All language subtitles for Angels Temptation E06

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,007 --> 00:00:16,064 2 00:00:11,007 --> 00:00:16,064 3 00:01:05,865 --> 00:01:08,610 Episode 6 4 00:01:30,327 --> 00:01:32,812 - It's me. - Where are you? 5 00:01:33,266 --> 00:01:36,811 I'm over where Hyun Woo is. The nurse quit. 6 00:01:36,931 --> 00:01:40,356 I might have to stay here a few days. 7 00:01:47,649 --> 00:01:50,295 I'm Yun Jae Hee. Hello? 8 00:01:50,960 --> 00:01:52,845 It's me. 9 00:01:52,965 --> 00:01:54,781 It's me. 10 00:01:55,283 --> 00:01:57,220 Unni! 11 00:01:57,340 --> 00:01:57,998 That... 12 00:01:58,118 --> 00:01:59,744 I'm still at the hospital. 13 00:01:59,864 --> 00:02:01,784 Hold on. 14 00:02:07,362 --> 00:02:09,143 Ahjussi, where are you? 15 00:02:09,263 --> 00:02:10,855 You're all right, right? 16 00:02:10,975 --> 00:02:12,518 Hurry and come over. 17 00:02:12,638 --> 00:02:14,489 I'm... a little hurt. 18 00:02:14,609 --> 00:02:16,322 I'm at the resort. 19 00:02:16,442 --> 00:02:19,780 How hurt are you? Is it serious? 20 00:02:25,076 --> 00:02:27,099 Director. 21 00:02:35,575 --> 00:02:37,218 What's wrong? 22 00:02:37,338 --> 00:02:39,466 You're not taking the call? 23 00:02:42,945 --> 00:02:44,726 I hung up. 24 00:02:44,846 --> 00:02:47,078 My friend seems to be really sick. 25 00:02:47,198 --> 00:02:50,069 I'm sorry, but I have to go off work right now. 26 00:02:50,189 --> 00:02:53,078 I'll see you tomorrow. 27 00:03:04,403 --> 00:03:05,527 What happened? 28 00:03:06,495 --> 00:03:08,674 Did everything go as planned? 29 00:03:09,054 --> 00:03:11,631 All the exits of the house have been locked up. 30 00:03:11,751 --> 00:03:13,144 The fire in the house is burning, 31 00:03:13,145 --> 00:03:15,145 so strongly that I think an ant can't crawl out. 32 00:03:15,264 --> 00:03:17,686 I saw to it with my own eyes. 33 00:03:20,793 --> 00:03:22,177 Joo Seung, 34 00:03:22,297 --> 00:03:24,632 I have to hang up first. 35 00:03:24,752 --> 00:03:28,159 Someone who can be my alibi has just shown up. 36 00:03:32,619 --> 00:03:35,559 - Send it according to the contract details. - Yes, I understand. 37 00:03:35,679 --> 00:03:37,202 Dad! 38 00:03:37,322 --> 00:03:38,602 You're here. 39 00:03:38,722 --> 00:03:40,885 - Yes, you're here too. - Yes. 40 00:03:41,005 --> 00:03:43,936 Today, there are new design samples that are coming. 41 00:03:44,510 --> 00:03:47,000 I think your Mother-in-law is at the resort. 42 00:03:47,120 --> 00:03:50,688 Have you given up the thought of Hyun Woo studying overseas? 43 00:03:51,536 --> 00:03:53,801 Mother is strongly against it, 44 00:03:53,921 --> 00:03:56,334 I can't do as I wish either. 45 00:03:56,454 --> 00:03:59,605 I don't want there to be trouble at home, so I just followed Mother's wishes. 46 00:03:59,725 --> 00:04:00,954 The resort too... 47 00:04:01,074 --> 00:04:03,219 Mother insisted on staying there. 48 00:04:03,339 --> 00:04:05,436 There was no other way, so I just left. 49 00:04:05,556 --> 00:04:07,044 What else can you do? 50 00:04:07,164 --> 00:04:09,066 To her, Hyun Woo is the sky. 51 00:04:09,186 --> 00:04:11,798 - Go back. - Yes, Father. 52 00:04:26,727 --> 00:04:28,266 Hyun Woo! 53 00:04:28,386 --> 00:04:30,289 Hyun Woo! 54 00:04:41,771 --> 00:04:44,532 Be calm! Where are you going? 55 00:04:44,652 --> 00:04:47,039 Don't you see the flames?! 56 00:04:47,159 --> 00:04:49,322 My son is in there! 57 00:04:49,442 --> 00:04:53,328 My son is lying in there! Save him! 58 00:04:53,448 --> 00:04:56,164 He can't even shout that it's hot! 59 00:04:56,437 --> 00:05:01,087 Let me in! Let me in! 60 00:05:01,207 --> 00:05:02,124 Let me in! 61 00:05:02,244 --> 00:05:03,698 Hyun Woo! 62 00:05:09,616 --> 00:05:11,449 Mum, it's me. 63 00:05:12,971 --> 00:05:13,891 What? 64 00:05:14,011 --> 00:05:16,726 What are you saying? What fire? 65 00:05:19,458 --> 00:05:20,738 What? 66 00:05:23,544 --> 00:05:26,103 This time the new products are quite good. 67 00:05:26,223 --> 00:05:28,783 I think the reaction will be good. 68 00:05:32,902 --> 00:05:34,995 It's Brother-in-law. 69 00:05:35,461 --> 00:05:37,139 Yes, Brother-in-law, it's me. 70 00:05:37,259 --> 00:05:39,905 Father and I are at the factory. 71 00:05:40,960 --> 00:05:42,067 What? 72 00:05:42,187 --> 00:05:43,917 The resort is on fire?! 73 00:05:44,037 --> 00:05:45,162 What? 74 00:05:45,282 --> 00:05:46,320 Fire?! 75 00:05:47,465 --> 00:05:49,212 Hyun Woo! 76 00:05:49,332 --> 00:05:50,976 Hyun Woo! 77 00:05:51,096 --> 00:05:52,808 Hyun Woo! 78 00:05:52,928 --> 00:05:55,038 Hyun Woo! Let go! 79 00:05:55,158 --> 00:05:56,810 I have to go in and find my husband! 80 00:05:56,930 --> 00:05:59,351 There are signs of gas leaks, it's too dangerous to go in right now! 81 00:05:59,471 --> 00:06:02,432 My poor husband, I can't let him go like that! 82 00:06:02,552 --> 00:06:04,265 Ahjussi, he is waiting for me! 83 00:06:04,385 --> 00:06:06,426 Please let me go in! 84 00:06:06,546 --> 00:06:12,209 - I want to go with him! - I'm afraid only half of his face is left. 85 00:06:12,329 --> 00:06:15,567 But even so, please save him. 86 00:06:15,687 --> 00:06:19,582 Aigoo, Hyun Woo. This fellow in the end... 87 00:06:19,702 --> 00:06:25,741 in the end, to his father, he did something so unfilial! 88 00:06:26,208 --> 00:06:26,882 Aigoo... 89 00:06:27,002 --> 00:06:31,675 - Dad! Dad! - Aigoo, aigoo. 90 00:06:32,678 --> 00:06:34,061 Hot! 91 00:06:34,181 --> 00:06:36,191 Hot! 92 00:06:40,946 --> 00:06:42,070 Aigoo. 93 00:06:42,190 --> 00:06:43,713 Aigoo, what should we do? 94 00:06:43,833 --> 00:06:47,568 We should have sent him to the hospital from the very start. Why did you bring him here? 95 00:06:47,688 --> 00:06:49,907 You bought the disinfectant, and the burn medicine, right? 96 00:06:50,027 --> 00:06:50,824 Yes. 97 00:06:50,944 --> 00:06:53,175 Apply this to get rid of the heat, and then put this on. 98 00:06:53,295 --> 00:06:55,944 Don't let him get sick, put some disinfectant on. 99 00:06:56,064 --> 00:06:57,850 The person at the store even asked me, 100 00:06:57,851 --> 00:07:00,151 why I was buying so much at one shot, the burn medicine. 101 00:07:00,270 --> 00:07:04,144 You didn't tell him anything, right? No one can know that we're here. 102 00:07:04,264 --> 00:07:07,066 Don't worry, girl. Can I not even tell this? 103 00:07:07,186 --> 00:07:08,816 I found a suitable excuse. 104 00:07:08,936 --> 00:07:11,669 Hurry and take care of Teacher Shin. 105 00:07:12,152 --> 00:07:13,731 Aigoo. 106 00:07:13,851 --> 00:07:16,639 How can there be something like that in the world? 107 00:07:16,740 --> 00:07:19,040 Such a handsome face, can actually be... 108 00:07:21,032 --> 00:07:23,177 He's not even picking up his phone, what's going on? 109 00:07:23,297 --> 00:07:25,822 He didn't even take his wallet either. 110 00:07:26,898 --> 00:07:29,354 This must be Ah Ran's husband. 111 00:07:29,820 --> 00:07:32,829 In terms of looks, our manager is still better looking. 112 00:07:35,990 --> 00:07:38,134 Could something have happened? 113 00:07:38,584 --> 00:07:42,872 I've called the firemen at Yang Pyung. The entire resort was burnt. 114 00:07:43,460 --> 00:07:47,022 Do you want me to call your family, and tell them that, Ahjussi, you're here? 115 00:07:47,142 --> 00:07:49,573 Your family will worry. 116 00:07:49,693 --> 00:07:52,097 If Joo Ah Ran knows I'm alive, 117 00:07:52,217 --> 00:07:55,261 she'll do something a few times scarier than setting this fire. 118 00:07:55,905 --> 00:07:57,998 She's completely lost her mind. 119 00:07:58,118 --> 00:08:00,228 She's not human anymore. 120 00:08:01,629 --> 00:08:03,928 But... how did you escape? 121 00:08:04,048 --> 00:08:07,493 Did you know beforehand that your wife was going to set the fire? 122 00:09:44,731 --> 00:09:46,982 This is what we found at the scene. 123 00:09:47,102 --> 00:09:49,559 We predict that this is the shirt, and necklace that your son was wearing then. 124 00:09:49,679 --> 00:09:50,821 Please confirm it. 125 00:09:50,941 --> 00:09:52,844 This... 126 00:09:53,414 --> 00:09:56,371 This is the necklace the Daughter-in-law put on for Hyun Woo. 127 00:09:56,491 --> 00:09:59,982 Hyun Woo clearly always wore it. 128 00:10:01,261 --> 00:10:03,215 It can't be. 129 00:10:03,335 --> 00:10:05,636 Hyun Woo is dead, it can't be. 130 00:10:05,756 --> 00:10:07,714 According to the investigation at the scene, 131 00:10:07,834 --> 00:10:11,311 we presume that the explosion occurred due to a gas leak. 132 00:10:11,431 --> 00:10:16,014 Looking at the pot, the gas started leaking when it was turned on. 133 00:10:16,341 --> 00:10:19,211 Could it be, that you left the gas turned on and left? 134 00:10:19,331 --> 00:10:20,525 No. 135 00:10:20,645 --> 00:10:23,413 I did make herbal medicine. But I turned it off. 136 00:10:23,533 --> 00:10:24,900 I'm sure! 137 00:10:25,020 --> 00:10:26,736 Herbal medicine? 138 00:10:26,856 --> 00:10:29,001 He can't even swallow water, 139 00:10:29,121 --> 00:10:31,906 what medicine do you think you're feeding him? 140 00:10:32,026 --> 00:10:35,063 You say you're going to see my son, did you go kill my son? 141 00:10:35,183 --> 00:10:36,360 - Is that so?! - No... 142 00:10:36,480 --> 00:10:39,455 - there's no way! - A child that can't even move, 143 00:10:39,575 --> 00:10:42,187 why did you run off by yourself?! Why?! 144 00:10:42,307 --> 00:10:45,290 Why did you have to turn the gas on?! 145 00:10:45,410 --> 00:10:47,331 Are you even fit to be a mother?! 146 00:10:47,451 --> 00:10:50,036 If you have a mouth, say something! 147 00:10:50,156 --> 00:10:52,357 Dad! Don't be like that. 148 00:10:52,477 --> 00:10:53,912 Dad, calm down. 149 00:10:54,032 --> 00:10:55,417 No... 150 00:10:55,537 --> 00:10:57,042 it can't be. 151 00:10:57,162 --> 00:10:59,428 It can't be! 152 00:10:59,548 --> 00:11:01,194 Why did you do it? 153 00:11:01,314 --> 00:11:03,415 Even if you didn't want to let me take him to America, 154 00:11:03,416 --> 00:11:05,016 you should have let me stay in the resort. 155 00:11:05,135 --> 00:11:07,920 Why were you so stubborn? 156 00:11:08,040 --> 00:11:10,089 Even if he can't talk, 157 00:11:10,209 --> 00:11:13,738 I can look at him, even hold his hand. 158 00:11:14,680 --> 00:11:18,708 Why did you leave him, such a pathetic person to die?! 159 00:11:18,828 --> 00:11:20,420 No. 160 00:11:20,540 --> 00:11:22,512 No, I definitely turned it off. 161 00:11:22,632 --> 00:11:24,050 I'm sure. 162 00:11:24,170 --> 00:11:27,512 No. What do I do? 163 00:11:27,632 --> 00:11:30,919 What do I do? 164 00:11:45,378 --> 00:11:48,370 I gave her a sedative, she's asleep now. 165 00:11:48,490 --> 00:11:51,793 She killed that child, and she can still sleep?! 166 00:11:52,502 --> 00:11:54,283 What an evil woman. 167 00:11:54,403 --> 00:11:56,159 Director, 168 00:11:56,279 --> 00:11:59,098 I understand the pain you're going through, 169 00:11:59,548 --> 00:12:01,432 but do you want to prepare for Hyun Woo's funeral? 170 00:12:01,552 --> 00:12:04,043 No. We can't. 171 00:12:04,163 --> 00:12:07,208 Till now, they haven't even found one finger of my brother. 172 00:12:07,328 --> 00:12:09,023 What funeral are you speaking of? 173 00:12:09,143 --> 00:12:11,062 They haven't even found my brother's body! 174 00:12:11,182 --> 00:12:14,175 What body are we going to bid farewell to?! 175 00:12:36,262 --> 00:12:39,460 Do you want to die?! What are you doing stepping out like that? 176 00:12:39,580 --> 00:12:41,365 If it wasn't for me, something big would have happened, you understand?! 177 00:12:41,485 --> 00:12:45,411 Speaking of something strange, I came to deliver your wallet today. 178 00:12:46,483 --> 00:12:48,731 Why did you save me? 179 00:12:49,654 --> 00:12:52,403 I have no thoughts of living right now. 180 00:12:53,130 --> 00:12:55,291 Just let me go with my brother! 181 00:12:55,411 --> 00:12:56,830 How can you say something like that? 182 00:12:56,950 --> 00:12:59,337 You think life and death, is like ordering something off a menu? 183 00:12:59,457 --> 00:13:02,294 Since you've been born, you have to keep living till you reach your goals. 184 00:13:02,414 --> 00:13:05,423 Jumping over ditches, jumping over walls, even overcoming mountains and cliffs, 185 00:13:05,543 --> 00:13:06,858 life is all about that. 186 00:13:06,978 --> 00:13:08,968 Did you only think there were good times? 187 00:13:09,088 --> 00:13:12,205 Please, stop throwing your rich-boy fits! 188 00:13:20,043 --> 00:13:22,688 My brother died. 189 00:13:25,991 --> 00:13:28,758 Looks like we have to covertly check the hospital out. 190 00:13:28,878 --> 00:13:31,074 Even though no one came out when the gas exploded, 191 00:13:31,194 --> 00:13:33,498 but it's very unsettling that no evidence was found at the scene. 192 00:13:33,618 --> 00:13:35,725 Wasn't there the necklace that Hyun Woo Hyung wore? 193 00:13:35,726 --> 00:13:37,026 Even that can't appease you? 194 00:13:37,145 --> 00:13:39,394 He's not a vegetable, 195 00:13:39,514 --> 00:13:40,828 he could have broken out. 196 00:13:40,948 --> 00:13:43,546 His body has healed to the point where he could run through fire and escape. 197 00:13:43,666 --> 00:13:45,742 That wasn't a simple fire, that was a gas explosion. 198 00:13:45,862 --> 00:13:49,736 The house exploded in a matter of minutes, escaping is impossible. 199 00:13:49,856 --> 00:13:53,076 Still, we should check Seoul and Gyeonggi-do for burn victims admitted to the hospital. 200 00:13:53,196 --> 00:13:55,203 My heart still feels uneasy. 201 00:13:55,323 --> 00:13:56,293 I get it. 202 00:13:56,413 --> 00:13:59,319 Keep watch for any strange calls that come. 203 00:14:25,285 --> 00:14:28,761 Mum. Where are you going?! 204 00:14:37,507 --> 00:14:40,066 I said to turn off the gas, why didn't you listen to me?! 205 00:14:40,186 --> 00:14:42,245 Oh my, oh my. 206 00:14:42,365 --> 00:14:45,496 The whole room looks like it's filled with smoke. Open the windows, 207 00:14:45,616 --> 00:14:48,698 our Hyun Woo is so suffocated he can't breathe. 208 00:14:50,860 --> 00:14:52,263 Husband! 209 00:14:52,383 --> 00:14:54,321 Is there gas leaking somewhere? 210 00:14:54,441 --> 00:14:56,932 I think we should hurry and call someone. 211 00:15:21,706 --> 00:15:22,813 Oppa! 212 00:15:22,933 --> 00:15:24,109 What happened? 213 00:15:24,229 --> 00:15:26,167 Why did you drink so much? 214 00:15:26,650 --> 00:15:29,676 Mum is hanging on for dear life too, what have you become? 215 00:15:29,796 --> 00:15:32,828 Hyun Min, wake up. 216 00:15:32,948 --> 00:15:35,871 Do you want Mum to die too? 217 00:15:35,991 --> 00:15:38,413 Hurry and get up, hurry. 218 00:15:38,533 --> 00:15:40,540 Mum, what's wrong? 219 00:15:40,930 --> 00:15:41,985 Nothing. 220 00:15:42,105 --> 00:15:43,126 Hyun Min. 221 00:15:43,246 --> 00:15:44,786 Hyun Min, hurry and get up. 222 00:15:44,906 --> 00:15:45,962 Hyun Min. 223 00:15:46,082 --> 00:15:47,380 Hyun Min. 224 00:15:47,500 --> 00:15:49,835 Hyun Min. 225 00:16:04,018 --> 00:16:06,301 Are you fine? 226 00:16:08,739 --> 00:16:11,263 I want to go home. 227 00:16:11,383 --> 00:16:14,050 No matter how badly I'm burned, 228 00:16:14,170 --> 00:16:16,938 so what if my entire face is burnt? 229 00:16:17,681 --> 00:16:21,105 They... they'll still be happy. 230 00:16:21,225 --> 00:16:24,038 I can't let them be upset anymore. 231 00:16:52,236 --> 00:16:54,363 Are you sure? 232 00:16:55,633 --> 00:16:56,757 That's true. 233 00:16:56,877 --> 00:16:58,500 No matter how evil Shin Hyun Woo is, 234 00:16:58,501 --> 00:17:00,501 he doesn't have the ability to escape such a big fire. 235 00:17:00,620 --> 00:17:04,558 Even if he's still alive, he shouldn't look human either. 236 00:17:04,678 --> 00:17:06,270 Where are you now? 237 00:17:06,390 --> 00:17:08,518 Doesn't seem like you're at home. 238 00:17:08,638 --> 00:17:10,939 My stomach hurt a little, so I took a trip to the hospital. 239 00:17:11,059 --> 00:17:13,471 You must be tired too, go rest. 240 00:18:37,770 --> 00:18:39,983 Shin Hyun Woo, 241 00:18:40,103 --> 00:18:42,594 what can you do? 242 00:18:43,821 --> 00:18:45,689 With half a body left, 243 00:18:45,809 --> 00:18:49,182 do you the confidence to keep your family? 244 00:18:51,521 --> 00:18:54,564 You can't even keep your family, 245 00:18:56,483 --> 00:18:59,336 and all you can do is cry. 246 00:19:05,230 --> 00:19:07,236 That's right. 247 00:19:08,204 --> 00:19:10,919 Now isn't the time yet. 248 00:19:40,352 --> 00:19:41,960 Save... Save me. 249 00:19:42,080 --> 00:19:44,194 Please, I beg you! 250 00:19:44,522 --> 00:19:47,375 Hot, it's so hot! 251 00:19:47,877 --> 00:19:49,571 Open the door. 252 00:19:49,691 --> 00:19:50,747 Please! 253 00:19:50,867 --> 00:19:51,767 Ah Ran! 254 00:19:51,887 --> 00:19:53,808 Ah Ran! 255 00:20:06,970 --> 00:20:09,252 I can't be soft-hearted. 256 00:20:09,927 --> 00:20:12,244 I haven't done anything wrong. 257 00:20:12,801 --> 00:20:16,104 Thinking about Shin Woo Sub, and what happened to my family, 258 00:20:17,090 --> 00:20:19,372 no one can blame me. 259 00:20:24,196 --> 00:20:25,873 Lawyer Kim, 260 00:20:25,993 --> 00:20:28,917 I'm sorry to call you at such a late hour. 261 00:20:29,505 --> 00:20:31,891 Before, if something happened to Hyun Woo, 262 00:20:32,011 --> 00:20:35,664 the rights of Soul would go to my daughter-in-law. 263 00:20:36,148 --> 00:20:38,223 Is that true? 264 00:20:40,090 --> 00:20:41,620 Oh. 265 00:20:41,740 --> 00:20:45,770 Then, we'll have to delay the death report. 266 00:20:46,127 --> 00:20:49,706 If the body is not found, 267 00:20:50,121 --> 00:20:54,444 can he be declared missing, and not dead? 268 00:20:56,038 --> 00:20:58,372 Ah. I understand. 269 00:20:59,003 --> 00:21:02,046 I'll contact you again. 270 00:21:07,574 --> 00:21:09,925 You evil money slave. 271 00:21:10,045 --> 00:21:12,760 Do you think I'll let go so easily? 272 00:21:12,880 --> 00:21:16,080 I'll never let Soul go to you. 273 00:21:40,464 --> 00:21:43,283 How does it feel to lose your flesh and blood? 274 00:21:43,403 --> 00:21:45,271 But, this is only the beginning, 275 00:21:45,391 --> 00:21:49,511 among everything you own, you've only lost one thing so far. 276 00:21:50,392 --> 00:21:52,052 Ya. 277 00:21:53,367 --> 00:21:54,352 Ya! 278 00:21:54,472 --> 00:21:57,058 Who the hell are you?! 279 00:22:00,956 --> 00:22:04,259 No matter what, you can't go on like this. If pus keeps coming out of the wound, 280 00:22:04,379 --> 00:22:06,057 your skin will rot. 281 00:22:06,177 --> 00:22:08,392 And, because of the infection, you keep having a fever. 282 00:22:08,512 --> 00:22:10,249 As long as I take medicine, it'll be fine. 283 00:22:10,369 --> 00:22:13,058 No, you have to treat it. 284 00:22:13,178 --> 00:22:15,029 Now, go to the hospital, all right? 285 00:22:15,149 --> 00:22:17,146 I can't! 286 00:22:17,266 --> 00:22:19,567 Nam Joo Seung is looking through all the hospitals, looking for me. 287 00:22:19,687 --> 00:22:21,625 I've survived the most difficult part. 288 00:22:21,745 --> 00:22:24,028 If I'm found out now, everything is over. 289 00:22:24,148 --> 00:22:26,266 No matter what I do, I have to hold on. 290 00:22:26,386 --> 00:22:28,770 I have to gain back the strength I need to fight with them. 291 00:22:28,890 --> 00:22:30,215 Right now, I don't even have the right to die. 292 00:22:30,216 --> 00:22:31,816 Joo Ah Ran, Nam Joo Seung! 293 00:22:32,435 --> 00:22:35,037 If I don't push them into a pit of fire, 294 00:22:35,157 --> 00:22:37,631 this pain is nothing. 295 00:22:38,430 --> 00:22:40,661 They didn't find the body, 296 00:22:40,781 --> 00:22:43,168 and we can't hold a funeral. 297 00:22:43,288 --> 00:22:45,311 Let's just hold off on the funeral. 298 00:22:45,431 --> 00:22:46,418 Dad. 299 00:22:46,538 --> 00:22:48,111 Does that make sense? 300 00:22:48,231 --> 00:22:50,738 The police have already ruled it a death. 301 00:22:50,858 --> 00:22:52,648 We should just let Oppa go peacefully. 302 00:22:52,768 --> 00:22:55,932 Everyone stop talking nonsense. Hyun Woo can't die. 303 00:22:56,052 --> 00:22:58,128 If the outside world knows something happened to Hyun Woo, 304 00:22:58,248 --> 00:23:00,859 all the investors that trusted in Hyun Woo will pull out, 305 00:23:00,979 --> 00:23:02,917 it's not at all useful to us. 306 00:23:03,037 --> 00:23:04,741 Then, because of money, 307 00:23:04,861 --> 00:23:07,498 we aren't going to hold a funeral for a dead person? 308 00:23:07,618 --> 00:23:09,158 That's too much, Father. 309 00:23:09,278 --> 00:23:11,666 What are you doing? 310 00:23:12,364 --> 00:23:15,252 Do you want him to be uneasy in the underworld? 311 00:23:15,372 --> 00:23:18,744 Every night, Hyun Woo is in my dreams, shouting that he's too hot. 312 00:23:18,864 --> 00:23:21,061 Even though there isn't a body, 313 00:23:21,181 --> 00:23:23,969 we have to hold a funeral for him, and beg for his forgiveness. 314 00:23:24,089 --> 00:23:25,317 What? 315 00:23:25,437 --> 00:23:26,995 Now, you... 316 00:23:27,115 --> 00:23:29,570 Do you have the right to say this? 317 00:23:29,690 --> 00:23:31,428 Who was the one who caused Hyun Woo's death? 318 00:23:31,548 --> 00:23:35,526 He died because of your carelessness. What right do you have to send my son off? 319 00:23:35,646 --> 00:23:39,021 Without my permission, you can never hold a funeral! 320 00:24:46,346 --> 00:24:50,012 We can't continue like this. Discuss with Lawyer Kim, 321 00:24:50,132 --> 00:24:52,070 catch that guy using the handphone. 322 00:24:52,190 --> 00:24:55,527 You must catch him, and send him to prison. 323 00:24:55,647 --> 00:24:56,824 Yes, President. 324 00:24:56,944 --> 00:24:59,909 How are the preparations for the stockholders' meeting? 325 00:25:00,029 --> 00:25:03,316 Through the stockholders' meeting, we have to get the seat of Representative back. 326 00:25:03,436 --> 00:25:05,891 Tell each one of them and make deals with them. 327 00:25:06,011 --> 00:25:08,726 Yes, I understand. 328 00:25:14,354 --> 00:25:17,831 He's having a stockholder's meeting, to take away my position, right? 329 00:25:17,951 --> 00:25:19,586 It won't work. 330 00:25:19,706 --> 00:25:23,986 We already have Hyun Woo's thumbprint, as for all the people who have rights to it, 331 00:25:24,106 --> 00:25:27,219 Hyun Woo believed in you most. That's advantageous for us. 332 00:25:27,339 --> 00:25:29,501 We should go see the lawyer first, 333 00:25:29,621 --> 00:25:31,545 and clarify who will inherit all of Shin Hyun Woo's assets. 334 00:25:31,665 --> 00:25:34,432 We have to have some steps in place. 335 00:25:41,923 --> 00:25:44,050 For all the assets registered under Shin Hyun Woo's name, 336 00:25:44,170 --> 00:25:46,886 there are almost none in Gyeonggi-do. 337 00:25:47,180 --> 00:25:48,943 What are you saying? 338 00:25:49,063 --> 00:25:51,709 I know he has several buildings. 339 00:25:51,829 --> 00:25:55,828 The buildings that Soul, his company, owns are under Hyun Woo's name. 340 00:25:55,948 --> 00:25:57,747 That building... 341 00:25:57,867 --> 00:26:00,413 was already donated not long ago. 342 00:26:00,533 --> 00:26:02,332 Donated? 343 00:26:03,854 --> 00:26:04,943 That can't be. 344 00:26:05,063 --> 00:26:07,796 That someone in the resort could donate it. 345 00:26:15,973 --> 00:26:18,065 October 20th. 346 00:26:21,526 --> 00:26:23,376 That's right. 347 00:26:23,496 --> 00:26:26,506 That was when Shin Hyun Woo was in Seoul. 348 00:26:30,144 --> 00:26:32,582 Angel Rehabilitation Center. 349 00:26:32,702 --> 00:26:35,211 That's a center that Hyun Woo supported. 350 00:26:35,331 --> 00:26:36,732 What? 351 00:26:36,852 --> 00:26:39,070 Such a valuable building, he donated it to a rehabilitation center, 352 00:26:39,190 --> 00:26:41,594 is that person crazy? 353 00:26:42,113 --> 00:26:44,119 This is a legal transaction. 354 00:26:44,239 --> 00:26:46,246 In front of the documents, we have nothing to say either. 355 00:26:46,366 --> 00:26:47,940 That's ridiculous. 356 00:26:48,060 --> 00:26:51,580 Then, do I just sit here like a fool and watch everything get snatched away? 357 00:26:51,991 --> 00:26:53,305 Joo Seung. 358 00:26:53,425 --> 00:26:55,242 You know where that rehabilitation center is, right? 359 00:27:12,365 --> 00:27:14,423 Hello. 360 00:27:14,543 --> 00:27:17,224 Why are you here? 361 00:27:17,794 --> 00:27:20,630 This person is the wife of the director of Soul Furniture Store. 362 00:27:20,750 --> 00:27:23,625 We know that the director has always been supporting the Angel Rehabilitation Center. 363 00:27:23,745 --> 00:27:24,593 Ah, yes. 364 00:27:24,713 --> 00:27:28,155 I heard he got married, this is the first time we're meeting. 365 00:27:29,179 --> 00:27:32,344 I have something to say to you, Director, that's why I came. 366 00:27:32,464 --> 00:27:34,557 Can we speak inside? 367 00:27:34,677 --> 00:27:36,811 I was too lazy, so I didn't clean anything up, 368 00:27:36,931 --> 00:27:38,927 I hope you don't mind. 369 00:27:39,047 --> 00:27:40,698 Please go in. 370 00:28:00,526 --> 00:28:02,172 But... 371 00:28:02,614 --> 00:28:05,021 You had something to say? 372 00:28:05,339 --> 00:28:08,520 A building that was owned by Soul, has been donated to the Angel Rehabilitation Center. 373 00:28:08,640 --> 00:28:10,941 I would like to know what's going on. 374 00:28:11,061 --> 00:28:13,068 A donor, 375 00:28:13,188 --> 00:28:16,647 personally came and asked her to accept it for the children. 376 00:28:16,767 --> 00:28:19,016 Personally? 377 00:28:20,206 --> 00:28:22,056 I see. 378 00:28:22,176 --> 00:28:24,304 I understand my husband. 379 00:28:24,424 --> 00:28:25,359 But... 380 00:28:25,479 --> 00:28:28,938 because the company is facing some trouble, we have to take the building back. 381 00:28:29,058 --> 00:28:30,791 As reparations, we've prepared some compensation. 382 00:28:30,911 --> 00:28:32,987 We won't let you suffer. 383 00:28:33,107 --> 00:28:34,647 What can I do? 384 00:28:34,767 --> 00:28:36,809 I can't help you. 385 00:28:37,504 --> 00:28:38,697 The donor said, 386 00:28:38,817 --> 00:28:42,311 no matter in what situation, the building cannot be transferred to anyone else. 387 00:28:42,431 --> 00:28:43,695 Actually... 388 00:28:43,815 --> 00:28:47,170 Director Shin Hyun Woo died not too long ago. 389 00:28:47,290 --> 00:28:48,674 What? 390 00:28:48,794 --> 00:28:51,319 Ah, aigoo, how can there be something like that in the world? 391 00:28:51,439 --> 00:28:53,691 I didn't even know anything about it. 392 00:28:53,811 --> 00:28:57,063 In order to save the company, that building must be taken back. 393 00:28:57,183 --> 00:28:59,958 We're also helping the Director, please help us. 394 00:29:00,078 --> 00:29:01,583 But... 395 00:29:01,703 --> 00:29:04,574 that's not run by me. 396 00:29:06,199 --> 00:29:08,239 At this point, 397 00:29:08,359 --> 00:29:10,584 I can't really help you with anything. 398 00:29:10,704 --> 00:29:13,887 The donor actually passed away, 399 00:29:14,007 --> 00:29:16,653 the person in charge will call me. 400 00:29:16,773 --> 00:29:20,120 Once there's news, I'll contact you immediately. 401 00:29:29,431 --> 00:29:30,624 Then, 402 00:29:30,744 --> 00:29:34,169 please be careful on your way back. 403 00:29:35,535 --> 00:29:37,299 Old fox. 404 00:29:37,419 --> 00:29:40,722 Her face is abloom with smiles, but she's conspiring after this money. 405 00:30:09,790 --> 00:30:11,917 What are you doing, not leaving? 406 00:30:12,845 --> 00:30:16,321 Shin Hyun Woo actually donated the building to this place, 407 00:30:16,805 --> 00:30:20,315 looks like it's not a normal relationship. 408 00:30:23,438 --> 00:30:27,328 If Shin Hyun Woo was still alive, we can't be sure that he's not hiding here. 409 00:30:27,448 --> 00:30:29,282 What? 410 00:30:32,604 --> 00:30:34,333 Kid! 411 00:30:36,096 --> 00:30:38,552 I want to ask you a question. 412 00:30:39,010 --> 00:30:42,140 In this place, have you seen a strange Ahjussi? 413 00:30:42,693 --> 00:30:44,336 I haven't seen him. 414 00:30:47,885 --> 00:30:49,614 Up till now, 415 00:30:49,734 --> 00:30:52,553 do you still suspect that Hyun Woo Hyung is still alive? 416 00:30:54,438 --> 00:30:56,253 I don't know. 417 00:30:56,373 --> 00:30:58,821 My heart is always uneasy. 418 00:31:03,581 --> 00:31:05,517 That van! 419 00:31:05,637 --> 00:31:08,578 That was a van that was once parked outside my house! 420 00:31:10,580 --> 00:31:12,689 Are you sure? 421 00:31:13,104 --> 00:31:14,868 Have you verified the car plate number? 422 00:31:15,577 --> 00:31:17,358 I don't know that, 423 00:31:17,478 --> 00:31:21,010 but I clearly remember it said something, like a rehabilitation center on the van. 424 00:31:21,130 --> 00:31:23,085 You're oversensitive. 425 00:31:23,205 --> 00:31:25,869 We have tens of thousands of these cars in the country. 426 00:31:26,564 --> 00:31:28,414 Let's go. 427 00:31:49,180 --> 00:31:51,670 What will we do if we can never get back Shin Hyun Woo's estate? 428 00:31:51,790 --> 00:31:55,339 Even if we inherit 30% of the shares, if Dad gathers the rest of the shares, 429 00:31:55,459 --> 00:31:57,362 we could still lose. 430 00:31:57,482 --> 00:31:58,849 There's only one way. 431 00:31:58,969 --> 00:32:00,329 We have to capture the hearts of the stockholders 432 00:32:00,330 --> 00:32:01,430 at his meeting. 433 00:32:01,549 --> 00:32:04,316 During the speech, let's show them he is hiding the truth about his son's death, 434 00:32:04,436 --> 00:32:06,720 and what a greedy father is. 435 00:32:08,532 --> 00:32:12,180 Looks like the war with Father, is unavoidable. 436 00:32:13,927 --> 00:32:16,157 Right, how's Nurse Yoo? 437 00:32:16,277 --> 00:32:17,886 Is she still not going to work? 438 00:32:18,340 --> 00:32:20,104 From tomorrow onwards, I have to go to work. 439 00:32:20,224 --> 00:32:23,995 I'll go to the hospital and see what Doctor Nam and your wife are up to. 440 00:32:24,115 --> 00:32:26,588 I'll keep an eye out. 441 00:32:26,956 --> 00:32:29,739 If they know that you, Jae Hee, are keeping me here, 442 00:32:29,859 --> 00:32:32,420 they'll never let you off. 443 00:32:33,180 --> 00:32:35,259 I'm afraid that because of me, Jae Hee, you'll get into trouble. 444 00:32:35,379 --> 00:32:39,080 What's there to be afraid of? The spirit of justice always persists. 445 00:32:39,200 --> 00:32:41,605 You don't know when the truth will win. 446 00:32:41,725 --> 00:32:42,677 Fighting evil, 447 00:32:42,797 --> 00:32:45,530 the bitterness between people will be corrected. 448 00:32:45,650 --> 00:32:48,611 God is always looking at us, 449 00:32:48,731 --> 00:32:51,239 what's there to be afraid of? 450 00:32:52,052 --> 00:32:54,317 To Jae Hee, God is her supporter. 451 00:32:54,437 --> 00:32:57,035 To me, Jae Hee is my supporter. 452 00:32:57,657 --> 00:32:58,574 That's right. 453 00:32:58,694 --> 00:33:02,174 From now on, I can't be afraid, I have to be strong. 454 00:33:02,294 --> 00:33:05,373 I can't return to my family with this face of mine. 455 00:33:05,753 --> 00:33:08,554 I want for all the people who have hurt my family, 456 00:33:08,674 --> 00:33:11,752 to taste what it's like to drip blood. 457 00:33:12,426 --> 00:33:14,207 I must. 458 00:33:21,137 --> 00:33:22,053 That's right. 459 00:33:22,173 --> 00:33:23,973 Have you found out anything? 460 00:33:24,093 --> 00:33:27,603 With Heaven as my witness, I have nothing to be ashamed of. 461 00:33:27,723 --> 00:33:30,384 Why do I have to continue tolerating this person's threatening text messages? 462 00:33:30,504 --> 00:33:31,923 The complaint has been sent. 463 00:33:32,043 --> 00:33:35,052 The other party's name has been found out too. 464 00:33:35,172 --> 00:33:36,522 You've found out so quickly? 465 00:33:36,642 --> 00:33:38,096 Who is it? 466 00:33:38,216 --> 00:33:39,560 Someone who eats till their full, 467 00:33:39,680 --> 00:33:42,777 and makes people uneasy at night, who is it? 468 00:33:42,897 --> 00:33:45,751 The person who has been sending you these text messages at night, 469 00:33:45,871 --> 00:33:47,843 is Jo Kyung Hee. 470 00:33:48,348 --> 00:33:49,593 Wha... 471 00:33:49,991 --> 00:33:52,100 What? 472 00:33:53,017 --> 00:33:55,023 Jo Kyung Hee? 473 00:34:06,013 --> 00:34:07,275 Honey, 474 00:34:07,395 --> 00:34:09,129 Honey, what's going on?! 475 00:34:09,249 --> 00:34:11,273 Honey! 476 00:34:42,573 --> 00:34:45,322 You, this woman, what are you? 477 00:34:45,442 --> 00:34:48,261 Secretly keeping a handphone, 478 00:34:48,381 --> 00:34:50,824 and every night you've been threatening your husband?! 479 00:34:50,944 --> 00:34:52,311 Huh?! 480 00:34:52,431 --> 00:34:54,770 You think a factory manager who died 25 years ago, 481 00:34:54,890 --> 00:34:56,948 is my weak point is it? 482 00:34:57,068 --> 00:34:58,314 Ridiculous! 483 00:34:58,434 --> 00:34:59,836 Because of such a thing, 484 00:34:59,956 --> 00:35:01,375 I'll be scared?! 485 00:35:01,495 --> 00:35:02,326 Honey... 486 00:35:02,446 --> 00:35:03,605 what are you saying? 487 00:35:03,725 --> 00:35:04,901 What is this handphone?! 488 00:35:05,021 --> 00:35:06,994 Don't underestimate Shin Woo Sub. 489 00:35:07,114 --> 00:35:08,860 Although I've never gone to school, 490 00:35:08,980 --> 00:35:11,146 I'm not as weak as to let a woman like you, 491 00:35:11,266 --> 00:35:12,512 play me for a fool! 492 00:35:12,632 --> 00:35:13,809 - Pack up your things immediately, - Honey, 493 00:35:13,929 --> 00:35:16,385 - disappear from in front of me! - what's going on? 494 00:35:16,505 --> 00:35:18,667 Honey, there must be some kind of misunderstanding. 495 00:35:18,787 --> 00:35:21,263 Honey, tell me, what have I done wrong. 496 00:35:21,383 --> 00:35:23,009 Honey! 497 00:35:23,805 --> 00:35:26,243 Killing our son is not enough, 498 00:35:26,363 --> 00:35:28,335 you still want to kill your husband! 499 00:35:28,455 --> 00:35:32,765 Just be more honest, and mock me directly! 500 00:35:32,885 --> 00:35:37,921 Behind such an angelic face, is the heart of a snake! 501 00:35:40,744 --> 00:35:43,407 Why do you tolerate it like that? 502 00:35:43,527 --> 00:35:46,640 Even as a woman, I can't watch it and hold it in. 503 00:35:46,760 --> 00:35:50,963 If Hyun Woo saw Mother like that, how hurt he would feel. 504 00:35:52,164 --> 00:35:54,567 I don't know why either. 505 00:35:55,605 --> 00:35:58,406 I've really never seen that handphone before. 506 00:35:58,890 --> 00:36:01,778 I turned off the gas in the house too. 507 00:36:03,356 --> 00:36:06,174 Why do strange things like that keep happening? 508 00:36:06,294 --> 00:36:08,284 I want to believe Mother too. 509 00:36:08,906 --> 00:36:12,001 And I know that Father is intentionally finding fault. 510 00:36:13,662 --> 00:36:15,927 Even though I know I can't say this, 511 00:36:16,047 --> 00:36:18,054 but Father really only knows how to make money, 512 00:36:18,174 --> 00:36:21,789 and doesn't know how to care about his family. I'm really disappointed. 513 00:36:22,831 --> 00:36:24,612 Then, what else can we do? 514 00:36:24,732 --> 00:36:27,309 I've lived my entire life like that. 515 00:36:28,813 --> 00:36:31,857 I've decided today. 516 00:36:31,977 --> 00:36:34,433 The company cannot go to Father. 517 00:36:35,976 --> 00:36:39,970 I've decided to keep the company, and help Hyun Woo keep the company. 518 00:36:41,664 --> 00:36:44,362 Soul was Hyun Woo's last dream, 519 00:36:44,482 --> 00:36:46,990 I want to help Hyun Woo keep his dream. 520 00:36:47,110 --> 00:36:49,523 Mother, help me. 521 00:36:49,976 --> 00:36:51,964 I want that too... 522 00:36:52,509 --> 00:36:55,120 but I don't have that much strength. 523 00:36:55,681 --> 00:36:57,272 Mother, 524 00:36:57,392 --> 00:37:00,509 you just need to confirm Hyun Woo's death, 525 00:37:00,629 --> 00:37:03,172 leave everything else to me. 526 00:37:05,147 --> 00:37:07,689 For the sake of the child in my stomach, 527 00:37:07,809 --> 00:37:10,853 Mother must stand on my side. 528 00:37:22,620 --> 00:37:25,646 Ahjussi, are you going out? 529 00:37:26,557 --> 00:37:29,117 There's a stockholder's meeting today. 530 00:37:30,534 --> 00:37:34,356 Joo Ah Ran is going to do something, I must see it for myself. 531 00:37:35,155 --> 00:37:38,268 The fact that Dad could be hurt, makes me feel especially uneasy. 532 00:37:38,388 --> 00:37:39,858 Be careful. 533 00:37:39,978 --> 00:37:42,781 Disguise yourself easily so you can't be seen. 534 00:37:42,901 --> 00:37:45,568 It's a huge worry that your scar is getting bigger and bigger. 535 00:37:45,688 --> 00:37:47,608 Your skin has shrunk a lot too, 536 00:37:47,728 --> 00:37:50,954 no matter what, you have to do a skin graft. 537 00:37:51,074 --> 00:37:54,757 Among all the nurses I know, there's one that works in a plastic surgery hospital. 538 00:37:54,877 --> 00:37:57,749 Do you want me to check out the situation there? 539 00:38:10,446 --> 00:38:12,262 Thank you. 540 00:38:12,382 --> 00:38:14,838 Aigoo, you came. 541 00:38:16,775 --> 00:38:18,944 Oh, President Park, welcome. 542 00:38:19,064 --> 00:38:22,057 You trusted in me, that's why you invested in Soul. 543 00:38:22,177 --> 00:38:25,073 I will do my best. 544 00:38:27,212 --> 00:38:29,183 Welcome. 545 00:39:22,018 --> 00:39:24,179 After today's results, 546 00:39:24,299 --> 00:39:26,738 don't feel too disappointed. 547 00:39:27,395 --> 00:39:28,951 Father... 548 00:39:29,071 --> 00:39:31,925 you should just follow the majority of the stockholders. 549 00:39:33,453 --> 00:39:36,358 Now, the stockholders' meeting for Soul Furniture Store shall begin. 550 00:39:36,478 --> 00:39:38,830 Today's topic, after Director Shin Hyun Woo's mishap, 551 00:39:38,950 --> 00:39:41,289 we have to pick a new Representative. 552 00:39:41,409 --> 00:39:44,695 Till now, the person running Soul Furniture, Representative Joo Ah Ran, 553 00:39:44,815 --> 00:39:47,583 will read her speech. 554 00:39:57,457 --> 00:39:59,342 Hello. 555 00:39:59,796 --> 00:40:03,548 I'm standing here, representing Director Shin Hyun Woo. 556 00:40:05,485 --> 00:40:08,779 My husband loved Soul Furniture more than anyone else. 557 00:40:08,899 --> 00:40:12,566 There was no aspect where he did not personally handle before. 558 00:40:13,727 --> 00:40:15,430 Just like that, 559 00:40:15,550 --> 00:40:17,698 my husband gave me a document that said, if anything happened to him, 560 00:40:17,699 --> 00:40:18,999 he would transfer Soul Furniture to me. 561 00:40:20,118 --> 00:40:21,952 What? 562 00:40:30,360 --> 00:40:32,158 When Shin Hyun Woo is not here, 563 00:40:32,278 --> 00:40:35,790 all the rights of Soul Furniture will go to Joo Ah Ran. 564 00:40:38,444 --> 00:40:41,556 Everyone can see my husband's thumb print, right? 565 00:40:45,101 --> 00:40:46,311 This can't be. 566 00:40:46,431 --> 00:40:48,957 Hyun Woo, that fellow could not have made a document like that. 567 00:40:49,077 --> 00:40:50,807 It's all a lie. 568 00:40:53,166 --> 00:40:54,809 Here. 569 00:40:55,103 --> 00:40:57,489 Everyone look at this, 570 00:40:57,977 --> 00:41:02,093 even though my son is lying in bed, he wishes, more than anything, 571 00:41:02,213 --> 00:41:04,686 that his father takes control of the company. 572 00:41:04,806 --> 00:41:06,319 The proof is this, 573 00:41:06,439 --> 00:41:11,204 the document that transfer two-thirds of Soul to me. 574 00:41:11,619 --> 00:41:12,881 This is... 575 00:41:13,001 --> 00:41:15,898 the stamp from Director Shin Hyun Woo. 576 00:41:22,032 --> 00:41:23,415 I'm sorry, 577 00:41:23,535 --> 00:41:25,525 but that stamp is fake. 578 00:41:25,645 --> 00:41:26,951 What? 579 00:41:27,071 --> 00:41:29,998 Do you know what place is this, to say something like that? 580 00:41:31,127 --> 00:41:33,669 I suspected that the stamp was fake, so I went to verify it. 581 00:41:33,789 --> 00:41:36,594 That stamp is not my husband's. 582 00:41:36,714 --> 00:41:38,703 What does that prove? 583 00:41:38,823 --> 00:41:41,266 Doesn't that prove that Shin Hyun Woo does not want 584 00:41:41,267 --> 00:41:43,167 to hand over the company to Father? 585 00:41:47,456 --> 00:41:48,598 No. 586 00:41:48,718 --> 00:41:51,554 How could Hyun Woo, that fellow...? 587 00:42:01,354 --> 00:42:04,086 I'll stamp the document, you go shower. 588 00:42:04,206 --> 00:42:06,317 All right. Thank you. 589 00:42:14,439 --> 00:42:18,555 Do you want me to publicly announce, that Hyun Woo is no longer on this earth? 590 00:42:20,716 --> 00:42:23,915 Here is Mum's confirmation stamp here. 591 00:42:23,916 --> 00:42:24,916 [Confirmation of Death] I confirm that my child, 592 00:42:24,917 --> 00:42:26,517 Shin Hyun Woo is deceased. October 29, 2009. Jo Kyung Hye. 593 00:42:25,936 --> 00:42:29,054 Do you want to leave people with the ugly image of a father 594 00:42:29,055 --> 00:42:31,055 that's hiding his son's death? 595 00:42:31,174 --> 00:42:33,613 Just give up everything here. 596 00:42:33,981 --> 00:42:36,437 How could you do this to me? 597 00:42:37,163 --> 00:42:39,128 Don't be too angry. 598 00:42:39,248 --> 00:42:40,823 I just want to keep the company. 599 00:42:40,943 --> 00:42:43,762 I didn't say I wouldn't be Father's daughter-in-law. 600 00:42:45,772 --> 00:42:47,400 I was worried about Father's high blood pressure, 601 00:42:47,401 --> 00:42:48,901 so I invited Doctor Nam here as well. 602 00:42:49,974 --> 00:42:53,622 You should just let the company go, and rest well. 603 00:43:04,931 --> 00:43:08,441 [Soul Furniture picks Representative Joo Ah Ran.] 604 00:43:19,870 --> 00:43:21,686 Father, I'm sorry. 605 00:43:21,806 --> 00:43:24,210 Everything is my fault. 606 00:43:24,330 --> 00:43:26,150 But I promise you, 607 00:43:26,270 --> 00:43:30,248 I will get back our company, before I return to your side. 608 00:43:30,922 --> 00:43:33,568 You must hold on till then. 609 00:43:37,808 --> 00:43:39,364 Mother, are you crazy? 610 00:43:39,484 --> 00:43:41,750 Why are you sunning deceased Oppa's clothes? 611 00:43:41,870 --> 00:43:44,223 Please stop doing this! 612 00:43:44,343 --> 00:43:46,166 Give it to me. 613 00:43:46,286 --> 00:43:49,867 You can't leave it too long, you have to sun them. 614 00:43:52,420 --> 00:43:54,961 Oppa is dead, throw all this way! 615 00:43:55,081 --> 00:43:57,953 I don't want to see Mum go crazy! 616 00:44:07,356 --> 00:44:09,448 You! 617 00:44:10,248 --> 00:44:11,286 No! 618 00:44:11,406 --> 00:44:13,205 What are you doing? 619 00:44:13,325 --> 00:44:14,606 Mum, what are you doing? 620 00:44:14,726 --> 00:44:16,636 Do you really want to go to a mental institution? 621 00:44:16,756 --> 00:44:19,005 If you continue like this, our whole family will separate. 622 00:44:19,125 --> 00:44:21,338 Do you want to lose me and Hyun Min Oppa too?! 623 00:44:21,458 --> 00:44:24,540 It'd be great if I were really crazy! 624 00:44:25,751 --> 00:44:28,673 Once I think that Hyun Woo died because of me, 625 00:44:29,334 --> 00:44:33,104 I'm so suffocated I can't breathe. 626 00:44:48,965 --> 00:44:50,487 Mother. 627 00:44:50,607 --> 00:44:53,080 Please hang on and wait for me. 628 00:44:53,200 --> 00:44:55,346 The tears that Mum is crying today, 629 00:44:55,466 --> 00:44:57,420 and the guilt that Joo Ah Ran is making you carry, 630 00:44:57,540 --> 00:44:59,948 I'll repay it for you, one by one. 631 00:45:00,068 --> 00:45:02,714 I can't forgive me, the weak person. 632 00:45:02,834 --> 00:45:06,052 Shin Hyun Woo, returning to you now. 633 00:45:10,962 --> 00:45:12,069 Congratulations. 634 00:45:12,189 --> 00:45:14,663 Legally, Soul Furniture is now Joo Ah Ran's. 635 00:45:14,783 --> 00:45:16,262 Now, we're in an advantageous position, 636 00:45:16,382 --> 00:45:19,793 all we need to do is continue snatching what is remaining of Shin Woo Sub's assets. 637 00:45:19,913 --> 00:45:22,213 It's still early. 638 00:45:22,819 --> 00:45:24,703 I must see that family, 639 00:45:24,823 --> 00:45:27,617 be so hungry that they rifle through garbage to find food, 640 00:45:27,737 --> 00:45:32,082 to fill their stomachs with stale leftovers, and the way they have to beg everywhere. 641 00:45:32,628 --> 00:45:36,035 That way, maybe our Kyung Ran, who probably starved to death, can be appeased. 642 00:45:36,155 --> 00:45:38,317 Do you still remember, 643 00:45:38,437 --> 00:45:41,118 what your sister looks like? 644 00:45:42,605 --> 00:45:44,092 Of course. 645 00:45:44,212 --> 00:45:47,014 I haven't forgotten her for a minute. 646 00:45:48,294 --> 00:45:50,853 Even though the years have passed, 647 00:45:50,973 --> 00:45:53,895 but her voice, her eyes... 648 00:45:54,015 --> 00:45:56,177 are still in my mind. 649 00:46:01,871 --> 00:46:04,983 The gaze that is reflected off this wine glass, 650 00:46:05,103 --> 00:46:07,750 do you know how beautiful that is? 651 00:46:10,313 --> 00:46:13,754 To keeping that gaze and be forever happy. 652 00:46:27,699 --> 00:46:29,740 I'm sorry. 653 00:46:30,187 --> 00:46:33,092 I'm a little tired today, I have to go home. 654 00:46:48,753 --> 00:46:51,536 Now you're clearly helping Daughter-in-law, 655 00:46:51,656 --> 00:46:53,957 and trying to isolate me. 656 00:46:54,077 --> 00:46:56,109 What are you in reality? 657 00:46:56,229 --> 00:46:58,046 How could you give Daughter-in-law, 658 00:46:58,166 --> 00:47:00,259 the verification that Hyun Woo is already dead? 659 00:47:00,379 --> 00:47:02,791 Just because of you, my company has now been transferred to Daughter-in-law, 660 00:47:02,911 --> 00:47:04,503 do you know or do you not know? 661 00:47:04,623 --> 00:47:05,990 That evil person. 662 00:47:06,110 --> 00:47:10,113 He actually went behind his father's back, and stamped a fake stamp on the document. 663 00:47:10,233 --> 00:47:12,136 I don't need anyone else. 664 00:47:12,256 --> 00:47:13,972 From now on, 665 00:47:14,092 --> 00:47:16,756 I'm not going to shed a tear for that fellow's death. Wait and see. 666 00:47:16,876 --> 00:47:18,105 Till the day I die, 667 00:47:18,225 --> 00:47:20,335 I won't make the death report. 668 00:47:20,455 --> 00:47:21,440 Let him die! 669 00:47:21,560 --> 00:47:24,829 And not even be able to be a dead person. I will drag him down. 670 00:47:24,949 --> 00:47:27,564 That fellow without a conscience. 671 00:47:32,319 --> 00:47:33,201 Father, 672 00:47:33,321 --> 00:47:35,302 I made some milk, do you want some? 673 00:47:35,422 --> 00:47:38,575 Now, you've snatched the company away, and you're even mocking me. 674 00:47:38,695 --> 00:47:40,910 Do you think I'll let go just like that? 675 00:47:41,030 --> 00:47:44,264 How could you go behind your father-in-law's back like that? 676 00:47:45,245 --> 00:47:49,015 After time has passed, Father, you'll understand my true heart too. 677 00:47:49,135 --> 00:47:52,075 True heart? What true heart? 678 00:47:52,195 --> 00:47:54,360 A daughter-in-law that cheats her father-in-law, 679 00:47:54,361 --> 00:47:56,061 what sincerity could you have? 680 00:47:56,180 --> 00:47:58,169 Wait and see, Soul Furniture, 681 00:47:58,289 --> 00:48:00,403 I'll definitely snatch it back. 682 00:48:00,523 --> 00:48:02,495 Even if I have to snatch, Hyun Woo, that fellow back from another world, 683 00:48:02,615 --> 00:48:04,484 I'll prove to you, 684 00:48:04,604 --> 00:48:07,008 that I'm the owner of this company. 685 00:48:10,703 --> 00:48:11,809 Unni! 686 00:48:11,929 --> 00:48:13,400 What's wrong? 687 00:48:13,520 --> 00:48:14,974 What should I do? 688 00:48:15,094 --> 00:48:17,502 - Stomach! - Unni! 689 00:48:17,622 --> 00:48:19,940 Stomach! 690 00:48:28,098 --> 00:48:31,279 Is there something wrong with the child? 691 00:48:31,971 --> 00:48:34,166 Oppa hasn't even been gone that long, 692 00:48:34,286 --> 00:48:37,400 even the only flesh and blood of Oppa... 693 00:48:37,940 --> 00:48:40,101 Sister-in-law must be really upset. 694 00:48:40,221 --> 00:48:43,265 I'll give her a sedative, before she goes back. 695 00:48:44,009 --> 00:48:47,190 Hyun Ji, give the President's wife a hand and go back quickly. 696 00:48:47,310 --> 00:48:50,008 It's better to meet after everybody has calmed down. 697 00:48:58,163 --> 00:49:00,238 When did I get here? 698 00:49:07,590 --> 00:49:09,993 What's going on? 699 00:49:10,533 --> 00:49:13,317 Why am I here? 700 00:49:14,285 --> 00:49:16,360 When did it start, 701 00:49:16,480 --> 00:49:19,300 keeping secrets from me? 702 00:49:20,948 --> 00:49:24,095 That's not the case, don't misunderstand. 703 00:49:25,271 --> 00:49:28,332 It was just that was the first day I felt the baby move. 704 00:49:29,110 --> 00:49:33,372 After I got on the surgery table, I really couldn't bear to get rid of it. 705 00:49:39,420 --> 00:49:42,135 Do you have any feelings for Hyun Woo hyung left? 706 00:49:42,844 --> 00:49:45,334 Is it because of the guilt you feel for letting Hyun Woo hyung die, 707 00:49:45,454 --> 00:49:48,167 that you want to give him a child? 708 00:49:48,287 --> 00:49:49,914 What is it that you want? 709 00:49:50,034 --> 00:49:51,591 If you regret it now give everything up and go back to the way you were! 710 00:49:51,711 --> 00:49:54,358 Don't be like that, I told you it wasn't! 711 00:49:54,811 --> 00:49:56,765 This has nothing to do with Shin Hyun Woo, 712 00:49:56,885 --> 00:49:58,719 it's just my maternal instinct. 713 00:49:58,839 --> 00:50:00,638 I'm a man too! 714 00:50:01,209 --> 00:50:04,208 I have jealousy, emotions and a temper. 715 00:50:04,328 --> 00:50:08,030 Inside the stomach of the woman I love, there's someone else's child. 716 00:50:08,489 --> 00:50:11,169 Should I pretend that there's nothing wrong? 717 00:50:13,123 --> 00:50:16,339 Every time I think about you lying to me, I'm about to go crazy. 718 00:50:17,364 --> 00:50:19,716 That's the feeling of betrayal. 719 00:50:48,357 --> 00:50:51,314 She just had the surgery. 720 00:50:51,434 --> 00:50:53,302 Aigoo. 721 00:50:53,422 --> 00:50:56,968 That precious child just went away, something that precious. 722 00:50:59,155 --> 00:51:01,524 Her mother-in-law killed her husband, 723 00:51:01,644 --> 00:51:04,325 her father-in-law killed her child. 724 00:51:04,445 --> 00:51:06,867 Looks like our entire life... 725 00:51:06,987 --> 00:51:09,080 we have to be in debt to Daughter-in-law. 726 00:51:09,200 --> 00:51:11,111 No matter what, 727 00:51:11,231 --> 00:51:13,561 let's just let Hyun Woo go. 728 00:51:13,681 --> 00:51:17,282 I always feel that it's because he's resentful that's why, 729 00:51:17,402 --> 00:51:19,461 he took his child away too. 730 00:51:19,581 --> 00:51:22,850 He was kept in the resort where he must have felt so cooped up. 731 00:51:23,554 --> 00:51:27,790 It would be better to send him somewhere more free, a better place. 732 00:51:27,910 --> 00:51:29,450 All right? 733 00:51:30,902 --> 00:51:33,167 Pick... 734 00:51:33,590 --> 00:51:35,820 a good day. 735 00:51:38,414 --> 00:51:41,976 God bless him. 736 00:51:42,096 --> 00:51:44,556 Amen. 737 00:52:29,471 --> 00:52:32,756 My kind and poor son, 738 00:52:34,076 --> 00:52:36,376 I'm sorry. 739 00:52:52,656 --> 00:52:54,523 No. 740 00:52:55,710 --> 00:52:58,545 I can't let Hyun Woo go. 741 00:52:59,618 --> 00:53:01,675 I want to follow him too. 742 00:53:02,453 --> 00:53:05,669 If he's not here, how can I live by myself? 743 00:53:06,926 --> 00:53:08,898 Hyun Woo! 744 00:53:09,018 --> 00:53:11,526 Hyun Woo! 745 00:53:38,718 --> 00:53:41,277 This, what are you doing? 746 00:53:41,397 --> 00:53:43,421 I'm holding a funeral for Shin Hyun Woo. 747 00:53:43,541 --> 00:53:45,271 What? 748 00:53:46,516 --> 00:53:48,193 Today, 749 00:53:48,467 --> 00:53:50,801 Shin Hyun Woo is dead. 750 00:53:50,921 --> 00:53:53,343 I killed Shin Hyun Woo. 751 00:53:53,983 --> 00:53:56,939 Someone worse than Joo Ah Ran is that fellow Shin Hyun Woo. 752 00:53:57,391 --> 00:54:00,592 He was moved by false emotions and bewitched by lesser beings, 753 00:54:00,593 --> 00:54:01,993 that useless fellow, 754 00:54:02,112 --> 00:54:04,325 I can't forgive him. 755 00:54:04,917 --> 00:54:08,029 That weak, soft, and indecisive him, 756 00:54:08,824 --> 00:54:11,349 is now not a person on this earth. 757 00:54:15,191 --> 00:54:17,076 You said you knew someone who does plastic surgery? 758 00:54:17,196 --> 00:54:18,113 First, 759 00:54:18,233 --> 00:54:20,724 we have to do a graft surgery. 760 00:54:21,178 --> 00:54:24,291 The bone in your face will be sliced off, 761 00:54:24,411 --> 00:54:26,677 and your face will become like this. 762 00:54:26,797 --> 00:54:29,167 Then, we'll do a double eyelid surgery and nose surgery, 763 00:54:29,287 --> 00:54:31,124 as well as bone surgery. 764 00:54:31,244 --> 00:54:33,165 If you want to change your look completely, 765 00:54:33,285 --> 00:54:35,827 we'll have to do liposuction, and skin regrowth surgery. 766 00:54:35,947 --> 00:54:39,389 And we have to change your voice too. 767 00:54:40,211 --> 00:54:45,122 I know that the patient's will is strong, but this surgery is not easy. 768 00:54:45,952 --> 00:54:47,667 That's fine. 769 00:54:47,787 --> 00:54:50,347 As long as I can become another person, 770 00:54:50,467 --> 00:54:53,096 I can withstand any sort of pain. 771 00:55:07,793 --> 00:55:11,199 I will stick to the door of the operating theatre. 772 00:55:11,319 --> 00:55:14,467 Don't be worried, and you must hold on. 773 00:55:16,149 --> 00:55:17,515 Don't worry. 774 00:55:17,635 --> 00:55:19,953 Think of a name for me during the surgery. 775 00:55:20,073 --> 00:55:22,737 I can't use a dead person's name. 776 00:55:24,258 --> 00:55:25,970 If... 777 00:55:26,090 --> 00:55:28,676 if I'm uglier than the way I am right now, 778 00:55:29,493 --> 00:55:32,034 will you still be by my side? 779 00:55:32,643 --> 00:55:34,303 Of course. 780 00:55:34,423 --> 00:55:38,488 No matter what Ahjussi looks like, no matter what you turn into, it won't matter. 781 00:55:38,608 --> 00:55:39,767 Ahjussi, 782 00:55:39,887 --> 00:55:43,364 is always my Daddy Long-legs. 783 00:56:40,860 --> 00:56:42,918 Ahjussi, are you all right? 784 00:56:43,038 --> 00:56:46,497 Here. You're all right, lay down. 785 00:58:18,914 --> 00:58:20,799 I'm sorry. 786 00:58:21,357 --> 00:58:24,366 Where did you go? I waited a long time. 787 00:58:26,752 --> 00:58:28,187 What? 788 00:58:28,307 --> 00:58:30,252 What did you say? 789 00:58:30,372 --> 00:58:31,930 It's me. 790 00:58:32,050 --> 00:58:34,247 I just took off my bandages. 791 00:58:36,557 --> 00:58:38,442 Is it really Ahjussi? 792 00:58:38,562 --> 00:58:40,984 I couldn't recognize you, even your voice changed. 793 00:58:41,104 --> 00:58:45,496 You seem like a completely different person. You're really Daddy Long-legs? 794 00:58:46,866 --> 00:58:48,855 It hurts. 795 00:58:49,131 --> 00:58:53,264 Looking at you closely, your warm gaze is still the same as before. 796 00:58:53,384 --> 00:58:56,535 Other people won't know but I do. 797 00:58:56,655 --> 00:58:57,417 Oh, right. 798 00:58:57,537 --> 00:59:00,961 I thought about a name for you. Ahn Jae Sung. 799 00:59:01,081 --> 00:59:02,430 Ahn Jae Sung. 800 00:59:02,550 --> 00:59:06,493 He's an Oppa that was at the church with us, but he went to England. 801 00:59:06,613 --> 00:59:09,207 I feel like this name will bring you good luck. 802 00:59:09,327 --> 00:59:10,901 What do you think? 803 00:59:11,021 --> 00:59:12,751 Ahn Jae Sung. 804 00:59:13,307 --> 00:59:15,537 I think this name goes well with me. 805 00:59:19,238 --> 00:59:22,264 From now on, we might be very busy. 806 00:59:22,384 --> 00:59:25,454 I have to find a job and a house. 807 00:59:26,219 --> 00:59:28,346 I'll meet with this and that kind of incidents, 808 00:59:29,149 --> 00:59:31,501 and I have to learn sports. 809 01:01:48,584 --> 01:01:51,022 Is there something you're looking for? 810 01:01:51,834 --> 01:01:53,529 No. 811 01:01:53,649 --> 01:01:57,026 The furniture is very unique, so I came to take a look. 812 01:01:57,544 --> 01:01:59,637 Is your manager in? 813 01:01:59,757 --> 01:02:01,660 I have something to propose to the company. 814 01:02:02,716 --> 01:02:05,638 Maybe because news that Father and I were struggling over managerial rights got out, 815 01:02:05,758 --> 01:02:08,024 the sales is not half what it used to be. 816 01:02:08,443 --> 01:02:11,002 I can't even guarantee if Soul is going to close or not. 817 01:02:11,122 --> 01:02:13,301 I think we need to expand. 818 01:02:13,421 --> 01:02:15,643 Isn't that forcing it a little? 819 01:02:15,763 --> 01:02:18,704 No matter what, you're going to sell the company and get money from it. 820 01:02:18,824 --> 01:02:21,923 In this economy, who's going to buy a company? 821 01:02:23,704 --> 01:02:27,768 Even though I'm a representative, I have no power just a shopping candy. 822 01:02:28,948 --> 01:02:30,418 Right. 823 01:02:30,538 --> 01:02:32,977 Today, an investor came to the shop, 824 01:02:33,097 --> 01:02:34,775 I have to go meet him. 825 01:02:34,895 --> 01:02:36,868 An investor? 826 01:02:37,494 --> 01:02:40,261 You better check out who it is before you meet him. 827 01:02:40,381 --> 01:02:42,785 Of course. 828 01:02:49,018 --> 01:02:51,750 Ahjussi is here! 829 01:02:56,043 --> 01:02:59,120 I changed the furniture, and I just decorated it a little. 830 01:02:59,240 --> 01:03:02,146 How is it? Do you like it? 831 01:03:03,011 --> 01:03:05,968 When did you fix it up so much, you're busy at the hospital too. 832 01:03:06,088 --> 01:03:08,272 I just took a day off. 833 01:03:08,392 --> 01:03:10,365 From now on, if you're going to be Ahn Jae Sung, 834 01:03:10,485 --> 01:03:12,526 you have to have a past too, 835 01:03:12,646 --> 01:03:14,843 so I picked a couple of photos. 836 01:03:14,963 --> 01:03:18,339 To look similar to Ahjussi, that wasn't an easy task. 837 01:03:18,459 --> 01:03:20,743 Oh, right, are you hungry? Wash your hands and come over, 838 01:03:20,863 --> 01:03:24,253 Hurry and wash your hands. I made the most delicious doen jang jji gae! 839 01:03:20,954 --> 01:03:24,254 Doen jang jji gae = Korean bean paste stew 840 01:03:29,423 --> 01:03:31,948 Do you know why I threw away Shin Hyun Woo, 841 01:03:32,068 --> 01:03:35,077 and chose to live as Ahn Jae Sung, right? 842 01:03:36,488 --> 01:03:37,975 For now, 843 01:03:38,095 --> 01:03:40,327 we can't meet. 844 01:03:41,053 --> 01:03:43,612 I want to get back into the family as soon as possible, 845 01:03:43,732 --> 01:03:45,791 I don't have time. 846 01:03:46,873 --> 01:03:48,222 Yes. 847 01:03:48,706 --> 01:03:51,005 I understand what you mean. 848 01:03:51,125 --> 01:03:52,838 I can't... 849 01:03:52,958 --> 01:03:56,314 come and look for Ahjussi, that's what you mean. 850 01:03:58,465 --> 01:03:59,744 But, 851 01:03:59,864 --> 01:04:02,493 we can still meet up occasionally, right? 852 01:04:02,613 --> 01:04:04,672 No matter how busy, 853 01:04:04,792 --> 01:04:07,387 you won't forget me, right? 854 01:04:23,173 --> 01:04:25,724 I thought for a few days, 855 01:04:25,844 --> 01:04:28,490 I didn't know what present to get you. 856 01:04:48,779 --> 01:04:51,233 During this time, thank you. 857 01:04:51,578 --> 01:04:54,570 To a degree that I can't express with words. 858 01:05:38,690 --> 01:05:39,762 Hello. 859 01:05:39,882 --> 01:05:42,892 I'm Soul Furniture's Representative, Joo Ah Ran. 860 01:05:44,832 --> 01:05:48,895 I'm Robinsi's Representative, Ahn Jae Sung. It's an honor to meet you. 861 01:05:49,431 --> 01:05:51,506 You really are a pretty boy. 862 01:05:51,626 --> 01:05:54,394 You speak quite eloquently too. 863 01:06:13,850 --> 01:06:17,917 - I wanna take Joo Seung as my adopted son. - You can't! 864 01:06:18,037 --> 01:06:21,876 Doctor Nam is an outsider, he has no relationship to us at all, he's an outsider! 865 01:06:21,996 --> 01:06:24,694 You listen to me, you have to step on everything and destroy it completely. 866 01:06:24,814 --> 01:06:25,956 What do you think about me? 867 01:06:26,076 --> 01:06:27,651 - What? - Oppa, marry me! 868 01:06:27,771 --> 01:06:29,802 Hyun Ji says she loves me, and that she wants to marry me. 869 01:06:31,638 --> 01:06:33,765 It will dry really quickly like that. 870 01:06:33,885 --> 01:06:35,529 Have you checked on Robinsi, this company? 871 01:06:35,649 --> 01:06:38,420 It's a very strong financially, and it's a company with a lot of assets. 872 01:06:38,540 --> 01:06:40,823 Financially, it looks very strong. 873 01:06:40,943 --> 01:06:44,234 The furniture is very feminine. Joo Ah Ran is someone who looks capable. 874 01:06:44,354 --> 01:06:45,860 Why did you give your designs to Rosemary? 875 01:06:45,980 --> 01:06:48,868 Rosemary said if I gave her my designs, she'll love me. 876 01:06:49,651 --> 01:06:52,176 Please stop mentioning Rosemary. 877 01:06:52,296 --> 01:06:53,040 Rosemary. 878 01:06:53,160 --> 01:06:55,202 From now on, listen well. 879 01:06:55,322 --> 01:06:57,121 I won't give you my heart. 880 01:06:57,241 --> 01:06:59,542 - So forget me. - Rosemary! 881 01:06:59,662 --> 01:07:01,354 Even though you played with my heart, 882 01:07:01,355 --> 01:07:03,355 I'll walk a step ahead of you and wait for you. 883 01:07:03,474 --> 01:07:05,502 - There's other evidence? - It was a wig. 884 01:07:05,622 --> 01:07:07,039 Shin Hyun Woo is still alive. 885 01:07:07,159 --> 01:07:09,477 If Hyun Woo Hyung is still alive, we have to find out where he is. 886 01:07:09,597 --> 01:07:12,209 Nurse Yoo. She must know where Shin Hyun Woo is hiding. 887 01:07:12,329 --> 01:07:17,016 66419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.