00:16:02,262 I AM NEEDY! 430 00:16:02,295 --> 00:16:04,798 OH, FOR GOD'S SAKE. SIT DOWN, HARRY! 431 00:16:04,832 --> 00:16:07,434 THERE'S ONLY ONE WAY TO GET A MAN TO CALL YOU BACK. 432 00:16:07,467 --> 00:16:08,168 CRY ON HIS MACHINE? NO. 433 00:16:08,201 --> 00:16:10,771 DRIVE BY HIS HOUSE? NO! 434 00:16:10,804 --> 00:16:12,172 DON'T YOU KNOW THE RULES? 435 00:16:12,205 --> 00:16:13,440 YOU DON'T CALL HIM. YOU DON'T WRITE HIM. 436 00:16:13,473 --> 00:16:14,842 YOU DON'T EVEN THINK ABOUT HIM. 437 00:16:14,875 --> 00:16:16,309 YOU HAVE MOVED ON. 438 00:16:16,343 --> 00:16:17,344 I'VE MOVED ON. 439 00:16:17,377 --> 00:16:18,746 YOU DON'T CARE IF HE CALLS. I DON'T GIVE A LICK. 440 00:16:18,779 --> 00:16:21,181 YOU MAKE HIM... COME TO YOU. 441 00:16:21,214 --> 00:16:23,183 HE COMES TO ME. 442 00:16:23,216 --> 00:16:25,986 BECAUSE IF HE CALLS YOU BACK, HARRY... 443 00:16:26,019 --> 00:16:27,888 HE'S YOURS FOREVER. 444 00:16:29,456 --> 00:16:31,759 BUT...IF HE DOESN'T... 445 00:16:31,792 --> 00:16:33,594 HE WAS NEVER YOUR INSURANCE AGENT 446 00:16:33,627 --> 00:16:36,263 TO BEGIN WITH. 447 00:16:45,806 --> 00:16:48,175 BOY, IT'S A NICE NIGHT, ISN'T IT? 448 00:16:48,208 --> 00:16:49,176 UH-HUH. 449 00:16:49,209 --> 00:16:52,746 I'VE NEVER SEEN THE DOUGHNUT SHOP SO CROWDED. 450 00:16:52,780 --> 00:16:55,583 UH-HUH. 451 00:16:55,616 --> 00:16:56,316 OH, LOOK, DICK. 452 00:16:56,349 --> 00:16:59,920 A WOLF JUST CHEWED OFF MY ANKLE. 453 00:16:59,953 --> 00:17:01,589 UH-HUH. 454 00:17:01,622 --> 00:17:03,156 OK, DICK, WHAT'S GOING ON? 455 00:17:03,190 --> 00:17:04,692 MARY, I'VE DONE SOMETHING AWFUL. 456 00:17:04,725 --> 00:17:05,926 WHAT DID YOU DO? 457 00:17:05,959 --> 00:17:07,494 I'VE BEEN UNFAITHFUL. 458 00:17:07,527 --> 00:17:09,096 OH, DICK! HOW COULD YOU? 459 00:17:09,129 --> 00:17:11,198 I DON'T-- I DON'T KNOW. 460 00:17:11,231 --> 00:17:12,666 AT FIRST IT JUST SEEMED SO...NEW 461 00:17:12,700 --> 00:17:14,534 AND EXCITING. 462 00:17:14,568 --> 00:17:17,671 IT'S TINA SWAIN FROM THE HISTORY DEPARTMENT, ISN'T IT? 463 00:17:17,705 --> 00:17:20,173 YOU KNOW THEY'RE FAKE. 464 00:17:20,207 --> 00:17:21,975 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 465 00:17:22,009 --> 00:17:22,943 THE OTHER WOMAN. 466 00:17:22,976 --> 00:17:23,677 THE OTHER WOMAN-- 467 00:17:23,711 --> 00:17:25,345 MARY, I'M TALKING ABOUT MY CAR! 468 00:17:25,378 --> 00:17:28,348 WHY DOES EVERYTHING HAVE TO BE ABOUT YOU? 469 00:17:29,182 --> 00:17:30,684 OH. 470 00:17:33,220 --> 00:17:34,955 ...SO I SAID TO MYSELF, "HARRY, 471 00:17:34,988 --> 00:17:38,091 YOU ARE WALKING AROUND WITHOUT CATASTROPHIC DENTAL." 472 00:17:40,628 --> 00:17:42,129 WE CAN'T HAVE THAT, CAN WE? 473 00:17:42,162 --> 00:17:43,363 NO, WE CANNOT, TED. 474 00:17:43,396 --> 00:17:45,633 LET'S TALK ABOUT DEDUCTIBLES. 475 00:17:45,666 --> 00:17:47,635 HARRY? 476 00:17:47,668 --> 00:17:49,603 WHAT ARE YOU DOING HERE? 477 00:17:49,637 --> 00:17:51,404 OH. HI, GARY. 478 00:17:51,438 --> 00:17:53,506 I'M JUST UPPING MY COVERAGE. 479 00:17:53,540 --> 00:17:55,308 WHY ARE YOU TALKING TO TED? 480 00:17:55,342 --> 00:17:58,278 WELL, I COULDN'T GET YOU ON THE PHONE. 481 00:17:58,311 --> 00:17:59,647 TED PICKED RIGHT UP. 482 00:17:59,680 --> 00:18:01,448 YOU MIND, GARY? I'M RIGHT IN THE MIDDLE 483 00:18:01,481 --> 00:18:02,315 OF WRITING A POLICY HERE. 484 00:18:02,349 --> 00:18:04,918 BUTT OUT! THIS IS BETWEEN ME AND HIM! 485 00:18:04,952 --> 00:18:07,988 I'M INTERESTED IN YOUR BOAT AND HOME POLICY. 486 00:18:08,021 --> 00:18:08,889 WHAT IS THIS? 487 00:18:08,922 --> 00:18:11,524 YOU NEVER TOLD ME YOU HAD A BOAT! 488 00:18:11,558 --> 00:18:14,394 WELL, YOU NEVER ASKED. 489 00:18:14,962 --> 00:18:17,164 FOR PLEASURE CRAFT UNDER 30 FEET-- 490 00:18:17,197 --> 00:18:18,999 HEY...HE'S MY CLIENT, 491 00:18:19,032 --> 00:18:20,500 YOU SON OF A BITCH! 492 00:18:20,533 --> 00:18:22,135 GET OUT OF MY CUBICLE! 493 00:18:22,169 --> 00:18:24,437 ALL RIGHT, FELLAS, FELLAS. PLEASE! 494 00:18:24,471 --> 00:18:28,475 DON'T FIGHT OVER ME. IT'S UNSEEMLY. 495 00:18:28,508 --> 00:18:30,844 I'LL BE IN TOUCH, TED... 496 00:18:31,511 --> 00:18:33,046 "ASHBY." 497 00:18:33,080 --> 00:18:35,315 I'LL CALL YOU TONIGHT. 498 00:18:35,348 --> 00:18:37,017 BAM! 499 00:18:44,557 --> 00:18:45,292 AHH... 500 00:18:45,325 --> 00:18:46,626 SOMEHOW THE STARS 501 00:18:46,660 --> 00:18:48,729 ALWAYS SEEM SO MUCH BRIGHTER 502 00:18:48,762 --> 00:18:49,663 FROM INSIDE THIS CAR. 503 00:18:49,697 --> 00:18:52,299 MM. THIS IS THE FIRST PLACE ON EARTH 504 00:18:52,332 --> 00:18:54,334 THAT WE EVER... YOU KNOW... 505 00:18:54,367 --> 00:18:56,336 SAT. 506 00:18:59,306 --> 00:19:01,875 HEY... 507 00:19:01,909 --> 00:19:03,343 WHAT ARE YOU GUYS DOING IN MY CAR? 508 00:19:03,376 --> 00:19:04,712 OH...SORRY, GEORGE. 509 00:19:04,745 --> 00:19:05,813 WE'LL JUST BE ANOTHER MINUTE. 510 00:19:05,846 --> 00:19:08,448 OH...HURRY UP. TOW TRUCK'S ON ITS WAY. 511 00:19:09,917 --> 00:19:12,686 MAN, YOU GUYS REMEMBER WHEN WE FIRST SAW THIS THING? 512 00:19:12,720 --> 00:19:14,021 WE LAUGHED SO HARD. 513 00:19:14,054 --> 00:19:17,124 WHAT A PRIMITIVE FORM OF TRANSPORTATION. 514 00:19:17,157 --> 00:19:18,025 IT'S SO LOUD. 515 00:19:18,058 --> 00:19:18,692 SO UNCOMFORTABLE. 516 00:19:18,726 --> 00:19:19,592 AND SLOW. 517 00:19:19,626 --> 00:19:21,561 I MEAN, MOVING PARTS? COME ON! 518 00:19:21,594 --> 00:19:23,764 BUT THEN THE FIRST TIME WE TOOK A DRIVE, 519 00:19:23,797 --> 00:19:25,733 WOW. THE WIND IN OUR HAIR... 520 00:19:25,766 --> 00:19:26,934 THE RAIN IN OUR HAIR... 521 00:19:26,967 --> 00:19:28,201 THE SNOW IN OUR HAIR... 522 00:19:28,235 --> 00:19:32,005 AND THEN WE LEARNED ABOUT THE TOP. 523 00:19:33,673 --> 00:19:35,843 WELL, OLD GAL... 524 00:19:35,876 --> 00:19:37,577 I GUESS THIS IS IT. 525 00:19:37,610 --> 00:19:38,912 HOPEFULLY, SOME OF YOUR PARTS 526 00:19:38,946 --> 00:19:40,613 WILL GO TO HELP SOME OTHER CAR 527 00:19:40,647 --> 00:19:42,315 LIVE A LONG AND HAPPY LIFE. 528 00:19:42,349 --> 00:19:43,817 WE JUST WANT YOU TO KNOW 529 00:19:43,851 --> 00:19:45,185 THAT WHENEVER WE SEE A RAMBLER 530 00:19:45,218 --> 00:19:47,988 PROUDLY ROLLING DOWN THE HIGHWAY, 531 00:19:48,021 --> 00:19:49,456 WE'LL THINK OF YOU. 532 00:19:49,489 --> 00:19:50,724 GOOD-BYE, OLD FRIEND. 533 00:19:50,758 --> 00:19:53,226 [TOW TRUCK ARRIVES] 534 00:19:53,260 --> 00:19:55,195 ALL RIGHT, BACK IT UP. 535 00:19:56,363 --> 00:19:57,664 COME ON BACK. COME ON. 536 00:19:57,697 --> 00:20:00,033 I CAN'T TAKE IT ANYMORE! 537 00:20:00,067 --> 00:20:02,002 NOOOO! 538 00:20:02,035 --> 00:20:04,304 HARRY! HARRY, WHAT ARE YOU DOING? 539 00:20:04,337 --> 00:20:05,172 DID IT HURT? GOD, HARRY. 540 00:20:05,205 --> 00:20:08,575 Harry: OH, IT DID. 541 00:20:08,608 --> 00:20:09,442 WAIT A MINUTE. 542 00:20:09,476 --> 00:20:11,979 HARRY'S GOT INSURANCE! 543 00:20:13,246 --> 00:20:16,283 Harry: HARRY'S IN THROBBING PAIN... 544 00:20:16,316 --> 00:20:16,784 WHAT DO YOU MEAN? 545 00:20:16,817 --> 00:20:17,918 WE CAN FIX THE CAR! 546 00:20:17,951 --> 00:20:20,620 YEAH! HE'S GOT TO HAVE AT LEAST $5,000 WORTH OF DAMAGE 547 00:20:20,653 --> 00:20:22,155 ON HIS FACE ALONE! 548 00:20:22,189 --> 00:20:23,156 YOU THINK? 549 00:20:23,190 --> 00:20:26,126 LOOK AT WHERE HIS NOSE IS! 550 00:20:26,159 --> 00:20:28,195 YAY! YAY! YAY! 551 00:20:28,228 --> 00:20:29,229 Harry: OW! 552 00:20:29,262 --> 00:20:29,963 AWW... AWW... AWW... 553 00:20:29,997 --> 00:20:32,699 SORRY, HARRY. 554 00:20:32,732 --> 00:20:35,068 THAT MIGHT BE ENOUGH FOR A CD CHANGER. 555 00:20:39,172 --> 00:20:41,408 LOOK AT THAT RAMBLER SHINING IN THE MOONLIGHT. 556 00:20:41,441 --> 00:20:43,143 YEAH. IT'S GREAT. JUST LIKE THE OLD DAYS. 557 00:20:43,176 --> 00:20:44,711 YUP. STALLED TWICE ON THE WAY HOME, 558 00:20:44,744 --> 00:20:46,146 AND THE MUFFLER'S IN THE TRUNK. 559 00:20:46,179 --> 00:20:48,715 YEAH. ALL'S RIGHT WITH THE WORLD. 560 00:20:48,748 --> 00:20:52,619 YEAH. I'M JUST GLAD I HAD INSURANCE. 561 00:20:53,887 --> 00:20:54,822 THANKS TO HARRY. 562 00:20:54,855 --> 00:20:56,857 OWW! 563 00:20:56,890 --> 00:20:57,657 YOU KNOW, IT'S WEIRD. 564 00:20:57,690 --> 00:20:58,926 HUMANS ARE NOT VERY DISCRIMINATING. 565 00:20:58,959 --> 00:21:01,428 I MEAN, THEY BECOME AS EMOTIONALLY ATTACHED TO OBJECTS 566 00:21:01,461 --> 00:21:02,796 AS THEY DO TO PEOPLE. 567 00:21:02,830 --> 00:21:05,032 NO, IT'S NOT JUST THE OBJECTS, SALLY. 568 00:21:05,065 --> 00:21:06,266 IT'S THE MEMORIES AND FEELINGS 569 00:21:06,299 --> 00:21:07,334 THAT WE ASSOCIATE WITH THEM. 570 00:21:07,367 --> 00:21:08,501 BUT THEN WHERE DOES THAT END? I MEAN, 571 00:21:08,535 --> 00:21:11,138 WE HAVE MEMORIES AND FEELINGS ASSOCIATED WITH EVERYTHING. 572 00:21:11,171 --> 00:21:14,241 I'M SURPRISED WE CAN THROW OUT GARBAGE. 573 00:21:14,274 --> 00:21:14,975 GARBAGE? 574 00:21:15,008 --> 00:21:16,576 WHO'S BEEN THROWING OUT GARBAGE? 575 00:21:16,609 --> 00:21:17,911 I THOUGHT I WAS VERY CLEAR ABOUT THAT! 576 00:21:17,945 --> 00:21:20,948 NO, NO. HE DOES IT ALL THE TIME. 37909

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.