Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:02,910
[ Shall We Fall In Love? ]
2
00:00:02,910 --> 00:00:05,510
♫ Getting used to feeling full of confidence ♫
3
00:00:05,510 --> 00:00:08,040
♫ But one still feels pitiable ♫
4
00:00:08,040 --> 00:00:10,610
♫ I am dirty from getting bullied by others ♫
5
00:00:10,610 --> 00:00:13,180
♫ Quickly bid farewell. Loser say goodbye ♫
6
00:00:13,180 --> 00:00:15,790
♫ In this moment, the one I saw is you ♫
7
00:00:15,790 --> 00:00:18,250
♫ The one who gave me courage is you ♫
8
00:00:18,250 --> 00:00:23,380
♫ Relight your confidence once more and rise now.
Okay, let's go ♫
9
00:00:23,380 --> 00:00:25,960
♫ Having affinity is part of my personality ♫
10
00:00:25,960 --> 00:00:28,520
♫ Can it melt your everything? ♫
11
00:00:28,520 --> 00:00:30,940
♫ It seems like you carry a lot of mysteriousness within you ♫
12
00:00:30,940 --> 00:00:33,700
♫ Makes me really want to solve this hard question ♫
13
00:00:33,700 --> 00:00:37,490
♫ No need to worry, I will block the wind and rain for you ♫
14
00:00:37,490 --> 00:00:42,510
♫ Because you are the one I have always been looking for. Oh my love~ Stop. ♫
15
00:00:42,510 --> 00:00:46,110
♫ I fell in love with you. Love you, love you, love you. Baby ♫
16
00:00:46,110 --> 00:00:49,000
♫ It's like a fantasy ♫
17
00:00:49,000 --> 00:00:50,850
♫ Encourage each other, don't hesitate ♫
18
00:00:50,850 --> 00:00:52,810
♫ Believe I can protect you ♫
19
00:00:52,810 --> 00:00:56,150
♫ I fell in love with you. Love you, love you, love you. Baby ♫
20
00:00:56,150 --> 00:01:00,360
♫ You are the only one in my dreams at night. Beautiful girl ♫
21
00:01:00,360 --> 00:01:05,090
♫ Just want our L.O.V.E to last forever ♫
22
00:01:06,800 --> 00:01:09,410
♫ My love, my love, my love, my love ♫
23
00:01:09,410 --> 00:01:11,850
♫ For you, for you, for you, for you♫
24
00:01:11,850 --> 00:01:19,300
♫ Even if time tests us once more, my love for you will never change. Yeah! ♫
25
00:01:19,300 --> 00:01:21,210
[ Shall We Fall In Love? ]
26
00:01:21,210 --> 00:01:25,220
[ Episode 30 ]
27
00:01:25,720 --> 00:01:29,690
She is already mad at me. How can I have a talk with her?
28
00:01:33,450 --> 00:01:38,830
Do you remember that my sister used to like a boy from a higher grade back in middle school?
29
00:01:38,830 --> 00:01:42,480
Yeah, I know. The one who was really good at P.E.
30
00:01:42,480 --> 00:01:45,660
Min Er always watched him play basketball.
31
00:01:45,660 --> 00:01:47,570
You also remember him, right?
32
00:01:47,570 --> 00:01:50,650
That... I heard from my sister
33
00:01:50,650 --> 00:01:55,360
that the boss of the fast food restaurant she works in now looks exactly like that guy. Hey.
34
00:01:57,160 --> 00:01:59,430
Don't blame me for not telling you.
35
00:02:00,670 --> 00:02:03,190
No, I.. When I was in school,
36
00:02:03,190 --> 00:02:06,520
I already wanted to ask her why does she like
37
00:02:06,520 --> 00:02:09,460
guys who are only simple-minded.
38
00:02:09,460 --> 00:02:14,150
It's been so many years and she is still the same. She didn't change at all.
39
00:02:14,150 --> 00:02:18,940
That's how she is. She is very direct whether she likes or not. Very simple.
40
00:02:23,130 --> 00:02:25,960
It would be nice if Chen Xinyue is like that.
41
00:02:31,320 --> 00:02:33,450
Look at you.
42
00:02:34,410 --> 00:02:36,560
You,
43
00:02:36,560 --> 00:02:40,780
you didn't even finish dealing your own problem and you are laughing at me.
44
00:02:40,780 --> 00:02:42,110
What's going on?
45
00:02:42,110 --> 00:02:46,460
Let me tell you. Being in a love relationship
46
00:02:46,460 --> 00:02:50,330
is not as easy as a simple equation.
47
00:02:51,440 --> 00:02:56,060
How about I just tell her everything? But it feels bad.
48
00:02:56,060 --> 00:02:58,100
It's too late.
49
00:02:58,100 --> 00:03:02,820
Are there any use of you to say it now? Bro, what did you do earlier?
50
00:03:04,150 --> 00:03:07,310
Furthermore, if you tell her, do you think everything will be fine
51
00:03:07,310 --> 00:03:10,680
with only a "sorry"?
52
00:03:11,730 --> 00:03:13,350
Then what else would happen?
53
00:03:14,500 --> 00:03:17,980
Let me tell you. The brains of women.
54
00:03:17,980 --> 00:03:23,310
You have to know that understanding a woman's mind is more difficult than solving a calculus problem.
55
00:03:24,100 --> 00:03:28,490
Yes, you said the word "sorry."
56
00:03:28,490 --> 00:03:30,410
Then?
57
00:03:30,410 --> 00:03:34,650
Do you know what will be floating in her brain?
58
00:03:35,580 --> 00:03:37,760
Why are you feeling sorry toward me?
59
00:03:38,810 --> 00:03:41,780
What is the cause?
60
00:03:41,780 --> 00:03:46,450
Did you reflect on yourself? Will you able to fix yourself in the future?
61
00:03:46,450 --> 00:03:49,510
What if you do it again?
62
00:03:50,220 --> 00:03:53,380
Before you said sorry,
63
00:03:53,380 --> 00:03:57,140
you have to think about all the possible questions that she will have.
64
00:03:57,140 --> 00:03:59,830
Then you need to have an emergency plan.
65
00:04:01,320 --> 00:04:04,020
- Huaming.
- Huh?
66
00:04:04,020 --> 00:04:05,830
Help me.
67
00:04:06,450 --> 00:04:08,070
Let me tell you.
68
00:04:10,680 --> 00:04:14,160
With that IQ of yours. I would rather eat something first.
69
00:04:14,160 --> 00:04:16,940
Are you hungry?
70
00:04:16,940 --> 00:04:20,490
A little bit. Do you have food? Where are you going?
71
00:04:20,490 --> 00:04:23,460
I will go buy hamburgers. I will buy two.
72
00:04:23,460 --> 00:04:26,400
Tell Min Er to give us some fries for free.
73
00:04:26,400 --> 00:04:29,790
I, I am not going just to see her.
74
00:04:29,790 --> 00:04:33,680
Fine. Make sure you bring fries!
75
00:04:34,350 --> 00:04:42,610
Timing and Subtitles brought to you by Little General Team @Viki.com
76
00:04:43,190 --> 00:04:47,460
I will tell you what needs to be corrected later.
77
00:04:47,460 --> 00:04:51,020
If we need to do according to this plan,
78
00:04:51,020 --> 00:04:53,280
what thoughts do you have regarding the marketing?
79
00:04:53,280 --> 00:04:57,060
I considered of having a photo wall. You can see here.
80
00:04:57,060 --> 00:05:00,310
Actually a lot of promotion products are doing it.
81
00:05:00,310 --> 00:05:04,050
We can make a background wall with logo, and provide some cute props.
82
00:05:04,050 --> 00:05:07,120
We can attract the consumers to take selfies and upload them online.
83
00:05:07,120 --> 00:05:10,880
By that, our products will be promoted.
84
00:05:10,880 --> 00:05:15,180
It sounds very reliable. How about content marketing?
85
00:05:15,180 --> 00:05:19,950
I think there are two types of advertisements. It can be very addicting.
86
00:05:19,950 --> 00:05:22,870
Like health supplements.
87
00:05:22,870 --> 00:05:27,240
Or it's very literate and depend on consumer's feelings.
88
00:05:27,240 --> 00:05:31,220
I think we need an advertisement that can show
89
00:05:31,220 --> 00:05:33,650
Shen Yuan's unique art. The results will be better as well.
90
00:05:33,650 --> 00:05:37,110
That also suits the image of our company.
91
00:05:37,110 --> 00:05:39,010
Yes.
92
00:05:39,470 --> 00:05:42,710
- What's your name again?
- Xu Xiaoran from International Business Department.
93
00:05:42,710 --> 00:05:45,710
I major in economics, and minor in advertisements.
94
00:05:45,710 --> 00:05:49,470
Nice. Then you will in charged of content marketing.
95
00:05:49,470 --> 00:05:53,980
You can go ask about prices regarding the shootings.
96
00:05:53,980 --> 00:05:55,660
I understood.
97
00:06:03,060 --> 00:06:07,940
My son really works here. But I don't know which his department he is in.
98
00:06:07,940 --> 00:06:09,960
Oh right. His name is Xu Haoyu.
99
00:06:09,960 --> 00:06:13,770
I think it's best for you to call him and ask him to come down.
100
00:06:14,410 --> 00:06:18,120
Sorry. My phone's battery died.
101
00:06:19,870 --> 00:06:23,600
Oh right. I just want to give this to him. It won't take long.
102
00:06:23,600 --> 00:06:25,880
Can you let me in?
103
00:06:25,880 --> 00:06:27,920
You don't have a ID that we can use to sign in.
104
00:06:27,920 --> 00:06:31,420
Can you think of other ways and contact him?
105
00:06:31,420 --> 00:06:33,780
I, I will only go in for a quick moment.
106
00:06:33,780 --> 00:06:38,310
Can you make an exception? It's only this one time. It will only be a short moment.
107
00:06:38,310 --> 00:06:41,220
No, no. Please think of other ways.
108
00:06:41,220 --> 00:06:44,680
- Okay?
- Can you just let me in? I will come down very quick. I am serious.
109
00:06:44,680 --> 00:06:47,020
- You didn't sign in-
- Please wait for a moment.
110
00:06:47,020 --> 00:06:48,650
You are...
111
00:06:48,650 --> 00:06:50,630
Haoyu's mom?
112
00:07:02,730 --> 00:07:06,360
Hello? Why did you call me when we are in the same company?
113
00:07:06,360 --> 00:07:08,710
Haoyu. Something happened and you need to come down for a second.
114
00:07:08,710 --> 00:07:11,670
What's wrong? Where are you?
115
00:07:12,550 --> 00:07:16,200
Your mom is here in the lobby. Her phone died.
116
00:07:17,020 --> 00:07:20,250
Hello? Hello?
117
00:07:21,060 --> 00:07:25,960
Tell her I am busy right now and tell her to go back.
118
00:07:52,340 --> 00:07:53,980
Min Er!
119
00:07:59,510 --> 00:08:02,270
- Hello?
- Hello.
120
00:08:02,270 --> 00:08:06,040
Unfortunately, you didn't pass the interview.
121
00:08:06,040 --> 00:08:10,750
- Hope you can continue to pay attention on our company. Hope you have a great day.
- Okay.
122
00:08:10,750 --> 00:08:12,650
Thank you.
123
00:08:18,230 --> 00:08:20,860
What's so great about it?
124
00:08:23,800 --> 00:08:25,470
Xu Haoyu! Hey!
125
00:08:26,200 --> 00:08:28,370
Your mom is waiting for you at the lobby.
126
00:08:31,000 --> 00:08:33,070
You are so impolite.
127
00:08:33,070 --> 00:08:35,350
I am talking to you.
128
00:08:35,350 --> 00:08:38,530
I am the one who's looking for you. Your mom is waiting for you downstairs.
129
00:08:38,530 --> 00:08:40,810
Don't mind the businesses of others.
130
00:08:41,770 --> 00:08:45,660
Do you think I want to care? Do you know how pitiful your mom is downstairs?
131
00:08:45,660 --> 00:08:48,840
Her phone died and the security is kicking her out.
132
00:08:48,840 --> 00:08:52,860
Her phone died? It's more like she doesn't have th courage to call me.
133
00:08:53,540 --> 00:08:57,380
From back then to now, she still likes to act. Such a drama queen.
134
00:08:57,380 --> 00:09:00,180
Are there any people who would say such things about their moms?
135
00:09:00,180 --> 00:09:03,960
My mom also hits me when I am at home, but I won't say such things about her outside of home.
136
00:09:03,960 --> 00:09:07,840
You're too overboard! I will bring you downstairs right now.
137
00:09:07,840 --> 00:09:10,410
You should at least talk it out with your mom.
138
00:09:10,410 --> 00:09:13,650
Shut up! What do you know?
139
00:09:13,650 --> 00:09:17,450
Let me tell you. Don't practice emotional blackmail on me.
140
00:09:17,450 --> 00:09:20,230
You don't have to care about my business.
141
00:09:20,230 --> 00:09:24,520
I am a boxer. Do you want to have a fight?
142
00:09:24,520 --> 00:09:26,380
Why don't you try?
143
00:09:26,380 --> 00:09:28,680
What are you guys doing?
144
00:09:41,240 --> 00:09:43,020
Are you going to leave like this?
145
00:09:43,020 --> 00:09:45,390
Your mom is still waiting for you downstairs!
146
00:09:50,930 --> 00:09:53,570
Everyone has their own reasons. Don't force him.
147
00:09:53,570 --> 00:09:57,950
Reasons? Perhaps we have to blame on her mom for raising him to be so smart and good-looking?
148
00:09:59,350 --> 00:10:02,570
Forget it. Just think of me being meddlesome.
149
00:10:17,790 --> 00:10:19,830
Haoyu.
150
00:10:23,410 --> 00:10:25,040
Haoyu.
151
00:10:27,450 --> 00:10:29,230
Follow me.
152
00:10:35,550 --> 00:10:38,260
Are you mad at me?
153
00:10:39,400 --> 00:10:43,310
I didn't say much. It's just the security kept on asking me,
154
00:10:43,310 --> 00:10:45,970
so I said I am your mom.
155
00:10:46,880 --> 00:10:49,770
Oh right. And your co-worker.
156
00:10:49,770 --> 00:10:52,720
- No one else hears it.
- Enough!
157
00:10:54,550 --> 00:10:56,870
Are you really stupid or are you pretending to be stupid?
158
00:10:56,870 --> 00:10:59,550
I told you not to come look for me anymore.
159
00:11:04,070 --> 00:11:06,810
I just want to give this to you.
160
00:11:07,510 --> 00:11:09,250
It's a shirt.
161
00:11:09,780 --> 00:11:14,230
I changed the size. You can wear it now.
162
00:11:15,370 --> 00:11:19,220
Just accept it
163
00:11:20,350 --> 00:11:22,450
for me.
164
00:11:22,450 --> 00:11:24,550
For you?
165
00:11:24,550 --> 00:11:29,080
Why do you always only care about yourself? Have you ever thought about my feelings?
166
00:11:32,120 --> 00:11:34,390
You misunderstood.
167
00:11:35,460 --> 00:11:40,360
We are mom and son. Why do we have to be so distant?
168
00:11:40,360 --> 00:11:42,470
Don't act so pitiful.
169
00:11:42,470 --> 00:11:44,310
Let me tell you.
170
00:11:44,860 --> 00:11:47,330
I am more pitiful than you.
171
00:11:47,330 --> 00:11:50,860
The most pitiful thing I've ever had in my life is encountering you.
172
00:11:54,070 --> 00:11:55,710
Sorry.
173
00:11:56,910 --> 00:11:58,650
Sorry?
174
00:12:00,270 --> 00:12:03,010
Now you are regretful.
175
00:12:03,010 --> 00:12:07,790
Then why did you have to do those things that would make you feel sorry toward me? Why?!
176
00:12:14,470 --> 00:12:16,380
Enough.
177
00:12:16,380 --> 00:12:18,770
I don't want to talk about that with you.
178
00:12:19,420 --> 00:12:21,260
Just tell me.
179
00:12:21,260 --> 00:12:24,860
Why did you keep on looking for me?
180
00:12:35,010 --> 00:12:37,340
I need money.
181
00:12:43,690 --> 00:12:47,450
That kid of mine is sick.
182
00:12:47,450 --> 00:12:51,100
Surgery is needed this time.
183
00:12:51,100 --> 00:12:53,940
But surgery fee is needed.
184
00:12:54,850 --> 00:12:59,560
I didn't give birth to him, but I can't just leave him like that.
185
00:12:59,560 --> 00:13:02,720
From his birth til now,
186
00:13:02,720 --> 00:13:06,880
he spent more time in the hospital than at home.
187
00:13:08,150 --> 00:13:12,880
We spent all of our money.
188
00:13:15,730 --> 00:13:17,430
So?
189
00:13:20,410 --> 00:13:22,950
You chose to abandon me,
190
00:13:22,950 --> 00:13:27,250
create a new family with someone else, and become a mom of someone else.
191
00:13:27,250 --> 00:13:31,020
Yet you want me to pay the hospital fee for that kid?
192
00:13:31,750 --> 00:13:36,300
I've never met him for once. Why do I have to be responsible for that?
193
00:13:36,300 --> 00:13:39,450
But he is also my kid, and your brother.
194
00:13:39,450 --> 00:13:42,010
I don't have a brother!
195
00:13:44,900 --> 00:13:47,910
I don't have a mom like you as well.
196
00:13:49,190 --> 00:13:51,080
I still rememebr
197
00:13:52,750 --> 00:13:55,500
on the day my father passed away,
198
00:13:56,850 --> 00:13:59,490
I thought you would come to the funeral.
199
00:14:00,650 --> 00:14:02,360
But what happened?
200
00:14:04,650 --> 00:14:09,600
My dad's funeral was done with the help of his friends.
201
00:14:10,710 --> 00:14:14,070
They wanted to me to wear a suit back then.
202
00:14:14,070 --> 00:14:18,460
They hoped I can be formal and walk the last journey of my dad with him.
203
00:14:18,460 --> 00:14:21,320
But I didn't have a suit.
204
00:14:21,320 --> 00:14:24,880
So I wore an old suit that dad had.
205
00:14:27,140 --> 00:14:32,190
I had to fold the suit again and again for it to fit on my body.
206
00:14:34,280 --> 00:14:36,380
Were you there at that time?
207
00:14:37,270 --> 00:14:39,440
I am sorry.
208
00:14:42,270 --> 00:14:45,030
On the day of the funeral,
209
00:14:46,660 --> 00:14:49,650
the relationship between me and you
210
00:14:49,650 --> 00:14:51,770
ended already.
211
00:14:53,390 --> 00:14:55,090
Wait!
212
00:15:00,660 --> 00:15:04,480
I, I should not come.
213
00:15:05,530 --> 00:15:10,290
I just want to give it to you. I don't mean anything else.
214
00:15:10,290 --> 00:15:13,570
Will you stop looking for me after I accept it?!
215
00:15:14,380 --> 00:15:17,710
Okay. I will take it.
216
00:15:18,550 --> 00:15:20,750
Let's not meet again.
217
00:15:54,660 --> 00:15:56,500
Mom.
218
00:15:56,500 --> 00:15:59,880
- Did you have fun?
- Yes.
219
00:16:01,480 --> 00:16:04,470
Mom, what's wrong with your face?
220
00:16:05,560 --> 00:16:07,780
I bumped into something accidentally.
221
00:16:17,420 --> 00:16:21,550
- What are you doing?
- Put it down fora moment.
222
00:16:28,720 --> 00:16:30,860
Does it hurt?
223
00:16:31,410 --> 00:16:33,480
I am done.
224
00:16:44,750 --> 00:16:49,000
Mom, why are you always ironing the shirt?
225
00:16:49,000 --> 00:16:51,750
Your dad needs to wear it to work.
226
00:16:52,360 --> 00:16:56,270
Oh right, Haoyu. After you grow up,
227
00:16:56,270 --> 00:16:59,920
I will iron one for you after you start working.
228
00:16:59,920 --> 00:17:01,870
Okay.
229
00:17:02,650 --> 00:17:06,580
But when will I be a grown-up?
230
00:17:08,670 --> 00:17:10,560
Here.
231
00:17:10,560 --> 00:17:14,780
When you can wear this shirt,
232
00:17:14,780 --> 00:17:16,680
and the shirt fits your body.
233
00:17:16,680 --> 00:17:18,420
How is it?
234
00:17:19,450 --> 00:17:22,550
Does it look good?
235
00:17:43,000 --> 00:17:45,180
Xiao Yu.
236
00:17:45,180 --> 00:17:49,380
After I settle myself, I will definitely come back to pick you up.
237
00:17:51,510 --> 00:17:53,160
Attaboy.
238
00:17:53,710 --> 00:17:57,650
Have a smile on you face.
239
00:18:02,860 --> 00:18:07,090
Don't worry. Mom will definitely come pick you up.
240
00:18:07,090 --> 00:18:09,010
I will wait for you.
241
00:18:19,000 --> 00:18:20,630
Attaboy.
242
00:18:23,060 --> 00:18:33,030
Timing and Subtitles brought to you by Little General Team @Viki.com
243
00:18:39,620 --> 00:18:48,090
♫ Loving you is like the courage the world gave me ♫
244
00:18:50,250 --> 00:19:00,620
♫ I'm willing to keep a distance that will let you be safe and happy ♫
245
00:19:00,620 --> 00:19:03,740
♫ Meeting you ♫
246
00:19:03,740 --> 00:19:08,760
♫ Even if others say it's just a misunderstanding ♫
247
00:19:11,660 --> 00:19:17,130
♫ You told me to move so cautiously ♫
248
00:19:17,130 --> 00:19:22,040
♫ but instead, caused me to bravely love you ♫
249
00:19:22,040 --> 00:19:30,790
♫ You illuminated the most gentle rays of light in my life ♫
250
00:19:32,200 --> 00:19:35,530
♫ and helped me fulfill ♫
251
00:19:35,530 --> 00:19:42,060
♫ my stubborn expectations and presumptuous opinions ♫
252
00:19:43,000 --> 00:19:53,710
♫ A lonely person lives in exile in between this city's night and day ♫
253
00:19:53,710 --> 00:20:02,360
♫ Yet, I was stranded in the starlight of your eyes ♫
254
00:20:02,360 --> 00:20:07,740
♫ Like a fool basking in a beautiful dream ♫
255
00:20:07,740 --> 00:20:12,650
♫ Who is it holding their breath? ♫
256
00:20:12,650 --> 00:20:16,230
♫ Waiting for a miracle ♫
257
00:20:16,230 --> 00:20:24,790
♫ I opened my eyes and saw you ♫
258
00:20:39,860 --> 00:20:42,210
He is so personalized.
259
00:20:42,210 --> 00:20:45,860
He disappears when he's in a bad mood and runs away after hitting me.
260
00:20:46,520 --> 00:20:51,590
I still want to have a fight with him, yet he doesn't show up.
261
00:21:06,060 --> 00:21:08,610
[ Liang Dingfei ]
262
00:21:08,610 --> 00:21:10,060
[ Calling ]
263
00:21:33,390 --> 00:21:35,520
Do you know how to cook?
264
00:21:39,640 --> 00:21:41,600
I am not joking with you. I used to be a top chef.
265
00:21:41,600 --> 00:21:43,750
So amazing?
266
00:21:43,750 --> 00:21:47,600
Yuxiang shredded pork. Kung Pao chicken. I can make anything.
267
00:22:02,080 --> 00:22:03,620
Put them here.
268
00:22:05,980 --> 00:22:09,680
Oh right, did you call? When is your girlfriend coming?
269
00:22:09,680 --> 00:22:12,350
She said she will be here in ten minutes.
270
00:22:13,980 --> 00:22:17,550
- Then I will leave it to the two of you.
- What do you mean? Since you've already helped me,
271
00:22:17,550 --> 00:22:19,490
leave after you cook us something.
272
00:22:19,490 --> 00:22:25,050
Hey, I let you borrow this house, and you really think of me as a chef?
273
00:22:25,050 --> 00:22:28,010
Are you kidding me? I will get going now.
274
00:22:40,270 --> 00:22:43,050
Is there an urgency that you called me so late?
275
00:22:43,640 --> 00:22:47,320
Nothing much. I am not in a good mood.
276
00:22:47,320 --> 00:22:48,820
Can we talk fora bit?
277
00:22:48,820 --> 00:22:50,770
Boring.
278
00:22:51,920 --> 00:22:54,800
I just want to talk with a friend.
279
00:22:54,800 --> 00:22:58,900
I was sitting by the street earlier. I went through all of my contacts,
280
00:22:58,900 --> 00:23:02,660
and I realized I don't have any friend who I can call.
281
00:23:14,390 --> 00:23:16,670
Just think of me as a push-over.
282
00:23:17,440 --> 00:23:19,660
Did you meet with your mom?
283
00:23:25,920 --> 00:23:28,030
Did you drink?
284
00:23:31,090 --> 00:23:35,150
I thought I hate her.
285
00:23:36,280 --> 00:23:38,640
But as I grow up, I realized
286
00:23:39,800 --> 00:23:41,550
actually everyone
287
00:23:41,550 --> 00:23:46,820
has the chance to choose the life they want to live. Right?
288
00:23:49,590 --> 00:23:53,840
Perhaps I really was a burden
289
00:23:53,840 --> 00:23:56,640
of her back then.
290
00:24:03,570 --> 00:24:08,220
Even though I don't know what happened between the two of you,
291
00:24:08,220 --> 00:24:10,310
but I know
292
00:24:10,310 --> 00:24:14,670
how hard it is for a single mom to raise a kid.
293
00:24:15,440 --> 00:24:18,120
Even though my parents are not divorced,
294
00:24:18,120 --> 00:24:20,850
but my dad isn't home most of the time.
295
00:24:23,980 --> 00:24:26,220
After my dad passed away,
296
00:24:27,240 --> 00:24:29,870
I thought she will come back and look for me.
297
00:24:36,210 --> 00:24:39,990
Perhaps she didn't have the ability to do so back then.
298
00:24:40,560 --> 00:24:44,350
Perhaps she wants to make it up, but she doesn't have the opportunity.
299
00:24:45,810 --> 00:24:47,730
Or perhaps
300
00:24:48,390 --> 00:24:50,750
just think of her as a bad person.
301
00:24:51,340 --> 00:24:53,910
You can choose to hate her,
302
00:24:54,550 --> 00:24:57,220
or forgive her.
303
00:24:57,710 --> 00:25:00,430
As long as you are happy.
304
00:25:02,000 --> 00:25:03,920
But,
305
00:25:04,380 --> 00:25:06,960
if you really hate her,
306
00:25:07,860 --> 00:25:10,900
you won't be sad right now.
307
00:25:11,500 --> 00:25:13,950
If she really cares for you,
308
00:25:14,820 --> 00:25:18,300
she won't be willing to look at how frustrated you are right now.
309
00:25:32,460 --> 00:25:35,220
I thought you are a smart person.
310
00:25:36,500 --> 00:25:39,120
So you are actually a dummy too.
311
00:25:45,290 --> 00:25:48,570
♫ The intersection at the corner ♫
312
00:25:48,570 --> 00:25:52,620
♫ The familiar street ♫
313
00:25:52,620 --> 00:25:58,170
♫ Without realizing, my tears flow out ♫
314
00:25:59,650 --> 00:26:07,460
♫ I want to be brave and try to forget
But my love is too deep ♫
315
00:26:07,460 --> 00:26:12,920
♫ It is still my habit to think about you ♫
316
00:26:13,960 --> 00:26:18,370
♫ Is it because I’m too weak and can’t let go ♫
317
00:26:19,490 --> 00:26:21,560
What are you guys doing?
318
00:26:24,660 --> 00:26:28,880
Are you just going to leave like this? Your mom is still waiting for you downstairs!
319
00:26:31,270 --> 00:26:34,820
Everyone has their own reasons. Don't push him.
320
00:26:34,820 --> 00:26:39,310
♫ Goodbye to the love that I don’t want to leave ♫
321
00:26:39,310 --> 00:26:48,960
♫ Will you understand my anticipation? ♫
322
00:26:48,960 --> 00:26:54,510
♫ Our happiness is only left with loneliness and despair ♫
323
00:26:54,510 --> 00:27:02,130
♫ Our promises have become empty ♫
324
00:27:07,970 --> 00:27:18,010
Timing and Subtitles brought to you by Little General Team @Viki.com
325
00:27:19,300 --> 00:27:21,630
Are you having hemorrhoids?
326
00:27:32,060 --> 00:27:34,600
Why are you... Are you here to see me?
327
00:27:34,600 --> 00:27:38,620
Keep dreaming. Your order is here.
328
00:27:39,320 --> 00:27:41,640
Thank you for the order. The total is ¥100.
329
00:27:55,450 --> 00:27:57,560
Aren't you here to deliver the food?
330
00:27:57,560 --> 00:28:01,320
It's the last order. You won't even let me have night snack after delivering the last order?
331
00:28:02,540 --> 00:28:05,170
As the female lead of a tragic love story, aren't you eating too much?
332
00:28:05,170 --> 00:28:06,830
Shut up.
333
00:28:08,440 --> 00:28:11,350
You thief. Stay away from the food.
334
00:28:11,350 --> 00:28:13,530
I mean there are three orders here.
335
00:28:13,530 --> 00:28:15,580
The other one is also mine.
336
00:28:15,580 --> 00:28:19,320
I am warning you. Stay away from me. As a heartless man who fooled me,
337
00:28:19,320 --> 00:28:23,690
I don't know if I will beat the crap out of you out of a sudden.
338
00:28:23,690 --> 00:28:25,960
So please keep a safe distance from me.
339
00:28:25,960 --> 00:28:30,470
You... If you have such a bad temper, no one is willing to be with you in the future.
340
00:28:30,470 --> 00:28:31,930
Are you trying to pick a fight?
341
00:28:31,930 --> 00:28:36,010
No, I am not. You are-
342
00:28:36,010 --> 00:28:38,040
Stop!
343
00:28:40,020 --> 00:28:41,380
Can you all be quiet?
344
00:28:41,380 --> 00:28:45,150
Can you all be quiet? Can you guys argue at some other time?
345
00:28:45,150 --> 00:28:49,980
I came here because I have important things I want to discuss about. So I hope you guys can give me some ideas.
346
00:28:51,690 --> 00:28:54,310
It's a matter of my friend.
347
00:28:59,800 --> 00:29:02,310
So, you are asking
348
00:29:02,310 --> 00:29:05,980
why is girl "B" hugging a boy "D".
349
00:29:05,980 --> 00:29:07,120
Yes.
350
00:29:07,120 --> 00:29:10,900
If a girl and a guy are hugging late at night, that means they are in a relationship.
351
00:29:10,900 --> 00:29:13,190
You are seriously good at hurting my feelings.
352
00:29:13,190 --> 00:29:16,530
What else could it be? Have you ever saw me hugging her late at night?
353
00:29:16,530 --> 00:29:18,790
Do you now why you are still single now?
354
00:29:18,790 --> 00:29:21,230
What do you mean single?
355
00:29:21,230 --> 00:29:24,980
What do you mean single? Single?
356
00:29:24,980 --> 00:29:29,930
I am a grown-up man. How can I form a family if I don't have a job?
357
00:29:31,210 --> 00:29:32,520
Then who made the first move?
358
00:29:32,520 --> 00:29:36,410
Xinyue, oh, "B."
359
00:29:37,450 --> 00:29:39,890
What kind of hug was it?
360
00:29:39,890 --> 00:29:44,820
Was it like a tight hug, or is it just a regular hug?
361
00:29:45,720 --> 00:29:48,040
I don't think it's tight. It's like this.
362
00:29:48,040 --> 00:29:51,350
Actually it's more like this.
363
00:29:51,350 --> 00:29:54,180
It's like a mom hugging her child.
364
00:29:54,880 --> 00:29:59,180
It's a love hug that is full of caring and humanitarianism.
365
00:30:00,570 --> 00:30:03,140
What is that?
366
00:30:03,140 --> 00:30:08,110
A hug between a guy and a girl can relate to humanitarianism?
367
00:30:09,000 --> 00:30:14,690
You- Are you thinking it's the protected area hugging its wild animals?
368
00:30:14,690 --> 00:30:18,160
Or is it the stricken region hugging the injured people?
369
00:30:18,160 --> 00:30:19,600
I didn't misunderstand.
370
00:30:19,600 --> 00:30:22,740
In the store I work in,
371
00:30:22,740 --> 00:30:26,520
there is a co-worker who would give me a hug everyday before I leave.
372
00:30:33,200 --> 00:30:37,770
The moral degeneration of the world is getting worse day by day. You better quit the job.
373
00:30:37,770 --> 00:30:40,430
Are you out of your mind? Does it have anything to do with you? Not even my mom cares.
374
00:30:40,430 --> 00:30:44,710
I- Jiang Yinan. I am telling you right now.
375
00:30:44,710 --> 00:30:49,350
You should go ask Chen Xinyue directly about how she thinks.
376
00:30:49,350 --> 00:30:52,280
Why did she hug you? If she hugs you because of that...
377
00:30:52,280 --> 00:30:56,970
that humanitarianism, then you should break up with her as soon as possible. Okay?
378
00:30:56,970 --> 00:31:00,850
If she wants to show her caring,
379
00:31:00,850 --> 00:31:04,070
then just tell her to go to blood drive or be a volunteer.
380
00:31:04,070 --> 00:31:07,060
Brother Huaming, my brother doesn't have a smart brain.
381
00:31:07,060 --> 00:31:10,290
He tried so hard to make up a girl "B" and guy "D."
382
00:31:10,290 --> 00:31:12,290
Is it good to expose him like this?
383
00:31:12,290 --> 00:31:14,010
Look at how red his face is.
384
00:31:14,010 --> 00:31:16,620
He is shameless, so the redness of his face is definitely because he feels hot. Do you know?
385
00:31:16,620 --> 00:31:21,970
Jiang Yinan. You must either confront her directly and ask her, or you call and ask her.
386
00:31:21,970 --> 00:31:25,360
And you! Make sure you quit yout job.
387
00:31:25,360 --> 00:31:28,670
Look at my mouth. Does it matter to you?
388
00:31:28,670 --> 00:31:30,590
Why did you say that? Huh?
389
00:31:30,590 --> 00:31:34,330
If your mom knows you hugs like that everyday at work,
390
00:31:34,330 --> 00:31:36,980
- she won't let you be, do you know?
- Are you done talking?
391
00:31:36,980 --> 00:31:42,200
I shouldn't come here. Why did I ask you guys that kind of question?
392
00:31:42,200 --> 00:31:45,360
- Just shut up.
- I didn't get to eat any of these.
393
00:31:45,360 --> 00:31:47,160
Advertisements are arts.
394
00:31:47,160 --> 00:31:49,990
The timing cannot be too short nor too long.
395
00:31:49,990 --> 00:31:54,430
It can only be less than one minute in order to attract consumers.
396
00:31:54,430 --> 00:31:58,730
Using a touching story instead of forced indoctrination.
397
00:31:58,730 --> 00:32:01,850
Putting into simple words, our one-product strategy
398
00:32:01,850 --> 00:32:04,410
is to combine all products together.
399
00:32:04,410 --> 00:32:07,180
So the shopping time of consumers can be lowered.
400
00:32:07,180 --> 00:32:08,790
Are there any other suggestions?
401
00:32:08,790 --> 00:32:12,110
When you are purchasing a product with the person you go shopping with,
402
00:32:12,110 --> 00:32:14,670
you will be in a good mood.
403
00:32:14,670 --> 00:32:19,800
Oh right. To women, the most valuable resource is time.
404
00:32:19,800 --> 00:32:23,720
So we should focus on time.
405
00:32:23,720 --> 00:32:27,960
Using time as a gift for women.
406
00:32:27,960 --> 00:32:31,440
Nice idea. I think it's not bad.
407
00:32:31,440 --> 00:32:34,330
Based on what you just said,
408
00:32:34,330 --> 00:32:38,430
make a breakdown and film a sample film.
409
00:32:38,430 --> 00:32:40,930
About the male and female leads...
410
00:32:40,930 --> 00:32:44,070
let's use Jiang Yinan and Liang Dngfei.
411
00:32:44,070 --> 00:32:45,720
Okay.
412
00:32:52,080 --> 00:32:54,760
Buy some flowers for your girlfriend.
413
00:32:56,940 --> 00:32:59,110
Okay, thank you.
414
00:32:59,110 --> 00:33:02,570
Such a lovely couple.
415
00:33:02,570 --> 00:33:04,840
Flowers selling!
416
00:33:06,590 --> 00:33:08,140
Flowers selling!
417
00:33:08,140 --> 00:33:09,890
- Grandma!
- Flowers selling!
418
00:33:09,890 --> 00:33:12,220
- Hey, lady.
- Please wait.
419
00:33:12,220 --> 00:33:14,350
Do you want to buy some flowers?
420
00:33:16,020 --> 00:33:18,800
Not this one. I want the one next to it.
421
00:33:18,800 --> 00:33:23,360
You have good eyesights. The meaning of hydrangea
422
00:33:23,360 --> 00:33:26,990
is hope. So wonderful.
423
00:33:26,990 --> 00:33:30,740
Oh right. Hydrangea also has another meaning.
424
00:33:30,740 --> 00:33:33,290
Eternal love.
425
00:33:38,950 --> 00:33:40,840
Happy birthday.
426
00:34:11,670 --> 00:34:13,620
Did you eat lunch yet?
427
00:34:13,620 --> 00:34:18,020
No. I don't have appetite. A cup of coffee is enough.
428
00:34:19,750 --> 00:34:21,670
Where did you get the flowers from?
429
00:34:24,240 --> 00:34:28,170
A grandma was selling flowers. I bought some because she seems pitiful.
430
00:34:30,870 --> 00:34:32,660
That grandma
431
00:34:32,660 --> 00:34:35,450
might be a daughter of someone.
432
00:34:35,450 --> 00:34:38,260
She might be the mother of someone.
433
00:34:38,260 --> 00:34:39,850
If she has a regular family-
434
00:34:39,850 --> 00:34:44,980
Have you ever thought that if you are born in a regular family,
435
00:34:44,980 --> 00:34:48,680
what kind of life will you have?
436
00:34:50,350 --> 00:34:55,150
That might just be a normal life.
437
00:34:56,220 --> 00:34:58,150
Right.
438
00:34:59,050 --> 00:35:01,320
Perhaps you will miss a lot of things.
439
00:35:01,320 --> 00:35:06,510
Perhaps you can barely move to the starting point of others after you've worked hard for half of your life.
440
00:35:07,680 --> 00:35:09,600
Just by thinking of it makes it pitiful.
441
00:35:10,560 --> 00:35:12,680
Are those important?
442
00:35:14,430 --> 00:35:18,260
I won't lose to others on a lot of different things.
443
00:35:18,260 --> 00:35:23,110
But if everyone is perfect, will challenges still exists in life?
444
00:35:29,320 --> 00:35:32,540
I head that the meaning of hydrangea
445
00:35:32,540 --> 00:35:34,910
is eternal love.
446
00:35:38,690 --> 00:35:41,570
But my life changed a lot.
447
00:35:41,570 --> 00:35:43,540
It's only a bouquet of flowers.
448
00:35:44,100 --> 00:35:48,500
If the meanings of flowers can represent everything, humans will be useless.
449
00:35:48,500 --> 00:35:50,230
In your mind,
450
00:35:50,230 --> 00:35:54,040
are humans being measured with useless or useful?
451
00:35:57,340 --> 00:36:02,110
Back then, I can't understand your thoughts.
452
00:36:02,110 --> 00:36:06,500
But after we broke up, I think I understand.
453
00:36:07,960 --> 00:36:12,630
I think that's what it means by "The player sees less clear than the bystander."
454
00:36:12,630 --> 00:36:14,650
Dingfei.
455
00:36:14,650 --> 00:36:18,810
You really changed a lot.
456
00:36:24,610 --> 00:36:26,690
Let's be friends.
457
00:36:27,690 --> 00:36:30,210
I believe there would be no one
458
00:36:30,210 --> 00:36:33,700
who knows you more than me,
459
00:36:33,700 --> 00:36:36,240
and vice versa.
460
00:36:38,280 --> 00:36:43,350
You only have one chance. Yes or no.
461
00:36:49,670 --> 00:36:52,430
It's not like we are talking about the amalgamation of companies.
462
00:37:28,660 --> 00:37:33,690
Apparently they want me to be the male lead, but does it have to be Dingfei who is the female lead?
463
00:37:33,690 --> 00:37:37,990
Did Xinyue perhaps misundertood...
464
00:37:40,440 --> 00:37:44,640
♫ The familiar street ♫
465
00:37:44,640 --> 00:37:50,150
♫ Without realizing, my tears flow out ♫
466
00:37:51,550 --> 00:37:59,390
♫ I want to be brave and try to forget
But my love is too deep ♫
467
00:37:59,390 --> 00:38:04,870
♫ It is still my habit to think about you ♫
468
00:38:06,130 --> 00:38:10,130
♫ Is it because I’m too weak and can’t let go ♫
469
00:38:10,130 --> 00:38:14,090
♫ Or are you just more logical than me? ♫
470
00:38:14,090 --> 00:38:17,110
♫ Facing such a result ♫
471
00:38:17,110 --> 00:38:24,280
♫ You say that it’s for my good, that we’re not compatible ♫
472
00:38:24,280 --> 00:38:31,330
♫ Goodbye to the love that I don’t want to leave ♫
473
00:38:31,330 --> 00:38:39,600
♫ Will you understand my anticipation? ♫
474
00:38:40,880 --> 00:38:46,370
♫ Our happiness is only left with loneliness and despair ♫
475
00:38:46,370 --> 00:38:54,170
♫ Our promises have become empty ♫
476
00:38:55,740 --> 00:38:59,630
♫ Fulfilling your wish is my final goodbye ♫
477
00:39:23,880 --> 00:39:27,650
I got a zero. I was not at first place.
478
00:39:27,650 --> 00:39:30,090
Because I got a zero.
479
00:39:30,090 --> 00:39:32,750
I didn't graduate from an elite university.
480
00:39:32,750 --> 00:39:34,950
I can't understand English.
481
00:39:34,950 --> 00:39:39,670
I am afraid to tell my secret to the girl I like because I am embarrassed.
482
00:39:43,350 --> 00:39:45,910
- Do you understand now?
- No.
483
00:39:45,910 --> 00:39:48,630
You got it wrong again.
484
00:39:48,630 --> 00:39:50,870
- It should be done like this.
- Oh.
485
00:39:50,870 --> 00:39:52,990
Can you help me?
486
00:39:55,060 --> 00:39:56,680
Me?
487
00:40:03,870 --> 00:40:07,890
If I can't understand a single word of English,
488
00:40:07,890 --> 00:40:09,830
I am saying if,
489
00:40:09,830 --> 00:40:13,470
if I am nothing and I am not qualified to be in Shen Yuan,
490
00:40:13,470 --> 00:40:15,650
what will you do?
491
00:40:15,650 --> 00:40:20,590
The relationship between me and her is not like what you think. Trust me. I have my own reasons.
492
00:40:20,590 --> 00:40:22,470
What reasons do you have?
493
00:40:22,470 --> 00:40:24,490
It's-
494
00:40:53,110 --> 00:40:56,690
When will I be able to tell my true thoughts to Chen Xinyue?
495
00:40:57,690 --> 00:41:02,190
She will definitely leave me if she knows I am such a useless person.
496
00:41:02,190 --> 00:41:05,040
But I can't live without her.
497
00:41:07,090 --> 00:41:09,410
Did you really get a zero?
498
00:41:09,920 --> 00:41:12,100
Xin- Xinyue.
499
00:41:14,890 --> 00:41:17,240
Did you really get a zero?
500
00:41:20,460 --> 00:41:22,100
Wait.
501
00:41:22,640 --> 00:41:25,420
I didn't get over the fact yet.
502
00:41:25,420 --> 00:41:27,430
So you are saying
503
00:41:28,350 --> 00:41:33,600
you really are bad at English so you asked Liang Dingfei to teach you English.
504
00:41:33,600 --> 00:41:37,460
There really is nothing going on between the two of you.
505
00:41:37,460 --> 00:41:39,030
Yes.
506
00:41:39,780 --> 00:41:43,680
If you tell me about the relationship between the two of you,
507
00:41:43,680 --> 00:41:48,680
the fact that you got a zero will be exposed. Then I will know about it.
508
00:41:48,680 --> 00:41:50,800
You were afraid of that?
509
00:41:50,800 --> 00:41:52,370
Yes.
510
00:41:55,450 --> 00:42:00,470
What did you just say?
511
00:42:03,110 --> 00:42:05,490
I can't live without Chen Xinyue.
512
00:42:07,950 --> 00:42:09,710
I can't hear it.
513
00:42:11,410 --> 00:42:15,930
I can't live without Chen Xinyue!
514
00:42:15,930 --> 00:42:19,400
I can't live without Chen Xinyue!
515
00:42:19,400 --> 00:42:22,710
Jiang Yinan.
516
00:42:22,710 --> 00:42:24,660
Thank you.
517
00:42:25,410 --> 00:42:28,010
Thank you for letting me
518
00:42:28,010 --> 00:42:30,230
become a person who is important to you.
519
00:42:33,260 --> 00:42:36,530
♫ The feeling of reminiscing ♫
520
00:42:36,530 --> 00:42:41,010
♫ Was as if we met again ♫
521
00:42:41,010 --> 00:42:45,650
♫ During the morning commute rush ♫
522
00:42:45,650 --> 00:42:52,040
♫ We always see each other at the subway station, going the same direction ♫
523
00:42:52,040 --> 00:42:59,690
♫ After running into you a few times, I found myself unconsciously wanting to approach you a little more ♫
524
00:42:59,690 --> 00:43:04,240
♫ My feelings for you is like an electrocuted heart beat ♫
525
00:43:04,240 --> 00:43:07,060
[ Shall We Fall in Love? ]
526
00:43:09,020 --> 00:43:18,920
Timing and Subtitles brought to you by
Little General Team @Viki.com
527
00:43:20,620 --> 00:43:29,400
♫ Loving you is like the courage the world gave me ♫
528
00:43:31,120 --> 00:43:41,690
♫ I'm willing to keep a distance that will let you be safe and happy ♫
529
00:43:41,690 --> 00:43:44,660
♫ Meeting you ♫
530
00:43:44,660 --> 00:43:52,670
♫ Even if others say it's just a misunderstanding ♫
531
00:43:52,670 --> 00:43:58,120
♫ You told me to move so cautiously ♫
532
00:43:58,120 --> 00:44:03,130
♫ but instead, caused me to bravely love you ♫
533
00:44:03,130 --> 00:44:12,030
♫ You illuminated the most gentle rays of light in my life ♫
534
00:44:13,250 --> 00:44:16,530
♫ and helped me fulfill ♫
535
00:44:16,530 --> 00:44:23,190
♫ my stubborn expectations and presumptuous opinions ♫
536
00:44:24,130 --> 00:44:34,810
♫ A lonely person lives in exile in between this city's night and day ♫
537
00:44:34,810 --> 00:44:44,000
♫ Yet, I was stranded in the starlight of your eyes ♫
46362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.