All language subtitles for Fleabag.S01E01.Episode.1.480p.WEB-DL.x264-mRs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,040 --> 00:00:19,399 You know that feeling when a guy you like sends you a text 2 00:00:19,400 --> 00:00:22,239 at two o'clock on a Tuesday night asking if he can come and find you, 3 00:00:22,240 --> 00:00:25,239 and you've accidentally made it out like you've just got in yourself, 4 00:00:25,240 --> 00:00:27,679 so you have to get out of bed, drink wine, get in the shower, 5 00:00:27,680 --> 00:00:30,279 shave everything, dig out some Agent Provocateur business - 6 00:00:30,280 --> 00:00:31,639 suspender belt, the whole bit - 7 00:00:31,640 --> 00:00:33,439 and wait by the door until the buzzer goes? 8 00:00:38,080 --> 00:00:39,519 And then you open the door to him, 9 00:00:39,520 --> 00:00:41,719 like you've almost forgotten he's coming over. 10 00:00:43,760 --> 00:00:45,320 - Hi. - Hey. 11 00:00:47,920 --> 00:00:49,160 Hey. 12 00:00:50,600 --> 00:00:51,680 Hey. 13 00:00:52,760 --> 00:00:55,359 And then you get to it immediately. 14 00:01:05,000 --> 00:01:08,160 After some pretty standard bouncing, you realise... 15 00:01:09,800 --> 00:01:12,879 ...he's edging towards your arsehole. 16 00:01:12,880 --> 00:01:14,319 But you're drunk 17 00:01:14,320 --> 00:01:16,479 and he made the effort to come all the way here, 18 00:01:16,480 --> 00:01:18,720 so you let him. He's thrilled. 19 00:01:20,320 --> 00:01:22,440 I'm so thrilled. 20 00:01:26,920 --> 00:01:32,039 And then the next morning, you wake to find him... 21 00:01:32,040 --> 00:01:37,040 fully dressed, sat on the side of the bed, gazing at you. 22 00:01:44,840 --> 00:01:47,479 - He says that... - Last night was incredible. 23 00:01:47,480 --> 00:01:50,799 Which you think is an overstatement, but then he goes on to say that... 24 00:01:50,800 --> 00:01:52,800 It was particularly special because... 25 00:01:53,840 --> 00:01:55,960 ...I've never managed to actually... 26 00:01:56,960 --> 00:01:58,960 ...up the bum with anyone before. 27 00:02:00,400 --> 00:02:02,399 To be fair, he does have a large penis. 28 00:02:02,400 --> 00:02:06,079 And although it's always been a fantasy of mine, I've... 29 00:02:06,080 --> 00:02:08,200 never found anyone I could do it with. 30 00:02:09,360 --> 00:02:11,080 And then he touches your hair... 31 00:02:16,080 --> 00:02:18,120 ...and thanks you with a genuine, earnest... 32 00:02:21,280 --> 00:02:22,400 Thank you. 33 00:02:24,360 --> 00:02:26,439 It's sort of moving. 34 00:02:26,440 --> 00:02:27,960 Then he kisses you gently. 35 00:02:35,720 --> 00:02:36,880 And then he leaves. 36 00:02:46,080 --> 00:02:48,760 And you spend the rest of the day wondering... 37 00:02:52,240 --> 00:02:54,440 Do I have a massive arsehole? 38 00:03:31,960 --> 00:03:34,679 This doesn't happen very often, does it? 39 00:03:34,680 --> 00:03:36,199 No. 40 00:03:36,200 --> 00:03:37,679 I su... 41 00:03:37,680 --> 00:03:39,239 I suppose it's... 42 00:03:39,240 --> 00:03:41,799 It's quite rare, yeah. 43 00:03:41,800 --> 00:03:43,120 I hate myself. 44 00:03:44,160 --> 00:03:46,599 Are you going to work? 45 00:03:46,600 --> 00:03:50,319 - No, actually... - OK, this is going to sound crazy 46 00:03:50,320 --> 00:03:52,319 but I think that I should take your number 47 00:03:52,320 --> 00:03:53,599 and I think I should call it, 48 00:03:53,600 --> 00:03:57,160 and I think I should ask you if you want to go out for a drink with me. 49 00:03:59,920 --> 00:04:02,199 Fuck me! You've got a boyfriend? 50 00:04:02,200 --> 00:04:03,999 No... 51 00:04:04,000 --> 00:04:05,839 No, we broke up quite recently, actually. 52 00:04:05,840 --> 00:04:08,639 My God. I'm so sorry/really pleased. 53 00:04:10,080 --> 00:04:12,480 How the hell did he manage to fuck that up? 54 00:04:13,960 --> 00:04:15,840 'Power rarely gives up without a fight... 55 00:04:17,520 --> 00:04:20,519 '..particularly in places where there are divisions of tribe, 56 00:04:20,520 --> 00:04:21,560 'divisions of sect. 57 00:04:23,560 --> 00:04:26,719 'We also know that populism can take dangerous turns. 58 00:04:26,720 --> 00:04:29,440 'And there will be difficult days along the way. 59 00:04:30,640 --> 00:04:33,999 'From the extremism of those who would use democracy 60 00:04:34,000 --> 00:04:37,239 'to deny minority rights to the nationalism that left...' 61 00:04:37,240 --> 00:04:38,880 - What are you doing? - Nothing! 62 00:04:43,120 --> 00:04:44,599 Harry! 63 00:04:44,600 --> 00:04:47,280 - I know what you were doing. - I was watching the news. 64 00:04:48,560 --> 00:04:49,800 - Really? - Yeah. 65 00:04:51,360 --> 00:04:52,879 Really? 66 00:04:52,880 --> 00:04:53,920 Yeah. 67 00:04:54,880 --> 00:04:56,839 What was he talking about, then? 68 00:04:56,840 --> 00:04:59,279 - What? - Please, I just need to hear this. 69 00:04:59,280 --> 00:05:00,800 What was he talking about? 70 00:05:03,440 --> 00:05:04,480 Iraq. 71 00:05:08,760 --> 00:05:09,960 Don't say anything. 72 00:05:11,400 --> 00:05:13,040 And please don't stop me leaving. 73 00:05:14,280 --> 00:05:15,519 - Please don't! - OK. 74 00:05:15,520 --> 00:05:16,680 Don't! 75 00:05:20,400 --> 00:05:23,199 Look, I've really tried to be there for you through this. 76 00:05:23,200 --> 00:05:25,519 You can't say I haven't tried. 77 00:05:25,520 --> 00:05:28,919 Don't say anything. And please don't contact me 78 00:05:28,920 --> 00:05:32,079 or turn up at my house drunk in your underwear. It won't work this time. 79 00:05:32,080 --> 00:05:33,120 It will. 80 00:05:35,040 --> 00:05:36,760 I'm taking that posh shampoo. 81 00:05:41,560 --> 00:05:42,960 He was talking about democ... 82 00:05:44,440 --> 00:05:45,520 He was just... 83 00:05:47,240 --> 00:05:50,639 ...really kind and supportive with my work. 84 00:05:50,640 --> 00:05:53,359 He'd cook all the time, run baths, hoover. 85 00:05:53,360 --> 00:05:55,239 He'd laugh at all of my jokes. 86 00:05:55,240 --> 00:05:57,799 He was really great with my family, my friends loved him. 87 00:05:57,800 --> 00:05:59,879 Plus, he was really fucking affectionate. 88 00:06:05,200 --> 00:06:07,879 - Sounds like a dickhead. - Yeah. 89 00:06:07,880 --> 00:06:11,519 So, was that, like, "You CAN have my number," or...? What are we...? 90 00:06:11,520 --> 00:06:13,879 Yes. Yeah, I guess that's a yes. 91 00:06:13,880 --> 00:06:15,799 My gosh. Great... 92 00:06:15,800 --> 00:06:16,840 OK. 93 00:06:18,520 --> 00:06:20,160 Put that in there. 94 00:06:22,400 --> 00:06:24,880 And I'll be sure to treat you like a nasty little bitch. 95 00:06:27,120 --> 00:06:28,719 - That was a joke. - No, I know. 96 00:06:28,720 --> 00:06:30,679 - I know! - OK. I was, like, "Oh!" 97 00:06:30,680 --> 00:06:33,519 OK. Great! 98 00:06:33,520 --> 00:06:35,159 I'll buzz you, then? 99 00:06:35,160 --> 00:06:36,919 - OK. - OK. 100 00:06:36,920 --> 00:06:37,960 OK. 101 00:06:40,200 --> 00:06:42,199 I can't stop smiling. Sorry, I... 102 00:06:42,200 --> 00:06:43,599 It's OK. 103 00:06:43,600 --> 00:06:45,120 I'll go. 104 00:07:03,600 --> 00:07:05,679 Thank you for coming in today. 105 00:07:05,680 --> 00:07:08,119 We really appreciate you considering us 106 00:07:08,120 --> 00:07:10,359 for your small business start-up loan. 107 00:07:10,360 --> 00:07:11,879 No problem. 108 00:07:11,880 --> 00:07:13,319 I've read your application form. 109 00:07:13,320 --> 00:07:15,279 - Thank you. - It was... 110 00:07:15,280 --> 00:07:16,640 funny. 111 00:07:18,440 --> 00:07:20,319 OK, that wasn't my intention, but... 112 00:07:20,320 --> 00:07:22,079 As you are probably aware, 113 00:07:22,080 --> 00:07:25,519 we haven't had the opportunity to support many - 114 00:07:25,520 --> 00:07:27,999 any - women-led businesses since the... 115 00:07:28,000 --> 00:07:29,999 Sexual harassment case. 116 00:07:30,000 --> 00:07:32,079 The sexual harassment case. 117 00:07:32,080 --> 00:07:33,120 Yes. 118 00:07:35,040 --> 00:07:37,679 - Are you all right? - Yeah, sorry. I just... 119 00:07:37,680 --> 00:07:40,279 I ran from the station, so I'm just a bit hot. 120 00:07:40,280 --> 00:07:42,479 - I'm really excited about... - Water? 121 00:07:42,480 --> 00:07:43,919 No, thanks. I'm fine. 122 00:07:43,920 --> 00:07:46,119 Actually, yeah, water would be great. If I could... 123 00:07:46,120 --> 00:07:50,159 Sure. There are a couple of details that we need to iron out, 124 00:07:50,160 --> 00:07:53,839 and one or two bits and pieces I'm going to need to see some more on. 125 00:07:53,840 --> 00:07:55,079 It says in here 126 00:07:55,080 --> 00:07:58,240 that you opened a business with your partner... 127 00:07:59,680 --> 00:08:01,119 OK. 128 00:08:01,120 --> 00:08:03,919 I'm sorry, that kind of thing won't get you very far here any more. 129 00:08:03,920 --> 00:08:06,879 No, sorry. I thought I had a top on underneath. 130 00:08:06,880 --> 00:08:09,959 Yeah, OK. - No, seriously. In this case, genuine accident. 131 00:08:09,960 --> 00:08:12,159 I can see, given our history, why you might think... 132 00:08:12,160 --> 00:08:14,359 No! Seriously, I wasn't trying to. I was hot. 133 00:08:14,360 --> 00:08:16,119 I take this kind of thing very seriously. 134 00:08:16,120 --> 00:08:18,360 I'm not trying to shag you! Look at yourself! 135 00:08:24,880 --> 00:08:25,920 OK. 136 00:08:27,560 --> 00:08:29,319 Please leave. 137 00:08:31,640 --> 00:08:33,759 No, you don't understand. I NEED this... 138 00:08:33,760 --> 00:08:36,160 - I need this loan. - Please, just leave. 139 00:08:50,280 --> 00:08:51,919 - Perv. - Slut. 140 00:08:53,520 --> 00:08:56,640 'The lecture will commence shortly.' 141 00:09:05,400 --> 00:09:08,719 My sister. She's uptight and beautiful and probably anorexic, 142 00:09:08,720 --> 00:09:11,359 but clothes look awesome on her, so... 143 00:09:11,360 --> 00:09:12,999 You're almost late. 144 00:09:13,000 --> 00:09:14,399 Had to do a flash poo in Pret. 145 00:09:14,400 --> 00:09:16,279 Christ. Did you wash your hands? 146 00:09:16,280 --> 00:09:17,360 Of course not. 147 00:09:18,360 --> 00:09:21,599 My God! You are disgusting! Fucking hell. 148 00:09:21,600 --> 00:09:25,000 Of course I washed my hands. It's not like I grew up without a mother. 149 00:09:27,480 --> 00:09:29,480 - Heard from Dad? - No. 150 00:09:31,400 --> 00:09:33,639 Dad's way of coping with two motherless daughters 151 00:09:33,640 --> 00:09:35,519 was to buy us tickets to feminist lectures, 152 00:09:35,520 --> 00:09:38,160 start fucking our godmother and eventually stop calling. 153 00:09:41,520 --> 00:09:44,600 You look tired. - Thanks. I've been sleeping really well recently. 154 00:09:52,080 --> 00:09:53,120 Shit! 155 00:09:55,240 --> 00:10:01,199 I'm wearing the top that she "lost" years ago, so... 156 00:10:01,200 --> 00:10:03,119 this is going to be tense. 157 00:10:03,120 --> 00:10:05,679 - Do you want to take your coat off? - No. 158 00:10:05,680 --> 00:10:06,720 OK. 159 00:10:09,720 --> 00:10:11,040 Sorry. Thanks. 160 00:10:15,040 --> 00:10:16,279 So, any luck... 161 00:10:16,280 --> 00:10:18,679 - God, can we just have two seconds... - I was going to ask 162 00:10:18,680 --> 00:10:20,799 - about the cafe. - I don't want to talk about it yet. 163 00:10:20,800 --> 00:10:22,320 - We won't talk, then. - Fine. 164 00:10:24,440 --> 00:10:26,440 - Hair looks nice. - Fuck off. 165 00:10:29,400 --> 00:10:32,719 The only thing harder than having to tell your super-high-powered, 166 00:10:32,720 --> 00:10:34,559 perfect, anorexic, rich super-sister 167 00:10:34,560 --> 00:10:35,839 that you've run out of money 168 00:10:35,840 --> 00:10:38,800 is having to ask her to bail you out. 169 00:10:44,640 --> 00:10:46,080 I'm just going to ask her. 170 00:10:48,560 --> 00:10:50,559 I'm just going to ask her. 171 00:10:50,560 --> 00:10:52,799 I'm just going to ask her. I'm just going to come... 172 00:10:52,800 --> 00:10:54,239 - Do you need to borrow money? - No! 173 00:10:54,240 --> 00:10:56,039 I can't do it. I can't do it, I can't do it. 174 00:10:56,040 --> 00:10:57,159 I can't do it. 175 00:10:57,160 --> 00:10:58,919 - So business is good, then? - Yeah. 176 00:10:58,920 --> 00:11:00,159 It's good. It's really good. 177 00:11:00,160 --> 00:11:02,719 It's really, really good. Yeah, it's really good. 178 00:11:02,720 --> 00:11:04,879 Sounds like it's really good. 179 00:11:04,880 --> 00:11:06,040 It is. 180 00:11:07,520 --> 00:11:09,200 - Hey. - Hey. 181 00:11:11,640 --> 00:11:14,200 - Can I get you anything? - No, thanks, I'm good. 182 00:12:00,720 --> 00:12:02,639 Are you sure I can't get you anything at all? 183 00:12:02,640 --> 00:12:04,479 Is Harry helping? 184 00:12:04,480 --> 00:12:06,159 We broke up. 185 00:12:06,160 --> 00:12:08,839 What? Again?! 186 00:12:08,840 --> 00:12:11,039 If you see him, I'm a wreck, OK? 187 00:12:11,040 --> 00:12:15,239 God! Just don't get drunk and scream through his letterbox again. 188 00:12:15,240 --> 00:12:17,199 Thanks for the vote of confidence. 189 00:12:17,200 --> 00:12:19,519 Don't get drunk and shit in your sink again. 190 00:12:19,520 --> 00:12:21,639 When are you going to stop bringing that up? 191 00:12:21,640 --> 00:12:24,359 When you do something better. 192 00:12:24,360 --> 00:12:27,279 I have two degrees, a husband and a Burberry coat. 193 00:12:27,280 --> 00:12:30,759 You shat in a sink. 194 00:12:31,880 --> 00:12:34,400 - Hi. - Thank you. - No problem. 195 00:12:36,080 --> 00:12:38,000 Nothing is ever going to be better. 196 00:12:43,720 --> 00:12:46,799 I swear there are pants that give you thrush. 197 00:12:46,800 --> 00:12:48,040 What are yours made from? 198 00:12:49,440 --> 00:12:50,600 Don't know. 199 00:12:52,640 --> 00:12:54,039 I need to get sexy pants. 200 00:12:54,040 --> 00:12:57,359 I hate my body, I hate my body, I hate my body, I hate my body. 201 00:12:57,360 --> 00:13:00,359 Fucking last-minute bastard trendy parties. 202 00:13:00,360 --> 00:13:02,400 Why do we do it to ourselves? 203 00:13:05,440 --> 00:13:08,119 My God. Definitely not. That does nothing for you. 204 00:13:08,120 --> 00:13:09,280 I hate that. 205 00:13:11,480 --> 00:13:12,719 What? 206 00:13:12,720 --> 00:13:15,360 These are MY clothes, Boo. I've been wearing these all day. 207 00:13:16,360 --> 00:13:18,199 Oh, God. 208 00:13:18,200 --> 00:13:19,519 Were you wearing your coat? 209 00:13:19,520 --> 00:13:21,040 Yes. But... 210 00:13:22,440 --> 00:13:23,599 Nothing here looked nice, 211 00:13:23,600 --> 00:13:25,639 so I thought I'd wear what I was wearing anyway. 212 00:13:25,640 --> 00:13:26,959 Are you joking? 213 00:13:26,960 --> 00:13:28,679 Are YOU joking? 214 00:13:28,680 --> 00:13:29,840 Yes. 215 00:13:31,520 --> 00:13:33,479 - My... - It's not really that bad at all. 216 00:13:33,480 --> 00:13:35,279 - Why didn't you tell me? - I love you. 217 00:13:35,280 --> 00:13:37,479 I'll buy... - I've got to get a whole new outfit now. 218 00:13:37,480 --> 00:13:38,679 I'll buy you pants. 219 00:13:38,680 --> 00:13:41,119 - I'll buy you sexy pants. - I've been so many places today! 220 00:13:41,120 --> 00:13:43,399 - I'll buy you sexy pants! - Fuck off. 221 00:13:43,400 --> 00:13:45,640 I'm sorry. I think it's a lovely dress. 222 00:13:47,120 --> 00:13:50,079 I mean, you really shouldn't wear such cheap materials. 223 00:13:50,080 --> 00:13:52,080 They don't let your fanny breathe. 224 00:13:54,680 --> 00:13:55,959 I know. 225 00:13:58,040 --> 00:13:59,800 Gosh, look at you all. 226 00:14:03,040 --> 00:14:07,519 Thank you so much for coming to Women Speak, 227 00:14:07,520 --> 00:14:11,279 opening women's mouths since 1998. 228 00:14:11,280 --> 00:14:14,760 Before we begin, I would like to ask you a question. 229 00:14:15,880 --> 00:14:18,439 I don't know about you... 230 00:14:18,440 --> 00:14:20,199 but I need some reassurance. 231 00:14:22,640 --> 00:14:26,120 So I pose the question to the women in this room today. 232 00:14:28,080 --> 00:14:30,080 Please raise your hands... 233 00:14:31,320 --> 00:14:33,639 ...if you would trade... 234 00:14:33,640 --> 00:14:36,560 five years of your life... 235 00:14:38,480 --> 00:14:41,439 ...for the so-called perfect body. 236 00:14:49,480 --> 00:14:51,760 (We are bad feminists.) 237 00:14:53,080 --> 00:14:55,120 - I want my top back. - OK. 238 00:15:04,680 --> 00:15:07,560 - Won't you get cold? - Nah, I've got really hairy nipples. 239 00:15:12,760 --> 00:15:14,120 What? 240 00:15:16,400 --> 00:15:19,039 - Fuck! - Fuck! What was that? 241 00:15:19,040 --> 00:15:20,999 - Jesus! - A fucking hug! 242 00:15:21,000 --> 00:15:22,679 Well, why the fuck did you do that? 243 00:15:22,680 --> 00:15:24,759 That's terrifying. Never do that again. 244 00:15:24,760 --> 00:15:26,080 I was just trying to... 245 00:15:33,800 --> 00:15:36,880 - Are you OK? - Yeah. 246 00:15:41,800 --> 00:15:43,439 Do you want to go for a drink, or...? 247 00:15:43,440 --> 00:15:45,719 - I've got plans. - OK, fine. Sure. 248 00:15:45,720 --> 00:15:47,680 See you next time, Women Speak, then. 249 00:15:52,040 --> 00:15:53,640 Do you want to go for a drink? 250 00:16:03,800 --> 00:16:07,039 My sister blows glass. She has done for a long time. 251 00:16:07,040 --> 00:16:08,359 I've never been in a fight. 252 00:16:08,360 --> 00:16:10,919 Well, I've been in a fight. Never been punched in the face. 253 00:16:10,920 --> 00:16:12,279 I've been punched in the leg. 254 00:16:12,280 --> 00:16:14,439 And someone once threw some punch in my face. 255 00:16:14,440 --> 00:16:17,239 So, my colours this season are sort of brown, mainly. 256 00:16:17,240 --> 00:16:20,479 But, like, you know, I wouldn't say no to a maroon. 257 00:16:20,480 --> 00:16:22,719 I wouldn't, like, jump down the throat of someone 258 00:16:22,720 --> 00:16:24,839 wearing something blue. It's just not for me. 259 00:16:24,840 --> 00:16:25,999 So... 260 00:16:26,000 --> 00:16:29,120 I'm going to go for a wazz. You... OK. 261 00:16:35,760 --> 00:16:39,199 Same again, while I'm up? Or perhaps, like, a little cocky-tail? 262 00:16:39,200 --> 00:16:40,559 Or, like, a nice shot? 263 00:16:40,560 --> 00:16:42,999 Yeah, or we could just go back to mine. 264 00:16:43,000 --> 00:16:45,439 Thanks. 265 00:16:45,440 --> 00:16:48,959 I've actually got work tomorrow, but, another drink here... 266 00:16:48,960 --> 00:16:51,279 - Or we could go back to yours. - Got to be up really early. 267 00:16:51,280 --> 00:16:53,879 - I'll get you a cab in the morning. - That's ridiculous! My God! 268 00:16:53,880 --> 00:16:55,800 OK, what the fuck is your problem? 269 00:16:57,240 --> 00:16:59,719 Nothing. 270 00:16:59,720 --> 00:17:01,719 I... I like you. 271 00:17:01,720 --> 00:17:03,759 OK, you're a dick. 272 00:17:03,760 --> 00:17:05,160 What's going on? 273 00:17:06,240 --> 00:17:07,440 You're pathetic. 274 00:17:08,760 --> 00:17:11,399 - Wait... - Don't follow me. 275 00:17:11,400 --> 00:17:12,440 I wasn't. 276 00:17:13,640 --> 00:17:15,320 You dropped this. 277 00:17:31,880 --> 00:17:33,320 OK. 278 00:17:35,080 --> 00:17:36,320 Come on. 279 00:17:51,480 --> 00:17:52,680 Are you OK? 280 00:18:00,240 --> 00:18:01,560 Are YOU OK? 281 00:18:03,840 --> 00:18:05,120 Sad face. 282 00:18:07,080 --> 00:18:08,199 I'm fine. 283 00:18:20,560 --> 00:18:22,960 You're such a lovely man. 284 00:18:28,720 --> 00:18:30,880 - OK. - Thank you. 285 00:18:32,640 --> 00:18:34,080 Stay there, stay there. You OK? 286 00:18:35,240 --> 00:18:36,879 OK. 287 00:18:36,880 --> 00:18:37,960 Hey. 288 00:18:40,240 --> 00:18:43,439 Do you... Do you want to come home with me? 289 00:18:43,440 --> 00:18:44,639 What?! 290 00:18:44,640 --> 00:18:46,839 No way! 291 00:18:46,840 --> 00:18:48,999 You naughty boy. 292 00:18:58,160 --> 00:19:01,119 Ooh! Sing a song, Boo-Boo. 293 00:19:01,120 --> 00:19:04,519 Another lunch break another portion 294 00:19:04,520 --> 00:19:06,759 Another piece of cake 295 00:19:06,760 --> 00:19:08,759 Another two Fuck it - 20 296 00:19:08,760 --> 00:19:10,719 Cigarettes 297 00:19:10,720 --> 00:19:13,199 And we're happy 298 00:19:13,200 --> 00:19:15,799 So happy 299 00:19:15,800 --> 00:19:19,280 To be modern women. 300 00:19:20,640 --> 00:19:21,960 Hey, come here. 301 00:19:23,080 --> 00:19:26,200 Let's never ask anyone for anything. They don't get it. 302 00:19:27,600 --> 00:19:29,080 - Deal. - Deal. 303 00:19:31,920 --> 00:19:32,959 Fuck it. 304 00:19:35,440 --> 00:19:37,000 This is totally fine. 305 00:19:38,880 --> 00:19:41,320 Hello. Open! 306 00:19:50,040 --> 00:19:51,120 All right, Dad? 307 00:19:52,600 --> 00:19:53,640 What's going on? 308 00:19:55,040 --> 00:19:56,880 I'm... I'm absolutely fine. 309 00:19:58,000 --> 00:19:59,040 OK. 310 00:20:00,800 --> 00:20:01,840 I just... 311 00:20:04,520 --> 00:20:05,560 Yeah? 312 00:20:07,800 --> 00:20:10,080 It's nothing. It doesn't... 313 00:20:11,280 --> 00:20:14,560 It's... - You know, it's nearly two o'clock in the morning. 314 00:20:16,120 --> 00:20:17,160 OK. 315 00:20:18,640 --> 00:20:20,919 Yeah, OK. I'm... I don't want to... 316 00:20:20,920 --> 00:20:22,399 I'm going to... 317 00:20:22,400 --> 00:20:24,799 It was... 318 00:20:24,800 --> 00:20:25,959 Fuck it. 319 00:20:25,960 --> 00:20:30,959 I have a horrible feeling that I'm a greedy, perverted, selfish, 320 00:20:30,960 --> 00:20:34,559 apathetic, cynical, depraved, 321 00:20:34,560 --> 00:20:38,280 morally bankrupt woman, who can't even call herself a feminist. 322 00:20:40,040 --> 00:20:41,960 Well... 323 00:20:47,440 --> 00:20:49,520 You get all that from your mother. 324 00:21:01,120 --> 00:21:03,079 Good one. 325 00:21:03,080 --> 00:21:05,879 I'm going to call you a cab, darling. 326 00:21:05,880 --> 00:21:07,799 And... 327 00:21:07,800 --> 00:21:09,200 please don't go upstairs. 328 00:21:42,000 --> 00:21:44,880 To be fair, she's not an evil stepmother. 329 00:21:46,120 --> 00:21:47,560 She's just a cunt. 330 00:21:50,200 --> 00:21:51,400 Hi. 331 00:21:52,400 --> 00:21:54,359 Darling, I thought that must be you. 332 00:21:54,360 --> 00:21:57,119 - Everything all right? - Yeah, I just thought I'd swing by. 333 00:21:57,120 --> 00:21:59,239 How lovely. Lucky us. 334 00:21:59,240 --> 00:22:01,920 Don't worry - Dad's already booking me a taxi. 335 00:22:07,560 --> 00:22:08,759 What are you doing? 336 00:22:08,760 --> 00:22:12,639 Painting. I find the night-times very... 337 00:22:12,640 --> 00:22:14,759 peaceful. Usually. 338 00:22:17,040 --> 00:22:18,480 Warming up. 339 00:22:24,960 --> 00:22:27,799 Look, I know it's not really my place, but are you OK? 340 00:22:27,800 --> 00:22:30,319 - Everyone's been really worried. - Poor fucker. 341 00:22:30,320 --> 00:22:34,959 Yes, she's actually an expression of how women are subtle warriors. 342 00:22:34,960 --> 00:22:36,119 Strong at heart. 343 00:22:36,120 --> 00:22:38,559 We don't have to use muscular force to get what we want. 344 00:22:38,560 --> 00:22:40,359 - We just use our... - Tits. 345 00:22:40,360 --> 00:22:42,160 ...innate femininity. 346 00:22:43,520 --> 00:22:45,639 Tits don't get you anywhere these days. 347 00:22:45,640 --> 00:22:46,680 Trust me. 348 00:22:48,520 --> 00:22:50,399 It's very valuable, actually. 349 00:22:50,400 --> 00:22:52,359 - How much? - Thousands. 350 00:22:52,360 --> 00:22:54,479 Can I have it? 351 00:22:54,480 --> 00:22:56,400 No. 352 00:23:04,360 --> 00:23:05,919 What's that? 353 00:23:07,440 --> 00:23:08,600 my self-portrait. 354 00:23:18,560 --> 00:23:21,920 - 'Right, it's here.' - I think I can hear your dad. 355 00:23:24,320 --> 00:23:25,919 'Cab's here!' 356 00:23:25,920 --> 00:23:28,840 - Thanks! - Nice of him. 357 00:23:30,160 --> 00:23:32,079 OK. 358 00:23:32,080 --> 00:23:33,320 - Bye. - Bye. 359 00:23:36,080 --> 00:23:38,079 Please look after yourself. 360 00:23:38,080 --> 00:23:40,560 You really do look ghastly, darling. 361 00:23:49,040 --> 00:23:51,120 - Cafe? - Yeah. 362 00:23:52,760 --> 00:23:53,800 On your own? 363 00:23:55,200 --> 00:23:56,959 Kind of. 364 00:23:56,960 --> 00:23:59,679 Kind of? Go on. 365 00:23:59,680 --> 00:24:02,079 It's... It's quite a funny story, actually. 366 00:24:02,080 --> 00:24:04,399 No, that's good. It'll keep me going. 367 00:24:04,400 --> 00:24:05,440 Shoot. 368 00:24:07,160 --> 00:24:11,119 - I opened the cafe with my friend Boo. - Cute name. - Yeah. 369 00:24:11,120 --> 00:24:14,679 Yeah, she's dead now. She accidentally killed herself. 370 00:24:14,680 --> 00:24:17,319 Wasn't her intention, but it wasn't a total accident. 371 00:24:17,320 --> 00:24:20,319 She didn't actually think she'd die. She just... 372 00:24:20,320 --> 00:24:22,999 found out that her boyfriend fucked someone else 373 00:24:23,000 --> 00:24:25,679 and wanted to punish him by ending up in hospital, 374 00:24:25,680 --> 00:24:27,639 not letting him visit her for a bit. 375 00:24:27,640 --> 00:24:30,119 She decided to walk into a busy cycle lane, 376 00:24:30,120 --> 00:24:33,199 wanting to get tangled in a bike - break a finger, maybe. 377 00:24:33,200 --> 00:24:35,879 As it turns out, bikes go fast and flip you into the road. 378 00:24:35,880 --> 00:24:39,160 Three people died. She was such a dick. 379 00:24:43,320 --> 00:24:46,160 So, yeah. Kind of on my own. 27111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.